You are on page 1of 32

Non-contact infrared thermometer

Instruction manual

GB
TABLE OF CONTENTS

1. I n s t r o d u c t i o n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 / 3

2. Q u i c k s t a r t i n s t r u c t i o n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 / 5

3. M a i n t e n a n c e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

4. S p e c i f i c a t i o n s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

GB
GB
1、Introduction
This thermometer is compact, durable and easy to use. Just press the trigger and aim at the
measured object with a laser pointers. It can read the surface temperature of the object
within 1 second. Safely measure the surface temperature of high-heat, dangerous or
difficult-to-reach objects without contact.

How it works
Infrared thermometer measures the surface temperature of the object. The unit’s optics
sense emitted, reflected, and transmitted energy which is collect and focused onto a detector.
The unit’s electronics transmitted energy which is display on the unit. For increased ease and
accuracy this laser aims even more precise.
Cautions
Infrared thermometer should be protected from the following area:
--EMF(electromagnetic fields), such as: arc weider, induction heaters.
--Thermal shock(cause by large or abrupt ambient temperature changes allow 1 hours for unit
to stabilize before use).
--Do not leave the unit on or near objects of high temperature.

-1-
Warning
GB
Do not point laser at eye or shine through the reflective surface to the eye.
1. Point thermometer toward the object and hold the yellow triggr to measure. The
recommend ratio of the distance between the infrared thermometer and the measuring
object to the diameter of the measuring object is 50:1
2. Distance & spot size: As the distance from the measured object increases, the spot
size of measuring area should increase accordingly.

3. Emissivity: Most organic materials and painted or oxidized surfaces have an emissivity of
0.95. Glossy or polished metal surfaces may cause inaccuracy in measured values. In
that case, you could cover the surface to be measured with masking tape or flat black
paint. Measure the temperature after the tape or painted area reached the same
temperature as the material underneath.

-2-
2、Quick start instruction

GB
1. Remove the battery cover screw with a screwdriver, and then slide out the
battery door, install battery correctly. And assemble the battery cover. Pull the
trigger, LCD display reading & battery icon. Release the trigger and the reading will hold
for 30 seconds.
LCD display:
A Data Hold
B Main dislplay value
C Maximum
D High temperature alarm temperature
E Alarm of high temperature
F Alarm of Low temperature
G Low temperature alarm temperature
H Low battery reminder
I Backlight on reminder
J Second reading display(MAX/MIN/HAL/LAL/AVG/DIF)
K Minimum
L Average
M The maximum and the minimum difference
N Temperature of the unit
O Laser pointer turn on prompt
P Emissivity symbol
T Scanning

-3-
GB
2. Locate a high temperature spot: Hold the trigger(As shown in figure 2), then scan
across with up and down motions until you locate the hot spot.(please turn on the
laser to for accurate measuring
3. Name and function of each part

(1) Trigger : Press to turn on, and then display test result and hold data
automatically(display HOLD) after releaser the trigger. Trun off automatically after 30
seconds without operate.
(2) Laser pointer button :press it display ” for turn on laser pointer, press again to
turn off laser pointer,
(3) Back light/ Lamp : During the measurement, press it to turn on back light, press again to
turn off. Press it with trigger together to turn on flashlight
(4) MODE button:Press MODE button for cycle options - MAX - AVG - MIN – DIF - LAL –
HAL mode. Long Press the button, enter setting emissivity and setting alarm
temperature. Press button for cycle options: Setting emissivity- alarm of low
temperature-alarm of high temperature. Long Press again to exit
A、MAX:Measure maximum data ;
B、MIN:Measure minimum data ;
C、AVG:Calculate the average of all measure data;
-4-
D、HAL:High temperature alarm. Into HAL mode, press“UP/DN”button to set alarm
temperature. When LCD display ” HI”means measure result exceeded the alarm
temperature;
E、LAL:Low temperature alarm. Into HAL mode, press“UP/DN”button for set alarm
temperature. When LCD display ” LOW ” means measure result lower than
alarm temperature
(5) ℃/DN button :In “Alarm temperature” and “setting emissivity” mode for low down
value. In measurement mode, press to select ℃
(6) ℉ /UP button : In “Alarm temperature” and “setting emissivity” mode for raise
value. In measurement mode, press to select 0F.
(7) LCD
(8) Battery door: Take off the screw from the bottom, then hold the D-shaped ring to slide
the battery door off to replace a new battery.
Please follow the instruction and figure below::
1. Use the screwdriver to unscrew the bottom screw;

2. Catch the hook and take off the battery cover from the bottom;

-5-
3、Maintenance
1) Lens cleaning: Blow off lose particles using clean compressed air. Gently brush remaining
debris away with a moist cotton cloth.
2) Case cleaning: Clean the case with a damp sponge/cloth and mild soap.
3) Please take out the battery when not using for a long time.

Note:
1) Do not use solvent to clean lens.
2) Do not submerge the unit in water.
3) Emissivity will be reset to the original value (0.95) after replacing battery, please adjust
again if necessary.

4、specifications

Temperature range -50℃ to 1800℃(-58 to 32720F)


±3%of rdg ±3℃,-50℃ to 0℃(-58 to 320F)
Accuracy ±2%of rdg ±2℃ , 0℃ to 100℃(32 to 2120F)
±3%of rdg ±3℃ , ≥100℃(2120F)
distance spot ratio 50:1
Emissivity 0.1~1.0 adjustable
Resolution 0.1℃(0.10F)<1000, 1℃(10F)>1000
Repeatability 1% of reading or 1℃
Response time <250msec, 95%response
Spectral response 8-14um
Operating temperature 0℃ to ~40℃(32 to 1040F)

Storage temperature -20~60℃(-4~1400F) without battery

Relative humidity Operating :10-95%RH; Storage: 10-95%RH


Ambient temp range of
guarantee for accuracy 23℃~28℃

Weight/dimensions 160g; 192×95×63mm


Power 9V battery, 6F22 or NEDA 1604
Battery life Laser mode :12hrs

Note:
-6-
Display above code in normal Ambient temp, probable means this meter was broken.
Attached list :Applicable Emissivity for Different Material ( For reference only )
Material Emissivity Material Emissivity
Asphaltum 0.90 to 0.98 Textile(Black) 0.98
Beton 0.94 Human Skin 0.98
Cement 0.96 Soap bubble 0.75 to 0.80
Sand 0.90 Charcoal(powder) 0.96
Soil 0.92 to 0.96 Lacquer 0.80-0.95
Water 0.92 to 0.96 Lacquer (reluster) 0.97

Ice 0.96 to 0.98 Rubber(Black) 0.94


GB
Snow 0.83 Plastic 0.85-0.95
Glass 0.90 to 0.95 Timber 0.90
Ceramic 0.90 to 0.94 Paper 0.70-0.94
Marble 0.94 Chromic oxide 0.81
Gypsum 0.80 to 0.90 Copper Oxide 0.78
Compo 0.89 to 0.91 Iron Oxide 0.78 to 0.82
Brick 0.93 to 0.96 Stainless steel 0.2-0.3

The above product images and contents are for reference only. In case of
any discrepancies or updates, please refer to the actual product without
prior notice.

-7-
-8-
非接触式赤外線温度計

取扱説明書

日本語

-9-
目次

1.案内.................................................................................10/13

2.快速利用図解.................................................................13/16

3.メンテナンス...........................................................................19

4.商品規格...................................................................17/18

日本語

- 10 -
1、1、案内
本機の構造がコンパクトで、丈夫且つ耐用性に優れており、利用
便利である。ボタンを押して、レーザーで測定物体に目合わせる
だけで、一秒以内で測定物体の現時点の表面温度を読み出せる。
測定距離が長く、高熱、危険或いは接触しにくい対象の表面温度
を安全に測定され、測定対象を接触しない。
日本語

- 11 -
作動原理
赤外線温度計は物体表面の温度を測り、その光センサーは輻
射、反射してエネルギーを伝送し、それでプローブによりエネル
ギーを収集し、ピンとを合わせ、更にその他電路によって情報を
示度に転換して機械に表示し、本機に備えたレーザーライトはも
っと効率的に測定物体に目を合わせ、測定精度を高められる。

下記の場所での利用を避けてください:
—EMF 場所(電磁場所)例えばアーク溶接機、誘導加熱器など;

—環境温度の強烈変化によるヒートショック、
もしそうであれば 1
時間待ってから利用される。

—本機を高温のところに置かないでください。

日本語

- 12 -
本機を直接目に合わせて、または反射性の表面によって間接に目
に射さないでください。
1、 本機を使って温度を測定する時に、本機を測定物体に向けてボ
タンを押して、この時に距離と測定区域の大きさの比率を考慮
しなければならない。
2、 距離及び測定点の大きさ:測定物体との距離が増大すること
につれて、測定区域も増大していく。

3、 測定範囲:測定対象が本機の測定範囲より大きい
であることを確保し、測定対象が小さいほど測定対象
日本語
との距離が近くなり、正確な測定を行う場合、測定対
象が測定区域より一倍以上であることを確保してく
ださい。

4、 放射率:ほとんどの有機材料及び塗料、或いは酸化材料の放
射率は 0.95 であり、滑らかまたは研磨された金属の表面は、測
定値の不正確さを引き起こす可能性があり、補償する時には、
その表面にテープや黒色の塗料で覆い、下の材料との温度が同
じになるまで待って、それから温度の測定を行う。

- 13 -
2、快速利用図解

1.シリコンケースを取り外し、ドライバーでバッテリーカバーの
ネジを外し、バッテリーカバーを引き出してバッテリーを正しく
取り付ける。次に、バッテリーカバー、ネジとシリコンケースを
元に戻す。トリガーを押すと、液晶に示度とバッテリーのアイコ
ンが表示される。トリガーを離すと、測定値は 30 秒間保持する。

液晶ディスプレイ符号:
A データ保持
B 主表示値 日本語
C 最大
D 高温警報温度
E 高温警報のアラーム
F 低温警報のアラーム
G 低温警報温度
H 電池電圧低下
私はバックライトのシンボル
J 追加機能
最小 K
L 平均
M 最大差と最小差

- 14 -
N ユニットの温度
O レーザーポインターがプロンプトをオンにする
P 放射率シンボル
T シンボルを測る

(図 2)
2、高温点ポジショニング:スイッチボタン(図 2 参照)を押して、
同時に温度計のレーザーポイントを上下移動によってスキャンし
てポジショニングを行う。

日本語

3、各部位の名称と機能紹介
(1)測定ボタン:起動し、スイッチを離したら「HOLD」及び温度
表示に転換し、自動的にデータを保持し、操作なしの場合、30 秒
後に自動的に電源を切る。
- 15 -
(2)レーザーライトボタン:「 」ディスプレイを押してレーザー
符号を表示し、トリガーを押すと、レーザーライトが点灯し、ト
リガーを離すと、レーザーライトが消滅する;再度「 」ディス
プレイを押すと、レーザー符号が消える。
(3) バックライト/ランプ:製品が動作しているとき、それを押し
てバックライトをオンにし、もう一度押してオフにします。 それ
を押してランプを点灯させるために一緒にトリガーする
(4) MODE ボタン:サイクルオプション - MODE - AVG -
MIN - DIF - LAL - HAL モードの場合は MODE ボタン
を押します。 ボタンを押し、放射率の設定と警報温度の設定
に入ります。サイクルオプションの場合はボタンを押します。
放射率の設定 - 低温の警報 - 高温の警報。もう一度長押しボ
タンを押しますプログラムを終了します
A、MAX:現在測定データの最大値;
B、MIN:現在測定データの最小値;
C、AVG:全ての測定データの平均値を計算する; 日本語
D、HAL:高温警報です。 オプション HAL モード
では、アラーム温度を設定するための「UP / DN」ボタンを押
します。 LCD 表示「HI」が測定結果が警報温度を超えたこと
を意味する場合
E、LAL:低温警報です。 オプション HAL モードでは、アラ
ーム温度を設定するための「UP / DN」ボタンを押します。
LCD 表示「LOW」が警報温度下の測定結果を意味する場合
(5) ℃/ DN ボタン:「警報温度」と「放射率設定」モードで調整
値を下げます。製品が作動したら、製品をオンにして直接選択
して℃を選択します。 (4)をご覧ください。
(6) F / UP ボタン:「警報温度」および「設定放射率」モードで調

- 16 -
整値を上げます。製品が作動したら、製品をオンにして直接℉を
選択します。
(7)液晶ディスプレイ
(8)バッテリードア:バッテリーを交換する時に、スクリュードラ
イバーでネジを外し、スライドさせてバッテリーカバーを開く。

下記図の通り操作する:

1.プラスドライバーを使って底部のネジを外す。

2.フックを引いて、バッテリーカバーを底部から取
日本語
り外す。

- 17 -
3、 メンテナンス
1)レンズクリーニング:清潔な圧縮空気を使ってほこりを吹き飛
ばす。更に、湿った綿布で残りの砕片を軽く拭き出す。
2) ケーシングクリーニング:湿ったスポンジ/布と中性石鹸でき
れいにしてください。
3)長時間使用しないときは、電池を取り出してください。

注意
1)レンズを洗浄するために溶剤を使用しないでください。
2)メーターを水に浸さないでください。
3)バッテリーを交換した後、放射率は初期値(0.95)に戻り、も
し再度使う場合、必要な値に調整してください。

日本語

- 18 -
4、商品規格

測定範囲 -50℃~1800℃(-58~3272℉)
±3%of rdg ±3℃,-50℃ to 0℃(-58 to 320F)
測定精度 ±2%of rdg ±2℃ , 0℃ to 100℃(32 to 2120F)
±3%of rdg ±3℃ , ≥100℃(2120F)
測定物体大きさ と測
定距離の比例 50:1

放射率 0.1~1.0 調節可能


識別度 0.1℃(0.1℉)<1000, 1℃(1℉)>1000
重複性 1%の示度或いは 1
応答時間 <250 秒, 95%応答
応答周波数 8-14um
作動温度 0℃ to ~40℃(32 ~104℉)
保存温度 -20~60℃(-4~1400F) 電池を含まない

相対湿度 作動:10-95%RH; 保存:10-95%RH

精度審査の環境温度 23℃~28℃

重量/サイズ 160g; 192×95×63mm

6F22 或いは NEDA 1604 型 9V ラミネート


使用電源
電池
電池寿命 レーザーモデル:12hrs

日本語

- 19 -
常見物体放射率対照表(ご参考までに 日本語

物品名称 放射率 材料名称 放射率


アスファルト 0.90 to 0.98 紡績品(黒) 0.98

コンクリート 0.94 人体皮膚 0.98

セメント 0.96 シャボン玉 0.75 to 0.80

砂 0.90 木炭(粉末) 0.96

土壌 0.92 to 0.96 漆器 0.80-0.95

水 0.92 to 0.96 漆器(光沢なし) 0.97

氷 0.96 to 0.98 ゴム(黒) 0.94

雪 0.83 プラスチック 0.85-0.95

ガラス 0.90 to 0.95 木材 0.90

セラミック 0.90 to 0.94 紙r 0.70-0.94

大理石 0.94 黄金 0.01-0.1

石膏 0.80 to 0.90 銅(酸化) 0.78

混合塗料 0.89 to 0.91 鉄(酸化) 0.78 to 0.82

ステンレス鋼とアル
レンガ 0.93 to 0.96 0.2-0.3
ミニウム

上記商品の画像と内容はあくまでご参考までに、もし誤差と更新
があれば、実物をご確認してください、別途お知らせは勘弁して
ください。

- 20 -
Bedienungsanleitung Infrarot-Thermometer

Kompaktes, robustes und einfach zu bedienendes berührungsfreies Infrarot-Thermometer.


Einfach zielen und Knopf drücken und in weniger als einer Sekunde kann die aktuelle
Oberflächentemperatur abgelesen werden. Sicheres Messen der Oberflächentemperatur von
heißen, gefährlichen oder schwer zu erreichenden Objekten. Es erlaubt kontaktloses Messen.

Das Infrarot-Thermometer misst die Oberflächentemperatur eines Objektes. Es erfasst die


Wärmestrahlung, die von einem Körper ausgesandt wird über das Linsensystem und
errechnet die daraus resultierende Temperatur, die dann angezeigt wird. Der zuschaltbare
Laser dient dabei lediglich als Zieleinrichtung und hat nichts mit der Ermittlung des
Messergebnisses zu tun.

Der angezeigte Messwert ist abhängig von der eingestellten Emissivität. Das ist ein Faktor
zwischen 0,1 und 1, der von der Oberflächenbeschaffenheit des Messobjekts abhängt: je
heller und glänzender, desto niedriger; je matter und dunkler, desto höher ist der Faktor. Siehe
auch Ermittlung der Emissivität.

Wichtig ist zu wissen, dass die gemessene Fläche (Messfleck) umso größer ist, je weiter das
Messgerät vom Objekt entfernt ist und umgekehrt. Der Durchmesser des Messflecks beträgt
1/30 der Entfernung: z.B. ist der Messfleckdurchmesser 33mm bei 1m Entfernung, oder
10mm bei 300mm Entfernung.

DE
- 21 -
Abstand Messfleck-D Abstand Messfleck-D

urchmesser urchmesser

50mm 1mm 250cm 5cm

100mm 2mm 500cm 10cm

250mm 5mm 1000cm 20cm

50cm 1cm 2500cm 50cm

100cm 2cm 50m 1m

Achtung: Das Infrarot-Thermometer sollte vor folgenden Dingen geschützt werden:

• EMF (Elektro-magnetische Felder) vom Elektroschweißen und Induktionsheizgeräten.

• Hitzeschock (verursacht durch große oder abrupte Temperaturveränderungen; das Gerät


sollte sich ca. 60 Minuten der neuen Umgebungstemperatur anpassen können).

• Lassen Sie das Gerät nicht auf oder neben Objekten mit hohen Temperaturen liegen.

• Statische Aufladung.

DE
- 22 -
Warnung:

1. Richten Sie den Laser nicht auf Augen oder auf reflektierende Oberflächen die
indirekt die Augen schädigen können.

2. Das Gerät kann nicht durch transparente Oberflächen wie Glas oder Plastik messen,
es wird stattdessen die Oberflächentemperatur dieser Materialien angezeigt.

3. Die Optik des Geräts kann durch Dampf, Staub, Rauch oder andere Partikel
beeinflusst werden und verhindert ein präzises Messergebnis.

4. Für eine Messung richten Sie das Thermometer auf das zu messenden Objekt und
betätigen Sie den Auslöser. Das zu messende Objekt muss mindestens genauso groß
sein wie der Messfleck, der sich aus der Distanz zum Messobjekt ergibt.

5. Abstand und Messkegeldurchmesser: Wenn sich der Abstand zum Messobjekt


erhöht, vergrößert sich auch der Messfleck.

6. Messfeld: Stellen Sie sicher, dass das Messobjekt größer ist als der
Messkegeldurchmesser des Infrarot-Thermometers. Je kleiner das Messobjekt, desto
näher müssen Sie an das Objekt heran. Ist die Genauigkeit entscheidend, stellen Sie
sicher dass das Messobjekt doppelt so groß ist als der Messkegeldurchmesser.

7. Emissivität: Die meisten organischen Materialien und lackierten oder oxidierten


Oberflächen besitzen eine Emissivität von 0,95 (Gerätevoreinstellung). Ungenaue
Messwerte resultieren aus dem Messen von blanken oder polierten Metalloberflächen.
Um dies zu kompensieren, passen Sie Emissivität des Geräts an oder bedecken Sie die
zu messende Oberfläche mit Abdeckband oder schwarzer Farbe. Messen Sie das
Abdeckband oder die aufgetragene Farbe wenn diese die gleiche Temperatur die das
Material darunter angenommen hat.

8. Emissivität verschiedener Materialien:

Material Emissivität Material Emissivität


Asphalt 0.90 - 0.98 Textil (Schwarz) 0.98
Beton 0.94 menschliche Haut 0.98

Zement 0.96 Soap bubble 0.75-0.80


DE
Sand 0.90 Charcoal(powder) 0.96
Boden 0.92 - 0.96 Lack 0.80-0.95
- 23 -
Wasser 0.92 - 0.96 Lack (Reluster) 0.97
Eis 0.96 - 0.98 Kautschuk (Schwarz) 0.94
Schnee 0.83 Kunststoff 0.85-0.95
Glas 0.90-0.95 Holz 0.90
Keramik 0.90- 0.94 Papier 0.70-0.94
Marmor 0.94 Chromoxid 0.81
Gips 0.80 -0.90 Kupferoxid 0.78
Compo 0.89 -0.91 Eisenoxid 0.78- 0.82
Ziegel 0.93 -0.96 Edelstahl 0.2-0.3

DE

- 24 -
Bedienung

LCD Anzeige

A) Symbol Messergebnis halten


B) Messergebnis
C) Symbol Maximalwert
D) Symbol 'HAL': Messmodus 'obere
Temperaturgrenze'
E) Symbol oberer Grenzwert überschritten
F) Symbol unterer Grenzwert
unterschritten
G) Symbol 'LAL': Messmodus 'untere
Temperaturgrenze'
H) Batteriesymbol
I) Symbol Hintergrundbeleuchtung
J) Zusatzanzeige
K) Symbol Minimalwert
L) Symbol Durchschnittswert
M) Symbol Differenzwert
N) Temperatureinheit
O) Symbol Laser eingeschaltet
P) Emissivität
Q) Symbol 'SCAN'

- 25 - DE
Aufbau

1. Auslöser

2. Taste 'Laser'

3. Taste 'Hintergrundbeleuchtung / Lampe'

4. Taste 'MODE'

5. Taste '°C / DN'

6. Taste '°F / UP'

7. LCD Anzeige

8. Batteriefachabdeckung

1. Auslöser:
Durch Drücken des Auslösers (1) wird das Gerät eingeschaltet. Drücken Sie nochmals den
Auslöser und die Messung beginnt, dabei wird das Symbol 'SCAN' zusammen mit dem
Messwert angezeigt. Nach dem Lösen wird das Messergebnis zusammen mit dem Symbol
'HOLD' angezeigt wird. Wird für 30 Sekunden keine Taste betätigt schaltet sich das Gerät
ab.

2. Taste 'Laser':
Drücken der Taste schaltet den Laserstrahl ein und aus. Bei aktiviertem Laser wird
DE
- 26 -
das Lasersymbol (O) angezeigt.

3. Taste 'Hintergrundbeleuchtung / Lampe':


Drücken der Taste schaltet die Hintergrundbeleuchtung ein und aus.
Drücken der Taste zusammen mit dem Auslöser (1) schaltet die Lampe ein und aus.

4. Taste 'MODE':
Drücken der Taste schaltet die verschiedenen Messmöglichkeiten der Reihe nach durch:
MAX - AVG - MIN - DIF - HAL – LAL
Durch Drücken und Halten der Taste für einige Sekunden gelangen Sie zu den
Einstellungen für Emissivität und des Temperaturalarms. Drücken der Taste schaltet die
Einstellungen der Reihe nach durch: Emissivität – obere Temperaturgrenze – untere
Temperaturgrenze. Erneutes Drücken und Halten der Taste verlässt das Einstellungsmenü.
A)MAX: Anzeige des maximalen Messwertes
B)MIN: Anzeige des minimalen Messwertes
C)AVG: Durchschnittswert aller Messwerte
D)HAL: Obere Temperaturgrenze; Durch Drücken der Tasten 'UP' und 'DN' kann der obere
Grenzwert eingestellt werden. Wird dieser bei einer Messung überschritten erscheint
das Symbol ' HI' auf der Anzeige.
E)LAL: Untere Temperaturgrenze; Durch Drücken der Tasten 'UP' und 'DN' kann der untere
Grenzwert eingestellt werden. Wird dieser bei einer Messung unterschritten erscheint
das Symbol 'LOW ' auf der Anzeige.

5. Taste '°C / DN':


Drücken der Taste wählt die Temperatureinheit °C aus.
Im Modus 'Temperaturalarm' und 'Emissivitätseinstellung' wird durch Drücken der Taste der
momentane Wert verringert.

6. Taste '°F / UP':


Drücken der Taste wählt die Temperatureinheit °F aus.
Im Modus 'Temperaturalarm' und 'Emissivitätseinstellung' wird durch Drücken der Taste der
momentane Wert erhöht.

7. LCD Anzeige
DE
8. Batteriefachabdeckung: Entfernen Sie zum Einsetzen neuer Batterien die
Schraube an der Unterseite des Griffes und ziehen Sie Sie die

- 27 -
Batteriefachabdeckung mit dem mitgelieferten Haken nach unten heraus.

Die folgenden Schaubilder zeigen die Vorgehensweise:

Lösen Sie die Schraube (1) auf der Unterseite des Gerätes mit einem Schraubenzieher.

Ziehen Sie die Batteriefachabdeckung mit Hilfe des Hakens nach unten heraus.

Nehmen Sie den Gummiüberzug ab und setzen Sie die Batterie ein. Stecken Sie den
Gummiüberzug wieder auf den Griff und schieben Sie die Batteriefachabdeckung vorsichtig
wieder von unten auf.

- 28 -
DE
Schnellstartanleitung

1. Ziehen Sie den Gummiüberzug nach unten ab, lösen Sie die Schraube der
Batteriefachabdeckung und ziehen Sie diese nach unten heraus. Setzen Sie die Batterie
ein und befestigen Sie die Abdeckung wieder.

2. Betätigen Sie den Auslöser und führen Sie eine Messung durch. Der Messwert
erscheint für etwa 7 Sekunden auf der Anzeige.

3. Heißen/kalten Punkt ermitteln: Richten Sie das Thermometer auf eine Stelle außerhalb
dieses Bereiches und tasten Sie sich durch Schwenken an die heiße/kalte Stelle heran,
während Sie den Auslöser gedrückt halten. Schalten Sie den Laser ein, um die exakte
Position zu erhalten.

Wartung und Reinigung

• Linsenreinigung: Reinigen Sie die Linse behutsam mit einem feuchten weichen Tuch.

• Gehäusereinigung: Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und milder Seife.

• Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.

Bemerkung

• Verwenden Sie zur Linsenreinigung keine Lösungsmittel

• Tauchen Sie das Gerät nicht unter Wasser

• Verwenden Sie das Gerät nicht bei hohen Temperaturen oder verschmutzter Umgebung,
dies kann die Messgenauigkeit beeinträchtigen.

• Wird das Batteriesymbol angezeigt, muss die Batterie ausgetauscht werden, um


ungenauen Messungen vorzubeugen.

• Nehmen Sie die Batterie heraus wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.

• Wenn sie die Batterie ersetzen wird die Emissivität wieder auf den Standardwert 0,95
zurückgesetzt und muss erneut eingestellt werden.
DE
- 29 -
Technische Daten

Temperaturbereich -50°C ~ 1800°C (-58°F ~ 3272°F)

± 3°C oder ± 3% des Messwerts zwischen -50°C ~ 0°C


Genauigkeit ± 2°C oder ± 2% des Messwerts zwischen 0°C ~ 100°C
± 3°C oder ± 3% des Messwerts zwischen 100°C ~ 1800°C

Messkegelverhältnis 50:1

Auflösung 0,1°C < 1000°C; 1°C > 1000°C

Wiederholgenauigkeit 1% des Messwertes oder 1°C

Ansprechzeit <250ms; 95%

Spektralempfindlichkeit 8-14 µm

Emissivität 0,10 bis 1,00 einstellbar (Voreinstellung 0,95)

Umgebungsbedingungen 0°C – 40°C (32° - 104°F) bei 10-95% Luftfeuchte

Lagerbedingungen -20°C – 60°C (-4° - 140°F) bei 10-95% Luftfeuchte

Garantierte Genauigkeit 23°C - 28°C

Gewicht / Abmessungen 160g / 192x95x63mm

Stromversorgung 9V Batterie

Batterielebensdauer Laser Modelle: ca. 12Std.

Die oben abgebildeten Bilder und Beschreibungen dienen als Referenz. Sie können bei
Nachfolgemodellen Änderungen unterliegen. Wir bitten um Verständnis.

DE
- 30 -

You might also like