Professional Documents
Culture Documents
Pojašnjenje Br. 1 108 - 22
Pojašnjenje Br. 1 108 - 22
Pitanje 1:
U Uslovima za učešće u postupku i zahtjevima u pogledu načina izvršavanja predmeta nabavke nakon
izmjene od 25.07.2022. godine u dijelu Rok izvršenja ugovora naveli ste:
... „- za prvu tranšu maksimalni rok isporuke je 60 (trideset) kalendarskih dana od dana potpisivanja
Ugovora”.
Molimo Vas da nam pojasnite da li je mjerodavan rok isporuke napisan brojevima (60) ili slovima
(trideset).
Odgovor 1:
U vezi sa postavljenim pitanjem, a u skladu sa ZJN, Naručilac je izvršio Izmjenu i dopunu tenderske
dokumentacije.
Pitanje 2:
U Tehničkoj specifikaciji predmetne Tenderske dokumentacije traženi su određeni drveni stubovi i armirano-
betonski stubovi. Ovakav način nabavke proizvodače dovodi u neravnopravan položaj, jer na našim prostorima
nema jednog proizvođača koji proizvodi i drvene i armirano-betonske stubove. Konkretno, mi smo proizvodači
armirano-betonskih stubova i primorani smo da, za učešće na ovom javnom postupku, tražimo ponude za drvene
stubove od drugih proizvođača što, složićete se, stvara nepotrebne komplikacije i troškove,dok za trgovačka
preduzeća omogućava dodatno kalkulisanje i ograničenje konkurencije.
Molimo vas da svim potencijalnim ponuđačima obezbijedite ravnopravan nediskrimintarski položaj na način da
tehničku specifikaciju podijelite po partijama ili da vi ponudite neko drugo prihvatljivo rješenje.
Odgovor 2:
Naručilac ostaje pri navodima iz tenderske dokumentacije.
Pitanje 3:
U Uslovima za učešće u postupku i zahtjevima u pogledu načina izvršavanja predmeta nabavke nakon
izmjene od 25.07.2022. godine u dijelu Rok izvršenja ugovora naveli ste:
... „- za prvu tranšu maksimalni rok isporuke je 60 (trideset) kalendarskih dana od dana potpisivanja
Ugovora”.
Molimo Vas da nam pojasnite da li je mjerodavan rok isporuke napisan brojevima (60) ili slovima
(trideset).
Odgovor 3:
U vezi sa postavljenim pitanjem, a u skladu sa ZJN, Naručilac je izvršio Izmjenu i dopunu tenderske
dokumentacije.
Pitanje 4:
Naveli ste da predmetnom postupku javne nabavke nije potrebno vršiti podjelu na partije jer se radi o
istovjetnoj robi i razdvajanje predmeta nabavke po partijama ne bi imalo smisla u pogledu
omogućavanja veće konkurentnosti”.
1
Smatramo da se ne radi o istovjetnoj robi i da ovakav način nabavke, u kojoj su traženi određeni drveni
stubovi i određeni armirano-betonski stubovi proizvođače dovodi u neravnopravan položaj, jer na našim
prostorima nema jednog proizvodača koji proizvodi i drvene i armirano-betonske stubove. Konkretno,
mi smo proizvođači armirano-betonskih stubova i primorani smo da, za učešće na ovom javnom
postupku, tražimo ponude za drvene stubove od drugih proizvođača ili od njihovih zastupnika što,
složićete se, stvara nepotrebne komplikacije i troškove, dok za trgovačka preduzeća omogućava dodatno
kalkulisanje i ograničenje konkurencije.
Molimo vas da svim potencijalnim ponuđačima obezbijedite ravnopravan nediskrimintarski položaj na način da
tehničku specifikaciju podijelite po partijama ili da vi ponudite neko drugo prihvatljivo rješenje.
Odgovor 4:
Naručilac ostaje pri navodima iz tenderske dokumentacije.