You are on page 1of 2

KN 7400-02P

Trolley jack
Gato hidráulico tipo patín
WARNING
2t
This is a lifting device only: load must be supported by proper rated capacity jack
stands under the vehicle before starting inspection or work, do not overload-jack ca-
pacity is 2 tons, overloading can cause damage to Jack and/or failure resulting in
personal injury or property damage. This Jack is designed for use on hard level surfaces
use on other tan hard surfaces can result in Jack, instability and possible loss of load.
Only attachments and/or adapters supplied by the manufacturer shall beused. No al-
terations to the Jack shall be made; failure to heed these warnings may result in loss of
load, damage to the Jack, and/or failure resulting in personal injury or property damage.
I. OPERATING INSTRUCTIONS 2. Place vehicle in PARK (in gear on
1. Assemble handle front section to large standard transmissions) and apply
section using pin provided. emergency brake.
2. When this Jack leaves the Factory for 3. Place jack under vehicle at proper lifting
shipment. The vent plug on top of the oil location. (Refer to vehicle owner’s
chamber is closed to prevent the oil from manual). If needed, turn extension screw
being spilled. Also the oil chamber on jack counter clockwise until it comes
in contact with vehicle.
Abra el tapón de la válvula. Parts list / Lista de piezas contains the right amount of oil before
3. Si el gato no baja por completo 4. Si el gato no levanta a su capacidad de shipment; before using for the first time, 4. Insert jack handle into handle socket,
2 toneladas REVISE LO SIGUIENTE remove cover plate, unscrew vent plug pump the handle to lift vehicle to desired

Cantidad
Quantity
number
después de subirlo

required
number

de pieza
Número
Número
heights.
Item

a) Que el empaque del pistón no este Part


Description / Descripción until there is 1/16” gap. If oil. If oil spill is
a) El resorte para levantamiento del evident. Or if vent plug was found open, it
brazo puede estar roto o zafado. gastado, vea las instrucciones V, 1-c
is necessary to check oil level before TO LOWER
Reemplace el resorte. b) Que el sistema tenga aire atrapado. pumping. See instruction V, I-a.
Vea las instrucciones V, 1-b 1 0001 Spindle / Eje 2 1. Remove handle use small end to SLOWLY
b) Es probable que necesite 3. With release valve open, pump handle open release valve. (To open, turn
lubricación, limpie y lubrique c) La válvula de sobrecarga está 2 0005 Spring tension / Resorte de tensión 1 about 6 full strokes to assure complete SLOWLY in counter clockwise direction)
todas las partes móviles del ajustada de fábrica, para levantar distribution of oil.
mecanismo del brazo. 2 toneladas y no debe ser alterada. Hydraulic unit assembly 2. When vehicle fully lowered, remove jack.
3 3000 Ensamble de la unidad hidráulica 1 4. Close release valve, and Jack is ready If extension screw has been extended,
c) La unidad hidráulica puede tener to use. turn it clockwise until it retracts enough
mucho aceite y la válvula de 4 5002 Caster wheels / Ruedas giratorias 2 to remove from vehicle.
ventilación puede estar cerrada. 5. Always center the load on saddle of jack
5 4000 Lifting arm assembly off-center loads and loads lifted while jack 3. When jack has been removed from
Brazo de levante 1 vehicle, close release valve for storage.
is not sitting level may damage the jack.
5. LISTA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES 6 1000 Side member assembly RH II. BEFORE USE IV GENERAL CERE OF YOUR JACK
Ensamble costado derecho 1
Problemas Causas Soluciones
During shipment or handling, air in jack 1. When jack is not in use lifting arm and
El gato no baja 1. Hay aire en sistema 1. Purgue el aire del sistema hidráulico Side member assembly LH can become trapped in the hydraulic system pump lever should be in full down position.
completamente hidráulico 6 2000 Ensamble costado izquierdo 1 This will protect precision-machined
2. La válvula de liberación 2. Quite la carga y limpie la válvula
causing Jack to malfunction.
Front wheel / Ruedas delanteras TO release air from the hydraulic system: surfaces of the ram and the piston from
esta atascada 7 0011 2 corrosion.
El gato no baja 1. La válvula de liberación 1. Cierre bien la válvula de liberación
8 7201 Saddle / Asiento 1 1. Turn release valve counter-clockwise
la carga esta abierta with handle no more tan two full turns. 2. Container is filled with 7fl. Oz of
9 0006 Cover plate / Cubierta 1 hydraulic jack oil.
El gato no levanta 1. El nivel de aceite 1. Llene hasta el nivel recomendado 2. Remove oil fill plug.
a su altura total es bajo 3. Keep your jack clean and well lubricated,
2. Hay aire en sistema Handle base assembly 3. Pump jack handle quickly in several
hidráulico
2. Purgue el aire del sistema hidráulico 10 6000 Base de maneral 1 as well as the outside moving parts such
full strokes. as the lifting arm spindle, Wheel bearings
Levante débil 1. Hay aire en sistema 1. Purgue el aire del sistema hidráulico 4. Repeat above steps as needed. and cross head pin.
hidráulico
2. Cambie el aceite, use SAE 10W Remember to replace oil fill plug. 4. Should any other parts be required,
2. Aceite sucio please refer to the sectional drawings
3. La válvula de liberación 3. Cierre bien la válvula III. INSTRUCTIONS FOR USE TO RAISE and quote appropriate serial number of
no está completamente
cerrada 1. With one end of Jack handle, close the jack when ordering.
release valve tightly by turning it 5. ADDING OIL: With ram fully lowered and
1. Peso excesivo 1. Baje el peso de la carga o cambie clockwise. jack on level ground, remove oil fill plug.
El gato no
levanta la carga 2. Válvula de liberación a un gato con mayor capacidad www.knova.com.mx Add. Oil if level is more than ½” below
en posición abierta 2. Gire la válvula en dirección a
las manecillas del reloj y apriete hole replace cover plate.
3. Nivel de aceite bajo
3. Llene al nivel recomendado
6. REPLACING OIL: Oil should be replaced the open ball seat causes this. When 3. Mantenga su gato y todos sus c) El empaque puede estar gastado:
this happens, it is advisable to repeat 5. TROUBLE SHOOTING CHECK LIST
at least once every year to drain oil, accesorios siempre limpios y bien esto sucede después de mucho uso.
remove cover plate. Oil filler plug and procedural-a before going through the Trouble Cause Remedy lubricados. Así como las partes Un nuevo empaque es necesario y
release valve. Be VERY CAREFUL to not partial disassembly of the hydraulic Jack will not lift 1. Excessive weight 1. Decrease weight or change móviles externas, tales como el husillo puede comprarse en el centro de
allow dirt or any foreign matter into the unit, The discharge valve is located at load 2. Release valve in open to higher capacity jack de elevación del brazo, baleros de servicio e instalado fácilmente.
system. the bottom of ram cylinder there is a position 2. Turn valve clockwiseand tighten ruedas y pasador de la cruceta
screen washer. This must be removed 3. Oil level low 3. Fill to recommended level
d) La válvula de liberación puede
7. LUBRICATION: Clean and wipe with an carefully and if damaged a new one 4. Si llega a requerir piezas de refacción quedarse abierta por suciedad en el
oily cloth, the piston ram and pump piston must be fitted. NOW remove the mire la sección de despiece para asiento. Purgue el gato levantando
every 3 months or when signs of rust or discharge valve ball and clean valve usarlo como referencia al ordenar la y bajando el brazo varias veces
corrosion appear. When not in use, seat. Wipe ball and replace and pieza ó visite su Centro de Servicio mientras que la válvula de
always leave the saddle and pump piston reseat. Use ¼” diameter x 3” long KNOVA. liberación esta abierta. De ser
in the completely down position. punch and small hammer place the 5. AGREGAR ACEITE: Con el brazo necesario, la válvula de liberación
punch on top of ball and give the PRECAUCIÓN completamente abajo y el gato en puede retirarse para limpiar la
V. HOW TO LOCATE AND REMEDY punch a light tap with a small hammer. Este producto es solo de levantamiento; el gato debe ser acomodado en el área desig- un terreno plano, retire el tapón de válvula y el asiento.
TROUBLE This will have the effect of reseating nada debajo del vehículo antes de poder usarse. No exceda del límite de carga del gato llenado de aceite. Agregue. Si el
1. If Jack will not raise or lift load the ball on its seat. Install the screen que es de 2 toneladas, el exceso de carga puede causar daño al producto y/o fallar y nivel de aceite es más de ½” por 2. Si el gato se baja con la carga
washer. Screw in ram cylinder tightly. causar daños al usuario ó al vehículo. Este gato esta diseñado para usarse solo en su- debajo del agujero, reemplace la a) La válvula de descarga se puede
a) Before attempting to locate the specific perficies sólidas, si se utiliza en otro tipo de superficies puede resultar en inestabilidad
trouble, inspect Oil level in the following Replace washers top and bottom of oil y perdida de la carga. Solo se deben utilizar los accesorios y/o adaptadores que incluye placa de la cubierta. quedar abierta por suciedad en el
manner. Place jack on level position. chamber install ram assembly, and el producto . No se deben hacer ningún tipo de modificaciones; de no ser así puede 6. REMPLAZO DE ACEITE: El aceite balín del asiento: Cuando una
Open release valve correct oil level is at screw in top nut. causar perdida de carga, daños al gato, y/o resultar en daños personales ó del vehículo. debe remplazarse por lo menos una válvula de descarga ó el balín del
bottom or thread inside oil chamber b) Cup seal for the ram may be worn. vez al año, para vaciar el aceite, asiento estén sucios, puede causar
when lifting arm is at full down position. This is likely only in jacks that have remueva la cubierta, el tapón y la que el gato baje rápidamente,
If lacking oil, remove vent plug located I. INSTRUCCIONES DE USO III. INSTRUCCIONES DE USO haciendo que la manija vuele hacia
given very heavy service. Follow above PARA ELEVAR válvula de liberación. Tenga MUCHO
under cover plate. Fill with oil to correct procedure 2-a until Access to ram 1. Ensamble la pieza delantera de la CUIDADO de que no entre polvo, atrás con fuerza. Esto lo causa el
level and install and tighten the plug. assembly is made. Remove worn seal manija a la sección grande usando 1. Con un extremo de la manija basura ni ninguna partícula al sistema. aceite que regresa rápidamente a
Close release valve and pull lifting arm by pulling away or cutting with a small la pija que viene con el gato. del gato, cierre bien la válvula de la carcaza por medio del balín del
up to its full height. Then open release knife. Take caution not to damage the liberación girando en dirección de 7. LUBRICACIÓN: Frote y limpie con un asiento que se encuentra abierto.
2. Cuando el gato sale de fábrica el trapo engrasado el brazo y el pistón Cuando esto sucede, se
valve and by stepping on saddle. Force it new ram seal when installing. tapón de aire encima del contenedor las manecillas del reloj.
to lower as rapidly as possible. Repeat cada 3 meses o cuando comience a recomienda un proceso de
c) Dirt in the release valve will cause de aceite viene cerrado para prevenir 2. Ponga el vehículo en Park (en mostrar señales de corrosión o desarmado parcial de la unidad
this operation three or four times. This que el aceite se tire. También viene vehículos estándar, en una velocidad)
procedure will thoroughly flush the jack to lower under load. Remove oxidación. Cuando el gato no esté en hidráulica. La válvula de descarga
release valve. Clean valve seat de fábrica con la cantidad correcta y utilice el freno de mano. uso siempre deje el brazo y el pistón esta localizada en la parte de
valves and assure complete distribution de aceite; antes de usarse por
of oil. In most cases it will restore the replace valve. 3. Coloque el gato en la parte del de bombeo completamente abajo. debajo del brazo donde hay una
primera vez, remueva la cubierta, vehículo diseñado para ello. (Vea el roldana. La roldana se debe quitar
jack to proper working order. Close desatornille el tapón de aire hasta
release valve tightly. Try jack under load. 3. If Jack will not lower completely when manual del usuario de su vehículo). V. COMO LOCALIZAR Y con cuidado y si está dañada se
raised que quede una separación de 1/16”. De ser necesario, gire en dirección SOLUCIONAR PROBLEMAS. debe reponer con una nueva.
b) The Jack may have air trapped in the Si hay una fuga de aceite evidente ó contraria a las manecillas del reloj el AHORA remueva el balín de la
system. Open release valve. Pump a) Return spring for lifting arm may be si el tapón de aire esta abierto, es 1. Si el gato no se eleva o sube la carga.
broken or unhooked. Replace return tornillo de extensión en el gato hasta válvula de descarga y limpie el
handles 6 full strokes. Close release necesario checar el nivel de aceite que haga contacto con el vehículo. a) Antes de buscar el problema asiento de la válvula. Limpie el
valve and try Jack again. spring. antes de utilizar el gato. Vea el específico, verifique el nivel de
punto V, 1-a en estas instrucciones. 4. Inserte la manija del gato en el balín, rearme y reacomode el
c) O-ring seat for pump may be worn: this b) It probably needs imbrication, clean aceite de la siguiente manera. asiento. Utilice un punzón con
and oil all moving parts in the lifting soporte de manija y bombee hasta Coloque el gato en una superficie
will happen only after months of service. 3. Con la válvula abierta, complete 6 la altura deseada. diámetro de ¼” x 3” de longitud
A new O-ring seal or a complete new arm mechanism. bombeos con la manija para verificar plana y con el brazo en la posición y un martillo pequeño para
piston can be purchased and easily c) Hydraulic unit may contain too much que el aceite se distribuya de más baja . Abra la válvula de acomodar el balín. Coloque el
PARA BAJAR liberación y verifique el nivel de
installed. oil and vent valve may be closed. manera correcta. punzón encima del balín y dé un
Open vent plug. 1. Remueva la manija, utilice el extremo aceite. Si necesita aceite , remueva golpecito con el martillo. Esto
d) Release valve may be held open by dirt 4. Cierre la válvula de liberación y el más corto para abrir LENTAMENTE el tapón que esta debajo de la
on seat. Flush by pulling lifting arm up 4. If Jack will not lift full 2 tons capacity gato esta listo para usarse. ayudará a reacomodar el balín en
la válvula de liberación. (Para abrir, cubierta. , llene al nivel correcto de su asiento. Coloque la roldana.
and down several times while release 5. Siempre centre la carga en la gire LENTAMENTE en dirección aceite, al terminar ponga y fije Apriete bien el cilindro del brazo.
valve is open. If necessary, the release CHECK THE FOLLOWING plancha del gato, de no hacerlo la contraria a las manecillas del reloj) bien el tapón. Cierre la válvula de Coloque las roldanas de arriba y
valve may be removed for cleaning the a) The O-ring seal for piston pump may carga se puede mover al utilizarse y liberación y bombee el brazo hasta debajo del contador de aceite,
valve and valve seat. 2. Cuando baje el vehículo por completo, que esté en su posición más alta.
be worn, see instructions V, I-c. causar daños al gato y/o al usuario. quite el gato. Si el tornillo de rearme el brazo y coloque el
2. If Jack lowers under load extensión ha sido utilizado, gírelo en Después abra la válvula de liberación tornillo superior.
b) The unit may have air trapped in the II. ANTES DE USAR y pise la plancha del gato para que
a) The discharge valve may be held open system. See instructions V. I-b. dirección a las manecillas del reloj este baje lo más rápido posible. b) El empaque del brazo puede estar
by dirt on ball seat: When a dirty Durante el transporte o manejo, puede hasta que le sea posible retirarlo del Repita esta operación 3 o 4 veces. gastado. Esto es solo probable si
discharge valve or ball seat exists, the c) The overload valve is Factory que algo de aire quede atrapado en vehículo.
adjusted foe the jack to lift 2 tons load Este procedimiento limpiará las el gato ha tenido uso constante.
jack may lower quickly, causing handles sistema hidráulico del gato causando 3. Cuando haya quitado el gato, cierre la válvulas y asegurará una Siga el paso anterior 2-a hasta
to fly back with force. The oil rushing and should not be altered, examine fallas durante su uso.
jack for binding, causing loss of load. válvula de liberación para guardarlo. distribución completa de aceite. que tenga acceso al ensamble del
back into the pump chamber through Para liberar el aire del sistema En la mayoría de los casos brazo. Remueva el empaque
hidráulico: IV. CUIDADOS GENERALES restablecerá al gato a funcionar gastado, ya sea jalándolo o
5. TROUBLE SHOOTING CHECK LIST DE SU GATO correctamente. Cierre bien la cortándolo con un cuchillo
1. Gire la válvula de liberación en pequeño. Tenga cuidado de no
Trouble Cause Remedy dirección contraria a las manecillas 1. Cuando el gato no esté en uso, el válvula de liberación y pruebe el
gato con carga normal. dañar el empaque nuevo cuando
Jack will not 1. Air in hydraulic system 1. Purge air from hydraulic system del reloj, asegurándose de que no brazo de elevación y el nivelador de se instale.
lower completely 2. Release valve stuck 2. Transfer weight load and clean valve sean más de 2 vueltas completas. bombeo deben estar completamente b) El gato puede tener aire atrapado
en la posición más baja. Esto en el sistema. Abra la válvula de c) La suciedad en la válvula de
Jack will not 1. Release valve in open 1. Close release valve tightly 2. Remueva el tapón del aceite. liberación hace que el gato se
lower weight position protegerá las superficies maquinadas liberación. Bombee 6 veces la
3. Bombee la manija rápidamente, a precisión del brazo y evitará la manija completamente. Cierre la bajo mientras carga. Remueva la
Jack will not lift 1. Oil level low 1. Fill to recommended level los bombeos deben ser completos. corrosión del pistón. válvula de liberación y pruebe el válvula de liberación. Limpie el
to full height 2. Air in hydraulic system 2. Purge air from hydraulic system
4. Repita las instrucciones anteriores 2. El contenedor viene con 7oz. de gato. asiento de la válvula y vuelva a
las veces que sea necesario. No se colocar la válvula.
Weak lifting 1. Air in hydraulic system 1. Purge air from hydraulic system aceite para gatos hidráulicos.
2. Dirty oil 2. Change oil use SAE 10W olvide que al terminar debe volver a
3. Release valve not colocar el tapón del aceite.
3. Close release valve tightly
completely closed

You might also like