Professional Documents
Culture Documents
1) Each of the following civilizations flourished before the rise of the Greek culture except:
a) Mycenaean.
b) Cycladic.
c) Hellenistic.
d) Minoan.
Answer: c
Page reference: 24; AEGEAN CULTURES
Answer: a
Page reference: 24; AEGEAN CULTURES
3) In what way do Minoan Palace Style ceramics differ from earlier Kamares Ware?
Answer: c
Page reference: 25; AEGEAN CULTURES
a) law codes.
b) debates.
c) neighborhoods.
d) social classes.
Answer: c
Page reference: 27; ANCIENT GREECE
a) Thucydides.
b) Draco.
c) Herodotus.
d) Pisistratos.
Answer: c
Page reference: 28; ANCIENT GREECE
6) Which of the following statements about syllogism is true?
Answer: a
Page reference: 31; ANCIENT GREECE
7) In terms of amount of decoration (least to most), which of the following series of architectural orders is correct?
Answer: d
Page reference: 32-33; ANCIENT GREECE
8) All of the following statements about Greek korai and kouroi are true except which one?
Answer: c
Page reference: 35–36; ANCIENT GREECE
Answer: a
Page reference: 38; ANCIENT GREECE
10) Greek epics such as The Iliad and The Odyssey were based on what earlier foundation?
Answer: b
Page reference: 42; ANCIENT GREECE
Another random document with
no related content on Scribd:
"Nytpä sitä taitaa joutaa säveltämään. Ei ole juuri muitakaan töitä",
vastasin saadakseni tytön kimpustani.
Hän seisoi ovella eikä muistanut edes lakkiaan ottaa päästä, vaan
puhui:
"Ikävä, jos hän ei ole teille sitä ilmoittanut. Mutta niin on asia."
*****
Mutta kaikista pahinta oli, että Sirkka tuli illalla itkien ja valittaen,
silmät turvonneina ja sydän syttä mustempana, heittäytyi lattialle,
vieritteli itseänsä ja voihki, ettei hän tahdo elää.
"Eno ei saa puhua noin hänestä! Minä en salli sitä, minä rakastan
häntä!"
"Mutta kuulehan toki, mitä minä sanon. Niin pian kuin kerroin
sulhasellesi, että olet menettänyt rahasi, oli hän heti valmis
hylkäämään sinut. Todistaako se rakkautta!"
"Hän…ei ole huono. Voi, voi, minua onnetonta! Mitä minusta nyt
tulee!"
Ja hän alkoi uudelleen itkeä. Jätin hänet, sillä olin varma, että hän
huomenna katselisi asioita toisessa valossa.
*****
Otin köyden, viskasin toisen pään katon tukipuun yli ja aloin tehdä
silmukkaa. Mutta samassa vihlova ääni sai minut keskeyttämään
työni ja kuuntelemaan. Kenties se oli myrskyn kohina. Äkkiä
hajosivat pilvet, ja kuu sukelsi esiin täydessä kirkkaudessaan.
Silmäni sattuivat nurkkaan, jossa häämöitti jotakin: madonna
lapsineen! Pyhä neitsyt katseli minua surumielisenä, mutta samalla
lempeänä, lohduttavana. Silloin muistin Katrin ja lapsen. Jättääkö
heidät yksin jatkamaan toivotonta kamppailua kohtalon
leppymättömiä valtoja vastaani Pelkuri, kurja raukka silloin olisin!
Vihdoin menin sisään. Katri ei ollut palannut, mutta hän tuli pian ja
ilmoitti, että lääkäri oli antanut rauhoittavia tietoja lapsen tilasta.
"Mikä onkaan ihminen! Äsken olin itse tyhjin vatsoin, ja nyt kun
olen syönyt kyllikseni, aioin mennä tarvitsevan ohi ojentamatta
auttavaa kättä."
"Mikä se on?"
Minäpä osasin olla vielä siksi ovela, että päätin käyttää hyväkseni
heidän innostustaan. Yritin tekeytyä rauhalliseksi liikemieheksi.
"Vähät siitä, olenko hullu vai viisas, mutta nyt meillä on rahoja!"
"Ei, Kalle, vie pois rahat, mistä oletkin ne ottanut! Sinä et ole
tuollaista summaa rehellisellä tavalla hankkinut."
Hän lensi kuin raketti ulos ja palasi hetken päästä vetäen Sirkkaa
perässään. Minä kouraisin setelitukkoa, siirsin siitä umpimähkään
Sirkan eteen aimo osuuden ja sanoin:
Kellä olisi ollut sitä vastaan! Olihan hän kuin luotu sitä varten!
*****
Kun juttu ensi kerran otettiin esille, menin Katrin kera asian
käsittelyä seuraamaan. Vaikka kavallusjutut olivatkin muodissa, oli
oikeussali täynnä uteliaita, ja lakimiehet väittelivät vilkkaasti
pykälistä.
Syytetty pysyi oikeudessa tyynenä, kuten oikean liikemiehen tulee.
Hän väitti jyrkästi kaikki valheeksi, ja hänen asianajajansa Jutku ja
Metku panivat koko oveluutensa liikkeelle, pestäkseen miehen
puhtaaksi kuin pulmusen. Mutta lainopillinen saivartelu taittoi
kärkensä tosiasioiden musertavaa painoa vastaan.
Pari vuotta oli Sirkka Vanamo opiskellut ulkomailla. Sieltä tuli tuon
tuostakin kirjeitä, joissa hän innostunein sanoin kertoi edistyksistään
tai kuvaili maailmankaupungin loistoa.
*****