You are on page 1of 115

1minute korean study

This Korean class will make your life happy


Prologue

Hello, my new students. I believe you bought this book because you want
to learn Korean easily and simply but don't know where to start. I have been
teaching Korean to foreign friends for 10 years since college. My name is Bae
Hyeon-cheol, and I am now teaching short Korean for free on Instagram.
Teaching Korean to students is something that brings me joy. So I decided
to publish this book to help other students learn Hangul happily. I hope that
students who purchase this book will also feel the joy of learning Korean.

I created this book with the intention of making it easy and enjoyable for
you to learn Korean. Traditional Korean language learning books often require
tedious studying for around 20 days, starting with the Korean alphabet. Many
students find it difficult to learn Hangul for the first time because the word order
is different from their native language. I have observed many students give up
halfway through unless they have a compelling reason to come and live in Korea.
Think back to how you learned your mother tongue. As a child, you learned
by imitating your parents and naturally studying the alphabet of your native
language. In the same way, you should learn Korean. By studying frequently used
words in Korea through this book, you can naturally learn the Korean alphabet.

The book is structured as follows. I have carefully selected 49 essential words


for international students to learn. First, each word will be explained in detail.
Second, I will provide a QR link to my Instagram where you can learn the correct
pronunciation of each word. It is recommended to study one word per day.
Third, you will practice using the words in a conversation between two people
in a specific situation. One person will speak in English and the other person will
answer or ask questions in Korean so that you are able to understand the usage
of the words you have learned. Finally, a practice book has been created to help
you practice these words. Once you have mastered the Korean alphabet, try
practicing with the exercises in the book.

Finally, I would like to share a website where you can learn Korean for free. It
includes 19 days of classes, and you can study Korean on your own. If you have
any questions, please don't hesitate to ask me on Q&A board or Instagram. I am
always ready to assist you. Learning a new language in another country is fun
and enjoyable. I will assist you on your journey. Enjoy studying alone or with
friends. Let's have fun learning Korean words together.

if you want to study Korean alphabet for free go to this site.


https://www.baekorean.com
CONTENTS

007 1week

029 2week

047 3week

069 4week

099 5week
1week
Introductions &Greeting
01

이름이 뭐예요
[ireumi mwoyeyo?]
“What is your name?”

The Korean phrase "이름이 뭐예요?" (ireumi mwoyeyo?) can be translated to


English as "What is your name?" This phrase is commonly used when meeting
someone for the first time or in a formal setting to ask for the person's name.
It is a polite way of starting a conversation and showing interest in getting
to know the other person. In English-speaking cultures, it is customary to
exchange names when meeting someone new as a way of establishing social
rapport.

8 instagram study
Follow the video

이 i

름 reu

이 mi

뭐 mwo

예 ye

요 yo
What is your name?
[ireumi mwoyeyo?]

Application

이름이 뭐예요?
[ireumi mwoyeyo?] My name is Jane.

Practice

이 름 이 뭐 예 요

9
02

몇살이야
[myeot-sal-i-ya]
How old are you?

"몇살이야" (myeot-sal-i-ya) is a Korean phrase that means "How old are


you?" It is a simple and commonly used question that people ask to find out
someone's age. For example, if you meet someone new, you might ask "안
녕하세요! 몇살이에요?" which means "Hello! How old are you?" Alternatively,
if you are talking to a friend and you don't know their exact age, you could
ask "너 몇살이야?" which means "How old are you?" "몇살이야" can be used
in both formal and informal situations and is an important question to know
when you are communicating with Korean speakers. Knowing how to ask
and answer this question can help you build relationships and connect with
people from Korea.

10 instagram study
Follow the video

몇 myeot

살 sal

이 i

야 ya

How old are you?


[myeot-sal-i-ya]

Application

몇살이야?
[myeot-sal-i-ya?] I am 30 years old.

Practice

몇 살 이 야

11
03

어디살아요?
[eodisarayo?]
Where are you from?

The Korean word "어디살아요?" (eodisarayo?) is a question that asks where


someone lives. It is often used as an icebreaker when meeting someone for
the first time, or when trying to get to know someone better. The word "어디"
(eodi) means "where" and "살아요" (sarayo) means "live". So when someone
asks "어디살아요?" they are asking for the location or address of the person's
residence. In English, "어디살아요?" can be translated as "Where do you live?"
or "What is your address?" depending on the context.

12 instagram study
Follow the video

어 eo

디 di

살 sa

아 ra

요 yo

? ?
Where are you from?
[eodisarayo?]

Application

어디살아요?
[eodisarayo?] I am from Canada.

Practice

어 디 살 아 요 ?

13
04

지금 바빠?
[jigeum bappa?]
Are you busy?

"지금 바빠?" (jigeum bappa?) is a Korean phrase that means "Are you busy
now?" It is a common question used to inquire about someone's availability
or schedule. For example, you might say "지금 바빠?" when you are trying to
make plans with a friend and want to check if they are free at the moment.
Alternatively, you might ask a colleague "지금 바빠?" when you need their
help with a task and want to make sure they are not too busy. The phrase "
지금 바빠?" can also be used to express your own busyness, such as "죄송하
지만 지금 바빠서 도와줄 수 없어요" (joesonghajiman jigeum bappaseo dowajul
su eopseoyo) which means "I'm sorry, but I can't help you right now because
I'm busy." Overall, "지금 바빠?" is a useful phrase to know in Korean, as it can
help you navigate social and professional interactions by checking someone's
availability and managing your own schedule.

14 instagram study
Follow the video

지 ji

금 geum

바 ba

빠 ppa

? ?

Are you busy?


[jigeum bappa?]

Application

지금 바빠?
[jigeum bappa?] I am free right now.

Practice

지 금 바 빠 ?

15
05

몇시야?
[myeot-siya]
What time is it?

"몇시야?" (myeot-siya) is a Korean phrase that translates to "What time is it?"


in English. It is a common question asked when someone wants to know the
current time. For example, you might ask "몇시야?" to a friend when you want
to check the time before meeting up. Alternatively, you might ask a stranger
on the street "Excuse me, what time is it?" in Korean, which would be "실례
합니다, 몇시인가요?" (sillyehamnida, myeot-si-ingayo?) in the polite form. As
with many languages, the way time is expressed in Korean is different from
English. In Korean, time is often given in hours and minutes, such as "한 시 오
분" (han si o bun) which means "one o'clock and five minutes." It's important
to learn the basic numbers and time expressions in Korean to effectively
communicate about time.

16 instagram study
Follow the video

몇 myeot

시 sal

야 i

? ya

What time is it?


[myeot-siya]

Application

몇시야?
[myeot-siya] It's 5 PM.

Practice

몇 시 야 ?

17
06

얼마예요?
[eolmayeyo?]
How much is it?

"얼마예요?" is a common Korean phrase that is used to ask about the price of
something. It is a combination of two words - "얼마" which means "how much"
and "예요" which is a polite ending that is added to make the sentence more
polite. For example, if you are at a market in Korea and you see a shirt that
you like, you can ask the vendor "이 셔츠 얼마예요?" (i syeocheu eolmayeyo?)
which means "How much is this shirt?" The vendor may then respond with
the price, such as "만원입니다" (manwonimnida) which means "It is 10,000
won."It is important to note that in Korean culture, bargaining is common in
markets and small shops. So, after asking "얼마예요?" you can try negotiating
the price with the vendor. For example, you can say "조금 깎아주세요" (jogeum
ggak-ajuseyo) which means "Can you give me a discount?"Overall, "얼마예요?"
is a useful phrase to know in Korean when shopping or asking about prices of
goods and services. It shows that you are being polite and respectful to the
person you are speaking to.

18 instagram study
Follow the video

얼 eol

마 ma

예 ye

요 yo

? ?

How much is it?


[eolmayeyo?]

Application

얼마예요?
[eolmayeyo?] It's $15.

Practice

얼 마 예 요 ?

19
07

생일 축하해
[saeng-il chukha-hae]
Happy birthday

"생일축하해" (saeng-il chukha-hae) is a Korean phrase that translates to


"Happy Birthday" in English. It is a common greeting used to celebrate
someone's birthday, and is often accompanied by a gift, cake, or other
celebratory traditions. For example, you might say "생일축하해요!" (saeng-il
chukha-haeyo) to a friend or family member on their birthday, which means
"Happy Birthday!" Alternatively, you might write "생일 축하합니다" (saeng-
il chukha-hamnida) on a birthday card or in a message to wish someone
well on their special day. The phrase "생일축하해" can also be used in a more
casual setting, such as a party or gathering with friends. In this context, it
might be accompanied by singing the "Happy Birthday" song, blowing out
candles on a cake, or sharing a toast with the birthday person. Overall, "생
일축하해" is an important phrase to know in Korean, as birthdays are widely
celebrated in Korean culture and it is a great way to show someone you care
on their special day.

20 instagram study
Follow the video

생 saeng

일 il

축 chuk

하 ha

해 hae

Happy birthday
[saeng-il chukha-hae]

Application

생일 축하해.
[saeng-il chukha-
hae] Thank you!

Practice

생 일 축 하 해

21
08

왜그래
[wae-geu-rae]
What's wrong?

"왜그래?" (wae-geu-rae) is a Korean phrase that can be translated to "What's


wrong?" or "Why are you like that?" in English. It is often used to express
concern or curiosity about someone's unusual behavior or mood. For
example, if you notice that your friend is acting differently than usual, you
might ask "왜그래?" to find out if something is bothering them. Similarly, if
someone is giving you a cold shoulder or being distant, you might ask "왜그래?"
to understand their behavior and try to resolve any issues. Overall, "왜그래?"
is a common and versatile phrase used in Korean culture to show care and
interest in someone's well-being.

22 instagram study
Follow the video

왜 wae

그 geu

래 rae

What's wrong?
[wae-geu-rae]

Application

왜그래?
[wae-geu-rae] I lost my keys.

Practice

왜 그 래

23
09

오랜만
[Oh Raenman]
Long time no see

"오랜만" is a Korean word that is often used to express the feeling of seeing
someone or something after a long time. It can be translated into English
as "long time no see" or "it's been a while." This word is commonly used in
casual conversations to greet someone you haven't seen for a long time or
to express excitement about seeing something or doing something that you
haven't experienced in a while. For example, if you run into an old friend that
you haven't seen for years, you can greet them by saying "오랜만이야!" to
express your surprise and excitement at seeing them again. Similarly, if you
visit a place that you haven't been to for a long time, you can say "오랜만에 왔
네" to express your nostalgia and happiness. Overall, "오랜만" is a useful word
in Korean to express the feeling of reconnecting with someone or something
after a long time.

24 instagram study
Follow the video

오 Oh

랜 Raen

만 man

Long time no see


[Oh Raenman]

Application

오랜만.
[Oh Raenman] Yeah, it's been a
while.

Practice

오 랜 만

25
10

축하해
[chuk-ha-hae]
congraturation

"축하해" (chuk-ha-hae) is a Korean expression used to convey congratulations


or well wishes to someone for an accomplishment or milestone they have
achieved. It can be translated to "Congratulations" or "I'm happy for you"
in English. This expression is commonly used in both formal and informal
situations, such as graduations, weddings, promotions, and birthdays. For
example, if your Korean friend tells you that they got a new job, you can
respond with "축하해!" to congratulate them on their achievement. Similarly,
if your coworker tells you that they're getting married, you can say "축하해
요!" to express your happiness for them. Overall, "축하해" is a versatile and
easy-to-remember expression for anyone learning Korean who wants to
congratulate or express well wishes to someone in a variety of situations.

26 instagram study
Follow the video

축 chuk

하 ha

해 hae

congraturation
[chuk-ha-hae]

Application

축하해.
[chuk-ha-hae] Thank you!

Practice

축 하 해

27
2week
Simple Questions
11

나 좋아해?
[Na Joahae?]
Do you like me?

The phrase "나 좋아해?" can be translated to "Do you like me?" in English. It
is a common question that one might ask when trying to gauge someone's
romantic interest. For example, if you have a crush on someone and want to
know if they feel the same way, you might ask "나 좋아해?" Similarly, if you are
in a new relationship and want to clarify your partner's feelings, you might
ask this question. Overall, "나 좋아해?" is a straightforward and common way
to express romantic interest or seek clarification about someone's feelings
towards you in Korean culture.

30 instagram study
Follow the video

나 Na

좋 Jo

아 ah

해 ae

? ?

Do you like me?


[Na Joahae?]

Application

나 좋아해?
[Na Joahae?] Yes, I do.

Practice

나 좋 아 해 ?

31
12

뭐 좋아해?
[mwo joh-ah-hae?]
What do you like?

"뭐 좋아해?" (mwo joh-ah-hae?) is a Korean phrase that means "What do you
like?" or "What are your interests?" It's a casual and friendly way to start a
conversation or get to know someone better. For example, you might ask
your new Korean friend "뭐 좋아해?" to learn about their hobbies, favorite
activities, or interests. They could reply with anything from "음악 듣기 좋아해
요" (eumak deut-gi joh-ah-hae-yo), which means "I like listening to music,"
to "영화 보는 걸 좋아해요" (yeonghwa boneun geol joh-ah-hae-yo), which
means "I like watching movies." "뭐 좋아해?" is a versatile phrase that can be
used in many different social situations, such as meeting new people, making
small talk, or just trying to learn more about your friends and family. It's a
great conversation starter and can help you connect with others by finding
common interests. Overall, "뭐 좋아해?" is a useful phrase to know if you want
to engage in conversation and get to know someone better in Korean culture.

32 instagram study
Follow the video

뭐 mwo

좋 joh

아 ah

해 hae

? ?

What do you like?


[mwo joh-ah-hae?]

Application

뭐 좋아해?
[mwo joh-ah-hae?] I like pizza and
movies.

Practice

뭐 좋 아 해 ?

33
13

사귈래?
[sagwillae]
Do you want to be my boyfriend?

"사귈래(sagwillae)?" is a Korean phrase that can be translated to "Do you want


to date?" or "do you want to be my boyfriend?" in English. It is often used as
a way to express romantic interest in someone and to ask them out on a date.
For example, if you like someone and want to ask them out, you might say "
사귈래?" to ask if they want to date you. Alternatively, if someone asks you "
사귈래?" it means they are asking if you want to go out with them. Overall, "
사귈래?" is a straightforward way to express interest in dating someone and is
commonly used in Korean dating culture.

34 instagram study
Follow the video

사 sa

귈 gwil

래 lae

? ?

Do you want to be my boyfriend?


[sagwillae]

Application

사귈래? Let's get to


[sagwillae] know each other
first.

Practice

사 귈 래 ?

35
14

응?
[eung]
Sorry?

Sorry?

"응?" is a Korean word that is often used to express confusion or to seek


clarification. It can be translated to "Huh?" or "What?" in English, depending
on the context. For example, if someone says something that you didn't
quite catch, you might respond with "응?" to indicate that you didn't
understand and need them to repeat themselves. Alternatively, if someone
says something that surprises or confuses you, you might respond with "응?"
to seek clarification or to express your confusion. Overall, "응?" is a versatile
and common word in Korean used to express confusion or to seek further
information.

36 instagram study
Follow the video

응 huh

? ?

Sorry?
[eung]

Application

응?
[eung] Could you repeat
that, please?

Practice

응 ? 응 ?

37
15

질문있어요
[jilmun-iss-eoyo]
I have a question

The Korean phrase "질문있어요" translates to "Do you have a question?"


in English. This phrase is commonly used in various settings, such as in
classrooms, meetings, and presentations, to encourage people to ask
questions or to check if anyone has any questions. It is a polite way to invite
others to share their thoughts, opinions, or concerns and to facilitate further
discussion and engagement.

38 instagram study
Follow the video

질 jil

문 mun

있 iss

어 eo

요 yo

I have a question
[jilmun-iss-eoyo]

Application

질문있어요.
[jilmun-iss-eoyo] What's your
question?

Practice

질 문 있 어 요

39
16

화났어?
[hwanaesseo?]
Are you angry?

The Korean phrase "화났어?" (hwanaesseo?) can be translated to "Are you


angry?" or "Did you get angry?" in English. This phrase is commonly used
to inquire about someone's emotional state, and is often used to express
concern or apologize for one's own behavior that may have caused the other
person to become angry. In Korean culture, it is considered polite to check in
with others' emotions and feelings, and this phrase is one way to do so.

40 instagram study
Follow the video

화 hwa

났 nae

어 sseo

? ?

Are you angry?


[hwanaesseo?]

Application

화났어?
[hwanaesseo?] No, I am just tired.

Practice

화 났 어 ?

41
17

저기요
[jeogiyo]
Excuse me

The Korean word "저기요" is a common greeting used to get someone's


attention or initiate a conversation. It's similar to the English phrases "excuse
me" or "hello." You might use "저기요" to get someone's attention if they're
far away or preoccupied."저기요" can also be used as a polite greeting to start
a conversation, make a request, or ask a question. It signals the beginning of
a respectful conversation and serves as a starting point for communication
with the other person.In Korean culture, using polite greetings like "저기요"
is important as a way of showing respect and consideration towards others.
By using this greeting, you're acknowledging the other person's presence and
initiating a polite and respectful conversation.

42 instagram study
Follow the video

저 jeo

기 gi

요 yo

Excuse me
[jeogiyo]

Application

Yes how can


I help you? 저기요.
[jeogiyo]

Practice

저 기 요

43
18

어디가?
[eodiga?]
Where are you going?

"어디가?" is a Korean phrase that can be translated to "Where are you going?"
in English. It is often used to ask someone about their destination or plans
for the immediate future. For example, if you see a friend leaving your house,
you might ask "어디가?" to find out where they are headed. Similarly, if you
are waiting for someone to arrive and you receive a call from them, you might
ask "어디가?" to find out their current location and estimated time of arrival.
Overall, "어디가?" is a common and simple phrase used in Korean culture to
inquire about someone's destination or plans.

44 instagram study
Follow the video

어 eo

디 di

가 ga

? ?

Where are you going?


[eodiga]

Application

어디가?
[eodiga] I am going to the
park.

Practice

어 디 가 ?

45
3week
Easy Responses
19

고마워요
[gomawoyo]
Thank you

"고마워요" (gomawoyo) is a Korean word that expresses gratitude and


appreciation. It is commonly used in everyday conversations and can be
used to show thanks for a variety of things. For example, if someone does
something kind for you, you might say "고마워요" to express your gratitude. If
someone gives you a gift, you can say "고마워요" to show your appreciation.
Additionally, if someone goes out of their way to help you, you can also use
this phrase to say thank you. The word "고마워요" is a polite form of the more
casual "고마워" (gomawo). It is often used in formal settings such as business
meetings or when talking to elders. Overall, "고마워요" is an important
word to know in Korean as it is commonly used to express gratitude and
appreciation in everyday situations. Whether you are thanking a friend or
expressing appreciation for someone's help, "고마워요" is a useful word to
have in your vocabulary.

48 instagram study
Follow the video

고 go

마 ma

워 wo

요 yo

Thank you
[gomawoyo]

Application

고마워요.
[gomawoyo] You're welcome.

Practice

고 마 워 요

49
20

또보자
[tto boja]
See you later

"또 보자" (tto boja) is a Korean phrase that can be translated to "See you later"
or "Let's meet again". It is often used as a farewell when saying goodbye to
someone, indicating a desire to see them again in the future. For example,
you might say "오늘 재미있게 놀았어, 또 보자" (oneul jaemiitge nol-ass-eo, tto
boja) which means "I had fun today, let's meet again". Alternatively, you might
say "고마워, 또 보자" (gomawo, tto boja) which means "Thank you, see you
again". "또 보자" is a friendly and casual way to express a desire to meet again
and is commonly used among friends, colleagues, and acquaintances. It can
be used in various situations, such as after a social gathering, a meeting, or
a trip. Overall, "또 보자" is a useful phrase to know in Korean, as it allows you
to express your intention to meet someone again and maintain a connection
with them.

50 instagram study
Follow the video

또 tto

보 bo

자 ja

See you later


[tto boja]

Application

또보자.
[tto boja] Goodbye!

Practice

또 보 자

51
21

아마도, 아마도요
[amado, amadoyo]
Maybe

The Korean word "아마도" (amado) can be translated to "perhaps" or "maybe"


in English. It is often used to express uncertainty or a possibility of something
happening. For example, someone might say "내일 비가 올 것 같아, 아마도 우
산을 챙겨야겠다" (naeil biga ol geot gata, amado usan-eul chaenggyeoyagett-
da) to express that it might rain tomorrow, so they should probably bring an
umbrella.

52 instagram study
Follow the video

아 a

마 ma

도 do

Maybe
[amado]

Application

아마도, 아마도요.
[amado] I am not sure.

Practice

아 마 도

53
22

모르겠어
[moreugesseo]
I don't know

The Korean word "모르겠어" (moreugesseo) can be translated to "I don't


know" in English. It is often used when you are unsure or don't have
knowledge of something. For example, if someone asks you a question and
you don't have an answer, you might say "모르겠어" to indicate that you
don't know. Similarly, if someone is explaining something to you but you
don't understand, you might say "이해가 안 돼요. 모르겠어" (ihaega an dwae-
yo. moreugesseo), meaning "I don't understand. I don't know." Overall, "모
르겠어" is a common Korean phrase used to convey a lack of knowledge or
understanding.

54 instagram study
Follow the video

모 mo

르 reu

겠 ge

어 sseo

I don't know
[moreugesseo]

Application

모르겠어.
[moreugesseo] Did you do well
on your exam?

Practice

모 르 겠 어

55
23

잠시만요
[jamsimanyo]
Hold on, wait a sec

The Korean word "잠시만요" (jamsimanyo) is a polite expression used to ask


someone to wait for a short period of time. It can be translated to "Just a
moment, please" or "Hold on for a sec" in English. For example, if you are on
the phone and someone knocks on your door, you might say "잠시만요" to the
person on the phone before attending to the visitor. Similarly, if you are in
a meeting and need to step out briefly, you might say "잠시만요" to indicate
that you will be back soon. Overall, "잠시만요" is a courteous way of asking
for a brief pause or delay and is commonly used in various social situations in
Korea.

56 instagram study
Follow the video

잠 jam

시 si

만 man

요 yo

Hold on, wait a sec


[jamsimanyo]

Application

잠시만요.
[jamsimanyo] Sure, take your
time.

Practice

잠 시 만 요

57
24

네/응/오키
[ne/eung/oki]
Yes

The Korean word "네 ,응 ,ㅇㅋ" (ne) is often translated to "yes" in English. It
is a polite and formal way to respond affirmatively to a question or request.
For example, if someone asks if you would like a cup of tea, you might reply
"네" to indicate that you would. "네" can also be used to acknowledge that
you have understood someone or to indicate agreement in a conversation. It
is important to note that "네" is not the only way to say "yes" in Korean, and
its usage can depend on the level of formality in the situation. For instance, "
예" (ye) is a more casual and informal way to say "yes", while "네" is generally
used in more formal situations or when speaking to someone older or in a
higher position.

58 instagram study
Follow the video

네 ne

응 eung

오 o

키 ki

Yes
[ne/eung/oki]

Application

네/응/오키
[ne/eung/oki] Let’s go home.

Practice

네 응 오 키

59
25

괜찮아요
[gwaenchanayo]
it is ok

The Korean word "괜찮아요" (gwaenchanayo) is a comforting phrase used to


convey that everything is okay or alright. It can be used to reassure someone
who may be worried or upset about something. For example, if a friend is
going through a tough time, you might say "괜찮아요" to let them know that
things will be okay. It can also be used in response to a question asking about
one's well-being, such as "어떻게 지내요?" (eotteohke jinaeyo?) which means
"How are you?" and the response "괜찮아요" would mean "I'm okay" or "I'm
doing fine." In English, "괜찮아요" can be translated as "It's okay" or "Don't
worry" depending on the context.

60 instagram study
Follow the video

괜 gwaen

찮 chan

아 a

요 yo

it is ok
[gwaenchanayo]

Application

괜찮아요.
[gwaenchanayo] Thank you for
understanding.

Practice

괜 찮 아 요

61
26

관심없어
[gwan-sim-eop-seo]
I don't care

The Korean word "관심없어" (gwan-sim-eop-seo) can be translated to "not


interested" or "uninterested" in English. It is often used to express a lack
of attention or concern towards a particular topic or activity. For example,
someone might say "저는 축구에 관심이 없어요" (jeoneun chukgu-e gwan-sim-i
eop-seoyo) to indicate that they are not interested in soccer.

62 instagram study
Follow the video

관 gwan

심 sim

없 eop

어 se

I don't care
[gwan-sim-eop-se]

Application

Are you interested


in making money 관심없어.
now? [gwan-sim-eop-seo]

Practice

관 심 없 어

63
27

이해했어
[ihaehaesseo]
I understood

The Korean word "이해했어" (ihaehaesseo) can be translated to "I understood"


or "I get it" in English. It is a past tense form of the verb "이해하다" (ihaehada),
which means "to understand." For example, if someone explains a concept
to you and you understand it, you could respond by saying "이해했어"
(ihaehaesseo) to indicate that you have understood.

64 instagram study
Follow the video

이 i

해 hae

했 haess

어 eo

I understood
[ihaehaesseo]

Application

Did you understand the


math formula that the 이해했어.
teacher taught you? [ihaehaesseo]

Practice

이 해 했 어

65
28

포기하지마
[pogihajima]
Don't give up

The Korean phrase "포기하지마" (pogihajima) can be translated to "don't give


up" or "keep going" in English. It is a phrase of encouragement that is often
used to motivate someone who is feeling discouraged or facing a difficult
challenge. The phrase is made up of the verb "포기하다" (pogihada), which
means "to give up", and the negative particle "-지마" (-jima), which is used to
indicate a prohibition or suggestion not to do something. Therefore, "포기하
지마" literally means "don't give up" or "don't give up (and keep going)". This
phrase can be used in a variety of situations, such as when someone is facing
a difficult task or going through a challenging time. For example, a coach
might say "포기하지마, 너는 할 수 있어!" (pogihajima, neoneun hal su isseo)
to encourage an athlete who is struggling during a competition, or a friend
might say "포기하지마, 다 잘 될 거야" (pogihajima, da jal doel geoya) to comfort
someone who is feeling overwhelmed by a difficult situation.

66 instagram study
Follow the video

포 po

기 gi

하 ha

지 ji

마 ma

Don't give up
[pogihajima]

Application

포기하지마.
[pogihajima] Thank you for the
encouragement.

Practice

포 기 하 지 마

67
4week
Emotions and States
29

울지마
[uljima]
Don't cry

"울지마" (uljima) is a Korean phrase that can be translated to "Don't cry" or


"Don't weep" in English. It's a common phrase used to console someone who
is upset or emotional. The phrase is made up of two parts: "울다" (ulda) which
means "to cry" and the negation "지마" (jima) which means "don't" or "stop".
For example, if you see your friend crying and feeling sad, you could comfort
them by saying "울지마" to let them know that you're there for them and that
they don't need to cry. Similarly, parents might use this phrase to console
their children when they're upset or scared. Overall, "울지마" is a simple yet
powerful phrase that shows empathy and care for others. It can be used in
various situations to offer comfort and support to those in need.

70 instagram study
Follow the video

울 ul

지 ji

마 ma

Don't cry
[uljima]

Application

울지마.
[uljima] I'll try not to.

Practice

울 지 마

71
30

미안해
[mianhae]
I am sorry

The Korean word "미안해" (mianhae) can be translated to "I'm sorry" in


English. It is often used to express apologies for a mistake, a wrongdoing, or
an inconvenience caused to someone else. For example, if you accidentally
bump into someone on the street, you might say "미안해요" to apologize for
the incident. Similarly, if you are running late for a meeting with a friend, you
might say "미안해요" to apologize for keeping them waiting. Overall, "미안해"
is a common Korean phrase used to express regret or ask for forgiveness.

72 instagram study
Follow the video

미 mi

안 an

해 hae

I am sorry
[mianhae]

Application

미안해.
[mianhae] It's okay,
don't worry.

Practice

미 안 해

73
31

신나, 신나요
[sinna]
I am excited

I am excited

The Korean word "신나" (sinna) can be translated to "I am excited" or "it is
fun" in English. It is often used to describe a lively or energetic atmosphere
or experience. For example, if you attend a concert with upbeat music and
energetic fans, you might say "이 공연 정말 신나!" (i gongyeon jeongmal
sinna!), meaning "This concert is really exciting/fun!" Overall, "신나" is a
common Korean expression used to convey excitement and enthusiasm.

74 instagram study
Follow the video

신 sin

나 na

I am excited
[sinna]

Application

신나, 신나요.
[sinna] That's awesome!

Practice

신 나

75
32

보고싶다
[bogoshipda]
I miss you

The Korean word "보고싶다" (bogoshipda) is a sentiment that expresses


a feeling of longing or missing someone or something. It can be used to
describe the emotion of wanting to see or be with someone or something
that is not currently present. It is often used in the context of missing family,
friends, or loved ones who are far away or who have passed away. For
example, someone might say "엄마를 보고싶어요" (eomma-reul bogosipeoyo)
to express that they miss their mother and want to see her. In English, "보고
싶다" can be translated as "I miss you" or "I want to see you" depending on
the context.

76 instagram study
Follow the video

보 bo

고 go

싶 ship

다 da

I miss you
[bogoshipda]

Application

I miss you too. 보고싶다.


[bogoshipda]

Practice

보 고 싶 다

77
33

생각중
[saeng-gak-jung]
I am thinking

I am thinking

"생각중" (saeng-gak-jung) is a Korean phrase that can be translated to


"thinking" or "in deep thought" in English. It is often used to indicate that
someone is absorbed in their thoughts or considering something carefully.
For example, if you see a friend staring off into the distance and looking lost
in thought, you might ask "생각중이야?" to see if they are okay or if there's
something on their mind. Similarly, if you're in a meeting and someone asks
you a complex question, you might pause for a moment and say "생각중입니
다" to let them know that you're carefully considering your response. Overall,
"생각중" is a versatile phrase that can be used in many different situations to
indicate that someone is deep in thought.

78 instagram study
Follow the video

생 saeng

각 gak

중 jung

I am thinking
[saeng-gak-jung]

Application

생각중.
[saeng-gak-jung] What are you
thinking about?

Practice

생 각 중

79
34

피곤해
[pi-gon-hae]
I am tired

"피곤해" (pi-gon-hae) is a Korean word that means "I'm tired" or "I'm


exhausted". It is often used to express physical or mental fatigue, and can be
used in various contexts such as work, school, or after a long day.For example,
you might say "오늘 일이 너무 많아서 피곤해" (oneul il-i neomu manhaseo pi-
gon-hae) which means "I'm tired today because I had too much work to do."
Alternatively, you might say "시험이 너무 어려워서 피곤해" (siheom-i neomu
eoryeowaseo pi-gon-hae) which means "I'm exhausted because the test was
too difficult." "피곤해" can also be used to describe someone else's tiredness,
such as "그 친구는 일주일 동안 일만 해서 피곤해 보인다" (geu chingu-neun iljuil
dong-an il-man haeseo pi-gon-hae boinda) which means "That friend looks
tired because he has been working all week." Overall, "피곤해" is a useful word
to know in Korean, as it can help you communicate your exhaustion and
connect with others who may be feeling tired as well.

80 instagram study
Follow the video

피 pi

곤 gon

해 hae

I am tired
[pi-gon-hae]

Application

피곤해.
[pi-gon-hae] Get some rest.

Practice

피 곤 해

81
35

배고파요
[baegopayo]
I am hungry

The Korean word "배고파요" (baegopayo) is a phrase used to express the


feeling of hunger or a desire to eat something. It is a combination of the word
"배" (bae), which means "stomach," and "고프다" (gopeuda), which means "to
be hungry." When someone says "배고파요" in Korean, they are indicating that
they are feeling hungry and want to eat something. In English, this phrase can
be translated as "I'm hungry" or "I want to eat" depending on the context.

82 instagram study
Follow the video

배 bae

고 go

파 pa

요 yo

I am hungry
[baegopayo]

Application

배고파요.
[baegopayo] let’s get something
to eat.

Practice

배 고 파 요

83
36

너무 슬퍼
[neomu seulpeo]
I am sad

I am sad

"너무 슬퍼" (neomu seulpeo) is a Korean phrase that can be translated to "I
am so sad" in English. It is often used to express empathy and sympathy
towards someone who is experiencing sadness or grief. For example, if your
friend is going through a difficult time, you might say "너무 슬퍼" to let them
know that you understand their pain and that you are there to support
them. Similarly, if someone is crying or visibly upset, you might say "너무 슬
퍼" to acknowledge their emotions and show that you care. Overall, "너무 슬
퍼" is a common phrase used in Korean culture to express compassion and
understanding towards those who are feeling down or upset.

84 instagram study
Follow the video

너 neo

무 mu

슬 seul

퍼 peo

I am sad
[neomu seulpeo]

Application

너무 슬퍼.
[neomu seulpeo] I am here
for you.

Practice

너 무 슬 퍼

85
37

지루해
[ji-ru-hae]
I am bored

"지루해" (ji-ru-hae) is a Korean word that can be translated to "boring" or


"tedious" in English. It is used to describe something that lacks interest or
excitement, making it difficult to engage with. For example, if you're watching
a movie that you find boring, you could say "이 영화 지루해" (i yeong-hwa ji-
ru-hae) which means "This movie is boring". Similarly, if you're stuck in a
meeting that seems to go on forever, you could say "이 회의 지루해" (i hoe-ui
ji-ru-hae) which means "This meeting is tedious". Overall, "지루해" is a useful
word to express feelings of boredom or disinterest in a situation or activity.

86 instagram study
Follow the video

지 ji

루 ru

해 hae

I am bored
[ji-ru-hae]

Application

지루해.
[ji-ru-hae] Let's do
something fun.

Practice

지 루 해

87
38

걱정돼
[geok-jeong-dwae]
I am worried

I am worried

"걱정돼" (geok-jeong-dwae) is a Korean phrase that expresses worry or


concern about something. It can be used in various situations to indicate that
you are feeling uneasy or anxious about a particular situation or event.For
example, let's say you are waiting for a friend who is running late. You might
say "친구가 늦어서 걱정돼" which means "I'm worried because my friend is
late." Alternatively, if you are watching a scary movie and feeling scared, you
could say "이 영화 보면서 걱정돼" which means "I'm worried while watching
this movie."In both cases, "걱정돼" is used to express a sense of unease or
concern about something. It is a common phrase in Korean that can be used
in many different situations where you might be worried or anxious. Overall, "
걱정돼" is a useful phrase for expressing your concerns and worries in Korean.

88 instagram study
Follow the video

걱 geok

정 jeong

돼 dwae

I am worried
[geok-jeong-dwae]

Application

What are you


worried about? 걱정돼.
[geok-jeong-dwae]

Practice

걱 정 돼

89
39

질투나
[jil-tu-n]
I am jealous

질투나 (jil-tu-na) is a Korean expression that is used to convey feelings of


jealousy or envy. It can be translated to "I'm jealous" or "I'm envious" in
English. This expression is commonly used among friends, family members,
and acquaintances in casual situations.For example, imagine you are at a
party with your Korean friend and they start talking to someone you're
attracted to. You might feel jealous and say "질투나" to your friend, indicating
that you feel envious of their attention. Similarly, if your friend tells you
about a promotion they received at work, you might feel jealous and say "
너무 질투나" which would mean "I'm so jealous."Overall, "질투나" is a useful
expression for conveying feelings of envy or jealousy in a casual setting. It is
important to keep in mind, however, that jealousy is generally considered a
negative emotion, so it's important to use this expression in the appropriate
context and with the appropriate tone.

90 instagram study
Follow the video

질 jil

투 tu

나 n

I am jealous
[jil-tu-n]

Application

질투나.
[jil-tu-n] It's okay to feel
that way.

Practice

질 투 나

91
40

재밌네
[jae-bi-ne]
It is funny

"재밌네" (jae-bi-ne) is an informal Korean expression that is often used to


express amusement or excitement in response to something entertaining or
engaging. It can be translated to "That's fun" or "That's interesting" in English.
This expression is commonly used among friends, family members, and
acquaintances in casual situations.For example, imagine you are watching a
comedy show with your Korean friend and you find it hilarious. You can turn
to your friend and say, "재밌네!" which would convey that you are having a
great time and are thoroughly enjoying the show. Similarly, if you try a new
food that you really like, you could say "이거 재밌네!" which would mean "This
is really fun/interesting!".Overall, "재밌네" is a versatile expression that can be
used in a wide variety of situations to express positive emotions and feelings
of enjoyment.

92 instagram study
Follow the video

재 jae

밌 bi

네 ne

It is funny
[jae-bi-ne]

Application

재밌네.
[jae-bi-ne] My dog ate my food
thinking it was his.

Practice

재 밌 네

93
41

장난이야
[jang-nan-i-ya]
It is a joke

"장난이야" (jang-nan-i-ya) is a Korean expression that is often used to convey


that something is not serious or not meant to be taken seriously. It can be
translated to "I'm just kidding" or "It's just a joke" in English. This expression is
commonly used among friends, family members, and acquaintances in casual
situations For example, imagine you play a practical joke on your Korean
friend and they become upset with you. You could say "장난이야" to indicate
that you were only joking and didn't mean any harm. Similarly, if you make an
outrageous claim during a conversation, you could use "장난이야" to let the
other person know that you're not being serious.Overall, "장난이야" is a useful
expression for conveying that something is meant in jest and not meant to
be taken seriously. It can be a helpful way to diffuse tense situations or to
indicate that you are not being serious in a conversation.

94 instagram study
Follow the video

장 jang

난 nan

이 i

야 ya

It is a joke
[jang-nan-i-ya]

Application

You are going to


Korea tomorrow? 장난이야.
[jang-nan-i-ya]

Practice

장 난 이 야

95
42

추워요
[chuwoyo]
It is so cold

The Korean word "추워요" (chuwoyo) can be translated to "It's so cold" in


English. It is often used to describe the weather or temperature, indicating
that it is not warm enough. For example, if someone asks how the weather
is outside and it is chilly, you might say "추워요" to convey that it is cold.
Similarly, if you are indoors and feel a draft, you might say "여기 추워요" (yeogi
chuwoyo), meaning "It's cold here." Overall, "추워요" is a common Korean
phrase used to describe a low temperature and is often heard during the
winter months.

96 instagram study
Follow the video

추 chu

워 wo

요 yo

It is so cold
[chuwoyo]

Application

추워요.
[chuwoyo] Stay warm!

Practice

추 워 요

97
5week
Encouragements and Support
43

힘내
[him-nae]
Cheer up

"힘내!" (him-nae) is a Korean phrase that can be translated to "Cheer up!"


or "Be strong!" in English. It is often used as a form of encouragement or
support to someone who is going through a tough time or facing a challenge.
For example, if a friend is feeling down after a breakup, you might say "힘내!"
to let them know that you believe in them and that they can get through it.
Similarly, if a coworker is feeling overwhelmed with their workload, you might
say "힘내!" to show your support and encouragement. Overall, "힘내!" is a
common and powerful phrase used in Korean culture to lift someone's spirits
and help them face their difficulties with strength and positivity.

100 instagram study


Follow the video

힘 him

내 nae

Cheer up
[him-nae]

Application

힘내.
[him-nae] I'll try to
feel better.

Practice

힘 내

101
44

하지마, 멈춰
[hajima]
Stop it

"하지마" is a Korean word that means "don't do it" or "stop it". It is a negative
command form of the verb "하다" (to do), and it is often used in situations
where someone is doing something that is not desirable or harmful. For
example, if a friend is about to make a risky decision, you might say "하지
마" to discourage them from doing so. Similarly, if someone is repeatedly
bothering you, you might say "하지마" to ask them to stop. Overall, "하지마"
is a straightforward and commonly used Korean phrase that can be used to
express a strong negative command or to discourage someone from doing
something.

102 instagram study


Follow the video

하 ha

지 ji

마 ma

Stop it
[hajima]

Application

하지마.
[hajima] Alright, I'll stop.

Practice

하 지 마

103
45

도와줘, 도와주세요
[dowa-jwo]
Help me

"도와줘" (dowa-jwo) is a Korean phrase that can be translated to "Help me!"


or "Please assist me!" in English. It is often used to ask for help or assistance
from someone when you are in need. For example, if you are lost in a new
city, you might say "도와줘" to ask for help in finding your way. Similarly, if
you are struggling with a task or assignment, you might say "도와줘" to ask
a colleague or friend for assistance. Overall, "도와줘" is a common and useful
phrase in Korean culture for seeking help or support from others.

104 instagram study


Follow the video

도 do

와 wa

줘 jwo

Help me
[dowa-jwo]

Application

도와줘. Of course, what


[dowa-jwo] do you need
help with?

Practice

도 와 줘

105
46

나만 믿어
[naman mide]
Trust me

The Korean phrase "나만 믿어" (naman mideo) translates to "trust me" in
English. It is an expression used to assure someone that they can trust the
speaker and their intentions. It can be used in various situations where the
speaker wants to convince someone to believe them or follow their lead.
For example, if someone is trying to persuade their friend to go on a risky
adventure with them, they might say "나만 믿어" to assure their friend that
they can be trusted and that everything will be okay. Overall, "나만 믿어" is a
phrase used to build trust and confidence between two individu

106 instagram study


Follow the video

나 na

만 man

믿 mi

어 de

Help me
[naman mide]

Application

I trust you. 나만 믿어.


[naman mide]

Practice

나 만 믿 어

107
47

할 수 있어
[hal su isseo]
You can do it!

The Korean phrase "할 수 있어" (hal su isseo) can be translated to "you can
do it" in English. It is a declarative statement indicating that the speaker has
the ability or capacity to perform a certain action or task. This phrase can be
used in a variety of contexts, such as expressing confidence in one's abilities,
responding to a request for assistance, or reassuring someone that a task
can be accomplished. The phrase is composed of the verb "할 수 있다" (hal
su itda), which means "to be able to do," and the verb ending "-어" (-eo),
indicating that the statement is in the present tense.

108 instagram study


Follow the video

할 hal

수 su

있 iss

어 eo

You can do it!


[hal su isseo]

Application

할 수 있어!
[hal su isseo] Thank you for
believing in me.

Practice

할 수 있 어

109
48

지켜줄게
[jikyeojulge]
I will protect you

The Korean phrase "지켜줄게" (jikyeojulge) is typically used as a promise or


commitment to protect, support, or take care of someone or something.
It can be translated into English as "I'll protect you" or "I'll keep you safe."
The phrase often conveys a sense of loyalty, dedication, and responsibility
towards the person or thing being protected. For example, a parent might
say "아이를 지켜줄게" (aireul jikyeojulge) to promise to protect their child
from harm or danger. Similarly, a friend might say "너를 지켜줄게" (neoreul
jikyeojulge) to promise to look out for their friend and support them in times
of need.

110 instagram study


Follow the video

지 ji

켜 kyeo

줄 jul

게 ge

I will protect you


[jikyeojulge]

Application

Thank you,
I appreciate it. 지켜줄게.
[jikyeojulge]

Practice

지 켜 줄 게

111
49

보라해요
[bolahaeyo]
I purple you

"보라해요" is a Korean phrase used by fans of the South Korean boy band
BTS, and it means "I purple you." The phrase was coined by BTS member
Kim Taehyung, also known as V, who said that purple is the last color of the
rainbow and represents love and trust. Therefore, when fans say "보라해
요," they are expressing their love and trust for BTS and the members of the
group. It has become a popular phrase and symbol among BTS fans, and it is
often used to show support and affection for the band.

112 instagram study


Follow the video

보 bo

라 la

해 hae

요 yo

I purple you
[bolahaeyo]

Application

보라해요.
[bolahaeyo] I purple you too!

Practice

보 라 해 요

113
발행일

You might also like