You are on page 1of 53

1

00:02:21,275 --> 00:02:25,646


- Portland's
number one station
for classic rock. 107.1.

2
00:02:25,746 --> 00:02:27,014
The Way Back.

3
00:02:30,218 --> 00:02:31,219
Oh, shit.

4
00:02:44,332 --> 00:02:45,799
This was my mom's jam.

5
00:02:57,811 --> 00:02:59,112
Were you sleeping?

6
00:03:00,648 --> 00:03:02,049
Sorry.

7
00:03:03,717 --> 00:03:04,918
Sorry.

8
00:03:15,796 --> 00:03:17,998
Hey! No, no, no, no.
What are you doing?
You're gonna kill us both.

9
00:03:18,566 --> 00:03:20,434
Oh!

10
00:04:37,878 --> 00:04:40,147
Yo.
Thanks, babe.

11
00:04:41,715 --> 00:04:44,184
I asked for something
vegetarian,

12
00:04:44,352 --> 00:04:47,355
but she just kind of
threw a bunch of sides
in the box, so...

13
00:04:47,421 --> 00:04:48,856
Hmm.
14
00:04:48,956 --> 00:04:51,492
Better have that thing
memorized by the time
we get to the trailhead.

15
00:04:51,592 --> 00:04:53,927
Do you have it memorized?

16
00:04:54,027 --> 00:04:55,128
You bet your ass I do.

17
00:04:55,228 --> 00:04:59,032
Really? Okay.
What's, uh,
this one right here?

18
00:04:59,132 --> 00:05:00,868
That one? It's so easy.

19
00:05:00,968 --> 00:05:03,270
Uh-huh.
Piccadilly sweet rose.

20
00:05:05,272 --> 00:05:07,074
Not even close. It's...

21
00:05:07,174 --> 00:05:08,709
Look, if I had it
memorized,

22
00:05:08,809 --> 00:05:11,545
I wouldn't have to lug
that thing around, would I?
Mm-hmm.

23
00:05:14,382 --> 00:05:17,084
Hmm, looks like
we have company.

24
00:05:18,952 --> 00:05:20,153
Hey, man.

25
00:05:21,288 --> 00:05:23,290
I could take your trash.

26
00:05:24,625 --> 00:05:25,693
Uh...

27
00:05:25,793 --> 00:05:28,396
Thanks, that's, uh...
Yeah, we just started.

28
00:05:28,462 --> 00:05:30,598
So, maybe you give us,
like, ten minutes?

29
00:05:30,698 --> 00:05:33,801
- Jimmy.
Can I get a hand
in here, please?

30
00:05:41,074 --> 00:05:42,943
Did you see
the red star come down?

31
00:05:43,043 --> 00:05:44,412
Okay, come on.

32
00:05:52,986 --> 00:05:54,755
What the fuck was that?

33
00:06:25,052 --> 00:06:26,520
Here we go.

34
00:06:30,458 --> 00:06:32,159
Ready?

35
00:06:33,727 --> 00:06:34,795
Mm-hmm.

36
00:06:35,763 --> 00:06:36,930
Yeah. It's...

37
00:06:37,030 --> 00:06:39,800
We can totally
chill in the car
if you need more time.

38
00:06:39,900 --> 00:06:40,868
I'm telling you though,

39
00:06:40,968 --> 00:06:42,235
once we get going,

40
00:06:42,335 --> 00:06:43,604
I don't think you're
gonna be nervous
anymore, okay?

41
00:06:43,704 --> 00:06:45,806
This is the fourth time
I've done this trail.

42
00:06:46,740 --> 00:06:49,743
I promise, nothing scary
about it.

43
00:06:50,911 --> 00:06:52,312
Okay?

44
00:06:52,480 --> 00:06:56,316
It's riskier for you
to drive your car to work.

45
00:06:56,484 --> 00:06:58,752
Or surfing. Surfing's
way more dangerous.

46
00:06:58,852 --> 00:07:00,087
You could break your neck,

47
00:07:00,187 --> 00:07:01,822
get eaten by a shark.
You can...

48
00:07:01,922 --> 00:07:03,891
I know that it's different.

49
00:07:03,991 --> 00:07:05,358
I'm comfortable in the ocean.

50
00:07:05,493 --> 00:07:06,494
I've been doing it
my whole life.

51
00:07:06,594 --> 00:07:07,728
I... No, I know,
but you'll be
52
00:07:07,828 --> 00:07:10,731
comfortable backpacking
after this.

53
00:07:11,799 --> 00:07:14,702
Right? Plus, when we're
like 80 years old

54
00:07:14,802 --> 00:07:16,804
and we're looking back
on all these adventures
we had together,

55
00:07:16,904 --> 00:07:19,339
you know, Yellowstone or

56
00:07:19,507 --> 00:07:22,175
Kilimanjaro or Machu Picchu
or something like that,

57
00:07:22,275 --> 00:07:24,645
you're gonna laugh
about how nervous you were.

58
00:07:27,247 --> 00:07:29,517
Yeah. Okay.

59
00:07:29,617 --> 00:07:30,884
Yes!

60
00:07:30,984 --> 00:07:33,153
Thank you. Great. Here we go.

61
00:07:33,253 --> 00:07:34,722
You're not going to
regret this.

62
00:07:35,689 --> 00:07:36,724
You might.

63
00:07:36,824 --> 00:07:37,791
Love you.

64
00:07:59,279 --> 00:08:01,549
- I was, like, 13.
65
00:08:02,382 --> 00:08:03,751
What was her name?

66
00:08:03,851 --> 00:08:04,885
- Belinda.

67
00:08:04,985 --> 00:08:06,854
- Oh, my God.
It was not Belinda.
What?

68
00:08:06,954 --> 00:08:08,288
- No, I swear it was.

69
00:08:08,388 --> 00:08:13,026
Belinda Caldwell.
Yeah, on a trampoline
in her backyard.

70
00:08:13,126 --> 00:08:14,127
- Whoa!
Yeah.

71
00:08:14,227 --> 00:08:16,263
So, who kissed who first?

72
00:08:16,363 --> 00:08:18,198
I'd say it was like
half-and-half, you know?

73
00:08:18,298 --> 00:08:23,637
We talked about it
for 20 minutes and it was all
very scientific, you know?

74
00:08:24,371 --> 00:08:25,573
How was it?

75
00:08:26,173 --> 00:08:27,808
Oh! Not good.

76
00:08:27,908 --> 00:08:31,211
Just not good, you know?
Pressed our mouths together
and kind of
77
00:08:31,311 --> 00:08:32,913
moved them around a bunch.

78
00:08:33,013 --> 00:08:34,281
I do remember thinking,

79
00:08:34,381 --> 00:08:37,084
"Why are there so many
teeth involved in this?"

80
00:08:38,752 --> 00:08:43,190
Like, "Is she gonna try to
bite my fucking tonsils out?"

81
00:08:43,290 --> 00:08:45,225
Like the inside
of my mouth...

82
00:08:47,895 --> 00:08:48,896
Shouldn't have...

83
00:08:48,996 --> 00:08:51,832
Hey, yo! Let's go.
We're burning daylight.

84
00:09:10,417 --> 00:09:11,819
Hey, uh...

85
00:09:13,086 --> 00:09:14,688
How's it coming back there?

86
00:09:14,788 --> 00:09:17,224
It's bad. I mean, it's bad.

87
00:09:17,324 --> 00:09:18,792
Do you wanna
help me, maybe?

88
00:09:18,892 --> 00:09:21,729
Hon, we're trying
to attack this thing
as a team, you know?

89
00:09:21,829 --> 00:09:24,297
I'm doing food,
you're doing lodging.
90
00:09:24,397 --> 00:09:27,735
With our powers combined,
we might make it
through the night.

91
00:09:27,835 --> 00:09:30,170
Just come over here
and try this, all right?

92
00:09:30,270 --> 00:09:31,805
We can deal
with the tent later.

93
00:09:36,009 --> 00:09:37,878
Mm, that's money.

94
00:09:37,978 --> 00:09:39,046
Here.

95
00:09:40,480 --> 00:09:41,448
Just try it.

96
00:09:41,548 --> 00:09:42,850
- Huh. Interesting.

97
00:09:42,950 --> 00:09:47,120
Is this the first of an eight
or nine-course meal or...

98
00:09:47,220 --> 00:09:49,522
Let me explain
a little something about
the human body, okay?

99
00:09:49,657 --> 00:09:51,058
- Hmm.

100
00:09:51,158 --> 00:09:53,894
It works most efficiently
when you give it
just enough fuel, right?

101
00:09:53,994 --> 00:09:57,665
'Cause if you have too much,
then you get sluggish
and you can cramp.
102
00:09:57,731 --> 00:10:00,333
You wanna keep that needle
right above empty. You know?

103
00:10:00,433 --> 00:10:03,470
Oh. Got it. Okay,
so I'll just kinda
eat like this, like...

104
00:10:04,705 --> 00:10:06,173
Yeah, you got it.

105
00:10:10,978 --> 00:10:13,080
What?
What?

106
00:10:13,180 --> 00:10:15,683
You're looking at me like
a weirdo. What is going on?

107
00:10:15,783 --> 00:10:18,819
I'm looking at you
super regular.
Hmm.

108
00:10:18,919 --> 00:10:20,821
How do you want me
to look at you?

109
00:10:20,921 --> 00:10:23,190
Hey, if you wanna kiss me,
just kiss me.

110
00:10:23,290 --> 00:10:24,658
All right.

111
00:10:25,158 --> 00:10:26,526
Love you.

112
00:10:26,626 --> 00:10:30,297
Oh, my God. Oh, my God.
What are you doing?

113
00:10:30,397 --> 00:10:33,366
It's me, Belinda.
I still love you.
114
00:10:33,466 --> 00:10:35,568
You know what?
Belinda's a good woman.

115
00:10:35,669 --> 00:10:38,038
And while that is exactly
what the kiss was like...

116
00:10:39,139 --> 00:10:41,141
...she does not deserve
this ridicule.

117
00:10:41,241 --> 00:10:44,377
And here I think
I'm gonna get some
tooth-free kiss of passion.

118
00:10:45,746 --> 00:10:48,882
Listen, you set up
the tent, we can talk.

119
00:10:50,083 --> 00:10:51,084
Yeah?

120
00:10:53,253 --> 00:10:54,855
Hold this bowl.

121
00:10:54,955 --> 00:10:58,692
One minute. Time me.
For the tent, not the sex.

122
00:10:58,792 --> 00:11:00,961
I'm telling you,
this is gonna be,
like, 30 seconds.

123
00:12:18,605 --> 00:12:19,706
Ruth?

124
00:12:19,807 --> 00:12:22,042
Oh, my God. You scared
the crap out of me.

125
00:12:22,142 --> 00:12:24,077
Sorry, I just...
I woke up in the tent
and you weren't there.

126
00:12:24,177 --> 00:12:25,212
I didn't know where you were.

127
00:12:25,312 --> 00:12:28,681
Yeah, I was peeing
and then I saw something.

128
00:12:28,816 --> 00:12:29,883
Yeah? What?

129
00:12:29,983 --> 00:12:32,185
I think it was a deer.

130
00:12:32,285 --> 00:12:35,923
- Oh, fuck.
I thought you meant,
like, something scary.

131
00:12:36,023 --> 00:12:39,359
It was scary. It was
staring right at me.

132
00:12:39,459 --> 00:12:42,162
I mean, that's kinda what
they do. They just stare on.

133
00:12:44,832 --> 00:12:47,134
Are you done peeing?
Yeah. Yeah.

134
00:13:37,450 --> 00:13:39,019
- Almost there.

135
00:13:41,754 --> 00:13:43,056
Watch your step.

136
00:13:46,659 --> 00:13:47,961
Here we go.

137
00:13:48,061 --> 00:13:49,729
This better be good.

138
00:13:56,904 --> 00:13:58,271
- Yeah,
it's something, isn't it?

139
00:14:02,109 --> 00:14:03,443
Here we go.

140
00:14:03,911 --> 00:14:05,078
Hmm?

141
00:14:05,378 --> 00:14:06,379
Um...

142
00:14:07,915 --> 00:14:09,649
Uh...

143
00:14:09,749 --> 00:14:15,188
You know, six years ago,
I just didn't know
what I wanted in life.

144
00:14:18,926 --> 00:14:21,494
And I swear to God,
I met you, and...

145
00:14:23,163 --> 00:14:25,265
well, it just felt like
all that changed.

146
00:14:28,835 --> 00:14:32,439
'Cause now I feel like
I'm going somewhere, you know?

147
00:14:32,539 --> 00:14:36,643
And I don't even know
where, but I just know
I wanna go there with you.

148
00:14:38,845 --> 00:14:43,616
You're smart
and you're funny.

149
00:14:43,716 --> 00:14:45,252
You're curious and, uh...

150
00:14:48,221 --> 00:14:49,422
I love you.

151
00:14:52,125 --> 00:14:54,194
I love you.

152
00:14:57,965 --> 00:15:03,270
So, um, I just
wanted to ask if, uh...

153
00:15:12,212 --> 00:15:14,281
Will you marry me?

154
00:15:28,561 --> 00:15:29,997
Ruth?

155
00:15:35,802 --> 00:15:36,803
Ruth?

156
00:15:38,671 --> 00:15:41,241
Whoa, whoa, whoa, whoa.
- Just stop. Stop.

157
00:16:24,051 --> 00:16:27,054
Harry, I'm... I'm sorry.

158
00:16:31,091 --> 00:16:32,792
Yeah, that's okay.

159
00:16:35,428 --> 00:16:36,796
That's okay.

160
00:16:43,870 --> 00:16:46,773
Harry, you know that it has
nothing to do with you.

161
00:16:46,873 --> 00:16:51,078
It's not about you or, like...
I know, I know.
That's okay. No, I know.

162
00:16:51,178 --> 00:16:52,812
No. You don't
have to say any more.

163
00:17:01,321 --> 00:17:02,722
I just feel like
a fucking idiot.

164
00:17:15,568 --> 00:17:17,670
That's still
a pretty damn good view.

165
00:17:34,187 --> 00:17:35,622
Shit.

166
00:18:02,449 --> 00:18:03,750
Harry.

167
00:18:03,850 --> 00:18:07,154
Look, we don't
have to do this.

168
00:18:07,187 --> 00:18:12,058
I'm sorry, okay?
Just leave it at that.

169
00:18:16,229 --> 00:18:17,630
It's just...

170
00:18:19,666 --> 00:18:21,201
Why did you do it?

171
00:18:24,571 --> 00:18:26,273
You knew.

172
00:18:26,373 --> 00:18:28,808
You knew how I felt about it.
You said that you agreed.

173
00:18:28,908 --> 00:18:30,210
You said marriage
wasn't a big deal.

174
00:18:30,310 --> 00:18:32,345
What do you want me to say?
I wanted to scare you off?

175
00:18:35,047 --> 00:18:36,783
Isn't this good?

176
00:18:36,883 --> 00:18:39,452
I thought this was good.
It is good.

177
00:18:39,552 --> 00:18:42,789
I want to be with you.
You wanna be with me.

178
00:18:43,323 --> 00:18:44,957
That's all that matters.

179
00:18:45,057 --> 00:18:48,895
All that marriage does is
lock you in and you can
lose control of your life.

180
00:18:48,995 --> 00:18:51,063
Ruth, Ruth, Ruth.
We're not your parents.

181
00:18:54,734 --> 00:18:56,636
What do my parents
have to do with this?

182
00:18:59,206 --> 00:19:00,307
Are you kidding?

183
00:19:02,442 --> 00:19:04,377
Okay, fine. Um...

184
00:19:05,111 --> 00:19:06,213
I think
your parents splitting

185
00:19:06,313 --> 00:19:08,448
fucked you up more than
you'd like to admit.

186
00:19:11,684 --> 00:19:13,820
Wow. Nice.

187
00:19:16,223 --> 00:19:18,591
I'm not doing this.
You're not my therapist.

188
00:19:18,691 --> 00:19:20,227
Yeah, right.
Like you tell her anything.

189
00:19:20,260 --> 00:19:21,694
Excuse me?
190
00:19:21,794 --> 00:19:23,763
You tell her what
she wants to hear,
so you get your medicine.

191
00:19:23,863 --> 00:19:25,632
Are you kidding me?
You've admitted that.

192
00:19:25,732 --> 00:19:28,501
Look, maybe if you were
honest with her or you,
I don't know, fucking tried,

193
00:19:28,601 --> 00:19:30,303
then you wouldn't be
so stressed out
around this shit.

194
00:19:30,403 --> 00:19:31,938
Around what shit?

195
00:19:32,038 --> 00:19:34,607
Oh, my God. Ruth,
I just proposed to you
and you had a panic attack.

196
00:19:34,707 --> 00:19:37,444
You're stressed out
about commitment.
You're stressed out by travel.

197
00:19:37,544 --> 00:19:38,678
That is not how it works.
You're...

198
00:19:38,778 --> 00:19:41,548
I'm not stressed out.

199
00:19:41,648 --> 00:19:42,815
You don't know what
you're talking about,

200
00:19:42,915 --> 00:19:45,151
so just shut the fuck up!

201
00:19:54,561 --> 00:19:55,662
Harry, I'm...

202
00:22:08,761 --> 00:22:10,763
Dr. Ledlow's office.
How can I help you?

203
00:22:13,400 --> 00:22:14,501
Hello?

204
00:22:16,536 --> 00:22:17,504
Hello?

205
00:22:30,583 --> 00:22:31,818
What the...

206
00:23:00,947 --> 00:23:02,449
Whoa. Whoa, whoa, whoa.
It's okay. It's okay.

207
00:23:02,482 --> 00:23:06,218
It's just me. Whoa. Hey. Hey,
it's okay. It's just me.

208
00:23:07,119 --> 00:23:08,855
What's going on?

209
00:23:08,955 --> 00:23:10,490
Why did you leave...

210
00:23:10,590 --> 00:23:12,692
Oh. Holy shit.

211
00:23:12,792 --> 00:23:17,129
I was just walking
and I found it like that.

212
00:23:19,599 --> 00:23:21,100
My God.

213
00:23:21,200 --> 00:23:22,669
What could've done that?

214
00:23:26,005 --> 00:23:28,641
I don't know. Jesus Christ.
215
00:23:35,515 --> 00:23:37,584
- What's
all that stuff on it?

216
00:23:37,684 --> 00:23:39,886
- Looks like
some kind of fungus, maybe?

217
00:23:41,387 --> 00:23:43,490
Is that the deer
from the other night?

218
00:23:44,323 --> 00:23:47,159
No. No, no way.

219
00:23:47,259 --> 00:23:49,328
Do you know how many deer
are in these woods?

220
00:23:53,099 --> 00:23:54,701
Jesus, you're shivering.

221
00:23:54,801 --> 00:23:56,703
Hey. Hey,
hey, hey.

222
00:23:58,638 --> 00:23:59,739
It's okay.
We'll go back
to camp

223
00:23:59,839 --> 00:24:01,941
and I'll just
make you some lunch.
We'll relax.

224
00:24:02,041 --> 00:24:03,576
- Yeah.
All right.

225
00:24:04,711 --> 00:24:05,878
Jesus.

226
00:24:32,071 --> 00:24:37,343
Here we go. "Deer warts
or cutaneous fibromas are
caused by a papillomavirus.
227
00:24:37,443 --> 00:24:38,878
"They are usually temporary

228
00:24:38,978 --> 00:24:42,715
"and can vary
from half an inch
to several inches across."

229
00:24:48,621 --> 00:24:50,456
I guess that could be it.

230
00:24:53,693 --> 00:24:55,628
But whatever killed it
is still out there.

231
00:24:55,728 --> 00:24:57,463
Yeah, but it's not
gonna bother us.

232
00:24:58,397 --> 00:25:00,066
We're too loud, we wield fire.

233
00:25:00,166 --> 00:25:02,001
It's not gonna come
anywhere close.

234
00:25:06,773 --> 00:25:07,907
Look...

235
00:25:08,908 --> 00:25:11,778
I don't know
what we are right now.

236
00:25:11,878 --> 00:25:14,581
But I swear, I'm not gonna let
anything happen to you.

237
00:25:15,381 --> 00:25:16,749
Okay?

238
00:25:20,352 --> 00:25:21,688
Sorry.

239
00:25:26,626 --> 00:25:28,595
Harry, you're allowed
to touch me.

240
00:25:30,162 --> 00:25:34,934
Oh, yeah. No, I know.
Just for everything, you know?

241
00:25:36,468 --> 00:25:39,706
Honestly, I never even
thought about what
would happen if you said no.

242
00:25:40,907 --> 00:25:42,642
Just how awful
that would be for you

243
00:25:42,742 --> 00:25:44,010
to have to walk around
in the woods with me and...

244
00:25:44,110 --> 00:25:46,613
Harry, I'd walk around
in the woods with you any day.

245
00:25:49,916 --> 00:25:50,983
I love you.

246
00:25:52,351 --> 00:25:55,622
Yeah?
Yeah, of course I do,
you idiot.

247
00:25:56,856 --> 00:25:57,957
But...

248
00:25:59,058 --> 00:26:00,760
People change,

249
00:26:01,794 --> 00:26:04,030
and someday
you're gonna change

250
00:26:04,130 --> 00:26:09,068
and maybe that new version
of you will love me,
and maybe it won't.

251
00:26:10,436 --> 00:26:13,205
But you shouldn't
force anything.

252
00:26:14,641 --> 00:26:16,943
What we have is good.

253
00:26:17,977 --> 00:26:19,411
It's really good.

254
00:26:19,511 --> 00:26:22,114
That's why I don't want
to get married. I don't
want to mess it up.

255
00:26:23,215 --> 00:26:25,652
I've seen what can happen,
you know that.

256
00:26:28,921 --> 00:26:31,290
I'm with you
because I love you.

257
00:26:33,726 --> 00:26:35,061
Isn't that enough?

258
00:26:42,034 --> 00:26:43,569
Yeah.

259
00:26:45,237 --> 00:26:46,673
Yeah, it is.

260
00:27:32,852 --> 00:27:35,855
I was thinking
of maybe just going
for a little stroll.

261
00:27:35,955 --> 00:27:36,989
Yeah? You want me
to come with you?

262
00:27:37,089 --> 00:27:40,192
No, you, uh,
keep cooking.

263
00:27:40,292 --> 00:27:42,962
You sure?
I can finish this up.
I'll come with you.

264
00:27:43,062 --> 00:27:45,097
I'm going to
the bathroom, okay?

265
00:27:45,197 --> 00:27:46,365
Oh.

266
00:27:48,267 --> 00:27:50,502
- You're
a disgusting monster.

267
00:28:07,253 --> 00:28:08,387
No way.

268
00:28:26,405 --> 00:28:27,974
Piccadilly sweet rose.

269
00:28:47,126 --> 00:28:48,260
Whoa.

270
00:29:48,855 --> 00:29:50,156
What the hell?

271
00:30:30,930 --> 00:30:32,999
- Ruth!

272
00:30:35,634 --> 00:30:36,735
Ruth!

273
00:30:37,836 --> 00:30:38,804
Ruth!

274
00:30:38,905 --> 00:30:40,139
Jesus Christ.

275
00:30:40,239 --> 00:30:41,107
Hey!

276
00:30:49,615 --> 00:30:52,618
Ruth. Hey. Hey.

277
00:30:52,718 --> 00:30:53,752
Hi.
278
00:30:54,921 --> 00:30:56,688
Hi?

279
00:30:56,788 --> 00:30:58,157
You've been gone
for like half an hour.

280
00:30:58,257 --> 00:31:02,328
I know. I was distracted.
Thinking about stuff.

281
00:31:03,930 --> 00:31:05,164
Okay.

282
00:31:05,264 --> 00:31:07,733
I mean, you know, that's cool
and everything. I just...

283
00:31:07,833 --> 00:31:09,435
You gotta consider
the context.

284
00:31:09,535 --> 00:31:11,503
You did, like,
disappear into the woods
yesterday, so...

285
00:31:11,603 --> 00:31:14,806
I know. I know. I'm sorry.
I won't do it again.

286
00:31:15,942 --> 00:31:17,843
It's okay.
I'm not trying to...

287
00:31:18,744 --> 00:31:20,246
It's okay.

288
00:31:21,847 --> 00:31:23,182
Are you all right?

289
00:31:23,682 --> 00:31:24,750
Mm-hmm.

290
00:31:28,487 --> 00:31:31,323
Okay. Cool.

291
00:31:31,423 --> 00:31:34,460
Let's head back, huh?
Before the birds
eat our breakfast.

292
00:31:35,561 --> 00:31:36,662
Come on.

293
00:33:25,971 --> 00:33:26,938
Ruth?

294
00:33:34,480 --> 00:33:35,747
Ruth?

295
00:33:42,621 --> 00:33:43,655
Ruth?

296
00:33:51,730 --> 00:33:52,931
Ruth?

297
00:34:09,915 --> 00:34:10,916
Ruth?

298
00:34:13,219 --> 00:34:15,287
Fuck! Jesus Christ!

299
00:34:16,988 --> 00:34:19,358
Are you trying to give me
a heart attack? What are you
doing out here?

300
00:34:22,161 --> 00:34:23,262
Is that my knife?

301
00:34:26,698 --> 00:34:28,234
I thought I heard an animal.

302
00:34:29,968 --> 00:34:33,038
I mean, that thing's
not gonna do much.

303
00:35:03,302 --> 00:35:04,370
- Good night.
304
00:35:26,725 --> 00:35:28,194
You get some sleep?

305
00:35:30,028 --> 00:35:31,197
- Mm-hmm.

306
00:36:03,362 --> 00:36:06,064
You know, Stevenson
said he's gonna retire
at the end of the year.

307
00:36:06,832 --> 00:36:08,734
So, I finish
my master's in time,

308
00:36:08,834 --> 00:36:11,370
then I'll be
on the short list
for vice-principal.

309
00:36:20,246 --> 00:36:22,448
You know, there'll be
other candidates, too, so...

310
00:36:23,249 --> 00:36:25,351
Don't get too excited.

311
00:36:30,656 --> 00:36:32,958
Should not be
a problem for you.

312
00:36:41,400 --> 00:36:43,068
I'm sorry.
What's that?

313
00:36:45,737 --> 00:36:48,006
I'm sorry that I was
being weird last night.

314
00:36:49,641 --> 00:36:51,009
It's just...

315
00:36:52,844 --> 00:36:55,146
I haven't been
feeling like myself.

316
00:36:58,450 --> 00:37:00,419
That's okay.

317
00:37:11,196 --> 00:37:12,931
You don't
have to apologize.

318
00:37:13,832 --> 00:37:18,003
I know the trip
got a little weird.

319
00:37:19,070 --> 00:37:22,007
Not what I intended,
obviously.

320
00:37:26,312 --> 00:37:28,414
I've actually
been thinking about that.

321
00:37:30,416 --> 00:37:33,385
I know this is probably
gonna come out of nowhere.

322
00:37:36,855 --> 00:37:38,424
But I think I was wrong.

323
00:37:42,093 --> 00:37:43,362
About?

324
00:37:44,129 --> 00:37:45,597
About us getting married.

325
00:37:51,837 --> 00:37:53,339
Are you serious?

326
00:37:54,673 --> 00:37:55,941
Yeah.

327
00:37:56,942 --> 00:38:01,780
It's just... You were right.
We're not my parents.

328
00:38:01,880 --> 00:38:06,918
Whatever their problems were,
that's their story.

329
00:38:07,018 --> 00:38:10,021
But we should have
a chance at our own.

330
00:38:11,890 --> 00:38:15,694
So, I don't know,
I think...

331
00:38:18,564 --> 00:38:20,165
I think we should do this.

332
00:38:26,805 --> 00:38:28,139
Are you sure?

333
00:38:29,675 --> 00:38:31,410
'Cause I just don't
want to do it if
you're not totally...

334
00:38:31,510 --> 00:38:32,678
Yes, I'm sure.

335
00:38:34,646 --> 00:38:36,382
But there's one condition.

336
00:38:36,448 --> 00:38:37,683
Okay. Yeah.

337
00:38:40,586 --> 00:38:42,521
I want you to ask me again.

338
00:38:45,524 --> 00:38:48,394
But I want us to pretend
like it's the first time.

339
00:38:51,630 --> 00:38:54,733
Yeah. Yeah, of course. Okay.

340
00:38:57,403 --> 00:38:58,404
Um...

341
00:39:00,038 --> 00:39:01,573
Uh, yeah.

342
00:39:01,673 --> 00:39:04,042
No. Not here.
343
00:39:05,310 --> 00:39:06,612
What do you mean?

344
00:39:23,895 --> 00:39:25,431
- It's so beautiful.

345
00:39:27,566 --> 00:39:28,567
- Yep.

346
00:39:29,300 --> 00:39:30,736
Here we are again.

347
00:39:35,140 --> 00:39:36,975
Glad I didn't toss this.

348
00:39:43,081 --> 00:39:44,450
You ready?

349
00:39:47,919 --> 00:39:49,621
We're really doing this, huh?

350
00:40:03,134 --> 00:40:07,405
Ruth Miller,
will you spend the rest
of your life with me?

351
00:40:11,242 --> 00:40:12,678
Yes, I will.

352
00:40:26,458 --> 00:40:28,326
Damn, that looks good on you.

353
00:40:37,068 --> 00:40:39,471
That is the most
incredible thing
I have ever felt.

354
00:40:47,178 --> 00:40:48,814
I love you, Harry.

355
00:40:52,183 --> 00:40:53,218
- I love you.

356
00:40:55,487 --> 00:40:57,155
- No. No, no! No.

357
00:43:15,026 --> 00:43:16,227
- Oh, my God.

358
00:43:18,229 --> 00:43:19,665
Oh, my God.

359
00:43:24,069 --> 00:43:25,136
Oh.

360
00:43:26,872 --> 00:43:28,106
Viv?

361
00:43:28,840 --> 00:43:29,941
Vivian!

362
00:43:33,879 --> 00:43:35,146
Oh, my God.

363
00:43:39,250 --> 00:43:40,686
Are you okay?

364
00:43:41,687 --> 00:43:43,689
She's dehydrated.

365
00:43:47,258 --> 00:43:50,261
It's okay.
Just take a sip.

366
00:43:52,163 --> 00:43:53,164
Mm?

367
00:44:02,473 --> 00:44:06,277
Now, what happened to you?

368
00:44:09,380 --> 00:44:10,882
I don't remember.

369
00:44:13,551 --> 00:44:14,886
I'll call 911.

370
00:44:20,225 --> 00:44:22,227
Shit. No service.
371
00:44:25,163 --> 00:44:28,633
- You know what?
We're about to set up camp.

372
00:44:28,734 --> 00:44:31,136
Why don't you
come with us, huh?

373
00:44:32,203 --> 00:44:34,439
We'll get
some food in you.
Would you like that?

374
00:44:38,977 --> 00:44:40,078
Ray?

375
00:44:41,212 --> 00:44:42,313
Yeah.

376
00:44:57,763 --> 00:44:58,864
Still nothing.

377
00:44:58,964 --> 00:45:01,066
I know. Quiet as a mouse.

378
00:45:02,200 --> 00:45:04,269
I'm gonna give it
another shot.

379
00:45:10,508 --> 00:45:12,077
Hey there, hon.

380
00:45:17,816 --> 00:45:19,417
You feeling better?

381
00:45:23,789 --> 00:45:26,491
We're gonna head back
first thing in the morning,
I promise.

382
00:45:26,591 --> 00:45:32,430
But you, um, ready to tell us
what happened to you?

383
00:45:34,599 --> 00:45:36,334
I said I don't remember.
384
00:45:39,137 --> 00:45:42,507
Maybe you have
a campsite close by?

385
00:45:45,977 --> 00:45:47,278
What about your gear?

386
00:45:47,378 --> 00:45:51,382
You didn't have anything
with you. I mean,
were you alone?

387
00:45:54,652 --> 00:45:57,956
You didn't come
all the way out here
by yourself, did you?

388
00:46:04,062 --> 00:46:07,833
You know what?
Forget about it then.

389
00:46:07,866 --> 00:46:09,667
You'll remember
when you remember.

390
00:46:11,369 --> 00:46:13,704
Let's talk about
something else, huh?

391
00:46:14,405 --> 00:46:15,573
Um...

392
00:46:15,673 --> 00:46:20,245
What do you like
to do, Ruth?
You got any hobbies?

393
00:46:22,680 --> 00:46:24,049
I...

394
00:46:27,919 --> 00:46:29,855
...like to surf.

395
00:46:29,888 --> 00:46:32,457
Oh! That's great. Us, too.
396
00:46:33,391 --> 00:46:36,761
You know, we used to
lug our shortboards

397
00:46:36,862 --> 00:46:37,863
out to the beach here,

398
00:46:37,929 --> 00:46:40,065
but the last few times
we did,

399
00:46:40,165 --> 00:46:43,101
there were
way too many sharks.

400
00:46:43,201 --> 00:46:46,972
Global warming
pushes them all
inland. So...

401
00:46:55,780 --> 00:46:58,716
Honey, are you all right?

402
00:47:09,194 --> 00:47:13,664
You know, I'm gonna go
walk out a little further,

403
00:47:13,764 --> 00:47:18,603
and see if I can find
some service.
Get a call out.

404
00:47:29,180 --> 00:47:31,917
I think something's
really wrong with her.

405
00:47:32,017 --> 00:47:34,419
Honey, I don't think
we can wait until morning.

406
00:47:34,519 --> 00:47:35,553
Okay.

407
00:47:38,756 --> 00:47:40,158
Sweetheart...

408
00:47:43,361 --> 00:47:45,263
What are you doing
with that?

409
00:48:06,384 --> 00:48:08,486
Come on, kid.
Put that thing down.

410
00:48:11,022 --> 00:48:12,257
No.

411
00:48:13,291 --> 00:48:15,326
- Hey. There you are.

412
00:48:16,461 --> 00:48:17,795
- Who is that guy?

413
00:48:19,130 --> 00:48:20,165
Oh!

414
00:48:20,265 --> 00:48:21,466
It's him.

415
00:48:24,669 --> 00:48:25,703
Hey, Ruth.

416
00:48:26,571 --> 00:48:27,638
What the fuck?

417
00:48:28,139 --> 00:48:29,975
No. No.

418
00:48:30,675 --> 00:48:31,977
No.

419
00:48:32,010 --> 00:48:33,844
- Hey.
That's close enough.

420
00:48:35,113 --> 00:48:36,347
Who are your friends?

421
00:48:36,447 --> 00:48:37,582
No, no.
We're right here, honey.
422
00:48:37,682 --> 00:48:38,984
No, we have to run.
No, it's okay.

423
00:48:39,050 --> 00:48:40,485
Where are you going?

424
00:48:41,586 --> 00:48:43,054
Come back!

425
00:48:43,154 --> 00:48:46,591
Last time I'm gonna
tell you, buddy. Just stay
the fuck where you are!

426
00:48:46,691 --> 00:48:48,326
Whoa, whoa, whoa. You're being
a little aggressive, dude.

427
00:48:48,426 --> 00:48:49,494
All right.
You had your warning.

428
00:48:49,594 --> 00:48:51,862
Hey. Relax, man.
I come in peace.

429
00:49:10,648 --> 00:49:13,551
Hey. Thanks for finding her.

430
00:49:16,887 --> 00:49:17,888
Ruth?

431
00:49:19,757 --> 00:49:20,758
Oh, God.

432
00:49:25,296 --> 00:49:27,365
What are you doing?

433
00:49:27,465 --> 00:49:28,899
We have to hide.
Okay.

434
00:49:34,039 --> 00:49:35,106
Who is that guy?
435
00:49:35,206 --> 00:49:36,841
Is he your boyfriend?

436
00:49:39,110 --> 00:49:41,879
That is not Harry.

437
00:49:47,352 --> 00:49:50,455
- Hello! Viv!

438
00:49:50,555 --> 00:49:52,457
No, no, no. Please.
Please, no. Stay.

439
00:49:52,557 --> 00:49:55,626
Sweetheart, it's okay.
It's just Ray.
It's my husband.

440
00:49:56,894 --> 00:49:58,263
Over here.

441
00:50:02,833 --> 00:50:04,035
- Thank God.

442
00:50:05,236 --> 00:50:06,671
Are you okay?

443
00:50:06,771 --> 00:50:07,905
I'm okay.

444
00:50:09,374 --> 00:50:10,608
- Well...

445
00:50:12,510 --> 00:50:14,379
Well, what about that guy?

446
00:50:16,114 --> 00:50:17,082
Well, where's he?

447
00:50:23,154 --> 00:50:25,156
Right behind me.

448
00:50:45,943 --> 00:50:47,078
Come on out, Ruth.
449
00:50:51,249 --> 00:50:52,883
I'm gonna kill her
if you don't.

450
00:51:05,596 --> 00:51:08,166
Hey. There's our girl.

451
00:51:11,802 --> 00:51:13,204
What did you do to her?

452
00:51:14,339 --> 00:51:16,006
Her?

453
00:51:16,141 --> 00:51:21,146
Oh, don't worry.
I can fix that. Watch.

454
00:51:27,152 --> 00:51:28,919
No!

455
00:51:31,722 --> 00:51:32,957
How did you know?

456
00:51:36,527 --> 00:51:38,663
How?
I don't wanna die.

457
00:51:38,763 --> 00:51:41,031
I saw where you took him.

458
00:51:44,169 --> 00:51:45,836
I found the cave.

459
00:51:54,011 --> 00:51:55,180
What the hell?

460
00:52:09,294 --> 00:52:10,695
Oh, my God.

461
00:52:12,330 --> 00:52:13,498
Harry.

462
00:52:34,819 --> 00:52:37,322
Oh, God. Oh, God.
463
00:53:00,278 --> 00:53:01,346
- Ruth!

464
00:53:02,513 --> 00:53:03,814
Ruth!

465
00:53:04,515 --> 00:53:05,950
Ruth! Jesus Christ.

466
00:53:07,252 --> 00:53:08,319
Hey!

467
00:53:09,587 --> 00:53:10,821
- I saw him.

468
00:53:11,556 --> 00:53:13,891
Fuck. The cave.

469
00:53:14,925 --> 00:53:16,494
I knew it was too close.

470
00:53:22,667 --> 00:53:24,935
What are you?

471
00:53:25,035 --> 00:53:27,538
I'm pissed off
is what I am, Ruth.

472
00:53:33,578 --> 00:53:35,313
I'm a scout.

473
00:53:35,413 --> 00:53:37,748
I get to the planet first,
then I report back
to the others.

474
00:53:37,848 --> 00:53:39,650
What am I fucking doing?

475
00:53:39,750 --> 00:53:41,118
What am I doing
telling you this?

476
00:53:44,489 --> 00:53:45,490
Goodbye, Ruth.
477
00:53:45,590 --> 00:53:47,992
No, no, no. No. Please.

478
00:53:48,092 --> 00:53:49,093
Please.

479
00:53:50,328 --> 00:53:54,164
What am I doing?
Just do it. Just do it.

480
00:53:59,136 --> 00:54:00,204
Goodbye, Ruth.

481
00:54:00,305 --> 00:54:04,642
No, no. No. I don't...
Please. Please.

482
00:54:04,742 --> 00:54:06,311
What the fuck
is wrong with me?

483
00:54:06,377 --> 00:54:09,847
All the creatures
I could stumble upon,
I gotta be this guy.

484
00:54:09,947 --> 00:54:11,949
Okay.

485
00:54:12,049 --> 00:54:18,155
I was better off
as the deer. Just do it!
Just do it.

486
00:54:18,323 --> 00:54:20,858
No, please. I won't
tell anyone. I promise.

487
00:54:20,958 --> 00:54:23,761
I promise I won't tell.
I won't.

488
00:54:39,710 --> 00:54:41,946
No. Wait, what...

489
00:54:43,614 --> 00:54:44,949
Do I love you?

490
00:54:46,551 --> 00:54:48,419
Like, do I love you?
Is that...

491
00:54:51,021 --> 00:54:52,590
Is that even possible?

492
00:54:57,362 --> 00:54:58,463
How the...

493
00:55:04,869 --> 00:55:06,371
I love your hands.

494
00:55:08,373 --> 00:55:09,374
What the...

495
00:55:11,075 --> 00:55:12,443
I love your smile.

496
00:55:13,978 --> 00:55:15,380
I love your laugh.

497
00:55:17,515 --> 00:55:18,683
Fuck!

498
00:55:20,551 --> 00:55:21,652
I love you.

499
00:55:23,187 --> 00:55:24,755
I love you, Ruth.

500
00:55:25,390 --> 00:55:26,090
No! Wait!

501
00:55:33,063 --> 00:55:35,700
Ruth! You don't
have to worry.

502
00:55:37,134 --> 00:55:38,569
I'm not gonna hurt you.

503
00:55:40,004 --> 00:55:41,271
I love you!

504
00:55:43,874 --> 00:55:45,676
Oh, it feels incredible!

505
00:55:54,419 --> 00:55:56,421
Ruth, let me explain.

506
00:55:56,521 --> 00:55:58,556
Okay.

507
00:55:59,189 --> 00:56:00,625
I see that you're angry.

508
00:56:02,893 --> 00:56:04,228
Get away from me.

509
00:56:04,328 --> 00:56:05,496
Hey. Why don't we
just calm down
and talk about this?

510
00:56:09,834 --> 00:56:10,968
This is so us.

511
00:56:11,068 --> 00:56:13,771
Look, I understand why
you're angry. I killed Harry.

512
00:56:13,871 --> 00:56:16,874
But, silver lining,
I am Harry.

513
00:56:16,974 --> 00:56:18,443
No, you're not.

514
00:56:18,476 --> 00:56:20,478
No. I literally am.
I'm an exact biological
replication of him.

515
00:56:20,578 --> 00:56:23,113
All of his thoughts,
his fears, his memories
are my thoughts,

516
00:56:23,213 --> 00:56:24,482
my fears, my memories.

517
00:56:24,582 --> 00:56:26,183
Our first date was
at the Sherwood Fair.

518
00:56:26,283 --> 00:56:27,785
I kissed you
on the Thunder Bolt.
What? Stop. Stop!

519
00:56:27,885 --> 00:56:29,687
Hey, Ruth. Hear me out.

520
00:56:30,755 --> 00:56:31,922
I've been
so many different things.

521
00:56:32,022 --> 00:56:33,758
I thought I felt everything
there was to feel, right?

522
00:56:33,858 --> 00:56:36,594
It turns out, I realized now,
I wasn't actually feeling
those things.

523
00:56:36,694 --> 00:56:38,763
It was just whatever I was
that was feeling them.

524
00:56:38,863 --> 00:56:41,866
But for some reason,
as soon as I felt love,
all of a sudden

525
00:56:41,966 --> 00:56:43,934
I was feeling those feelings.

526
00:56:44,034 --> 00:56:46,904
And not just feeling
the feeling of something else
feeling those feelings.

527
00:56:47,004 --> 00:56:48,305
Do you know what I mean?
528
00:56:51,308 --> 00:56:53,711
What do you want from me?

529
00:56:56,113 --> 00:56:57,347
I...

530
00:57:05,055 --> 00:57:06,524
I wanna
show you something.

531
00:57:34,652 --> 00:57:35,686
You know,
the craziest thing is,

532
00:57:35,786 --> 00:57:38,556
love doesn't even exist
anywhere else.

533
00:57:38,656 --> 00:57:41,258
It's a singularly
human emotion.

534
00:57:41,358 --> 00:57:44,194
Like, of all
the different things
that I've been,

535
00:57:44,294 --> 00:57:46,597
none of 'em feel it.
Isn't that nuts?

536
00:57:49,534 --> 00:57:51,401
Just tell me
where we're going.

537
00:57:52,737 --> 00:57:54,905
What part of
"it's a surprise"
don't you get?

538
00:57:58,876 --> 00:57:59,944
All right, you know what?

539
00:58:01,278 --> 00:58:02,547
You've been patient.

540
00:58:03,347 --> 00:58:04,615
You ready?

541
00:58:05,950 --> 00:58:07,051
For what?

542
00:58:16,260 --> 00:58:17,928
It's a pretty
sweet ride, right?

543
00:58:20,297 --> 00:58:22,567
Oh, my God.

544
00:58:30,307 --> 00:58:31,576
All right.

545
00:58:32,577 --> 00:58:35,946
Look, I know you love Earth.

546
00:58:36,046 --> 00:58:40,184
I just think a change
of scenery could be
really good for you.

547
00:58:40,284 --> 00:58:42,286
You know, just mentally.

548
00:58:42,386 --> 00:58:43,788
Obviously, here you've got
a lot of triggers,

549
00:58:43,888 --> 00:58:46,857
a lot of stressors,
but if we go someplace else,

550
00:58:46,957 --> 00:58:48,192
some quiet little planet,

551
00:58:48,292 --> 00:58:52,129
somewhere no one
will ever find us,
we got a fresh start.

552
00:58:56,266 --> 00:58:57,635
Bigger thing is,

553
00:58:59,236 --> 00:59:00,705
I really care about you,

554
00:59:01,639 --> 00:59:03,874
and I just don't want
to see you get hurt.

555
00:59:05,610 --> 00:59:07,778
There are a lot more
like me coming.

556
00:59:08,813 --> 00:59:11,415
They are gonna blend in
and take over,

557
00:59:11,515 --> 00:59:15,052
and they are gonna turn
this planet into a place
that you don't wanna be.

558
00:59:16,286 --> 00:59:17,521
Trust me.

559
00:59:21,892 --> 00:59:23,794
I can give you
an incredible life, Ruth.

560
00:59:25,663 --> 00:59:27,031
I really can.

561
00:59:30,167 --> 00:59:31,636
What do you say?

562
00:59:36,340 --> 00:59:37,642
Okay.

563
00:59:40,077 --> 00:59:41,646
Yeah?

564
00:59:41,679 --> 00:59:43,648
Yeah, you're serious?
Yeah.

565
00:59:50,520 --> 00:59:52,556
All right. All right.

566
00:59:52,657 --> 00:59:54,124
That's what
I'm talking about.

567
00:59:54,224 --> 00:59:56,393
You're gonna flip
when you see the inside
of this thing.

568
00:59:56,493 --> 00:59:59,664
I mean, it looks tight,
but once you're inside,
it's like a mansion.

569
00:59:59,764 --> 01:00:01,131
It's kind of hard...

570
01:00:02,499 --> 01:00:05,202
Oh, come on. Are we
really gonna do this again?

571
01:00:05,302 --> 01:00:06,871
Just get in the ship, Ruth.

572
01:00:09,473 --> 01:00:10,708
Oh, God.

573
01:00:13,243 --> 01:00:14,712
You've gotta
be kidding me.

574
01:00:21,218 --> 01:00:22,252
Ruth!

575
01:00:23,888 --> 01:00:24,889
Ruth!

576
01:00:29,827 --> 01:00:30,828
Ruth!

577
01:00:44,909 --> 01:00:45,910
Ruth!

578
01:00:48,746 --> 01:00:50,314
You're gonna drown.

579
01:00:52,950 --> 01:00:55,686
Come on!
You're being ridiculous.

580
01:01:00,557 --> 01:01:02,860
Ruth, please!

581
01:01:02,960 --> 01:01:05,763
Ruth,
what is the endgame
here? Seriously.

582
01:01:07,097 --> 01:01:08,866
Oh, do not look
at me like that.

583
01:01:08,966 --> 01:01:12,136
I'm just trying to help.
Let's just head back
and talk...

584
01:03:40,384 --> 01:03:41,986
Oh, my God.

585
01:04:51,788 --> 01:04:53,323
Oh, no.

586
01:05:45,775 --> 01:05:47,544
I don't understand, Ruth.

587
01:05:49,013 --> 01:05:50,547
Why do you keep running?

588
01:05:54,251 --> 01:05:55,885
I'm trying to save you.

589
01:05:58,088 --> 01:05:59,789
Don't you wanna be saved?

590
01:07:09,559 --> 01:07:11,728
You know, it didn't
have to be this way.

591
01:07:13,630 --> 01:07:15,832
I just wanted us to love
each other, Ruth.
592
01:07:17,634 --> 01:07:19,203
I was never gonna
hurt you.

593
01:07:21,571 --> 01:07:24,808
It could have been
so easy.

594
01:07:34,318 --> 01:07:35,885
But you didn't want that.

595
01:07:37,387 --> 01:07:38,955
So I found another way.

596
01:07:45,129 --> 01:07:46,830
An even purer form of love.

597
01:07:52,502 --> 01:07:54,138
What do you think
love is, Ruth?

598
01:07:57,141 --> 01:07:58,242
It's desire.

599
01:07:59,309 --> 01:08:02,045
Sure, but for what?

600
01:08:02,146 --> 01:08:05,215
It can't be as simple as
wanting to spend time
with someone...

601
01:08:06,483 --> 01:08:08,185
Or have sex with them,

602
01:08:09,018 --> 01:08:11,155
or share
your darkest secrets...

603
01:08:13,657 --> 01:08:15,892
Because you and Harry
did all those things,

604
01:08:17,026 --> 01:08:19,663
and never once
did his love weaken.
605
01:08:25,202 --> 01:08:26,603
But shouldn't it?

606
01:08:28,238 --> 01:08:30,407
Hunger passes when we eat.

607
01:08:30,507 --> 01:08:33,277
Exhaustion fades
when we sleep.

608
01:08:34,478 --> 01:08:36,246
But that's not true
for love.

609
01:08:38,014 --> 01:08:40,784
That's what
makes it so unique.

610
01:08:41,785 --> 01:08:43,687
The goal is unattainable.

611
01:08:45,389 --> 01:08:50,294
It's two souls
desperately wanting
to become one.

612
01:08:51,895 --> 01:08:56,266
And that is a desire
human beings
could never fulfill.

613
01:09:11,581 --> 01:09:12,916
But I can.

614
01:09:36,005 --> 01:09:39,276
I've been longing
to see inside of you.

615
01:09:40,910 --> 01:09:45,415
All the colors,
the electricity, the passion.

616
01:09:48,685 --> 01:09:50,053
The love.

617
01:09:53,623 --> 01:09:54,991
You do love him.

618
01:10:01,431 --> 01:10:03,267
But so much pain.

619
01:10:08,372 --> 01:10:10,374
It makes so much sense now.

620
01:10:13,843 --> 01:10:16,246
I feel like I finally
understand you.

621
01:10:21,551 --> 01:10:23,052
Don't worry.

622
01:10:25,822 --> 01:10:28,458
I won't let your pain
hold you back any longer.

623
01:10:31,227 --> 01:10:33,963
I'm gonna live the life
you always should have.

624
01:10:36,733 --> 01:10:38,968
I'm gonna make something
out of you.

625
01:10:41,771 --> 01:10:43,139
Goodbye, Ruth.

626
01:10:44,341 --> 01:10:48,177
No. That's not possible.

627
01:10:50,246 --> 01:10:52,048
What's that?

628
01:10:52,148 --> 01:10:55,118
You said you won't let my pain
hold you back.

629
01:10:57,186 --> 01:11:02,526
But that's not possible
because you can't control it.

630
01:11:03,993 --> 01:11:06,663
The pain is a part of you.

631
01:11:06,763 --> 01:11:11,134
You can't separate it
from who you are.

632
01:11:11,234 --> 01:11:16,906
If you try and ignore it,
it'll just squeeze you
even harder.

633
01:11:18,007 --> 01:11:20,544
You'll think
about your future,

634
01:11:20,644 --> 01:11:23,513
but all you'll see
is your past.

635
01:11:23,613 --> 01:11:28,618
You'll hear them screaming,
glass breaking,

636
01:11:28,718 --> 01:11:31,855
everything falling apart
around you.

637
01:11:31,955 --> 01:11:35,992
And you'll remember
that's where it all leads.

638
01:11:37,193 --> 01:11:39,863
Mom never leaving
the house again.

639
01:11:39,963 --> 01:11:42,065
Dad drinking himself to death.

640
01:11:42,699 --> 01:11:44,233
Which one are you gonna be?

641
01:11:44,368 --> 01:11:45,769
Huh? Huh?

642
01:11:45,869 --> 01:11:47,537
Stop.
643
01:11:47,637 --> 01:11:49,506
Can't breathe, can you?

644
01:11:49,606 --> 01:11:52,576
Feel like you're gonna die?
Please stop. Stop!

645
01:11:52,676 --> 01:11:54,243
Why?

646
01:11:54,378 --> 01:11:57,180
I thought you loved
being human.

647
01:11:57,280 --> 01:11:59,716
You wanna feel everything
that we feel.

648
01:12:00,984 --> 01:12:03,653
Don't you? Don't you?

649
01:12:22,706 --> 01:12:26,776
There's none left.
Nothing's gonna save you.

650
01:12:30,046 --> 01:12:32,416
You will always be broken.

651
01:12:33,483 --> 01:12:34,718
You're worthless.

652
01:12:35,919 --> 01:12:37,587
You'll never be happy.

653
01:12:38,422 --> 01:12:40,089
What's the fucking point
of you?

654
01:12:40,189 --> 01:12:43,092
Stop, please. Please.
I can't breathe.

655
01:12:43,192 --> 01:12:45,429
I can't. Please just stop.

656
01:12:45,462 --> 01:12:47,330
Please. Please.

657
01:13:06,750 --> 01:13:07,851
Please.

658
01:13:10,587 --> 01:13:12,922
It's... It's okay.

659
01:13:14,257 --> 01:13:17,594
Hey, it's okay.
It's okay. It's okay.

660
01:13:18,662 --> 01:13:20,163
It helps to lie down.

661
01:13:31,908 --> 01:13:33,209
There you go.

662
01:13:41,017 --> 01:13:42,318
Just breathe.

663
01:13:47,957 --> 01:13:49,258
There you go.

664
01:17:09,859 --> 01:17:15,464
Jesus, Ruth. I knew
you had issues, but wow.

665
01:17:17,333 --> 01:17:20,904
I didn't know you could be
so violent.

666
01:17:22,005 --> 01:17:25,541
Do you really think
that you can run?

667
01:17:25,709 --> 01:17:28,577
I know every last thing
about you.

668
01:17:28,712 --> 01:17:30,780
You can't hide from me.

669
01:17:31,547 --> 01:17:33,449
Or from what's coming.

You might also like