You are on page 1of 19

PK119.

24
1

POSTUP PRO ELEKTROFORÉZU SÉROVÝCH PROTEINŮ β1- β2


A PROTEINŮ KONCENTROVANÉ MOČI
PRO: Interlab G26
Kódy souprav: SRE602K - SRE603K - SRE637K

Index
1. Název souprav...................................................................................................................................................... 2
2. Zamýšlené použití ................................................................................................................................................ 2
3. Princip testu ......................................................................................................................................................... 2
4. Dodané materiály a materiály požadované, ale nedodané ................................................................................. 3
5. Popis reagencií a dodaných materiálů ................................................................................................................. 4
6. Pokyny k likvidaci a související rizika ................................................................................................................... 7
7. Odběr vzorků a ošetření ...................................................................................................................................... 7
8. Postup použití ...................................................................................................................................................... 7
9. Interpretace výsledků .......................................................................................................................................... 9
10. Kontrola kvality ................................................................................................................................................ 11
11. Odstraňování problémů .................................................................................................................................. 11
12. Klinický výkon .................................................................................................................................................. 11
13. Odkazy ............................................................................................................................................................. 14
14. Bibliografie....................................................................................................................................................... 14
15. Informace o výrobci ......................................................................................................................................... 15
16. Příloha I. Příprava ............................................................................................................................................ 16

Rev. č. Datum Revize


Aktualizace standardních vět o nebezpečnosti v odstavci 5 za účelem
24 09/05/2023
dosažení souladu s nařízením 2020/878
23 28/01/2022 Změna objemu K000214 (z 80 ml na 40 ml)

22 10/02/2021 Doplnění informací týkajících se mycího roztoku K000214

1
PK119.24
1

1. Název souprav

Souprava pro sérové proteiny β1- β2 a koncentrovanou moč.


Kódy Interlab: SRE602K - SRE603K - SRE637K.

2. Zamýšlené použití

Soupravy pro elektroforézu sérových proteinů (EPS) a proteinů koncentrované moči SRE602K,
SRE603K a SRE637K umožňují separaci lidských sérových proteinů a koncentrovaných močových
proteinů pomocí elektroforézy na destičkách s agarózovým gelem.

Tělní tekutiny lidského těla obsahují směs různých proteinů a proteinových komplexů, které plní
specifické funkce v životně důležitých procesech. Koncentrace různých proteinů v séru úzce souvisí
s obecným zdravotním stavem a nemocemi. Kvalitativní a kvantitativní složení více než sta proteinů
obsažených v séru se může značně lišit podle fyziologického a patologického stavu.
Mezi různými technikami separace proteinů, které jsou k dispozici, elektroforéza na agarózovém
gelu představuje univerzální zavedenou techniku, která hraje zásadní roli při rutinních klinických
laboratorních analýzách. Nejznámější metodou pro elektroforetickou analýzu proteinů je zonální
elektroforéza, tj. technika založená na separaci proteinů na nosiči.
Elektroforéza sérových proteinů prováděná na agarózovém gelu při alkalickém pH umožňuje
separovat sérové proteiny do 6 pásů: albumin a pět globulinů, každý obsahuje různé typy proteinů,
nazvané alfa1 (α1), alfa2 (α2), beta 1 (β1), beta 2 (β2) a gama (γ). Kvalitativní a/nebo kvantitativní
variace zjištěné vizuální a denzitometrickou kontrolou poskytují informace, které jsou užitečnou
podporou při laboratorní diagnostice mnoha patologií.
Elektroforéza sérových proteinů je rychlá screeningová technika užitečná pro počáteční identifikaci
monoklonálních pásů a často používaná k identifikaci monoklonálních gamapatií.
Elektroforéza močových proteinů umožňuje identifikovat typ poškození ledvin na základě kvalita-
tivního složení a polohy pásů ve stopě. Porovnáním poloh proteinových pásů v moči s polohami
stopy proteinů v séru, zahrnutých v analýze jako reference, je možné identifikovat proteinurie
glomerulárního, tubulárního a smíšeného typu a proteinurie, které jsou dány přítomností Bence-
Jonesových proteinů.

Soupravy SRE602K, SRE603K a SRE637K jsou určeny k použití s plně automatickými přístroji
Interlab G26.

Tyto soupravy jsou určeny pouze k diagnostice in vitro.

3. Princip testu

Elektroforéza umožňuje separaci sérových proteinů a koncentrovaných močových proteinů na


základě jejich odlišné elektroforetické mobility, když jsou vystaveny působení elektrického pole.
Každý protein má elektrický náboj daný přítomností kladně nebo záporně nabitých skupin. Čistý
náboj definuje vlastnosti elektroforetické migrace každého druhu proteinu při určité hodnotě pH.
Metodou Interlab se proteiny separují při alkalickém pH prostřednictvím zonální elektroforézy na
destičkách s agarózovým gelem. Po ukončení elektroforetické separace pásů se destička s agaró-
zovým gelem vysuší, obarví se egacidovou modří, odbarví se a dosuší. Stopy jsou poté naskenovány
a je možné zobrazit denzitometrické výsledky společně s grafem.

2
PK119.24
1

4. Dodané materiály a materiály požadované, ale nedodané

MATERIÁLY DODANÉ V SOUPRAVĚ

Kód. Souprava: SRE602K: 130 testů, 13 vzorků pro gelovou destičku


Kód. Souprava: SRE603K: 260 testů, 26 vzorků pro gelovou destičku
Kód. Souprava: SRE637K: 390 testů, 39 vzorků pro gelovou destičku

SRE602K SRE603K SRE637K


Kód Název
Množ. Množ. Množ.

SFE164M Destičky s agarózovým gelem N/A 10 N/A


SFE165M Destičky s agarózovým gelem 10 N/A N/A
SFE208M Destičky s agarózovým gelem N/A N/A 10
SCE151M Nasycené houbičky (2 kusy) 10 N/A 10
SCE158M Nasycené houbičky (3 kusy) N/A 10 N/A
SRE633L Barvivo egacidová modř (500ml) 1 1 1
SAE606M Jednorázový držák vzorků (10 kusů) 1 1 1
SCE602A Blotovací papír A (10 kusů) 1 1 1
K000214 Mycí roztok pro jehlu/aplikátory (80 ml) 1 1 1

DALŠÍ POŽADOVANÝ MATERIÁL, KTERÝ NENÍ DODÁN V SOUPRAVĚ

Kód Název Množství


SRE201M Balení odbarvovacího roztoku 6 X 100 ml
SCE123A Normální kontrolní sérum 3 ampulky
SCE126A Patologické kontrolní sérum 3 ampulky

Další požadované, ale nedodané materiály:

• Mikropipeta schopná dávkovat 30 μl, 1000 μl;


• Destilovaná voda.

3
PK119.24
1
5. Popis reagencií a dodaných materiálů

Všechny reagencie jsou připraveny k použití. Pro správné použití reagencií se řiďte návodem k použití
a/nebo postupem.
Uchovávání a stabilita: Všechny reagencie uchovávejte při teplotě prostředí (15° až 30°C).
Všechny reagencie jsou stabilní do data expirace uvedeného na štítku, a to i po prvním otevření
lahviček. Nepoužívejte reagencie po datu expirace.

1. Gelové destičky (SFE164M-SFE165M-SFE208M)

Složení: každá destička obsahuje agarózu v alkalickém pufru s přidáním konzervační látky.
Výrobek je klasifikovaný jako nebezpečný ve smyslu ustanovení nařízení (ES) 1272/2008 (CLP) (ve
znění pozdějších změn a doplňků). Zuvedeného důvodu výrobek vyžaduje list bezpečnostních údajů
shodně s ustanoveními nařízení (EU) 2020/878. Veškeré další informace týkající se rizik pro zdraví
a/nebo životní prostředí jsou uvedeny voddílech 11 a 12 bezpečnostního listu produktu.

Označení nebezpečí ve smyslu nařízení ES 1272/2008 (CLP) ve znění pozdějších změn a doplňků.

Standardní věty o nebezpečnosti:


H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
EUH032 Uvolňuje vysoce toxický plyn při styku s kyselinami.

Pokyny pro bezpečné zacházení:


P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí.

Příprava k použití: zabalené destičky jsou připraveny k použití.


Uchovávání a stabilita: Gelové destičky uchovávejte ve vodorovné poloze při teplotě prostředí
(15°C – 30°C). Destičky neochlazujte ani nezmrazujte. Nepoužívejte gely po uplynutí doby expirace.
Známky poškození produktu:
• Přítomnost tekutiny nebo vlhkosti uvnitř gelového obalu.
• Variabilní tloušťka gelu indikuje dehydratační účinek.
• Přítomnost množení bakterií nebo plísní v důsledku kontaminace.

2. Nasycené houbičky (SCE151M-SCE158M)

Složení: proužky houbičky obsahující alkalický pufr a konzervační látku. Jedná se o rezervní pufr
používaný k zajištění kontaktu mezi gelem a elektrodami.
Výrobek není klasifikovaný jako nebezpečný ve smyslu ustanovení nařízení ES 1272/2008 (CLP).
Protože ale výrobek obsahuje nebezpečné látky v koncentraci, která musí být uvedena
(bezpečnostní listy, oddíl č. 3), vyžaduje si dle nařízení (EU) 2020/878 vystavení listu
bezpečnostních údajů se všemi příslušnými informacemi.

Označení nebezpečí ve smyslu nařízení ES 1272/2008 (CLP) ve znění pozdějších změn a doplňků.

Standardní věty o nebezpečnosti:


EUH032 Uvolňuje vysoce toxický plyn při styku s kyselinami.
EUH210 Na vyžádání je k dispozici bezpečnostní list.

Příprava k použití: nasycené houbičky jsou připraveny k použití.


Uchovávání a stabilita: uchovávejte při teplotě prostředí (15° - 30°C).
Nasycené houbičky jsou stabilní do data expirace uvedeného na štítku. Produkt nepoužívejte po
datu expirace.
Známky poškození produktu: zlikvidujte, pokud je balení otevřené nebo pokud se houbičky zdají
suché.
Pozn. Na nasycených houbičkách je možné si někdy všimnout černých nebo hnědých skvrn: tyto
skvrny neovlivňují kvalitu výsledků.

4
PK119.24
1
3. Barvivo egacidová modř (SRE633L)

Složení: Egacidová modř v kyselém roztoku. Používá se k obarvení gelu po elektroforéze.


Výrobek není klasifikovaný jako nebezpečný ve smyslu ustanovení nařízení ES 1272/2008 (CLP).
Protože ale výrobek obsahuje nebezpečné látky v koncentraci, která musí být uvedena
(bezpečnostní listy, oddíl č. 3), vyžaduje si dle nařízení (EU) 2020/878 vystavení listu
bezpečnostních údajů se všemi příslušnými informacemi.

Označení nebezpečí ve smyslu nařízení ES 1272/2008 (CLP) ve znění pozdějších změn a doplňků.

Standardní věty o nebezpečnosti:


EUH210 Na vyžádání je k dispozici bezpečnostní list.

Příprava k použití: připraveno k použití.


Uchovávání a stabilita: uchovávejte při teplotě prostředí (15° - 30°C). Roztok je stabilní do data
expirace uvedeného na štítku.

POZN.: Roztok v barvicí misce je třeba vyměnit po 5 barvicích cyklech (5 destiček s agarózovým
gelem).
Známky poškození produktu: Žádné.

4. Jednorázový držák vzorků (SAE606M)

Složení: Jednorázové plastové desky s jamkami na vzorky.


Příprava k použití: připraveny k použití.
Uchovávání: uchovávejte při teplotě prostředí (15° - 30°C).

5. Blotovací papír A (SCE602A)

Složení: Jednorázové předřezané listy blotovacího papíru používané k odstranění přebytečného


pufrového roztoku z destičky s agarózovým gelem před aplikací vzorku.
Příprava k použití: Blotovací papír je připravený k použití.
Uchovávání: Uchovávejte na suchém místě při teplotě prostředí mezi 15 a 30°C.

6. Mycí roztok pro jehlu/aplikátory (K000214)

Složení: Mycí roztok pro čištění aplikátorů a jehly přístroje G26.


Výrobek je klasifikovaný jako nebezpečný ve smyslu ustanovení nařízení (ES) 1272/2008 (CLP) (ve
znění pozdějších změn a doplňků). Zuvedeného důvodu výrobek vyžaduje list bezpečnostních údajů
shodně s ustanoveními nařízení (EU) 2020/878. Veškeré další informace týkající se rizik pro zdraví
a/nebo životní prostředí jsou uvedeny voddílech 11 a 12 bezpečnostního listu produktu.

Označení nebezpečí ve smyslu nařízení ES 1272/2008 (CLP) ve znění pozdějších změn a doplňků.

Standardní věty o nebezpečnosti:


H412 Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
EUH032 Uvolňuje vysoce toxický plyn při styku s kyselinami.

Pokyny pro bezpečné zacházení:


P273 Zabraňte uvolnění do životního prostředí.

Příprava k použití: Nařeďte 40 ml promývacího roztoku (polovinu obsah lahve) na konečný objem
2000 ml destilovanou vodou.

5
PK119.24
1
DŮLEŽITÉ: Připravený mycí roztok vložte do nádrže na „destilovanou vodu“.

Známky poškození produktu: Přítomnost zakalených srážek nebo mikrobiální kontaminace.


Uchovávání a stabilita: Uchovávejte při teplotě prostředí (15° - 30°C). Koncentrovaný roztok je
stabilní do data expirace uvedeného na štítku. Zředěný roztok připravený k použití je stabilní po
dobu 7 dnů při pokojové teplotě.
POZN.: Mycí roztok obsahuje soli, které se mohou usazovat v mycí komoře aplikátoru. Pokud je to
nutné, usazeniny soli opatrně odstraňte papírovým ručníkem, když je přístroj vypnutý.

7. Odbarvovací roztok (SRE201M)

Složení: Koncentrovaný vodný roztok kyseliny citrónové.


Výrobek je klasifikovaný jako nebezpečný ve smyslu ustanovení nařízení (ES) 1272/2008 (CLP) (ve
znění pozdějších změn a doplňků). Zuvedeného důvodu výrobek vyžaduje list bezpečnostních údajů
shodně s ustanoveními nařízení (EU) 2020/878.
Veškeré další informace týkající se rizik pro zdraví a/nebo životní prostředí jsou uvedeny voddílech
11 a 12 bezpečnostního listu produktu.

Označení nebezpečí ve smyslu nařízení ES 1272/2008 (CLP) ve znění pozdějších změn a doplňků.

Výstražné symboly nebezpečnosti:

Indikace nebezpečí:
H319 Způsobuje vážné podráždění očí.

Pokyny pro bezpečné zacházení:


P280 Používejte ochranné brýle / obličejový štít.
P337+P313 Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc / ošetření

Příprava k použití: zřeďte 1 ml roztoku SRE201A destilovanou vodou do konečného objemu 1 l.


Uchovávání a stabilita: uchovávejte při teplotě prostředí (15° - 30°C) do data expirace
uvedeného na štítku. Zředěný roztok je stabilní dva týdny při teplotě prostředí.
Známky poškození produktu: přítomnost vločkování a černých skvrn.

8. Normální kontrolní sérum (SCE123A)

Složení: Normální kontrolní sérum. Produkt není klasifikován jako nebezpečný podle ustanovení
nařízení (ES) 1272/2008 (nařízení CLP) (a ve znění následných změn a úprav).
Příprava k použití: řiďte se návodem k použití (PK201) obsaženým v kontrole.
Uchovávání a stabilita: uchovávejte při teplotě prostředí mezi 2 až 8°C. Sérum je stabilní do data
expirace uvedeného na lahvičce.

9. Patologické kontrolní sérum (SCE126A)

Složení: Patologické kontrolní sérum. Produkt není klasifikován jako nebezpečný podle ustanovení
nařízení (ES) 1272/2008 (nařízení CLP) (a ve znění následných změn a úprav).
Příprava k použití: řiďte se návodem k použití (PK205) obsaženým v kontrole.
Uchovávání a stabilita: uchovávejte při teplotě prostředí mezi 2 až 8°C. Sérum je stabilní do data
expirace uvedeného na lahvičce.

6
PK119.24
1
6. Pokyny k likvidaci a související rizika

Pro správnou a bezpečnou likvidaci dodržujte příslušná ustanovení vycházející z platných předpisů.
Pokud jde o preventivní opatření týkající se zvláštních rizik spojených s používáním nebo likvidací
produktů, včetně zvláštních ochranných opatření, řiďte se bezpečnostními listy, které jsou dostupné
v oddělení technického servisu dodavatele a na webových stránkách Interlab www.Interlab-
srl.com\public.

7. Odběr vzorků a ošetření

Odběr vzorků musí být prováděn podle laboratorních postupů a pokynů správné laboratorní praxe
(GLP). Doporučuje se používat čerstvé vzorky séra a moči a vzorky po odběru co nejdříve ochladit
na teplotu 2-8°C.
POZN.: frakce beta-2 a složka C3 komplementu zmizí po 3 dnech.
Vzorky mohou být uchovávány v uzavřených zkumavkách až 1 týden při teplotě 2–8° C a až jeden
měsíc, pokud jsou uchovávány při teplotě –20° C.

1. Příprava vzorku séra.

Použijte sérum tak, jak je dodáno. Pokud koncentrace celkového obsahu proteinů přesáhne 100 g/l,
vzorek zřeďte fyziologickým roztokem (0,9% w/v NaCl) na konečnou koncentraci v rozmezí 99 - 54 g/l.

2. Příprava vzorku koncentrované moči.

Koncentrujte moč, dokud nedosáhnete konečné hodnoty celkového obsahu proteinů ≥ 20 g/l. Před
použitím se doporučuje vzorky odstředit. Pokud je vysoká koncentrace solí, moč dialyzujte.

Nevhodné vzorky

• Nepoužívejte hemolyzované vzorky séra. Hemolýza by mohla vytvořit abnormální nadbytečný


pás v zóně alfa 2 a/nebo katodový posun zóny alfa 2.
• Vyhněte se vzorkům plazmy. Fibrinogen vytváří v referenční stopě pás definovaný v poloze
blízké beta, který by mohl být mylně interpretován jako podezřelý monoklonální pás.
• Nepoužívejte vzorky séra a moči, které jsou již dlouhou dobu uchovávány, kvůli možné
degradaci proteinů.

8. Postup použití

Přístroj Interlab G26 se vzorkovačem provádí plně automaticky všechny kroky analytického a předa-
nalytického postupu: dávkování a/nebo ředění vzorků v držáku vzorků, aplikaci vzorků na destičku
s agarózovým gelem, elektroforetickou migraci, sušení, barvení, odbarvování, dosušování a denzi-
tometrické čtení.
Pomocí softwaru Elfolab/Interlab G26 spusťte analýzu.
Před zahájením analýzy si přečtěte návod k použití nové řady Interlab G26 se vzorkovačem.

1. Příprava elektroforetické analýzy


1. Naplňte tanky příslušnými roztoky a objemy, jak je uvedeno:

Tank Roztok Objem (l)


Odbarvovací roztok připravený k použití
Odbarvovač 5
(5 ml SRE201A do 5 l destilované vody)

7
PK119.24
1
Destilovaná Mycí roztok pro jehlu/aplikátory
2
voda (40 ml K000214 až do 2 l dest. vody)

Barvivo 1 Roztok barviva egacidové modři připravený k použití 0,21


2. Zapněte přístroj.
3. Pomocí softwarového programu Elfolab/Interlab G26 vyberte typ elektroforetické analýzy.
4. Zkontrolujte, zda jsou aplikátory ve správné poloze (obr. 1).
5. Vložte jednorázovou desku na vzorky (kód SAE606M) do držáku vzorků (obr. 2).
6. Umístěte kovovou masku na jednorázovou desku na vzorky (obr. 2).
7. Vložte držák vzorků do přístroje (obr. 2).

2. Příprava migrační komory (obr. 3)

1. Vyjměte migrační komoru z přístroje.


2. Vyjměte nasycené houbičky z balení.

DŮLEŽITÉ: nasycené houbičky odeberte čistými pinzetami nebo čistými rukavicemi.


• Když se používají soupravy SRE602K a SRE637K, vložte obě dvě nasycené houbičky do
bočních slotů. Nevkládejte houbičky do prostředního slotu.
• Když se používá souprava SRE603K, vložte tři nasycené houbičky do tří slotů.

3. Vložte migrační komoru do přístroje a zatlačte nadoraz, aby bylo jisté, že je komora řádně
připojena.
DŮLEŽITÉ: houbičky po každém elektroforetickém běhu zlikvidujte.

3. Příprava destičky s agarózovým gelem (obr. 4)

1. Na povrch destičky s agarózovým gelem položte list blotovacího papíru A (SCE602A) pro
odstranění přebytečného pufru. Zkontrolujte, aby blotovací papír A zcela přilnul k povrchu gelu,
a poté jej rychle odstraňte.

DŮLEŽITÉ: nenechávejte blotovací papír na gelu příliš dlouho, aby nedošlo k nadměrné dehydrataci.

2. Vložte gel do rámečku-držáku gelu (obr. 5).


3. Zkontrolujte, zda je gelová destička vložena správně a bezpečně.
4. Umístěte rámeček do výchozí polohy podle číslování (obr.6).

DŮLEŽITÉ: po umístění rámečku spusťte analýzu nejpozději do 5 minut.

4. Naplnění vzorků

PŘÍSTROJ SE VZORKOVAČEM:

Pro naplnění vzorků k automatickému dávkování/ředění postupujte takto:


1. Vyjměte stojany na zkumavky z přístroje (obr.7).
2. Zkumavky vkládejte vždy od polohy č. 1 prvního stojanu a dejte pozor, abyste je vložili správně
tak, aby se dotýkaly dna.
3. Vložte stojany do přístroje a zasuňte je do příslušných drah. Při použití čárového kódu musí být
štítek s čárovým kódem obrácený doprava a lícovat s bočním otvorem slotů zkumavek (obr.8).

DŮLEŽITÉ: Před zahájením postupu se ujistěte, že jsou všechny zkumavky bez uzávěru.
POZN. Doporučuje se do každého testu zahrnout jedno kontrolní sérum.

8
PK119.24
1
PŘÍSTROJ BEZ VZORKOVAČE:

Následujícím způsobem proveďte ruční dávkování zředěných vzorků:

• Souprava kód SRE602K: dávkujte 30 µl každého vzorku do jamek masky na vzorky od


polohy 1 do 13.
• Souprava kód SRE603K: dávkujte 30 µl každého vzorku do jamek masky na vzorky od
polohy 1 do 26.

5. Spuštění elektroforetické analýzy

Pomocí softwarového programu Elfolab/Interlab G26 spusťte vzorkování a/nebo analýzu a vyberte
číslo rámečku-držáku gelu, který má být zpracován.

DŮLEŽITÉ: Před zahájením nového cyklu proveďte nebo ověřte následující:

• vanička 1 roztoku „barviva 1“ musí obsahovat takové množství roztoku, aby bylo mezi
uvedenou úrovní MIN a MAX;
• tank odbarvovacího roztoku musí obsahovat alespoň 2 l odbarvovacího roztoku;
• tank „destilované vody“ musí obsahovat nejméně 1 l mycího roztoku s K000214;
• hladina tekutiny v tanku pro vypouštění reagencií musí být dostatečně nízká, aby umožnila
vypouštění reagencií.

Operace, které je třeba provést po analýze

Po ukončení analytického cyklu se doporučuje provést následující operace údržby přístroje:

1. Odstraňte zpracovanou gelovou destičku z rámečku-držáku gelu.


2. Odstraňte nasycené houbičky z migrační komory a očistěte všechny sloty měkkým papírem
mírně navlhčeným destilovanou vodou; vysušte sloty.
3. Odstraňte jednorázovou desku na vzorky z držáku vzorků.

POZN. Přečtěte si postup denní údržby v příručce.

9. Interpretace výsledků

I když se normální elektroforetická stopa sérových proteinů může lišit podle věku, rasy nebo pohlaví
pacienta, skutečně abnormální stopa může velmi specifickým způsobem určit některé patologické
stavy, jako je zánětlivý stav a maligní patologie, monoklonální a polyklonální gamapatie a orgánová
onemocnění. Mezi stavy, které mohou způsobit abnormální elektroforetické stopy, patří dyskrazie
plazmatických buněk a lymfoproliferativní poruchy, jakož i různá autoimunitní onemocnění. Atypické
stopy byly pozorovány i při stavech nedostatku živin a v různých fázích zotavování z těžkých
popálenin. Studium abnormálních proteinových pásů v elektroforetické stopě lze dále prohloubit
dalšími metodami, jako je imunofixace. Na obrázku níže je uvedena normální stopa.
Od anody ke katodě bude elektroforetická stopa na destičce s agarózovým gelem ukazovat
následující pásy: Albumin, Alfa 1 (α 1) Globulin, Alfa 2 (α 2) Globulin, Beta 1 (β1), Beta 2 (β2)
Globulin a Gama (γ) Globulin.

9
PK119.24
1

Referenční profily sérových proteinů 6 frakcí na agarózovém gelu.

Podle klinického stavu pacienta může mít stopa proteinů v moči pásy, které mají podobnou polohu
jako pásy stopy proteinů v séru. Obecnými rozlišovacími prvky je počet pásů a jejich intenzita.
V normální moči je většinou přítomný albumin a příležitostně transferin v extrémně nízkých kon-
centracích. Vývoj močové stopy směrem k profilu, který se postupně podobá profilu sérových proteinů,
koreluje se zhoršením klinického stavu pacienta (glomerulární proteinurie). Objevení se pásů, které
nejsou srovnatelné s polohami sérových proteinů, identifikuje jiný typ renální dysfunkce (tubulární
proteinurie). Přítomnost homogenních pásů rovněž poskytuje indikaci možné přítomnosti mono-
klonálních imunoglobulinů nebo volných monoklonálních lehkých řetězců (Bence-Jonesova proteinurie).

Referenční rozsah normálních hodnot

FRAKCE %

Albumin 52-65,1
Alfa 1 globulin 1-3
Alfa 2 globulin 9,5-14,4
Beta 1 globulin 6-9,8
Beta 2 globulin 2,6-5,8
Gama globulin 10,7-20,3

Referenční rozsahy normálních hodnot uvedené v tabulce jsou pouze orientační. Každá laboratoř by
si měla definovat vlastní normální rozsahy.
Kvantitativní vyjádření pásů se dosáhne čtením destičky s agarózovým gelem optickým systémem
(denzitometrem) přítomným v přístroji. Grafy získané zpracováním denzitometrických údajů pomocí
softwaru Elfolab/Interlab G26 znázorňují procentuální hodnotu každé frakce. Hodnota koncentrace
každého pásu, vyjádřená v g/l, se vypočítá vynásobením procentní hodnoty tohoto pásu koncentrací
celkového obsahu proteinů ve vzorku.

10
PK119.24
1
10. Kontrola kvality

Doporučuje se, aby do analýzy byla spolu se vzorky pacientů zahrnuta také kontrolní séra SCE123A
a/nebo SCE126A, jak je uvedeno v platných pokynech nebo směrnicích.
Laboratoř by měla definovat parametry přijatelnosti pro každou šarži kontrolního materiálu. Pokud
jsou hodnoty kontrolních sér mimo rozsah, výsledky testů provedených na pacientech by měly být
považovány za podezřelé a analýza by se měla zopakovat.
Před expedicí jsou všechny šarže každé soupravy zkontrolovány, aby se ověřilo, že jsou splněny
specifikace postupů kontroly kvality (QC) definované společností Interlab.
Výsledky testů QC zaručují vlastnosti uvedené v certifikátu analýzy.

11. Odstraňování problémů


Pokud se v analytickém výkonu soupravy vyskytnou variace poté, co jste zkontrolovali, že jste pečlivě
dodrželi postup a pokyny pro přípravu, obraťte se na oddělení technického servisu distributora.

12. Klinický výkon


Reprodukovatelnost Intra Run (uvnitř gelu)
A. Sérové proteiny
Byla provedena studie přesnosti Intra-Run, aby se vyhodnotila reprodukovatelnost ve stejném
elektroforetickém běhu a aby se prokázalo, že všechny stopy jednoho gelu jsou shodné. Pro tuto
studii byly analyzovány 4 různé vzorky. Každý vzorek byl aplikován 13krát soupravou SRE602K,
26krát soupravou SRE603K a 39krát soupravou SRE637K, s použitím celkem 4 destiček s agarózovým
gelem ze stejné šarže reagencií. Po ukončení analýzy byly elektroforetické stopy hodnoceny vizuální
kontrolou a denzitometrií, výpočtem průměru, směrodatné odchylky (SD) a variačního koeficientu
(CV). Výsledky potvrdily shodu a reprodukovatelnost údajů. V tabulce níže jsou uvedeny údaje CV.

CTRL - CV
FRAKCE SRE602K SRE603K SRE637K
Albumin 1,27 2,64 1,67
Alfa 1 3,65 6,76 5,67
Alfa 2 1,13 3,36 2,09
Beta 1 2,11 4,06 2,67
Beta 2 5,81 5,40 6,10
Gama 1,52 4,37 2,48
VZOREK A - CV
FRAKCE SRE602K SRE603K SRE637K
Albumin 1,68 1,67 1,91
Alfa 1 3,79 3,39 2,96
Alfa 2 1,89 1,92 2,00
Beta 1 2,64 1,94 2,30
Beta 2 2,47 3,32 3,70
Gama 2,87 2,21 2,76
VZOREK B - CV
FRAKCE SRE602K SRE603K SRE637K
Albumin 1,58 1,95 1,99
Alfa 1 2,88 4,11 4,51
Alfa 2 1,92 2,66 2,48
Beta 1 2,52 3,14 2,41
Beta 2 3,62 3,88 3,58
Gama 1,92 2,61 2,69

11
PK119.24
1
VZOREK C - CV
FRAKCE SRE602K SRE603K SRE637K
Albumin 1,68 2,88 2,32
Alfa 1 3,39 6,47 6,11
Alfa 2 3,00 5,73 4,67
Beta 1 3,74 5,77 6,87
Beta 2 5,91 6,02 6,84
Gama 5,19 5,51 6,29
B. Koncentrovaná moč
Pro tuto studii byly analyzovány 4 vzorky koncentrované moči. Každý vzorek byl analyzován 13krát
soupravou SRE602K, 26krát soupravou SRE603K a 39krát soupravou SRE637K, s použitím celkem
4 destiček s agarózovým gelem ze stejné šarže reagencií. Výsledky vizuální kontroly elektro-
foretických stop potvrdily úplnou shodu a reprodukovatelnost údajů a patterny pásů byly kvali-
tativně stejné ve všech stopách stejného gelu.

Reprodukovatelnost Inter Run (mezi gely)


Byla provedena studie přesnosti Inter-Run, aby se vyhodnotila reprodukovatelnost v různých elektro-
foretických bězích stejné šarže reagencií. 39 vzorků séra bylo opakováno na 10 různých gelech
stejné šarže SRE637K. 13 vzorků koncentrované moči bylo opakováno na 10 různých gelech stejné
šarže SRE602K.
Elektroforetické stopy byly hodnoceny vizuální kontrolou a denzitometrií (platná pouze pro séra).
Provedené testy prošly kritérii přijatelnosti (uvedenými v tabulce) pro TEST PŘESNOSTI INTER RUN,
čímž potvrdily úplnou shodu a reprodukovatelnost a patterny pásů byly kvalitativně stejné ve všech
gelech stejné šarže.

FRAKCE CV
Albumin <5
Alfa 1 < 11
Alfa 2 <7
Beta 1 <7
Beta 2 <7
Gama <7

Reprodukovatelnost Inter Lot (mezi gely různých šarží)


Byla provedena studie přesnosti Inter Lot, aby se vyhodnotila reprodukovatelnost v různých elektro-
foretických bězích různých šarží reagencií. 13 vzorků séra bylo opakováno na 3 gelech různých šarží
SRE602K, na 3 gelech různých šarží SRE603K a 3 gelech různých šarží SRE637K. 13 vzorků
koncentrované moči bylo opakováno na 3 gelech různých šarží SRE602K, 26 vzorků koncentrované
moči na 3 gelech různých šarží SRE603K a 39 vzorků koncentrované moči na 3 gelech různých šarží
SRE637K.
Výsledky získané na agarózových gelech byly hodnoceny vizuální kontrolou a přesnost byla
hodnocena na základě shody denzitometrických údajů. Výsledky vizuální kontroly na sérech a moči
ukázaly shodné patterny ve všech gelech různých šarží, výsledky korelace na sérech jsou uvedeny
v následující tabulce.
SRE602K - Šarže #1 vůči Šarži #2
Albumin Alfa 1 Alfa 2 Beta 1 Beta 2 Gama
Korelace 0,98 0,99 1,00 0,99 0,99 0,99
Sklon 0,83 0,93 0,97 0,98 0,96 0,95
SRE602K - Šarže #1 vůči Šarži #3
Albumin Alfa 1 Alfa 2 Beta Beta 2 Gama
Korelace 0,98 0,99 1,00 0,98 0,99 1,00
Sklon 0,91 0,93 0,98 0,93 0,94 1,01

12
PK119.24
1
SRE603K - Šarže #1 vůči Šarži #2
Albumin Alfa 1 Alfa 2 Beta 1 Beta 2 Gama
Korelace 0,97 0,98 0,99 0,99 0,99 1,00
Sklon 0,91 0,98 0,97 0,93 0,98 0,99
SRE603K - Šarže #1 vůči Šarži #3
Albumin Alfa 1 Alfa 2 Beta Beta 2 Gama
Korelace 0,97 0,99 1,00 0,98 0,98 1,00
Sklon 0,91 0,93 0,98 0,93 0,94 1,01
SRE637K - Šarže #1 vůči Šarži #2
Albumin Alfa 1 Alfa 2 Beta 1 Beta 2 Gama
Korelace 0,97 0,93 0,99 0,98 0,98 0,99
Sklon 1,02 0,85 1,00 1,00 1,05 1,02
SRE637K - Šarže #1 vůči Šarži #3
Albumin Alfa 1 Alfa 2 Beta Beta 2 Gama
Korelace 0,94 0,91 0,98 0,95 0,96 0,99
Sklon 0,96 0,86 1,05 0,93 1,07 1,07

Linearita
Linearita je schopnost analytické metody poskytnout hodnoty přímo úměrné koncentraci analytu ve
vzorku. Kontrolní sérum známé koncentrace bylo sériově zředěno, aby se získaly různé koncentrace
vzorku od 128,8 g/l do 10,7 g/l celkového obsahu proteinů. Zředěný vzorek byl podroben
elektroforéze v systému Interlab G26 pomocí 3 různých šarží soupravy SRE603K. Rozsah linearity
získaný pro celkový obsah proteinů: 99 g/l – 54 g/l.

Senzitivita
Byla provedena studie senzitivity pro stanovení detekčního limitu systému z hlediska minimální
detekované koncentrace. Dva vzorky séra mající jednu monoklonální složku, z nichž jeden je
patologické kontrolní sérum, byly sériově zředěny a analyzovány v systému Interlab G26 pomocí
tří různých šarží SRE603K. Jedna patologická koncentrovaná moč s potvrzeným Bence-Jonesovým
proteinem byla sériově zředěna a analyzována pomocí tří různých šarží SRE602K.
Nejnižší koncentrace detekovaná vizuální kontrolou byla 0,14 g/l pro frakci albuminu, 0,14 g/l pro
monoklonální složku, 0,1 g/l pro Bence-Jonesův protein.

Podstatná rovnocennost (přesnost)


A. Sérové proteiny
Série 156 vzorků séra získaných od normálních i podezřelých patologických pacientů byla testována
systémem Interlab G26 se soupravou SRE637K a systémem referenčního agarózového gelu.
Elektroforetické stopy byly hodnoceny vizuální kontrolou a denzitometrií.
FRAKCE
Albumin Alfa 1 Alfa 2 Beta 1 Beta 2 Gama
Korelace 0,96 0,94 0,97 0,89 0,99 0,99
Sklon 0,96 0,84 0,97 0,95 0,97 1,01
Porovnání výsledků získaných pomocí soupravy Interlab s výsledky získanými pomocí referenčního
systému ukázalo vynikající shodu údajů a nepřítomnost falešně pozitivních a negativních výsledků.
V žádné z těchto dvou metod nebyly pozorovány žádné chybějící nebo přidané pásy.
B. Koncentrovaná moč
Série 100 vzorků koncentrované moči získaných od normálních i podezřelých patologických pacientů
byla testována systémem Interlab G26 se soupravou SRE637K a systémem referenčního
agarózového gelu. Porovnání výsledků vizuální kontroly získaných pomocí soupravy Interlab s
výsledky získanými pomocí referenčního systému ukázalo 100% shodu údajů a nepřítomnost
falešně pozitivních a negativních výsledků.

13
PK119.24
1
13. Odkazy

• REGULATION (EU) 2017/746 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 5 April
2017 on in vitro diagnostic medical devices;
• ISO 13485 “Medical devices – Quality management systems – Requirements for regulatory
purposes.

14. Bibliografie

1. Alper, C.A. Plasma protein measurements as a diagnostic aid. N. Eng J Med, 291, 1974, 287-
290.
2. Ritzmann, S.E. & Daniels J.C. Diagnostic proteinology: separation and characterization of
proteins, qualitative and quantitative assays in Laboratory medicine. Harper and Row, inc.
Hagerstown, 1979.
3. Ritzmann, S.E. Ed. Protein abnormalities Vol.I: Physiology of immunoglobulins: Diagnostic and
clinical aspects, Allen R. Liss. Inc., New York, 1982.
4. Mac Namara E.M. & al. Electrophoresis and densitometry of serum and urine in the investigation
and significance of monoclonal immunoglobulins. Electrophoresis 1990, 11, 376-381.
5. Le Carrer D. Gammapathies monoclonales: mise au point sur leur exploration biochimique en
1991. L’eurobiologiste 1991 tome XXV, n° 195.
6. Keshgegian A.A. Oligoclonal banding in sera of hospitalized patients. clin chem vol.38 n° 1,
1992, 169.-168
7. Seftor R.E.B. Electrophoretic analysis of proteins associated with tumor cell invasion.
electrophoresis, 1994, 15, 454-462.

14
PK119.24
1
15. Informace o výrobci

Výrobce: Interlab S.r.l., Via Rina Monti, 26 - 00155 Řím – Itálie

Telefon: +39 06 22754350

E-mail: support@interlab-srl.com

Webové stránky: http://www.interlab-srl.com

VAROVÁNÍ
1. Před zahájením analýzy si pečlivě přečtěte pokyny. Ujistěte se, že jste plně pochopili obsah textu.
2. Nepoužívejte reagencie po uplynutí doby expirace.
3. Dodržujte zásady správné laboratorní praxe a bezpečnostní pokyny. Používejte laboratorní plášť,
jednorázové rukavice a ochranné brýle.
4. Se všemi chemikáliemi a reagenciemi, jak s těmi, které je třeba připravit, tak s těmi, které jsou
používány, je nutno zacházet jako s potenciálně nebezpečným odpadem podle místních pokynů
a předpisů o bezpečnosti a nebezpečném biologickém odpadu.

POVINNOSTI VÝROBCE
Budou přijímány pouze písemné reklamace obsahující veškeré podrobnosti o podmínkách provedení
a výsledcích testů. Jakákoli změna postupu testování nebo záměna komponentů z různých šarží
mohou nepříznivě ovlivnit výsledky. Tento stav činí neplatnou reklamaci s žádostí o výměnu. Bez
ohledu na typ reklamace je dodavatel povinen uhradit takovou částku, která nepřesahuje cenu
soupravy. Výrobce nebude odpovědný za žádné škody způsobené na soupravě během přepravy.

15
PK119.24
1

16. Příloha I. Příprava

Obr. 1: Umístění aplikátorů (všechny řady)

Obr. 2: Umístění držáku vzorků (všechny řady)

16
PK119.24
1

Obr. 3: Příprava migrační komory (všechny řady)

Obr. 4: Odstranění přebytečného pufru z agarózového gelu (všechny řady)

17
PK119.24
1

Obr. 5: Umístění agarózového gelu (všechny řady)

Obr. 6: Umístění rámečku do přístroje (všechny řady)

18
PK119.24
1

Obr. 7: Umístění zkumavek do stojanu na zkumavky


(kromě přístroje bez vzorkovače)

Obr. 8: Umístění stojanu na zkumavky


(kromě přístroje bez vzorkovače)

19

You might also like