You are on page 1of 4

大切な表現 解説&例文/해설 & 예문

がっこう
◆第 2 課 おねがいする-学校- [〜てください。]
제 2 과 부탁하다 -학교-

ねが
お 願 いする/부탁하다
かい せつ
解 説 /해설 AE

はな
もう少しゆっくり 話 してください。 / 조금 천천히 말해 주세요

~てください。
ねが い かた
☆お 願 いする 言 い 方 です。 / ☆부탁할 때 말하는 법입니다.

ど う し けい
≪動詞 の【て 形 】≫に「ください」をつけます。 / <동사>의【て형】에 “ください”를 붙입니다

けい つ く かた
【て 形 】の 作 り 方 / 【て형】의 변형법
ど う し かつよう みっ
動詞 の 活用 には、 3 つのグループがあります。 / 동사의 활용에는,3 개의 그룹이 있습니다
AE AE AE AE EA

けい つ く
それぞれのグループの【て 形 】は、つぎのように 作 ります。 / 각각의 그룹에 【て형】은,
다음과 같이 만듭니다

ご だ ん ど う し
I グループ(五段 動詞 ) / I 그룹 (5 단동사) AE AE

けい けい
ます 形 마스 형 て形 데 형

あいます a-imasu あって at-te

たちます tach-imasu たって tat-te ~って

とります tor-imasu とって tot-te

よびます yob-imasu よんで yon-de

のみます nom-imasu のんで non-de ~んで

しにます shin-imasu しんで shin-de

かきます kak-imasu かいて kai-te ~いて

いそぎます isog-imasu いそいで isoi-de ~いで

はなします hanash-imasu はなして hanashi-te ~して


れいがい
※「い(行)きます(ik-imasu)」だけ、例外 として「いって(it-te)」になります。

이키마스(ik-imasu)만, 예외로 잇테(it-te)가 됩니다.


いっぱん ど う し
Ⅱグループ(一般 動詞 ) / II 그룹(1 단동사)

けい けい
ます 形 마스 형 て形 데 형

みます mi-masu みて mi-te

おきます oki-masu おきて oki-te


~て
ねます ne-masu ねて ne-te

たべます tabe-masu たべて tabe-te

ふ き そ く ど う し
Ⅲグループ(不規則 動詞 ) / III 그룹(불규칙동사)

けい けい
ます 形 마스 형 て形 데 형

き(来)ます ki-masu きて ki-te


~て
します shi-masu して shi-te

[例]/ [예]
かばんをとってください。 / 가방을 집어주세요. 02-e01
せんせい よ
02-e02
先生 を 呼 んでください。 / 선생님을 불러주세요.
AE AE AE

こ く ば ん み
AE 黒板 を 見 てください。 / 칠판을 보아주세요.
AE AE AE
02-e03

まどを 開 けてください。 / 창문을 열어주세요. 02-e04
は や き
早 く 来 てください。 / 빨리 와주세요.
AE AE AE 02-e05

と も い
AE 友 だちにおねがいするときは、「ください」を 言 いません。
AE AE AE

친구들에게 부탁을 할 때에는, ”ください”를 말하지 않습니다.


[例]/ [예]
はや き
02-e06
AE 早 く 来 て。 / 빨리 와 .
AE AE AE


ちょっと 待 って。 / 조금 기다려 . 02-e07
け か
消 しゴム、貸 して。 / 지우개 빌려줘.
AE AE AE 02-e08
み み
ねえ、見 て、見 て。 / 있잖아. 이거 봐봐. 02-e09
大切な表現 解説&例文/해설 & 예문
がっこう
◆第 2 課 おねがいする-学校- [〜てください。]
제 2 과 부탁하다 -학교-

ねが
お 願 いする
れい ぶん
例 文 E

な ま え か
ここに 名前 を 書 いてください。 02-e10
え い ご に ほ ん ご はな
英語 はわかりません。日本語 で 話 してください。
AE AE AE AE AE
02-e11

すみません、ペンを 貸 してください。 02-e12

ちょっと 待 ってください。 02-e13
た な か よ
田中 さんを 呼 んでください。
AE AE AE
02-e14
にねんせい は ち じ がっこう き
2年生 は、あした 8時 に 学校 に 来 てください。
AE AE AE AE AE AE AE AE
02-e15
わたし く に た
AE 私 の 国 のおかしです。おいしいですよ。たくさん 食 べてください。
AE AE AE AE AE
02-e16
わたし く に あ そ き
いつか、私 の 国 にも 遊 びに 来 てください。 02-e17
り ょ こ う しゃしん わたし み
旅行 の 写真 ですか。私 にも 見 せてください。
AE AE AE AE AE AE AE
02-e18
か ん じ よ かた お し
この 漢字 の 読 み 方 がわからないので、教 えてください。 02-e19
た ん ご い み お し
この 単語 の 意味 、ちょっと 教 えて。 02-e20
さ き い
ごめん、先 に 行 って。 02-e21
ほんとう い
本当 のことを 言 ってよ。
AE AE AE 02-e22
お く
あとでメール 送 ってね。 02-e23
え き つ で ん わ
じゃあ、駅 に 着 いたら、電話 して。 02-e24
부탁하다

예문

여기에 이름을 적어 주세요. 02-e10

영어는 모릅니다. 일본어로 이야기해 주세요. 02-e11

02-e12
미안해요. 펜을 빌려 주세요.

조금 기다려 주세요. 02-e13

타나카상을 불러 주세요. 02-e14

2 학년은, 내일 8 시에 학교에 와주세요. 02-e15

우리 나라의 과자입니다. 맛있어요. 많이 드세요. 02-e16

언젠간, 우리나라에도 놀러 와 주세요. 02-e17

여행사진이요? 저에게도 보여 주세요. 02-e18

이 한자의 읽는 법을 모르니까, 가르쳐 주세요. 02-e19

이 단어의 의미, 좀 가르쳐줄래? 02-e20

미안, 먼저 가. 02-e21

진실만 말해줘. 02-e22

나중에 문자 보내. 02-e23

그럼, 역에 도착하면 전화해. 02-e24

You might also like