You are on page 1of 4

聖多羅菩薩一百八名陀羅尼經

=天女多羅一百八名 Tāradevīnāmāṣṭaśataka=
西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿傳教大師臣法天 奉詔譯
歸命 種種摩尼 瓔珞殊妙 莊嚴繒蓋 最勝大世界 多羅大菩薩!
爾時,多羅大菩薩,所有未曾見聞,往昔大陀羅尼法,願施宣說:
[林光明][ 84000 新英譯佛典]
oṃ/ trailokya/ vijaya/ acitta/ jāya/ anirājitā/ jāya/ sujaya/ vijaya/
mahājaya/ vijāya/ jaya jaya/ he he/ smara smara/ vara vara/ varada/
mahādevi/ vilasa vilasa/ vilasa/ vaja/ amotakari/ vijayadevi/ hī hī/ kiṇi
kiṇi/ vilambase/ smara smara/ mahāprajñā/ anivarta/ vajra mahākāruṇika |
bhagini/ hūṃ hūṃ/ sphuṭa sphuṭa/ sphoṭa sphoṭa/ āveśaya āveśaya/ dhuna
dhuna/ vidhuna vidhuna/ kaṃpa kaṃpa/ kaṃpaya/ surabhi/ gandha/
atisita mukhe/ haladavala/ saṃgarājana/ vimavigi/ vināśaya vināśaya/ he/
bhagavati/ saṃtrāsaya/ vighanān/ parivalāya/ asmākaṃ asmākaṃ/ mādani
mādani/ saṃbodhaya/ saṃmohaya/ hara hara/ hiri hiri/ huru huru |
vitarāga/ viraja haṃ haṃ/ troṭāya troṭāya/ haṃ haṃ/ saṃtroṭāya/
saṃtroṭāya/ manta manta/ marda marda/ cara cara/ saṃcara saṃcara/
vega vega/ vegavati/ namo/ namo namaḥ svāhā/
「唵(一) 怛賴路吉野(二) 尾惹野(三) 阿𠰒旦(四) 惹野(五) 阿
儞寅𠰒哆(六) 惹野(七) 阿惹野(八) 尾惹野(九) 摩賀惹野(十)
尾惹野(十一) 惹野 惹野(十二) 呬 呬(十三) 娑摩囉 娑摩囉(十四)
左囉 左囉(十五) 嚩囉禰 嚩囉禰(十六)摩賀 迦嚕尼計禰尾(十七)
尾羅娑 尾羅娑(十八) 尾羅娑(十九) 嚩日囉(二十) 謨那迦哩(二十
一) 尾惹野禰尾(二十二) 呬 呬(二十三) 吉孕 吉孕(二十四) 尾
覽麼細(二十五) 娑摩囉 娑摩囉(二十六) 摩賀鉢囉諦詣(二十七)
阿儞嚩哩哆(二十八) 鉢囉娑哩(二十九) 摩賀迦嚕尼計(三十) 哆囕詣
儞(三十一) 吽吽(三十二) 薩頗吒 薩頗吒(三十三) 阿尾瑟吒野
三尾瑟吒野(三十四) 度曩 度曩(三十五) 尾度曩 尾度曩(三十六)
劍波 劍波(三十七) 劍波波野(三十八) 蘇囉鼻(三十九) 巘馱(四
十) 地嚩悉哆 目契(四十一) 賀羅馱囉馱末羅(四十二) 散誐哩惹曩
鼻(四十三) 摩尼嚕(四十四) 尾捨那 尾捨那(四十五) 呬 呬(四十
六) 婆誐嚩諦(四十七) 散怛囉娑野(四十八) 尾覲喃(四十九) 波
哩波羅野(五十) 娑麼劍(五十一) 麼儞儞 麼儞儞(五十二) 那摩儞
那摩儞(五十三) 三冐馱儞(五十四) 三冐馱野(五十五) 三謨賀野
三謨賀野(五十六) 賀囉 賀囉(五十七) 呬哩 呬哩(五十八) 護嚕
護嚕(五十九) 尾哆囉際(六十) 尾囉惹憾(六十一) 尾囉惹憾(六十
二) 怛嚕吒野(六十三) 怛嚕吒野(六十四) 散怛嚕吒野(六十五)
散怛嚕吒野(六十六) 滿哩那 滿哩那(六十七) 那摩 那摩(六十八)
三末囉 三末囉(六十九) 具囉 具囉(七十) 尾誐 尾誐(七十一) 尾
誐嚩諦(七十二) 曩謨(七十三) 曩摩(七十四) 娑嚩賀(七十五)」
說此呪已,爾時天人、夜叉、乾闥婆、阿修羅、緊那羅、摩睺
羅迦、羅剎、部多、頻曩野迦等,聞大呪句掩面怕怖,振大神力求
哀救護,歸命讚嘆多羅菩薩,目淨修廣心行真實,瞻示三界一切平
等,目放慈光如觀自在,利益眾生如蓮華開。
爾時自在天王偏袒右肩右膝著地,及一切天人、阿修羅、持明
眾等,集會長跪亦皆如是。於是自在天王即說呪曰:
「曩謨曩麼怛娑昧哆囉曳禰鉢哆挽哩左細嚩訖叉野末野努波摩禰嚩
焰曩麼瑟吒設哆母孕哆𤚥娑嚩悉諦迦尾惹野蘇室哩訖史鉢囉鼻惹拏
鉢囉際濕嚩哩伊濕嚩哩室佐必哩野鼻瑟摩贊拏摩賀左羅嚩諦波納摩
儞怛囉波納摩目契波納摩曩鼻蘇早訖叉那蘇路左曩尾舍落訖史儞羅
儞路怛鉢羅鉢囉婆怛囉哆舍囉拏野蘇佉那末羅那嚕波那怛他曩他曩
他迦哩撓捺囉囉怛曩怛囉野尾舍隷儞怛沒撓瑟恥哆末囉曩契囉訖堵
怛鉢羅路左曩難那難那末羅鉢納摩鉢納摩婆鉢納摩哆囉迦怛賴路枳
野那摩儞扇哆鼻摩尾誐摩賀末羅那摩儞那摩儞再嚩舍隷儞儞哩嚩囉
波囉鉢囉拏哆嚩日哩尾惹曳鉢囉婆濕嚩哩尾囉惹摩羅再嚩冐地室贊
捺哩蘇囉嚩囉哩唧哆阿護諦鉢囉護諦室再嚩嚩嚕尼左嚕嚩哩左娑嚩
嚕尼喻地儞隷拏補杲瑟波曩摩摩努賀哩怛哩尸佉怛哩末隷室再嚩怛
哩儞怛囉怛哩摩羅波賀怛哩瑟拏波曩野曩娑地尾怛他娑囉濕嚩諦摩
哆布瑟致那奔尼野那再嚩播波罕諦尾捨囉那馱曩那建諦那燥摩野蘇
嚕播蘇俱祖那哩麼野麼野嚩諦難哆難哆𡀩訖叉囉際摩賀麼隷儞那摩
儞再嚩那摩曩那摩曩波賀迦囉隷建諦摩怛鉢囉惹拏馱嚩路麼那捨摩
儞怛他蘇佉鉢囉惹波諦諦哩他沒囉憾摩嚩諦沒囉憾摩那波囉弭舍嚩
哩贊捺囉鉢囉婆贊捺囉目契贊捺囉建怛野波哩賀尼蘇哩野禰鉢諦賀
囉囉摩野囉摩尼蘇目契尸嚩訖史摩訖史摩嚩諦諦哩他野夢誐羅野尾
近曩曩舍儞馱儞野奔尼野尾再哆左哆鉢哆惹敢謨曩那鉢囉婆婆野罕
尾阿婆野那哆囉哆囉地波曩曩薩哩嚩薩怛嚩努波囉哆布惹野挽禰野
鉢囉娑那儞儞羅計舍蘇尾舍左囉怛曩婆囉拏部沙拏閉旦末囉馱囉禰
尾商哩虞捺婆悉堵入嚩羅尾嚕左曩嚕左曩諦羅矯孕諦迦羅閉嚩日囉
馱哩尼曼拏羅誐囉馱哩鼻摩憾娑憾娑戍唧悉弭哆計喻囉軍拏馱囉賀
囉入嚩羅迦羅閉儞蘇禰佉羅左嚕目契儞寅曩曩鼻馱囉蘇契摩尼鉢囉
婆摩尼馱囉摩尼部沙拏部史哆摩尼鉢囉普禰喻哆嚩諦摩呬曼拏羅曼
拏曩禰鉢諦建諦馱哩嚩日哩曩囉曩哩鉢囉冐馱儞能瑟致哩難拏馱哩
蘇摩野沒囉憾摩尾誐三摩呬哆誐誐曩三摩誐誐曩左哩尼嚩囉波婆囉
賀囉鉢囉婆迦弭儞那摩儞薩哩嚩迦摩俱嚕馱鉢囉麼哩嚩迦租拏馱哩
惹致撓捺哩沒囉憾弭沒囉憾摩舍嚩囉野𠰒迦羅尾孕迦婆尼蘇部嚕惹
路計舍嚩囉俱羅誐囉惹難尼難拏嚩諦贊尼嚩日哩囉怛曩鉢囉婆尾部
沙拏軍拏羅摩羅三嚩馱野哆野摩野摩努努誐尾儞野馱哩嚕波馱哩末
羅迦哩末羅末羅馱囉再嚩鉢囉惹拏設薩怛囉鉢囉賀哩尼迦羅迦羅嚩
諦再嚩鉢囉惹波羅摩曩薩怛他賀哩禰賀哩摩野蘇賀哩摩野左贊波供
那摩婆蘇囉賓誐羅娑摩舍哩野𠰒瑟奴迦囉隷迦囉那波儞蘇婆誐鉢囉
覽弭儞再嚩怛他左賀哩數怛迦吒俱羅努嚕波諦末羅嚩訖囉俱嚕馱鉢
囉娑那儞尾孕努嚩日囉目契地摩地迦哩鉢囉惹拏嚩哩馱儞牟隷尾嚕
左儞禰尾薩哩嚩禰嚩地迦嚩囉阿曩伽曩囉野尼波波賀哩落訖史弭覽
惹嚩諦必哩野蘇必哩野必哩野散嚩娑必哩野唧瑟吒必哩野嚩諦必哩
野必哩諦迦哩再嚩薩哩嚩達哩摩三摩室囉野沒馱儞哩摩拏儞哩摩拏
麼曩波曩野喃迦哩羯哩摩訖隷舍鉢囉末體儞迦摩賽儞野鉢囉末體儞
那捨惹拏曩馱哩冐馱那捨波囉弭哆室囉野那捨部弭嚩尸鉢囉鉢哆摩
賀那捨末路惹嚩羅嚩日囉嚕尼嚩日囉馱哩嚩日囉蘇芻摩蘇囉摩賀迦
羅嚩日囉蘇摩曩那嚩日囕俱勢蘇契婆致嚩日囉播舍蘇播舍左嚩日囉
賀娑哆尾羅悉儞摩努惹拏摩喃散嚩馱波囉尾近曩尾曩捨儞鉢囉賀羅
那儞諦沒囉目契訖哩拏曩吒迦捺哩舍儞賀羅賀羅鉢囉婆達哩弭達哩
摩難哆嚩路吉儞曩謨娑堵諦摩賀禰尾禰鉢哆嚩日囉摩賀未羅野怛鑁
彌嚩嚩日囉娑哩尼婆史哆蜜哩哆嚩日哩尼娑嚩賀」
是時,自在天王讚說此一百八名已,而復告言:「汝多羅菩薩!
善能宣說。」
爾時,多羅菩薩舒持光焰,普照十方,而自憶念過去佛,言:
「自在天王及諸天人,志心諦聽。一切如來具大十力,恒作覆護。
有如是廣大威德,菩提道行,度脫汝等,輪迴苦海,生死大怖,得
到涅盤,究竟彼岸,令心發行,信受明法。」
爾時,有佛號曰:光焰種種莊嚴如來,而復說言:「此大明力,
於彼水陸一切眾生作大救護,於彼黑暗作大光明,於諸罪障出生善
根。此大金剛陀羅尼,聞過去佛、作相應行,知者心得清淨,變成
最上吉祥三昧,一切過惡而自消除,一切罪業而自不生。若復有人
聽聞受持、專心讀誦,如佛說言,一切事業皆得成就,一切煩惱皆
得解脫,一切眾生所願成滿,如來智法世間無等。又復讀誦此一百
八名,多羅菩薩救護引導,得面正覺,所求成就。若國王大臣、長
者居士,於前眾生悉皆歸伏,能破世間一切迷妄煩惱。」
爾時,光焰佛言:「彼人入如來族,是真師子,光明力等能覺
天人,具精進力,獲彼如來最上端嚴名聞大士,善解法相利益最
勝。」
又彼佛言:「離欲心喜、煩惱不生、善住適悅,發廣大心,長
夜安隱。多羅菩薩,愛樂守護,復得一切,天龍鬼神怪未曾有歡喜
愛樂,頂禮合掌,住立讚歎。」

You might also like