Professional Documents
Culture Documents
Afaan Oromo/Chapter 09
< Afaan Oromo
Chapter 9: Jussive
Continue to Next Chapter
⇐ Back to Previous Chapter Back to Contents
⇒
Narrative
[Adapted from the Nutrition Education for New Americans Project of the Department of
Anthropology and Geography at Georgia State University. Funded by the USDA Food and Consumer
Service.]
Play all
1. play Guyyuma guyyaatti daabboo waan dhadhaa hedddu hin qabne; akayi, ruzza yookin
paasta dhiheessaa jaha hanga kudha tokko nyaadhu. Fakkeenyaaf, ganama matajaboo, guyya
sandwich galgala immoo ruzza duwwa nyaadhu.
2. play Ija mukkatti fi kuduraa dhiheessaa shan nyaadhu. Fakkenyaaf, cuunfaa birtukaanii dhugi,
salaaxaa nyaadhu, galgala immoo dinnichaa affeelama fi ija wayinii nyaadhu.
4. play Foon diimaa kan baay'ee cooma hin qabne isaa akaa hanqaaqoo yookiin qurxummii
nyaadhu.
5. play Waan sa'a kan dhadhaa yartuu qabu kan akka aanaan raafamaa fi itittuu filadhu.
7. play Guyyaa hunda sosocho'a godhi. Dirree keessa adeemi, yookiin sirba bu'i, taphadhu.
https://en.m.wikibooks.org/wiki/Afaan_Oromo/Chapter_09# 1/10
10/11/21, 10:30 PM Afaan Oromo/Chapter 09 - Wikibooks, open books for an open world
8. play Nyaata kolestrol hin qabne fi, zayitii waan sa'a fi kan cooma horii irra hojjatamu mana
zayitii kuduraa filadhu.
The Imperative
The 2nd person jussive, better known as the imperative, is used for issuing commands. In Oromo,
there are two forms for the imperative, the singular (ati) and the plural/polite (isin). For all verbs
except -chuu verbs, the pattern for forming imperatives is as follows:
Formation of Imperatives
Affirmative Negative
suffix prefix suffix
ati -i hin -in
isin -a hin -ina
For -chuu verbs, where the verb stem is the infinitive minus the -chuu ending, the imperatives are
formed as follows:
Examples:
English Ati Isin
sit taa'i taa'a
don't sit hin taa'in hin taa'ina
eat nyaadhu nyaadha
don't eat hin nyaatin hin nyaatina
go deemi deema
don't go hin deemin hin deemina
give kenni kenna
don't give hin kennin hin kennina
https://en.m.wikibooks.org/wiki/Afaan_Oromo/Chapter_09# 2/10
10/11/21, 10:30 PM Afaan Oromo/Chapter 09 - Wikibooks, open books for an open world
Exceptions
The main exception is “come” (“to come” – dhufuu) which is koottu, kootta (not dhufi, dhufa) in the
affirmative. The negative imperative (“don't come”) follows the standard pattern, hin dhufin, hin
dhufina. The imperative “go” can also be beenu, beena in addition to the regular forms deemi,
deema.
“Please”
The standard word for “please” is maaloo, though in conversation this is used mostly for making
requests and as a response, as in “yes, please”. Adaraa (“in the name of”) is also sometimes used as
“please” in this context. For imperatives and other jussive forms, mee is most commonly used.
Examples:
“Mee waa'ee obbolaawwan kee natti himi” — “Please tell me about your brothers”
The dative case is used to indicated recipients and benefactors, where in English we would use “to”
or “for”. The dative may be formed by one of the following methods:
1. For nouns that end in a short vowel (in their dictionary form), the vowel will be lengthened and,
optionally, an -f suffix added. “Give it to the boy” can thus be expressed as “isa ilmaa kenni” or
“isa ilmaaf kenni”.
2. For nouns ending in a long vowel, either -f or -dhaa(f) suffixes may be attached. “It's good for
eating” can be expressed as “nyaachuuf gaarii dha”, “nyaachuudhaa gaarii dha”, or
“nyaachuudhaaf gaarii dha”
3. For nouns ending in a consonant, the suffix -iif will be attached. For example, “give it to Jim”
would be “isa Jimiif kenni”.
The dative forms for the personal pronouns are given below.
https://en.m.wikibooks.org/wiki/Afaan_Oromo/Chapter_09# 3/10
10/11/21, 10:30 PM Afaan Oromo/Chapter 09 - Wikibooks, open books for an open world
The locative -tti suffix can sometimes be used in a dative-like manner. For instance, “tell him” would
be “isatti jedhi” [lit. “say at him”] rather than “isaaf jedhi” [lit. “say for him”].
Double Imperatives
Where English would use an adverb to modify an imperative, Oromo most often uses two
imperatives in a row, with the first modifying the second. The first imperative is given a long final
vowel.
Examples:
The adverbal imperatives are almost always causatives (discussed in Chapter 16). Guddisuu is “to
make big”, baay'isuu is “to make many/much”, and cimsuu is “to make strong”.
To express a sequence of commands, imperatives are simply put together. For example, “go (and)
eat” is deemi nyaadhu (no elongation of the final vowel on the first imperative).
The 1st and 3rd person jussive forms express suggestions, translated roughly as the English “let”.
The jussive forms would thus be “let me”, “let us”, “let him”, etc. The jussive forms use the preverb
haa and attach a suffix to the verb stem.
https://en.m.wikibooks.org/wiki/Afaan_Oromo/Chapter_09# 4/10
10/11/21, 10:30 PM Afaan Oromo/Chapter 09 - Wikibooks, open books for an open world
Examples:
For irregular verbs, the verb stem changes just as it does in the present and past tenses. The
example of taa'uu (“to sit”) is given below.
Oromo English
ani haa taa'u let me sit
inni haa taa'u let him sit
(nuti) haa teenyu let us sit
(isheen) haa teessu let her sit
(isaan) haa taa'anu let them sit
Note that only the regular stem is used in imperatives, even for irregular verbs (e.g., the imperative
“sit” is taa'i/taa'a, not teessi/teessa which mean “she sits”/“you sit” as declaratives).
The 1st person jussive, while understood, is not common, especially in the singular. It is more
common to use the present-future tense, as in “ofi koon of barsiisa” (“I will introduce myself”)
rather than “ofi koon haa of barsiisu” (“let me introduce myself”), or “achitti wal agarra” (“we will
meet there”) rather than “achitti wal haa agarru” (“let's meet there”).
In a question, the jussive works like the English “shall”, as in “haa deemnu?” for “shall we go?”.
Other than using imperative or jussive forms, it is often polite to use the infinitive with danda'uu
(“to be able, possible”). Forms using the subordinate tense and if-then clauses (“could you…”, “would
https://en.m.wikibooks.org/wiki/Afaan_Oromo/Chapter_09# 5/10
10/11/21, 10:30 PM Afaan Oromo/Chapter 09 - Wikibooks, open books for an open world
Examples:
“Can you lend it to me, please” — “Isa naa ergisuu dandeessa, maaloo?”
“Can you (pl.) please help me?” — “Maaloo, naa gargaaruu dandeessu?”
Expressing Needs
The last three examples above show excuses by expressing needs. There are a number of ways of
doing this. The four main ways are:
Method 1: <infinative> + <present tense qabuu>, as in “xumuruu qabti” for “she has to finish”.
Method 2: <infinative> + <present tense barbaaduu>, as in “nyaachuu barbaanna” for “we need
to eat” (also means “we want to eat”)
Method 3: <acc. pers. pronoun> + barbaachisa, as in “birciqqoo isa barbaachisa”, which literally
means “a glass is necessary for him”. For plural needs, barbaachisu is used to mean “are
needed/necessary”, as in “birciqqooleen isaani barbaachisu” (“glasses are necessary for them”).
https://en.m.wikibooks.org/wiki/Afaan_Oromo/Chapter_09# 6/10
10/11/21, 10:30 PM Afaan Oromo/Chapter 09 - Wikibooks, open books for an open world
Method 4: <infinative>+tu + <acc. pers. pronoun>+rra + jira. This construction works like the
English “must” or “should”, as is “barachuutu sirra jira” for “you should/must learn” [lit. “it's on you
to learn”].
Chapter Vocabulary
https://en.m.wikibooks.org/wiki/Afaan_Oromo/Chapter_09# 7/10
10/11/21, 10:30 PM Afaan Oromo/Chapter 09 - Wikibooks, open books for an open world
jedhi/jedha bye
(informal) [lit. “speak”]
of
eeggadhu/eeggadha be
careful
daabboo bread
dhadhaa butter
waan
dhadhaa hedddu hin qabne low-fat
akayi cereal
ruzza rice
dhiheessaa serving
fakkeenyaaf “for
example”
matajaboo oatmeal
duwwaa blank,
empty, plain
ija
mukka, fuduraa fruit
kuduraa vegetable
cuunfaa juice
birtukaanii Orange
(color and fruit)
dhuguu to
drink
dhugaatii drink,
beverage
https://en.m.wikibooks.org/wiki/Afaan_Oromo/Chapter_09# 8/10
10/11/21, 10:30 PM Afaan Oromo/Chapter 09 - Wikibooks, open books for an open world
salaaxaa salad
dinnichaa potato
affeelama boiled
ija
wayinii grape
yoo
xinnaate “at
least”
burcuqqo glass,
cup
foon meat
cooma fat
isaa
akaa “such
as”
hanqaaqoo chicken
qurxummii fish
sa'a cow
yartuu few,
small amount
aanaan milk
aanaan
raafamaa skim
milk
itittuu yogurt
filachuu to
choose
https://en.m.wikibooks.org/wiki/Afaan_Oromo/Chapter_09# 9/10
10/11/21, 10:30 PM Afaan Oromo/Chapter 09 - Wikibooks, open books for an open world
mi'aawaa sweet
baay'isuu to
make many
socho'uu moving,
active
godhuu to
do
dirree field
adeemuu to
walk
sirba
bu'uu to
dance
taphachuu to
play
zayitii oil
cooma
horii animal
fat
https://en.m.wikibooks.org/wiki/Afaan_Oromo/Chapter_09# 10/10