You are on page 1of 4

TASK 1.

1: My Language Biography

Name: Ronna O. Recaña Date Submitted: 08-25-23

Year and Section: BSA-2nd year

Reflect on the concepts presented in the input and connect these to your personal
experience of language by creating your own language biography. Begin by filling in the
Language Biodata Form below:

Language Biodata Form

How many languages do you speak? Identify 4. Tayabas Tagalog, Tagalog, Bisaya and
these languages. English
What is/are your first language/s or mother Tagalog
tongue/s?
How did you acquire your first language/s? My parents taught me

What skills can you perform using your first Singing, Composing poems and stories
language/s?
What is/are your second language/s? Tayabas Tagalog

How did you learn your second language/s? My province dialect

What skills can you perform using your second Composing poems and stories
language/s?

What are your language strengths? Tayabas Tagalog is the Quezonians' dialect; I believe its
strength is that if you have a discussion with someone
from Batangas, you would understand since Tayabas
Tagalog and Batangas Tagalog have similar tone and
phrases.
Tagalog is simple to learn and speak in if you live in
Metro Manila.
The Bisaya terms are useful since there are many Bisaya
people in Metro Manila, and you can understand what
they say when you speak with them.
English is the world's language and is also utilized in
education, so knowing it will help you communicate no
matter where you get around.
What are your language weaknesses? The Tagalog, Tayabas Tagalog, and Bisaya
dialect weaknesses are that I cannot utilize
those languages in Education or when going to
other countries. And English is difficult to
grasp, many people do not understand it.
Which language is your favorite and why? Tayabas Tagalog because it's my childhood
language.

With the information provided in your Language Biodata Form, write your Language
Biography, which is a paragraph that tells the story of your languages. Write it on the space
provided in the next page.
MY LANGUAGE BIOGRAPHY

"With languages, you are at home anywhere," Edmund De Waal said. In fact,
individuals require language to communicate. The constraints of our language are the limits of
our communication, because how can we communicate, interact, and comprehend other people if
we only speak one language? Our native tongue is vital, but it is also necessary to have other
languages to be learned.

I'm Ronna O. Recaña, and I'm 19 years old. My first language is Taglog, which my parents
taught me since I was born in Metro Manila. The second is Tayabas Tagalog, which I learned
while I was in Day Care and relocated to Quezon Province. Although Tagalog and Tayabas
Tagalog have certain similarities, the tone and some terms are not. Tayabas Taglog is my
favorite language since it has so many memories for me. And I've spoken in that language with a
childhood friend, so that's why I favor it.

Bisaya and English are my other languages. My mother is from Leyte, thus I'm learning Bisaya. I
overheard mom conversing with her relatives, and when I was in elementary school, I began
copying her when she used bisaya words and asking her what the meaning of those words meant,
and as a result, I began learning to converse in bisaya words, though in only a few instances. And
lastly is English, the common reason of a Filipino who learn English dialect, in school.

Before English is the dialect that I think is most underrated among my four languages. Because I
usually tell myself that I'm not good at English, it used to be incredibly difficult for me to grasp
English words or sentences. However, these days, I think I can say that I've improved. I enhance
my English via reading stories. I'm nevertheless continuing through the process, and believe in
my abilities and English fluency. Pray as you study hard. I think your efforts will be rewarded in
some way. And I've always thought that prayer can fix any problem.
TASK 1.2: Peer Assessment

Name/s: Ronna O. Recaña Date Submitted: 08-25-23

Year and Section: BSA- 2nd year

Directions:

 With a partner, share the language biography you wrote in your Language Biography.
 Read your partner's Language Biography. Remember that language biography connects
one's personal experience of language acquisition and learning with the input about the
nature of language.
 Evaluate your partner's language biography by filling in the table below.

QUESTION: Based on what


your partner wrote in the
language biography, does he/she YES NO DOES NOT APPLY
have the following concepts?
Language Acquisition

Language Learning

Mother Tongues

Second Languages

Language Change

COMPREHENSION QUESTIONS:

Lesson 1

1. Can animals communicate?


Yes, I believe animals can comprehend what people are saying or doing, and people can
understand what animals are trying to express via their actions.

2. Can monkeys produce language?


No, they can understand us but they can’t say any words.
3. What is the difference between language acquisition and language learning?
Language acquisition is a subconscious process, whereas language learning is a conscious
activity. Language learners must study grammatical rules and memorize vocabulary, but language
acquirers learn by exposure and usage. Language acquisition frequently occurs without explicit
teaching, although learning usually necessitates it.
linguistic acquisition refers to the process of naturally acquiring linguistic information, whereas
language learning refers to the process of deliberately attempting to acquire and comprehend a
language. Language acquisition offers students with actual language skills, whereas language
learning focuses on theoretical language information.

4. What is the difference between first language and second language?


A person's first language is the language they learn from birth, often known as their mother
tongue or native language. A second language is any language learned after one's first, generally
to converse with learners of that language.

5. What happen after a language comes into contact to another?


When speakers of two or more languages or dialects communicate and affect one other, this is
referred to as language contact. Contact linguistics studies language contact. When speakers of
various languages contact closely, their languages are likely to affect one another. Language
contact can happen at language frontiers, between adstratum languages, or as a result of
migration, with an invasive language serving as either a superstratum or a substratum.

Lesson 2

1. How do you differentiate the types of communication in relation to communication


mode?
Verbal communication is the act of communicating through speech. The use of body language,
emotions on the face, and gestures to convey message is known as non-verbal communication.
Visual communication is the dissemination of knowledge through visual tools including images,
graphs, and films.

2. How can visual communication enhance the message conveyed by a speaker. Cite a
particular situation when it is best to employ visual communication.
Compared to verbal communication, visual communication is more flexible to changing
conditions. Visual tools are more interesting and moving. Visual aids can increase the message's
credibility. When communicating complex ideas, a picture often helps your audience understand
the idea far more rapidly than words and text. This causes them to rethink an issue. By doing so,
you can make sure that your message is well received and that you get feedback right away.

3. What are the types of communication in relation context? How do they differents
form each other?

Intrapersonal communication is communication that happens within an individual and is


distinguished from interpersonal communication. It serves as the foundation for our emotions,
biases, prejudices, and beliefs. Examples include making any type of choice.
Interpersonal communication is the exchange of information between two or more persons. It
requires both verbal and nonverbal communication. Talking to a buddy, conversing with a
coworker, or delivering a presentation to a group of people are all examples.
Intercultural communication is the exchange of ideas between persons from various cultures. It
entails understanding and exchanging knowledge across cultures. For example, when individuals
from various nations connect or when people from diverse cultural backgrounds collaborate.
The use of technology to connect with individuals who are not physically present is referred to
as extended communication. Phone conversations, video conferencing, and social media are all
examples of expanded communication.

You might also like