Professional Documents
Culture Documents
Po Bogat Ot Greha RuLit Me 550098
Po Bogat Ot Greha RuLit Me 550098
– Аз съм против!
Всички обърнаха глави към двойната врата, през която влетях.
Зрението ми бе замъглено, което, без съмнение, се дължеше на
двете бутилки скоч, с които бях опитал да удавя факта, че тя се
омъжва за друг.
Защото един Гейбъл и един Рискоф не могат да бъдат заедно.
Ала това не означаваше, че щях да гледам как Уитни Гейбъл се
омъжва за някой си… друг… и да мълча като пън.
– Негодник! Как си позволяваш!
Уитни бе облечена в бяло, идеалната булка, ако не смятаме,
агресивното изражение на лицето ѝ. Вече крачеше с гневни
крачки обратно по пътеката към мен.
Дали в пиянския си делириум не бях преценил нещата
погрешно?
– Не можеш да се омъжиш за него. – Бях напълно сигурен, че
завалям думите, но не ми пукаше.
– Аз пък не разбирам как така си си помислил, че имаш право
на мнение. Разкарай се оттук.
– Мога да го купя и да го продам – продължих да бълвам думи.
Очите на Уитни горяха гневно.
– Не. Ме. Интересува. Защото не можеш да купиш мен.
Два чифта ръце ме сграбчиха иззад гърба и ме повлякоха назад
към изхода.
– Не прави това… – Думите ми увиснаха недовършени, защото
бях избутан надолу по стълбите на църквата.
– Ако още един път си позволиш да погледнеш към сестра ми,
ще те убия. Не ми пука колко пари има шибаното ти семейство.
Аса Гейбъл бе се надвесил над мен и крещеше в лицето ми, а аз
не изпитах и капка съмнение, че е напълно способен да го
направи, особено сега, когато бе облякъл военната си униформа.
А до него бе младоженецът. Мъжът, успял да продаде на Уитни
най-голямата лъжа на света, а тя се хвана на измислиците му.
Казвах си, че няма да го направи, че брат ѝ няма да ѝ позволи.
И бях сгрешил. Той би ѝ разрешил да се омъжи за всеки, който
не носи фамилията Рискоф. Младоженецът се изхили, но не каза
нищо.
Ако не бях фиркан като мотика, щях да се върна и пак да
опитам да я спра.
Днес той щеше да се ожени за нея, но аз не бях приключил с
Уитни Гейбъл.
Никога нямаше да мога да приключа с нея.
ЛИНКЪЛН
***
Десет години по-късно
– Къде отиваме?
– Не отваряй очи.
Беше цяло чудо, че се съгласих да ми сложи превръзка, а
вероятно беше и знак, да поставя по съмнение здравия си разум.
Но Линкълн имаше изненада и ме убеди да се съглася, държейки
ме на ръба на оргазма. О, колко нечестно можеше да играе в
леглото само...
От крайчеца на превръзката виждах, че наоколо всичко тъне в
мрак и бях ужасена, че някой може да ни види заедно, въпреки че
ми бе дал дума, че няма да допусне това да се случи. Не
разбираше каква катастрофа щеше да бъде, ако ни хванат. Не
можех да си представя как ще се справя с последиците. Може би
неговото отношение бе различно, защото беше свикнал да има
власт и сила, а аз бях свикнала да нямам нищо. Какъвто и да бе
случаят, не можех да рискувам.
– Добре, сега можеш да погледнеш.
Дръпнах превръзката от очите си и видях, че сме заобиколени
със стени от зеленина.
– Къде сме?
– В лабиринта.
Погледнах го така, сякаш бе откачил.
– Какъв лабиринт? Къде?
– В курорта „Гейбълс“. Тук обичах да играя като дете.
– Довел си ме в курорта? – Покрих уста да заглуша писъка си. И
после с доста по-спокоен тон попитах: – Защо?
Ентусиазмът му се стопи.
– Защото не ми позволяваш да те изведа на нормална среща и
макар че обожавам да лежа в леглото с теб и да те чукам по цял
ден и нощ, заслужаваш повече.
Простичките му думи ме удариха точно в мястото, което мислех,
че съм предпазила от него.
– Не можеш да ми казваш такива неща – прошепнах и отместих
поглед встрани.
Пръстите на Линкълн повдигнаха брадичката ми.
– Мога и ще ги казвам. И двамата заслужаваме повече, и
двамата го знаем добре.
– Не мога…
– Знам. И тъкмо затова сме тук. Освен във вечерите, когато има
градинско парти, тук обикновено е празно. Няма проблем. В
безопасност сме.
Исках да му вярвам, но тревогата ми не искаше да си иде. Ала
когато Линкълн ме погледнеше така, сякаш заслужавам много
повече, отколкото мога да мечтая да получа, ме караше да
чувствам неща, каквито не биваше да чувствам. И ме караше да се
предам пред волята му.
– Добре – съгласих се, наклоних се към него и притиснах устни в
неговите. – Печелиш.
Усмивката на Линкълн като че огря целия свят.
– Ако е нужна градина на стойност милион долара, за да те
накарам да ме целунеш на открито, отвъд заключени врати на
хижата, ще те водя тук всеки ден.
Вместо да мисля за сладостта в думите му, която не спираше да
изсипва върху мен, се закачих за другата част от изречението.
– Милион? Сериозно ли говориш?
– Може би – сви рамене. – Прабаба ми доста се е изхвърлила,
залавяйки се да разшири градината.
Не можех дори да проумея какво представляват един милион
долара. Нито да разбера лекотата, с която той говореше за такива
пари. Това бе още едно от нещата, които винаги щяха да ни
разделят като непробиваема стена.
Той беше по-богат от самия грях.
Аз нямах нищо.
– Хайде, не те доведох тук само да стоим и да си приказваме. Ще
играем игра. – Усмивката му стана палава и знаех, че няма да мога
да му откажа.
Защо съм толкова слаба, когато нещата опрат до него?
Реших, че точно сега това не ме интересува. Просто исках да
запазя изражението на лицето му.
– Каква игра?
– Ще ти дам начална преднина да намериш центъра, а ти ще ми
оставяш следи в коя посока си тръгнала.
– Следи?
– Да, под формата на дрехи.
Отскочих назад.
– О, не, по дяволите, не. Няма да стане.
– Винаги казваш така, но... в крайна сметка променяш
решението си.
Той хвана ръката ми, но аз я издърпах и започнах да го мушкам
с пръст в гърдите.
– Не и този път, богаташче. Ако искаш да играем тази игра, ти
ще се събличаш.
Усмивката му стана още по-широка.
– Добре, но когато ме намериш гол, не отговарям за
последствията.
И някак, противно на каквато и да е логика, възбудата взе да се
трупа в мен, макар обективно погледнато да знаех, че идеята е
ужасна.
Обзе ме колебание и Линкълн, който вече ме познаваше твърде
добре, вероятно го забеляза.
– Добре, дай ми две минути и да не си посмяла да ме оставиш
там сам, Блу. – Притегли ме към себе си и ме целуна силно.
Преглътнах, все още уверена, че постъпваме неправилно, но
успях само да повторя думите му:
– Две минути преднина.
Усмивката му бе толкова лъчезарна.
– Само исках да ти кажа, че ти си човекът, с когото съм се
забавлявал най-много.
Преди да успея да отговоря или дори да проумея напълно
думите му, той изчезна в лабиринта.
И в мига, в който останах сама, съмненията отново наводниха
съзнанието ми.
Това бе най-добрият и в същото време най-лошият план. Щяха
да ни хванат. И Линкълн щеше да е гол.
И въпреки това преброих до сто и двадесет и се втурнах в
посоката, в която той бе тръгнал. След петдесет метра попаднах
на разклонение.
Мамка му! Накъде да тръгна? Погледнах към едната алея,
после към другата и забелязах обувката, която бе пуснал, за да го
намеря. Усмихнах се и си представих как се събува.
Може би щеше да се окаже адски забавно.
Хукнах към обувката, грабнах я и продължих по коридорите
между храстите, развълнувана от вероятността да намеря нещо
друго. И когато попаднах на следващото разклонение, открих
другата обувка. След това и чорап, и още един.
После ризата му.
Е, сега вече ставаше интересно.
Моят мъж обича да ходи без бельо, тъй че явно е наблизо.
Замръзнах.
Моят мъж?
Какво, по дяволите?
Не! Той не е мой мъж. Той е само флирт. Това е. Това е всичко.
Той е просто средство да забравя огорченията си.
Дори когато си казвах всичко това, знаех, че лъжа себе си.
Линкълн Рискоф бе ме превърнал в наркоман със сериозна
зависимост и бях в застрашаваща живота и разума близост до
чувства и неща, които не биваше да изпитвам. Вероятно бе ме
омагьосал... Иначе щях ли да съм насред лабиринта курорта?
Преди да потъна още повече в мислите си, чух шепот.
– Блу, взе да ми става студено.
Извъртях глава надясно и светът изчезна. Остана само мисълта,
че Линкълн е гол и не съвсем далеч от мен.
Не губих повече време и тръгнах към късите гащи, пуснати на
земята, но преди да ги вдигна, ръката му ме обгърна иззад гърба.
Засмях се силно, докато дрехите, които бях събрала, паднаха на
тревата.
– Нямаше търпение да ме намериш, а?
– Гол си, нали?
Сега дъхът му бе до ухото ми.
– Това ли е всичко, което искаш от мен? Тялото ми? Срамота.
Знаеш, че съм повече от едно тяло.
О, да, знаех и точно там бе проблемът. Преглътнах и се завъртях
в ръцете му.
– Със сигурност не искам парите и името ти.
И отново успях да погазя веселото настроение на хубавия ни
миг. Да изсмуча цялата жизненост от него. Чертите му посърнаха,
но не от гняв.
– Това е едно от любимите ми неща в теб.
Устата му се залепи за моята, погълна ме. Не знам колко дълга
бе целувката. Не знам и колко време стояхме насред лабиринта,
изгубени един в друг. Ръцете ми бяха навсякъде по тялото му,
плъзгаха се по твърдите му мускули, стискаха раменете му.
– Искам те – прошепнах.
– Кой е там? – чу се мъжки глас.
И двамата застинахме в мълчание. Опитах се да се отскубна от
ръцете му, но той ме стискаше силно.
– Линкълн Рискоф. Кой пита? – Имаше нещо в увереността, с
която произнесе името си, което даваше да се разбере, че не бива
да бъде предизвикван.
Дръпнах се от ръцете му, когато най-сетне ме пусна, и това се
случи в мига, в който някой се появи иззад ъгъла. Скрих се зад
гърба му.
– Извинете ме, сър. Не очаквах да ви видя тук… Вече ще си
вървя.
Разпознах гласа. Това бе мъжът, с когото леля Джаки излизаше
от време на време. Беше пазач тук.
Мамка му!
– И няма да споменаваш на никого за това, нали?
– Не, сър, разбира се, че не.
Представях си как се опитва да надникне зад рамото на
Линкълн, за да види коя съм, та не рискувах да погледна.
Чухме го как се отдалечава, но останах скрита зад него, докато
Линкълн не се обърна с лице към мен. Тутакси се наведох, грабнах
купчината с дрехи и ги метнах към него.
–Трябва да тръгваме. Веднага. На секундата. Не можем…
Линкълн облече късите си гащи гневно, стисна ме за китката и
ме дръпна в ръцете си.
– Престани да изпадаш в паника. Няма и дума да каже. Ако го
стори, знае, че ще загуби работата си.
– Но…
– Уитни, престани. – Обикновено Линкълн не се обръщаше към
мен по име и това успя да привлече вниманието ми по-добре от
всичко друго в момента. – Няма да позволя на никого да разбере
за нас. Нищо лошо няма да ти се случи, защото сме заедно. Кълна
се.
Погледът му бе откровен, но не бях готова да му се довера за
това.
– Не можеш да ми обещаеш такова нещо. И двамата знаем, че
това няма да свърши добре. Не е възможно.
Лицето му помръкна.
– Ние решаваме как ще свърши. Само ние. И освен ако ми
кажеш сега, в този момент, че не означавам нищо за теб, нямам
намерение да те пусна.
Понечих да изрека думите, които щяха да ме освободят от тази
лудост и да ме предпазят от самоунищожение, но нищо не излезе
от устата ми. При мисълта да не го видя повече, стомахът ми се
обърна.
– Не можеш да го кажеш. Знам, че не можеш, дори да ти се
иска. Виждам те, Уитни. Виждам те съвсем ясно и не искам никога
да поглеждам друга. Никога повече. Разбира ли какво ти казвам?
Подпрях чело върху голите му гърди, притиснах лице към
кожата му, вдишах аромата му на бор и цитрус.
– Страхувам се.
Обгърна ме с ръце, долепи ме към силното си тяло така, че
наистина повярвах, че може да ме брани срещу света.
– Няма защо да се страхуваш, Блу. Имаш мен.
УИТНИ
***
СЕГА