You are on page 1of 42

Accounting for Governmental and

Nonprofit Entities 16th Edition Reck


Solutions Manual
Visit to download the full and correct content document: https://testbankdeal.com/dow
nload/accounting-for-governmental-and-nonprofit-entities-16th-edition-reck-solutions-
manual/
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

CHAPTER 8: ACCOUNTING FOR FIDUCIARY ACTIVITIES—


AGENCY AND TRUST FUNDS
OUTLINE

Number Topic Type/Task Status


(re: 15/e)
Questions:
8-1 Distinction between agency and trust funds Distinguish Same
8-2 Identifying trust funds and their purpose Explain Same
8-3 Pension plan statements and disclosures Explain New
8-4 No fund equity in agency funds Explain Same
8-5 Agency funds for “pass-through” funds Define, explain Same
8-6 Investment pools Explain Same
8-7 Investment gains in investment trust funds Explain New
8-8 Private and public purpose trusts Distinguish Same
8-9 Evaluating pension plans Explain Same
8-10 Accounting for pension expenses/expenditures Explain New

Cases:
8-1 Internet Case - PERS Locate, explain Same
8-2 OPEB Plans Analyze Case 8-3
8-3 Policy Issues Relating to Employee Pension Analyze New
Plans

Exercises/Problems:
8-1 Examine the CAFR Examine Same
8-2 Various agency and trust fund issues Multiple Choice 8-2 revised
8-3 Various agency and trust fund issues Multiple Choice 8-3 revised
8-4 Tax agency fund Journal entries Same
8-5 Special assessment agency fund JEs, analysis New
8-6 Identification of fiduciary funds Analysis Case 8-2
8-7 Investment trust fund Journal entries 8-7 revised
8-8 Defined benefit pension plan Calculate Same
8-9 Defined benefit pension plan statements Financial statements 8-9 revised
8-10 Fiduciary financial statements Analysis 8-10 revised

8-1
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

CHAPTER 8: ACCOUNTING FOR FIDUCIARY ACTIVITIES—


AGENCY AND TRUST FUNDS
Answers to Questions

8-1. Although in law there is a clear distinction between an agency relationship and a trust
relationship, in practice the legal distinctions are not sufficient to classify funds as agency
funds or trust funds. All factors, such as the enactment that created the fund and pertinent
regulations, must be examined to determine the nature of the fund and the transactions in
which it may engage. Generally, trust funds are more complicated than agency funds,
requiring greater representation and development of the beneficiary’s interest.

8-2. There are many different types of trust funds. For reporting purposes the GASB
classifies trust funds as investment trusts, private-purpose trusts, and pension trusts (also
referred to as pension and other employee benefit trusts). An investment trust fund is
used to account for and report the fund equity in pooled investments held by fund
participants who are external to the government operating the fund. Private-purpose trust
funds record and report principal and/or interest managed by a government for the benefit
of an individual, private organization, or another government. The distinguishing
characteristic is that the party benefiting from the trust must be external to the
government operating the trust. In pension and other employee benefits trusts a
government is managing benefits that belong to government employees. As can be seen,
in each case the government is acting as a fiduciary, or in the best interest of parties
outside the government.

8-3. The GASB standards require two financial statements (a statement of plan net position
and a statement of changes in plan net position) and two schedules of historical trend
information (a schedule of funding progress and a schedule of employer contributions)
for pension financial reporting. In addition, notes to the financial statements and notes to
the required schedules disclose a number of descriptive items, including a plan
description, a summary of significant accounting policies, and description of
contributions and reserves.

8-4. When an agency fund is used to account for assets, the assets belong to the party or
parties for whom the government acts as an agent, and not to the government itself. Thus,
agency fund assets are offset by liabilities equal in amount and no fund equity exists.

8-5. A pass-through agency fund is one wherein a level of government (such as the state
government) serves as an intermediary, transferring resources to another level of
government (such as local government). For a pass-through agency fund to be
appropriate the government acting as the conduit must have no administrative or direct
financial involvement. If the pass-through government provides monitoring, is involved
in determining eligibility of fund recipients or programs, has discretion in allocating
funds, or finances some direct program costs a pass-through agency fund is not
appropriate.

8-2
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Answers (Cont'd)

8-6. With an internal investment pool the pool participants are all within the same
government. While accounting for an internal investment pool often occurs in an agency
fund; for external financial reporting purposes each participant reports its proportionate
share of the pooled assets and liabilities. The agency fund of an internal investment pool
is not reported in external financial statements.

The accounting for an external investment pool differs in the type of fund used and the
manner in which the pool’s assets and liabilities are reported. An external investment
pool is reported in an investment trust fund and has participants that are outside the
government administering the investment pool. As such, the GASB standards require
that a trust fund be used to account for the investment pool’s resources. External
participants’ shares of net position of the fund and additions to and deductions from net
position are reported in the investment trust fund. Those participants have no claims on
specific assets of the trust.

8-7. The GASB standards require that realized and unrealized gains and losses be reported in
aggregate as “Change in Fair Value of Investments,” which is a component of investment
income. While gains and losses are not reported as separate amounts in the financial
statements, they may be disclosed in the notes to the financial statements, if desired.
Governments may maintain a separate Allowance for Changes in Fair Value of Pooled
Investments account (a contra-asset account) to record all changes in fair value rather
than increasing and decreasing the balance of the investment accounts.

8-8. The beneficiaries of a private purpose trust are individuals, organizations, or governments
other than the government administering the trust; whereas, the beneficiary of a public
purpose trust is the government administering the trust. Since the beneficiary of the
private purpose trust is outside the administering government, the administering
government has a fiduciary responsibility to the beneficiary and as a result the private
purpose trust is reported as a private-purpose trust fund. A public purpose trust is
generally reported as either a permanent fund (i.e., the principal must remain intact) or a
special revenue fund (i.e., the income and/or principal may be spent for a specified
purpose).

8-9. Three indicators that are useful in assessing the financial health of a pension plan are the
unfunded actuarial accrued liability, the funded ratio, and the difference between the
required contribution and the amount actually contributed. Information about the
unfunded actuarial accrued liability and the funded ratio can be found on the schedule of
funding progress. If the unfunded actuarial accrued liability is growing or the funded
ratio is decreasing over time it indicates that sufficient resources are not being provided
to cover the benefits earned by employees. The schedule of employer contributions

8-3
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Answers, 8-9 (Cont'd)

provides information on the percentage of the required contribution that has actually been
contributed to the plan. If actual contributions are not keeping pace with the required
contributions the plan’s actuarial accrued liability will continue to grow. Thus, the two
required schedules provide useful information in assessing the financial health of a
pension plan. The health of a plan is best determined by looking at the trend in the
information rather than looking at a single year.

8-10. A government employer reports pension expenditures in a governmental fund on the


modified accrual basis of accounting. Thus, the amount recognized will be the actual
amount contributed to the plan during the year regardless of pension cost. In proprietary
funds and in the governmental activities journal at the government-wide level, employers
would recognize the pension cost on the accrual basis. Therefore, if the amount
contributed to the pension fund for the year is less than the annual pension cost, the
difference should be added to net pension obligation (NPO). If the contribution is greater
than the annual pension cost, the difference should be deducted from the NPO.

Solutions to Cases

8-1. a. CalPers was established by state law in 1932.


b. Almost all types of state and local government employers contribute to CalPERS,
including state agencies, cities, special purpose governments, and schools.
c. Over 1.6 million California public employees, retirees, and their families are served
by CalPERS.
d. CalPERS administers 15 funds:
• 7 pension trust funds—4 of which are for defined benefit plans and 3 of which
are for defined contribution plans.
• 1 OPEB fund.
• 3 agency funds—an old age survivors fund, a special deposits fund for
earmarked funds, and a contingency reserve fund for health care payments and
remittances.
• 4 proprietary funds—one long-term care fund, one deferred compensation
fund, and two health care funds.
e. The total value of fiduciary assets will vary with the most recent financial report. The
information can be obtained from the statement of fiduciary net position.
f. The change in pension fund net position will vary with the most recent financial
report. The information can be obtained from the statement of changes in pension net
position. (Recall that agency and proprietary fund information would not be reported
on a statement of changes in fiduciary net position.)
g. Refer to the most recent financial report’s required supplementary information –
schedule of funding progress. Funding ratios vary greatly by plan and year. For some
of the time periods reported, you will find a funded ratio greater than 100%, while
other ratios are much less than 100%. A ratio less than 100% indicates that the
actuarial value of the liabilities is greater than the actuarial value of the assets,
resulting in an under funded pension as of the valuation date.

8-4
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions, Case 8-1 (Cont'd)

h. CalPERS is a fiduciary component unit of the State of California. Thus, it is blended


with other pension financial information in the state’s statement of fiduciary net
position and statement of changes in fiduciary net position, and is not reported at all
in the government-wide financial statements.

8-2. Following are answers based on the 2010 fiscal year CAFRs for the City and County of
Denver and New York City. The answers to the questions will vary with the year of the
CAFRs examined; therefore, the answers provided serve as a guide to what should be
considered in the analysis.
a. For 2010 the DERP Health Benefits plan AAL was $141,643,000. Over the period
from 2008 to 2010 the funded ratio has somewhat declined. There was about a 6
percent decline from 2008 to 2009, and since that time the funded ratio had a net
decline of about 5.4 percent. If the DERP Health Benefits plan is compared to the
DERP (which is the pension plan) we see that the pension plan is better funded than
the Health Benefits Plan. The funded ratio for the pension has ranged from 88.4
percent to 98.2 percent during the four year time period, while the Health Benefits
Plan has ranged from 63.8 percent to 75.0 percent.
b. The most recent year for which the AAL was calculated (2007) indicates a liability of
$62,135,453,000 for the New York City Health Benefits Plan. For the same time
period the funded ratio is 4.2 percent. Over the period from 2005 to 2007 the funded
ratio ranged from 0 to 4.2 percent.
c. Based on the data available, it would appear that Denver has funded a relatively
greater percentage of its health benefit plan than New York City. As a result, the
future financial burden and cost related to the currently earned benefits may not be as
great for Denver as for New York City. The size of the programs and economic
factors also play a role in each city’s ability to fund its plans.

8-3. a. As defined on the issue brief’s website, defined benefit plan provides governmental
employees with lifetime retirement income based upon years of service and final
average salary. Defined contribution plans are similar to individual retirement savings
accounts where the investments are selected by the employee from a list of options
provided by the plan. The benefit at retirement depends on the value in the
employee’s account. Under a defined benefit plan, the government – hence taxpayers
– bear responsibility for future benefit payments, as well as market and inflation risk.
Defined contribution plans shift all the risk and responsibilities from the employer to
the employee.

A hybrid plan combines elements of both defined benefit plans and defined
contribution plans. They are intended to spread the risks associated with the pension
payments between the employer and the employee. In some cases employees are
required to participate in both a defined benefit and a defined contribution plan.

8-5
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions, Case 8-3 (Cont'd)

b. When evaluating whether to shift from a defined benefit to a defined contribution


plan or to a hybrid plan, a government should consider risks, costs, and human
resource goals. Each of these factors involves the government, governmental
employees, and taxpayers.
c. In 2011, 38 states offered a mandatory defined benefit plan, two states had a
mandatory defined contribution plan, six allowed a choice, and four allowed for
hybrid plans. Georgia, Michigan, and Utah recently introduced a mandatory hybrid
plan.
d. Each student’s memo should identify and support a position on the proposed change.
In evaluating each student’s performance on this case, we recommend placing more
weight on the quality and depth of analysis than on the student’s final conclusion.

Solutions to Exercises and Problems

8-1. Each student will have an annual report from a different government unit; therefore, the
answers to these questions will differ from student to student.

8-2. 1. a. 6. b.
2. b. 7. d.
3. a. 8. a.
4. d. 9. d.
5. c. 10. c.

8-3. 1. d. 6. c.
2. a. 7. b.
3. d. 8. b.
4. c. 9. a.
5. b. 10. c.

8-6
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions (Cont'd)

8-4. a. LINCOLN COUNTY


TAX AGENCY FUND
GENERAL JOURNAL

Debits Credits
1. TAXES RECEIVABLE FOR OTHER FUNDS
AND GOVERNMENTS⎯CURRENT 17,200,000
DUE TO OTHER FUNDS AND GOVERNMENTS 17,200,000

2. CASH 8,400,000
TAXES RECEIVABLE FOR OTHER FUNDS
AND GOVERNMENTS⎯CURRENT 8,400,000

3. DUE TO OTHER FUNDS AND GOVERNMENTS 8,400,000


DUE TO COUNTY GENERAL FUND 1,414,560
DUE TO TOWN OF SMITHTON 2,245,320
DUE TO LINCOLN COUNTY CONSOLIDATED
SCHOOL DISTRICT 3,825,360
DUE TO VARIOUS TOWNSHIPS 914,760

Shares: COMPUTATION Taxes 1% Fee Agency's


Collected Liability
County 2,752,000/17,200,000 * 8,400,000 = 1,344,000 + 70,560 1,414,560
Town 4,644,000/17,200,000 * 8,400,000 = 2,268,000 - 22,680 2,245,320
School 7,912,000/17,200,000 * 8,400,000 = 3,864,000 - 38,640 3,825,360
Townships 1,892,000/17,200,000 * 8,400,000 = 924,000 - 9,240 914,760

4. DUE TO COUNTY GENERAL FUND 1,414,560


DUE TO TOWN OF SMITHTON 2,245,320
DUE TO LINCOLN COUNTY CONSOLIDATED
SCHOOL DISTRICT 3,825,360
DUE TO VARIOUS TOWNSHIPS 914,760
CASH 8,400,000

8-7
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions, 8-4 (Cont'd)

b. LINCOLN COUNTY
GENERAL FUND
GENERAL JOURNAL

Debits Credits
1. TAXES RECEIVABLE⎯CURRENT 2,752,000
ESTIMATED UNCOLLECTIBLE CURRENT TAXES 82,560
REVENUES 2,669,440

2. CASH 1,414,560
TAXES RECEIVABLE⎯CURRENT 1,344,000
REVENUES (COLLECTION FEES) 70,560

c. TOWN OF SMITHTON
GENERAL FUND
GENERAL JOURNAL

1. TAXES RECEIVABLE⎯CURRENT 4,644,000


ESTIMATED UNCOLLECTIBLE CURRENT TAXES 139,320
REVENUES 4,504,680

2. CASH 2,245,320
EXPENDITURES (COLLECTION FEES) 22,680
TAXES RECEIVABLE⎯CURRENT 2,268,000

d. The tax agency fund can prepare a statement of tax agency fund net
position reflecting the asset and liability balances of the fund. Additionally,
the fund would be combined with any other agency funds that Lincoln
County has and the total of the assets and liabilities for the agency funds
would be shown in a single agency fund column on the statement of
fiduciary net position.

8-8
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions (Cont'd)

8-5.
a. Since the city is providing administrative services for debt for which it has
no legal obligation, the GASB standards indicate the services should be
accounted for using an agency fund.

b. LOCAL IMPROVEMENT DISTRICT FUND


GENERAL JOURNAL

Debits Credits
1. ASSESSMENTS RECEIVABLE⎯CURRENT 500,000
ASSESSMENTS RECEIVABLE⎯DEFERRED 4,500,000
DUE TO SPECIAL ASSESSMENT
BONDHOLDERS⎯PRINCIPAL 5,000,000

2. CASH 750,000
ASSESSMENTS RECEIVABLE⎯CURRENT 500,000
DUE TO SPECIAL ASSESSMENT
BONDHOLDERS⎯INTEREST 250,000

ASSESSMENTS RECEIVABLE⎯CURRENT 500,000


ASSESSMENTS RECEIVABLE⎯DEFERRED 500,000

3. DUE TO SPECIAL ASSESSMENT


BONDHOLDERS⎯PRINCIPAL 500,000
DUE TO SPECIAL ASSESSMENT
BONDHOLDERS⎯INTEREST 250,000
CASH 750,000

8-9
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions, 8-5 (Cont'd)

c. Assets and liabilities of the special assessment agency fund would appear
in a separate column on the statement of fiduciary net position but will
appear in no other basic financial statements. If there are several agency
funds, Foothills may opt to provide a combining statement of agency funds
in its CAFR. The combining statement would display the assets and
liabilities for each agency fund in a separate column.

d. Since the City of Foothills is not obligated in any manner for the Green
Acres special assessment debt, the debt should not be reported in
Foothills’ financial statements; however, the notes to the financial
statements should disclose the amount of the debt, as well as the fact that
the government is in no way liable for repayment but is only acting as an
agent for the property owners in collecting the assessments, forwarding
the collections to bondholders, and initiating foreclosure proceedings, if
appropriate.

8-6. Fiduciary funds are described in a, c, d, f, i, and j. See explanations for


each fund type below.
a. Tri-Centennial Fund. This is a private-purpose trust fund since the
resources will benefit a broad constituency rather than just the citizens
of the city.
b. Perpetual Care Fund. This describes a permanent fund as the principal
amount must be kept intact, but earnings of the fund can be used to
provide care for the city’s own cemeteries.
c. Poudre River Public Library District. Because city management simply
acts as a custodian for the resources of the funds, this fund functions
as an agency fund, a fiduciary fund.
d. School Impact Fee Fund. Since the city is acting in a custodial capacity
with no discretion in the use or distribution of these resources, the fund
is an agency fund.

8-10
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions, 8-6 (Cont'd)

e. Cultural Services and Facilities. Since the resources are funds of the
government, the program primarily benefits the government, and the
majority of resources are provided on an ongoing basis from
performing arts center and museum fees, it should be accounted for as
a special revenue fund.
f. Payroll Fund. Since payroll deductions are the assets of other
governments/organizations (e.g., federal government, state government,
pension funds), an agency fund is used to account for the deductions.
g. Telephone Commissions Fund. The city would use a special revenue
fund, since it primarily benefits from using the commissions to defray
the costs related to operation of the jail.
h. Block Grant Fund. Since the city is required to provide matching funds,
the grant would be reported in a special revenue fund.
i. Health Benefits Fund. This is a pension and other employee benefit
trust fund since the city is providing a retirement benefit to those
outside of government (employees).
j. Unclaimed Property Fund. Since the state is maintaining the property
until such time as a legal claimant can be found, a private-purpose trust
fund would be used. Until the property reverts to the state it is
considered a benefit to a party outside of government (the as yet
unfound claimant).

8-11
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions (Cont'd)

8-7. a. GENERAL JOURNAL


Debits Credits
CITY OF ALBERTVILLE GENERAL FUND:
EQUITY IN POOLED INVESTMENTS 900,000
INVESTMENTS 890,000
REVENUES⎯CHANGE IN FAIR
VALUE OF INVESTMENTS 10,000

ALBERTVILLE SCHOOLS:
EQUITY IN POOLED INVESTMENTS 4,230,000
INVESTMENTS 4,200,000
REVENUES⎯CHANGE IN FAIR
VALUE OF INVESTMENTS 30,000

RICHWOOD TOWNSHIP:
EQUITY IN POOLED INVESTMENTS 3,870,000
REVENUES⎯CHANGE IN FAIR
VALUE OF INVESTMENTS 20,000
INVESTMENTS 3,890,000

8-12
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions, 8-7 (Cont'd)


Debits Credits
b. INVESTMENT POOL TRUST FUND:
1. U.S. TREASURY NOTES 900,000
CERTIFICATES OF DEPOSIT 8,100,000
DUE TO CITY’S GENERAL FUND 900,000
ADDITIONS⎯DEPOSITS IN POOLED
INVESTMENTS⎯ALBERTVILLE SCHOOLS 4,230,000
ADDITIONS⎯DEPOSITS IN POOLED
INVESTMENTS⎯RICHWOOD TOWNSHIP 3,870,000

2. U.S. TREASURY NOTES 30,000


DUE TO GENERAL FUND 3,000
ADDITIONS⎯INVESTMENT EARNINGS⎯
ALBERTVILLE SCHOOLS 14,100
ADDITIONS⎯INVESTMENT EARNINGS⎯
RICHWOOD TOWNSHIP 12,900

CASH 3,010,000
CERTIFICATES OF DEPOSIT 3,010,000

DEDUCTIONS⎯WITHDRAWAL FROM POOLED


INVESTMENTS⎯RICHWOOD TOWNSHIP 3,010,000
CASH 3,010,000
(Note: See investment earning calculations below.)

3. CASH 50,000
UNDISTRIBUTED EARNINGS ON
POOLED INVESTMENTS 50,000

8-13
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions, 8-7 (Cont'd)


Debits Credits

4. ACCRUED INTEREST RECEIVABLE 28,000


UNDISTRIBUTED EARNINGS ON
POOLED INVESTMENTS 28,000

5. UNDISTRIBUTED EARNINGS ON
POOLED INVESTMENTS 78,000
DUE TO GENERAL FUND 11,700
ADDITIONS⎯INVESTMENT EARNINGS⎯
ALBERTVILLE SCHOOLS 54,990
ADDITIONS⎯INVESTMENT EARNINGS⎯
RICHWOOD TOWNSHIP 11,310

COMPUTATION: City’s GF Schools Township TOTAL


EQUITY AT BEGINNING OF YEAR $900,000 $4,230,000 $3,870,000 $9,000,000
% INTEREST 10.00% 47.00% 43.00% 100.00%
TREASURY NOTE DISTRIBUTION $ 3,000 $ 14,100 $ 12,900 $ 30,000
WITHDRAWAL $ 0 $ 0 $ 3,010,000 $ 3,010,000
EQUITY IN POOL BEFORE INTEREST $903,000 $4,244,100 $ 872,900 $6,020,000
% INTEREST 15.00% 70.50% 14.50% 100.00%
INTEREST DISTRIBUTION $ 11,700 $ 54,990 $ 11,310 $ 78,000

c. CITY OF ALBERTVILLE GENERAL FUND:


EQUITY IN POOLED INVESTMENTS 3,000
REVENUES⎯INVESTMENT EARNINGS 3,000

ALBERTVILLE SCHOOLS:
EQUITY IN POOLED INVESTMENTS 14,100
REVENUES⎯INVESTMENT EARNINGS 14,100

8-14
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions, 8-7 (Cont'd)


Debits Credits
RICHWOOD TOWNSHIP:
EQUITY IN POOLED INVESTMENTS 12,900
REVENUES⎯INVESTMENT EARNINGS 12,900

CASH 3,010,000
EQUITY IN POOLED INVESTMENTS 3,010,000

d. CITY OF ALBERTVILLE GENERAL FUND:


EQUITY IN POOLED INVESTMENTS 11,700
REVENUES⎯INVESTMENT EARNINGS 11,700

ALBERTVILLE SCHOOLS:
EQUITY IN POOLED INVESTMENTS 54,990
REVENUES⎯INVESTMENT EARNINGS 54,990

RICHWOOD TOWNSHIP:
EQUITY IN POOLED INVESTMENTS 11,310
REVENUES⎯INVESTMENT EARNINGS 11,310

e. The investment trust fund would not report the General Fund’s interest in
the pool since the General Fund is an internal participant. The General
Fund would report its interest in the investment pool in its financial
statements. Since the school is an external participant, the investment
trust fund would report the school’s interest in the statement of fiduciary
net position and in the statement of changes in fiduciary net position.

8-15
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions (Cont'd)

8-8. Calculation of annual pension cost and net pension obligation (NPO).
Refer to Illustration 8-14 and related discussion in Chapter 8 for the
information needed to solve this problem.

a. Calculation of annual pension cost:

Annual required contribution $ 606,700


Add: i X beginning NPO =
(.07 X $535,700) 37,499
Deduct: PV of beginning NPO (268,920)
Annual pension cost $ 375,279

b. Calculation of net pension obligation, December 31, 2014:

Annual pension cost (from part 1) $ 375,279


Less: Actual contribution (385,000)
Decrease in NPO during the year (9,721)
NPO, January 1, 2014 535,700
NPO, December 31, 2014 $ 525,979

8-16
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions (Cont’d)

8-9.
Debits Credits
a.
INVESTMENTS 58,800
ADDITIONS⎯CHANGE IN FAIR VALUE OF
INVESTMENTS 58,800

b. STATE OF NODAK
PUBLIC EMPLOYEE RETIREMENT SYSTEM
STATEMENT OF CHANGES IN PLAN NET POSITION
FOR THE YEAR ENDED JUNE 30, 2014
(IN THOUSANDS OF DOLLARS)

ADDITIONS:
CONTRIBUTIONS
PLAN MEMBERS $ 112,100
EMPLOYER 197,800
TOTAL CONTRIBUTIONS 309,900
INVESTMENT INCOME
NET CHANGE IN FAIR VALUE OF INVESTMENTS 58,800
INTEREST AND DIVIDENDS 199,700
TOTAL INVESTMENT INCOME 258,500
TOTAL ADDITIONS 568,400
DEDUCTIONS:
ANNUITY BENEFITS 53,900
DISABILITY BENEFITS 14,000
REFUNDS TO TERMINATED EMPLOYEES 28,800
ADMINISTRATIVE EXPENSES 8,800
TOTAL DEDUCTIONS 105,500
NET INCREASE 462,900
NET POSITION, JULY 1, 2013 1,577,000
NET POSITION, JUNE 30, 2014 $2,039,900

8-17
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions, 8-9 (Cont'd)

c. STATE OF NODAK
PUBLIC EMPLOYEE RETIREMENT SYSTEM
STATEMENT OF PLAN NET POSITION
AS OF JUNE 30, 2014

ASSETS:
CASH $ 16,000
ACCRUED INTEREST RECEIVABLE 33,200
INVESTMENTS, AT FAIR VALUE* 2,002,000
EQUIPMENT AND FIXTURES $25,200
LESS ACCUMULATED DEPRECIATION 3,100 22,100
TOTAL ASSETS 2,073,300
LIABILITIES:
ACCOUNTS PAYABLE AND ACCRUALS 33,400
NET POSITION HELD IN TRUST FOR PENSION BENEFITS $2,039,900

* Beginning balance + adjustment (see part a)

d. If the fund uses modified accrual the employer (Nodak) would report an
expenditure for the actual contribution made to the pension plan. If the fund
uses accrual accounting an expense would be reported for the annual
pension cost, with any difference between the amount actually contributed
to the plan and the annual pension cost increasing or decreasing the net
pension obligation.

At the government-wide level the reporting is made based on accrual


accounting; therefore, the reported expense would equal the annual pension
cost with any difference between actual contribution and annual pension
cost increasing or decreasing the reported net pension obligation.

8-18
Chapter 08 - Accounting for Fiduciary Activities—Agency and Trust Funds

Ch. 8, Solutions (Cont'd)

8-10. Some of the errors noted include:


• Each type of fiduciary fund should be reported in a separate column.
Therefore, the trust funds column should be separated into two
columns, one for the investment trust and one for the private-
purpose trust.
• A total column is generally not used since the total is combining
different types of fiduciary funds.
• Investments are to be reported at fair value. There needs to be an
indication as to whether investments are being reported at fair value.
• While a trust fund may have capital assets and a capital lease
obligation, any capital assets would be reported net of depreciation
rather than at cost. An agency fund should not record a capital asset
or a capital lease obligation.
• An agency fund should not report accounts payable.
• The agency funds would not report net position held in trust.
However, an agency fund must report the liability (Due to Other Units
and Governments) to the participants for the assets held in the
agency fund. The agency liability has been misreported as net
position in the example given.
• Net position held in trust for the county should not be reported.
Since the county is the administering government, the assets and
liabilities of the fiduciary funds related to the county would not be
reported on the fiduciary financial statements. Rather the
information would be reported by the appropriate fund in the
county’s required fund and government-wide financial statements.

8-19
Another random document with
no related content on Scribd:
The Project Gutenberg eBook of L'apparition : roman
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States
and most other parts of the world at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
under the terms of the Project Gutenberg License included with this
ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
United States, you will have to check the laws of the country where
you are located before using this eBook.

Title: L'apparition : roman

Author: Lucie Delarue-Mardrus

Release date: September 15, 2023 [eBook #71658]

Language: French

Original publication: Paris: Ferenczi, 1921

Credits: Laurent Vogel, Chuck Greif and the Online Distributed


Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
produced from images generously made available by The
Internet Archive)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK


L'APPARITION : ROMAN ***
TABLE DES CHAPITRES

L’Apparition
Tous droits de traduction et reproduction réservés pour tous pays.
Copiright by J. Ferenczi, 1921.

LUCIE DELARUE-MARDRUS

L’Apparition
ROMAN

PARIS
J. FERENCZI, EDITEUR
9, RUE ANTOINE-CHANTIN (XIVᵉ)

L’APPARITION
I

LA RENCONTRE DANS LE PARC

Laurent Carmin entr’ouvrit la porte de la salle à manger et vit sa mère en


discussion avec un de ses fermiers.
Maître Casimir voulait des réparations locatives. Mᵐᵉ Carmin répondait
qu’il n’y avait pas urgence. Laurent referma la porte.
De telles démarches se renouvelaient, au château, de la part des
herbagers; mais ils repartaient presque toujours sans obtenir satisfaction, car
Mᵐᵉ Carmin était Normande comme eux, et bien plus forte qu’eux.
On l’admire pour cela dans le pays, et aussi pour ses biens, qui sont
nombreux, espacés les uns des autres, des grands et des petits, fermes et
manoirs, pressoirs, herbages et bois-taillis.
—A qui cela appartient-il?
Réponse presque toujours la même:
—Est à Mâme Carmin.
Il y a de ces marquises de Carabas en Normandie, car les traditions de
l’ancien temps n’y ont guère souffert du renversement des rois.
Le château, ancien et restauré, noble et charmant, s’entourait d’un parc
mal entretenu par économie. L’église du village, située presque dans ce
parc, avait l’air d’une dépendance. Il était, au milieu de la grande pelouse,
une pièce d’eau sur laquelle naviguaient deux cygnes. Un saule pleureur se
mirait.
Allées profondes, fourrés épais, clairières, une étendue qui semblait
n’avoir de limites que les horizons bleus et mauves, venait s’achever au
pied du perron, quatre marches et leur belle rampe de pierre. Et tout cela,
qui écrasait l’humble village, c’était bien la seigneurie d’autrefois,
orgueilleuse, isolée au milieu de champs à l’infini, très loin des villes.
Au-dedans, un meuble disparate faisait se côtoyer la camelote moderne
avec de précieuses choses. Le grand salon montrait des housses, un lustre
de cristal, une pendule Restauration sous globe, des stores de soie
bouillonnés, quelques portraits de famille. Le feu de bois de l’immense
cheminée y répandait un charme en hiver; la lumière verte des arbres y
jetait, l’été, sa mélancolie campagnarde.
En bas, il y avait encore, trop grande, claire, la cuisine et sa dinanderie
du vieux temps, la salle à manger brune et sombre, tapissée de verdures
admirables, la salle d’étude avec son tableau noir, la salle de billard toujours
fermée, un petit salon et ses fauteuils de tapisserie criarde, le vestibule et les
couloirs à vitraux polychromes, sans compter la seconde cuisine, la
buanderie, l’office et la lingerie. En haut, les chambres sentaient la cretonne
et le pitchpin; mais certaines avaient mobilier d’acajou, ciels de lit et
rideaux à fleurs, qui furent le décor des grand’mères.
Mᵐᵉ Carmin de Bonnevie, méticuleusement, continuait là-dedans
l’existence sans histoire des siens. Etre veuve de bonne heure, pour une
femme comme elle, c’est se faire, à trente ans, dévote, comme sous Louis
XIV, ce qui veut dire être habillée de noir et vouée à la piété, choses qui
n’empêchent en rien de veiller âprement sur l’argent.
Nerveuse et sèche, ses cheveux noirs, lisses, chignon sans grâce, son
teint jaune de vieille fille, ses yeux bruns, assez beaux, chargés d’austérité,
rien, ni ses habitudes d’ordre et d’épargne, ni son habillement, ni le genre
de petits chapeaux étriqués, monopole de la province, qu’elle perchait sur sa
tête pour aller à la messe, rien en elle n’indiquait qu’elle eût une passion
dans la vie.
Elle en avait une, cependant. C’est la seule qu’on juge légitime chez les
femmes. Elle a pourtant la violence et toute l’animalité des autres. Mᵐᵉ de
Bonnevie aimait son fils, secrètement, on peut dire, ne voulant rien montrer
à ce garçon, ni aux autres, de sa faiblesse cachée. Etant chef de famille
depuis plus de cinq ans, elle tâchait de l’élever dignement, afin d’en faire un
homme selon son goût, un vrai successeur des hobereaux qui l’avaient
engendré, un vrai Carmin de Bonnevie, gentilhomme-fermier qui soigne ses
terres, accomplit ses devoirs religieux, chasse au fusil, joue au billard, fonde
une famille de deux enfants au plus, et meurt, après une existence si bien
remplie, convenablement, comme il a vécu.

Laurent acheva de refermer tout doucement la porte qu’il avait


entr’ouverte. Il avait vu ce qu’il voulait voir.
C’était un garçon de douze ans à peu près, droit sur ses reins, bien fait,
tourbillonnant. Ses joues rondes, son nez parfaitement enfantin, ses cheveux
noirs, paquet de boucles sur le front, lui conservaient, à cet âge, sa
physionomie de petit bébé tout brun; et rien n’était puéril comme sa voix
trop haute, cette voix qui chantait le dimanche à l’église, angéliquement.
Mais le charmant enfant de chœur, parmi ces traits encore indécis, possédait
le regard le plus audacieux, une paire d’eux gris sombre, enfoncés et larges,
étincelants et rapprochés; sa bouche épaisse, d’un rouge violent, accusait
encore l’énergie formidable de son petit menton; et, cachée sous les
boucles, la forme bien particulière de son front montrait deux bosses
arrondies, vraies petites cornes de faune, prêtes à percer la peau tendue et
lisse.
Depuis sa naissance, presque, la maman luttait contre lui.
Il avait commencé par enfoncer ses quatre dents, à dix mois, dans le sein
de sa nourrice, au point que cette femme n’avait plus voulu de lui. Dès ses
premiers pas, ses caprices, destructions, cris, trépignements, coups à ceux
qui le portaient, s’étaient multipliés jusqu’à remplir tout le grand château de
sa petite présence atroce. De sept à dix ans, se roulant par terre au moindre
mot, crachant à la figure des gens ou leur jetant les objets à la tête, mordant
comme un petit fauve, injuriant et taquinant tout le monde, ses férocités
avaient bouleversé la famille et la domesticité. Et maintenant qu’il sortait de
la première enfance, on ne savait pas trop où s’exerçaient ses ravages,
puisqu’il disparaissait dans le parc à la moindre occasion, pour le
soulagement général, du reste.
Malgré tout cela, pourtant, on l’aimait. Il était si sain et si beau! Son rire
était si frais! Cette enfance turbulente était la vie même du grand château
mélancolique.
Cependant, offrant à Dieu la peine inouïe qu’elle se donnait pour élever
ce mauvais sujet, la mère, malgré tout son orgueil d’avoir un fils, regrettait
parfois, sans oser se l’avouer à elle-même, qu’il ne fût pas plutôt une fille.
Mais la mauvaise foi maternelle reprenait vite la parole:
—Il est trop bien portant, c’est tout. Il deviendra plus traitable avec
l’âge... Tous les garçons, c’est connu, sont difficiles à élever... Son père
avait mauvaise tête aussi, mais bon cœur.

Il courait, son canif au poing. Son canif était le seul instrument d’étude
qu’il aimât. L’ouvrir et le fermer le distrayait quand, le mardi et le samedi,
l’instituteur de l’école venait lui donner sa leçon, ou bien pendant qu’au
presbytère M. le curé, seul à seul, chaque mardi, l’interrogeait sur le
catéchisme et le latin.
Ce canif, il l’avait détourné de ses destinées ennuyeuses pour en faire un
joujou passionnant. Tailler des crayons, quelle bêtise! Mais fabriquer des
arcs et des flèches dans le sous-bois, poignarder les pêches et les poires des
espaliers quand François a le dos tourné, couper en quatre les vers de terre,
amputer les grenouilles, et, lorsqu’il faut rester à la maison, taillader
clandestinement le bord des meubles du salon, lancer la lame dans la
planche à repasser, pour l’épouvante de Maria quand elle est à la lingerie,
ou bien hacher furieusement les beaux légumes de Clémentine à ses
fourneaux, voilà l’emploi vrai d’un canif...
Son néfaste jouet dans la main, il bondit de toute son âme, ivre de cette
récréation illicite qu’il vient de s’octroyer.
—Quand maman va revenir à la salle d’études...
Il rit. Il rit d’être dehors pendant qu’il fait si beau, rit d’avoir, avant de
les quitter, donné des coups de pied dans ses livres et ses cahiers jetés par
terre, rit du bon tour qu’il joue à tout le monde en se sauvant dans le parc,
alors qu’on le croit à son pupitre, apprenant ses déclinaisons.
En passant comme le vent devant la plate-bande inculte où le mois de
juin triomphe:
—Rosa la rose!... crie-t-il à pleins poumons.
Sa voix aiguë a déchiré l’air, cri d’hirondelle. Le voilà déjà loin. Ses
jambes nues de petit garçon musclé l’emportent, tout son corps dessine des
lignes dansantes sous le jersey du costume marin qu’il porte.
Le voilà dans la pépinière où sont rassemblées les essences rares.
Brusque, il s’arrête, obéissant à son désir soudain. Vite, ouvrons le cher
canif. D’un seul coup, la lame, vigoureusement maniée, s’enfonce dans
l’écorce tendre du premier petit arbre. Il l’arrache et recommence.
—Tiens!... Voilà pour toi!... Tiens!... Voilà encore pour toi!
Une fureur joyeuse l’anime. Il voudrait que l’arbre se défendît. Il
voudrait se battre.
—C’est toi, Laurent?... Qu’est-ce que tu fais là?
Il s’est retourné. L’oncle Jacques est là, qui le regarde.
L’oncle Jacques est le frère de maman. Il s’appelle comme elle: Carmin
de Bonnevie. Car papa et maman étaient cousins. L’oncle habite depuis
toujours un petit pavillon dans le parc. Laurent sait comme on le considère
à la maison. Il est célibataire et riche. Parrain et tuteur de Laurent, dont il a
choisi le nom sans qu’on devine pourquoi (puisque les aînés de Bonnevie se
sont toujours appelés Jean), il est aussi l’oncle à l’héritage. Débile, avec sa
figure fripée et fade, ses yeux myopes, ses cheveux grisonnants, c’est un
original inoffensif qui vit tout seul dans son pavillon, faisant lui-même son
ménage par peur qu’on ne dérange ses papiers, souffrant à peine que la fille
de cuisine lui prépare ses maigres repas. On ne le voit guère au château que
le dimanche, jour où maman l’invite à déjeuner ou à dîner.
Il a des idées à lui. Il porte toujours dans sa poche une barbe de plume
dont il se chatouille le dedans du nez, au moins trois fois par jour, pour se
faire éternuer, parce que cela évite les rhumatismes. Il fait un peu
d’aquarelle et de modelage. Mais sa vraie marotte, ce sont les livres, parmi
lesquels il vit, c’est l’on ne sait quels essais historiques qu’il écrit. Il croit
avoir, au cours de ses recherches, retrouvé par hasard les traces de la
famille, dont l’origine remonterait à la fin du XIVᵉ siècle. Il est en
correspondance avec des savants, des bibliophiles, des libraires. Et l’argent
qu’il dépense pour ses documents est une des exaspérations de sa sœur.

Grand, voûté, crasseux, mal habillé, l’air d’un pauvre, l’oncle Jacques
considérait son neveu.
—Qu’est-ce que tu fais là?...
Il avait, comme eux tous, un rien d’accent normand, cette manière très
atténuée que, chez nous, les gens distingués ont de chanter comme les
paysans, ce qui, du reste, n’est pas sans charme.
Le petit Laurent releva son menton volontaire. Ses yeux pleins d’éclats
regardèrent de bas en haut le grand type sans méchanceté qui ne le
gronderait pas.
—Ben, tu vois bien, répondit-il, je massacre les arbres...
Un rêve couva dans les yeux doux de l’oncle. Depuis longtemps, il
soupirait aussi, lui, comme sa sœur, au sujet de l’enfant. Ce diable ne
ressemblait en rien au neveu qu’il eût souhaité, studieux et sage disciple
auquel il eût inculqué l’amour de l’histoire, qu’il eût initié lentement à ses
recherches sur l’origine de leur maison.
—Ce n’est pas beau d’abîmer les arbres... prononça-t-il. Et puis, qu’est-
ce que tu fais à cette heure-ci dehors? Tu devrais être à ta salle d’études.
Une fois de plus, il soupira:
—Si tu voulais, Laurent, je t’apprendrais, moi... Et sans t’ennuyer, tu
sais?
Une petite émotion lui fit avancer sa main, gentiment, comme pour
mieux persuader par quelque caresse.
Le gamin, impassible, laissa la main s’avancer. Puis, appliquant dessus
une fort grande claque, il répondit par le mot le plus grossier du monde. Et,
sans reculer, effronté, provocant, il continua de regarder son oncle.
L’autre, remettant sans rien dire sa pauvre main dans sa poche, attentif,
dévisagea le petit. Celui-ci, les yeux égayés par une ironie toute normande,
prit exprès le plein accent du pays pour demander, de sa petite voix trop
haute:
—Est-y qu’ t’ aurais point entendu?
Et, de toutes ses forces, faisant un pas en avant, le menton haut, il cria de
nouveau l’insulte.
Là-dessus, un craquement de branches. Et l’on vit Mᵐᵉ Carmin de
Bonnevie, nerveuse et noire, qui venait à grands pas colères.
—Laurent!... Laurent!...
Alors, avec un geste de petit bouc, il secoua sa tête toute frisée et brune,
exécuta de côté quelque chose comme une ruade, et, faisant un pied de nez
dans la direction de sa mère, à toutes jambes il se sauva, disparut.
L’oncle Jacques, nez à nez avec sa sœur suffoquée, murmura:
—Je te félicite, Alice! Il est bien élevé, ton fils!
A quoi, rouge et méprisante, elle répondit, elle aussi, sur un ton presque
paysan:
—Tu t’occuperais de tes dictionnaires, cela vaudrait peut-être beaucoup
mieux, tu sais?...
Puis, reprenant sa course, elle se remit, haletante, à la poursuite du petit.
II

APPRIVOISEMENT

Il avait continué de fuir, était loin, maintenant, tout au bout du parc. Par
une brèche, il se coula, sur les genoux et les mains, à travers la haute haie
épineuse, et fut sur la route.
Le village commençait là. Quatre heures. Les écoliers sortaient de
l’école.
Il y en avait quatre ou cinq avec lesquels Laurent aimait à jouer. Chaque
fois qu’il le pouvait, il allait les retrouver en cachette. On le lui défendait
expressément, ces enfants n’étant pas de son rang, et connus pour leur
mauvais esprit.
Ils étaient de ces petits Normands dits «fortes têtes», qui ramassent des
cailloux pour lapider les passants et ne rêvent par ailleurs qu’école
buissonnière et maraude.
Ce n’étaient pas des fils de paysans. Ceux-là sont plus pacifiques et plus
lents.
L’un appartient à la dame de la poste, l’autre à l’épicier, le troisième...
Laurent s’était battu longtemps avec eux avant de les dominer.
Maintenant il était leur maître, celui qui décide des jeux et des promenades.
Après saute-mouton et les quilles, la bande quittait le village et s’en
allait à travers les chemins creux, longeant les haies des fermes, en quête de
méfaits nouveaux.
Chaque saison avait ses plaisirs. En hiver, ils s’introduisaient, par des
trous, dans les granges fermées, afin de jouer à cache-cache dans les bottes
de foin, qu’ils mettaient à mal en les piétinant. Au printemps, ils
cherchaient des nids, ou bien volaient des œufs dans les poulaillers. En été,
c’était la cueillette des groseilles dans les vergers mal gardés. En automne,
ils secouaient les pommiers et bourraient leurs poches de pommes qu’ils se
partageaient ensuite, avec cris et batailles.
Laurent avait à profusion, chez lui, toutes ces bonnes choses; mais il ne
les aimait que dérobées, conquises. C’était pour lui le butin de guerre, avec
tout ce que ce mot comporte de risques et d’aventures.
Au retour de ces expéditions, sali, déchiré, les yeux sauvages, il rentrait
au château, sachant fort bien quelles punitions l’attendaient.
C’étaient toujours les mêmes, Mᵐᵉ Carmin n’ayant pas trouvé mieux.
Elle les graduait selon la gravité des cas. Il y avait la privation de dessert,
les lignes à copier, la retenue du dimanche, le dîner au pain sec, le coucher
bien avant l’heure, en plein jour. Il y avait aussi le blâme de M. le curé, la
menace du collège, et autres paroles qui le laissaient indifférent. Mais
personne, jamais, n’avait levé la main sur lui, ce qui, peut-être, eût été la
seule chose à faire.
Avec son instinct d’enfant, il se rendait parfaitement compte qu’aucune
autorité suffisante, dans cette maison sans homme, ne pouvait mater son
indiscipline. Et, sans même le savoir, il méprisait en bloc tout son monde.

... Quand Mᵐᵉ Carmin vit qu’elle ne rattraperait pas son fils, elle rentra
tout époumonnée au château, mit son chapeau, ses gants, et fut au
presbytère trouver M. le curé.
C’était son habitude dans de telles occasions.
Accoutumé, monotone, l’abbé Lost la reçut dans sa petite salle à manger.
C’était un prêtre de campagne, grand et solide, fin visage paysan, cheveux
déjà gris, esprit plein de bonhomie et non sans sagesse.
Quand il eut, avec des yeux demi-clos de confesseur, écouté les
doléances de sa châtelaine:
—Qu’est-ce que vous voulez, Madame, dit-il d’un air las... les punitions
n’agissent pas, les raisonnements encore moins. Le pauvre enfant n’est
sensible à rien et n’a peur de rien. Je vous l’ai déjà dit. Il faudrait vous en
séparer pour le mettre dans une bonne institution, loin d’ici... Ce serait
mieux à tous les points de vue. Il serait enrégimenté, surveillé...
L’émulation... Il est tout aussi apte qu’un autre, quand il veut. Vous n’avez
qu’à voir comme il a vite appris son plain-chant. Voilà! Quand ça lui plaît...
—Je ne me séparerai jamais de mon fils!... répondit froidement Mᵐᵉ
Carmin.
Onctueux, le prêtre accepta cette phrase qu’il attendait.
—Alors, Madame, ayez un précepteur... Un abbé... Je vous ai déjà dit
tout cela.
—Monsieur le curé, fit-elle avec assez de hauteur, je vous ai déjà dit
aussi qu’il ne me convenait pas d’introduire dans ma vie une personne
étrangère...
Ils avaient baissé les yeux tous deux. Mᵐᵉ Carmin était encore trop jeune,
et craignait les mauvaises langues; elle était, de plus, chacun le savait, fort
regardante et redoutait des dépenses non prévues dans ses calculs serrés.
L’abbé Lost releva la tête, cligna, ne regarda pas en face, et conclut:
—Alors, Madame?...
—Alors, Monsieur le curé?...
—C’est un enfant bien difficile... articula-t-il d’un air décourageant.
Une véhémence contenue rendit plus foncés les yeux de la nerveuse
personne.
—Ah! Monsieur le curé!... Quand on pense qu’à dix mois il mordait sa
nourrice au sang, et que j’ai dû renoncer à la garder! Il a fallu...
Il connaissait l’histoire. Patiemment, il reprit quand elle eut fini:
—Puisque vous ne pouvez pas vous en séparer, Madame, peut-être
faudra-t-il essayer... essayer d’autres moyens... Voyons! L’enfant a grand
désir de posséder une bicyclette... Peut-être qu’en la lui promettant s’il est
raisonnable...
Elle le coupa passionnément:
—Non!
Puis, essayant de se modérer:
—Une bicyclette?... Mais on ne le verrait plus jamais, alors? Il serait
tous les jours à la ville... Ce serait du propre!...
Le prêtre ouvrit les bras et haussa les sourcils, comme pour exprimer: «A
la fin, qu’est-ce que vous voulez qu’on dise à une entêtée comme vous?...»
Mais il avait des raisons, d’ordre bien ecclésiastique, pour ménager son
importante paroissienne. Il prit un rassurant air grave:
—Madame, le bon Dieu seul sait ce qu’il veut faire de votre fils. Il faut
avoir confiance. Les Confessions de saint Augustin sont là pour nous
prouver que...
Elle n’était venue que pour entendre cela. A personne d’autre qu’au
prêtre elle n’eût fait voir l’état de son cœur anxieux.
*
**
Laurent n’accompagna pas ses amis dans leurs entreprises d’aujourd’hui.
Depuis sa rencontre de tout à l’heure avec son oncle, une idée s’insinuait
lentement en lui. Jamais il ne semblait entendre les paroles qu’on lui disait,
ne les entendait pas, en réalité. Mais elles restaient comme semées dans sa
tête, et germaient un peu plus tard.
Voici, marchant d’un pas calme, le même galopin qui courait si fort. La
tête basse, il réfléchit, tout en avançant sous les arbres de l’allée. Ses grands
sourcils, froncés, donnent à son front mat, chargé de boucles noires, une
expression qui n’est pas celle d’un enfant. Ses yeux sombres, pleins d’une
âme autoritaire, regardent de côté sans rien voir.
Il cessa soudain d’hésiter et se remit à courir.
A la porte du pavillon habité par son oncle, il frappa trois grands coups,
d’un geste décidé, violent, comme tous ses gestes. Et parce que l’oncle
n’ouvrait pas assez vite, il se mit à trépigner. Enfin, des pas se firent
entendre.
—Qui est là?... demanda la voix étonnée de l’oncle.
—C’est moi, Laurent. Ouvre!
Le verrou, la clef, tout grinça. L’oncle Jacques apparut dans l’ombre de
son corridor.
C’était la première fois que son neveu pénétrait chez lui.
—Qu’est-ce qui t’amène?... fit-il avec une immense surprise.
Laurent lui planta dans ses yeux myopes un regard catégorique. Mais il
ne sut dire que ce mot d’enfant:
—Rien...
L’autre comprit-il qu’il y avait, dans ce mot, beaucoup de choses?
—Entre!... murmura-t-il avec une émotion singulière.
Et quand le petit fut dans le cabinet de travail, au milieu des paperasses
qui envahissaient tout parmi la plus épaisse poussière, devant la table de
travail surchargée de livres, de brouillons, de gravures, qu’éclairait la
fenêtre à petits carreaux à travers laquelle on voyait fuir les perspectives du
parc, il fit un mouvement effaré, comme s’il allait se sauver.
Il n’y eut aucune explication. L’oncle s’assit à sa table. Avec un petit
tremblement dans la voix:
—Puisque tu es venu me voir... Tu sais ce que j’étudie là?
—Non!
—Eh bien! C’est l’histoire de notre famille.
Il se pencha, chercha fiévreusement, ses yeux myopes tout près des
papiers.
Laurent piétinait. Il avait quelque chose à dire, qui voulait sortir, qui ne
pouvait pas attendre. Mais il savait que le moment n’était pas encore
propice. Et il souffrait, de tout son être impatient, péremptoire.
—Je suis presque sûr, maintenant, continuait Jacques de Bonnevie,
presque sûr d’avoir retrouvé les traces de notre premier ancêtre. Il y a de ces
coïncidences qui ne peuvent pas être du hasard...
C’était sa passion à lui. Toute sa personne frémissait. Pour la première
fois, quelqu’un de la famille venait à lui, consentait à l’écouter. Et c’était
justement le plus intéressant, Laurent, l’enfant, celui qui pouvait devenir le
disciple. Depuis vingt ans, les siens le considéraient comme un maniaque
ennuyeux dont on n’entend même plus les propos.
—Ecoute... Je vais te retrouver le livre, où, pour la première fois, il y a
quinze ans, j’ai découvert, je crois, l’origine de notre nom... Tu vas juger
toi-même... C’est presque une certitude... C’est... oui!... oui!... C’est une
certitude! J’ai d’autres documents, tu vas voir... Qu’est-ce que tu fais?...
Ah! oui!... les images!... Tu regardes mes gravures?... On vient de me les
envoyer. Mais ce n’est pas intéressant. Il y en a une que je cherche...
Il secoua la tête d’un air agacé.
—Ils ont bêtes, tous ces libraires! Il va falloir, un de ce jours, que je
fasse le voyage... que j’aille voir moi-même les musées... Il n’y a pas
moyen!...
Brusquement, il se tourna tout entier vers l’enfant. Et, comme si c’eût été
le préambule de toute une conférence:
—C’est dommage que tu ne saches pas l’italien. Mais j’ai mes
traductions.
Laurent fit un pas brutal en avant. Mais l’oncle ne s’en aperçut pas.
—Et, d’abord, poursuivit-il, est-ce que, là-bas, ils t’ont déjà fait faire de
l’histoire universelle?
Laurent secoua rageusement la tête.
—Non!
—C’est dommage! Alors, on ne t’a jamais parlé des Sforza, de Ludovic
le More, des Noirs et des Blancs, des Guelfes et des Gibelins, des Grandes
Compagnies, des condottieri?
La tête remuait toujours, de plus en plus négative et rageuse.
—A ton âge?.... Qu’est-ce qu’ils t’apprennent donc, chez toi?
L’enfant haussa les épaules. Et, comme soulagé d’exhaler son mépris, de
quelque façon que ce fût:
—Ils m’apprennent l’Histoire Sainte et le catéchisme!
Un rire de l’oncle:
—Imbéciles!
Il se leva, prit dans ses mains la tête toute frisée qui résistait d’instinct,
ne parvenait pas à se laisser faire.
—Tu aimerais connaître notre histoire?
Un essai de complaisance passa sur le visage rebiffé du petit.
—Oui, oncle.
D’enthousiasme, le vieux garçon, pour se frotter les mains, lâcha la tête
qu’il tenait.
—Laurent, tu sais comment nous nous appelons, en réalité?
Ses yeux se fermèrent. Il y avait quinze ans qu’il le ressassait à des
moqueurs qui ne l’écoutaient pas.
—Ecoute bien! Notre premier ancêtre était moine au couvent des
Carmes, en Italie. C’était à une époque que je t’expliquerai plus tard. Un
beau jour, il sort de son couvent, décidé, comme on dit maintenant, à vivre
sa vie. Quelle vie!... Je te raconterai. Tu ne saisis pas encore?... Un surnom
lui reste: Carmine. Maintenant, voici autre chose. Il y a, dans l’histoire des
Grandes Compagnies, un fameux Buonavita, ainsi nommé par ironie...
Passons! Eh bien!... Moi je suis à peu près sûr, à présent, que Carmine et
Buonavita ne sont qu’un seul et même personnage. Comprends-tu,
maintenant? Comprends-tu?... Carmine Buonavita, c’est notre nom: Carmin
de Bonnevie!
Se rasseyant, le front en sueur, il attira l’enfant contre lui.
—Qu’est-ce que tu dis de ça?... C’est assez clair! Coïncidence?...
Coïncidence?... Jamais!... Les deux noms, l’italien et le français, sont bien
identiques, voyons!
Une joie subite l’agita.
—Mon petit Laurent! Tu es venu! Tu es venu enfin! Quel bonheur que tu
m’aies compris!
Pour l’embrasser, il se souleva sur son fauteuil.
—Ecoute, maintenant! Je vais te lire...
Mais Laurent n’en pouvait plus. Malgré lui, ce qu’il avait décidé de dire
et qui l’avait amené là, dans ce pavillon, éclata comme une fanfare. Il mit
un bras autour du cou de son oncle, s’assit sur ses genoux, et, de sa plus
haute voix d’enfant de chœur:
—Oncle! Oncle!... Je veux une bicyclette, et c’est toi qui vas me
l’acheter!
La stupeur fit que Jacques de Bonnevie demeura d’abord absolument
muet. Doucement, ses mains avaient repoussé l’enfant. Le cœur serré, le
front bas, il regardait fixement par terre. Cette ridicule bicyclette, tombée
dans son rêve, l’anéantissait d’un seul coup.
Il put enfin relever la tête. Avec une indicible mélancolie, il murmura:
—Une bicyclette?...
C’était donc pour cela qu’il était venu le voir, le petit? Et de tout ce
qu’on venait de lui dire, il n’avait rien retenu, comme les autres...
—Ben oui, une bicyclette!... s’emporta Laurent. Maman ne veut pas me
la donner, et moi je la veux!
Il frappait du pied. Ses yeux flamboyaient.
Un sourire passa sur la figure triste de l’oncle.
—Et tu comptes sur moi pour ça? Je me ferais bien arranger par ta
mère!...
Son sourire finit en rire. Il s’était levé comme pour congédier le jeune
importun. Ce fut avec la plus amère ironie et le plus inutile orgueil qu’il
acheva, la tête haute:
—Et puis, c’est laid, une bicyclette! Un Carmine Buonavita ne monte
pas à bicyclette: il monte à cheval!
Laurent avait reculé comme un petit animal attaqué.
—Tu es aussi bête que les autres!... cria-t-il. Plus bête!... Je te déteste,
entends-tu, vieux idiot!...
Il avait fait un bond.
—Tiens, tes livres!... Tiens, tes papiers!... Tiens, tes gravures!...
Avec un cri déchirant, Jacques de Bonnevie se jeta sur son neveu.
Eparpillées sur le plancher, piétinées, les paperasses volaient. L’encrier
renversé glissait un serpent noir sur la table, menaçant les précieuses pages.
Ce fut une courte lutte. Le malheureux historien, dans le poing crispé du
petit, parvint à reprendre le papier qu’il chiffonnait férocement. Quelques
coups s’échangèrent. Puis, finalement maîtrisé, l’enfant, pris aux poignets,
repassa tout en se débattant la porte du cabinet de travail, celle du couloir,
celle, enfin, du pavillon, laquelle, avec bruit, se referma dans son petit dos
en jersey bleu.
III

LA BELLE DÉCOUVERTE

Par les allées crépusculaires, il revenait enfin au château. L’heure du


repas le ramenait animalement chez lui. C’était la seule discipline qu’il
connût et acceptât.
Il avait passé le reste de son après-midi, depuis six heures, à donner des
coups de pied dans la porte du pavillon de son oncle, puis à lancer des
pierres dans ses vitres. Mais l’oncle ayant fini par fermer les volets,
l’enfant, à la longue, s’était lassé.
Sa crise de colère, épuisée, le laissait encore bouillonnant. Les joues
moites, les yeux animés, il avait rôdé tout autour du pavillon, cherchant des
vengeances.
Maintenant qu’il rentrait, il savait que l’heure était venue de
l’immanquable punition. Mais il ne la redoutait pas beaucoup. Cela faisait
partie du rythme de sa vie. Ses poignets, tordus par les doigts de l’oncle, lui
faisaient encore mal. Il en éprouvait comme une satisfaction. Il s’était battu.
Il était bien.
Il ne se pressait pas. Sa pensée l’occupait, tandis qu’il avançait à travers
les arbres sombres.
Sous ses pieds, le sol était doux et mou, velouté de mousse qu’il ne
pouvait plus distinguer, dans la grande nuit qui tombait des branches
entrecroisées.
Une fraîcheur descendait avec l’heure. L’enfant passait parfois par une
zone de parfums venus de quelque chèvrefeuille invisible, ou bien de
certaines herbes, encore chaudes du soleil de la journée. Et, tout au bout des
avenues, le couchant et les ramures, étroitement mêlés, composaient un
long vitrail bleu, rouge et jaune.
Le grand apaisement du soir calmait peu à peu la petite âme insurgée.
Cependant aucune douceur n’y pénétrait. Laurent, simplement,
réfléchissait; et ses réflexions restaient combatives, ardentes.
—Ma bicyclette, je la veux! Ils me la donneront... Ou bien...

You might also like