You are on page 1of 2

Kulička

Náhle si Cornudet, který pomalu trávil snědená vejce, natáhl dlouhé nohy pod protější lavičku, zvrátil se
pohodlně nazad s rukama zkříženýma na prsou, usmál se, jako kdyby právě připadl na dobrý vtip, a začal si
pohvizdovat Marseillaisu. Všechny obličeje zrudly. Revoluční vlastenecká hymna se ostatním Cornudetovým
sousedům zřejmě příliš nezamlouvala. Začali se podrážděně vrtět a tvářili se jako psi, když slyší flašinet a co
nevidět se dají do vytí. Cornudet to zpozoroval a hvízdal pořád dál. Chvílemi dokonce pobrukoval i slova: Ó
svatá lásko k rodné zemi, veď, posil naši mstící pěst, ó, svobodo, pojď s námi všemi, pojď s námi bránit svoji
čest! Ujížděli teď rychleji, sníh už byl ušlapaný; a po celé úmorné hodiny jízdy až do Dieppu, za kodrcání vozu,
do podvečerního šera i do hluboké tmy, která se pak ve voze rozhostila, znělo bez ustání se zběsilou umíněností
Cornudetovo mstivé jednotvárné hvízdání, nutilo utrmácené a podrážděné mysli stále znovu sledovat celou
píseň od začátku až do konce, a připomínat si její slova, která se při každé její notě chtěj nechtěj vybavovala v
paměti. A Kulička plakala pořád; co chvíli se mezi dvěma slokami ozvalo ztemnělým dostavníkem zavzlykání,
které nemohla udržet.

Zasazení výňatku do kontextu díla:

konec knihy

Téma a motiv:

Téma: lidé z nižších společenských vrstev mohou morálně převýšit bohatší lidi z vyšších společenských vrstev

Motiv: prusko-francouzská válka, prostituce, morálka, vydírání, kritika, společenské rozdíly, změna morálních
hodnot, politická situace

Časoprostor:

Prusko-francouzská válka. 1870, Normandie

Kompoziční výstavba:

Chronologický děj, uzavřený konec, popisný úvod, celá povídka je jednou kapitolou

Literární druh a žánr, slohový postup a funkční styl, umělecký směr:

Epika, povídka, vyprávěcí a popisný, prostěsdělovací

Postavy:

Alžběta "Kulička" Roussetová - prostitutka, vlastenka (přesvědčená bonapartistka); menší a silnější postavy, ale
přesto velmi přitažlivá, obětavá, milá, dobrosrdečná, přátelská - pro dobrou věc ostatních byla schopna se
obětovat; také vyzývavá a sebejistá - i před nepřítelem se chovala hrdě a důstojně
pan a paní Loiseauovi - majitelé obchodu s vínem
pan Carré-Lamadon (se ženou) - majitel prádelny a člen městské rady
hrabě Hubert de Bréville s chotí (hraběnka de Bréville) - skvělí hostitelé; první salón v kraji s uzavřeným
okruhem vybrané společnosti
Cornudet - demokrat, známý ve všech hospodách
dvě jeptišky - tiché, neustále se modlí
Follenvie - majitel hostince; tlustší astmatický muž

Vyprávěcí způsoby:

Er-forma, hovorová řeč, přirovnání, kritika, objektivita


Tropy, figury, jazykové prostředky:

Epiteton (revoluční hymna), přirovnání (tvářit se jako psi), apostrofa/oslovení (svobodo, svatá lásko), epizeuxis
(pojď), inverze (plakala pořád)

Guy de Maupassant

 Francouzský spisovatel
 Realismus a naturalismus
 Byl ve prusko-francouzské válce
 Redaktor
 Měl syfilis-pokus o sebevraždu

Další díla:

 Miláček-román, cílevědomý kariérista využívá k dosažení rychlého vzestupu ženy


 Povídky-Horla, Slečna Fifi
 Romány – Petr a Jan, Naše srdce, Silná jako smrt

Další autoři tohoto období:

 Emile Zola-Zabiják-líčí strašlivý úpadek lidí postižených alkoholismem


 F.M.Dostojevskij-Zločin a trest
 Gustav Flaubert-Paní Bovaryová

Literární/obecně kulturní přehled:

 Realismus – průměrný, typický člověk, objektivita, zachycuje realitu takovou, jaká je, člověk-produkt
vlivu dědičnosti, prostředí a výuky
 Naturalismus – přesný, vědecký objektivní záznam skutečnosti, surovost, člověk vnímán jako shluk
dna, zaměřen na lidskou spodinu

Děj:

Děj se odehrává ve Francii po Prusko-francouzské válce, kdy byla Francie porážena. Po celé Franci se potulují
zbytky německých vojsk a ničí vše co jim přijde do cesty.

Jednoho mrazivého zimního rána se tři bohaté a vážené manželské páry setkávají v dostavníku do Le Havre, aby
se vyhnuly nebezpečí, které skýtali Němci. Společně s nimi cestu sdílí také dvě jeptišky, demokrat Cornudet a
prostitutka Kulička, kterou bohaté paničky opovrhuj. Po cestě kočár zapadá v závějích a doba cesty se neustále
prodlužuje. Po cestě nikde nemohou narazit na nějaký hostinec a všichni mají hlad, když najednou kulička
vytáhne koš plný jídla a začne jíst. Jel spolucestující se na ni závistivě dívají, protože oni nemají ani trochu jídla.
Kulička se s nimi podělí. Večer dostavník zastaví skupinka pruských vojáku a všichni cestující jsou nuceni strávit
noc v jakémsi hotýlku, kde je ubytován – německý důstojník, který si ještě ten večer Kuličku vyžádá, ale Kulička
ho odmítla, protože to je Pruska a ona se cítí jako vlastenka. Ráno zakázal důstojník zapřáhnout koně a vyjet,
takže jsou všichni nuceni nadále zůstat v hotýlku. Večer se situace znova opakuje důstojník si zase vyžádá
kuličku, která ho opět odmítne. Ráno je znova zakázán odjezd. Po několika dnech se situace vyhrotí, protože se
cestující chtějí dostat do Le Havru a nakonec se jim pod psychickým nátlakem podaří Kuličku přemluvit, aby se
podvolila důstojníkovi. Následující ráno jsou koně zapřažení a je povolen odjezd. Cestující, zasedají do
dostavníku. Po cestě si začnou cestující vybalovat jídlo a jist. Kulička se na ně jen diva, protože všechno jídlo
zapomněla v hotýlku a nikdo se s ní nepoděli, protože s ní zase opovrhuj, protože to e en prostitutka. Příběh
konci tím, ze se Kulička rozbrečí.

You might also like