Len pre svoje beľmo Lebo sú viac viditeľné než pred svojím zrodením Človek schopný prenášať ostrovy nad svoje úbohé vrásky Prispôsobiť gejzír boku odvrátenej ženy Prenášať more na diván a diván do oka krásavice Skrášľuje obrazy faunou všetkých krajín Zuby levíčat sa zúčastňujú na maľbe Ktorá sa môže nazývať vzduchom Cíti bolesť Dojíma ho odlesk srdca ktoré sa rozomieľa Zrkadlo podivnej zhody medzi telom a snom Hľa hlasy ktoré ho rozplakávajú Hľa tváre prekliatych ku ktorým sa neodvratne blíži Ten pijan neočakávaných bleskov Krásne je iba to čo možno počuť v prvom znení Čo možno vidieť v skvelej nahote V prasknutej lýre
Jeho oči opadávajú
Jeho oči sa vydávajú za korisťou na večné lovištia magiky Na púšte plné strhujúcich kontrastov Fantasmagórie splývajú s vlasom dravej milenky A iskra ktorá vzniká z tohto nárazu Tvorí to čo nazývajú šťastím Tvorí obrovskú oslnivú hviezdu Vhodnú na povýšenie jedinej chvíle k oblohám Jej pery nezapadnú Jej pery sa otvárajú za hluku zvonivej samoty človek ktorý opustil konvenčné pobrežia S agávami melanchólie Aby sa stal zapaľovačom zmrznutých vecí Spadnutých priamo z neba Skamenených pred zrakom kostlivcov Pred tvárou tých ktorých zánik je istý Pod rukami unavených starcov Ktorých krok hnije s chaluhami nevíťazných dôb Vyriekli nad nimi osud krkavce Sediace nad plameňmi temných kníh