Professional Documents
Culture Documents
DIPLOMÁCIAI
SZAKNYELVI
KÉZIKÖNYV
SPANYOL NYELVEN 1
Európai Szociális
Alap
BEFEKTETÉS A JÖVŐBE
Készült a Külgazdasági és Külügyminisztérium által megvalósított, „A Külgazdasági és
Külügyminisztérium humánerőforrás-gazdálkodásának és belső képzési rendszerének
fejlesztése” című KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 azonosító jelű kiemelt projekt
keretében, európai uniós forrásból finanszírozva.
ISBN 978-615-6195-06-7
© A mű szerzői jogilag védett. Minden jog, így különösen a sokszorosítás, terjesztés és fordítás joga fenn-
tartva. A mű a kiadó írásbeli hozzájárulása nélkül részeiben sem reprodukálható, elektronikus rend-
ISBN
szerek felhasználásával nem dolgozható fel, azokban nem tárolható, azokkal nem sokszorosítható és
nem terjeszthető..
SZERZŐ: AGÓCS KÁROLY
KIADVÁNYTERV, TÖRDELÉS:
LEW-ART DESIGN KFT. 2019.
BEVEZETŐ
A Külgazdasági és Külügyminisztérium humánerőforrás-gazdálkodásának és belső
képzési rendszerének fejlesztése” című, KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 azonosító
jelű – európai uniós forrásból finanszírozott – kiemelt projekt keretében kidolgozott
Diplomáciai szaknyelvi kézikönyv célja, hogy hozzájáruljon a tartós külszolgálat magas
szintű ellátásához szükséges nyelvi kompetenciák fejlesztéséhez és a külügyi szaknyelvi
felkészítéshez, melyek révén a külügyi és külgazdasági munkavégzésben érintett, a tartós
külszolgálatukat töltő vagy arra felkészülő tisztviselők sikeresen tudják használni az
idegen nyelvet a szakmai kommunikációs szituációkban, és ezáltal eredményesen tudják
ellátni szakmai feladataikat.
• Magyarország
• A célnyelvi ország
• Az Európai Unió
• Az Európai Unión kívüli világ
• A külképviselet
Mindkét részhez szószedet kapcsolódik. Az első rész utáni az egyes fejezetek lexikai
elemein alapul, és a célnyelvi szavak, kifejezések magyar megfelelőjét tartalmazza. A második
szószedet egy, a szövegektől független, a nemzetközi kapcsolatokban fontos lexika
gyűjteménye.
Meg tudja érteni az összetettebb konkrét vagy elvont témájú szövegek fő gondolatmenetét,
beleértve a szakterületének megfelelő szakmai beszélgetéseket is. Folyamatos és
természetes módon olyan szintű interakciót tud folytatni anyanyelvű beszélővel, ami az
egyik fél számára sem megterhelő. Világos, részletes szöveget tud alkotni különböző témák
széles körében, és ki tudja fejteni véleményét egy aktuális témáról úgy, hogy részletezni
tudja a különböző lehetőségekből adódó előnyöket és hátrányokat. Meggyőző érvekkel meg
tudja védeni a témával kapcsolatos álláspontját.
LECTORI SALUTEM
El objetivo del curso basado en el presente material es, por una parte, ampliar los
conocimientos del alumnado relacionados directa o indirectamente con la política
internacional y la diplomacia, es decir, con la estructura, las funciones y competencias
de las misiones diplomáticas, y, por la otra, desarrollar sus competencias comunicativas
en lengua española para poder desempeñar, en el momento oportuno, sus respectivas
actividades en el área de la diplomacia con la mayor eficacia posible.
Por lo tanto, el presente material sirve también para elevar el nivel de dominio del español
a través de los ejercicios vinculados a los distintos textos, y de muchos otros al margen de
ellos, centrados en la gramática y el léxico.
2. ESPAÑA................................................................................................................................................................................. 23
2.1.a. Aspectos generales............................................................................................................23
2.1.b. Perspectivas económico-sociales...........................................................................28
2.2.a. Atractivo turístico de España...................................................................................... 31
2.2.b. Gastronomía..........................................................................................................................33
2.2.c. Conocimientos útiles para extranjeros.................................................................34
2.2.d. Test sobre conocimientos culturales..................................................................................35
3. LA UNIÓN EUROPEA..................................................................................................................................................36
3.1. Creación, instituciones principales, sistema presidencial rotativo,
prioridades y retos de la presidencia de turno..............................................................36
3.1.a. Datos y hechos............................................................................................................................36
3.1.b. Historia de la Unión Europea de la CECA al Brexit...........................................36
3.1.c. Tratado de la Unión Europea.............................................................................................39
3.1.d. Instituciones de la Unión Europea................................................................................40
3.1.e. Políticas específicas de la Unión Europea............................................................... 42
3.1.f. El Derecho comunitario.......................................................................................................... 42
3.1.g. Residir y crear una empresa en un país de la Unión Europea................... 42
3.1.h. Saldo de la presidencia de turno de la UE....................................................................42
3.2. Pasado, presente y futuro – actualidades y retos....................................................................43
3.2.a. Compromisos cumplidos – lo que hace la Unión Europea
por sus ciudadanos...............................................................................................................................43
3.2.b. Ventajas del euro......................................................................................................................................45
3.2.c. Los mayores logros de la Unión Europea............................................................................47
3.2.d. Problemas de la actualidad, retos del futuro....................................................................47
5. REPRESENTACIÓN EXTERIOR...........................................................................................................................57
5.1. Misión de la representación exterior...................................................................................... 57
5.1.b. Organigrama de una embajada...................................................................................... 57
5.2. El protocolo diplomático......................................................................................................... 61
5.2.a. La precedencia diplomática............................................................................................. 61
5.2.b. La comunicación diplomática...................................................................................................63
ANEXOS......................................................................................................................................................................................65
CLAVE DE SOLUCIONES..............................................................................................................................................76
VOCABULARIO ESPAÑOL-HÚNGARO............................................................................................................ 80
BIBLIOGRAFÍA.......................................................................................................................................................................94
NOTAS FINALES.................................................................................................................................................................95
8 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
1. HUNGRÍA
Geografía, población
• Relieve: mayormente llano, con zonas montañosas en la parte norte, con el monte
más alto del país, Kékes (1.015 m), al oeste del Danubio (Transdanubio), y en el sur.
Altura media sobre el nivel del mar: la mayor parte (84%) por debajo de 200 m.
• Hidrografía: importantes recursos hídricos. Ríos más grandes: Danubio, Tisza. Lagos más
grandes: Bálaton (el lago más grande de Europa central), el lago Velencei, el lago Fertő
• Capital: Budapest, con algo más de 1,7 millones de habitantes (dato de 2017).
• Idioma: húngaro. No es una lengua indoeuropea, pero no hay consenso entre los
lingüistas respecto a su origen. Según la hipótesis más aceptada, pertenece a la
familia de las lenguas urálicas o ugrofinesas; hipótesis que parecen desmentir las
investigaciones más nuevas.
• Religiones: cristianismo; cerca del 65% de la población; protestantes (un 25%). El judaísmo,
el cristianismo católico griego, el budismo y el islam también están presentes. La libertad
religiosa, ideológica y de culto está garantizada por la Constitución.1
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 9
Historia
Las tribus nómadas húngaras o magiares, provenientes del sur de los Montes Urales y
encabezadas por el príncipe Árpád, ocuparon la cuenca de los Cárpatos en el año 895, para
asentarse ahí definitivamente. En el año 1000, el primer rey húngaro, Esteban I, descendiente
de Árpád, fundó el reino de Hungría, convirtiendo al país al cristianismo por la fuerza. A partir del
siglo XI y hasta el siglo XVI, Hungría creció considerablemente, conquistando y anexionando
numerosos territorios al país, como por ejemplo Moravia, Bohemia, Croacia o Silesia. No obstante,
en el año 1241 los tártaros, encabezados por Batu Kan, invadieron el país, derrotando al ejército
húngaro y causando enormes estragos. El rey Béla IV consiguió reconstruir y fortalecer el país.
Con la muerte del rey Andrés III en 1301 se extinguió la casa de Árpád y, con el coronamiento
de Carlos Roberto en 1308, se introdujo en Hungría la dinastía de Anjou. El país experimentó
luego un desarrollo importante, hasta convertirse en un verdadero imperio, extendido incluso
sobre Austria en su época de resplandor, el reinado de Matías Corvino (1458-1490), marcado
por el florecimiento de la cultura renacentista. Con su muerte, el país empezó a debilitarse,
y no pudo detener la expansión otomana: el ejército húngaro fue derrotado por el turco en
1526 cerca de Mohács. Los turcos ocuparon gran parte del país, incluso Buda, la capital, y
su dominación duró ciento cincuenta años. El imperio otomano comenzó a debilitarse con
el asedio fracasado de Viena en 1683, tras el cual las tropas austríacas, encabezadas por
Leopoldo I de Habsburgo y apoyadas por el Vaticano, emprendieron una guerra para expulsar
a los turcos de Europa central. En el año 1686 liberaron Buda y, en breve tiempo, todo el
país. Pero luego, como consecuencia, ocuparon Hungría. La guerra de independencia contra
los Habsburgo (1703-17011), encabezada por el príncipe Ferenc Rákóczi II, fracasó, con lo
que Hungría pasó a formar parte del Imperio de los Habsburgo. Durante el reinado de María
Teresa (1740-1780) se consolidaron las relaciones entre Austria y Hungría.
En 1848, en todas partes del Imperio estallaron rebeliones contra la dominación austríaca.
En Hungría, el gobierno provisional decretó la independencia política del país del Imperio.
Pero el ejército húngaro sufrió una derrota definitiva el 9 de agosto de 1949 frente a las
tropas austríacas apoyadas por las rusas, y se reafirmó la dominación austríaca sobre
el país. Tras cruentas represalias (p.ej. la ejecución de 13 generales del ejército húngaro,
los llamados Mártires de Arad), empezó un período de consolidación, hasta que con el
Compromiso (Kiegyezés) del año 1867 se inició la época del Dualismo, con dos centros de
poder iguales, uno en Viena, y otro en Budapest. El emperador Francisco José I fue coronado
rey de Hungría, con lo que se estableció la Monarquía Austro-Húngara, llamada también
Imperio Austro-Húngaro.
A comienzos de siglo XIX, el Imperio era una de las grandes potencias europeas y mundiales,
destacando especialmente por su prestigio cultural, artístico e intelectual. Sin embargo, fue
derrotado en la Primera Guerra Mundial, y Hungría declaró su independencia en octubre
de 1918. Con el tratado de Trianon firmado en 1920 el país perdió más de dos tercios de
su territorio, que pasaron a los nuevos Estados centroeuropeos. Hasta hoy día viven unos
tres millones de húngaros en los países colindantes.
Poco después de que terminara la guerra, estalló una revolución comunista instaurándose
la República de los Consejos Húngara (Tanácsköztársaság), que fue sofocada tres meses
más tarde por las tropas anticomunistas rumanas.
Entre las dos guerras mundiales, durante la regencia del almirante Miklós Horthy, Hungría
experimentó un importante desarrollo económico-social. No obstante, siendo aliada de
Alemania, estuvo entre los perdedores de la Segunda Guerra Mundial, y fue ocupada por
las tropas soviéticas. En 1947, se instauró un gobierno comunista, y el país pasó a ser un
10 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
miembro importante del Bloque del Este. El 23 de octubre de 1956, estalló una revolución
contra la dictadura comunista, que fue aplastada por las tropas soviéticas en menos de dos
meses. Luego vino un periodo de represalia con numerosas ejecuciones (entre ellas, la del
primer ministro Imre Nagy) y graves penas de prisión. En los años 1980, en la época llamada
dictadura blanda, aún bajo el liderazgo de János Kádár, secretario general del Partido
Socialista Obrero Húngaro, se inició una política reformista centrada en la economía, y al
mismo tiempo se fueron reforzando los movimientos oposicionistas, hasta que en el año
1989 empezó un proceso de transición a la democracia. Al año siguiente, se convocaron
elecciones pluripartidistas, que ganó el Foro Democrático Húngaro.2
Sistema político
Imagen 1.3
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 11
Economía
Teniendo pocos recursos minerales (p. ej. bauxita, carbón, uranio), pero, en cambio, unas
condiciones agro-climáticas muy favorables, con el 63% de la superficie total cultivable,
Hungría ha sido tradicionalmente un país más agrícola que industrial. No obstante, a principios
de los años 1950, el gobierno comunista llevó a cabo una industrialización rápida, según el
modelo estalinista.
Con el cambio de régimen político a inicios de los años 90, Hungría realizó la transición
de una economía planificada a una economía de mercado. Desde su adhesión a la
Unión Europea en 2004 registra un crecimiento económico moderado-alto, aunque
sus indicadores macroeconómicos (PIB, balanza de pagos, deuda pública, tasa de
desempleo, inflación, índice de precios al consumo, etc.) cayeron considerablemente
en 2009 a consecuencia de la crisis financiera internacional. Sin embargo, el país se
recuperó poco a poco, hasta situarse su crecimiento en un 5% para 2019. No obstante,
el poder adquisitivo de la población está aún entre los últimos del ránking comunitario.
La esperanza de vida es de 76 años (78 entre las mujeres y 74 entre los hombres),
cinco años menos que el promedio de la UE.
La moneda nacional sigue siendo el florín húngaro (forint), que se ha depreciado conside-
rablemente con la crisis financiera internacional: un euro equivale a más de 300 florines.4
Ejercicios 1.1.a.
I. Preguntas
4) El idioma húngaro
a) proviene del finlandés
b) tiene sus raíces en varias lenguas indoeuropeas
c) es de origen no determinado con toda certeza
Retos y objetivos
Energética
Medio ambiente
La rápida industrialización de Hungría ha implicado muchos de sus problemas medio-ambientales,
como la contaminación del suelo, del aire y del agua. Las emisiones de los vehículos y de las
centrales térmicas generan la mayor parte de la contaminación del aire. Un importante porcentaje
de los bosques del país, cursos de agua y edificios sufren daños derivados de la lluvia ácida.
Las aguas residuales con un tratamiento deficiente también contribuyen a la contaminación.
• energía renovable
• eficiencia energética
• protección de la calidad del aire
• gestión y calidad del agua
• protección del suelo y gestión de residuos
• protección medioambiental, de fauna y flora
Desigualdades
Hungría vive un creciente aumento de la desigualdad social y de la pobreza, a pesar de contar
con buenos datos macroeconómicos: a finales de la década de 2010, un 30 % de los húngaros
vive en "condiciones difíciles”, o sea, de pobreza, el doble que la media de la Unión Europea.
De las 20 regiones más pobres de Europa, cuatro se encuentran en Hungría, principalmente
en el este y el sur del país. Los salarios húngaros han ido en aumento hasta situarse en una
media de 910 euros en 2019, un 7,6 % más que el promedio registrado un año antes, pero
todavía se dan grandes diferencias entre las ciudades y las zonas rurales, y entre el este
(empobrecido) y el oeste (más próspero) del país.
Demografía
Como ocurre en todos los países desarrollados, la tasa de natalidad tiende a bajar también en Hungría,
cuya población de 10,7 millones de personas en 1980 se ha reducido a unos 9,7 millones para finales
de la década de 2010. La tasa de natalidad es de apenas 1,45 hijos por mujer, insuficiente para
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 15
Para luchar contra la baja natalidad fomentando los nacimientos, el Gobierno conservador
ha elaborado un ambicioso plan de apoyo a la maternidad. Ese plan incluye conceder a
mujeres casadas y menores de 40 años créditos por 10 millones de florines (unos 31.500
euros), cuyo reembolso se suspende por tres años con el nacimiento de cada hijo, y a partir
del tercero se anula la deuda restante. Además, si una mujer tiene más de cuatro hijos,
quedará exenta de por vida de pagar el impuesto sobre la renta. Asimismo, el plan pretende
ampliar el sistema de guarderías para niños menores de seis años y concede la posibilidad
a los abuelos de cobrar un subsidio por cuidar a los nietos mientras los padres trabajan.5
Ejercicios 1.1.b.
I. Preguntas
II. Test
3) Los impactos más dañinos sobre el medio ambiente son causados por las emisiones de
las centrales térmicas.
V F FI
8) Los niveles salariales son parecidos a los registrados en los países vecinos.
V F FI
10) La tasa de empleo de las mujeres con hijos pequeños es muy inferior a la media de la UE.
V F FI
13) Para los jóvenes húngaros de hoy no es un plan prioritario tener hijos.
V F FI
15) Una mujer con cuatro hijos no deberá pagar el impuesto sobre la renta.
V F FI
Días festivos
En Hungría se celebran fiestas nacionales y locales a lo largo de todo el año. Algunas tienen
origen religioso, y otras se remontan a antiguas tradiciones. Los días festivos no laborables de
ámbito nacional son los siguientes:
Las fiestas navideñas empiezan para los niños el 6 de diciembre, en que aparece Papá
Noel (San Nicolás) en las tiendas, escuelas y los hogares, repartiendo entre los niños
caramelos y chocolates en paquetes rojos y pequeños regalos. La Navidad es para los
húngaros la principal fiesta de familia que padres e hijos pasan juntos, es decir, en Hungría
la navidad es, por tradición, una íntima fiesta familiar. En Nochebuena, se sirve una cena
festiva, tradicionalmente platos de pescado o pavo. El típico pastel navideño es el ‘beigli’,
un rollo de pastel relleno con nueces o semillas de adormidera. Después de la cena, los
miembros de la familia colocan sus regalos bajo el árbol de navidad. En Hungría es típico
que los adultos también se regalen en esta ocasión.
La última noche del año se conoce con el nombre de Szilveszter (Silvestre), y es común que
los húngaros cenen, entre otros platos, lentejas (atributo de la suerte), pero no carne de ave
para que la suerte no se les escape volando. Pasada la medianoche, la gente sale a la calle
a celebrar y se organizan numerosos festejos, al igual que en cualquier otro país europeo.
Imagen 2.6
18 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
Las primeras festividades importantes del año con carácter local y folclórico se celebran en
la localidad de Mohács, al sur de Hungría, con el nombre de Busójárás (‘caminata de los busó’,
Imagen 3.), que se lleva a cabo en el mes de febrero, al final del carnaval (‘Farsang’), y dura seis
días. La festividad incluye la participación de los busó, personas que llevan máscaras espantosas
para ahuyentar al invierno, e incluye música folclórica, baile de máscaras, desfiles y danzas.
Imagen 3. 7
El Festival al Aire Libre de Szeged, ciudad al sur del país, se organiza desde 1930, y es el
mayor festival de teatro al aire libre de Hungría. Se desarrolla entre la segunda quincena
de mayo y la segunda quincena de agosto, teniendo como escenario preferente la plaza
céntrica de Dóm.
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 19
El Festival Sziget (‘Isla’) se celebra desde 1993 en la isla Hajógyári (‘de los astilleros’) del distrito
III, en la primera mitad de agosto, y hoy día se considera ya uno de los festivales de música
moderna más emblemáticos de Europa. Pero Sziget no sólo trata de la música, sino que ofrece
también toda una serie de actividades para involucrarse y experimentar, desde un parque de
diversiones, talleres y playas, hasta lugares e instalaciones surrealistas diseminados por el sitio.
Ejercicios 1.2.a.
I. Preguntas
II. Relacione
1.2.b. Gastronomía
Hungría tiene fama no sólo por su intensa vida cultural y musical, sino también por su
gastronomía. Los platos tradicionales húngaros son ricos en sabores picantes y aromas. Los
sabores se basan en tradiciones remotas de condimentación y métodos de preparación.
A lo largo de los siglos los húngaros han tomado todo lo que podía serles útil tanto de sus
vecinos como de sus conquistadores, y han hecho una adaptación especial de las recetas
de los lugares por los que iban pasando, para formar su particular gusto de comer, dando
a sus platos un carácter nacional. Tal vez, la historia de su gastronomía se iniciara durante
el reinado de rey Matías (1458-1490), considerado ese periodo como el punto más alto
en la historia del país en cuanto a la cultura y la alimentación. El rey trajo a través de su
esposa, la reina Beatrice, el arte culinario italiano, y fue durante este periodo de bonanza
cuando la cocina húngara se convirtió en un arte refinado. Es característico el uso de
pimientos, pimentón (paprika) y de ajo. Existen pocos platos en los que las verduras se
incluyan crudas. Las frituras suelen hacerse con manteca de cerdo.
20 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
Imagen 4. 9
El famoso gulash (estofado de carne).
1.2.c. Cultura
http://jumptohungary.com/regiones-turisticas/
http://mochilasenviaje.com/budapest-guia-completa-hungria/
Imagen 5.11
22 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
Los menores de edad tienen que disponer, además del DNI, también de un permiso paterno.
Los documentos tienen que ser válidos hasta el último día de la estancia en el país.
La seguridad ciudadana no es peor que en otros países de la UE, pero conviene tener
cuidado porque hay grupos de delincuentes, en particular carteristas, especializados en
robar a turistas, sobre todo en las grandes ciudades. Para hacer llamadas de socorro,
véase el apartado Emergencias consulares más abajo.
En cuanto a su carácter, los húngaros son en general gente seria y un tanto reservada,
aunque también son amigables con los extranjeros. Para saludar a otra persona, siempre
besan el lado izquierdo de la cara, y después el lado derecho, de forma contraria a como
se hace en otros países. Es de muy mala educación dar la mano a otra persona, a modo
de saludo, permaneciendo sentado. Siempre hay que hacerlo de pie y manteniendo el
contacto visual. Generalmente, el hombre debe esperar a que la mujer le tienda la mano.
http://www.exteriores.gob.es/Documents/FichasPais/HUNGRIA_FICHA%20PAIS.pdf
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 23
2. ESPAÑA
. ESPAÑA
2.1.a. Aspectos generales
Geografía, población
• Relieve: mayormente montañoso, con cinco grandes cadenas montañosas: los Pirineos
en el noreste, los sistemas Béticos en el sureste, la cordillera Cantábrica en el norte,
el sistema Ibérico en el este, y la Sierra Morena en el sur, con el pico más alto de la
península, el Mulhacén (3.479 m.); la mayor parte del territorio está ocupada por la
Meseta Central, una altiplanicie con una altura media de 600 metros sobre el nivel del
mar.
• Hidrografía: escasos recursos hídricos; los principales ríos son el Miño, el Ebro, el Duero,
el Tajo, el Júcar, el Guadiana, el Segura y el Guadalquivir.
• Religiones: cristianismo; cerca del 65% de la población; protestantes (un 25%). El judaísmo,
el cristianismo católico griego, el budismo y el islam también están presentes. La libertad
religiosa, ideológica y de culto está garantizada por la Constitución.1
Historia
Al inicio de los tiempos históricos, los habitantes de la península ibérica fueron los
íberos, pertenecientes, muy probablemente, a un grupo racial mediterráneo-oriental-
africano. En el transcurso de los siglos, muchos otros pueblos llegaron al territorio íbero
como comerciantes, colonizadores o conquistadores, entre ellos celtas, fenicios, griegos,
romanos y germánicos. Los árabes invadieron la península en el año 711, y la pusieron bajo
su dominación, excepto algunas regiones del noroeste. La guerra de la Reconquista puso
fin a la dominación árabe casi ocho siglos más tarde, en 1491.
El matrimonio de Fernando de Aragón e Isabel de Castilla –los Reyes Católicos– en 1469 marcó
los inicios de un Estado unificado a partir de los distintos reinos que había en la península. El
triunfo de la Reconquista y el descubrimiento de América en 1492 por Cristóbal Colón dieron
origen a la España moderna.
Con los descubrimientos geográficos y las colonizaciones se abrió una nueva época en la
historia de España, el llamado Siglo de Oro, caracterizado por la prosperidad económica,
el florecimiento cultural y la posición del país en el escenario mundial como gran potencia
política y militar. Sin embargo, desde mediados del siglo XVII España se fue debilitando a
causa de las guerras emprendidas para conquistar nuevos territorios o por motivos religiosos.
En el año 1700, murió sin descendientes el rey Carlos II, dejando el trono a Felipe V, nieto
del rey francés Luis XIV. No obstante, muchos apoyaban al otro pretendiente, Carlos de
Habsburgo, y pronto estalló la Guerra de Sucesión, que terminó en 1713 con la victoria de
Felipe V, instaurando en España la dinastía francesa de los Borbones.
de Rivera. Su dictadura militar duró hasta su dimisión en 1930. Luego empezó una época
agitada, marcada por manifestaciones en que se exigía la instauración de una república
democrática, que fue proclamada en el año 1931 con el nombre de Segunda República (la
primera, de 1873 a 1874, fue un episodio poco significativo), después de que el rey Alfonso
XIII abandonara el país. En las elecciones celebradas en 1933, triunfó la derecha y, en 1936,
la izquierda. Durante este período, se produjeron muchos actos violentos y numerosos
atentados contra líderes políticos. Al mismo tiempo, se iniciaron importantes reformas
para modernizar el país –Constitución democrática, reforma agraria, reestructuración
del ejército, primeros Estatutos de Autonomía– y se ampliaron los derechos de los
ciudadanos, instaurándose el sufragio universal. En julio de 1936 se produjo un
golpe de Estado contra el gobierno de la República, y pronto estalló la Guerra Civil
Española, disputada entre los dos bandos opuestos, los republicanos (izquierdistas)
y los monarquistas (derechistas). Este fue el episodio más cruento de la historia de
España, en que perecieron medio millón de personas, y otro medio millón de personas
emigraron. La Guerra Civil terminó el 1 de abril de 1939 con la victoria del bando derecho
(franquistas), encabezado por el general Francisco Franco. España también se mantuvo
al margen de la Segunda Guerra Mundial.
Sistema político
Imagen 6.4
Organización territorial de España
Pais
Vasco
Castilla y Leon
Comunidad
de Madrid
Illes Balears
Communitat
Valenciana
Castilla-La Mancha
Extremadura
Andalucia
Sevilla
Islas Canarias
Datos económicos
El sector turístico aporta alrededor del 10% del PIB, colocando al país en el segundo
puesto en el ránking mundial, detrás de los Estados Unidos, con unos ingresos que rondan
los 80.000 millones de euros al año. En cuanto al número de turistas extranjeros (más de
70 millones anuales), ocupa el tercer lugar, precedido por los Estados Unidos y Francia. 5
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 27
Ejercicios 2.1.a.
I. Preguntas
7) ¿Cuál fue la consecuencia de las guerras que emprendó España desde mediados del siglo XVII?
10) ¿Cuáles fueron los antecedentes del golpe de Estado del general Primo de Rivera?
11) ¿Cuál fue el objetivo de las reformas introducidas durante la Segunda República?
14) ¿Qué proceso empezó con la subida al trono del rey Juan Carlos I?
15) ¿Por qué se vieron ensombrecidas las tres primeras décadas de la democracia?
9) Gracias a la aportación del turismo al PIB, España ocupa la segunda posición en ....................
Retos y objetivos
A partir del año 2008, al igual que la zona euro, la economía española ha sufrido una caída
de sus indicadores macroeconómicos (PIB, balanza de pagos, deuda pública, tasa
de desempleo –del 20% en 2010–, índice de precios al consumo, etc.), dando paso a
un período de recesión y crisis. Gracias a la política de austeridad (aumento de los
impuestos y reducción del gasto público) y a las medidas tomadas para estimular la
recuperación económica (creación de empleo, apoyo al sistema financiero, medidas
de modernización de la economía, etc.), a finales de la década de 2010 España ya tiene
superada la crisis, pero aún le queda mucho para remediar las graves consecuencias de
la misma. Uno de los objetivos prioritarios de la política económica es seguir reduciendo
el desempleo, sobre todo el juvenil, cuya tasa (un 35%) es la segunda más elevada
dentro de la UE.
Desigualdades
En España existen todavía importantes desigualdades entre las distintas regiones, que se
deben a varios factores, como la geografía del país, la desigual distribución de recursos,
la evolución histórica, las características del modelo económico y las decisiones políticas.
Entre las razones históricas, hay que tener en cuenta el proceso de descentralización
que, tras la aprobación de la Constitución de 1978, se produjo en España con la creación
de las comunidades autónomas. A pesar de las políticas y medidas para reducir las
desigualdades entre ellas, p. ej. trasvase de fondos gubernamentales a las menos
desarrolladas, en cuanto a la calidad de vida, todavía se notan importantes diferencias
entre las primeras (el País Vasco, Navarra, la Comunidad de Madrid, Cataluña) y las
últimas (Andalucía y las islas Canarias). Además, la utilización desigual de las tecnologías
de la información y comunicación (TIC) ha incrementado últimamente los contrastes
territoriales, generando nuevos desequilibrios, relacionados con la llamada sociedad
del conocimiento.
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 29
Se observa una gran desigualdad también entre los estratos sociales más altos y más bajos.
Y encima, España es uno de los países donde más ha crecido la desigualdad en la última
década. El 10% de los españoles más ricos concentran ya más riqueza (56.2%) que el resto de
la población. La llamada “brecha entre ricos y pobres” también se traduce en diferencias en la
esperanza de vida: las personas de barrios de renta baja en Madrid o Barcelona pueden llegar
a vivir entre 7 y 11 años menos que aquellas que viven en barrios de mayor renta. España cuenta
con un sistema de protección social ineficaz, que no garantiza una vida digna a las personas
más vulnerables, lo que hace que el 13% de las personas trabajadoras vivan por debajo del
umbral de la pobreza. Aunque España registra desde hace unos años un crecimiento en el
PIB, este crecimiento no sirve para mejorar la situación de los más vulnerables.
Al igual que en todos los países del Primer Mundo, la tasa de natalidad tiende a bajar
también en España, donde para finales de la década de 2010 ha descendido al 1,3%.
De seguir con esta tasa, en treinta años habrá un 40% menos de jóvenes que en la
actualidad. El envejecimiento de la sociedad se debe también a la mejora de la calidad
de vida, al incremento de la longevidad y a la disminución de la mortalidad infantil
y juvenil. Entre las causas del descenso de la natalidad hay que destacar el elevado
número de abortos al año (más de 100.000), la baja tasa de emancipación de los jóvenes,
el retraso de la edad para contraer matrimonio, la alta tasa de desempleo juvenil, y un
nuevo modo de vivir y pensar en que ya no es una prioridad tener hijos. El Gobierno ha
tomado ya algunas medidas para fomentar la natalidad (beneficios fiscales, subvenciones
mensuales por cada hijo menor, ayudas económicas directas a las familias numerosas,
etc.), pero que no son suficientes para detener la tendencia demográfica a la baja. 7
Separatismo
Debido a sus particularidades históricas y culturales, en España siempre han existido
movimientos políticos separatistas, especialmente en Cataluña y el País Vasco. El más
radical fue el Movimiento de Liberación Nacional Vasco, cuya pretensión era la constitución
de un estado-nación vasco. La organización miltar del movimiento, ETA, utilizando el
terrorismo como forma de actuación política, cometió hasta su disolución en 2018 más
de 700 atentados, en los que murieron más de 800 personas, civiles, policías y militares.
Ejercicios 2.1.b.
I. Preguntas
5) En cuanto al reciclaje y reutilización de residuos, ¿qué puesto ocupa España entre los
países europeos?
II. Test
España goza de una gran popularidad como destino turístico, gracias a sus playas, a su gran
diversidad gastronómica y a su incomparable riqueza en patrimonios históricos, artísticos y
culturales, que se completan con una excelente infraestructura en el sector servicios, hostelería
y transporte. Los principales destinos son Barcelona, Córdoba, Granada, Madrid, Sevilla, Toledo,
Valencia y Zaragoza, seguidos por las islas Canarias y las islas Baleares. Centenares de miles de
personas emprenden cada año el Camino de Santiago, la famosa ruta de peregrinaje.
Días festivos
En España se celebran fiestas nacionales y locales en cualquier época del año. Algunas tienen
origen religioso, y otras se remontan a tradiciones muy antiguas. Cada comunidad autónoma,
cada provincia y cada pueblo tiene sus fiestas típicas. Las festividades no laborables de
ámbito nacional son las siguientes:
• Navidad, 25-26 de diciembre
• Nochevieja y Año Nuevo, 31 de diciembre y 1 de enero
• Epifanía, 6 de enero
• Viernes Santo, Pascua, marzo o abril
• Día Internacional de los Trabajadores, 1 de mayo
• Asunción de la Virgen, 15 de agosto
• Fiesta Nacional de España, Día de la Hispanidad, 12 de octubre
• Festividad de Todos los Santos, 1 de noviembre
• Día de la Constitución Española, 6 de diciembre
Las fiestas navideñas empiezan con el tradicional sorteo de la lotería el 22 de diciembre. Más
que el árbol de Navidad, el elemento decorativo tradicional es el belén, una representación del
nacimiento de Jesús hecha –en los más diversos tamaños– con cartón y madera, que se monta
en las casas, las iglesias, los escaparates comerciales y en espacios públicos. Los niños reciben
los regalos el 6 de enero, y se los traen los Reyes Magos. El día anterior, por la tarde, se celebra
la Cabalgata de los Reyes, un desfile espectacular por la calle principal de las grandes ciudades.
Imagen 7. 9
Cabalgata de los Reyes
32 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
En España, la tradición más extendida para celebrar la Nochevieja es la de las doce uvas, es
decir, comerse una uva con cada campanada que da el reloj a las 12 de la noche el día 31 de
diciembre. Además de las campanadas y de las doce uvas, es muy típico recibir al Año Nuevo
con fuegos artificiales o grandes hogueras.
Otra celebración religiosa importante es la Semana Santa, en marzo o abril. Durante este
periodo se organizan grandes procesiones con participación multitudinaria, que recorren
gran parte de la ciudad. La Semana Santa más destacada es la que se festeja en Andalucía,
en ciudades como Sevilla.
Entre las fiestas no religiosas destaca la Fiesta Nacional de España, denominada también el Día
de la Hispanidad, que se celebra el 12 de octubre, en el que se conmemora el descubrimiento
de América, junto con la integración de los reinos de España en una misma monarquía. La
celebración incluye un desfile militar al que asiste el rey junto a la familia real, el presidente
del Gobierno y otros altos representantes de todos los poderes del Estado.10
Las más conocidas son ciertamente la corrida de toros y el flamenco. El origen de la corrida
de toros (llamada también tauromaquia o arte taurino) se remonta a la cultura grecolatina, al
culto al toro como divinidad y su sacrificio ritual. Las corridas se desarrollan en un estadio
circular, llamado plaza de toros, y empiezan en general a las cinco de la tarde. En una corrida
se lidian seis toros entre dos matadores con sus respectivos equipos (cuadrilla), integrados
por varios toreros. A pesar de los amplios movimientos antitaurinos y su prohibición en
algunas comunidades autónomas como Cataluña, las islas Baleares y las islas Canarias, la
corrida tiene todavía mucha afición.
Imagen 8.11
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 33
España es un país especialmente conocido por sus fiestas populares. La mayoría de ellas
tienen orígenes religiosas. Las más importantes, reconocidas como Fiesta de Interés Turístico
Internacional, son las siguientes:
Ejercicios 2.2.a.
I. Preguntas
II. Relacione
1) encierros a) Sevilla
2) Las Fallas b) Buñol
3) La Feria de San Isidro c) Pamplona
4) La Tomatina d) Madrid
5) La Feria de Abril e) Valencia
2.2.b. Gastronomía
La gastronomía española es bastante parecida a la del sur de Francia y de Italia, pero con
una clara influencia de las tradiciones árabes, sobre todo en cuanto a los postres. La cocina
tradicional española se compone de muchas cocinas regionales, pero que tienen al mismo
tiempo características comunes, como los ingredientes más importantes (aceite de oliva,
aceituna, ajo, cebolla, verduras de todo tipo) y la simplicidad de la preparación. Además de
las carnes ampliamente consumidas en toda Europa (de cerdo, vaca, pollo, etc.) en España
se consume mucho pescado y muchos mariscos. Hay que destacar la importancia del
jamón en la gastronomía española, que “se come por placer”.
34 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
Imagen 9. 12
Los ciudadanos de los países miembros de la Unión Europea sólo necesitan el Documento
Nacional de Identidad (DNI) o el pasaporte válido. Los menores de edad tienen que
disponer, además del DNI, también de un permiso paterno. Los documentos tienen que
haber sido expedidos dentro de los diez años anteriores a la entrada, y ser válidos hasta el
último día de la estancia en el país. Las mismas condiciones valen también para las islas
Baleares y las Canarias.
La seguridad ciudadana no es peor que en otros países de la UE, pero conviene ser
precavido porque hay grupos de delincuentes, carteristas en su mayoría, especializados
en robar a turistas, sobre todo en las grandes ciudades como Madrid y Barcelona. Para
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 35
hacer llamadas de socorro está disponible la aplicación móvil M y112” casi en toda
España. En el número 112 se atienden en Barcelona y en todo el territorio de Cataluña
llamadas de socorro también en idioma húngaro, localizando a un intérprete dentro de
30 segundos.
Conviene recordar que las oficinas y las tiendas suelen estar cerradas durante las horas de
siesta, entre las 2 y las 5 de la tarde.
El número de teléfono 112 sirve para pedir socorro o ayuda en cualquier situación de
emergencia.
3. LA UNIÓN EUROPEA
TAREA 3.3.1.
Identifique las siguientes siglas.
En sus inicios, el proceso de integración europea estuvo basado en varios objetivos políticos
y económicos: prevenir un nuevo enfrentamiento bélico sobre el suelo europeo, promover
la reconstrucción de Europa tras la Segunda Guerra Mundial, establecer una barrera al
expansionismo soviético, defenderse de la agresividad económica norteamericana y
constituirse como tercera potencia económica mundial.
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 37
En el año 1952 Francia, Alemania Occidental, Italia y los países del Benelux crearon, a iniciativa
del ministro francés de Asuntos Exteriores Robert Schuman, la Comunidad Europea del
Carbón y del Acero (CECA), con el objetivo de poner bajo control la producción y utilización
de dichos productos estratégicos. La CECA tuvo tal éxito que dentro de unos años estos
mismos países decidieron integrar otros sectores de sus economías. En 1957, firmaron el
Tratado de Roma, por el cual se crearon, por un lado, la Comunidad Económica Europea
(CEE), que luego pasó a ser el Mercado Común Europeo y, por el otro, la Comunidad Europea
de la Energía Atómica (Euratom). El objetivo de la CEE fue elevar el nivel de vida, ampliar
el intercambio de conocimientos y de tecnologías, promover el desarrollo armonioso de
las actividades económicas dentro de la Comunidad y lograr una expansión continua
y equilibrada. Los Estados miembros se proponían de este modo eliminar las barreras
comerciales entre ellos mismos y crear un mercado común. La Euratom se creó para
coordinar los programas de investigación en física nuclear y desarrollar bajo control la
utilización de la energía atómica para fines pacíficos en el continente europeo.
La siguiente ampliación de la CEE se produjo en los años ochenta, en este caso hacia
Europa del Sur. El primer país en ser admitido en su seno fue Grecia, en 1981. Al mismo
tiempo, la integración de los dos países de la península Ibérica, y especialmente la de
España, planteaba serias dificultades. La economía del país detentaba el récord europeo de
desempleo, con casi un 20% y su agricultura suponía problemas de compatibilidad con la
Política Agrícola de la Comunidad. No obstante, desde 1982, con el nuevo gobierno socialista
en España, las negociaciones adquirieron un nuevo impulso, hasta llegar finalmente a
la adhesión de España y Portugal en 1986, formándose así la Europa de los Doce. Ese
mismo año, los países miembros firmaron el acuerdo que establecía el Acta Única Europea,
con repercusiones fundamentales para el proceso de integración europea en la década
siguiente. En virtud de este tratado, las competencias comunitarias fueron ampliadas a los
dominios de la investigación y el desarrollo tecnológico, medio ambiente y política social.
El Acta Única consagró también la existencia del Consejo Europeo, que reúne a los jefes
de Estado y de Gobierno e impulsa una iniciativa común en materia de política exterior, así
como la cooperación en materia de seguridad.
En 1995, ingresaron en la UE tres países más: Austria, Finlandia y Suecia. Este mismo año
entró en vigor el Acuerdo de Schengen (firmado en esta pequeña localidad de Luxemburgo
en 1985), en virtud del cual se suprimieron las fronteras políticas entre los países miembros,
que pasaron a formar el llamado espacio de Schengen, permitiendo la libre circulación de
personas, mercancías, servicios y capitales entre ellos dentro de dicho espacio.
Los años que van del Tratado de Maastricht a la incorporación de diez Estados del ex bloque
soviético a la Unión Europea (2004) marcaron el apogeo del proceso de integración. No
obstante, en 2005, tras convocar referéndums que dieron como resultado una mayoría de
votos negativos, Francia y Holanda no ratificaron el Tratado de Constitución, que suponía la
apertura del camino hacia una verdadera unión política.
La crisis financiera que se produjo en 2008 sacudió también la Unión Europea. La presión
de la impopular “troika” formada por el FMI, el Banco Central Europeo y la Comisión sobre
las economías más endeudadas de la eurozona puso en evidencia la división entre un norte
rico y un sur pobre, es decir, la existencia de una Europa ”de dos velocidades”.
En 2013 Croacia se convierte en el 28º miembro de la UE. En 2014 se celebran las elecciones
europeas y los euroescépticos ganan escaños en el Parlamento Europeo. Se establece una
nueva política de seguridad a raíz de la anexión de Crimea a Rusia.
Luego, en el verano de 2015, sobrevino la crisis migratoria. A fines de ese mismo año,
los servicios migratorios tenían contabilizadas más de un millón de solicitudes de asilo.
Hacia finales de la década no hay todavía indicios de que la crisis, que divide aún más la
población europea y aumenta el euroescepticismo, quede superada en un futuro próximo.
Además, la Unión Europea tiene que hacer frente también a otros dos grandes retos: la
amenaza terrorista y la salida de Gran Bretaña de la UE, llamada “Brexit”, en conformidad
con el resultado del referéndum celebrado en el país insular en 2016, en que la opción de
salida se impuso a la opción de permanencia, aunque con escaso margen (51,9% y 48,1%,
respectivamente).2
Ejercicios 3.1.b.
7) ¿En virtud de qué acta se creó la ciudadanía europea, y en qué año se firmó?
8) ¿Cuál fue el gran logro político del Acuerdo de Schengen?
9) ¿Qué se entiende por una “Europa de dos velocidades”?
10) ¿Cuáles son los dos grandes desafíos a los que tiene que hacer frente la UE a finales de
la década de 2010?
Preámbulo
SU MAJESTAD EL REY DE LOS BELGAS, SU MAJESTAD LA REINA DE DINAMARCA, EL
PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA FEDERAL DE ALEMANIA, EL PRESIDENTE DE IRLANDA,
EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA HELÉNICA, SU MAJESTAD EL REY DE ESPAÑA, EL
PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA FRANCESA, EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA ITALIANA,
SU ALTEZA REAL EL GRAN DUQUE DE LUXEMBURGO, SU MAJESTAD LA REINA DE LOS
PAÍSES BAJOS, EL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA PORTUGUESA, SU MAJESTAD LA
REINA DEL REINO UNIDO DE GRAN BRETAÑA E IRLANDA DEL NORTE,
RESUELTOS a salvar una nueva etapa en el proceso de integración europea emprendido con
la constitución de las Comunidades Europeas,
RECORDANDO la importancia histórica de que la división del continente europeo haya tocado
a su fin y la necesidad de sentar unas bases firmes para la construcción de la futura Europa,
DESEANDO acrecentar la solidaridad entre sus pueblos, dentro del respeto de su historia, de
su cultura y de sus tradiciones,
RESUELTOS a desarrollar una política exterior y de seguridad común que incluya la definición
progresiva de una política de defensa común que podría conducir a una defensa común de
acuerdo con las disposiciones del artículo 42, reforzando así la identidad y la independencia
europeas con el fin de fomentar la paz, la seguridad y el progreso en Europa y en el mundo,
RESUELTOS a continuar el proceso de creación de una unión cada vez más estrecha entre los
pueblos de Europa, en la que las decisiones se tomen de la forma más próxima posible a los
ciudadanos, de acuerdo con el principio de subsidiariedad,
ANTE LA PERSPECTIVA de las ulteriores etapas que habrá que salvar para avanzar en la vía
de la integración europea,
Desde la entrada en vigor del Tratado de Lisboa (2007), la Unión Europea cuenta con las siete
instituciones siguientes:
• el Parlamento Europeo
• el Consejo Europeo
• el Consejo de la Unión Europea / el Consejo de Ministros
• la Comisión Europea
• el Tribunal de Justicia de la Unión Europea
• el Tribunal de Cuentas
• el Banco Central Europeo
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 41
Instituciones políticas
• El Parlamento Europeo (PE), elegido cada cinco años por los ciudadanos de la
Unión en las elecciones europeas. Ostenta, junto al Consejo de la Unión Europea
(no confundir con el Consejo Europeo, ni tampoco con el Consejo de Europa, una
organización internacional de carácter regional distinta y ajena a la Unión Europea), el
poder legislativo de la Unión, el poder presupuestario, y el poder de control político
de las demás instituciones. El Parlamento aporta legitimidad democrática a la UE,
representando a los pueblos de los Estados miembros.
• El Consejo Europeo, formado por los Jefes de Estado o de Gobierno de los Estados
miembros, más su propio Presidente y el Presidente de la Comisión Europea. Se reúne
cada trimestre y por convocatoria extraordinaria de su Presidente. Marca la dirección
política general de la UE, pero no tiene poder para aprobar leyes. Representa, junto
con el Consejo de la UE, la voz de los Estados y de sus intereses nacionales en la
construcción comunitaria. Desde el punto de vista político, es la institución suprema
de la Unión Europea.
TAREA 3.1.c.
Prepare una presentación de las instituciones de la UE.
http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/PoliticaExteriorCooperacion/UnionEuropea/
Paginas/Pol%C3%ADticas-comunes-de-la-Uni%C3%B3n-Europea.aspx
http://www.exteriores.gob.es/RepresentacionesPermanentes/EspanaUE/es/quees2/
Paginas/El-Derecho-comunitario.aspx
https://europa.eu/youreurope/business/running-business/start-ups/starting-business/
index_es.htm
Paz y seguridad
Europa Central y Occidental nunca ha conocido un período tan largo sin guerras. La UE es
el proyecto de paz que más éxito ha cosechado en la historia de la humanidad y ha recibido
el Premio Nobel de la Paz. Los europeos estamos estrechamente vinculados económica y
culturalmente y a través de los valores democráticos que compartimos.
Mercado único
El mercado único es el mercado más desarrollado y abierto del mundo. Se basa en las cuatro
libertades fundamentales de la UE, que permiten a sus ciudadanos:
• vivir o trabajar en cualquier país de la UE
• trasladar su dinero
• vender productos sin restricciones
• prestar servicios en las mismas condiciones.
Dado que los países de la UE cooperan tan estrechamente, nuestros alimentos y nuestro
medio ambiente cumplen las normas de calidad más estrictas del mundo. Las empresas sin
escrúpulos no pueden vender impunemente alimentos contaminados ni contaminar los ríos
y el campo.
Los compradores pueden ahora sentirse seguros a sabiendas de que recuperarán su dinero
si devuelven un producto. Los viajeros pueden comprar billetes de tren o de avión sabiendo
que pueden obtener un reembolso si el viaje se retrasa o se cancela. Y las normas que deben
cumplir los productos en las tiendas de la UE se encuentran entre las más estrictas del
mundo, tanto en términos de calidad como de seguridad.
Derechos humanos
La UE protege a todas las minorías y los grupos vulnerables, y defiende a los oprimidos.
Independientemente de la nacionalidad, sexo, idioma, cultura, profesión, discapacidad o
sexualidad de las personas, la UE insiste en la igualdad de trato para todos.
44 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
Potencia global
Los países de la UE que actúan al unísono tienen mucha más voz en la escena mundial que
28 las naciones pequeñas y medianas que actúan por separado. Tenemos peso político.
En lo que se refiere al comercio, nuestras normas reguladoras y de productos se adoptan
en todo el mundo como normas mundiales.
• Usted puede utilizar el teléfono y los servicios online sin ningún coste adicional en
cualquier lugar de la UE. Puede acceder a los servicios de emisión de vídeos y
música online en toda la UE, con la certeza de que sus datos personales están
protegidos en virtud de la legislación de la UE.
• Sus derechos están protegidos mientras viaja: las normas de la UE protegen sus
derechos en caso de retrasos o cancelaciones. Si viaja en avión, tren, barco o
autobús, tiene derecho a recibir un trato justo.
• Como trabajador, está protegido frente al trato injusto en el lugar de trabajo en virtud
de la Carta de los Derechos Fundamentales de la UE. Ésta prohíbe la discriminación,
incluso en lo relativo al salario y los despidos.
Ejercicio 3.2.a.
1) Económica y culturalmente, los ciudadanos europeos están vinculados por medio de ………
compartidos.
2) Debido a una estrecha cooperación entre los países miembros, los alimentos producidos
en la UE y el medio ambiente cumplen ………
3) En el ámbito de los derechos humanos, el principio básico en que insiste la UE es ………
4) En lo referente al comercio, las normas reguladoras y de productos de la UE se consideran
……… a nivel internacional.
5) El programa que presta ayuda en el perfeccionamiento profesional se llama ………
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 45
Hace 20 años, el 1 de enero de 1999, once países de la UE fijaron sus tipos de cambio, adoptaron
una política monetaria común bajo la tutela del Banco Central Europeo, y pusieron en circulación
una nueva moneda común en los mercados financieros mundiales: el euro. Tres años más
tarde, se ponían en circulación los billetes y las monedas de euro. Hoy el euro es la moneda
de 19 países de la UE, utilizada por más de 340 millones de ciudadanos de la UE, y la segunda
moneda más importante del mundo. Los billetes y las monedas en euros son tangibles y cada
día nos recuerdan la libertad, la comodidad y las oportunidades que ofrece la Unión Europea.
También es cierto que los países que integran la zona euro han tenido que renunciar a
gran parte de su soberanía financiera, pues cuestiones clave como la política cambiaria y
otras han pasado a ser competencia exclusiva del Banco Central Europeo, en detrimento
de las competencias de los respectivos bancos nacionales.
Viajar
El euro ha eliminado los gastos y las comisiones del cambio de moneda, de modo que es
más fácil y más barato viajar por los 19 países de la zona del euro.
Hacer negocios
El euro hace que sea más sencillo, más barato y más seguro para las empresas comprar y
vender en toda la zona del euro y entablar relaciones comerciales con el resto del mundo.
Casi el 40% de los pagos transfronterizos mundiales y casi la mitad de las exportaciones de
la UE se efectúan en euros.
Ir de compras
El euro hace más fácil comparar precios y comprar más barato en el extranjero. Una moneda
común favorece un mercado único más transparente y competitivo.
El euro reduce los gastos de viaje y de las transferencias de dinero: nunca ha sido más
sencillo trabajar, estudiar o jubilarse en otro país. Actualmente, el 74% de los europeos está
a favor de una Unión Económica y Monetaria europea con una moneda única, el euro. Es el
porcentaje más alto registrado hasta la fecha. El euro es la moneda común de 340 millones
de europeos. Sesenta países y territorios, que representan una población de 175 millones
de personas, han vinculado directa o indirectamente sus monedas al euro. El euro es la
segunda moneda más importante del mundo para pagos internacionales, empréstitos,
préstamos y reservas del banco central.
46 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
20 años después, el euro es una moneda que inspira confianza y la segunda más
importante del mundo. El apoyo popular al euro es cada vez mayor. Algunos países de
la UE esperan adoptar la moneda única europea en un futuro y se les dará la bienvenida
cuando estén preparados. El futuro del euro, como el nuestro, todavía está por escribir.
En un entorno internacional cambiante, Europa sólo podrá mantener su fortaleza
económica y su red de seguridad social con un mercado único sólido y una moneda
fuerte.
Para garantizar que el euro siga beneficiando a todos los europeos, los países de la UE
han acordado seguir una hoja de ruta que indica el camino hacia una Unión Económica
y Monetaria más profunda y más justa. En ella se hace un llamamiento a los países de
la UE para que mejoren la forma en que sus mercados financieros y sus economías
funcionan juntos, se aseguren de aplicar políticas presupuestarias saneadas y reducir
los desequilibrios económicos, y refuercen la rendición de cuentas democrática y la
gobernanza del proceso de elaboración de sus políticas.6
Ejercicio 3.2.b.
1) Además de la fijación de los tipos de cambio, ¿qué otra medida permitió la puesta en
circulación del euro?
5) ¿Cómo tiene que ser la Unión Económica y Monetaria para garantizar los beneficios del
uso de la moneda única para los ciudadanos europeos?
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 47
https://publications.europa.eu/es/publication-detail/-/publication/7aab79a4-0a9f-400a-
8ae1-8ab4e2c2a865
TAREA I
Vea el siguiente vídeo hasta el minuto 5, y luego responda a las preguntas.7
TAREA II
Vea el siguiente vídeo, y luego responda a las preguntas.8
4.1.a. Definición
Las organizaciones internacionales son asociaciones o grupos organizados que tienen una
estructura orgánica permanente y cuya área de acción se extiende más allá de las fronteras
de un Estado. Son independientes de los Estados en donde actúan y persiguen diversos
objetivos políticos, informativos, humanitarios, integracionistas, etc. Se establecen mediante
tratados internacionales.
• Organizaciones supranacionales
Son organizaciones de integración, federaciones de Estados. La Unión Europea es una
organización de este tipo, a diferencia de las Naciones Unidas. Según otra clasificación,
hay organizaciones de tipo permanente, como las arriba mencionadas, y aquellas no
permanentes, que surgen para resolver un episodio puntual, y luego desaparecen,
como, por ejemplo, las conferencias.1
La organización tiene su sede principal en Nueva York, pero sus organismos especializados
y regionales tienen otras sedes, como en Ginebra, La Haya, Viena, París, Nairobi, Adís Abeba,
Buenos Aires, etc. Hungría es miembro de la ONU desde el año 1955.
Tiene su sede en Nueva York, y oficinas regionales en numerosos países del mundo.
Fue creada en el año 1945. Cuenta con 197 miembros, entre ellos Hungría, y tiene su sede
en Roma.
Tiene su sede en Ginebra, y oficinas regionales en muchas partes del mundo. Cuenta en la
actualidad con 195 Estados miembros y 10 miembros asociados.
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 51
Tiene oficinas regionales en todas las áreas del mundo. En Europa, en Copenhague.
Fue creado en 1944 en Bretton Woods (Estados Unidos) a fin de garantizar la estabilidad del
Sistema Monetario Internacional después de la Segunda Guerra Mundial. Entre sus objetivos
estaba impedir que se volviera a producir una grave crisis económico-financiera internacional
parecida a la de los años 30 (la Gran Depresión).
Fue creada en 1960 para dar continuidad y consolidar el trabajo realizado por la antigua
Organización Europea de Cooperación Económica (OECE), que se había constituido para
canalizar la implementación del Plan Marshall. La OCDE sustituyó a ésta en la tarea de
impulsar la reconstrucción y el desarrollo en el continente tras la Segunda Guerra Mundial.
Se ocupa de las normas que rigen el comercio internacional. Su objetivo es ayudar a los
productores de bienes y servicios, los exportadores y los importadores a llevar adelante
sus actividades. Fue establecida en 1995, en sustitución del Acuerdo General sobre
Aranceles Aduaneros y Comercio conocido por sus siglas en inglés GATT. Tiene su sede
en Ginebra.
El grupo Visegrad es una alianza de cuatro países de Europa central: Hungría, Polonia,
Eslovaquia y la República Checa. También se conoce con el nombre de Visegrad Four,
o simplemente V4. Su objetivo es representar los intereses económicos, diplomáticos y
políticos comunes de los países miembros. Se fundó en 1991 con tres miembros, y el cuarto,
Eslovaquia se adhirió en 1993.
TAREA
I. Infórmese en Internet sobre las siguientes organizaciones y agrupaciones:
Ejercicios 4.1.
I. Preguntas
II. Empareje
https://www.kormany.hu/hu/kulgazdasagi-es-kulugyminiszterium/magyarorszag-a-
nemzetkozi-szervezetekben
https://ensz.kormany.hu/az-ensz-szerepe-a-nemzetkozi-bekefenntartasban
De los veinte países más poblados en 2100, diez serán africanos. Actualmente sólo
hay cuatro de ellos. Hasta 2050, 26 países africanos duplicarán su población. Para
finales de siglo, seis países multiplicarán por cinco su población: Angola, Burundi,
Níger, Somalia, Tanzania y Zambia.
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 55
Las causas que explican este espectacular crecimiento de la población en África son
la mejora en la esperanza de vida y, sobre todo, contrariamente a lo que ocurre en el
resto del mundo, el mantenimiento de altas tasas de fertilidad. En África, en 1960 la
esperanza de vida era de 40 años. Actualmente, está en los 60,2 años. Es más baja que
en los demás continentes, pero en la última década ha aumentado más que en el resto
del mundo. En concreto, en 6,6 años. Aun así, queda muy por debajo todavía de la media
mundial, 70,8 años actualmente, 67,2 la década pasada.
Uno de los indicadores demográficos más importantes, el número de hijos por mujer,
se mantiene en niveles elevados en África, mientras que en el conjunto del mundo ha
descendido notablemente. En África está en 4,8, mientras que el promedio en el planeta
de la tasa de fertilidad es de 2,5 hijos. En los años sesenta del siglo pasado eran seis y cinco
respectivamente. En Níger, la tasa de fertilidad es de 7,2 hijos, la más alta actualmente en
el mundo. El país africano tiene hoy 20 millones de habitantes. La previsión es que para
finales de siglo, su población se haya multiplicado por diez, aunque la tasa de fertilidad
tenderá a disminuir hasta alcanzar los 2,5 en 2100. La concentración del crecimiento
demográfico en los países más pobres hará más difícil para sus gobiernos erradicar
la pobreza, reducir la desigualdad, combatir el hambre y la desnutrición, expandir los
sistemas de educación y salud y mejorar los servicios básicos para asegurar que nadie
se quede atrás.4
Ejercicios 4.2.a.
TAREA
Exponga sus ideas sobre los siguientes temas, respondiendo a las preguntas:
http://www.geopolitika.hu/hu/2018/11/12/uj-vilagrend-konferencia-integracio-es-
multipolaritas/
Los jefes de Estado chino y estadounidense acaban de firmar un acuerdo comercial, en virtud
del cual los productos exportados por el país asiático a los Estados Unidos quedarán exentos
de impuesto. Al mismo tiempo, China mantendrá los impuestos sobre sus importaciones
procedentes de los Estados Unidos.
En la rueda de prensa celebrada después de la asamblea general del PSOE, el presidente del
partido se declaró a favor de la independización de Cataluña, puesto que en el referéndum
convocado hace más de un año sobre la independencia de la comunidad autónoma, la
gran mayoría de los catalanes votaron a favor. Según dijo, la separación de Cataluña no
afectaría a la unidad de España, ni conllevaría importantes consecuencias administrativas y
jurídicas dentro de la Unión Europea.
La normalización de las relaciones diplomáticas entre los Estados Unidos e Irán va por el
buen camino. El presidente iraní dijo hace poco que estaba dispuesto a reunirse con su
homólogo estadounidense, dado que el país norteamericano había levantado el embargo
impuesto a su país a causa de su programa nuclear, que incluía también la construcción de
armas nucleares.
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 57
5. REPRESENTACIÓN EXTERIOR
5.1. MISIÓN DE LA
REPRESENTACIÓN EXTERIOR
• Misión militar: es una representación del cuerpo militar del país de origen. Está a cargo
del agregado militar.
• Área de Seguridad Internacional: a veces está en relación con el cuerpo de seguridad
interno. El responsable es un agregado. Se ocupa de las acciones de seguridad e
información a nivel internacional. Suele tener lazos burocráticos con otros cuerpos
internacionales de seguridad como Interpol.
• Dpto. Cultural: a veces es el mismo cuerpo que el de cooperación Internacional. El
responsable es un agregado cultural y se ocupa de las relaciones culturales entre los
dos países, así como de la relación de ciudadanos del país representado con el país de
origen y de ciudadanos del país de origen con el país representado.
• Dpto. de Desarrollo Económico: el responsable suele ser un agregado comercial, en
especial relación con asociaciones internacionales en materia de desarrollo económico,
laboral e industria.
• Dpto. Consular: es el organismo que se ocupa de la tramitación administrativa (pasaportes,
visados, etc). Suele trabajar en relación con el Dpto. de Seguridad. El responsable es el
Cónsul y, a veces, un vicecónsul.
• Cónsul honorario: este cargo generalmente se le otorga a un ciudadano del país que va a
representar o del país en el que vive. Cuando la relación del país anfitrión con el de origen
no lo justifica, no existe embajada, y el consulado hace las veces de ésta, en cooperación
con la embajada de la que depende. Por ejemplo, El Congo no tiene embajada en España,
pero sí servicio consular que depende de la embajada de El Congo en Francia.
En casos de disputa, es común que un país retire al jefe de misión diplomática como
una muestra de descontento. Esto es menos drástico que interrumpir por completo
las relaciones diplomáticas, y la misión puede seguir operando de manera más o
menos regular, aunque ahora esté encabezada por un chargé d’affaires (encargado de
negocios), el cual tiene poder limitado. Cabe mencionar que, durante el período de
sucesión entre dos jefes de misión, un encargado de negocios o chargé d’affaires a.i. (ad
interim = de modo interino) puede ser nombrado temporalmente como cuidador; esto
no implica ninguna hostilidad hacia el país anfitrión.3
Imagen 10.
Mapa de misiones diplomáticas de Hungría4
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 59
Ejercicios 5.1.
II. A partir del mismo texto, consultando un diccionario o el siguiente enlace, elija el
término correspondiente para completar las oraciones (¡atención!, hay un término de más).
http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/Ministerio/Documents/T%C3%89RMINOS%20
DIPLOM%C3%81TICOS.pdf
canciller, persona non grata, agregado, llamada a consulta, nota verbal, cónsul, delegación
permanente, embajador, plácet, encargado de negocios, cartas credenciales
1) La ……………… es una comunicación oficial escrita, redactada en tercera persona, que una
misión diplomática dirige al Ministerio de Exteriores del país receptor.
2) El ……………… es un miembro del personal de una embajada que tiene una función específica
(p.ej. cultural).
3) Con el ………………, el Estado receptor acepta como jefe de misión a la persona propuesta por
el Estado acreditador.
4) Al jefe de la misión diplomática en el país de destino se le llama ………………
5) La persona que reemplaza interinamente al embajador en su ausencia es el ………………
6) El ……………… es quien encabeza una oficina consular y asiste a los ciudadanos del país de
origen en tareas como tramitación de documentos oficiales, legalización de documentos,
renovación de pasaportes, etc.
7) Al jefe del personal administrativo de una embajada o de un consulado se le llama ………………
8) La calificación de ……………… de un diplomático por parte del Estado receptor implica que
dicho diplomático debe ser retirado de la representación extranjera.
9) Por ……………… se entiende el documento mediante el cual el Jefe del Estado acreditante
comunica al del Estado receptor el nombramiento de un embajador.
10) La ……………… es una misión diplomática que un Estado acredita de forma permanente en una
organización internacional de la cual es miembro.
60 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
III. A partir del mismo enlace o consultando un diccionario, empareje definición y término.
TAREA
Con la ayuda de los siguientes sitios Web prepare una presentación de aquellos institutos
españoles ubicados en Hungría que fomentan la ampliación de las relaciones políticas,
económicas y culturales entre los dos países.
En este coloquio participarán dos excelentes representantes de las letras: la gran dama de
la novela negra, Alicia Giménez Bartlett, y la escritora húngara Edina Szvoren, ganadora del
prestigioso Premio Literario Libri de 2019. El moderador de los diálogos será el Dr. László
Scholz, profesor de literatura de la Universidad Eötvös Loránd.
¿La literatura tiene género? ¿Aún puede causar sorpresas –en pleno siglo XXI– que el autor de
una novela exitosa sea mujer y no hombre? ¿Existe la literatura femenina o el tema típicamente
femenino en la literatura? A estas y otras muchas interrogantes buscan respuesta figuras
representativas de la literatura contemporánea húngara y española que se darán cita este otoño
en Budapest.
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 61
Existen dos tipos principales de precedencia. La precedencia por ley, la que está regulada
por un reglamento, decreto o ley en particular. Y la precedencia por cortesía, la cual se
aplica por cesión, aunque no le corresponda oficialmente ese orden.
Los criterios para establecer la precedencia pueden ser por antigüedad o por
representatividad. El primero se puede utilizar cuando coinciden dos oficiales con el mismo
rango o cuando concurren dos representantes de igual rango de dos instituciones
iguales. El segundo caso se aplica cuando predomina la representación de una institución
u organismo sobre el cargo de la persona. Además de actos o eventos que requieran la
precedencia para la colocación física de las personas, la precedencia también se deberá utilizar
para las firmas en cualquier documento internacional, como son los tratados o convenciones.
El cuerpo diplomático tiene un decano, quien es un jefe de misión y se nombra de acuerdo con
su antigüedad (la fecha en que entrega sus cartas credenciales). Al decano le corresponde
ser el portavoz del cuerpo diplomático y representarlos en aquellos actos a los que no les
sea posible asistir.
Ejercicos 5.2.a.
Es una comunicación formal, tipo carta, que se usa para invitar y establecer un compromiso
entre invitante e invitado, para aceptar una invitación o excusarse por no poder asistir a ella.
También se emplea para enviar felicitaciones por efemérides (sucesos especiales de algún
día) o aniversarios institucionales, nombramientos o ascensos, distinciones y onomásticos,
y para expresar una condolencia.
Carta diplomática
Nota colectiva
Es la firmada colectivamente por los representantes de varios Estados, expresando su actitud
compartida ante, por ejemplo, un asunto de alcance internacional polémico.
Nota idéntica
Es la emitida por varias misiones diplomáticas con un mismo contenido, en el caso anterior.
Memorándum o memorando
Es una nota en general no firmada, en que se recogen hechos y razones que deben tenerse en
cuenta en un asunto determinado. Se entrega o personalmente, o adjunto a una nota diplomática.
Manifiesto
Es la declaración que firma un soberano o un jefe de Gobierno, exponiendo las razones que
le han hecho adoptar una medida política, o para defender sus actos, o las causas que le
obligan a declarar la guerra.
Ultimato
Es un documento emitido por un Gobierno para hacer saber que está dispuesto a conseguir
su pretensión o reivindicación incluso por la fuerza. Por lo general precede a un acto bélico.8
Ejercicos 5.2.b.
Responda a las preguntas.
1) ¿Con qué documento se explican en la diplomacia, p. ej., las razones de una decisión
política de gran alcance?
2) ¿Cuál es el documento emitido por varias representaciones diplomáticas con un mismo
contenido?
3) ¿Cuáles son los tres principios básicos de la correspondencia diplomática?
4) ¿Por qué medio se desarrolla la correspondencia diplomática?
5) ¿Cuál es la nota diplomática a la que puede suceder una declaración de guerra?
6) ¿En qué acto se presenta un embajador recién nombrado en el Ministerio de Exteriores
del país anfitrión?
7) ¿Con qué documento expresan los representantes de varios Estados su consenso ante
un asunto de importancia internacional?
8) ¿Cuál es la forma de comunicación escrita más común entre el Ministerio de Asuntos
Exteriores y las misiones diplomáticas?
9) ¿Con qué forma de comunicación escrita se hace una invitación?
10) ¿Cuál es el nombre específico de la nota en que se especifican hechos que hay que
tomar en consideración en lo referente a un asunto?
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 65
ANEXOS
b)
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 67
c)
68 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
d)
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 69
e)
70 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
b) Carta de felicitación
72 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
c) Carta de agradecimiento
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 73
d) Carta de pésame
74 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
e) Carta de dimisión
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 75
f) Circular
76 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
CLAVE DE SOLUCIONES
1. HUNGRÍA
1.1.a.
I.
1) es llana / es una llanura
2) continental; inviernos fríos, veranos calurosos
3) a la de los Árpád
4) la conversión al cristianismo
5) como una época de resplandor
6) el asedio de Viena en 1683
7) que Hungría pasara a formar parte del Imperio de los Habsburgo
8) se consolidaron
9) con la derrota del ejército húngaro frente a las tropas austríacas y rusas
10) con la coronación de Francisco José I como Rey de Hungría
11) la pérdida de más de dos tercios de su territorio
12) un importante desarrollo económico-social
13) como aliado de Alemania
14) fue aplastada por las tropas soviéticas
15) una política económica reformista, y el fortalecimiento de los movimientos
oposicionistas
II.
1/V; 2/V; 3/FI; 4/V; 5/F; 6/b; 7/b; 8/a; 9/c; 10/b; 11/b; 12/c; 13/c; 14)b; 15/a
1.1.b.
I.
1) con la construcción un nuevo bloque en la central nuclear de Paks
2) las emisiones de los vehículos y de las centrales térmicas
3) van aumentando
4) por un plan de apoyo a la maternidad
5) tener más de cuatro hijos
II.
1/F; 2/ F; 3/FI; 4/V; 5/V; 6/FI; 7/V; 8/V; 9/FI; 10/V
1.2.a.
I.
1) repartiendo caramelos y chocolate entre los niños 2) un rollo de pastel relleno con nueces
y semillas de adormidera 3) porque haciéndolo, la suerte se escapa 4) rociar a las chicas 5)
la fecundidad
II.
1/c; 2/e; 3/b; 4/a; 5/d
1.2.c.
1) el Parlamento 2) Budapest 3) el Castillo de Buda 4) la Abadía de Pannonhalma 5) la Sinagoga de
la calle Dohány, Budapest 6) Székesfehérvár 7) Eger 8) Herend 9) Ferenc Liszt 10) Loránd Eötvös
11) Béla Bartók 12) Zoltán Kodály 13) János Neumann 14) Ferenc Puskás 15) Gábor Zoboki
1.2.d.
I.
1/visado; 2/chaleco; 3/tasa cero; 4/tolerancia cero; 5/de peaje; 6/carteristas; 7/agua del
grifo; 8/ Tarjeta Sanitaria Europea; 9/amigables; 10/brindar
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 77
2. ESPAÑA
2.1.a.
I.
1) las islas Baleares, las islas Canarias, las ciudades de Ceuta y Melilla
2) una altiplanicie, la Meseta Central
3) es uno de los más montañosos de Europa
4) el mediterráneo templado
5) una guerra para la liberación del país de la dominación árabe
6) los descubrimientos geográficos y las colonizaciones
7) el debilitamiento del país
8) contra las tropas francesas
9) experimentando cierta prosperidad económica
10) las crisis gubernamentales y la inestabilidad político-social
11) la modernización del país
12) empezó un golpe de Estado contra el gobierno de la República, y terminó con la victoria
de los derechistas
13) un desarrollo económico-social espectacular, llamado “el milagro español”
14) el de la transición pacífica a la democracia
15) la actuación de ETA
II.
1) monarquía parlamentaria 2) las Cortes Generales 3) comunidades autónomas 4) la
Comunidad de Madrid 5) de las lenguas de la Europa prehistórica 6) la crisis financiera
internacional de 2008 7) crecimiento económico 8) por debajo de la media comunitaria 9) el
ránking mundial 10) la esperanza de vida
2.1.b.
I.
1) sufrieron una caída
2) que España ya tiene superada la crisis
3) aumentando la utilización de energías renovables
4) la conservación del entorno natural
5) está entre los primeros
6) con la creación de las comunidades autónomas
7) para reducir las desigualdades
8) los ha incrementado
9) España es uno de los países donde más ha crecido
10) con diferencias salariales de un 25%
II.
1/F; 2/V; 3/F; 4/F; 5/V; 6/F; 7/FI; 8/V; 9/F; 10/F
2.2.a.
I.
1) con el sorteo tradicional de la lotería
2) con el de tomar 12 uvas con las doce campanadas
3) la Fiesta Nacional de España, o el Día de la Hispanidad
4) el culto al toro como divinidad y su sacrificio en la cultura grecolatina
5) la música de guitarra, el canto y el baile
II.
1/c; 2/e; 3/d; 4/b; 5/a
78 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
2.2.d.
1) el Don Quijote, de Miguel de Cervantes Saavedra 2) El Greco 3) La Alhambra 4) el Cantar de
mio Cid 5) el Concierto de Aranjuez, Joaquín Rodrigo 6) La Giralda; 7) la zarzuela 8) Antonio
Gaudí 9) la Mezquita-catedral 10) el Museo del Prado 11) Federico García Lorca 12) el Acueducto
romano 13) Salvador Dalí 14) el Monasterio de San Lorenzo de El Escorial, o simplemente El
Escorial 15) la de los Borbones
3. LA UNIÓN EUROPEA
3.1.a.
1) Comisión Europea 2) Banco Central Europeo 3) Banco Europeo de Reconstrucción y
Desarrollo 4) Banco Europeo de Inversiones 5) Comité de Representantes Permanentes 6)
Fondo Europeo de Orientación y Garantía Agrícola 7) Fondo Europeo de Desarrollo Regional
8) Fondo Social Europeo 9) Política Agrícola Común 10) Sistema Monetario Europeo
3.1.b.
I
1) la Organización Europea de Cooperación Económica 2) la CECA y la Euratom 3) en la del
Tratado de Roma 4) Gran Bretaña, Irlanda y Dinamarca 5) problemas de compatibilidad
de su agricultura con la PAC 6) los jefes de Estado y de Gobierno 7) en la del Tratado
de Maastricht, firmado en 1992 8) la supresión de las fronteras políticas entre los países
miembros 9) un norte rico y un sur pobre 10) la amenaza terrorista y el Brexit
II
salvar una nueva etapa
derechos inviolables e inalienables
sentar unas bases firmes
marco institucional único
de conformidad con lo dispuesto en el Tratado
3.2.a.
1) los valores democráticos 2) las normas de calidad más estrictas del mundo 3) la igualdad
de trato para todos 4) normas mundiales 5) Erasmus+
3.2.b
1) la adopción de una política monetaria común 2) la eliminación de los gastos y las comisiones
3) en 74% 4) una moneda fuerte 5) más profunda y más justa
3.2.e.
I.
1) a los mercados bursátiles 2) a la crisis hipotecaria de 2008 3) hundir al mundo en la miseria
4) conflictos sociales nunca vistos en los últimos 50 años 5) en el segundo semestre de 2019
II.
1) los retos y las amenazas que tiene la UE en el momento presente 2) porque alentan a otros
países europeos a seguir el ejemplo del Reino Unido 3) el conflicto armado en Ucrania
4) por garantizar la paz dentro de sus fronteras 5) la gestión de la crisis de los refugiados y la
garantía de la estabilidad del euro
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 79
4.1.a./b.
I.
1) si poseen representación del Estado 2) a los poderes estatales 3) resolver un episodio
puntual 4) Carta de las Naciones Unidas 5) la Declaración Universal de los Derechos Humanos
6) la Asamblea general 7) mantener la paz y seguridad en el mundo 8) el voto afirmativo de al
menos 9 miembros 9) Corte Internacional de Justicia 10) el Secretario General
II.
1/c; 2/d; 3/a; 4/e; 5/b; 6/h; 7/f; 8/g; 9/j; 10/i
4.2.a.
1) el rápido crecimiento de la población 2) a menor ritmo 3) duplicará 4) se mantiene en niveles
elevados 5) multiplicará por diez
5. REPRESENTACIÓN EXTERIOR
5.1.
I
1) al país acreditante 2) estatus extraterritorial 3) nunciatura apostólica 4) cuerpo administrativo
5) cultural, comercial, militar 5) el departamento consular 7) el consulado 8) con la retirada
del embajador (jefe de la misión diplomática) 9) interrumpir las relaciones diplomáticas 10) el
encargado de negocios (chargé d’affaires)
II
1) nota verbal 2) agregado 3) plácet 4) embajador 5) encargado de negocios 6) cónsul 7)
canciller 8) persona non grata 9) cartas credenciales 10) delegación permanente
III
1/c; 2/e; 3/a; 4/d; 5/b
VI
1) coloquio 2) darse cita 3) interrogante 4) moderador 5) letras
5.2.a.
1) el protocolo diplomático 2) un ceremonial específico 3) el Congreso de Viena 4) la igualdad
de todos los Estados 5) la precedencia 6) la antigüedad 7) como lugar de honor 8) mayor
jerarquía 9) los miembros de la familia reinante 10) el decano
5.2.b.
1) con el manifiesto 2) la nota idéntica 3) la igUaldad de trato, el respeto mutuo y la cortesía
4) por la valija diplomática 5) el ultimato 6) en una visita de presentación 7) con una nota
colectiva 8) la nota verbal 9) con una nota protocolar 10) el memorandum
80 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
VOCABULARIO ESPAÑOL-HÚNGARO
A, a
a cargo de vki számlájára/felelősségére/terhére
a diferencia de vmivel ellentétben
a este efecto e célból
a partir de vmiből kiindulva; vminek alapján
a pequeña escala (itt) kisüzemi
a su vez pedig; a maga részéről
abadía apátság
abarcar átfog; felölel
abastecimiento ellátás
aceituna olajbogyó
acrecentar (meg)növel
activo (itt) munkaképes
acto bélico háborús cselekmény
acto delictivo bűncselekmény
adherirse a (itt) csatlakozik vmihez
adhesión (f) csatlakozás
afición (f) (itt) rajongótábor
afiliación política politikai hovatartozás
agregado (itt) attasé
ahuyentar elriaszt; elűz
al aire libre a szabadban; szabadtéri
al igual que akárcsak; éppúgy/ugyanúgy, mint
al inicio de vminek a kezdetén
al unísono egybehangzóan; egyhangúlag
albergar (itt) otthont ad
alcalde (m) polgármester
alcance (m) (itt) jelentőség; horderő
alfabetización (f) írni-olvasni tanítás
algún que otro (egy)néhány
aliado szövetséges
alimento procesado feldolgozott élelem
aliviar enyhít; könnyít
almirante (m) tengernagy; admirális
alteza felség (hercegi)
altiplanicie (f) felföld; fennsík
ambulante mozgó; vándor-
antecedentes (m, pl) előzmények
antigüedad (f) rangidősség; szolgálati idő
anular érvénytelenít; töröl; visszavon
aplastar (itt) lever (pl. felkelést)
aprobación (f) jóváhagyás
aprovisionamiento ellátás
apuro nehéz helyzet; szűkösség; szükség
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 81
archiduque főherceg
arma nuclear atomfegyver
arquitectónico építészeti
arrastrar los pies csoszog
asedio ostrom
asentar (itt) lefekteti az alapjait vminek
asentarse letelepedik
así como továbbá; valamint
asistencia sanitaria egészségügyi ellátás
astillero hajógyár
Asunción (f) de la Virgen Nagyboldogaszony napja
atentado merénylet
auge (m) csúcspont; tetőpont
ausencia távollét
ave (f) (itt) baromfi
B, b
baile (m) de máscaras álarcosbál
balancearse imbolyog; himbálózik; himbálja magát
balanza de pagos fizetési mérleg
balneario fürdő(hely)
bando tábor (politikai)
barajar fontolgat
barón báró
barrera sorompó; korlát
bastión (m) bástya
belén (m) betlehem
bélico hárorús
benedictino bencés
beneficios fiscales adókedvezmények
bicameral kétkamarás
bienestar (m) social társadalmi jólét
black tie (angl.) fekete nyakkendő (2. sz. dresszkód)
bocadillo szendvics
bonanza (itt) jólét; virágzás
boscoso erdős
brecha rés; különbség
brindar koccint; ad; nyújt; szolgáltat
brindar oportunidad para alkalmat/lehetőséget nyújt vmire
bursátil tőzsdei
C, c
cabalgata lovas felvonulás
Cabalgata de los Reyes Háromkirályok / Napkeleti Királyok felvonulása
caballero del collar y gran cruz vmely rend aranyláncos nagykeresztjének
de una orden a lovagja
cabe mencionar meg kell említeni
82 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
cálido forró
callejero utcai
callejón (m) szűk utca; sikátor
calzado con tacón alto magas sarkú cipő
cambio de régimen rendszerváltás
campanada harangütés
campanario harangtorony
canapé (m) zsúrszendvics
canciller (m, f) kancellár
capitán general tábornagy
cargo (itt) tisztség; beosztás
cargo directivo / de mando vezető beosztás
carroza hintó
cartas credenciales megbízólevél
carterista (f, m) zsebtolvaj
casual esetleges; alkalmi; eseti
caudal (m) vízhozam
caudaloso bővizű
causante (m) okozó
central (f) nuclear atomerőmű
central térmica hőerőmű
centro de poder hatalmi központ
ceremonial (m) szertartásrend
certificado igazolás; tanúsítvány
cesión (f) átengedés
cetro jogar
ciudad Estado városállam
ciuadadanía állampolgárság
ciudadano állampolgár
clandestino titkos; földalatti
clase media középosztály
código de vestimenta dresszkód
cohete (h) rakéta
coincidencia egybeesés; együttes jelenlét
colapso összeomlás
colonizador gyarmatosító
comercio kereskedelem; kereskedés; üzlet; bolt
compatibilidad (f) összeférhetőség
competencia konkurencia
competitivo versenyképes
competitividad (f) versenyképesség
compromiso (itt) kötelezettség-vállalás
comunicación diplomática diplomáciai érintkezés
comunitario közösségi; uniós
con motivo de vminek az alkalmából
conde gróf
condecoración (f) kitüntetés
condimentación (f) fűszerezés
condolencia részvétnyilvánítás
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 83
D, d
darse cita találkoznak
de alcance internacional nemzetközi horderejű/jelentőségű
de alto nivel magas szintű
de cara a vmire nézve/vonatkozóan
de largo alcance nagy hatótávolságú
deberse a vminek köszönhető/betudható
decano dékán; rangidős személy
decrecer csökken
decreciente csökkenő, fogyó
decreto rendelet
déficit público államháztartási hiány
deforestación (f) erdőpusztulás; erdőirtás
dependencia energética energiafüggőség
84 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
depreciarse leértékelődik
derrotar lever; megdönt
desarrollo sostenible fenntartható fejlődés
desatarse (itt) kirobban
descalabro kellemetlenség; baj; probléma
desempeñar ellát (feladatot, tisztséget); játszik 8szerepet)
desempleo munkanélküliség
desertización (f) elsivatagosodás
desfavorecido hátrányos helyzetű
desfile (m) felvonulás
desfile militar katonai parádé
desigualdad (f) egyenlőtlenség
desliz (m) megcsúszás; botlás (átv. is); félrelépés
desmentir (meg)cáfol
desnutrición (f) alultápláltság
despido elbocsátás (állásból)
destacar kiemel
destinatario címzett
detentar birtokol
deuda externa küladósság
deuda pública államadósság
día (m) laborable munkanap
Día de la Constitución Alkotmány ünnepe
Día de la Hispanidad Spanyolság napja
diputado képviselő
diseminar elszór, szétszór
disolución (f) (itt) feloszlás; feloszlatás
disolverse (itt) feloszlatja magát
disposición (f) rendelkezés
disputa vita
distendido fesztelen
divinidad (f) istenség
documento fundacional alapító okirat
dotar de ellát/felszerel vmivel
dramaturgo drámaíró
dress code (m) → → → código de vestimenta
duque herceg
E, e
economía de mercado piacgazdaság
economía planificada tervgazdaság; tervgazdálkodás
efecto invernadero üvegházhatás
efemérides (f) jeles esemény/nap; megemlékezés
eficiencia energética energiahatékonyság
embajador extraordinario rendkívüli és meghatalmazott nagykövet
y plenipotenciario
eminencia (su ~) őeminenciája (bíboros)
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 85
emisario küldött
emisión (f) kibocsátás
emisión monetaria pénzkibocsátás
en ausencia de vkinek/vminek a távollétében
en función de vminek a függvényében
en honor de vkinek/vminek a tiszteletére
en lo alto de vminek a tetején
en lo referente a vmire vonatkozóan; vmit illetően
en perjuicio de vki/vmi kárára/rovására
en virtud de vminek értelmében
encabezar vezet vmit; vminek az élén áll
encargado de negocios ügyvivő
encierro (itt) bikafuttatás
encomendar megbíz; rábíz
energía eólica szélenergia
energía geotérmica geotermikus energia
energía mareomotriz árapály-energia
energía renovable megújuló energia
energía solar napenergia
engalanar feldíszít
enlace (m) (itt) link
entorno natural természeti környezet
envejecimiento elöregedés
enviado extraordinario rendkívüli követ
Epifanía Vízkereszt
época de resplandor fénykor
erradicar felszámol
escalafón (m) ranglétra
escaño (itt) parlamenti mandátum
escasez (f) szűkösség (vmiben)
escenario (itt) színpad
escoltar kísér
escote (m) dekoltázs
espacio público közterület
espantoso ijesztő; félelmetes
esperanza de vida várható élettartam
esquela rövid levél
Estado anfitrión/receptor fogadó állam
Estado emisor küldő állam
Estado-nación nemzetállam
estallar (itt) kitör; kirobban
estampado (itt) minta (ruhán)
estampado floral virágminta
estancia tartózkodás
estar sujeto a alá van vetve vminek
estatus (m) státusz
estatus extraterritorial területen kívüli jogi státusz
estrago kár; pusztítás
estrato réteg
86 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
estricto szigorú
etiqueta címke; etikett
etnia népcsoport
evento esemény
evolucionar (itt) alakul
exceder túllép; meghalad
excelencia (vuestra ~) kegyelmes uram; nagyméltóságod
excelentísimo señor excellenciás úr
exceso de velocidad gyorshajtás
exención tributaria adómentesség
exento de mentes vmitől; mentesített
expandir kiterjeszt
expansionismo terjeszkedési politika
expedir kiállít (dokumentumot)
explotación excesiva kizsigerelés
extenderse sobre kiterjed vmire; kitér vmire
extendido elterjedt; kiterjedt
F, f
fabricante (m, f) gyártó
faja széles öv
faltar a vét vmi ellen
faz (f) (itt) arculat
fecundidad (f) termékenység
feria vásár
festejar (meg)ünnepel
finalidad (f) cél
firme szilárd
física nuclear atomfizika; magfizika
fomentar elősegít; ösztönöz; támogat
formal (itt) formális; hivatalos
fortaleza erőd
frac (m) con cola szárnyas frakk
freudiano freudi
fritura sült étel
fuegos artificiales tüzijáték
fuerza laboral munkaerő
G, g
galardonar con vmivel kitüntet
gas (m) de efecto invernadero üvegházhatású gáz
gazapo baki
globo imperial országalma
golpe (m) de estado államcsíny
gobernanza irányítás; vezetés
grande (itt) főnemes
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 87
H, h
habilidoso ügyes
hábito szokás; öltözet (főleg papi); reverenda
hacer las veces de vkit/vmit helyettesít
Hacienda adóhatóság (Sp.)
hidrografía vízrajz
hoguera máglya
hoja de ruta ütemterv
homólogo kolléga (azonos tisztséget viselő politikus)
hostelería vendéglátóipar
I, i
ilustrísimo señor nagyméltóságú úr
implementación (f) bevezetés; megvalósítás
impuesto adó
impuesto sobre la renta jövedelemadó
impunibilidad (f) büntetlenség
inalienable elidegeníthetetlen
incluso sőt; még… is
inconveniente (m) kellemetlenség
incremento növekedés
incrustar en vmibe beilleszt
índice (m) de precios al consumo fogyasztói árindex
ingreso belépés (pl. szervezetbe)
ingresos bevétel(ek)
inicial kezdeti
iniciar (el)kezd
inicio kezdet
inmenso hatalmas
inmunidad (f) mentesség
inmunidad diplomática diplomáciai mentesség
instaurar létesít; létrehoz
interino átmeneti; ideiglenes
interrogante (f) kérdés
interrumpir megszakít; félbeszakít
inusual szokatlan
inventor feltaláló
inviolable sérthetetlen
involucrarse en (itt) részt vesz vmiben
88 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
J, j
jerarquía hierarchia; alá- és fölérendeltségi viszony
joya ékszer
jubilarse nyugdíjba megy
L, l
legislativo törvényhozó
lema (m) jelszó; jelmondat; mottó
letras irodalom
levantar el embargo megszüntetii az embargót
ley no escrita íratlan törvény
librar una guerra háborút indít
licencia de conducir gépjárművezetői jogosítvány
liderazgo vezetés; vezető szerep
lidiar (itt) bikával megküzd (bikaviadalon)
lindar con vmivel határos
lingüista (m, f) nyelvész
liquidez (f) (itt) likviditás; flzetőképesség
llamada de socorro segélyhívás
llamamiento felhívás
llamar a consulta bekéret (pl. nagykövetet)
lluvia ácida savas eső
longevidad (f) élettartam (hosszú)
lucro nyereség
lugar (m) de honor tiszteletbeli hely
M, m
magistrado bíró; magas rangú igazságügyi tisztségviselő
majestad (f) felség (királyi)
manifiesto kiáltvány
mano (f) de obra munkaerő
margen (m) (itt) különbség
mariscos <ehető tengeri rákok, kagylók, puhatestűek>
marqués márki
maternidad (f) anyaság
mazapán (m) marcipán
media átlag
media comunitaria uniós átlag
medida de austeridad megszorító intézkedés
membretado fejléces (papír)
meme (m) mém
memorándum/memorando memorandum
mensual havi
mercadillo kirakodóvásár; szabadtéri vásár/piac
mercado bursátil tőzsdepiac
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 89
N, n
natalidad (f) születésszám
navideño karácsonyi
nivel (m) de ocupación foglalkoztatottság
nivel salarial bérszint; bérszínvonal
no obstante mindazonáltal; ugyanakkor; viszont
nobiliario nemesi
Nochebuena szenteste
Nochevieja Szilveszter (napja)
nota colectiva kollektív jegyzék
nota diplomática diplomáciai jegyzék
nota idéntica azonos jegyzék
nota protocolar protokolláris jegyzék
nota verbal/rubricada szóbeli jegyzék
nunciatura apostólica pápai/vatikáni nagykövetség
nuncio apostólico/papal pápai/vatikáni nagykövet
nutrición (f) táplálás; táplálkozás
O, o
ocupante (m, f) (itt) gépjármű utasa
oficial hivatalos
oficial (m, f) tiszt
opcional (szabadon) választható
oposiciones (f, pl) álláspályázat
orden (m) de precedencia rangsorolás; elsőbbségi sorrend
organigrama (m) szervezeti felépítés
órgano supremo legfelsőbb szerv
OTAN (f) NATO
90 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
P, p (q)
país (m) acreditante akkreditáló/küldő ország
país anfitrión fogadó ország
país emisor küldő ország
país insular szigetország
papel (m) membretado fejléces papír
partidario de vminek a híve
patrimonio vagyon
patrimonio de la humanidad világörökség
patrón (m) (itt) védőszent
peaje (m) autópályahasználati díj
péndulo de torsión torziós inga
perecer életét veszti
permiso de circulación forgalmi engedély
permiso paterno szülői engedély
persona non grata nem kívánatos személy
pilar (m) pillér; tartóoszlop
piropo bók
placa (itt) plakett
plantilla munkacsoport; létszám; személyzet
playera póló
potencia económica gazdasági (nagy)hatalom
precedencia elsőbbség; rangsorolás
perjudicar károsít
permanecer estancado stagnál
PIB (Producto Interior Bruto) GDP (Bruttó Hazai Termék)
plácet (m) engedély; hozzájárulás; plácet
PNB (Producto Nacional Bruto) GNP (Bruttó Nemzeti Termék)
poder (m) adquisitivo vásárlóerő
poder ejecutivo végrehajtó hatalom
poder legislativo törvényhozó hatalom
polémico vitás; vitatott
política cambiaria árfolyampolitika
política de austeridad megszorítási politika
política específica szakpolitika
por la fuerza erővel; erőszakkal
por (lo) tanto emiatt; ennélfogva
por orden de vkinek a parancsára
por término medio átlagosan
portavoz (m, f) szóvivő
potestad (f) hatalom
potestad jurisdiccional bírói hatalom
preámbulo előszó
precavido elővigyázatos; óvatos
predominar túlsúlyban van; dominál
preeminencia (itt) elsőbbség
prelación (f) elsőbbség
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 91
preservar megőriz
presidencia elnökség
presidencia de turno soros elnökség
presidir elnököl
préstamo kölcsön
presupuesto költségvetés
presupuestario költségvetési
pretender (itt) szándékozik
pretendiente (m) (itt) trónkövetelő
pretensión (f) szándék; törekvés
prioritario elsődleges; kiemelt
privacidad (f) individual magánszféra
proceder de vohonnan ered/származik
procesión (f) körmenet
proclamar kikiált; kihirdet
promedio átlag
promoción (f) (itt) előléptetés
próspero virágzó (átv)
proveedor (m) de servicios szolgáltató
provincia vidék; megye
profesar (itt) követ; vall (hitet)
público (itt) állami; közéleti
puntual (itt) egyedi; eseti; konkrét
quedar estancado stagnál
quincena két hét; kétheti időtartam
R, r
ránking (m) rangsor
recibo (itt) nyugta
reciclaje (m) újrafeldolgozás
recinto (körülhatárolt) terület
recitar (el)szaval
recorrer bejár; végigjár
recuperación económica gazdasági élénkülés
recuperarse (itt) megélénkül
recursos hídricos vízkészletek
reembolso visszafizetés
reemplazar (itt) helyettesít
reemplazo generacional generációváltás
referéndum (m) népszavazás
referirse a vmire hivatkozik; vmire vonatkozik
reflejo (itt) tükörkép
reforestación (f) (újra)erdősítés; erdőtelepítés
regar (meg)locsol; (meg)öntöz
regencia régensség
regir szabályoz; igazgat
reglamento szabályzat
92 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
S, s
sacar partido de vmiből profitál
saco zakó
saldo egyenleg
salud pública közegészségügy
salvaguardar (megvéd; oltalmaz megőriz
salvar (itt) megtesz; véghezvisz; teljesít
sede (f) székhely
seguridad alimentaria élelmiszerbiztonság
seguridad ciudadana közbiztonság
Seguridad Social Társadalombiztosítás
Semana Santa Nagyhét
semillas de adormidera mák(szemek)
sentar las bases de megveti vminek az alapjait
sequía szárazság; aszály
sigla kezdőbetű; mozaikszó
sin fines de lucro nonprofit
singladura (itt) irány(vonal)
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 93
sinuoso kanyargós
sistema presidencial rotativo rotációs elnökségi rendszer
situación (f) de emergencia vészhelyzet
soberano szuverén; uralkodó (személy)
sobrevenir bekövetkezik (váratlanul)
sociedad (f) del conocimiento tudásalapú társadalom
socorro segítség (bajban)
sofocar elfojt
solemne ünnepélyes
solicitud (f) de asilo menedékkérelem
sombrero de copa cilinder
sorteo sorsolás
sostenible fenntartható
subsidio segély
subvención (f) támogatás (pénzbeli)
suceder a vki/vmi után következik; vkit/vmit követ
sucesión (f) egymásra következés; örökösödés
suceso esemény
suelo talaj
suéter (m) de punto kötött pulóver
sufragio universal általános választójog
suponer (itt) jelent
supranacional nemzetek feletti
T, t
tacón cipősarok
tangible tapintható; kézzelfogható
tasa de desempleo/paro munkanélküliségi ráta
tasa de fertilidad termékenységi ráta
tasa de natalidad születési arányszám
tasa de ocupación foglalkoztatottsági ráta
taurino bikával kapcsolatos; bika-
templado mérsékelt
tender a vmilyen irányba tart; vmerre tendál
termas meleg vizű fürdő
tipo de interés kamatláb
toda serie de mindenféle
Todos los Santos Mindenszentek (napja)
toma de decisiones döntéshozatal
tomar en consideración figyelembe vesz
Tomatina Paradicsomháború
torero bikaviador; torreádor
traducción simultánea szinkrontolmácsolás
traducirse en megmutatkozik/megnyilvánul vmiben
tramitación (f) (ügy)intézés
transición (f) átmenet
trasvase (m) de fondos pénzek átpumpálása
94 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
BIBLIOGRAFÍA
NOTAS FINALES
1. HUNGRÍA
1 http://www.exteriores.gob.es/Documents/FichasPais/HUNGRIA_FICHA%20PAIS.pdf
2 https://es.wikipedia.org/wiki/Historia_de_Hungr%C3%ADa
3 https://commons.wikimedia.org/wiki/File:RegionsHungary.png
4 http://www.danubiohomes.com/es/hungria-informacion-util/datos-economi-
cos-en-hungria/n-26
5 http://www.exteriores.gob.es/Documents/FichasPais/HUNGRIA_FICHA%20PAIS.pdf6
6 https://www.google.com/search?sxsrf=ACYBGNTtzu2t2rrg8T7qKGgqu6Er1N1UL-
g:1581796633579&q=k%C3%A9pek++locsolkod%C3%A1s&tbm=isch&source=uni-
v&sa=X&ved=2ahUKEwjE583Tq9TnAhVEs4sKHR7iCP4QsAR6BAgJEAE&biw=1280&-
bih=877
7 https://www.google.com/search?sxsrf=ACYBGNTL3ppuCA4NcbbNQYimxZrXjQlpz-
g:1581797071897&q=bus%C3%B3j%C3%A1r%C3%A1s++k%C3%A9pek&tbm=isch&sour-
ce=univ&sa=X&ved=2ahUKEwioz86krdTnAhVBkMMKHXaADyMQsAR6BAgJEAE&-
biw=1280&bih=877#imgrc=d3e0ovQOxXfzrM
8 https://www.logitravel.com/guias-de-viajes/fiestas-hungria-219_3.html
9 https://www.google.com/search?sxsrf=ACYBGNTNJsKeRhi0SX_2OXOGu5RfUe-
av8w:1581797573935&q=magyaros+%C3%A9telek++k%C3%A9pek&tbm=isch&source=u-
niv&sa=X&ved=2ahUKEwirw4CUr9TnAhUCx4sKHX_nDU0QsAR6BAgKEAE&biw=1280&-
bih=877#imgrc=wAx_MmUIsPRrwM
10 https://hungarotour.com/gastronomia/gastronomia
http://www.budapest-guia.hu/la-cocina-hungara/
11 https://www.google.com/search?sxsrf=ACYBGNTj_zNw0hzLzQTtXNalv3moQ4Oxk-
Q:1581799117702&q=k%C3%A9pek+Budapestr%C5%91l&tbm=isch&source=univ&sa=X&-
ved=2ahUKEwjI0JD0tNTnAhUixosKHcdfDwMQsAR6BAgKEAE&biw=1280&bih=877#im-
grc=JF5vBCOkcvwbAM
12 http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/BUDAPEST/es/Embajada/Paginas/Reco-
mendaciones.aspx?IdP=85
2. ESPAÑA
1 https://www.red2000.com/spain/1index.html
2 https://www.spain.info/es/informacion-practica/sobre-espana/cultura/historia.html
3 https://es.wikipedia.org/wiki/Espa%C3%B1a
4 https://es.wikipedia.org/wiki/Organizaci%C3%B3n_territorial_de_Espa%C3%B1a
5 https://datosmacro.expansion.com/paises/espana
6 https://es.wikipedia.org/wiki/Econom%C3%ADa_de_Espa%C3%B1a
96 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.
7 https://www.ign.es/espmap/desequilibrios_eso.htm
8 https://es.wikipedia.org/wiki/Regionalismo_y_nacionalismo_en_Espa%C3%B1a
9 https://www.google.com/search?sxsrf=ACYBGNRLXtvzpRGoMSfOQL1_vK-
vgD8TSQ:1581799703138&q=Cabalgata+de+lOS+Reyes+-+im%C3%A1genes&tb-
m=isch&source=univ&sa=X&ved=2ahUKEwiC7KSLt9TnAhVBl4sKHYlTDeMQsAR-
6BAgKEAE&biw=1280&bih=877#imgrc=00LLPKryGnmp9M
10 https://www.red2000.com/spain/culture1-index.html
11 https://www.google.com/search?sxsrf=ACYBGNRQejNCCzD7Paa-4E-j5BJE-
paOJJA:1581800185699&q=baile+flamenco++im%C3%A1genes&tbm=isch&sour-
ce=univ&sa=X&ved=2ahUKEwjWhLLxuNTnAhVRyoKHXlxCkEQsAR6BAgKEAE&-
biw=1280&bih=877#imgrc=Wdj0Zw5fZUfHpM
12 https://www.google.com/search?sxsrf=ACYBGNTCeTu4VhwOQLTlK3Shq0FzI5ZD-
fA:1581800531887&q=im%C3%A1genes+de+tapas&tbm=isch&source=univ&sa=X&-
ved=2ahUKEwi4xbuWutTnAhXClYsKHRAYA7cQsAR6BAgKEAE&biw=1280&bi-
h=877#imgrc=okpcoeiiILQ3_M
13 https://www.red2000.com/spain/culture1-index.html
14 http://www.exteriores.gob.es/embajadas/budapest/es/Paginas/inicio.aspx
3. LA UNIÓN EUROPEA
1 https://es.wikipedia.org/wiki/Uni%C3%B3n_Europea
2 https://europa.eu/european-union/about-eu_es
3 https://es.wikisource.org/wiki/Tratado_de_la_Uni%C3%B3n_Europea_(2010):_
Pre%C3%A1mbulo
4 https://europa.eu/european-union/about-eu_es
5 https://europa.eu/european-union/about-eu/what-the-eu-does-for-its-citizens_es
6 https://europa.eu/euroat20/es/
7 https://www.youtube.com/watch?v=lQ68gF76tdw
8 https://www.youtube.com/watch?v=Xg7pyEcC3WE
1 https://concepto.de/organismo-internacional/
2 https://concepto.de/organismo-internacional/
3 https://es.wikipedia.org/wiki/Grupo_de_Visegrado
4 https://elpais.com/elpais/2018/08/03/planeta_futuro/1533287402_271672.html
KÜLGAZDASÁGI ÉS KÜLÜGYMINISZTÉRIUM – KÖFOP-2.1.4-VEKOP-16-2016-00001 kiemelt projekt 97
5. REPRESENTACIÓN EXTERIOR
1 https://es.wikipedia.org/wiki/Misi%C3%B3n_diplom%C3%A1tica
2 https://es.wikipedia.org/wiki/Diplom%C3%A1tico
3 http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/SalaDePrensa/Multimedia/Docu-
ments/2016_ESTRUCTURA%20DE%20UNA%20EMBAJADA.PDF
4 https://es.wikipedia.org/wiki/Misiones_diplom%C3%A1ticas_de_Hungr%C3%ADa
5 http://www.exteriores.gob.es/Embajadas/BUDAPEST/es/Noticias/Paginas/Arti-
culos/20190923_NOT1.aspx
6 https://es.scribd.com/doc/235007355/Protocolo-Diplomatico
7 http://www.protocolo.com.mx/internacional/la-precedencia-diplomatica/
8 https://www.protocolo.org/ceremonial/protocolo-diplomatico/documentos-dip-
lomaticos
98 DIPLOMÁCIAI SZAKNYELVI KÉZIKÖNYV SPANYOL NYELVEN I.