You are on page 1of 20

LITHIUM CORDLESS SCREWDRIVER PAS 3.

6 A1

LITHIUM CORDLESS SCREWDRIVER LITHIUM-AKKUSCHRAUBER


Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Translation of original operation manual Originalbetriebsanleitung

More user manuals on ManualsBase.com


6
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.

GB / IE Operation and Safety Notes Page 5


DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 13

More user manuals on ManualsBase.com


1

2
3
9 4

A B C
10
9

8
1

D E

More user manuals on ManualsBase.com


Table of contents

Introduction
Intended purpose ..........................................................................................................Page 6
Equipment Components ................................................................................................Page 6
Included items ...............................................................................................................Page 6
Technical Data ..............................................................................................................Page 7

General safety advice for electrical power tools


1. Workplace safety .....................................................................................................Page 7
2. Electrical safety .........................................................................................................Page 8
3. Personal safety..........................................................................................................Page 8
4. Careful handling and use of electrical power tools ...............................................Page 8
5. Use and handling of the cordless electrical power tool ........................................Page 9
Safety advice relating to cordless drill drivers ............................................................Page 9
Original ancillaries / accessories .................................................................................Page 10

Before first use


Charging the rechargeable battery on the device (see Fig. D) .................................Page 10
Changing the bits / screwdriver bit inserts ...................................................................Page 10

Preparing the tool for use


Switching on / off the cordless screwdriver .................................................................Page 10
Changing the direction of rotation ...............................................................................Page 10
Switching on / off the LED lights ...................................................................................Page 10
Tips and Tricks ...............................................................................................................Page 11

Maintenance and cleaning .........................................................................Page 11

Service .........................................................................................................................Page 11

Warranty ...................................................................................................................Page 11

Disposal ......................................................................................................................Page 12

Conformity Declaration / Manufacturer ..........................................Page 12

GB/IE 5
More user manuals on ManualsBase.com
Introduction
The following pictograms are used in these operating instructions / on the device:

Read instruction manual! Safety class II

Keep children away from electrical


Observe caution and safety notes!
power tools!
Wear hearing protection, dust
Caution – electric shock!
protection mask, protective glasses
Danger to life!
and protective gloves.

Risk of explosion! For indoor use only!

Check that the device, mains lead and


n0 Nom. no-load speed
plug are in good condition!
Dispose packaging and appliance in
V~ Volt (AC)
an environmentally-friendly way!
mA Do not dispose of rechargeable
A / Ah Milliamps / Amps / Amp-hours batteries with your household refuse!
Direct current
V (Type of current and voltage)

Lithium cordless screwdriver  Equipment Components


PAS 3.6 A1
1 Direction of rotation switch / lock
2 Direction indicator (clockwise)
 Introduction 3 Battery display
4 Direction indicator (anticlockwise)
Before you use it for the first time, it is es- 5 Charging socket (device)
sential that you make yourself fully familiar 6 ON / OFF switch (LED lights)
with the functions of the appliance and 7 ON / OFF switch
find out how to correctly handle electrically powered 8 LED lights
tools. To do this, read the following operating instruc- 9 Tool holder
tions carefully. Retain these instructions for future 10 Mains adapter
reference. Additionally, pass them on to whoever
might acquire the appliance at a future date.
 Included items
 Intended purpose 1 Lithium cordless screwdriver PAS 3.6 A1
1 Mains adapter PAS 3.6 A1 - 1
This device is intended for driving screws into wood, 1 Carry case
plastic and metal. Use the appliance only as described 26 Bits x 25 mm
and only for the purposes indicated. The device is 2 Bits x 50 mm
not intended for commercial use. Any other uses, and 1 Bit extension (see Fig. C)
modifications to the appliance, are deemed to be 1 Operating instructions
improper usage and may result in serious physical
injury. The manufacturer accepts no responsibility
for damage(s) resulting from improper usage.
6 GB/IE
More user manuals on ManualsBase.com
Introduction / General safety advice for electrical power tools
 Technical Data Note: If you wish to make an accurate assessment
of the vibration loads experienced during a particular
PAS 3.6 A1 cordless screwdriver: period of working, you should also take into account
Rated voltage: 3.6 V the intervening periods of time when the device is
Rechargeable battery switched off or is running but is not actually in use.
(integrated): LITHIUM This can result in a much lower vibration load over
Rechargeable battery the whole of the period of working.
capacity: 1350 mAh
No-load speed: n0 200 min-1
Torque: max. 4 Nm General safety advice for
Tool holder: 6.35 mm (1/4“) electrical power tools
PAS 3.6 A1-1 mains adapter: WARNING! Read all the safety advice
INPUT: and instructions! Failure to observe the safety
Rated voltage: 230 - 240 V~ 50 / 60 Hz advice and instructions may result in electric shock,
Rated power: 5,5 W fire and / or serious injury.

OUTPUT: Keep all the safety advice and instructions


Rated voltage: 6,2 V in a safe place for future reference!
Rated power: 400 mA
Charging time: approx. 3 hrs. The term “electrical tool” used in the safety advice
Protection class: II / refers to electrical tools powered by mains electrici-
ty (by means of a mains lead) and electrical tools
Noise and vibration data: powered by rechargeable batteries (without a
Measured values for noise are determined in accor- mains lead).
dance with EN 60745. The A-weighted noise level
of the electrical power tool are typically:
Sound pressure level: 55 dB(A) 1. Workplace safety
Sound power level: 80 dB(A)
Uncertainty K: 3 dB a) Keep your working area clean and
well lit. Untidy or poorly lit working areas
Total vibration (vector sum of three directions) is can lead to accidents.
calculated in accordance with EN 60745: b) Do not work with the device
in potentially explosive envi-
Screwing: Vibration emission value ronments in which there are
ah, D = 2.101 m / s2, inflammable liquids, gases or dusts.
uncertainty K = 1.5 m / s2 Electrical power tools create sparks, which can
ignite dusts or fumes.
WARNING! The vibration level given in these c) Keep children and other
instructions has been measured in accordance with people away while you are
a standardised measurement procedure specified operating the electrical tool.
in EN 60745 and can be used to compare devices. Distractions can cause you to lose control of
Different uses of the device give rise to different the device.
vibration levels and in many cases they may exceed
the values given in these instructions. It is easy to
underestimate the vibration load if the electrical power
tool is used regularly in particular circumstances.

GB/IE 7
More user manuals on ManualsBase.com
General safety advice for electrical power tools
2. Electrical safety b) Wear personal protective
equipment and always wear
a) The mains plug on the device must match safety glasses. The wearing of
the mains socket. The plug must not personal protective equipment such as dust
be modified in any way. Do not use masks, non-slip safety shoes, safety helmets or
an adapter plug with devices fitted ear protectors, appropriate to the type of elec-
with a protective earth. Unmodified trical power tool used and work undertaken,
plugs and matching sockets reduce the risk of reduces the risk of injury.
electric shock. c) Avoid unintentional operation of the
b) Avoid touching earthed surfaces such device. Check that the electrical power
as pipes, radiators, ovens and refrig- tool is switched off before you connect
erators with any part of your body. it to the mains, pick it up or carry it.
There is an increased risk of electric shock if Accidents can happen if you carry the device
your body is earthed. with your finger on the ON / OFF switch or with
c) Keep the device away from rain or the device switched on.
moisture. Water entering an electrical device d) Remove any setting tools or spanners
increases the risk of electric shock. before you switch the device on. A tool
d) Do not use the mains lead for or spanner left attached to a rotating part of a
any purpose for which it was device can lead to injury.
not intended, e.g. to carry the e) Avoid placing your body in an unnat-
device, to hang up the device or to pull ural position. Keep proper footing
the mains plug out of the mains socket. and balance at all times. By doing this
Keep the mains lead away from heat, you will be in a better position to control the
oil, sharp edges or moving parts of the device in unforeseen circumstances.
device. Damaged or tangled mains leads f) Wear suitable clothing. Do not wear
increase the risk of electric shock. loose clothing or jewellery. Keep your
e) When working outdoors with an hair, clothing and gloves clear of mov-
electrical power tool always use ex- ing parts. Loose clothing, jewellery or long
tension cables that are also approved hair can become trapped in moving parts.
for use outdoors. The use of an extension g) If vacuum dust extraction and collection
cable suitable for outdoor use reduces the risk devices are fitted do not forget to check
of electric shock. that they are properly connected and
f) Use a residual current device (RCD) correctly used. The use of these devices
for protection if operating the electri- reduces the hazard presented by dust.
cal power tool in a moist environment
is unavoidable. The use of an RCD reduces
the risk of electric shock. 4. Careful handling and use
of electrical power tools

3. Personal safety a) Do not overload the device. Always


use an electrical power tool that is
a) Remain alert at all times, watch what intended for the task you are under-
you are doing and always proceed taking. By using the right electrical power
with caution. Do not use the device if tool for the job you will work more safely and
you are tired or under the influence of achieve a better result.
drugs, alcohol or medication. One moment b) Do not use an electrical power tool if
of carelessness when using the device can lead its switch is defective. An electrical power
to serious injury.
8 GB/IE
More user manuals on ManualsBase.com
General safety advice for electrical power tools
tool that can no longer be switched on and off battery unit. There is the danger of fire if other
is dangerous and must be repaired. types of rechargeable battery units are used.
c) Pull the mains plug out of the socket b) Only the rechargeable battery units
and / or remove the rechargeable bat- supplied are to be used with an elec-
tery before you make any adjustments trical power tool. The use of other recharge-
to the device, change accessories or able battery units may lead to the danger of
when the device is put away. This pre- injury or fire.
caution is intended to prevent the device from c) When they are not being used, store
unintentionally starting. rechargeable battery units away from
d) When not in use always ensure that paperclips, coins, keys. nails, screws
electrical power tools are kept out of or other small metal objects that could
reach of children. Do not let anyone use cause the contacts to be bridged. Short-
the device if he or she is not familiar circuiting the contacts of a rechargeable battery
with it or has not read the instructions unit may result in heat damage or fire.
and advice. Electrical power tools are dan- d) Fluids may leak out of rechargeable
gerous when they are used by inexperienced battery units if they are misused. If
people. this happens, avoid contact with the
e) Look after the device carefully. Check fluid. If contact occurs, flush the affect-
that moving parts are working prop- ed area with water. Seek additional
erly and move freely. Check for any medical help if any of the fluid gets
parts that are broken or damaged into your eyes. Escaping battery fluid may
enough to detrimentally affect the cause skin irritation or burns.
functioning of the device. Have dam-
aged parts repaired before you use
the device. Many accidents have their origins Safety advice relating
in poorly maintained electrical power tools. to cordless drill drivers
f) Keep cutting tools clean and sharp.
Carefully maintained cutting tools with sharp  Securely support the workpiece. A
cutting edges are less likely to jam and are workpiece held in a clamp or vice is kept more
easier to control. securely in place than one held by your hand.
g) Use the electrical power tool, accesso-  Hold the electrical power tool firmly.
ries, inserted tools etc. in accordance High reaction torques may occur momentarily
with these instructions and advice, and during tightening or loosening of screws.
the stipulations drawn up for this par-  If the inserted tool jams, switch off
ticular type of device. In doing this, take the electrical power tool immediately.
into account the working conditions Be prepared for high reaction torques as they
and the task in hand. The use of electrical may cause kickback.
power tools for purposes other than those in- WARNING! The inserted tool may
tended can lead to dangerous situations. strike concealed electricity cables,
therefore when working you must
hold the electrical power tool by the
5. Use and handling of the cord- insulated handle areas only. Contact
less electrical power tool with a live wire means that the metal parts of
the electrical power tools may become live and
a) Charge a rechargeable battery unit this can result in an electric shock.
using only the charger recommended  Before you carry out any tasks on the
by the manufacturer. Chargers are often device, transport or store it, make
designed for a particular type of rechargeable sure that the direction of rotation
GB/IE 9
More user manuals on ManualsBase.com
General safety advice for … / Before first use / Preparing the tool for use
switch is in the middle position (lock). Removal:
To prevent the device from starting up uninten-  Pull out the bit out of the tool holder 9 .
tionally.

 Preparing the tool for use


 Original ancillaries / accessories
 Switching on / off the
 Use only the ancillaries and accessories cordless screwdriver
that are detailed in the operating
instructions. The use of ancillaries and ac- Switching on:
cessories other than those recommended in the  To start the appliance squeeze on the ON /
operating instructions could lead to an increased OFF switch 7 and then keep it pressed down.
risk of personal injury for you.
Switching off:
 To stop the appliance, release the ON / OFF
 Before first use switch 7 .

 Charging the rechargeable


battery on the device  Changing the
(see Fig. D) direction of rotation

Note: The battery is supplied partially charged. Clockwise:


Charge the battery for at least three hours before  Slide the direction of rotation switch 1 to the
first use. You can charge the Li-Ion battery at any left.
time without risk of shortening battery life. Interrupt-  Press the ON / OFF switch 7 . The direction
ing the charging process does not damage the indicator (clockwise) 2 illuminates. You can
battery. now screw in the screws.

Starting the charging process: Anticlockwise:


 Connect the mains adapter 10 to a 230 - 240 V~  Slide the direction of rotation switch 1 to the
50 Hz mains socket. right.
 Connect the mains adapter 10 to the charging  Press the ON / OFF switch 7 . The direction in-
socket on the device 5 . dicator (anticlockwise) 4 illuminates. You can
The rechargeable battery is charged when the now screw out the screws.
battery indicator 3 changes from red to green.
Lock:
Ending the charging process:  Slide the direction of rotation switch 1 into
 Disconnect the mains adapter 10 from the the middle position. The ON / OFF switch 7
mains socket. is now locked.
 Disconnect the mains adapter 10 from the
charging socket on the device 5 .
 Switching on / off the
LED lights 8
 Changing the bits /
screwdriver bit inserts Switching on:
 Press the ON / OFF switch (LED lights) 6 and
Insertion: keep it pressed.
 Insert the bit directly into the tool holder 9 .
10 GB/IE
More user manuals on ManualsBase.com
Preparing the tool for use / Maintenance and cleaning / Service / Warranty
Switching off: pliance has been manufactured with care
 Release the ON / OFF switch (LED lights) 6 . and meticulously examined before deliv-
ery. Please retain your receipt as proof
of purchase. In the event of a warranty
 Tips and Tricks claim, please make contact by telephone
with our Service Department. Only in this
 Screw bits are designated with their dimensions way can a post-free despatch for your
and their shape. If you are unsure, always try goods be assured.
the particular screw bit out to see whether it sits
in the screw head without any free play. The warranty covers only claims for material and
maufacturing defects, but not for transport damage,
for wearing parts or for damage to fragile compo-
 Maintenance and cleaning nents, e.g. buttons or batteries. This product is for
private use only and is not intended for commercial
 WARNING! DANGER OF ELECTRIC use.
SHOCK! Pull the mains adapter 10 out of the
mains socket before carrying out any cleaning The warranty is void in the case of abusive and im-
of the device. proper handling, use of force and internal tamper-
ing not carried out by our authorized service branch.
The cordless screwdriver is maintenance-free. Your statutory rights are not restricted in any way
by this warranty.
 Always keep the device clean, dry and free of
oil or grease. The warranty period will not be extended by repairs
 Do not allow any liquids to enter the device. made unter warranty. This applies also to replaced
 Use a cloth to clean the housing. Never use and repaired parts. Any damage and defects extant
petrol, solvents or cleaning agents that might on purchase must be reported immediately after
attack plastic. unpacking the appliance, at the latest, two days after
the purchase date. Repairs made after the expiration
of the warranty period are subject to payment.
 Service
GB
 WARNING! Have your device DES UK LTD
repaired at the service centre or by Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute)
qualified specialist personnel using e-mail: support.uk@kompernass.com
original manufacturer parts only. This
will ensure that your device remains safe to use. IE
 WARNING! If the plug or lead Kompernass Service Ireland
needs to be replaced, always have Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
the replacement carried out by the Standard call rates apply.
manufacturer or its service centre. This Mobile operators may vary.
will ensure that your device remains safe to use. e-mail: support.ie@kompernass.com

 Warranty

The warranty for this appliance is for 3


years from the date of purchase. The ap-

GB/IE 11
More user manuals on ManualsBase.com
Disposal / Conformity Declaration / Manufacturer
 Disposal  Conformity Declaration /
Manufacturer
The packaging comprises exclusively en-
vironmentally-friendly material. Dispose We, Kompernaß GmbH, the person responsible for
of it in your local recycling containers. documents: Mr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867
Bochum, Germany, hereby declare that this product
Do not dispose of electrical complies with the following standards, normative
appliances with your documents and EU directives:
domestic waste!
Machinery Directive
In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC, (2006 / 42 / EC)
worn out electrical power tools must be collected
separately and taken for environmentally compatible EC Low Voltage Directive
recycling. (2006 / 95 / EC)

Do not dispose of rechargeable Electromagnetic compatibility


batteries with your household (2004 / 108 / EC)
refuse!
Defective or worn out rechargeable batteries must Applicable harmonized standards
be recycled according to Directive 2006 / 66 / EC. EN60745-1:2006, EN60745-2-2/A11:2007
Dispose of batteries and appliances over the existing EN62233:2008, EN61000-6-3:2007
collection facilities. EN55014-1:2006, EN55014-2/A1:2001

Please contact your local council office to find out EN60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13


about disposal facilities for your worn-out electrical EN60335-2-29:2004, EN62233:2008
tools or discarded battery packs.
EN55014-1:2006, EN55014-2:1997+A1
EN61000-3-2:2006
EN61000-3-3:1995+A1+A2

Type / Appliance Designation:


Lithium cordless screwdriver PAS 3.6 A1

Date of manufacture (DOM): 06 - 2010


Serial number: IAN 54329

Bochum, 30.06.2010

Hans Kompernaß
- Managing Director-

We reserve the right to make technical modifications


in the course of further development.
12 GB/IE
More user manuals on ManualsBase.com
Inhaltsverzeichnis

Einleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch.................................................................................Seite 14
Ausstattung ....................................................................................................................Seite 14
Lieferumfang ..................................................................................................................Seite 14
Technische Daten ..........................................................................................................Seite 15

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge


1. Arbeitsplatz-Sicherheit ..............................................................................................Seite 15
2. Elektrische Sicherheit ................................................................................................Seite 16
3. Sicherheit von Personen ...........................................................................................Seite 16
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs............................................Seite 17
5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs...............................................Seite 17
Sicherheitshinweise für Akkuschrauber ........................................................................Seite 17
Originalzubehör / -zusatzgeräte ..................................................................................Seite 18

Vor der Inbetriebnahme


Geräte-Akku laden (siehe Abb. D) ..............................................................................Seite 18
Bits / Schraubendrehereinsätze auswechseln .............................................................Seite 18

Inbetriebnahme ...................................................................................................Seite 18
Akkuschrauber ein- / ausschalten .................................................................................Seite 18
Drehrichtung umschalten ..............................................................................................Seite 18
LED-Lampen ein- / ausschalten......................................................................................Seite 19
Tipps und Tricks .............................................................................................................Seite 19

Wartung und Reinigung ...............................................................................Seite 19

Service .........................................................................................................................Seite 19

Garantie .....................................................................................................................Seite 19

Entsorgung ...............................................................................................................Seite 20

Konformitätserklärung / Hersteller ....................................................Seite 20

DE/AT/CH 13
More user manuals on ManualsBase.com
Einleitung
In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet:

Bedienungsanleitung lesen! Schutzklasse II

Warn- und Sicherheitshinweise Kinder vom Elektrowerkzeug


beachten! fernhalten!
Tragen Sie einen Gehörschutz, eine
Vorsicht vor elektrischem Schlag!
Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutz-
Lebensgefahr!
brille und Schutzhandschuhe.

Explosionsgefahr! Nur zur Verwendung in Innenräumen!

Auf Unversehrtheit von Gerät,


n0 Nennleerlaufdrehzahl
Netzkabel und Netzstecker achten!
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät
V~ Volt (Wechselstrom)
umweltgerecht!
mA Werfen Sie Akkus nicht in
A / Ah Milliampere / Ampere / Amperestunden den Hausmüll!
Gleichstrom
V (Strom- und Spannungsart)

Lithium-Akkuschrauber PAS 3.6 A1  Ausstattung


1 Drehrichtungsumschalter / Einschaltsperre
 Einleitung 2 Drehrichtungsanzeige Rechtslauf
3 Akku-Display
Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- 4 Drehrichtungsanzeige Linkslauf
nahme mit den Funktionen des Gerätes 5 Ladebuchse Gerät
vertraut und informieren Sie sich über den 6 EIN- / AUS-Schalter LED-Lampen
richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie 7 EIN- / AUS-Schalter
die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bewahren Sie 8 LED-Lampen
diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlagen 9 Werkzeugaufnahme
bei Weitergabe des Gerätes an Dritte aus. 10 Netzteil

 Bestimmungsgemäßer Gebrauch  Lieferumfang

Dieses Gerät ist zum Schrauben in Holz, Kunststoff 1 Lithium-Akkuschrauber PAS 3.6 A1
und Metall bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nur 1 Netzteil PAS 3.6 A1 - 1
wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz- 1 Tragekoffer
bereiche. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen 26 Bits x 25 mm
Einsatz bestimmt. Jede andere Verwendung oder 2 Bits x 50 mm
Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungs- 1 Bitverlängerung (siehe Abb. C)
gemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für 1 Bedienungsanleitung
aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene
Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

14 DE/AT/CH
More user manuals on ManualsBase.com
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
 Technische Daten Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der
Schwingungsbelastung während eines bestimmten
PAS 3.6 A1 Lithium-Akkuschrauber: Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berücksichtigt
Nennspannung: 3,6 V werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder
Akku (integriert): LITHIUM zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist.
Akku-Kapazität: 1350 mAh Dies kann die Schwingungsbelastung über den
Nennleerlaufdrehzahl: n0 200 min-1 gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Drehmoment: max. 4,0 Nm
Werkzeug-Aufnahme: 6,35 mm (1/4“)
Allgemeine
PAS 3.6 A1-1 Netzteil: Sicherheitshinweise
EINGANG / Input: für Elektrowerkzeuge
Nennspannung: 230 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Nennleistung: 5,5 W WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits-
hinweise und Anweisungen. Versäumnisse
AUSGANG / Output: bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Nennspannung: 6,2 V Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand
Nennleistung: 400 mA und / oder schwere Verletzungen verursachen.
Ladedauer: ca. 3 Std.
Schutzklasse: II / Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen für die Zukunft auf.
Geräusch und Vibrationsinformationen:
Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff
EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene
Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube-
Schalldruckpegel: 55 dB(A) triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
Schallleistungspegel: 80 dB(A)
Unsicherheit K: 3 dB
1. Arbeitsplatz-Sicherheit
Schwingungswerte (Vektorsumme dreier Richtungen)
ermittelt entsprechend EN 60745: a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch-
Schrauben: Schwingungsemissionswert tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
ah, D = 2,101 m / s2 b) Arbeiten Sie mit dem Elektro-
Unsicherheit K = 1,5 m / s2 werkzeug nicht in explosions-
gefährdeter Umgebung, in
WARNUNG! Der in diesen Anweisungen der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase
angegebene Schwingungspegel ist entsprechend oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge
einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge- erzeugen Funken, die den Staub oder die
messen worden und kann für den Gerätevergleich Dämpfe entzünden können.
verwendet werden. c) Halten Sie Kinder und andere
Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem Personen während der Benut-
Einsatz des Elektrowerkzeugs verändern und kann zung des Elektrowerkzeugs
in manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle
angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbelastung über das Gerät verlieren.
könnte unterschätzt werden, wenn das Elektrowerk-
zeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird.

DE/AT/CH 15
More user manuals on ManualsBase.com
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
2. Elektrische Sicherheit Vernunft an die Arbeit mit einem Elek-
trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro-
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk- werkzeug, wenn Sie müde sind oder
zeuges muss in die Steckdose passen. unter dem Einfluss von Drogen, Alko-
Der Stecker darf in keiner Weise verän- hol oder Medikamenten stehen. Ein
dert werden. Verwenden Sie keine Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch
Adapterstecker gemeinsam mit des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Verletzungen führen.
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen b) Tragen Sie persönliche Schutz-
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. ausrüstung und immer eine
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- Schutzbrille. Das Tragen persön-
erdeten Oberflächen, wie von Rohren, licher Schutzausrüstung wie Staubmaske,
Heizungen, Herden und Kühlschränken. rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder
Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re- Verletzungen.
gen oder Nässe fern. Das Eindringen von c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich,
eines elektrischen Schlages. dass das Elektrowerkzeug ausgeschal-
d) Zweckentfremden Sie das tet ist, bevor Sie es an die Stromver-
Kabel nicht, um das Elektro- sorgung anschließen, es aufnehmen
werkzeug zu tragen, aufzu- oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des
hängen oder um den Stecker aus der Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das oder das Gerät bereits eingeschaltet an die
Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Stromversorgung anschließen, kann dies zu
Kanten oder sich bewegenden Gerä- Unfällen führen.
teteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. Schraubenschlüssel, bevor Sie das
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werk-
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur zeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden
Verlängerungskabel, die auch für den Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
Außenbereich zugelassen sind. Die e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper-
Anwendung eines für den Außenbereich haltung. Sorgen Sie für einen sicheren
geeigneten Verlängerungskabels verringert Stand und halten Sie jederzeit das
das Risiko eines elektrischen Schlages. Gleichgewicht. Dadurch können Sie das
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk- Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen
zeuges in feuchter Umgebung nicht besser kontrollieren.
vermeidbar ist, verwenden Sie einen f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
eines Fehlerstromschutzschalters vermindert Halten Sie Haare, Kleidung und Hand-
das Risiko eines elektrischen Schlages. schuhe fern von sich bewegenden
Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange
Haare können von sich bewegenden Teilen
3. Sicherheit von Personen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-
a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie richtungen montiert werden können,
darauf, was Sie tun und gehen Sie mit vergewissern Sie sich, dass diese

16 DE/AT/CH
More user manuals on ManualsBase.com
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
angeschlossen sind und richtig ver- g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug,
wendet werden. Die Verwendung einer Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch entsprechend diesen Anweisungen.
Staub verringern. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits-
bedingungen und die auszuführende
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen
4. Verwendung und Behandlung für andere als die vorgesehenen Anwendungen
des Elektrowerkzeugs kann zu gefährlichen Situationen führen.

a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-


wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür 5. Verwendung und Behandlung
bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem des Akkuwerkzeugs
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser
und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, auf, die vom Hersteller empfohlen
dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- werden. Für ein Ladegerät, das für eine
zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht
lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- verwendet wird.
dose und / oder entfernen Sie den b) Verwenden Sie nur die dafür vorgese-
Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen henen Akkus in den Elektrowerkzeugen.
vornehmen, Zubehörteile wechseln Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu
oder das Gerät weglegen. Diese Verletzungen und Brandgefahr führen.
Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeab- c) Halten Sie den nicht benutzten Akku
sichtigten Start des Elektrowerkzeuges. fern von Büroklammern, Münzen,
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk- Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder
zeuge außerhalb der Reichweite von anderen kleinen Metallgegenständen,
Kindern auf. Lassen Sie Personen das die eine Überbrückung der Kontakte
Gerät nicht benutzen, die mit diesem verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwi-
nicht vertraut sind oder diese Anwei- schen den Akkukontakten kann Verbrennungen
sungen nicht gelesen haben. Elektrowerk- oder Feuer zur Folge haben.
zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen d) Bei falscher Anwendung kann Flüssig-
Personen benutzt werden. keit aus dem Akku austreten. Vermeiden
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem
Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob beweg- Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn
liche Teile einwandfrei funktionieren die Flüssigkeit in die Augen kommt,
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe
oder so beschädigt sind, dass die Funk- in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit
tion des Elektrowerkzeuges beeinträch- kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen
tigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor führen.
dem Einsatz des Gerätes reparieren.
Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht
gewarteten Elektrowerkzeugen. Sicherheitshinweise
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf für Akkuschrauber
und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneid-
werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem-  Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spann-
men sich weniger und sind leichter zu führen. vorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes
Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.
DE/AT/CH 17
More user manuals on ManualsBase.com
Allgemeine Sicherheitshinweise ... / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme
 Halten Sie das Elektrowerkzeug fest.  Verbinden Sie das Netzteil 10 mit der Lade-
Beim Festziehen und Lösen von Schrauben kön- buchse des Gerätes 5 .
nen kurzfristig hohe Reaktionsmomente auftreten. Der Akku ist geladen, wenn das Akku-Display 3
 Schalten Sie das Elektrowerkzeug von rot auf grün wechselt.
sofort aus, wenn das Einsatzwerkzeug
blockiert. Seien Sie auf hohe Reaktionsmo- Ladevorgang beenden:
mente gefasst, die einen Rückschlag verursachen.  Trennen Sie das Netzteil 10 von der Stromquelle.
WARNUNG! Fassen Sie das Elektro-  Trennen Sie das Netzteil 10 von der Ladebuchse
werkzeug nur an den isolierten Griff- des Gerätes 5 .
flächen an, wenn Sie Arbeiten ausführen,
bei denen das Einsatzwerkzeug Lei-
tungen treffen kann. Kontakt mit einer  Bits / Schraubendrehereinsätze
spannungsführenden Leitung setzt auch Metall- auswechseln
teile des Elektrowerkzeuges unter Spannung
und führt zu einem elektrischen Schlag. Einsetzen:
 Bei Arbeiten am Gerät, sowie Transport  Setzen Sie einen Bit direkt in die Werkzeugauf-
bzw. Aufbewahrung bringen Sie den nahme 9 ein.
Drehrichtungsumschalter in die Mittel-
position (Sperre). So verhindern Sie unbe- Entnehmen:
absichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeuges.  Ziehen Sie den Bit aus der Werkzeugauf-
nahme 9 heraus.

 Originalzubehör / -zusatzgeräte
 Inbetriebnahme
 Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatz-
geräte, die in der Gebrauchsanweisung  Akkuschrauber ein- / ausschalten
angegeben sind. Der Gebrauch anderer
als in der Bedienungsanleitung empfohlener Einschalten:
Einsatzwerkzeuge oder anderen Zubehörs  Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes den
kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. EIN- / AUS-Schalter 7 und halten Sie ihn gedrückt.

Ausschalten:
 Vor der Inbetriebnahme  Lassen Sie zum Ausschalten des Gerätes den
EIN- / AUS-Schalter 7 los.
 Geräte-Akku laden
(siehe Abb. D)
 Drehrichtung umschalten
Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert.
Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme Rechtslauf:
mindestens 3 Stunden. Sie können den Li-Ionen-Ak-  Schieben Sie den Drehrichtungsumschalter 1
ku jederzeit aufladen, ohne die Lebensdauer zu nach links.
verkürzen. Eine Unterbrechung des Ladevorgangs  Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 7 . Die
schädigt den Akku nicht. Drehrichtungsanzeige Rechtslauf 2 leuchtet.
Sie können jetzt die Schrauben eindrehen.
Ladevorgang starten:
 Schließen Sie das Netzteil 10 an eine Strom- Linkslauf:
quelle mit 230 - 240 V~ 50 Hz an.  Schieben Sie den Drehrichtungsumschalter 1
nach rechts.
18 DE/AT/CH
More user manuals on ManualsBase.com
Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie
 Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 7 .  Service
Die Drehrichtungsanzeige Linkslauf 4 leuchtet.
Sie können jetzt Schrauben herausdrehen.  WARNUNG! Lassen Sie Ihre Geräte
von der Servicestelle oder einer Elek-
Einschaltsperre: trofachkraft und nur mit Original-Ersatz-
 Schieben Sie den Drehrichtungsumschalter 1 teilen reparieren. Damit wird sichergestellt,
in die Mittelposition. Der EIN- / AUS-Schalter 7 dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
ist blockiert.  WARNUNG! Lassen Sie den Aus-
tausch des Steckers oder der Netzleitung
immer vom Hersteller des Gerätes
 LED-Lampen 8 ein- / ausschalten oder seinem Kundendienst ausführen.
Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit
Einschalten: des Gerätes erhalten bleibt.
 Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter der
LED-Lampen 6 und halten ihn gedrückt.
 Garantie
Ausschalten:
 Lassen Sie den EIN- / AUS-Schalter der Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-
LED-Lampen 6 los. rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde
sorgfältig produziert und vor Anlieferung
gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie
 Tipps und Tricks den Kassenbon als Nachweis für den Kauf
auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit
 Schraub-Bits sind mit ihren Maßen und der Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
Form gekennzeichnet. Falls Sie sich unsicher Nur so kann eine kostenlose Einsendung
sind probieren Sie immer zuerst aus, ob das Bit Ihrer Ware gewährleistet werden.
ohne Spiel im Schraubkopf sitzt.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa-
brikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
 Wartung und Reinigung Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer-
brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
 WARNUNG! STROMSCHLAGGE- Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht
FAHR! Ziehen Sie vor Reinigungsarbeiten das für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Netzteil 10 aus der Steckdose.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
Der Akkuschrauber ist wartungsfrei. lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht
von unserer autorisierten Service-Niederlassung
 Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre
von Öl oder Schmierfetten sein. gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie
 Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere der nicht eingeschränkt.
Geräte gelangen.
 Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht
Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungs- verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte
mittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach
Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
DE/AT/CH 19
More user manuals on ManualsBase.com
Garantie / Entsorgung / Konformitätserklärung / Hersteller
DE  Konformitätserklärung /
Schraven Hersteller
Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: + 49 (0) 180 5 008107 Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwortlicher:
(0,14 € / Min. aus dem dt. Festnetz, Herr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum,
Mobilfunk max. 0,42 € / Min.) Deutschland, erklären hiermit dass dieses Produkt
Fax: +49 (0) 2832 3532 mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten
e-mail: support.de@kompernass.com und EG-Richtlinien übereinstimmt:

AT Maschinenrichtlinie
Kompernaß Service Österreich (2006 / 42 / EC)
Tel.: 0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)
e-mail: support.at@kompernass.com EG-Niederspannungsrichtlinie
(2006 / 95 / EC)
CH
Kompernaß Service Switzerland Elektromagnetische Verträglichkeit
Tel.: 0848 000 525 (2004 / 108 / EC)
(max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com angewandte harmonisierte Normen
EN60745-1:2006, EN60745-2-2/A11:2007
EN62233:2008, EN61000-6-3:2007
 Entsorgung EN55014-1:2006, EN55014-2/A1:2001

Die Verpackung besteht aus umweltfreund- EN60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13


lichen Materialien, die Sie über die ört- EN60335-2-29:2004, EN62233:2008
lichen Recyclingstellen entsorgen können.
EN55014-1:2006, EN55014-2:1997+A1
Werfen Sie Elektrowerkzeuge EN61000-3-2:2006
nicht in den Hausmüll! EN61000-3-3:1995+A1+A2

Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC Typ / Gerätebezeichnung:


müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt Lithium-Akkuschrauber PAS 3.6 A1
gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver-
wertung zugeführt werden. Herstellungsjahr: 06 - 2010
Seriennummer: IAN 54329
Werfen Sie Akkus nicht in
den Hausmüll!
Bochum, 30.06.2010
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß
Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben
Sie Akku-Pack und / oder das Gerät über die ange-
botenen Sammeleinrichtungen zurück.
Hans Kompernaß
Über Entsorgungsmöglichkeiten für ausgediente - Geschäftsführer -
Elektrowerkzeuge / Akku-Pack informieren Sie sich
bitte bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Technische Änderungen im Sinne der
Weiterentwicklung sind vorbehalten.
20 DE/AT/CH
More user manuals on ManualsBase.com
IAN 54329
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum

© by ORFGEN Marketing

Last Information Update · Stand der Informationen:


06 / 2010 · Ident.-No.: PAS 3.6 A1062010-6 6

You might also like