Professional Documents
Culture Documents
İ s t a n b u l F e t h i D e r n e ğ i
İ s t a n b u l e n s t i t ü s ü y a y i n l a r i
D U K A S
BİZANS TARİHİ
İS T A N B U L ■İS T A N B U L M A T B A A S I
19 56
İ s t a n b u l F e t h i D e r n e ğ i
İ S T A N B U L E N S T İ T Ü S Ü Y A Y I N L A R I
D U K A S
BİZANS TARİHİ
Ç e v ir e n ;
VL. MIRMÎROĞLU
Î Ş B A N K A S l ’n ı n n a k d î y a r d ı m ı i le b a s ı l m ı ş t ı r .
O r t a ç a ğ ın e n m ü h i m v a k ’.ası o la n İ s t a n b u l’u n f e t h i t a r ih i n i ,
B iz a n s lI la r d a n F r a n c is . D u k a s , H a lk o k o n d i li s i le K r i t o v u lo s y a z
m ış la r d ır . B u d ö r t t a r ih ç id e n h e r b ir i, i n t ih a la r ın ı a y r ı a y r ı y a
z ıp b ir b ir in d e n ik t ib a s y a p m a m ış la r d ır . F r a n c is , İ s t a n b u l’u n s o n
im p a r a t o r u K o n s t a n t in P a le o lo g o s ’u n , b a ş m a b ey in c is i v e a k r a b a
sı o ld u ğ u n d a n , P a le o lo g o s h a n e d a n ı h a k k m d a k i e s e r in d e b ir ç o k
m e t h iy e le r y a z m ış v e t a r ih î v a k ’a la r d a d a t a r a fs ız k a la m a m ış t ır .
K r i t o v u lo s is e , F â t i h ’in m a iy e t in d e b u l u n u p , n i m e t i y le p e r u e r d e
o ld u ğ u n d a n , e s e r in d e F â t i h ’i, m ü m k ü n o ld u ğ u k a d a r m e t h e t
m iş v e t a r ih ç ile r e g ö r e d e , t a r a fs ız o ld çfia m ış t ır . D u k a s v e H a lk o -
k o n d i li s is e , t a r ih le r in i m ü m k ü n m e r t e b e t a r a f s ız o la r a k y a z m ış
la r d ır '.
G a r p t a r ih ç ile r i, D u k a m ın e s e r in e ç o k e h e m m iy e t v e r ir le r .
Z ir a , D u k a s y a ln ız İ s t a n b u l’u n f e t h i n i y a z m a k la k a lm a m ış , O s
m a n o ğ u lla r ı h ü k ü m e t i n i n k u r u lu ş u n d a n İ s t a n b u l’u n f e t h i n e
k a d a r T ü r k l e r i le B iz a n s lı la r a r a s ın d a k i s iy a s i m ü n a s e b e t le r i v e
i lk O s m a n lı p a d iş a h la r ı z a m a n ın d a T ü r k i y e ’d e g e ç e n m ü h i m
v a k ’a la r ı d a k a y d e t m iş t ir . B u s e b e p le D u k a ? m e s e r i, b a ş t a n b a
şa , i lk y e d i O s m a n lı p a d iş a h ın a a it b i r t a r ih t ir , d e n ile b i lir . B u
s e b e p t e n d o la y ı O s m a n lı t a r ih i iç i n , e n m ü h i m m e h a z la r d a n b i
r i s a y ıla b ilir .
D u k a s , e s e r in d e S ır b is t a n , M a ca r is t a n v e R u m a n y a ’d a k i
v a k ’a la r d a n d a b a h s e t m iş t ir . D ü k a s , B iz a n s im p a r a t o r u lo a n n i s
V I I I . P a le o lo g o s ’u n v e f a t iy le , B iz a n s t a h t ı n a ç ık a n h a le f i K o n s
t a n t i n X I . P a le o lo g o s h a k k m d a k i v u k u a t ı m u h t a s a r b ir ş e k ild e
y a z d ığ ı h a ld e , M u r a d 11.’m v e f a t ı n ı v e M e h m e d I I . ’in t a h t a ç ı k ı
ş ın ı e t r a f lıca r ıa k le t m iş t ir .
B u m ü h i m t a r ih in , m a a le s e f a n ca k b ir y a z m a s ı b iz e k a d a r
g e lm iş t ir . O d a P a r is M i l l î K ü t ü p h a n e s i ’n d e 1 3 10 n u m a r a d a k a
y ı t lı o la n n ü s h a d ır . B u n ü s h a n ın b a ş v e s o n s a h if e le r i e k s ik t ir .
B a z ı y e r le r in d e , b ilh a s s a o r t a la r ın d a , n o k s a n la r v a r d ır . K i t a b ı n
m u k a d d im e s i d e n o k s a n o ld u ğ u n d a n , m ü v e r r ih i n ş a h s iy e t i v e
II
e s e r i n e m a k s a t la y a z d ığ ı h a k k ın d a m a lû m a t b u lu n a m a m a k t a d ır
v e D u k a s ’m k ü ç ü k is m i b i l e m e ç h u ld ü r . E s e r , 14 6 2 s e n e s in d e ,
M i d i l l i ’n i n S u lt a n M e h m e d t a r a f ın d a n f e t h i i le s o n a e r m e k t e
d ir . B u v a k ’a n ın s o n u d a t a m a m la n a m a m ış t ır . Z ir a y u k a r ıd a
k a y d e t t iğ im iz g i b i , s o n b ir s a h if e s i n o k s a n d ır . B u e k s ik s a h if e k i
t a b ın İ t a ly a n ca t e r c e m e s in d e v a r d ır . Ş u h a ld e m ü t e r c im , o z a
m a n d iğ e r b ir y a z m a n ü s h a d a n t e r c e m e y i y a p m ış o lm a lıd ır . B u
s u r e t le İ t a ly a n ca t e r c e m e , e k s ik k a la n v a k ’a y ı t a m a m la m a k t a v e
M i d i l l i ’n in f e t h i n d e n s o n r a M i d i l l i p r e n s in i n a k ı b e t i h a k k ın d a
m a lû m a t v e r m e k t e d ir . B u s u r e t le p r e n s in İ s t a n b u l’a g e t i r i lip ,
h a p s o lu n d u ğ u n u v e h a p is t e n k u r t u lm a k iç i n , İ slâ m d i n i n i k a b u l
e t t iğ in i , f a k a t s o n r a y a y i le b o ğ d u r u lm u ş o ld u ğ u n u ö ğ r e n iy o r u z
(B o n n t a b ’ı, s. 5 12 ) .
P a r is M i l l î K ü t ü p h a n e s i ’n d e k i b u t e k y a z m a n ü s h a d a n b a ş
k a , b ir i n c id e n is t in s a h e d i lm iş d iğ e r b ir n ü s h a d a h a v a r d ır . B i r
ç o k y a n lış la r la d o lu o ld u ğ u n d a n e h e m m iy e t i h a iz d e ğ ild ir .. A s ı l
n ü s h a n ın , X V . a s ır d a v e İ k in c is in in X V I I . a s ır d a y a z ıld ığ ı y a z ı
lış t a r z la r ın d a n a n la ş ılm a k t a d ır . Y u k a r ıd a b a h s e d ile n İ t a ly a n ca
t e r c e m e n in d e e h e m m iy e t s iz v e k ıy m e t s iz t e lâ k k i o lu n m a m a s ı
ica p e d e r : B u t e r c e m e e s k i V e n e d i k it a ly a n ca s ı i le y a z ılm ış t t r v e
D u k a s ’m e s e r in in t a m a m b ir n ü s h a s ın d a n ç e v r i ld iğ i a n la ş ılm a k
t a d ır . B u n u n la b e r a b e r b u n ü s h a d a d a b o ş lu k la r g ö r ü lü y o r v e
m ü t e r c im in V e n e d i k t e b a a s ın d a n D a lm a çy a lı b ir k im s e o ld u ğ u
a n la ş ılıy o r . Z ir a e s e r d e V e n e d i k li le r , ç o k m e l h e d i lm e k t e d i r v e
e s e r d e o n la r ın a le y h i n d e k i f ık r a la r t a m a m e n ç ık a r ılm ış t ır . B u
m e t h iy e le r , B o n n t a b ’ı n m 3 7 8 , 4 3 0 , 4 3 7 v e 4 3 8 . s a h if e le r in d e ,
t e r c e m e d e n k a ç ın d ığ ı f ık r a la r is e , 19 8 v e 4 3 0 . s a h if e le r i n d e m e v
c u t t u r . M e s e lâ : 12 0 4 y ılın d a H a ç lıla r ın İ s t a n b u l'u z a p t ın d a n 5 7
s e n e s o n r a , M i h a i l P a le o lo g o s ’u n b u F r e n k h a ç lı la r ın ı t a r d e t m e -
s i h â d is e s in i V e n e d i k li le r i n , B ü y ü k S e n a t o la r ın ın k a r a r ı i le , İ s
t a n b u l’u M i h a i l P a le o lo g o s ’a t e s li m e t t ik le r i ş e k li n d e y a z d ığ ı g i
b i, L â t i n le r i n İ s t a n b u l’d a n çık a r ılm a s ı h a k k ın d a d a b ir ş ey s ö y
le m e m iş t ir . M ü t e r c i m , e s e r e b ir ç o k h u s u s î m a lû m a t d a e k le m iş ,
m e s e lâ , Flo r a n s a K o n s i li ’n d e , B iz a n s lI la r la L â t i n le r e N i k o la s
S a g u d in o ’n u n t e r c e m a n lık e t t iğ in i k a y d e t m iş t ir ( B o n n t a b ’ı, s.
4 3 8 ) . B u n a m u k a b il D u k d s 'ı t e r c e m e e d e r k e n a n lıy a m a d ığ ı b a z ı
f ık r a la r ı a t la m ış , b u s u r e t le d e e s e r d e b ir ç o k n o k s a n la r b ır a k
m ış t ır . M ü t e r c im i n D a lm a ç y a lı o ld u ğ u , S ır p â d e t le r in i v e m e h a z
la r ın ı iy i b ilm e s i n d e n a n la ş ılm a k t a d ır ( B o n n t a b ’ı s. 3 9 4 , 4 3 1,
4 5 1) . M e s e lâ , 13 8 9 ’d a y a p ıla n K o s o v a m u h a r e b e s in i y a z a r k e n :
in
D u k a s ’m t a r ih in d e m e v c u t m a lû m a t t a n f a z la iz a h a t v e r m e k t e d ir
( B o n n t a b ’ı, s. 3 5 2 v e 3 3 5 ) . N i ğ b o l u m u h a r e b e s in i d e D u k a s ’t a n
f a r k lı o la r a k a n la t m ış t ır .
D u k a s 'm e s e r i, i lk d e f a , 16 4 9 ’d a P a r is ’t e I s m a e l B u lli a ld u s
t a r a f ın d a n lâ t in ce t e r c e m e s i i le b e r a b e r , b a s t ır ılm ış t ı r . B u t a b ıd a
b ir ç o k n o k s a n la r v e y a n lış la r v a r d ır . 18 3 3 t a r ih in d e B e k k e r t a
r a f ın d a n B o n n ’d a b a s t ır ıla n n ü s h a la r d a d a , a y n ı y a n lış la r v e e k
s ik le r v a r d ır M e s e lâ , 13 10 n o . lu y a z m a n ın 3 4 9 . s a h if e s in d e
(laflnnac-ıv k e lim e s in d e n e v v e l â«poı;, TTEiraıSeupEVoç k o î iv Toîç Twv
xpıcnıavûv paönpao-ıv v e 3 7 6 . s a h if e s in d e ırıft nv k e li m e s in d e n e v
v e l ovv iTEViaKoaîoıç, d<pfjxE imAccct uv Tr[v ıroXıv y a z ılm ış o ld u ğ u
h a ld e , B u lli a ld u s t a b ın ın 119 . v e 16 6 . s a h if e le r in d e b u f ık r a la r
k a t ’iy y e n g ö r ü lm ü y o r . B o n n t a b ın d a is e , 2 13 v e 2 9 3 ’t e a y n ı h a t a
la r t e k r a r e d ili y o r . K e z a li k P a r is ’t e k i 13 10 n o . lu y a z m a d a 3 2 3 .
s a h if e d e Xnxwav v e 3 4 7 , s a h if e d e <j«ıXov9 pMirıvov k e li m e le r i g ö r ü l
d ü ğ ü h a ld e , B u lli a ld u s ’u n b a sm a s ın d a b u k e li m e le r XaXuvı$v
(s. 73 ) v e <pıXccv9puınvıvov (s. t i 5 ) ş e k lin d e y a n lış o la r a k b a s ıl
m ış v e b u y a n lış la r ı B e k k e r , B o n n t a b ’m d a s. 13 2 v e 2 0 7 d e t e k
r a r e t m iş t ir . K e z a li k P a r is b a s k ıs ın ın 3 0 3 . s a h if e s in d e 6 Xo ke {«c
( v la k ia s ) k e lim e s i v a r d ır . B u k e li m e n i n m â n a s ı ( b u d a la lı k la r ) d ır .
B u lli a ld u s , b u k e li m e n i n y e r in e k i t a b ın ı n 8 8 . s a h if e s in d BXa Xia c
( V la h ia s ) ş e k li n d e b ir k e li m e y i n a k le t m iş t ir k i , U la h - k ı t ’a s ı m â -
n a s t n d a d ır . B i r k e li m e y a n lış lığ ın ın , m e t n in m â n a s ın ı n e k a d a r
d e ğ iş t ir e b ile c e ğ i a ş ik â r d ır . B u y a n lış ı B e k k e r d e B o n n t a b ın d a
(s. 13 7 ) a y n e n t e k r a r la m ış t ır . K e z a li k P a r is y a z m a s ın d a (s. 3 2 3 )
oû x xop tıyr î0 ıia£ Taı y a z ıld ığ ı h a ld e , h e r i k i b a s m a d a h i ç b ir m â n a
if a d e e t m iy e n oûk 6?Eye8rjcETccı ş e k li n d e b a s ılm ış t ı r . ( B u lli a l
d u s , s. 73 ; B e k k e r , 14 1) . P a r is ’t e k i y a z m a n ü s h a d a n , m a t b u ’ n ü s
h a la r a b ö y le c e d a h a b ir ç o k y a n lış la r g e ç m iş t ir . B e k k e r , B o n n
n ü s h a s ın ı b a s t ır ır k e n , B u lli a ld u s ’u n t a b ın ı h iç n a z a r ı it ib a r a a l
m a m a s ı ica p e d e r d i.
B e k k e r , y a ln ız b ir y e r d e B u lli a ld u s ’u n y a n lı ş ın ı d ü z e lt m e k
is t e m iş v e y a z d ığ ı t e n k it t e B u lli a ld u s 'u n 12 8 s a h if e s in d e ıjv potx«îjo
ş e k lin d e y a z ılm ış o la n k e li m e n i n ( B e k k e r , s. 2 2 8 ) tv p a x a î p « o l
m a s ı lâ z ım g e ld iğ i n i i le r i s ü r m ü ş t ü r . 13 10 n o . lu y a z m a d a d a b u
k e li m e (s. 3 3 3 ) tv notXo îp a ş e k lin d e y a z ılm ış t ır 1
B iz a n s t a r ih ç ile r i, e s e r le r in i y a z a r la r k e n , e s k i e d e b î y u n a n li
s a n ın ı k u lla n ır la r d ı. D u k a s , b u lis a n ı ç o k iy i b ild i ğ i v e e s e r in in
b ir ço k y e r le r in d e k u lla n d ığ ı h a ld e , s o n d e v ir d e , B iz a n s 't a k u lla
n ıla n h a lk d i li n e d e b ir ço k y e r le r d e b a ş v u r m u ş t u r . H a t t â b a z a n ,
t ü r k ç e v e İ t a ly a n ca k e li m e le r e m ü r a ca a t e t t iğ i g ö r ü lm e k t e d ir . D u
k a s’m b u s u r e t le i k i t ü r lü lisa n k u lla n m a s ı, t a r ih ç ile r a r a s ın d a
m ü n a k a ş a y ı m u c ip o lm u ş v e b a z ıla r ı D u k a s ’m h a lk li s a n ın ı d a
k u lla n m a k is t e m e s in in b ir y e n ilik t e ş k il e y le d iğ in i v e e s k i u s u lü
d e ğ iş t i r m e k is t e d iğ in i y a z m ış la r d ır .
D u k a s 'm e s e r in d e d ik k a t i ç e k e n d iğ e r b ir n o k t a d a , ş a r k v e
g a r p k i lis e le r i n in b ir le ş t ir ilm e s i t a r a ft a r ı g ö r ü n m e s id ir , G . M o -
r a v cs ik b u m e s ’e le h a k k ın d a d iy o r k i: «D u k a s k i lis e le r i n b ir le ş
m e s i t a r a ft a r ı id i. B u t a r a ft a r lığ ı siy a s î m a k s a t la r a m ü s t e n it d e
ğ ild ir . K e n d is i b ir le ş m e n in , h a k ik î o r t o d o k s d in i n e k a t ’iy y e h z a
r a r g e t ir m iy e c e ğ in e k a n a a t h â s ıl e t m iş b u lu n u y o r d u » \ H a t t â ,
İ t a ly a ’d a , V e n e d i k 't e B iz a n s u s u l v e â d e t i ü z e r i n e y a p ıla n b i r r u
h a n î â y in d e h a z ır b u lu n m u ş o la n k a t o lik le r i n « Y u n a n lı la r ı n , k i l i
s e n in ilk d o ğ a n ç o c u k la r ı o ld u k la r ın ı v e b u n la r ın b u h a r e k e t le
r in d e H a z r e t - i I s â ’n m v e R u h - ü l- K u d s ’i in t e s ir i b u lu n d u ğ u n u
ş im d i g ö r ü y o r u z v e in a n ıy o r u z » d e d ik le r in d e n d o la y ı D u k a s ’t n
h is s e t t iğ i m e m n u n i y e t i n h a d d i v e p â y â n ı y o k t u ( P a r is y a z m a s ın
d a s. 3 4 9 , B o n n t a b ’ın d a 2 13 ) . D u k a s ’m b ir le ş m e t a r a f t a n o lm a
s ın ı n b ü y ü k b i r s e b e b i d e k e n d is in i n , k ü ç ü k y a ş ın d a n b e r i Y e n i-
F o ç a ’d a v e M i d i l l i ’d e h iz m e t e t t iğ i e f e n d i le r i n i n , k o y u k a t o lik
o lm a la r ı v e b u n la r ın s a r a y la r ın d a ö m r ü n ü g e ç ir m iş b u lu n m a s ı
d ır . D u k a s , h a r a p o la n m e m le k e t i n in k u r t u lm a s ı i ç in , T ü r k t e h
d id in e k a r şı k a t o lik le r le b ir le ş m e n in f a y d a lı o la b ile c e ğ i n e in a n ı
y o r v e L â t i n le r e T ü r k le r i t e r c ih e t m e k is t e y e n v a t a n d a ş la r ın ı
t a k b ih e d iy o r d u .
D u k a s , y a ş a d ığ ı z a m a n ın o la y la r ın ı p e k iy i b iliy o r d u . F a k a t
d a h a e v v e l ce r e y a n e d e n g e r e k T ü r k v e g e r e k s e h ır is t iy a n la r la
a lâ k a lı v a k ’a la r ı d o ğ r u o la r a k ö ğ r e n m e k v e y a z m a k m e c b u r iy e
t i n i h i s s e t m iş t i r i . D o ğ u m u n d a n e v v e l ce r e y a n e t m iş o la n v a k ’a-
la r i ç i n , k e n d is in d e n ö n c e t a r ih in i y a z m ış o la n N i k i f o r o s G r ig o -
r a s i le , 13 5 5 - 13 6 4 s e n e le r in in v u k u a t ın ı k a y d e d e n î ö a n n i s K a n -
t a k u z in o s ’u n e s e r le r in i b it t a b i o k u m u ş t u . B iz z a t g ö r ü p a n la t t ığ ı
v a k ’a la r m b a ş la n g ıcı o la n 14 2 1 s e n e s in e k a d a r ce r e y a n e t m iş 12
o la y la r a d a ir d a h a b ir ç o k m e h a z la r b u lm u ş v e t e t k ik e t m iş t i r .
B u s o n m e h a z la r b iz im i ç i n m e ç h u ld ü r . D u k a m ın , t a r ih ç i N i k i -
t a s H o n y a t is ’in e s e r in i d e o k u m u ş o ld u ğ u a ş a ğ ıd a k i m is a l ile sâ-
b it t ir . D u k a s , İ s t a n b u l’u n z iy a m d a n d u y d u ğ u t e e s s ü r le y a z d ığ ı
m e r s iy e d e , « E y ş e h ir , ş e h ir , b ü t ü n ş e h ir le r in b a şın d iy e e le m i n i
a ç ık la m ış t ır ( B o n n t a b ’ı, s. 4 1) . N a s ıl k i N i k it a s H o n y a t is d e ,
H a ç lıla r İ s t a n b u l’u z a p t e t t ik le r i z a m a n y a z d ığ ı f e r y a t n a m e d e ,
« E y ş e h ir , ş e h ir , b ü t ü n ş e h ir le r in g ö z ü » d iy e t e e s s ü r le r in i iz h a r
e t m iş t i ( B o n n t a b ’ı, s. 76 3 ) . D u k a s ’m , S e la n ik ’in M u r a d I I . t a
r a f ı n d a n 14 3 0 s e n e s in in ilk b a h a r ın d a z a p t ın ı n t a r ih in i y a z m ış
o la n t o a n n is A n a g n o s t i’n i n e s e r in i d e o k u m u ş o ld u ğ u ş u d e li l i le
s â b it t ir . D u k a s , İ s t a n b u l'u n f e t h i n i y a z a r k e n , T ü r k le r i n ş e h r i
y a ğ m a v e g e n ç k ız la r ı e s ir e t t i k le r i n i v e p a d iş a h ın k e n d is i iç in
y a ln ız ş e h r i i s t e d iğ in i v e h e r m e n k u l m a lı m u z a f f e r a s k e r le r e
t e r k e y le d iğ in i v e s a ir e y i y a z a r , t o a n n is A n a g n o s t i d e S e lâ n ik ’in
z a p t ın ı a y n ı s u r e t t e t a s v ir e t m iş t ir ‘.
D u k a s 'm y u k a r ıd a b a h s e d ild iğ i g i b i , N i k i f o r o s G r ig o r a s ’ m
e s e r in i d e t e t k ik e t t iğ i a ş a ğ ıd a k i iz a h a t i le a n la ş ılm a k t a d ır : B ü
y ü k D u k a A le k s io s A p o k a v k o s ’u n ö ld ü r ü lm e s i v a k ’a sı h a k k ı n
d a , D u k a s ’m v e r d iğ i m a lû m a t G r ig o r a s ’ı n k it a b ın d a y a z ıla n la r
d a n f a r k lı d e ğ ild ir . B u n la r d a n G r ig o r a s , A p o k a v k o s h a p is h a n e
y e y a ln ız b ir b e n d e s i i le g ir m iş t ir , d iy o r ; D u k a s is e « b ir k iş i i l e
b e r a b e r g ir m iş t ir » d iy o r ( B o n n , s. 2 2 , G r ig o r a s , B o n n , s . 7 7 1) .
H a p is h a n e d e b u lu n a n la r ın m ik t a r ı i k i y ü z d e n f a z la i d i d iy o r ,
D u k a s is e ( B o n n , 2 1) , « ik i y ü z d e n a z d e ğ il i d i » d iy o r . G r ig o r a s
( B o n n , s. 7 3 4 ) N e a s m a b e d in e ( Y e n i M a b e d e ) i lt ic a e t t i k le r i n i
y a z ıy o r ; D u k a s is e ( B o n n , s. 2 3 ) « N e a s M a n a s t ır ın a » d iy o r . G r i
g o r a s ( B o n n , s. 7 3 7 ) , e k s e r is in i k a t le t t ile r . D u k a s ( B o n n , s. 2 3 ) ,
h e p s in i k e s t ile r , d iy o r . B u v a k ’a h a k k ın d a D u k a s ’m y a z ıla r ı, I o -
a n n is K a n t a k u z in o s ’u n y a z ıla r ın a d a m u t a b ı k t ı r ■ K a n t a k u z in o s ,
b a h is m e v z u u o la n m â b e d i ç i n « d o k u z t a r ik a t in k ilis e s in a d ın ı
v e r m e k t e d ir ( K a n t a k u z in o s , B o n n , I I , 6 4 3 ) . G r ig o r a s , k ilis e y e i l
t ica e d e n le r d e n b a h s e t m iy o r . K a n t a k u z in o s p e k a z k im s e n in t e h
li k e y i a t la t m ış o ld u ğ u n u v e h a t t â ilt ic a e t m iş o la n la r ın a r a s ın d a
b ü y ü k D u k a ’n m k a a t ille r in in d e b u lu n d u ğ u n u y a z ıy o r ( K a n t a r
k u z in o s , B o n n , I I , s. 3 4 3 ) . B u o la y h a k k ın d a D u k a s , t e h li k e y i a t
la t m ış o la n la r ın y a ln ız a lt ı k iş id e n ib a r e t o ld u ğ u n u v e b u n la r ın 1
1 D ukas, B onn tabı, s. 291, 292, 200; Ioan nis A n ag n osti, B onn tabı, s.
a r a s ın d a b ü y ü k b a b a s ın ın d a b u lu n d u ğ u n u y a z ıy o r . D u k a s , b u
v a k ’a y ı a ile s in d e n a ld ığ ı m a lû m a t t a n v e o k u d u ğ u b ir v e s ik a d a n
ö ğ r e n m iş t ir . B u t a r ih î v e s ik a d a n G r ig o r a s d a b a h s e t m iş t ir ( B o n n ,
I I , s. T4 0 ).
D u k a s , im p a r a t o r I o a n n is V ’i s a r h o ş v e s e f ih o la r a k t a sv ir
e d iy o r . D u k a s b u m a lû m a t ı h e r h a ld e im p a r a t o r I o a n n i s 'i n r a
k i p le r i t a r a f ın d a n y a z ılm ış b ir k it a p t a g ö r m ü ş t ü r . Z ir a a y n ı z a
m a n d a I o a n n is ’i n r a k ib i o la n K a n t a k u z in o s ’u m e t h e d iy o r ( D u
k a s , B o n n , s. 19 , 2 0 ). D u k a s ’ın m u k a d d e s k it a p la r ı v e e s k i B iz a n s
e d e b iy a t ın ı o k u m u ş v e t a h s il e t m iş o ld u ğ u , e s e r in e y a z d ığ ı b a z ı
d i n î v a k ’a la r v e k u lla n d ı ğ ı lis a n i le s a b it t ir .
D u k a m ın e s e r i, y u k a r ıd a y a z d ığ ım ız g i b i , 16 4 9 d a Fr a n s a ’
d a v e 18 3 4 d e B o n n ’d a b a s ılm ış o ld u ğ u g i b i , 1^ 2 9 s e n e s in d e v e
B e r li n A k a d e m is i ’n i n n e z a r e t i a lt ın d a V e n e d i k ’t e d e b a s ılm ış t ır .
D u k a m ın t a r ih i P r e ş i d e n t C o u s i n t a r a f ın d a n f r a n s ız ca y a t e r c e m e
e d ilm iş v e 16 8 5 t a r ih in d e P a r is ’t e b a s ılm ış t ır 1.
D u k a s , t a r ih i n i 4 5 b ö lü m e a y ır m ış t ı r v e d e v r in d e t a r ih y a z
m ış o la n la r ın y a p t ı k la r ı g i b i â le m in y a r a d ılış ın d a n b a ş lıy a r a k ,
k ıs a ca m ü h i m t a r ih î v a k ’a la r ı k a y d e t t ik t e n s o n r a , B iz a n s t a r ih i
n e g e ç m iş v e 13 4 1 s e n e s in d e n it ib a r e n , M i d i l l i ’n i n F â t i h t a r a f ın
d a n z a p t ı t a r ih i o la n 14 6 2 s e n e s in e k a d a r c e r e y a n e t m iş o la n ola y -,
la n y a z m ış t ır . 13 8 9 ’d a n s o n r a k i v a k ’a la r , d a h a e sa s lı t e t k i k e d i l
m iş t ir . D u k a s , m u t a a s s ıp b ir H ır ist iy a n o ld u ğ u n d a n , k i t a b ın ı n
b ir ç o k y e r le r in d e T ü r k l e r h a k k ın d a « d in s iz le r » t a b ir in i k u lla n
m ış , a le y h le r in e b ir ç o k t e f e v v ü h a t t a d a b u lu n m u ş t u r . T e r c e m e -
d e b u a ğ ır it h a m la r h a f i f le t ilm e ğ e ç a lış ılm ış t ır .
D u k a s ’ın P a r is M i l l î K ü t ü p h a n e s i ’n d e b u lu n a n y a z m a n ü s
h a s ın ı g ö r e n v e t e t k i k e d e n S e la n ik Ü n iv e r s it e s i P r o f e s ö r ü J e a n
P a p a d o p u lp ’n u n b a n a y a z d ığ ı 2 9 / 11/ 19 4 9 t a r ih li m e k t u p la , b u
n ü s h a n ın b ir ço k b o ş lu k la r i le d o lu b u lu n d u ğ u n u v e it a ly a n ca - 1
1) D u k as’m B izans tarih i’nin bu b aşlıca basm aları ile tercü m elerin in tam
a d la n şöyled lr :
1 . H lsto ria b yza ntlna a Johanne Palaeologo I ad M ehm etum II. A ccessit
Chronicon breve (nşr. Is m a el B oulliaud, P aris, 1619. N o tla r v e bir lAtineeye ter-
cem eyi ih tiva eder; m etin o kad ar sıh h atli değildir.
?. D ucae, M ichaeliş D ucae nepotis, h istorla b y za n tln a ,.. (nşr, E m . B ekker,
Bonn, 1834, B izan s K ollelislyon u için d e). L atin ce bir tercem ey i ih tiv a eder, m e
tin sıh h a tli olup, en iy i n eşir sayıhlr. B un a m etn in e sk i İta ly a n c a tercem esi de
il&ve edilm iştir. ..............................
s. C ousbı, H isto ire de C onstantinople, depuis le rSgne de l’ancien Ju stin
]usqu’h la fin d e l’em pire (P a ris, 1672; A m sterdam , 1684). T am bir tercem edlr.
vn
y a t e r c e m e s in in b ir ço k y e r le r in d e d e m e t in h a r ic in d e b ir Çok
ilâ v e le r m e v c u t o ld u ğ u n u v e b a z ı y e r le r in in d e h iç t e r c e m e e d i l
m e d iğ in i b ild ir m iş t ir . H a m m e r , O s m a n l ı D e v l e t i t a r i h i ' m y a
z a r k e n , D u k a s 'd a n ço k b a h s e t m iş v e o n d a n b ir ç o k m a lû m a t a l
m ış t ır . H a lb u k i H a m m e r ’in ça lış m a a r k a d a ş la r ı B iz a n s lis a n ın a
lâ y ık ıy la v â k ıf o lm a d ık la r ı i ç i n , t e r c e m e y i y a n lış y a p m ış la r ,
H a m m e r d e b u n la r ı d o ğ r u s a n a r a k , k it a b ın a k o y m u ş t u r . B u
y a n lış t e r c e m e d e n d ik k a t i ç e k e n b ir m is a l ş u d u r : D u k a s ’ın B o n n
b a s m a s ın d a (s. 2 4 3 ):
E p iv a t e s ( B ig a d o s ) v a k ’a sı ş ö y le a n la t ı lıy o r : «O gün
le r d e P a d iş a h ’m k ız k a r d e ş in in k o ca s ı t s f e n d iy a r o ğ lu dahi
a ld ığ ı e m ir m u c i b in c e İ s t a n b u l k a le s in i z a p t ı t e ş e b b ü s ü n e ,
g ö n ü llü o la r a k , y a r d ım etm ek ü z e r e , m a iy e t in d e k i a s k e r
le r i i le E d r e m i t ’t e n h a r e k e t e t t i. B u z a t ın a s k e r le r i E p iv a
t es a d ın d a k i k a le n in y a k ın la r ın d a b u lu n d u k la r ı s ır a d a , a t la r ın ı
v e y ü k h a y v a n la r ın ı B iz a n s lI la r ın e k i l i t a r la la r ı i ç i n e s a lı v e r e r e k ,
h e n ü z b iç ilm e m iş b u ğ d a y t a r la la r ın ı v e m e z r u ’ y e r le r i t a h r ip ', e t
t ile r . B i r B iz a n s lı , ç o k z a h m e t le r le y e t iş t ir d iğ i m a h s u lü n ü n m a h
v o ld u ğ u n u g ö z ü i le g ö r ü n c e , k o ş a r a k a t la r ı t a r la s ın d a n k o v d u .
B ir T ü r k s e y is h e m e n y e t iş e r e k , k e n d i s i n i d ö v d ü . D a y a k y iy e n
a d a m ın a k r a b a s ın d a n b ir i o n u m ü d a f a a e t m e k i ç i n k o ş t u , b u n u
d iğ e r b ir is i t a k ip e t t i. T ü r k l e r d e k ı lı ç la r ı n ı ç e k t i le r v e i k i t a r a f
b ir b ir le r in e g ir d i. B u s u r e t le g e r e k T ü r k le r d e n , g e r e k B iz a n s lI
la r d a n h a y li a d a m ö ld ü . E r t e s i g ü n K a y a b e y ( a d ı b ö y le i d i) p a
d iş a h ın n e z d in e g e le r e k , a le lû s u l u b û d i y e t i n i a r z e t t ik t e n s o n r a ,
E p iv a t e s k a le s in d e ce r e y a n e t m iş o la n v a k ’a y ı t a f s ilâ t iy le a n la t t ı,
P a d iş a h d a , b u h u s u s t a h i ç b i r t a h k ik a t a lü z u m g ö r m e k s iz in , o
k ö y ü n b ü t ü n a h a lis in in k ı lıç t a n g e ç ir i lm e s i i ç i n , a s k e r le r i i le
a c e le or a y a g i t m e s in i K a y a b e y ’e e m r e t t i. K a y a b e y d e p a d i
ş a h ın e m r i n i if a e t t i i l h ’.n
H a m m e r ( A t a b e y t e r c e m e s i, I I , 2 6 6 ) b u v a k ’a ş ö y le t e r c e
m e e d ilm iş t ir : « A s y a s a h ilin d e E d r e m i t ’t e n h e n ü z g e lm iş q la n
p a d iş a h d a m a d ı I s f e n d iy a r o ğ lu ; y ü k h a y v a n la r ın ı E p iv a t o s b a h
ç e le r in d e o t la t a r a k , o r a la r ın ı t a h r ip e y le d i. B u e sn a d a b ir J f L r k
s e y is , h a y v a n la r ın o t la m a s ın a m ü m a n a a t e t m e k is t iy e n b ir jf? « -
m u d ö v m ü ş o ld u ğ u n d a n , d iğ e r R u m la r d a y a r d ım ın a k o ş u ş t u
la r , m u d â r e b e d e h e r i k i t a r a f t a n b ir k a ç k iş i m a k t u l o ld u . B u ]h â -
D u k a s , k i t a b ın ı n i k i y e r in d e p a d iş a h ın e n iş t e s in in is m in i
s a r ih o la r a k t s f e n d iy a r o ğ lu K a y a b ey o la r a k y a z ıy o r , b u is m i d e
ğ iş t ir ip K â h y a b e y , h i k â y e s in i u y d u r m a k t a n e m â n a v a r d ı? Fâ
t i h 'e y a r d ım iç in , g ö n ü llü o la r a k , İ s t a n b u l’a g e le n d a m a d ı K a y a
b e y , d o ğ r u d a n d o ğ r u y a k a y ın b ir a d e r i o la n p a d iş a h ın h u z u r u n a
ç ık a m ıy o r d a , K â h y a b e y i t a v s it e t m e k m i ica p e d iy o r d u ? D a m a t
o lm a s a d a , K a y a b e y , b ir b e y i d i , b a b a s ı I s f e n d iy a r o ğ lu , h e n ü z
b e y liğ in i m u h a f a z a e d iy o r d u . G ö n ü ll ü o la n , â d i b i r b e y d e o lsa
id i , p a d iş a h ı g ö r m e k i ç in , sa r a y e r k â n ın d a n b ir is in in t a v a s s u t u
n a ih t i y a c ı y o k t u .
İ s t a n b u l’u n f e t h i n i y a z a n v e H a m m e r ’in t a r ih i n i t a k ip e t
m iş o la n t a r ih ç ile r im iz d e b u K â h y a b e y v e y a K e d h ü d a b e y i n h i
k â y e s in i k i t a p la r ın a g e ç ir m e k s u r e t iy le b ilm iy e r e k a y n ı h a t a y ı
iş le m iş le r d ir . A h m e d M u h t a r P a ş a , F e t h i c e lî l- i K o n s t a n t ı n i y y e ,
İ s t a n b u l, 13 2 0 , s. 9 v e F e r i d u n D i r i m t e k i n , İ s t a n b u l ’u n f e t h i ,
İ s t a n b u l, 19 4 9 , s. 5 3 ) .
D u k a s ’m t a r ih in i t ü r k ç e y e ç e v ir ir k e n , B o n n b a s m a s ın ı esa s
t u t t u m v e t e r c e m e y i d o ğ r u d a n d o ğ r u y a B iz a n s lis a n ı m e t n in d e n
y a p t ım . T e r c e m e e d e r k e n , m ü e lli f i n y a z d ık la r ın ın m â n a la r ın ı
k a t ’iy e n d e ğ iş t ir m e m e ğ e v e k u lla n d ı ğ ı k e li m e le r i d e m ü m k ü n
o ld u ğ u k a d a r a y n e n t ü r k ç e y e ç e v ir m e ğ e ç a lış t ım . D u k a s , b a z a n
a z k e li m e i le ç o k ş e y le r iz a h e t m e k is t e m iş t ir , b u n u g ö z ö n ü n d e
t u t a r a k , e s e r in i t ü r k ç e y e ç e v ir ir k e n , d ü ş ü n d ü ğ ü m e v z u u m ü m
k ü n m e r t e b e a çık la m a ğ a ç a lış t ım . B u y ü z d e n v â k i o la c a k y a n lış
la r ın ın d e ğ d r il ü s t a d la r t a r a f ın d a n t a s h ih e d i le c e ğ in i u m a r ım .
VL M ir m ir o ğ lu
1 / 1/ 19 5 6
leme alınm ıştır. Şu hale göre, D u kas'ın 1400 senesinde doğduğu an
laşılıyor.
İstan b u l’un fethinden evvel im p arato r K o n stantin X I. Paleolo-
gos’un saray ın d a m ühim bir vazifesi olduğu söylenm ektedir1. F etih
te n so n ra D ukas’ı, Midilli hüküm darı Dorio G ateluci’nin saray ın d a
buluyoruz. D orio’nu n v efatın d an so n ra oğlu ve halefi Dominico’nun
m aiyetinde bulunduğu sıra d a kendisine m uhtelif siy asî m ühim va
zifeler tevdi’ olunmuş ve elçi olarak m uhtelif y erlere gönderilm iş
idi. 1455 ve 1456 senelerinde Midilli ve Lim nos ad alarının h a ra ç v e r
gisini, F â tih ’e götü rm ek için, E d irn e’ye gönderilm iştir. B iraz sonra
p adişaha tazim atım arz için E d irn e ’ye giden efendisi Dominico’ya
re fa k a t etm iştir.
D ukas, Midilli hüküm darın ın hizm etinde bulunduğu sıra la rd a
bilhassa Dorio ve Dominico Gateluci zam anlarında, siy asî fik ir ve
kiyaseti sayesinde efendilerini F â tih ile iyi geçindirm işti. B unlar
dan so n ra gelen N ikola Gateluci, D ukas’ın n a sih a tla n m dinlemiye-
rek, F â tih ’i gücendirm iş olduğundan, F â tih 1462 senesinde, Midil
li’yi zaptetm ek suretiyle, G atelucüerin hüküm ranlığ ına son v er
m iştir. Midilli’nin F â tih ta ra fın d a n zaptından sonra, D ukas’ın ne
reye gitm iş olduğunu bilm iyoruz. İta ly a ’ya giderek, h a y a tın ın son
günlerini o rad a geçirm iş olduğu ve ih tiyarlığ ında tarih in i o ra d a ik
m al eylediği ve 1470 senesinde öldüğü zannolunm aktadır.
Bİ ZANS TARİ Hİ
(ÎL K İN SA N O LAN HAZRET*! ADEM ’İN D Ü NY AY A G ELD İĞ İ
G Ü N D EN İT İB A R E N ZAMANIMIZA K A DA R G EÇ EN
S E N E L E R İN D E V R E L E R E TA KSİM İ H A KK IN D A )
1 1 n isa n 12 04 (T . N .) .
2 K itab ın sonunda m ütercim ta ra lın d a n tan zim v e ll&ve olunan ha rita
d a bu yerlerin m evk ileri gösterilm iştir.
3 (1261-1282) 21 sene.
4 B u noktalı y e r le r m etin d e boş bırakılm ıştır.
6 B İZ A N S T A R İH İ
neşri, s. 3 0 4 ). A n la şıla c a ğ ı v eçh ile k a tled ilm işti. D u k a s bunu isy a n ed en şeh -
z a d e -S a v c ı b ey le k a rış tırm ıştır (T . N .).
. ı T arihlerim izde OUvera (T .N .).
2 B ayezid K aram an b ey liğ in e taar ru z için G erm iyan ilin e g elin ce , Ger-
m iya n og iu V akub :b ey . k en d isin i is tik b a l e tm iş İse de, B a y ezid k en d isin i tutup,
İp sa la ’y a gön d erm işti (N e şr i tarih i, .1, 314) (T .N .).
D Ü K A S 9
yetle fazilette ilerlem iş o lan lara kargı olur. O zam an im p a rato r îo-
annis, henüz genç olduğundan, K antakuzinos, kendisine kızı E leni’-
yi verip, kasan babası olm ak istiyordu. S enato a z a la n ise, aslen Al
m an olan im p a rato ru n an asın a husum etleri olm akla beraber, Ş arkî
R om a im p arato ru n u n alacağı zevcenin, teb aad an değil, b a şk a m em
lek etten olm asının eskiden beri âd e t olduğunu söylüyorlar, ve ih ti
yaç hâsıl olduğu zam an o yabancı m em leketten y ard ım talep oluna
bileceğini ü e ri sürü yorlardı, im p a ra to ru n an a sı D espina A nna
(A nne de Savoie) dahi A lm an ırk ından olduğundan, oğluna kendi
ırkından b ir zevce bulup, oğlunun da aynı kan d an çocuk sahibi ol
m asını a rzu ediyordu. B u nun için senatonun m ütalâasın a iştira k e t
ti ve K antakuzinos’u n teklifi reddolundu. K antakuzinos, bunun üze
rin e im p arato ru n m ürebbiliğinden istifa ederek, İsta n b u l’u terke-
dip, M akedonya’y a g itti. K antakuzinos’u n basım ları bundan istifa
de ederek, aleyhinde b ir çok isn ad lard a bulundular. H a ttâ im para
to ru n an asın a m ü ra c a a t ederek, ona bazı telkinlerde bulunuyorlar,
b ir tecrübeye tevessül etm esini ve isd a r edeceği b ir irade ile «do-
m estiko^yu1, yani K antakuzinos’u çağırm asını, bu iradede «Make
donya’daki süvari alay larım a larak , m üstacelen B izans’a gel» deme
sini istiyorlardı. B u em ir üzerine gelirse, y a k a la n a ra k e sir edilecek,
şa y et ita a ti reddederse, aleyhindeki isnâdatm sıh h ati tebeyyün ede
cek ve azli üe yerine başka b ir askerî kum andan tâ y in olunacaktı.
K antakuzinos’u n a k ra b a ve d o stla n ise, gönderdikleri m ek tu p lard a
«güneşi görm ek ve k a ra n lık ta n sakın m ak istersen, itaatsizliği te r
cih e t; eğer bunların dediklerini y a p a rsa n ölmeden evvel k aran lığ a
kavuşacaksın» diyorlardı. B unları h ab er alan K antakuzinos, impa-
ratoriçenin iradesini n efretle reddederek, alenen k a rş ı geldi. Ista n -
bul’dakiler ise, yerine başkasını, yani Aleksios A pokavkos’u vekil
intihap ettiler. B u z a t alçak ve k o rk ak b ir adam idi. L âk in hilede
m ah ir ve m eş’um idi. Im paratoriçe buna «büyük duka» pâyesini*
tevcih etti.
büyük derecesidir. X . asırd an itibaren, İstan bu l’un O sm anlı T ürk leri ta ra fın
dan feth in e kadar, bu rütbe tev cih olunuyordu. B izan s tarih çilerind en Kodi-
nos, rütb eler v e m ansıblar hakkm d ak i eserinde bu pa ye İçin «k aradak i bütün
ask erlerin başında büyük D om estik os olduğu gibi, büyük D u kas dahi bütün
D U K A S 11
bahriye ask erlerinin b a şı idi» diyor (Bonn, s. 28). B u seb ep ten dolayı im para
torlar, bu riltbeyl hânedana m ensup olan lara v e y a büyük siy a si nüfuzu haiz
rical-i d ev lete tev cih ederlerdi. B u rü tbe inip. A le k si K om nenos devrinde ilk
d efa tev cih olundu (B rfh ier, V le e t m or t de B yz., s. 595) T.N.,
ı Pelopidas, T eblilerin m eşh ur ask eri kum andam idi. 12 arkadaşı ile T eb’i
İdare eden m ü steb it zalim leri k a tle tti.
2 E kiade, T elam on v e o ğ lu E aa’tır. S a la m is ad asının hüküm darları idi
ler. E a s T roya m uharebesindeki yara rlık ları ile şöh ret k azan m ıştır.
12 B İZ A N S T A B İH İ
(K AN TA KUZlNOS'UN İSY A N I)
(KANTAKUZÎNOS V E AYDIN-OGULLARINDAN
ÖM ER = UM UR B E Y )
ı A frod iti, agk, gehvet vo gü zellik ilâhesidir. S em eli ise, Teb hükümdarı
K adm os ile A rm onia’nın kızıdır. Jüp iter bu k ız He cins! m ü n aseb ette buluna
rak, D ionisos dü nyaya geldi.
2 Türk hüküm darlarının bu asırlarda, ecnebi prenseslerini daim a ikinci
derecede tu ttu k ların ı, bunlardan doğan çocuklardan hiçbirinin ta h ta çıkm ad ı
ğ ın ı D ukas farketm em ig olacak (T .N .).
5o B İZ A N S T A R İH İ
ı Haron, Yunan m ito lojisine göre, ölenlerin canlarını ah rette S tig o s gölü
üzerinde k a y ık la nakleden kim sedir.
2 D ukas hâd iseleri birbirine karıştırm ıştır.
Orhan beyle, k ız ım verm ek şa rtiy le bir an laşm a ya p an K antak uzinos
5000 k iş ilik b ir yardım cı T ü rk k u vveti alarak İstan b u l önüne g elm iş v e Gi-
rolem ne k ap ısı önüne yerleşm iş is e de, m u vaffak olam ıyara k g e r i dönm üştür
(K an tak . U t , b ah is 8 1 ), sen e 1344 (T .N .).
D TJ K A S 21
eski a n ’aneleri b ırak arak , vaktini k adın larla ve sefah atle geçirm e
ğe başladı. İm p a rato ru n bu hali çok kim senin canım sıkıyordu. Kan-
takuzinos ise, uyum adan, gece gündüz çalışıyordu. F a k a t y ukarda
bahsedildiği üzere, geçen senelerde T ü rk ler T ra k y a ’y a girip, çık
m ak ta devam ediyorlardı. B unlardan bazıları u fa k k a y ık larla S isto ’-
dan Avidos”a, bazıları da L am sako (L a p se k i)’d a n H eroniso (Ge-
iu y a rım ad a sı)’y a geçiyorlardı. K antakuzinos S ırb istan ’a yakın
olan kaleleri elden çıkarm adı. O zam an lar O rhan’ın evlâtların dan
biri olan Süleyman, m ühim kuvvetlerle L apseki’den k a rşıy a geçerek,
Gelibolu yarım adasın ın köylerini yağ m a ediyordu. D espot M ateos
K antakuzinos ise, m ezkûr yarım adanın Eksam ilion m evkiinde Sü
leym an’a rastg elerek , h arb e tu tu ş tu ve binnetice, Süleym an dahil
olduğu halde, bir çok T ü rk ’ü telef e tti12.
1 A vidos, bugünkü N a g a ra lim anı denilen yerde bir şehirdi. S isto s ise
A vidos'un ka rşısın d a v e Gelibolu yarım ad asının üstündedir.
2 Süleym an paşan ın bir harbde değil, bir av esnasınd a öldüğü m alûm
dur (T .N .),
24 - B İZ A N S T A R ÎH Î
zans im parato rlu ğ u n a a it bazı yerleri ve bilh assa Sakız ad ası gibi
ad aları zaptediyorlardı. B unlar m eyanında Ceneviz asilzadelerinden
biri, Gelibolu yarım adasın ın üstünde bulunan kalelerden birisini zap
tetm ek m aksadiyle üç s ıra kürekli iki kadırgayla Cenevizden h a re
k e t e tti ve Gelibolu boğazına yaklaşırk en, im p a rato r Io annis’e r a s t
geldi, İm p arato r, Cenevizli asilzade ile b ir çok m evzularda konuştu
ve beslediği gizli em ellerini açığa v u ra ra k Cenevizliyi h e r h u su sta
m utabık bulup, yard ım v a ’di aldı.
Cenevizli, A llah'ın inayeti ile İstan b u l’u K antakuzinos’un elin
den a la rak m üstakillen Ioannis Paleologos’a vereceğini ve kendisi
ni şehrin içinde ve dışındaki B izanslIların im p arato ru yapacağım
ve m u v affak olm ak için icabında h ay atın ı da fed a edeceğini, yem in
lerle tem in e tti. B u zatın ism i F rançesko G ateluzo idi. İm p a rato r
onun gö sterdiği fe ra g a ti nefse k arşı dedi k i: «İnayet-i R abbani ile
va’dettiğ in şeyler ta h a k k u k eder ve hüküm darlığım ı te k r a r elde
edersem, s a n a kız kard eşim M aria’yı zevce olarak vereceğim ve se
ni d a m a t yapacağım ». İki ta ra f, taah h ü tlerin i ifa edeceklerini te
m in at altın a alarak, E lispont (Ç anakkale) boğazım geçiyorlardı.
Geceleyin İsta n b u l’un k arşısın a gelip, O diyitria’ adındaki u fa k bir
kapıy a y an aştılar. O sıra d a şiddetli lodos rü z g â n esm esinden istifa
de ile, F rançesko, b ir hileye başvurdu. K ad ırg aların d a b ir çok boş
zeytinyağı testisi vardı. Z ira İta ly a ’dan, ham ule olarak, kısm en zey
tin y ağ ı alıp, yolda satm ış ve y ağ testileri k ad ırg a la rd a boş olarak
kalm ış idi. F rançesko gemicileri çağırdı. İki gemiciye bu boş testile r
den b ire r tanesini verdi. A skerlere, boş testileri kulpların dan tu ta
rak , şeh rin haricî su rla rın a şiddetle çarpıp, kırm alarım ve bu su retle
g ü rü ltü yapm alarını em retti. B unlar hem böylece g ü rü ltü ediyorlar,
hem de bağrışıyorlardı. Ş ehrin içindeki s u r bekçileri gürü ltü d en u y a
n arak , k ap ıy a do ğru k o ştu la r ve g ü rü ltü n ü n sebebim sordular. Ka-
dırgadakiler, bu suale şu cevabı verd iler: «Bunlar tü cc a r gem ileridir;
çok zeytin y ağı getird ik ; bunların b ir kısm ı K aradeniz sahilindeki
yerler, bir kısm ı da İstanbul içindir. H avanın m uhalefetinden kadir-
g alard an birisi parçalandı. Şimdi sizden yardım istiy o ru z ; bu y ard ı
mı yaparsanız, geri k alan yağı .kardeş gibi aram ızda taksim ederiz.
Y eterki hayatım ızı kurtaralım .»
D algalar şiddetle sahile çarpıyordu ve kırılan dalg alar köpükler
peyda ediyordu. Bu sözler üzerine, iç ta r a fta b u lu n an lard an yirm i
kadarı, dışarıy a çıktı. D aha evvel k ad ırg alard an çıkıp saklanm ış olan
ı K a s ı m 1 3 5 5 ( T .N .) .
ı P e r lv lc p to s m a n a s tın , b u g ü n S a m a t y a ’d a « S u lu M a n a s tır» a d ım ta ş ı
yan E rm e n i k ilis e s id ir. Bu k ilis e fe tih te n so n ra R ıım la ra b ır a k ılm ış o ld u ğ u
h a ld e , S u lta n İb ra h im z a m a n ın d a , R u m la rın e lin d e n a lın a ra k E rm e n ile re ve
r ilm iş tir .
s V a z i y e t b u k a d a r b a s i t b i r ş e k i ld e c e r e y a n e t m e m i ş , K a n t a k u z i n o s m u
k a v e m e t e tm iş , k e n d is in e k a r ş ı a y a k l a n a n a h a li, K a t a l a n m u h a f ız a s k e r le r
t a r a f ı n d a n t e d i p e d ilm iş , s a r a y ı n d a m u h a s a r a e d i l e n i m p r a t o r K a n t a k u z i n o s ,
a n c a k o ğ lu n a ş e rik - i s a lta n a t u n v a n ı v e rilm e k ş a r tiy le s a lta n a tta n ç e k ilm iş
tir (T. N .) .
26 B İZ A N S T A R İH İ
ı A n em as zindanında (T .N .).
2 Panidon, Panion, Panonion isim leri ile de yâd olunur. T ra k ya’da M ar
m ara denizi sahilinde ve T ek ir d a ğ ı. E r e ğ lisi’nin yanında bir kasab a idi.
28 B İZ A N S T A R İH İ
1 K r ş . O r u ç b e y , s. 2 8 ( T .N .) .
D U K A S 31
ı B a k . O r u ç b e y , s. 28 ( T .N .) .
D TJ K A S 33
ve buna benzer zaru ri yiyecek yok idi, fa k ir ve âdi halk bizzarur din
sizliğe ve v a ta n a h iy an et etm eğe m eyyal idi. İm p a ra to r da, h e r gün
ve h e r s a a t Cenab-ı H a k k a d uada bulunarak, diyord u k i: «Ey p a
dişahım ız olan H azret-i tsâ ! İsta n b u l’u n ve bunun içinde bulunan
m ukaddes eyvanının, im p a rato r M anuil’in zam anında dinsizlere ve
h ıristiy an düşm anlarına teslim ini nasip etm e ve sayısız h ıristiy an
m illetlerine böyle bir haberi duyurtm a!». B ilâhare M anuil, kendisi
ni B izans ta h tın a geçirm ek için B ayezid ile işbirliği eden Ioannis’i
buldu ve « S altan at için düşünm e, ne k u rta rab ilirse n k u rta r» diye
rek, İstan b u l’d an ayrıldı. Bayezid de kendi m enfaatini tem ine çalı
şıyordu. M anuil, M ora sahillerine geldiği vakit, zevcesi D espina ile
çocuklarım o rad a b ırak tı. Bu çocuklarından loannis çok küçük idi.
Teodoros ise, henüz kundaktaydı. B unları M eton’d a b ırak tı, İs ta n
bul’dan getirdiğ i k ad ırg aları g eri gönderdi ve kendisi o rad a büyük
b ir gem iye binerek, V enedik’e, M ilano’ya, C enova’ya, F lo ran sa’ya,
F e rra ra ’y a g itti. B u su retle b ü tü n İta ly a ’yı dolaşarak, P rovença yo
lu ile, A lm anya’ya, yani F re n g ista n ’a g itti. Geçtiği yerlerin kıralla-
rı, dukaları, kon tları kendisine y a n ilâh gibi h ü rm e t ediy orlar ve
çok hediyeler veriyorlardı.
Manuil, b ü tün F re n g ista n ’ı geçerek ve A lm an h u d u tların ı aka
rak, te k ra r V enedik’e geri döndü. V enedikliler M anuil’e lâyık olduğu
şekilde izaz ve ik ram e ttik te n ve kendisine pek çok hediyeler v er
dikten, sonra, kendi kad ırg aları ile M eton’a götürd üler. M anuil Me-
to n 'd a zevcesini ve çocuklarını bularak,, orad a kaldı; İstan b u l’un t a
lihsizliklerinin ve daha fazla B izanslIların felâketlerinin neticele
rini bekliyerek, günlerini geçiriyordu.
(İm p a r a t o r m a n u i l ’î n y i l d i r i m ’a it a a t i v e
TİM UR’UN AN ADOLU’YU İS TİLÂ SIN IN BAŞLAM ASI)
ı A r in g a n - E r z in c a n o la c a k ( T .N .) .
36 B İZ A N S T A R İH Î
ı M uharrir A cem lsta n ' (Ira n ) ile bazan T ürkistan ’ı, ka za n d a şim diki
İran’d a hüküm sü rm ek te olan îlhanflert v e ona bu bölgede, h a le f .o la n h ü k ü
m etleri k asd etm ek ted ir (T . N .).
D U K A S 37
tık la n k a h ram an lık lan elb ette işitm işsiniz. B ittabi ş a rk ta değil, (zi
r a bu bizim m em leketim izdir) A v ru p a’da, L ybia’d a 1 ve d a h a doğ
ru su b ü tü n dünyada K eyhiisrev ve K ey ah sar’m Y unanlılar aleyhin
de y a p tık la n m uharebeleri bilirsiniz. Y unanlılar dediğim zam an on-
la n n ilâh olan kah ram an larım kastediyorum . B u m edeni olm ayan
TUrkler, arslan m yanın da bulunan çekirgenin, a rs la n la ra benzem ek
istem esi kabilinden adam lardır. Şimdi a v elimizdedir. F a k a t d ik k at
ediniz, bu bo stan korkulu ğu elimizin içinden kaçm asın, canlı ve sıh
h a tte o larak tutu lm alıd ır ki, bunu İ ra n ’a g ö tü rü p , çocuklarım ıza
gösterelim v e bizi karılarım ızı boşam a ş a r tla n ile bağlam ak istem e
sinin ne demek olduğunu kendisine öğretelim.»- ^
«Şimdi, bu görülen büy ük köyün h e r ta ra fın ın çevrilm esini is
tiyorum . O rdunun sağ kanadı çevirme h arek eti yapsm . Kezalik sol
kanad da aynı su retle h a re k e t etsin. B u su retle b ü tü n ovayı sa n n ız
ve çeviriniz ki, düşm an o rta d a m ah su r kalsın.»
T im ur’u n b u hitabesi b ittik te n sonra, sab ah erkenden, h e r iki
kanad biri sağ d an ve diğeri soldan olm ak üzere, çevirme hareketine
başladı. B ayezid ise, güneş doğar doğmaz, m üntehap askerlerini
to plıy arak, büyük b ir g ü rü ltü ile, h arb e girişm ek em rini verdi ve
îsk itlerin h a re k e t tarz ın ın inkişafını bekledi. îsk itle r, ald ıkları em ir
leri, sessiz sedasız ve g ü rü ltü sü z olarak, çalışkan k a rın calar gibi ifa
ediyorlardı. B ayezid ise, harbi iyi idare etm ediklerinden bahsederek,
askerî kum andanlarına ve çavuşlarına k ü fü rle r savurup, kendileri
ni ta h k ir ediyor ve döğüyordu. Avdın askerlerin in ileri gelenlerin
den biri, karşısın d a bu lunan düşm anların arasın d a efendisi Ay-
dm ’ın ve kard eşinin bulunduğunu h a b e r alm ca, kum anda e ttiğ i as
kerî kuvvetini b ırak arak , beşyüz askerle birlik te düşm an ta ra fın a
geçti. S a ru h an beyliği askerleri de aynı h a re k e tte bulundular. K eza
lik M antahia2 ve G erm iyan askerleri de düşm an tara fın d a bulunan
beylerin işaretler y ap arak , kendilerini çağırdık larını görünce, toplu
bir halde fir a r edip, düşm an ordusuna geçtiler, B ayezid alaca k arg a
gibi yavaş yavaş te c rit olu nm akta idi. İsk it orduları ise, çevirme
hareketlerine devam ederek, tam b ir daire teşkil etm ekte idiler. La-
zaro s'u n oğlu ve B ayezid’in kayın biraderi Stefanos, m ağlûp plma-
m ak için, beşbin m ızraklı Sırp askerleri ile, îsk itlere k a rşı cesaretle
hücum etti. îsk itler, S ırpların çevirme h a ttın ı y arm ak için şiddet
------------------ 1
ı B izanslIlar, L yb ia dedikleri zam an, hem A fr ik a ’da m uayyen eyaleti,
h em de bütün A frik a k ıt’a sın ı kastederleri
^ M antahia: M enteşe oğulları.
40 B İZ A N S T A R ÎH İ
lâketi o dereçcye vard ı ki, îsk itie r kendisine yak laşarak , «E y B aye
zid bey, a tın d an in de, b u ra y a gel, seni T im u r H an dav et ediyor»
dediler. B ayezid istem iyerek a tın d an indi. B u a t çok kıymetli bir
A rap atı idi. îsk itier, B ayezid’i u fak b ir a ta bindirdiler ve T im ur’a
'götürd üler. Tim ur, B ayezid’in tu tulduğunu h ab er alınca, hem en bir
çadır kurulm asını em retti ve çadırın içine girerek, oğlu ile «zatri-
kion» oynam ağa başladı. B u oyuna îra n lıla r sa tra n ç ve L âtin ler ska-
kon adım veriyorlar. T im ur’un bu su retle vaki olan hareketi, Ba-
yezidün esaretine güya ehem m iyet bile verm ek istem ediğini g ö ste r
m ek içindi. E sasen sayısız, hesapsız kuvvetleri a ra sın d a B ayezid’in
ökseye tu tu lm uş bir serçe kuşu gibi olduğunu biliyordu ve bunu
B ayezid’e gösterm ek istiyordu. H albuki h ak ik ati ketm ederek m ü
railik ediyordu. Ç ünkü h ak ik atte, h a rb esnasında, hem iki misli a s
k er sevkediyordu, hem .de şiddetli bir kızgınlık, düşm anlık ve kin ile
h a re k e t ediyordu. M uharebenin talih i kolayca lehinde tecelli edince,
hilelere sap arak , m asal okum ağa ve talih in lû tu fların ı kah ram an lı
ğına atfetm eğe başladı. T im ur’u n askerleri B ayezid’i hanların ın ça
dırının kapısına k a d a r getirdiler ve kapının önünde a y a k ta durdu
rara k , yüksek sesle T im ur’un medih' ve senasın ı y ap tü ar. Bu m et
hiyeler arasın d a Bayezid’in ismini de zik rettiler ve T ü rk lerin b a ş
buğunun bağlı olarak karşısın da bulunduğunu söylediler.
Tim ur, gûya sa tra n ç oyununun m üşküllerini halletm ekle m eş
gul olduğunu göstererek, kendisini m edih ve sena eden ask erlerin e
dönüp, bakm adı. îkinci defa yine T im ur’un m edih ve senasını, d ah a
yüksek b ir sesle yap tılar ve yine B ayezid’in ism ini ikinci defa te k
rarlad ılar. O esnada Tim ur sa tra n ç oyununda oğlu tara fın d a n ye
nildiğinden, kendisine S iahru h ~ Ş âhruh. ismini verdi. İta ly a dilin
de bu «S iahruh»a skakö zongo deniliyor. B u sebepten dolayı o gün
den itib aren Tim ur oğluna S iah ru h (Ş âhru h) adını verdi., Sonra
gözlerini gelen askerlere çevirdi. B âyezid'i askerlerin arasında bir
cani gibi görünce: «Harb ötm ek için karşısın a çıkm ıyacak olursak,
k an larım ızd an boş olacağımızı b ir m üddet evvel söyleyen adam bu
m udur?» diye askerlerine sordu. Bayezid hemen cevap v ererek : «Be
nim» dedi ve devam e tt i : «D üşkünlere bu derece h a k a re t etm em elisi
niz, h a k a re t ettiğ in adam da bir beydir ve beyler hakkm daki âdâb ve
m erasim in ş a rtla n n a ria y e t etm ekliğin lâzımdır.» Timur, o zam an B a
yezid’in fev kalâde hiddetli olduğunu görerek, (çünkü sa b ah ta n ikin
diye k a d a r aç idi ve şiddetli sıcak tan ve fazla teessüründen kurum uş
b ir halde bulunuyord u), ay ağ a k alk tı ve B ayezid’e karşısın da o tu r
m asını em retti ve B ayezid’in gönlünü alıp, kendisini tatlı sözlerle
42 B İZ A N S T A R İH İ
17 — Tim ur, h alk a işkenceler yapm ak, yakm ak, asm ak, canlı
canlı m ezarlara göm mek cezalarım ta tb ik etm ek suretiy le m eydana
çık a rttığ ı h e r çeşit ganim etleri alarak , K ü ta h y a ’d an B u rsa ’y a gel
di. O rada d a hâzineleri açarak , T ü rk lerin B izanslIlardan aldıkları al
tın ve güm üşten m am ul nefis kapları, kıym etli ta ş la n b u ğday tan e
leri gibi şinikle ölçülen incileri kâm üen aldı.
T im ur B u rsa ’da B ayezid’in k an larım , cariyelerini ve b unlar
a ra sın d a L azaros’un kızını buldu. B ursa, İznik, İzm it ve civ ar şe
h irlerin hesapsız hâzinelerini kam ilen alarak , cenuptaki F rig ia ’ya
geldi. B u rad a bulunan b ü tü n köy ve şehirleri fethederek, A sya’y a 5
ve so n ra E d re m it ile A ssos’u geçerek, P erg am a’y a geldi. P e rg am a ’-
d a b ir kaç gün kaldı. B u m üddet esnasında civ ar şehirlerin hazine-
m nda şid det ve çeviklik ile, büyük k ıta la r ile, ta a rru z ve d a h a deh
şetlisi, m erh am et etm eksizin, yabanî c a n av arlar gibi, h a re k e t edi
yorlardı. B u su retle T im ur’u n askerleri lim anın ağzım geçtikten
sonra, kalenin etra fın d a kazılmış olan hendeğe geldiler. Şövalyeler,
ok ları ile, m etrislerden cesaretle m uharebeye başladılar. Tim ur’un
askerleri ise, serçe k u ş la n ta ra fın d a n ikiye bölünen çekirgeler gibi,
hendeğin içine d ü şü y o rlar ve hendek İs k it cesetleri ile doluyor ve
taşıyord u. H albuki İsk it askerlerinin başları, td r a canayarım n1 b a ş
la rı gibi, yeniden peyda oluyordu. H endek, cesetler ile dolduktan
sonra, a rk a d a n gelen çok sayıdaki İsk it askerleri, cesetleri çiğniye-
re k ve bunların üzerlerine m erdivenler k u ra ra k , kaleye çıkm ağa ça
lışıyorlardı. Y ukarıy a çıkm ak istiyenlerd en bazıları m uvaffak olu
yor, b a z d a n da düşüp öbür dünyaya gidiyorlardı. H a y a tta kalan,
ölen iste r babası, ister öz evlâdı olsun onunla k a t’iyyen m eşgul ol
m azdı. D ah a m ühim i ise, hepsinin hedefinin bir olup, kaleye kimin
ilk olarak çıkm ak ve z a fe r alâm etini o ray a dikm ek idi. B u suretle
kalenin y u karısın a çıkanlar, şövalyeleri kale içinde de kovalıyorlar
dı. O nlar da selâm et yolunu k a çm ak ta görüyorlard ı. K ad ırg alan ,
akropolün yakın larına çektiler, to p lu ve g a y rı m untazam b ir halde,
bunlara girdiler. B eraberlerinde baylo nları (—reisleri) ve diğer şö
valyeler vardı. Hepsi hıristiy an olup, b a şk a şehirlerden ,kendilerini,
k a n la rın ı ve çocuklarını m uhafaza için, kaleye- sığınm ış bulu nan lar
dan bazıları, k ad ırg aların düm enlerini kullanm ağı, b a z ılan k ü rek çek
meği, b a z d a n k ad ırg aların b a ş ta ra fla rın d a bulunaıi h a la tla rı ve de
m irleri kullanm ağı, velhasıl denizde kendilerine hizm et etm eği tek lif
ettik leri ve bu tekliflerini k a d ırg alard a bulunan şövalyelere yüksek
sesle b ağ ırarak , «H ıristiyanız bize m erh am et ediniz, bizi b u rad a
bırakm ayınız» dedikleri halde bunlar, gem ilere asılm ış olan b u gi
bilerin ellerine sopalarla v u rara k , yelkenleri açıp, -kaçtılar. B u yüz
den denize düşenler, y a n ölü b ir halde, yüzüyorlardı.
Iskitler, akropolü (iç kaleyi) za p te ttile r ve esirleri b ir yerde
to p lad d ar (B u n lar k a h ve çocukları ile beraber bin kişi k ad ard ılar)
ve T im ur’u n h u zu ru n a getirdiler. Tim ur, bu esirlerin hepsinin k a
faların ın kesilmesini em retti. B u kesilm iş k a fa la rla b ir burç inşa
ettird i. B urcu inşa ederken, s ıra ile, b ir ta ş ve b ir baş koyuyorlardı.
B aşın yüzü m untazam su re tle harice doğru konuyordu. İkinci sıra-
ı İs a Çelebi talih in i bir çok d efa denedikten sonra, e n son K aram an oğ-
lunun verd iği k u v v e t l e r l e E skişehir'e g elm iş v e Ç elebi M ehm cd’in adam ları
tarafından, orada b ir ham am da boğulm uştu r (T .N .).
F. 4
50 B İZ A N S T A R İH Î
neyd b u hab eri alınca, akşam olduğu zam an, askerlerin in bulunduk
la rı çad ırlard a fen e rle r ve m eşaleler y a k tırd ı; kendisi, en iyi koşan
a tla rı seçerek, kalede bulunan kardeşi B ayezid’e g itti. B ayezid kale
nin m üdafii ve m uhafızı idi, cereyan eden ahvali b ü tü n hakik atiy le
a n la ttı ve sa b ah a k a d a r büyük bir ihtim am la şeh rin m u h afaza olun
m asını em rederek, yakm ak rab ası ile beraber, Süleym an Çelebi’ye
g itti. Gece y arısı K aram an ve G erm iyan beyleri Cüneyd’in k a ra rg â
h ın a geldikleri zam an, kim seyi bulam adılar. Cüneyd, sa b ah olunca,
boynuna kem ent geçirerek ve a ğ h y arak Süleym an Çelebi’n in huzu
ru n a çıktı ve dedi k i: «Şevketm eâp! G ünah işledim, ölüme m üsta-
hakım . B en bizzat kem endi boynum a taktım . İstediğ in gibi h a re k e t
et! M es’ulüm ve h e r tü rlü cezam a razıyım .» Süleym an Çelebi, bu
sözlerden m ü teessir oldu, m erham et ederek, kendisine tem iz elbise
ler giydirip, K aram an ve G erm iyan beylerinin şim di nerede bulun
duklarım , k a ra rg â h la rın ın nerede olduğunu sordu. C üneyd cevap
o larak dedi k i: «E fes’te bulunuyorlar. E ğ e r a rzu ederseniz, b an a
ask er veriniz, bunları bağlı olarak huzuru nuza getireyim .»
Süleyman Çelebi, Cüneyd’in sözlerinde hile ve m ürailik buluna
cağından k o rk ara k , bu ta rz d a h a re k e t etm eği m uvafık bulm adı. Gü
neş yükselince, a ta bindi, b ütün ordusu ile beraber, E fe s’e doğru
yürüdü. Cüneyd de beraberinde idi. Y u k a n d a h ik ây e ettiğim iz gibi,
K aram an ve G erm iyan beyleri gece y arısı C üneyd’in k a ra rg â h ın a
geldikleri zam an onu o rad a bulam ayınca, hileyi anladılar ve a sk erler
arasın d a büyük b ir telâş ve karışık lık başladı. A skerlerden b a z d a n
atlarını, bazıları kap u tların ı a n y o ria rd ı; b a z d a n deve ve k a tırla n -
nı h a rb m alzem esinin yanın a gö tü rerek , yükletiy orlardı, b ir kısm ı
da silâhların ı topluyordu.
Güneş doğunca, h e r şeyi iyi b ir halde hazırlad ık tan sonra, bey
lerle b erab er sü v ari ve piyade askerleri yüksek b ir m evkide y er al
m ışlar, b ü tü n m alzem eyi yüklenm iş olan k a tır ve develerden m ürek
kep levazım o rdusunun M enderes nehrinin geçitlerini geçm elerine ne
z a re t ediyorlardı. Geçilmesi güç olan yerleri geçtiklerini g ördükten
so n ra b u n lar d a s ıra ile geçitlere girdiler. O rdunun son kısm ının
d a r geçidin ağzın da bulunduğu sıra d a S üleym an Çelebi’n in piyade
o rdusu Gulision dağı cihetinde bulunan köprüden geçerek, E fe s’e
geldi ve güneşin M izan burcunda bulunduğu gündüzün s a a t dördün
de E fe s’e girdi. Cüneyd, d ü şm an lan a rk a ların d an tak ip etm ek için,
Süleym an Çelebi’yi ik n aa çalışmış ise de, Çelebi çök m erham etli ol
duğundan ve Cüneyd’in hile ve desiselerinden k o rk tu ğ u n d an m uvaf
fak olam adı. Z ira Süleym an ne k a d a r kerim , iyi v e ciddî ise, Cüneyd
D U K A S 53
1 M u s a Ç e le b i, b ü y ü k k a r d e ş i M e h m e d Ç e lc b i ’n i n i s f e n d i y a r b e y v e E f l â k
b e y i M i r ç a b e y i le y a p t ı ğ ı a n l a ş m a m u c ib in c e S ü le y m a n Ç e le b i’y i, R u m e l i n e
g e ç m e ğ e m e c b u r e t m e k m a k s a d i y l e E f l â k ’a g ö n d e r i l m i ş t i ( T .N .) .
54 B İZ A N S T A R İH İ
1 P erh iz yem ekleri ta tsız ve y a ğ sız, p ask a ly a yem ekleri İse le ziz ve ya ğ lı
olduğundan m üellif, k ızın yüzüne doğru b ak ılınca perhiz yem ekleri gibi ta tsız
olduğunu g ö sterm ek için bu teşb ih i yapm ıştır.
62 B İZ A N S T A R İH İ
ı K im i — Çandarlı.
ı M enom enu = M enem en ovası.
64 B İZ A N S T A R İH Î
Venedik donanm ası İsta n b u l’dan gelm ekte olan küçük bir ge
miyi T ü rk gemisi zannederek, onu yakalam ak için k ad ırg aların d an
birisini gönderdiler. T ü rk ler bu hali görünce, küçük gem inin kendi
lerine a it olduğunu sandılar ve onu m üdafaa etm ek için b u n lard an
da b ir k ad ırg a yola çıktı. H albuki bu küçük gem i Midilli gemisi idi
ve İsta n b u l’dan Midilli’ye gidiyordu. V enedikliler, T ü rk k adırgala
rın ın toplu b ir halde lim andan çıktığını görünce, üzerlerine hücum
e ttile r ve yüksek sesler çık ararak , çarp ıştılar. Evvelâ am iral Calis
beyin kad ırg asın a ta a rru z ederek, gemide m evcut b ü tü n erleri kılıç
ta n geçirdiler, h a ttâ Çalis beyi de y ak alay arak , vücudunu p a rç a
p a rç a ettiler. S onra başka k a d ırg a la ra da ta a rru z ederek, b ü tün
T ü rk k adırgaların ı z a p tettiler ve Türkleri, k arıların ın ve çocukları
nın gözleri önünde, m erham etsizce parçaladılar. B u m uharebe Ge
libolu’d a n b ir mil k a d a r u zak ta cereyan etm işti (1416).
V enedikliler ak şam a doğru m uharebeye son verd iler ve 27 ad et
» K a r a b u r u n ( T .N .) .
68 B İZ A N S T A R İH İ
» Z ark u la zerktllflh’tır .
D V K A S 69
hüküm dar olarak O sm an oğullarım tam cağına yem inler etm iştir.
P ad işah Cüneyd’in eyaletini İslâm dinini kabul etm iş olan A leksandr
S usm anunun oğluna verd i1.
P ad işah C üneyd’in beraberin de T ra k y a ’y a gelm esini em retti.
A nadolu işlerini intizam a koy d u k tan so n ra g a rb a geçti. Gelibolu’y a
geldiği v a k it N aksos ve diğ er S ik lat adalarının dukası aleyhine h a
re k e t etm ek için b ir donanm a hazırladı. Z ira bu duka, ne evvelce ve
ne de padişahın İzm ir’de bulunduğu zam an, gelip tazim atım arzet-
m işti. Uç s ıra kürekli otuz h a rb gem isinden ib a re t olan bu do
nanm a, am iral Calis beyin (Cali bey) kum andası altm d a Gelibolu’
d an h a re k e t ederek, A ndros, P a ro s ve Milos ad a la rın a geldi. A m iral
bu a d a la r ahalisinden çok m ik tard a e sir aldı ve b u ra la ra b ir çok za
ra r la r v ererek geri döndü.
V enedikliler bunu h a b e r alınca, uy g u n zam anı bekliyerek, telâş
eseri gösterm ediler. Z ira N aksos dukası, V enediklilere tâb i idi ve
onların sancağım kullanıyordu. İlk b a h a r gelince, V enedikliler, üç sı
ra kürekli on ad e t k a d ırg a h azırlıyarak, A d riatik körfezi lim anından
(Venedik) h a re k e t ettiler. Eğriboz, G irit ve S iklat a d a la rı lim anla
rın a uğradılar. B u n lard an yedi ad e t k a d ırg a B ozcaada’y a k a d a r ge-*
lerek, düşm anlarına görünm ek istediler. E lisp o n t (Ç anakkale bo
ğ a z ı)’u geçerek, L apseki’ye k a d a r geldiler. T ü rk lerin k ad ırg a la rı ise,
Gelibolu lim anında d u ruyordu ve h arek ete hazırdı.
Venedik donanm ası İstan b u l’dan gelm ekte olan küçük b ir ge
miyi T ürk gemisi zannederek, onu yakalam ak için k ad ırg aların d an
birisini gönderdiler. T ü rk ler bu hali görünce, küçük gem inin kendi
lerin e a it olduğunu san d ılar ve onu m üdafaa etm ek için b u nlardan
da b ir k ad ırg a yola çıktı. H albuki bu küçük gemi Midilli gemisi idi
ve İsta n b u l’dan Midilli’ye gidiyordu. Venedikliler, T ürk kad ırg ala
rının toplu bir halde lim an dan çıktığını görünce, üzerlerine hücum
e ttiler ve yüksek sesler çık ararak, çarp ıştılar. Evvelâ am iral Calis
beyin kadırgasın a ta a rru z ederek, gemide m evcut b ü tü n erleri kılıç
ta n geçirdiler, h a ttâ Çalis beyi de y akalayarak, vücudunu parça
parça ettiler. S onra başka k a d ırg alara da ta a rru z ederek, b ütün
T ü rk kadırgaların ı zap tettiler ve Türkleri, k arıların ın ve çocukları
nın gözleri Önünde, m erham etsizce parçaladılar. Bu m uharebe Ge
libolu’d an b ir mil k a d a r u zak ta cereyan etm işti (1416).
V enedikliler ak şam a doğru m uharebeye son verd iler ve 27 adet
ı K a r a b u r u n ( T .N .) .
68 B İZ A N S T A R İH İ
Çelebi M ehmed de henüz genç olan oğluna A m asya san cak beyliğini
ve K apadokya civarını ih san e tti ve devlet adam ların d an tecrübe
sahibi olan Y orgiç (Y urgeç) b ey adında b ir z a tı şehzadenin id ari
işlerini tedvire m em ur tâ y in eyledi.
ı T a ş e li d e m e k i s t i y o r (T . N .) .
D U IC A S 71
s D u k a s ’ın K a rcu lu k d e d iğ i z a t, A k k o y u n lu , y a h u t E a y e n d ir iy e h ü k ü m e
tin in en n a m lı h ü k ü m d a r ı U z u n H a s a n ’dır.
D u k a s’m b a h s e ttiğ i K a ra c u lu k h a k ik a tte K a r a y ü lü k O sm an beydir. B u
76 B İZ A N S T A R İH Î
talar çok defa karışık lık çık ardık ları zaman, aynı ırk ta n olan ve ay
nı fik irleri ta şıy a n İra n T ürklerin i dav et ediyorlardı. B unların da
isyana doğru h a re k e t ettik leri görülüyordu. Bu sebeplerden dolayı,
babası rah m etli Mehmed, bu eyaleti oğluna verm eği düşündü ve b u
n u za ru rî gördü. M ehmed E d irn e’de, B izanslIlara, H u n la ra (M acar),
U lahlara, S ırplara, B u lg arlara k arşı m ızrağını sallıy arak, b ü tü n A s
ya ve T rak y a ta ra fla rın d a k i tebaasın ın sulh ve sü k û n içinde y a şa
m alarım tem in ettiğ i gibi, oğlu M urad’ı da, m em leketin o şu u rla rın
da, ş a rk ta k i hüküm etlere k a rşı gelmeğe ve oranın ahvalini ıslâh e t
meğe m em ur etm işti.
m ur ordusu tara fın d a n kovalandığı zam an, sözü geçen B ayezid de,
Mehmed ile beraber, o felâk et ve sefaletlere iştirâ k ediyordu. N ite
kim, M ehmed ile B ayezid yürüyerek, b ir yerden diğer b ir y ere gi
derken, M ehmed küçük y a ş ta olduğundan, y a y a olarak yol yürüm e
ğe taham m üllü olmadığından ve yürü m ek ten a y a k la n şişm iş ve yü
rüyemez b ir hale gelm iş bulunduğundan, Bayezid onu om uzlarına
alarak, Livia eşeği gibi, b ir çok g ünler taşım ış ve bu su retle Meh-
m ed’i, babasım n m em leketine g etirm işti. Çok d efa ekmeksiz kaldık
ları vakit, Bayezid, derviş kıyafetine g irerek, şehirlere gidip dilen
miş ve aldığı ekm ekler ile M ehmed’i beslem işti, iş te B ayezid Meh-
m ed'c k arşı sadık ve sahih b ir kul o larak hizm et etm işti. B unun
yaptıklarım , b aşk a kim se yapam azdı1.
M ehmed de, büyüyüp b abasının ta h tın a g eçtik ten sonra, Baye-
zid’i layık olduğu m ertebeye çıkardı. B ir beyin hizm etçisine dediği
gibi «az sa d a k a t gö sterirsen, sa n a büyük m ü k â fa tla r vereceğim*.
Mehmed de B ayezid’i hem sa ra y ın ın efendisi ve hem de id aresi al
tın d a bulunan yerlerin, sahibi nasp ve tâ y in etti. Bayezid, uzağı gö
rü r ve akıllı b ir z a t idi. M ehmed’in sağlığ ında m em leketi su lh ve
m usalem et ile güzel b ir şekilde id are e tti ve A sya ile T rak y a'n ın
um um nezaretini ifa ettiğ i gibi, askerlerin , m uharebelerin b ü tü n le
vazım ım te d a rik ediyor, sulh, h a rb ve m ücadele zam anlarım , lâyı-
kıyle idare eyliyordu. Mehmed, hastalanınca, B ayezid’i d a v e t ve son
arzularım ih tiv a eden vasiyetnam esini tanzim e tti. B ayezid’e dedi
k i: «B ana n asıl kul o larak sad ak atle çalışm ış isen, oğlum M urad’a
da o şekilde sa d a k a tla çalışm anı, benden k a la n beyliği kendisine tes
lim etm eni ve babasım n s a ra y ın a yerleştirm eni em rediyorum 2*. Di
ğ e r iki çocuğunun d a (M urad o zam an re ş it idi, d iğ er iki oğlu ise,
biri yedi, diğeri sekiz yaşların d a b ire r çocuk idiler) im p a rato r Ma-
nuil’e teslim edilm esini ve im p a rato ru n b u iki çocuğa v asi olmasını
ay rıca em retti. Mehmed, b u n la n B ayezid’e söylerken A llah'ın ve
P e y g a m b e rin a şk ın a ve kendisine yedirdiği ekm ek ve tu z h ak k ı için
em irlerin yerine getirilm esini em retti. Mehmed, âdetleri olduğu üze
re, M u ra d in iki küçük kard eşini boğm ak istem esi k o rkusu ile — ki
k o rk tu ğ u b aşın a geldi—, bunların im p a ra to ra teslim olunm asını va
siyetnam esinde yazm ış idi.
Bayezid, yeni padişah M urad nam ına, elçilere cevap olarak de
di ki, «Müslüman çocuklarının k â firle r ta ra fın d a n iaşe ve terbiye
olunm aları m ünasip olmadığı gibi, P e y g a m b e rin dinî hüküm lerine
m uhaliftir, yani, ehli din olanların çocukları, dinsizlerin vesayeti
a ltın a giremez. Ş ay et im p arato r bizim m uhabbetim izi arzu eder ve
evvelki dostluk m uahedeleri mucibince do st kalm ak ve yetim lerin
babası olm ak isterse, bunların hepsine rız a gösteririz, f a k a t vesayet
cihetini kabul etmeyiz. Biz de im p arato ru n m uhabbetine ehemm i
y e t veriyoruz ve işbu ehem m iyetin neticesi olarak, hiç bir fenalık
yapm am ak, hadden dışarı çıkm am ak h u su sların a ria y e t edeceğiz.
A ram ızda, dem irden bir duvar gibi, h e r ta ra fı m uhkem ve tem inatlı
yem inler edilsin; yoksa çocukları istem esi ile b u n lara v esây et etm e
sinin kabulü im kân haricindedir. Bu h u su sta ittifa k edemiyeceğiz.
T arafım ızdan çocukların verilmesi tam am iyle im kânsızdır.»
İm p a rato ru n elçileri, bu cev ap lan alarak , g e ri döndüler ve hep
sini im p a rato ra an lattılar, im p a ra to r nefsini zorladı ve h â lâ Lim-
nos adasında o tu rm a k ta olan kendisi ta ra fın d a n nefyedilen M u stafa
ile sözleştiği hu su sları h a tırın a getirip, D im itrios L a sk a ris Leon-
darios’u d avet etti. Bu D im itrios d o ğrusu c e su r b ir generaldi, im
p a ra to ru n yeğeni Ioannis Paleologos’u n Lim nos civ arın da hüküm
sü rdüğü sıralard a, Lakedem onya ile T esaly a’d a büyük y a ra rlık la r
gösterm işti k i b u n lar im p a rato ru n kendisine teveccühünü tem in e t
m işti. B unun v efatın d an sonra, M anuil üçüncü to ru n u n u T esaly a des
p o tu o larak tetv iç edip, o ra y a gönderm iş ve Leondarios’u, akıllı,
tedbirli ve ask erî işlerde tecrübeli bir z a t olduğundan, İstan b u l’a d a
v e t ederek, y an ın d a alıkoym uştu.
im p a ra to r ManuU, a ltı erkek ev lât yetiştirm iş olm akla m es’u t
idi. B u n lard an birincisi olan Ioannis, babası ta ra fın d a n tetv iç olu
n a ra k , B izanslIların im p arato ru ilân o lunm uştur; İkincisi olan Theo-
doros’u L akedem onya despotu tây in eylem işti; üçüncüsü olan An-
dro^ikos, T esaly a despotu oldu; dördüncüsü olan K onstantinos, H a-
z a rista n ta ra fla rın d a bulunan P ontos (eyaletinin) idaresine m em ur
edildi; beşincisi olan D im itrios ve altıncısı olan Tom as küçük y a ş ta
bulunduklarından, babalarının yarım da kalıyorlardı.
iş te o zam anlarda, görülen m üstacel lüzum üzerine im p arato r
M anuil on k a d ırg a hazırlıyarak, D im itrios Leondarios’a tevdi etti,
İsta n b u l’d a n Lim nos ad asın a gönderdi. Lim nos’t a nefyedilm iş bu
lu n an M u stafa’y ı ve ismi çok d efa geçen Cüneyd’i a larak , k ad ırg a
lard ak i ask erî kuvvetlerle beraber, Gelibolu yarım ad asın a çıkarılm a-
82 B İZ A N S T A R İH İ
(ŞEH ZA D E M USTAFA’N IN İS Y A N I V E
ÎL K M U V A FF A K İY E TLE R İ)
h ay v an lar gibi değil, a rsla n la r gibi hücum edeceğiz; hiç birim iz ge
ri kaçm am ak üzere m ızraklarım ızı b u n lara k a rş ı sallıyacağız ve he
deflerine sevk edeceğiz. Z aten bizim askerlerim iz, onlarınkinden çok
tu r. İşte düşm anlarım ızı görünüz, m ik tarları azd ır ve dişlerinin a ra
sında h â lâ padişahım ın verdiği ekm ek v a rd ır. O nlar da, bizim gibi,
aynı s a a tte h arek ete geçecekler ve beylerini yolunu kaybetm iş ko
yun gibi, o rta d a bırak acak lard ır. B inaenaleyh son derecede g a y re t
ve ihtim am ile ta a rru z a başlıyalım.»
Bayezid, bu sözleri söyledikten sonra, a sk er alaylarını h a rb ni
zam ına koydu ve m uharebe borularım çaldırdı. M u stafa da, Cüneyd
ile beraber, kendi askerlerin i cesaretlendirdi ve ik tid arı eline alacağı
zam an h e r h u su sta kendisi gibi bunları d a ş a n ve şö h re t sahibi y a
pacağını, pek çok hediyeler vereceğini ve küçüklere çok ve büyükle
re d a h a çok p a ra la r ve ih san lar bahşedeceğini yeminle v a ’d etti.
M u stafa h arb in idaresini Cüneyd’e b ırak tı, zira b u z a t b ü tü n di
ğ er kum andanlardan d a h a cesurdu ve h a rb fennini hepsinden iyi bi
liyordu. Kendisi yüksek bir tepeye çıktı. H arb in başladığım gö rü n
ce — zira karşısın d a bulunan d ü şm an lan m ızrak lan n ı sa lh y a rak , h ü
cum etm işler, okçular da o k lan m a tm a ğ a başlam ışlardı— yüksek
sesle düşm anlarına şu hitabede bulundu: «Erlerim , kard eşlerim ! A r
tık size kul olarak h itap etm iyorum . N edir, bu hürm etsizlik? Kul
padişah aleyhine h arek ete geçti. B u kul da b a rb a r A rn a v u t ırkın-
d andır ve Y ıldın m ’m oğlu olan benim, yani padişahınızın aleyhine
ta a rru z ediyor. E ğ e r kard eşim h a y a tta olsaydı, b u hürm etsizliğin
yeri vard ı. Z ira p ek yakın da ölecek olan bu zat, onun n am ın a h a y a
tım fe d a eder gibi h a re k e t ederdi. K ardeşim ölünce, onun v a risi kim
d ir? Oğlu m u? F a k a t bunun T ra k y a ’da yeri yok, ş a rk (A nadolu)
vüâyetleri o na kâfidir. B en onun babasm ın id are ve m uam elelerine
m üdahale etm iyorum , b e n yalnız babam ın işlerine karışıy orum . Ş a
y e t b ir kim se benim Y ıldırım ’ın oğlu olmadığımı sö ylüyorsa, ben
bunun h a k ik a t olduğunu isp a t edeceğim; benimle h a rb etm ek için
kul gelmesin, yeğenim gelsin ve talih kime yard ım ederse, o ik tid arı
eline alsın. Ben, babam ın orduların da y a ra rlık la r kazanm ış olan si
ze hayranlığım ı bildiriyorum , bu adam ın serseriliğini, g u ru ru n u , k ib
rini ve beş p a ra etm ez olduğunu bilirsiniz. B u z a t bu m uharebede
m uvaffak olursa, sislerd en kim onunla konuşabilecek? B u sebepler
den dolayı m uharebede ona yardım etmemenizi, bilâkis benimle itti
fa k y a p arak , v akarınızla benim ta ra fım a gelmenizi ric a ediyorum .
A llah bilir ki, sîzlerden hiç b ir şey esirgemiyeceğim, bilâkis aid atın ı
za zam lar yapacağım ve kazançlarınızı arttıracağım .»
D U K A S 01
sözler ve boş ellerle beni g eri gönderiyorsun. Ş unu bil ki, gördüğü
me göre, çok geçmeden te k r a r İstan b u l’a geleceksin ve bu söyledik
lerinin m ânasını o zam an anlıyacaksm . F a k a t bu mesele hakkın da
bana cevap verm ek ve beni geri gönderm ek salâhiyetin i haiz değil
sin. Salâhiyet sahibi, A llah ve B izanslIların yard ım ı ile yükselm iş
olan E m ir M u stafa’dır. Sen ise onun sayısı çok olan bendelerinden
biri olduğun için sözünü kes, zira ben seni dinlemem». B u sözleri
söyledikten sonra k alk tı ve büyük b ir h id d et ve kederle k a d ırg a la
rın a g itti. Z ira b aşk a yapacak b ir şeyi yoktu. Kendi kendine TUrkler
ta ra fın d a n girişilen ta a h h ü tle rin bozulm asını ve andlarm yerine g e
tirilm em iş olmasını düşünüyordu. Böyle olm akla b erab er yapılan
m uahedelere göre, Gelibolu kalesini alıp alam ıyacağı hak k ın d a M us
ta f a ’d an k a t’î cevap alm cıya k a d a r o rad a kaldı ve cevap aldıktan
so n ra h a re k e t etm eğe k a ra r verdi.
M u stafa da geldi ve D im itrios üe uzun uzadıya konuştu ve ni
h a y e t ona dedi k i: «E y benim m üdafiim in sevdiği ve benim dostum !
Cenab-ı H a k k ’m ve P ey g am b erin in adın a girişm iş olduğum ta a h
hü tleri ve b u taah h ü tlerim arasın d a Gelibolu kalesinin de bulundu
ğunu p ekâlâ biliyorum. Bu h u su stak i ahdim i nakzettiğim için ahi-
rette, o korkunç kıyam et gününde, hesap vereceğim i de biliyorum .
F a k a t bu kaleyi size teslim etm ektense yemininden dönm eği veya
Cenab-ı H a k k ’a k arşı gelmeği tercih ederim. Z ira d in d ar adam ları,
dinsizlere teslim etm ek, h ü r ve A llah ’a teslim olan b ir m illeti köle
yapm ak ve bunu y e r ve gökte te k b ir A llah'ın bulunduğunu bilmi-
yen dinsizlerin ellerine verm ek doğru değüdir. M aazallah, böyle
m eşru olm ıyan b ir h a re k e tte bulunacak olursam , m üslüm anlar ne
benim başbuğluğum u kabul edecekler, ne de köylerine sizin girm e
nize m üsaade eyliyeceklerdir. B u sebeplerden dolayı bu işi bırakınız
ve ben vaziyetim i ne k a d a r iyi b ir şekilde düzeltirsem , size karşılık
olarak vereceğim m ü k âfa tla r da o k a d a r fazla olacaktır. Benim şa h
sen m ülkiyetim altın da bulunm ıyan ve irsen İslâm h alk ın a intikal
etm iş olan y e rle r için, m üslüm an olduğum için, P eygam ber’in em ir
lerinden ve m ü slüm anlann âdetlerinden h ariç m uam elelerde bulun-
m ıyacağım . K âfirlere a it şehir ve eyaletleri m ü slü m an lan n m em le
ketine ilh ak a ve b u n la n a rttırm a ğ a ısrarlı b ir şekilde çalışacağım.
B inaenaleyh şeh ri ve bilh assa h ıristiy an la n n b ü tü n neslini yok e t
tiği gibi m ü slü m an lan n boğazım teşkil eden ve h ıristiy an la n n yenil
m eleri ile tam am en m ahvolm alarını tem in edecek olan Gelibolu şeh
rin i size verm ek h a ta s ın a hiç b ir zam an düşmiyeceğim. B unu size
94 B İZ A N S T A R İH İ
İm p a rato r bıı teklifleri kabul etm edi ve fikrin den asla vazgeç-
m iyerek, istenilen h u susları reddetti. İbrahim , isteklerine d a ir m ü
zakerenin neticesini alm ak için, epey bir m üddet İsta n b u l’d a k al
m ıştı. B u a ra d a b aşk a birisi m eydana çık arak, im p arato rd an isteni
len yardım ı yapm ak için tekliflerde bulundu ve bu yard ım teklifinin
padişah tara fın d a n kabulü tak d irin d e kendisi için bir lü tu f ve ihsan
m ahiyetinde telâkki edeceğini söyliyerek, bu yardım hakkın daki hiz
m etinin b ir büyük hediye olarak kabulünü rica ediyordu.
Şimdi M urad’ın boğazı nasıl ve ne k a d a r kuvvetle geçtiğini, onu
boğazdan kim in geçirdiğini, denizin han g i yerinden geçtiğini ve ge
m ilerin kap tan ların ın kim ler olduğunu an la tm a ğ a başlıyorum .
Ioania’daki F oça’ya yakın bulunan dağ d a b ir şap m adeni vardı.
D ağın tepesinde bu lunan taşlar, ateşle tem asa geldik ten so n ra su y a
konulduğu zam an, kum halini alıyor. B u kum , su Ue b e ra b e r tence
reye konup, k aynatılırsa, kum e rir ve hâsıl olan yağlı ve cevheri
m adde suyun içinde peynirleşm iş s ü t gibi kalır. S e rt ve to p ra k h a
linde olan m addeler lüzum suz olduğundan d ışarı atılır. S onra sulu
olan m adde tek nelere dökülür. D ö rt gün geçince, teknelerin k en arla
rında ve dibinde tasallu p etm iş ve billûr gibi çok p a rla k b ir hal al
m ış olan m adde, ikinci defa su ile tencereye konur, te k r a r k a y n a tı
lır, yine bir m ik tar kum çıkar, B u kum a tılır ve m ayi te k ra r teknele
re boşaltılır, d ö rt gün so n ra sâfi şap, ih raç olunm ak üzere, depolar
da m uhafaza edüir. Bu şap, boyacılara çök lâzım olan b ir m addedir.
Ş a rk ta n g a rb a doğru sey rü sefer eden gem üerin hepsi gem ilerinin
dibini şap ile dolduruyorlardı. F renkler, A lm anlar, îngüizler, Ita l-
yanlar, Ispanyollar, A raplar, M ısırlılar ve Suriyeliler, boyacılık işi
için, şapı bu dağdan ted arik ederler.
Paleologos sülâlesinin birincisi olan M ihail Paleologos’u n im pa
rato rlu ğ u zam anında bazı îta ly a n la r gelerek, senede tâ y in edilecek
bir bedel m ukabilinde, b u dağın kendilerine verilm esini istediler. O
zam anlarda Türkler, Lidia ve A sya civ arların da eşkıyalıkla h a y a t
larını geçiriyorlar, S ard es! ve h a ttâ M anisa’y a k a d a r a k ın lar yapı
yorlardı. T ürklerin bu suretle vukua gelen altınlarını Îta ly a n la r iyi
göz ile görm ü y o rlar ve T ürklerden korkuyorlard ı. B u sebepten do
layı kendilerinin ve elli k a d a r veya d a h a fazla am elenin m uhafaza
ları için, o rad a u fak bir kalenin in şasına başladılar. M enomeno (Me-
ı N om ism a, B iz a n s’ta o devirde ted avü l eden a ltın paranın ism idir.
D U K A S 99
h a rb nizam ında hazırlandı (Bu y e r batak lık ve orm anlık idi). îlk
önce M u stafa'n ın h a rb borazanları çalındı. Cüneyd’in ne borusu , ne
de âd e t olduğu üzere iş a re t verecek b a şk a b ir aleti vard ı, ik i ordu
birbirine yaklaşınca, Cüneyd, serçeler a ra şm a d alan k a rta l kuşu
gibi, o rm anlar ara sın d a düşm anlarını m ah v ve perişan etm eğe baş
ladı. B ir a ra M u stafa’y a tesa d ü f ederek, üzerine hücum ve dem ir
den b ir çubuk (gürz) ile k a fa sın a bir darb e indirdi. B edbaht M usta
f a bu darb enin tesiriyle y aralan d ı ve atın d an düşerek, hem en öldü,
iş te o zam an M u stafa’n ın b ü tü n ta r a fta rla rı Cüneyd’e gelerek, ita a t
gösterdiler ve kendisini h ü k ü m d ar olarak tanıdılar.
Cüneyd büyük bir alay ile E fe s’e doğru yol adı. O ra h alk ı da
kendisini eskisi gibi hü k ü m d ar olarak ta m d ı. Cüneyd’in em ri ile
M u stafa’nın cesedi büyük ve şerefli bir alay ile asil ve necip z a tlar
ta ra fın d a n küçük kaleye naklolundu ve ecdadının göm ülü bulunduk
ları m akbereye defnedildi. B u su retle Cüneyd’in ikinci defa ta h ta
çıkm a m erasim i yapıldı.
run, durun kaçm an»1 diyorlardı. K arşı ta r a fa geçip çarp ışm ak için
v a sıta yoktu. Evvelce yazdığımız gibi köpril tah rip edilmiş idi. B u
nun üzerine M ustafa a tm a binerek, L apseki ta ra fla rın a yol aldı. Bir
a n önce k a rşı ta ra fa , yani T ra k y a ’ya geçm ek için acele ediyordu.
M urad ise o gün büyük k ü tü k ler ve kaim ta h ta la rla köprü k u rarak ,
k arşı ta r a fa geçti. M ustafa ta ra fta rla rın ın büy ü k b ir kısm ı M urad’a
itaatlerin i arzettiler.
M ustafa L apseki’ye, tüyleri dökülmüş k a rg a gibi, hazır buldu
ğu b ir kayıkla ve yalnız d ö rt ulak kölesi ile Gelibolu’ya geçti. Gelibo
lu'n un ileri gelenlerini top lıy arak istişare ediyor ve istikbalin ne ola
cağını bekliyordu. M urad, köprüyü geçtikten sonra, F oça’y a u laklar
göndererek, v a k ’aları A durno’y a bildirdi ve hem en h a rb gem ileri ile
Gelibolu boğazına gelmesini söyledi. A durno esasen h azır bulunan
gemilere girdi ve yelkenleri açarak, E lispont’a (Ç anakkale boğazı
n a) doğru yol aldı. R üzgâr gem ilerin baş ta ra fın d a n esiyordu. Gece
açık denizi geçerek, sabahleyin erkenden L apseki ile Gelibolu a ra
sın a varm ıştı. O s a a tta M urad d a sahile gelm iş bulunuyordu. Gemi
ler sahile y ak la ştılar ve M urad en sağlam ve en büyük gemiye g ir
di. (G em ilerin sayısı yedi idi ve fevkalâde büyük id i). A durno, Mu-
r a d ’ı lâyık olduğu gibi, büyük şa n ve şerefle gem iye kabul etti. M u
ra d d a A durno’y a aynı su re tle iltifa tım ibzal etti. Geminin içinde
ikisi b e ra b e r konuşuyor ve m üzakere ediyorlardı.
M urad, bu sıra d a F ren k lerin ahitlerin den dönüp, kendisini çok
m ik tard a p a ra m ukabilinde M u stafa’y a teslim etm ek ve o rad a n de
folup gitm ek ihtim alini de n a zarı itib are alıyordu. M urad’m yanın
da, aynı gem inin içinde, kendi silâhşor, y a la n k u lla n ve kum andan
ların d an beşyüz adam ı vardı. A d u m o ’n u n ise, aynı gem ide sekiz yüz
cesu r F re n k silâhşörü vardı. D iğer gem ilerin h e r birinde ise, Tiirk-
ler k a d a r F ren k askerleri vardı. Adurno, yem inlerine sadık kalıyor- ’
du. Tam boğazın ortasın d a bulun d u k lan bir sırada, Aduriıo, Mu-
ra d ’m önünde diz çökerek, şap m adeninden borçlu olduğu paranın
bağışlanm asını rica etti, M urad bu ricayı sevinçle kabul edip, bağ ış
ladı ve eski borcun silinmesi için k â ğ ıt imzaladı. Bu borç yirm i ye
di bin «nomisma» m ik tarın d a idi.
K arşı ta r a f ta bulunan M ustafa, gem ileri denizin içinde küçük
köyler gibi y a h u t a d a la r gibi g ö rü y o r ve ru h u yaralanıyordu. O gün
h a v a g a y e t iyi ve sakin idi. M ustafa, b aşk a b ir şey yapm ağa m uk-
ı A s lı n d a a y n e n b ö y le t ü r k ç e d ir .
108 B İZ A N S T A R İH İ
ı A s lı n d a a y n e n b ö y l e tü r k ç e d ir .
108 B İZ A N S T A R İH İ
ted ir olm adığım anlayınca, küçük bir kay ık ile, A durno’y a b ir adam
gönderdi ve kendisine söyliyeceği gizli şeyler olduğundan bahisle
adam larından em in birisini yan ın a gönderm esini rica etti. A durao,
kendi m uavini V a m a v a de K om ilia’yı gönderdi. Bu z a t M u stafa ile
g örüştü. M u stafa A d u m o ’y a elli bin nom ism a verm eği va'dediyor,
buna m ukabil M urad’ı b ir d ah a k a ra y a çıkarm am asını ve istediği
h erhangi b ir ta r a fa götürm esini istiyordu. A durno bunları dinlemek
bile istemedi. M urad bunları işitince, A d urno’yu kucakladı ve dedi
k i: «B undan böyle benim kard eşim ve sadık dostum olacaksın!»
Gemiler Gelibolu’nun önüne geldikleri zam an, M u stafa'n ın t a
ra fta rla rı, b u n ların lim ana yak laşm aların a m âni oldular. B unun üze
rin e gem i k a p ta n ları lim anın cenup ta ra fla rın a ve şeh rin dışarısına
geldiler; yelkenleri indirdiler, dem irleri a ttıla r ve k a ra y a çıkm ak
için hazırlandılar. M u stafa’nın ta ra fta rla rı da k a ra d a n ko şarak , a s
k e r ih ra ç edilen yere geldiler ve yine ih ra c a m âni oldular. A durno
beş yüzden fa z la ask eri yirm i k a d a r büyük san d allara ve k a y ık la ra
bindirdi ve k a ra y a çıkm alarım em retti. B u beş yüz kişi m ızrak a ta n
F ren k bahriyelileri idi. B u n lar k a ra y a ç ık tılar ve düşm anın okçu
larım sahilden b ir mil k a d a r u zak laştırd ılar ve sahilin m üdafaasın ı
em niyet a ltın a aldılar. B unun üzerine M urad d a g a y e t m a h ir bin ok
çu ve üç binden fazla cesur ve şeci m uhariple b e ra b e r k a ra y a çıktı.
F renkler, h a rb saffın m önünde, m an cın ıklar ve diğ er h a rb aletleri
ile, yolu açıyorlardı. İşte o zam an M urad, F re n k le r ile beraber, bo
raz an ların ı çald ırarak M ustafa'nın ord usuna hücum etti. B u şid
detli ta a rru z üzerine M u stafa’nın askerleri, a rk aların ı çevirerek
kaçm ağa başladılar. M urad’m kuvvetleri bunları takibe devam ede
rek, b ir çoklarım kılıçtan geçirdiler. M ustafa bu halleri görünce
E dirne'y e kaçtı. O rada saray ın hâzinesine girerek , istediği k a d a r
p a ra aldı ve yanm a az sayıd a adam alarak, U lah m em leketine doğru
yol aldı ve a tla rın a m üm kün olduğu k a d a r hız verdi.
M urad, G elibolu'da üç gün kaldı ve kaleyi eline aldı ve k a ra y a
çıkm asına m âni olanların hepsini m erham etsizce kılıçtan geçirdi ve
sü ra tle E d irn e’ye doğru yola çıktı. M urad E d irn e’ye giderken b era
berinde ş a rk ta n ve g a rp ta n çok m ik tard a askeri vardı. B ir de yanın
d a Ioannis A durno, gem ilerin k a p ta n ları ve iki binden fazla siy ah
tu n ç ta n m am ul zırh giyinm iş Italy an askerleri vardı. B u Ita ly a n as
k erleri piyade vaziyetinde idiler ve kısm en m ızrak, kısm en de b a lta
taşıy o rlard ı ve düşm anlara k arşı ateş püskürü yorlardı.
M urad E d irn e’ye g irerk en şeh ir halk ı hep birden d ış a n çıka
rak , onu alk ışlarla karşıladı. M urad da büyük b ir sevinç üe herkese
ÜUKAS 109
dılar, şeh rin k a p ıla n açıldı ve M urad içeri alındı. M urad hem en kü
çük kard eşini buldu ve boğdurdu. B una yard ım edenleri de kılıçtan
geçirdi. M u stafa o zam an altı yaşın da idi1. M urad, kardeşini ölü bir
halde görünce, cesedinin B u rsa ’y a nakil ve babasının yanın da defno-
lunm asm ı em retti.
O sene içinde üç em ir M ustafa v e fa t etti. B iri b ir çokları t a r a
fın dan düzme olduğu söylenilen M ustafa, diğeri M urad’m kardeşi
olan M ustafa ve üçüncüsü Cüneyd’in idam ettiğ i A ydın-oğlu M us
ta f a ’dır. Aynı sene zarfın da Bizans im p arato ru M anuil de v e fa t etti.
M urad, E d irn e ’ye döndükten sonra, Cüneyd’in de hakkın dan
gelm ek için gece gündüz düşünerek, b ir vesile arıyordu. Cüneyd’e
şunları bildirdi: «A ram ızda akto lunan m uahedelerin m ünderecatını
bilirsin. E ğ e r benimle d o st olm ak istersen, hem en oğlunu yanım a
gönder, zira T u n a’yı geçmek istiyorum . Ş ayet gönderm iyecek olur
san bana k a rş ı itaatsizlik etm ekte olduğun anlaşılacaktır. B en de o
zam an sa n a k a rşı A llahın istediğini yapacağım .» C üneyd cevap ola
ra k : «istediğini y ap ve icraatm ın neticesini A llah’a bırak» dedi. M u
rad, aym sene içinde, U lah ve Sırp m em leketlerine elçiler gönderdi
ve ta h ta geçtiğini bildirdi. H er ta r a fta n elçiler gelerek, O sm anlı ta h
tın a cülûsunu teb rik ediyorlardı. Sırp despotundan ve U lah voyvoda
sından da elçiler geldi ve b unlar ile sulh m uahedeleri aktedildi.
M urad, im p a rato r Ioannis ile tam am iyle barışm adı, z ira İs ta n
bul’a k arşı b ir şey yapam am ış olduğundan Ioannis aleyhinde büyük
b ir düşm anlık besliyordu. M urad T esalya tara fla rın a , M ora’m n içe
rilerine ve S trim on2 (K arasu) nehri sahillerine sefer yapm ak niye
tinde idi. Y eter m ik tard a a sk er yollıyarak, Selânik’i m u h a sa ra etti.
B u ask erler Selânik’in civ ar yerlerini yağm a ediyor, Zitunion ile ci
varım nehp ve g a re t eyliyorlardı. O zam anlarda Zitunion’da vali
ladı ve hem en dönerek, ta v ş a n gibi kaçm ağa başladı ise de, siir’atli
koşan, yani â d e ta uçan düşm an süvarileri ta ra fın d a n tak ip olunu*
yordu. C üneyd oğlunun b u gecikm esi sebebiyle huzursuzlu k için
deydi.
Cüneyd, çok geçmeden, K ü rd 'ü n tu tulduğunu ve H alil'in huzu
ru n a çıkarıldığını h ab er aldı. B unun üzerine g eri k a la n ask erlerin i
alarak, İzm ir’e giden dağlık ve geçilmesi zo r yollardan k açtı, «îpsi-
li» denilen b ir köye geldi. Bu yeri evvelce iyice tah k im etm iş, h e r ne
vi erzak ve askerle doldurm uş idi. B u köy lonia’d a b ir körfezin s a
hilinde, denizin içinde ve Sisam adasım n k arşıların d a idi. K a ra rg â
hım o ra d a kurdu.
H alil Cüneyd’in oğlu K ürd’ü zincirbent o larak E d irn e ’ye, padi
ş a h a gönderdi. P a d işa h a gönderilen b u hediye, C üneyd’in m ahv ve
perişanlığın ın b ir başlangıcını teşkil ediyordu.
M urad, K ü rd ’ü sözü geçen am cası H am za ile beraber, Gelibolu’
y a gönderdi. O rada b u n ları zincirbent o lara k kalede h ap settiler. H a
lil, E rm o n (Herm on = Gediz çayı) nehrini geçerek, N if’e geldi ve
o rad an E fe s’e geçti. O rada bulunan â y a n ve e ş ra f ve id are m em ur
larının günahsız ve suçsuz bulunduklarını ilân e tti. B u n lard an h e r
birisine a it olan eski vazife, m evki ve şerefin iade edileceğini v a ’det-
ti; tem in a t aldı ve verdi. Halil, bu olup bitenlerin hepsini p ad işah a
yazdı. P adişah, Cüneyd’in fira rım ve oğlu h ak k ın d a H alil’in yaptığı
işgüzarlığı du yunca o eyaleti H alü’e verdi ve bun u n yerine askeri
k um andan o larak H alil'in kayın b irad eri ve C üneyd’in M u stafa za
m anında idam e ttiğ i B ayezid’in kardeşi olan H am za’yı tâ y in etti.
Cüneyd’in kaçm asın a m eydan verm eden bulunduğu «tpsili» kalesi
nin zaptedilm esini em retti. Cüneyd vaziyetinin m üşkülleştiğini gö
rünce «tpsili» lim anında bulundurd uğu iki s ıra kürekli üç k ad ırg ay a
binerek, P âm filia denizi ta ra fla rın a g itti ve kard eşi B ayezid’i îpsi-
li’de m uhafız o lara k b ırak tı. K endisine bu kaleyi b ü tü n kuvveti üe
m üdafaa ve m u h afaza etm esini tenbih etti. Z aten kale içerisinde h e r
nevi silâh ve h e r tü rlü yiyecek ve saire, b ir çok a sk e r ve h e r nevi
levazım vardı. Cüneyd A m orion’a çıktı ve K onya beyi K a ra m a n ’a h a
b er göndererek, arzu ettiğ i takdirde, buluşup görüşm elerini istedi.
Bu su retle ara ların d a m u ta b a k at hâsıl old uktan sonra, kendisine eş
r a f ta n bazı kim selerle ikiyüz a t gönderdi ve gelmesini söyledi.
Cüneyd k ad ırg aları geri gönderdi. Cüneyd ile K aram an bu su
retle buluştular. B u buluşm ada Cüneyd askerî kuvvetler ile gelerek,
D U K A S 117
kendisine yard ım etm esini K aram an ’dan istedi ise de, K aram an S ü
leym an (Ç elebi)’m zam anında Cüneyd’in y ap tığ ı M e le ri kendisine
h a tırla ta ra k , isteğini kabul etm edi ve onu. g e ri gönderdi. Y alnız y a r
dım için kendisine k âfi m ik tard a p a ra ile 500 sü v ari verdi. Cüneyd
o rad an ayrılarak, beg yüz süvari ile beraber, S a lu ta ry a ’d an geçerek,
Lazikiye’ye indi. O radan da Tmolo (B ozdağı) denilen büyük dağı
geçerek, S ardcs’e indi, S ardes (Ş a rt)'te n de N if’e g itti. O rada bu
istikam etteki yürü y ü şten s a rfı n a z a r ederek, s a ğ ta ra fta k i yolu bı
rakıp, dere yoluyla ve geceleyin T riak o n d a adın daki köye geldi. A y
nı günde Galision dağı ta ra fla rın d a ve deniz cihetindeki d ağları g e
çerek, gecenin ilk saatlerin de îp sili’de göründü. B irdenbire büyük
g ü rü ltü ve y a y g a ra la r k o p arm aları üzerine, o rad a bulunan düşm an
askerlerinden bir kısm ı kaçtı, b ir kısm ı d a k a rş ı geldi. îçerd ek ü er
kalenin kapılarım a ç tü a r ve dışarı çıkıp, Cüneyd’in askerleri ile bir-
leşerek, d ü şm an lan kesm eğe başladılar.
Sabah olunca ask erler bir yerde toplandı; hepsini, h a ttâ iste-
m iyenleri de kaleye soktu lar. Cüneyd’i de içeriye aldılar, K ale dışın
da bu lunanların sayısı elli binden fazla idi. İçinde b u lu n an lar ise,
K aram an ’m d a askerleri hesaba konduğu halde, an cak bin kişi idi
ler. H am za, kalenin k a ra d a n zaptı kabil olam ıyacağım görünce (zira
çok m uhkem di ve yüksek b ir yerd e inşa edilm işti), Cenevizlerden ge
m iler ted arik ederek, deniz tara fın d a n d a ta a rru z edilmesi için Mu-
ra d ’a h ab er gönderdi. Ç ünkü kalenin deniz ta r a fı açıktı, deniz t a
rafın d an kalenin iç ta ra fla rı kâm üen görü n ü y o r ve içerdeki boşlu
ğu gösteriyordu.
M urad’m tanıdığ ı olan P ersivas Palaviçinos ad ın d a b ir Cene
vizli gidip, kaleyi alm ak için padişah ile m ukavele yaptı. A dum os
o z a m an lar ölm üş bulunuyordu. P ersiv as Sakız ad asın a geldi ve o ra
da g a y e t büyük üç gem i k iralıy arak deniz yolu ile, îp sili’ye geldi.
K alenin içinde bulunanlar, Cüneyd de d a M olduğu halde, gemileri
görünce, k o rk tu la r ve birinci g ü n h a rb ettilerse de, b ir g ü n sonra
m ukavem et edemeyip, teslim olacaklarını anladılar. K aram an ’ın beş
yüz sü v ari ask eri bu hali görünce, gece kalenin kapılarım a ç ara k
k açtılar. B u n lard an b ir kısm ı ku rtu ld u , b ir kısm ı da d ışard a bekli-
yen düşm an askerleri ta ra fın d a n boğazlandı. Z aten K aram anlılar
ile Os m a n lIla r daim a birb irine düşm an idüer.
S abah olunca Cüneyd halkın telâş içinde bulunduğunu gördü
ve ertesi gece hepsinin kaçıp, kendisini yalnız b ırakacaklarından
k o rk tu ve y akın larından birisini H alil’e gönderdi. O h a fta kale ilç
118 B tZ A N S T A R İH Î
rnk v ard ı1) - M urad’ın askerleri m erdivenler ile kalelerin ü stü n e çıktı
la r ve hem en şehre girip, su rların bir kapısını açtılar. B unun üzeri
ne b ü tü n ask er a n sürüsü gibi şehre girdi. îş te o zam an düşm anlar
tara fın d a n şehrin içinde tab ia tın fevkinde yapılanları görm eli idiniz.
H er b ir sipahinin elinde sü rü ile erkekler, kadınlar, genç çocuklar,
bakire kızlar, ih tiy a rla r ve küçük çocuklar sürüklenip duruyorlard ı.
B u sürüklenenler, h e r ne k a d a r a h ve enin ederek b ağ ın y o rlard ıy sa
da, b u n lara m erham et ederek, yardım edecek kim se yoktu . B u v a k ’a,
İstan b u l’da ileride vukubulacak felâk etlerin fen a ve m eş’um b ir mu-
kaddem esidir. E vler yağm a edildi, m âb ctler yıkıldı, kiliselerin süsle
ri ve m ukaddes k a p la n pis ellere geçti; m ahçup bakireler nefsanî
h azlard an kendilerini zaptedem iyen şehvetperestlerin kucaklarında,
asıl ve necip k a d ın lar necip olm ıyanlann elinde bulunuyor ve bunla
r a h e r tü rlü fenalık lar yapılıyordu. B unlar neden, nasıl ve ne sebep
ten dolayı oluyordu? G ünahlanm ızdan. Böyle b ir şehir, bir gün z a r
fında, boşaldı ve h a ra p oldu.
P ad işah civ ar köylerden ve şehirlerden T ü rk ailelerini g e tirte
rek, şeh ir içinde isk ân ettird i. B izanslIlardan e s a re tte n k u rtu la ra k
serbestisini k azanacak olanların te k r a r şe h re gelip, ik am et etm eğe
m ezun olacakları ilân edildi. Şö hretleri h e r ta r a f ta yayılm ış olan
m an astırlar, d a h a fen a vaziyete geldiler. M urad bunları cam ilere ta h
vil etti. A ya-D im itri kilisesini istisn a etti. H a ttâ M urad bu kiliseye
girerek, kendi eliyle k u rb an o larak b ir koy un k esti ve nam azını kıl
dı. B u kilisenin h ıristiy an larm elinde kalm asını em retti. Böyle ol
m akla b erab er T ürkler, A ya-D im itri’nin türb esin in ve kilisenin bü
tü n tezyinatım ald ılar ve duvarlarım boş b ıra k tılar. M urad, şehir
işlerini bu suretle tanzim e ttik te n sonra, Selânik’te n h a re k e t ederek,
E d irn e’ye geldi. B ir m üddet so n ra V enedikliler elçüer göndererek,
M urad üe m u salâh a a k tettiler. Z ira T ürklerin Eğriboz adaşım da
zaptetm elerin den korkuyorlard ı.
A ynı günlerde, U lah V oyvodası Müço (M ırcea)’nun b ir oğlu
isy an etm işti. Müço’n u n b ir çok gay r-ı m eşru çocukları vardı. Z ira
şehvete d ü şkün b ir adam dı. B u âsi, İsta n b u l’d a im p arato r Ioan-
nis’in sa ra y ın d a o tu ru y o r ve askerî m esleğe m ensup olduğundan, h e r
g ü n s a ra y d a gençler üe ve harblerde ve eşkıy alık ta m ah ir kim se
lerle görüşüyordu. B u n lar arasında, o zam an lar İstan b u l’da bulunan
ı Oruç bey, s. 49 «Kftfirler m uti olm ayıp (teslim tek lifin i red )..»; A nag-
n o stes (Io a n n es), Selânik’in zap tı, P, O, GL.VI, 587-632, ChalkoJıdyles, V, İ25,
(T .N .).
122 B tZ A N S T A R İ H Î
bazı U lah lar da vard ı. B u adam lar M ilço'nun, sözü geçen oğlunu ala
r a k U lah m em leketinin b ir k en arın a götürdüler. O rada k â fi m ik ta r
d a ta r a f ta r la r topladılar. B unların m ik tarı günden güne ziyadeleşti
ve yavaş y av aş kuvvetli b ir ord u haline geldi. U lah m illeti, s a b it fi
k ir sahibi b ir m illet değüdir ve hük ü m d arların ın aleyhinde bulun
m ağ a ve çabucak fik ir değiştirm eğe m eyyal idiler. O zam anın voy
vodası, Milço’nun yeğeni, yani k ardeşinin oğlu D ano idi. Dano esa
sen, M urad İsta n b u l’u m u h asa ra ederken, kendisiyle b e ra b e r çalışı
yordu ve T ürklerle b erab er ta a rru z a giriştiği zam an, h ü e ile İs ta n
bul’a girm işti. Dano, Milço’nun v efatım h ab er alınca, kim olduğunu
im p a rato ra bildirdi ve so n ra B iz a n s lIla r ile b erab er çalışarak, T ürk-
ler aleyhine y a ra rlık la r gösterdi.
M ürad, m aksadında m u v a ffa k o la m ayıp , m u h asaray ı k ald ıra
rak, İsta n b u l’dan ayrıldığı zam an , Dano d a im p a rato ra ubudiyetini
a rz ve m em leketine avdet e tm e k için serbestliğini ve yolculuğunu se
lâm etle yapm ak için im p arato ru n yardım ını istedi, İm p a ra to r Da-
no’y a hediyeler vererek, kendisini en b ü y ü k gem ilerden birisine bin
dirdi ve K aradeniz yolu ile A sp ro k astro n (A k k irm an )’a çıkardı.
O rada b u lu n an U lah e şra f ve ayam kendisine k a rş ı iy i kabul g ö ste r
diler ve onu alkışladıkları gibi, voyvoda ilân ederek, b ü y ü k babası
nın ta h tın a o tu rttu la r. Dano, bu a ra d a Milço (M irçea) n u n gayr-ı
m eşru oğlunu y a k a h y ara k idam etti. D ano böylece b ü tü n U lah m em
leketin in sahibi olunca, M urad’a elçüer göndererek, su lh talep etti.
M urad d a kabul e tti ve sulh yapıldı. M urad halim, kâm il ve iyi a h
lâ k sahibiydi. Dano, M urad’a h e r sene m uay yen h a ra ç vererek, tam
b ir istiklâl ile U lah m em leketini idare ediyordu.
Şimdi D ragulios’u n hikâyesine dönelim. B u adam m uam elele
rin de h ilek âr olduğundan, kendisine bu isim verilm işti. Z ira D raguli-
os h ilek âr dem ektir. D ragulios, Dano ile m uharebe ederek, D ano’nun
k afasın ı k esti ve babasının ta h tın a çıktı. M urad, b u faciayı duyun
ca, cam sıkıldı ve yanın da D ano’nun diğer b ir kardeşi bulunduğun
dan, bun u öldürülen kard eşinin yerine voyvoda yapm ak üzere, onu
askerî kuvvetle, U lah m em leketine gönderdi. D ragulios bu m üdaha
le edenler aleyhine şiddetle m uharebe y ap arak , b u n la n m ahv ve
perişan etti. D ano’nun kardeşini öldürdü. U lah voyvodalığı tam a-
m iyle kendi eline geçti.
A ynı sene içinde, K aram an m em leketinden b ir adam M urad’a
gelerek, K a ra m a n beyinin yanındaki a tla r a ra sın d a bu lunan b ir a ra p
a tın ın koşm ası, rengi, uzuvlarının ve m afsallarının m evzunluğu iti
D U K A S 123
1 B k. Iorga, I, 433-435.
2 B urada b ah is konusu olan «m uhkem dağlar» K aram an-oğullarının sık ış
tık ları zam an çekildikleri «T aşeli» olm alıdır (T .N .).
134 B İZ A N S T A R İH İ
ı B u rsa değil, M anisa’y a. B k. Oruç bey, s.55; T âcu t-tevâ rih , I, 375.
2 M ukaddes Ağız, K aradeniz boğazının ağzıdır.
D U K A S 135
i D u kas Ioan n ls’ln son B izan s im paratoru olduğunu ya zıy o r. Z ira bundan
sonra g e le n k ar d eşi K on stan tin ’i, resm en te tv iç olunm adığından, İm parator ola
ra k ka b u l etm iyor. .
D U K A S 137
M urad’ın vefatı uzun ve üzücü bir h a sta lık ta n ileri gelmedi. Mu-
ra d düşm anlarına k arşı babasından da d a h a m ülayim davranırd ı ve
kin beslemezdi. A llah bilir ki, M urad, h a lk a k arşı daim a teveccühkâr
ve fu k a ra y a kargı cöm ert idi. B u lû tu fların ı yalnız kendi ırk ından
ve dininden o lanlara değil, h ıristiy an lara da ibzal ederdi. H ıristiy an'
larla yaptığı yeminli m uahedelerin hüküm lerine ria y e t ederdi. A n
cak h ıristiy an lard an bazılarının yeminlerinden döndükleri görülm üş
ise de, bu m uam eleleri A llahın yanılm az gözünden kaçm am ış ve bi
hakkın Cenab-ı H a k k ’ın gazabına u ğ ram ışlar ve M urad’m in tik a
m ından kurtu lam am ışlardır. M urad’m hiddet ve şiddeti çok s ü r
mezdi. M uzafferiyetten sonra, düşm anını tak ip etm ezdi ve herh angi
m illeti sonuna k a d a r m ahvetm ek istemezdi. M ağlûp olanlar, elçiler
göndererek, sulh talebinde bulundular mı, kendisi de elçileri m em
nuniyetle kabul eder ve bunlarla sulh aktederek, kendilerine yol
verirdi. H arbden n e fre t ederdi ve sulh u severdi. Sulhun babası
(A llah), M urad’m son günlerini kılıçla değü, sakin b ir halde g e
çirtti. M urad’m b ü tü n hastalığ ı d ö rt gün. sürdü.
M urad, b ir kaç genç ile beraber, sa ra y ın d an çıkarak, şehrin y a
kınında nehirlerin ikiye bölünmesinden h asıl olmuş ve geniş b ir
arazi haline gelmiş olan a d ay a geçti. B u adanın arazisi sık ve sa ğ
lam olduğundan, b u rad a h ay v an ların otlam asına y a ra r yeşil m er’a-
ia r vardı. Bu ad a üzerinde k ısra k la r, k a tırla r ve padişahın en iyi
atla rı, sü rü le r halinde h a m u rlard ı. Yine bu ad a üzerinde, h e r zam an
için zevk ve s a fa y a ve eğlenceye m ü sait m uhtelif b in alar yapılm ış
tı. M urad, bu ad ad a oğlunun icra kılınan düğününden dolayı k a t
landığı zahm etlerin ve çektiği üzüntü lerin yorgunlu klarını gider
m ek için, tenezzüh m aksadı ile, kendisine yakın olan bazı kimselerle
beraber, hususî b ir şekilde, b ir kaç gün geçirm ek üzere bu ad ay a
gitm işti. B u ad ad a fev kalâde bir gün geçirdik ten sonra, ertesi gün
başının ve b ü tü n vücudunun ağırlaştığ ım ve uyuştu ğunu söyliyerek,
s a ra y a götürülm esini em retti. S aray d a üç gün h a s ta y a ttı ve tu ta
rık 1 h astalığ ın a tu tu la ra k , 1450 senesinin şu b a t ayının ikinci günü
v e fa t etti.
D üğü nün yapılm asından so n ra ve a d a y a gitm eden evvel, Mu-
ra d ’m b ir gece, şu rü y ay ı görm üş olduğu söylenir: D ehşetli b ir a d a
m ın k arşısın a dikildiğini vc korkusundan büzülm üş olduğu halde,
bu adam ın elinden tu ttu ğ u n u gördü. Sağ elinin baş parm ağın da alfan
d an b ir yüzük vardı. Bu adam padişahın baş parm ağın da olan yüzüğü
ı P ro toostiar io s, K apıcıbaşıdır.
1 A rhont, iktid ar sahibi, idare âm iri, r eis v e m em lek etin e şr a f v e ayam
olan zatla ra denirdi.
D U K A S 141
p ara tor un van ını verm ek istem iyor. Zira K on sta n tin im parator olarak resm en
te tv iç edilm em işti.
3 D u kas'm dinî ta assu b u o ka d ar bü yüktür ki, F a tih ’e a ğ ır un vanlar v er
m eden duram am aktadır.
142 B İZ A N S T A R İH İ
şeyin düzgün bulunduğu bir zam anda, K aradeniz’e, F ren k lerin geç
m elerine m âni oluyor ve İsta n b u l'u açlıktan m ahvetm ek istiyorsu
nuz, tah sil ettiğim iz g ü m rü k resim lerinin bize verilmemesi için ted
bir alıyorsunuz. Bu tasavvurlarınızı m uhakkak olarak görüyoruz
ve size rica ediyoruz ki, bu arzunuzdan vaz geçiniz ve çok iyi bir
padişah olan babanız ile aram ızdaki dostluk gibi, iyi dost olalım.
Ne arzu ederseniz onu da vereceğiz.» Mehmed de gu cevabı verdi:
«Ben şehirden bir şey alm ıyorum, im p a ra to r şehrin hendeğinden
dışarı hiç b ir yere m alik değildir; şa y et M ukaddes Ağız’da b ir kale
inşa etm ek istersem , beni m enetm eğe bir hakkınız yoktur. H e r yer
benim hükm üm ün altın da bulunuyor; Anadolu y akasında bulunan
kaleler benim dir ve bunların içinde o tu ra n lar da T ü rk tü rle r; g arp te
meskûn, olmıyan y erler de benim dir ve B izanslIların o rad a o tu rm a
ğa h ak ları yoktur. M acar kıralı üzerimize yürüdüğü zam an, o k a
rad a n gelirken, F renklerin kad ırg aları Ege denizi boğazına gelerek,
Gelibolu boğazını k a p a ta ra k , babam ın T ra k y a ’y a geçmesine m âni
oldular, O zam an babam M ukaddes A ğz’m y u k arısın a çık arak , ba
basının inşa eylediği kaleye yakın b ir yerden A llah ’ın inayeti saye
sinde, k a y ık lar üe boğazı geçti. B inaenaleyh babam ın boğazı geç
mek için ne zo rlu k lara katlandığ ım ve ne sık ın tılara girdiğini pekâlâ
bilirsiniz. B abam ın İstan b u l boğazım geçmemesi için im p arato ru n
k ad ırg aları keşiflerde bulunuyorlardı. B en d a h a çocuktum , E d ir
ne’de oturuyor, M acarların gelm elerini bekliyordum , M acarlar V ar
n a civ arındaki yerleri y ağ m a ediyorlardı. B unları g ören im p arato
runuz seviniyordu, m Usliimanlar ise, ıztırap çekiyorlardı, k â firle r de
sevinç, ve m eserret içinde idiler. Çok büyük tehlik eler ile boğazı ge
çen babam , k arşı ta r a f a geçer geçmez, A nadolu kıyısında bulunan
kalenin karşısın a, g a rp ta ra fın d a diğ er b ir kale y a p tırac a ğ ın a ye
min etti. O, bu yemini yerine getirm eğe m u v affak olam adı, A llahın
inayeti Ue, bun u ben yapm ak istiyorum . N eden b u n a m âni olm ak
istiyorsunuz? M em leketim de istediğimi yapm ağa k a d ir değil m iyim ?
Gidiniz ve im p a ra to ra deyiniz ki, şim diki padişah eski p ad işah lara
benzemiyor. O nların yapam adık ları şeyleri bu kolayca yapabilecek
t ir ve onların istem edikleri şeyleri, bu istiyecek ve y a p acak tır. Şim
diden, so n ra bu h usus için gelenlerin derisi yüziilecektir.»
im p a ra to ru n elçileri zalimin hiddet ve şiddet dolu cevabını al
d ık ta n sonra, İstan b u l’a döndüler ve hepsini im p a rato ra an la ttıla r,
iş te o zam an b ü tü n Istan b u ld ak iler heyecan ve korku içinde toplan
tıla r y ap arak , şu su retle konuşuyorlard ı: «Bu Mehmed, İsta n b u l’a
girerek, şeh ri h a ra p ve ahalisini esir edecek, m ukaddesatı ay ak altı
D U K A S 147
F iru z A ğa’ya kalenin idaresini teslim ederek, ona şu talim atı verd i:
«Ege boğazı (E lisp o n to s)'n d an K aradeniz (P o n to s )’e ve K aradeniz-
den Ege boğazına gidecek olan hangi b ir hüküm ete a it o lu rsa olsun,
yani Ceneviz, Venedik, İstanbul, K efe, Trabzon, Sam sun, Sinop
ve benim hükm üm altın da b u lunan y erler gem ileri, üç ve iki sıra
kürekli k ad ırg alar, sandallar, k a y ık la r yelkenlerini indirecekler,
güm rük resm ini verd ikten sonra, geçm elerine m üsaade edilecek. B u
gem iler em rin hilâfında h a re k e t edecek o lu rlarsa, to p ateşiyle b a tı
rılacak». M ağ ru r p adişah bu em irleri ve d a h a s a ir talim a tı verdik
ten , kalenin m uhafazası için F iru z A ğa’y a dörty üz genç b ıra k tık ta n
so n ra E d irn e’ye h a re k e t e tti. B u d efa E d irn e’den ayrılm ası d ö rt ay
devam etm işti. Padişahlığ ının ikinci senesi idi ve âlem in y a ra tılm a
sın dan itib aren 6961 (1450) sene geçm işti1.
ve İsta n b u l’u tam am iyle yutacağın ı iftih a r ile söyliyen büyük ej
deri, A llahın ne yapacağım görelim de, o zam an k ato lik ler ile bir-
legip, birlegmiyeceğimizi görürsünüz!» diyorlardı. B u sefiller, böyle
sözler söylemekle hıristiyanların, yani kiliselerin birleşm esi için y a
pılan bunca yeminlerin, Luğduno (L u g a n o )’d a birinci Paleoloğos’un
zam anında toplanm ış olan konsilde (sinod m eclisinde), son Paleolo
ğos’un zam anında F lo ra n sa ’d a toplanm ış olan sinod meclisinde ve
şimdi yapılan m ukaddes ru h an î âyinde, «Ekânim i Selâse» nam ına
yapılmış olan affı im kânsız lânetlerin istikbaldeki vaziyetlerine ve
aynı zam anda şehrin taliine tesir edeceğini bilm iyorlar m ıydı? E y
sefiller! Ne boş şeyler tasa v v u r ediyorsunuz!
Ş ark kilisesinin (ortodoks) hüküm leri dahilinde tak d is olunan,
Bizans papazları ta ra fın d a n kendilerine verilen, I s a ’n ın e t ve kanım
tem sil eden m ukaddes ekm ek ve şarab ın kirli olduğunu ve hıristi-
y a n la r ta ra fın d a n takdis olunmam ış bulunduğunu beyan ederek, al
m ak ta n im tin a eden rahipleriniz, rahibeleriniz, keşişleriniz ve kilise
hadim leri ve hâdim eleriniz m eydandadır. B u n lar p apazların duala
rını alm ak tan kaçınıyorlar. K üiselere, putp erestlik m abetleri adım
veriyorlar, iş te bunlar y arın b a rb a rla rın eline teslim olunacaklar ve
vücutları lekelenecektir. K elâm ilmini bilen b ir rahibenin e t yediğini
ve b a rb a rla rın elbiseleri ile giyinip, so k a k ta dolaştığım , yabancı pey
gam bere teab b ü t ettiğini, u tan m ıy a ra k dinsizliği kabul ve ik ra r ey
lediğini gözlerimle gördüm . F a k a t beş aylık m ü d d et zarfın da, bu
gibi hallerin m en’ine nasıl m u v affak olabilirim ? Y arın o m üddet
de bitecek ve yerine ah ve enin kaim olacaktır.
İm p arato r, a rh o n tlam d a n (e şra f ve ayan) bazılarım ad a la ra
ve diğer h ıristiy an eyaletlerine göndererek, buğday, h e r nevi başka,
h u b u b at ve h e r tü rlü yiyecek s a tın aldırdı. İlk b ah ard a M ehmed’in
gelm esini bekliyordu. B u a ra d a pek büyük d ö rt gemi g e ld i.'B u ge
m iler Sakız adasından topladıkları h e r nevi levazımı, yani buğday,
şarap , zeytinyağı, k u ru incir, keçiboynuzu, a rp a ve s a ir h e r tü rlü
h u bubatı getirdi. M ora’d an d a diğ er b ir gemi bekleniyordu. B u su
retle İsta n b u l’a gelen yiyecek ve içecek dolu levazım gemileri beş
oldu. B u gemilerle b ir çok dilâverler de geldi ve oldukça m ühim m ik
ta rd a silâh lar da getirdiler. B ü tü n a d a la r ahalisi, İstan b u l’u n bu
lunduğu vaziy etten dolayı sıkıntı ve yeis içindeydiler. B azıları m u
harebe olunca, İstan b u l’un T ü rk ler tara fın d a n fetholunacağı fik rin
de idüer, bazıları d a «Mehmed’in, babası ve büy ükbabası İstan b u l’u
alm ak için u ğ raştık la rı halde, m uvaffak olam adılar. Mehmed de a y
nı âkıbete d üçar olacaktır» diyorlardı.
158 B İZ A N S T A R İH İ
(İSTAN B UL M UH A SA R ASININ ÎL K G Ü N L ER İ)
1 KrltoVUlos, S. 45 (T .N .).
ı K rş. K rltovulos, s. 47.
D U K A S 163
nun elçisi1 buna m âni oldu ve dedi ki, «E ğer kolayca kaleleri yıkm ak
istiy orsan, birinci atışı y a p tık ta n sonra, güllenin isab et eylediği y er
den beş altı kulaç m esafe uzak diğer b ir yere ikinci atışı y a p ; bu
suretle iki darbeyi y a p tık ta n sonra üçüncü gülleyi öyle bir yere a t
ki, üç güllenin atıldığı y erler b ir m üselles teşkil etsinler, o zam an
kalenin kolayca yıkıldığım görürsün». B u n a sih a t hoş görüld ü ve
topçu bu ta lim a t dairesinde h a re k e t e tti ve m u v affak oldu2.
ta -i nazarından bazı tedbirler alm ış olm akla beraber, a tış ile m eşgu l değildi.
Topu kullanm ak v e nisan alm ak, topçuların va zlfesiy d l. B u h ıristiyan şehri
aleyhine yap ılan bom bardım anda, T ürklere pek de dost olm ıyan M acarların
n asih at verm eleri pek de inan ılaca k bir şe y değildir (T .N .).
D U K A S 169
idi’. Bu zırh A hilea (A şil)’nın silâ h la n gibi imal edilm işti. G iustini-
ani aldığı bu y a ra d a n dolayı r a h a t edemiyordu. İm p a ra to ra dedi ki,
«C esaretle yerini m uhafaza et, ben gem iye k a d a r gidiyorum , çabu
cak tedavi olunup avdet edeceğim». İşte o s a a t peygam ber Yeremi-
ya tara fın d a n Y ahudilere söylenilen sözler vaki oluyordu: «Sedekia-
ya deyiniz ki, Israelin Allahı, Cenab-ı H ak, şöyle b u y u rm u ştu r: «Si
zin ellerinizde bulunan s u ru n haricinden sizi m u h a sa ra eden Babil
meliki ve K ildanileri su rd a n uzaklaşm ağa y a ra y a n silâ h la n şehre
geri aldıracağım ve o n lan bu şeh rin o rta sın d a toplıyacağım . Ben
kendim de elimi u z a ta ra k ve kollarım la gazap, hid d et ve büyük hı
şım la size v u rara k , aleyhinize m uharebe edeceğim. Bu şeh rin sakin
lerini, gerek insanları, gerek hay v an ları vuracağım . O nların büyük
bir kısm ı vebadan ölecekler. B unları esirgem iyeceğim ve m erham et
etmiyeceğim*». im p a ra to r ve m aiyeti, Ioannis’in g ittiğ ini görünce,
k o rk tu la r; halbuki m ü d afaa m üm kün olduğu k a d a r yapılıyordu.
T ürkler, ellerinde k alk an bulunduğu halde, s u rla ra y a k laştılar
ve m erdivenleri yerleştirdiler. F a k a t hiç b ir şey yapam adılar, zira
kalenin üstü nden ta ş a ttık ların d an , m erdivenlerle çıkm ağa m uvaf
fa k olam ıyorlardı. Bütün, m üdafiler ise, im p a rato rla rı ile beraber,
dü şm anlara k a rşı geliyorlard ı; m ak satları, T ürklerin yıkılan kale
lerden şeh re girm elerine b ü tü n kuvvetleri ile m âni olm aktı. Cenab-ı
H a k b u nların b a şk a yoldan şeh re girm elerini istedi. T ü rk ler evvelce
bahsettiğim iz (sonradan aç tırıla n küçük) kap ın ın açık olduğunu
görünce, p adişahın o m a ru f kulların dan elli k a d a n , a te ş püsküre-
rek, içeriye a tla d ıla r ve kalenin üstü ne çık tılar. B u n lar içeri g ire r
ken, tesad ü f ettik leri d ü şm a n la n öldürü yorlar ve u za k ta n harb e-
denleri y aralıy orlardı. B u h al m üth iş b ir m an z a ra arzediyordu. K a
lelere çıkm ak için m erdiven k u ra n la ra m âni olan B izanslIlar ile Lâ-
tin lerin b a z d a n b u n lar ta ra fın d a n öldürülüyordu. B azılan da, göz
lerini kapıy arak, s u r l a r a ü stünden kendilerini aşağ ıy a atıyorlardı.
B unların v ü c u tta n p aram -p arça oluyor ve h a y a tların ın son dakik a
larım ıstıra p içinde geçiriyorlardı. O v a k it T ürkler, b ir m ânie tesa
d ü f etm eden, m erdivenleri yerleştirip , k a rta l k u ş la n gibi, u ç a ra k
kalelere çık ıyorlardı3.
■Türklerin şehre a çık bir kapıd an girdikleri efsa n esin i y ara tm ak su retiy le T ürk
zaferini kü çültm ek İstem iştir.
1) K erkoporta'da, m uharririn İfadesine nazaran, sarayın a lt tarafın da,
küçük, yera ltınd a bir kapı idi. B ahis konusu oian im paratorun ik am et e ttiğ i sa
ray. A n ca k B la c h e m a e ’deki im parator M anuel Comhenos’un in şa ettird iği İv a z
ef. cam linin şim al v e şim al şarkisindek i set Üzerinde bulunan Bâraydır. Son B i
zans im paratorları bu sa ray d a oturuyorlardı (Bk, P e r T afra, C lajivo). Bunun
için bu g iz li ve kü çük k ap ıyı bu civarda aram ak m ecbu riyetindeyiz. B un a naza
ran Prof, A . M. Schııeider v e ona atfen B abinger'in iddia ettik ler i g ib i bu ka p ı
buradan i k m ’den fa z la u za k lık ta olan X ylokerkosporta - B elgrad ka p ısı olam az.
2 ) T ürklerin açık b ırakılm ış olan bir kapıdan içeri girm iş oldukları h ik a
ye si ya lm z o zam an şehirde .bulunm ıyan D ukas tarafınd an y a zılm ıştır. M uha
sarad a bulunan diğer B izan s ve L âtin vakanüvislerinden hiçbirinde böyle bir
k a y ıt m evcu t değildir. Türk k a y n a k la n , bilhassa olayları gözü ile gören D ur
sun b ey top gediğinden içeri girildiğini kaydederler (T .N .).
D U K A S 177
ı M onodendrio kelim esi ik i kelim eden m üştak tır. Mono, tek, dendron =
ağ aç dem ektir. Şu halde M onodendrio, tek ağ a çlı yer v ey a şeh ir m ina sın d ad ır.
D U K A S 179
m ah aretli okçuydu (so lak lar), Yeni Iraklid es1 idiler ve h erbiri on
düşm ana k a rş ı geliyordu.
P adişah bu alay ile doğruca B üyük Kilise’ye geldi, atın d an indi
ve içeri girdi. M abedin azam etini görerek, h a y ra n kaldı. P ad işah o
sıra d a b ir T ü rk askerinin m abedin m erm erlerinden birisini k ırm ak
ta olduğunu gördü. Bu ta h rib a tı neden yaptığ ını bu T ürke sordu.
O da din için yaptığ ını söyledi. B unun üzerine padişah T ürkü kılıçla
y araladı ve aynı zam anda T ürke dedi ki, «Servet ve esirler size ye
ter, şehrin b in aları b an a aittir» . P ad işah zaten şeh rin serv etin in tü
kenm ekte ve esirlerin sonu gelm ekte olduğunu görerek, askerleriyle
y ap tığ ı m ukaveleden pişm an olmuştu. O rada h azır b u lu n an lar m er
m eri k ıra n T ürkü, y a rı ölü b ir halde, ayak ların d an tu ta ra k m âbedin
dışarısına a ttıla r.
Sonra, padişah kendi m üezzinlerinden birine ezan okum asını
em retti. Müezzin «umvon»a (m inber) çık arak , ezan okudu. Adem-i
m eşruiyetin veledi, D eccal’m m übeşşiri, m ih rap tak i m ukaddes din
taşın ın üstü ne çıkarak, nam azını kıldı. N edir bu n ek b et? H e y h a t ne
dir bu dehşet veren acibe, ey vah ne olacağız? V ay vay, n eler görü
yoruz? A ltın da hav arilerin ve şeh itlerin m übarek bakiyeleri m etfu n
bu lunan bu m ukaddes m ih rap üzerinde b ir T ürk, b u m ih rabın üze
rinde b ir dinsiz? E y güneş titre ! A llahın kuzusu n ered ed ir? B u m ih
ra p üzerinde k u rb a n olan, yentten ve hiç b ir zam an tü ken m iy en B a
banın oğlu nerede? H ak ik aten f a s it b ir neticeye vard ık, g ü n ah ları
m ızdan dolayı bizim ibadetimiz, diğer m illetlere nispetle, hiç nazarı
itib a ra alınm am ıştır. A llahın hikm eti nam ına bina olunan, E kanim -i
selâse kilisesi, B üyük Kilise ve yeni Sion adlarım alm ış olan b u m â-
bet, bugün b arb a rla rın ibadet y eri ve M uham m ed’in evi adım aldı
ve öyle oldu. E y Cenab-ı H a k verdiğin h ü küm âdildir!
P adişah, m âb etten çıkınca, büyük dukayı a r a ttı ve onu te k r a r
h u zuruna getirdiler. B üyük duka gelip etek ö p tü k te n so n ra padişah
ona dedi ki, «Şehri teslim etm em ekle iyi b ir iş yapm adınız. B ak ne
k a d a r z a ra rla r, ne k a d a r h a s a rla r yapıldı, ne k a d a r kim se e sir ol
du». D uka buna cevap olarak, «Efendim, sa n a şeh ri verecek k a d a r
salâhiyetim iz yo ktu , h a ttâ im p arato ru n bile böyle b ir salâhiyeti
yoktu. B undan b aşk a senin adam larından bazıları da, sözle ve m ek-
layı y ağm aya k atılm ay a m uvaffak olam ıyan bazı kim seler görünü
yordu. Z ira T ü rk ler de birbirlerini öldürüyorlardı. G anim etler ele
geçiren Türk, biraz zayıf ise, daha kuvvetlisi o ganim etleri çekerek
elinden alırdı. K endini m üdafaadan âciz olan kimse, d ah a kuvvetlisi
tara fın d a n y a ra lan a ra k , telef edilirdi. F e th in ikinci ve m ayısın o tu
zuncu günü T ü rk ler te k ra r şehre girerek, geri k alan ganim etleri
topladüar.
Padişah, o zam an şehrin en büyük kısm ım gezdi ve s a ra y a y a
k ın b ir yerde ziy afet so frası h a z ırla ta ra k eğleniyordu. B u ziy afette
pad işah fazla ş a ra p içerek, sarh o ş olduğundan, h arem ağasım d avet
e tti ve kendisine şu em ri verd i: «Büyük dukanın evine g it ve en genç
çocuklarının b u ziy afete gönderilm esini padişah ın em rettiğini k en
disine söyle». Genç çocuk güzeldi ve ond ö rt yaşındaydı. Çocuğun
babası, bu em ri duyunca, ölü gibi oldu ve yüzü b a şk a b ir şekil a la
rak , h arem ağ asın a dedi ki, «Kendi evlâdım ı lekelem ek m aksadiyle
elimle teslim etm ekliğim , bizim terbiyem izle kabil-i telif değildir.
P adişahın, cellât gö ndererek, kafam ı alm asını te rc ih ediyorum». H a
rem ağası, p ad işah ın gazabını dav et etm em ek için, çocuğun teslim
olunm ası h a k k ın d a büyük d u k a y a n a sih a tte bulunm uş ise de, h a
rem ağasının n asih a tle ri büyük dukayı ikna etm edi. A ğ ay a hitaben
dedi ki, «E ğer çocuğu alıp götürm ek istersen, al gö tü r, y o k sa n z a m
ile ben çocuğum u hiç b ir zam an verm iyeceğim». H arem ağası bunun
üzerine geri giderek, büy ük dukanın çocuğu verm ek istem ediğini p a
dişah a an la ttı. B üyük dukanın bu su retle h a re k e t etm esinden padi
şah hiddetlenerek, h arem ağ asın a dedi ki, «Cellâdı y a n m a al d a ço
cuğu b a n a g etir. D ukayı ve çocuklarını d a al ve gel!» P adişahın bu
em rini h a b e r alan d u k a çocuklarını ve karışım öptü; kendisi, oğlu
ve dam adı K antakuzinos cellâdı tak ip etti. H arem ağası, çocuğu be
ra b e r alarak , padişahın yan m a g irdi ve çocuğu gösterdi. D iğerleri de
sa ra y ın kapısında a y a k ta duruyorlard ı. P ad işah sa ra y ın kapısında
d u ran la rın kılıçla idam olunm alarını em retti. C ellât bunları s a ra y
kapısından a larak , sa ra y ın a lt tara fın d a k i yere g ö tü rd ü ve padişa
hın idam h akkın daki em rini kendilerine tebliğ etti. D ukam n evlât
ların d an birisi id am k a ra rın ı duyunca ağladı. B abası ise, cesaretli
b ir tav ır tak ın a ra k , genç çocuklarının m âneviyatım takviye e tti ve
b u n lara şöylece h ita p e tti: «Evlâtlarım , dün az b ir m üddet zarfın da
şehrim izde cereyan etm iş olan m ahvedici v a k ’a la n gördünüz. B it
mez tükenm ez servetim iz, b u m uazzam şehirde ve h ıristiy an larla
m eskûn olan dünyam n h e r yerinde Istan b u l’lu olduğumuzdan dolayı
haiz olduğumuz h a y re t verici şa n ve şerefim iz m alûm um uzdur. Şim-
188 B İZ A N S T A R İ H İ
m âneviyat âlim lerinin ted risatı, ey y arı ilâh k ah ram an ların ın çocuk
terbiyesi dersleri, ey devlet, ey halk, ey evvelce m evcut iken, şimdi
b a tm a k ta olan gem i gibi m ah volan askerler, ey evler, h e r tü rlü sa
ra y la r ve m ukaddes su rlar, bunların hepsini dav et ediyorum ve bun
ları ru h sahibi telâkki ederek, bu n larla beraber fe ry a t ve fig an edi
yorum , bu m enhus facianın tasv iri için Y erem ia peygam berin te
rennüm lerini esas ittih a z ediyorum : «Ah! B ir çok halk la dolu olan
şehir, nasıl yapyalnız kald ı? M illetler arasında m üm taz olan şehir,
nasıl dul bir kadın haline gird i? M em leketler arasın d a hâkim iken,
nasıl h a ra ç g ü z ar oldu?
B ütün gece a ğ la r ve göz y a ş la n yanaklarının üzerinden a k a r
d u ru r ve onu sevenlerden hiç biri onu teselli etm iyor. B ütün d o stla
rı kendisinden el çekmişler ve ona düşm an olmuşlar.
A sya, zilletten ve ağ ır k u llu k tan h icre t etti. M illetlerarasım da
o tu rd u ve f a k a t r a h a t bulmadı. Onu tak ip edenlerin hepsi sıkıntı
sıra sın d a yardım ın a yetiştiler. B ay ram günlerinde gelenler olm adı
ğından şehrin yolları yeis içindedir. B ütün k apıları ta h rip edildi.
R ahipleri fe ry a t ve fig an ederler, bakireleri kederli b ir haldedirler.
Ş ehir de acılar içindedir. -
D ü şm an lan b a şa geçtiler, onu sevm iyenler m u rad a erdiler. Zi
r a Cenab-ı H a k onu, dine k a rşı v aki olan isyanlarının çokluğundan
dolayı tezlil eyledi; m asum çocuklan, d üşm anlarına e s ir oldu ve Say-
h u n (Sion) kızının b ü tü n güzelliği kayboldu, e şra f ve âyanı b arın a
cak o tlak bulam ıyan koçlar gibi oldular ve kendilerini tak ip eden
lerin önünde bitap b ir halde yürüyorlard ı. D üşm anlan, b u n la n n bu
haldeki hicretlerini görünce, gülmeğe başladılar. K udüs (Jerusalem )
bü yük g ü n ah işledi. B u sebepten dolayı n âpâk sayıldı. B u şeh rin
ahalisi düşm anın eline geçince, şeh rin b ü tü n lüzum lu şeylerine el
koydu. Z ira senin m âbedine girm em elerini em rettiğ in halkın kendi
m ukaddes yerine girdiklerini gördü.
B ü tü n halk ı a h çekerek ekm ek arad ılar. C an lan n t k u rta rm a k
için nefis e şy alan m yiyeceğe bedel o larak verdiler. Y â R ab! B ak
ve n a z a r eyle! E y yoldan geçenler, n a z a r edip, bakınız, başım a ge
len bu d e rt gibi d e rt v a r m ıd ır?
K em iklerim üzerine gök yüzünden a te ş gönderdi ve b u a teşi üze
rim e doğru tevcih etti, a y a k la n m a tu z a k koydu ve beni g e ri dön
dürdü. B eni perişan e tti ve b ü tü n gün baygın b ir v aziy ette b ırak tı.
D U K A S 191
nına b ir çok esirler ve sayısız g anim etler alm ıştı. İsta n b u l’dan hazi
ra n ayının onsekizinci gün ü çıktı. P adişah B izans’ın asil ve necip
kadınlarını, b u nların kızlarını b erab er aldı. B unları a ra b a la rla ve
a tla rla naklediyordu. B üyük dukanın k arısı yolda, Meşini kasabası
civarında v e fa t etti ve o rad a defnolundu. Bu kadın fu k a ra y a sa d a
ka verm ekle şö h ret kazanm ıştı, dindar ve iffetli b ir kadındı.
Padişah, fevkalâde büyük bir alayla ve m uzaffer olarak, E d ir
ne’ye girdi. O rada yak ın ve uzak yerlerden gelm iş olan h ıristiy an
bey ve k ıra lla r görünüyordu. B unlar, padişaha arz-ı taz im a t için
gelmişlerdi. B unlar ne yürekle, ne düşünüşle, ne ağızla ve ne dudak
larla p ad işah a hulûslarını bildirdiler? B unlar nefislerini zorlıyarak
ve hediyeler ta şıy a ra k geliyorlardı. Z ira B izanslIların b aşın a gelen
felâketin kendi başların a gelmesini istem iyorlardı. P ad işah m a ğ ru r
ve m ütekebbir, o tu ru y o r ve İstan b u l’un fethinden dolayı iftih a r du
yuyordu. H ıristiy an beyleri korkm uş b ir v aziy ette d u ru y o rla r ve
istikbal için padişahın kendileri hakkın daki k a ra rın ı bekliyorlardı.
P ad işah ilk önce Sırp elçisine h ita p ederek, h e r sene T ürklere oniki-
bin nom ism a (B izansm altın sikkesi) ve M ora despotlarına h e r sene
onbin nom ism a haraç verm elerini ve hediyelerle gelm elerini em retti.
Sakız'a altıb in nom ism a, Midilli’ye senede üçbin nom ism a h a ra ç ta r-
hetti. Tırabzon hüküm etine, K araden iz ta ra fla rın d a o tu ra n lara , h er
sene hediyelerle İsta n b u l’a gelip, arz-ı taz im a t eylem elerini ve tây in
olunan h a racı takdim etm elerini em retti.
B irinci senede, ağ u sto s ay ın d a gelm iş olan S ırp k iralın ın elçi
leri, m uayyen olan h a ra c ı takdim e ttik te n sonra, E d irn e ’de büyük
b ir ta sa d d u k ta bu lu ndular. D espotları Yeorgios’ta n ald ıkları em ir
üzerine e sare t a ltın d a bulunan genç ve ih tiy a r rahibeleri s a tın aldı
lar ve bunlardan yüz tanesini esirlik ten k u rta rd ılar. B u n lard an b a ş
ka, yine tasad d u k m aksadiyle, Bizans sarayın a, m en su p . ve e ş ra fta n
olan esirleri kiralın ve kıraliçenin p a ra la n ile, s a tın alarak , Sırbis
ta n ’a götürm üşlerdi. .
1454 senesinin s o n b a h a n geldi. P ad işah kışı sa ra y ın d a geçirdi
ve ilk bahard a, S ırb istan ’ı m em leketine ilh ak m aksadiyle, S ırp des--
po tu aleyhine h a re k e te geçmeği a rzu etti. Z aten İsta n b u l’un fe th in
den sonra, Sırp despotu bu acı tasav v u ratın ı işitiy or ve doym ak bil-
m iyen padişahın haksızlığını görüyordu. Sırp despotu tecrübeli bir
ih tiyardı.' Çok defa söylediğimiz gibi, padişahın kendisine y aptığı
haksızlık lardan m ağ d u r vaziy ette idi. B u yeni haksızlığın yapılm ası
DDK A S 195
k arışık lığ a m eydan verm esin diye, lim anda kalm adı, düm en k ıra
rak , k a rşı ta r a f a gidip, dem ir a ttı. O rad a d a böyle b ir donanm anın
barınm asına m ü sa it lim an vardı. A m iral H am za vicdanlı b ir adam
dı. Midilli prensi b ir çok hediyeler ve bu gibi hallerd e â d e t olduğu
üzere diğer şeylerle, beni am irale gönderdi. B en kendisine iyi bir
şekilde ve prensin kard eşi im iş gibi m uam elede bulundum . P ren s ta
rafın d an am irale gönderilen şeyler b u n lard ır: îp ek ten ve yünden
yapılm ış sekiz elbise, altıb in güm üş p a ra , yirm i öküz, elli koyun, se-
kizyüz litreden fazla şarap , iki modio1 ağırlığ ında k a n ş ık ekm ekler,
b ir m odia ağırlığ ında yum uşak ekm ekler, bin litred en fazla peynir,
hesapsız m eyvalar. A m iralin m aiyetinde bulunan yüksek rütb eli za-
zitlere de ay rıca m ünasip hediyeler verildi.
T ü rk donanm ası A yazm ati’de iki gün kaldı (Bu k arşık i lim anın
adı A yazm atı id i). Yelkenleri a ç a ra k o rad an Sakız’a g itti. A m iral
H am za o rad a da aynı h a re k e tte bulunarak, Şakız lim anında dem ir
atm adı, k a rşı ta r a f a giderek, demirledi. S akızlılar Midilli prensinin
T ürk am iraline k a rş ı gösterdiğ i h ü rm e t ve nezaketi gösterm ediler.
E sasen kırk bin altın lık b ir iş için p ad işah S akızlılara dargındı. Bu
p aray ı G alata e şrafın d an F rancisko D raperio adın da biri, şap bedeli
olarak, S akızlılardan istiyordu. B u F ran cisk o donanm a ile b erab er
gelm işti. P adişah, am iral H am za’ya, ş a y e t S akızlılar b u borcu F ra n -
cisko’y a verm iyecek o lurlarsa, S akıza ta a rru z ve m üm kün olduğu
k a d a r bunları m ah v ve perişan etm esini em retm işti. E rte s i gün do
n an m a k a rş ı ta r a fta n k a lk arak , Sakız şeh rin in lim anına gird i ve
şe h it İsidoros’u n kilisesi önünde demirledi. B unun üzerine Sakızlı
la r, bazı kim seleri am irale göndererek, selâm lam a m erasim ini y a p tı
lar. A m iral de b u n lara p ad işahın em irlerini yazılı o larak bildirdi.
S akızlılar padişahın iradesin i o k u r okum az, «Bizim F ran cisk o ’ya
borcum uz olm adığı gibi, buna b ir p a ra verm iyeceğiz, ne istersen
yap» dediler. B unun üzerine am iral H am za gem ilerden b ir m ik tar
T ü rk askerim k a ra y a çık ararak , şeh rin civan: köylerine, b a ğ ve b a h
çelerine z a ra r verdi. Ş ehre hiç dokunm adılar. Şehrin kalesi dışarı
sın d a ahaliden çok Sakızlı erk ek vard ı. K alenin içinde, kızgın huylu
ve katliâm y ap m ağ a h a z ır îta ly a n la r vardı. K ale de külliyetli malze
me ile doluydu, Ş ehrin e tra fın d a üç kulaç derinliğinde ve çok geniş
iki s ıra hendek vardı. Ş ehrin lim anında a sk e r ve m alzem e dolu y ir
mi Ceneviz gemisi bulunuyordu.
A m iral H am za, şeh re k a rş ı b ir şey yapam ıyacağını anlayınca,
k ad ırg an ın birisinde F ran cisk o ile görüşm ek üzere, b ir veya iki kim
senin gönderilm esi için Sakız hâkim lerin e h a b e r gönderdi ve b u gön
derilecek kim selerin h a y a tta n için tem in a t verdi. Sakızlılar bu te
m in a ta in an arak , k a d ırg a y a iki kişi gönderdiler. B u n lard an birisi
ih tiy a rla rd a n K irikos Iu stih ias, öteki b ir gençti. B u n la r T ü rk do
n anm asına gitm ek için y ola ç ık tık ta n zam an, d erin d erin düşünüyor
la r ve kendi kendilerine diy orlard ı ki, «Türkİer, h e r ne k a d a r h a y a
tım ız h a k k ın d a tem in a t verm işlerse de, pişm an olup ve bizi gemile
rinde alıkoym ak isterlerse, kim b u n lara p ek fe n a b ir iş yaptınız, di
yecek? T abiî T ü rk lerd en hiç kim se bun u demiyecek. Bilâkis, bu işi
am iralin m ah aretin e, siy asetine ve şecaatine atfedecekler». B u 'dü
şüncelerle donanm anın bulunduğu y e re yaklaşıyorlardı. S ahüe y a k
laştık ça, içlerindeki k o rk u d a fazlalaşıyordu. B irdenbire pişm an ola
rak , bindikleri a tla rın dizginlerini te rs çevirdiler v e hızla g e ri g it
m eğe başladılar. T esadüfen b a ğ ve bahçeler içerisinde bulunan
Türkİer, hem en yo la doğru a tlıy a ra k , b u n ları y akaladılar. T ürklerin
bu m üdahalesine S akızlıları tak ip eden F re n k askerleri karışm adı-
la rs a da Türkİer, b u F ren k lere k a rş ı d a o k lar a ta ra k , b u n ları uzak
laşm ağa icbar ettiler. Y akalam ış oldukları sözü geçen iki e şra fı d a
am irale götürd üler.
A m iral, bunları k ad ırganın içine ald ık tan sonra, hem en dem ir
lerin alınm asını em retti. G em üer yelkenleri açarak , R ados’a doğru
yol aldılar. D onanm a R ados’a geldiği vakit, T ü rk İer u zak tan şehrin
h a rb e h azır ve lim anın büyük gemilerle dolu olduğunu, şeh rin ve
hazırlıkların ın Sakız adasm dakinden d a h a büyük ve d a h a fazla bu
lunduğunu gördüler. O rada d urm adan îsta n k ö y adası yolunu tu ttu
lar. B u a d ay a çık tık ları zam an m erkez k asab ad a genç in san ların bu
lunm adığım gördüler. B u ld u k tan m al ve eşyayı y ağ m a ettiler. Yal
nız bazı ih tiy a rla rla yaşlı k a d ın lar buldular. B u n lara şe h ir halk ının
ne ta ra fa gittik lerini sordular. İh tiy a rla r şeh ir halk ının R a h ia adın
d a çok sağ lam b ir kaleye sığındıklarım söylediler.
T ürkİer bu ih tiy a rla n b e ra b e r ald ılar ve donanm ayla R a h ia ’y a
geldiler. O rada k a ra y a a sk er ç ık a rara k çadırlarım k u rd u lar. E rte si
g ü n kaleye g ittile r ve kaledekilerle m üzakereye girişm ek istediler.
Teslim o ld u k tan takdirde, kendilerini e sir alm ıy acak lan n a d a ir ye
m inli tem in a t verm ek üzere, F ran cisk o ’y u gönderdiler. Kaledeki
fre rle r (şövalyeler) oklarla U zaktan harbederek, onu. koğdular.
T ü rklere cevap büe verm ediler. O zam an H am za, m aiyeti ile b era
ber, sip erler yaptı. M erdivenler k u rd u la r ve m ü d afaa a le t ve eda-
D XI K A S 201
ca, bunlardan Tom as, k arısı ve çocukları ile beraber, İta ly a ’y a gitti.
Dim itrios istem iyerek, p ad işah a teslim oldu ve ita a tim arzetti. B u
nun üzerine padişah, b ü tü n M ora k ıtasın ı hükm ü a ltın a alarak , h er
yerine valiler ve beyler tây in e tti; D im itrios’u b erab er a larak , E d ir
ne’ye döndü. A ynı şekilde b ü tü n A haiya, Lakedem onia eyaletlerinin
ve diğer vilâyetlerin ileri gelenlerini, zenginlerini ve s a ra y erk ânım
beraberin de E d irn e’ye getirdi. A rn av u tların eşrafım kam ilen kılıç
ta n geçirdi. M onemvasia (Menekşe) kalesinden b aşk a hiç b ir kale
bırakm adı. B unu da k erh en ve istem iyerek y aptı. D üşm anlara k a r
şı gitm ek üzere hazırlanm ış olan k ad ırg alard an yüzseksen k a d a r iki
ve Uç s ıra kürekli gem ileri, S ik lat ad aları yolu ile, E g e denizine
yolladı. F a k a t b u n lar hiç b ir iş görem ediler. P a d işa h M ora’dan, iki-
bine yakın aile ve aynı m ik tard a delikanlı aldı. B u aileleri İstanbul
civarına nak il ve isk ân etti, gençleri de yeniçeri alayına k aydetti.
P ad işah lo ş m evsim ini E dirn e’de ve İsta n b u l’d a geçirdi. Çok
bü yük b ir gem i in şa e tti ve şehirde b ir «theatro n» b in a eyledi. B u
« theatron»a elbise s a tış yeri m ânasında olm ak üzere, fa rs ç a bezes-
ten derler.
Padişah, 6969 (M. 1461) senesinde, yüz üç ve iki k ü rek li .kadır
g a la r ile on gemiden ib a re t b ir donanm a yaptı. Y azın kim senin m a
lûm atı olm adan, kim se hissetm eden Boğaz’ı geçerek, B itin ia’m n B ur
sa şehrine geldi. B unun üzerine size tu h a f b ir şey anlatayım . O za
m an lard a kadıların kadısı olan padişahın şe r’î hüküm ler hocası, t a
lebesi ile arasın d a olan yakın lık tan ve talebesinin kendisine k a rş ı
beslediği h ü rm etten cesaret alarak, bir gün ikisi yalnız bulunduk
ları bir s ıra d a : «Şevketm eap! H azırladığın bu k a d a r k a ra ve deniz
kuvvetlerini nereye doğru sevk edeceksin?» diye sorm ak cesaretinde
bulundu. P ad işah bu sual üzerine hiddetle hocasının yüzüne b a k a
ra k : «Behey adam ! İyice bil ki, sakalım ın kıllarından birin in b u s ır
rım a vakıf olduğunu bilmiş olsam, hemen o kılı koparıp ateşe a ta r
dım» dedi. P ad işah bu derecede sırrım saklardı ve hiddetliydi. Li-
kost-omiyon’da bulunan U lahlar, Kefeliler, Trabzonlular, Sinoplular,
E g e denizi ad aları ile R ados ve civarındaki adacıklar, Sakız ve Lim-
nos adaları ahalisi padişahın k ararların d ak i ittıratsızlığ ı bildiklerin
den, titriy o rlard ı.
: Padişah, B itin ia’dan k alk arak , G alatia’m n A n k ara şehrine gel
di ve o rad a çadırların ı kurdu. Sinop beyi, b ir çok hediyelerle oğlunu
gönderdi ve padişahı kulu gibi k arşıladı ve tazim atın ı arzetti. P a
dişah da bunu iltifa tla kabul ederek, teb aasın a söylem ek istedikleri-
D U K A S 21İ
zam an yanın da beşyüz delikanlı ile, h er sene için vergi o larak v er
m ekte olduğu onbin altın ı da getirm esini bildirdi. P ad işah ın bu em
rine kargı voyvoda dedi ki: «A ltınlar hazırdır ve verebilirim , deli
kanlıları ise verem em, tazim at arzetm ek için ise, gelm ekliğim im kân
haricindedir». Padişah, bu cevap üzerine küplere bindi. M aiyeti e r
kânın dan birini o ray a gönderdi ve yanına bir de k âtip verdi. B una
dedi k i: «Gidip vergileri b an a getiriniz, diğer h u su slar hak k ın d a dü
şüneceğim». Elçiler, U lah voyvodasına gelerek, padişahın em irlerini
tebliğ ettiler. Voyvoda evvelâ bunları kazık lara o tu rta ra k , insaniye
te yakışm az feci bir ölümle öldürdü. S onra ask erî kuvvetle D istra
(Silistre) ta ra fla rın a geçti. O rada âdi h a lk ta n bulduğu b ir çok kim
seleri alıp, U lah m em leketine getirdi. B unları d a kazığ a o tu rtm a k
suretiyle, h a y a tla rın a son verdi. H u d u tlard a bulunan ve p adişahın
k um andanlarından olan bir z a t işgüzarlık g österm ek istediğinden,
onbin T ü rk ile, U lah m em leketine geçti. Voyvoda b u n larla çarp ışa
r a k b ir kısm ım m uharebede telef etti, esir ettik lerini de kazıklam ak
suretiy le öldürdü, kum andanları olan H am za’yı acı b ir s u re tte m ah
kûm etti.
Padişah, U lah voyvodasının bu feci icraatım işitince, cam çok
sıkıldı ve başı döndü. H e r ta r a fa h ab er göndererek, yüzellibin a s
kerden ib are t bir kuvvet hazırladı ve ilk b ah ard a E d irn e'd en çık arak,
T una’y a geldi. O rad a çadırlarım k u rd u ve b ü tü n kuvvetinin b ir y e r
de toplanm asın ı bekledi. U lah voyvodası d a ask erlerin i g e çit yerle
rine, o rm an lar içine y erleştirerek, ova yerlerini çıplak b ıra k tı; m em
lek ette bulunan h e r nevi hayvanı A lanların ve H u n la n n y erleri h u
d u tların d a bu lunan m em leketin iç ta ra fla rın a çekti, kendisi de a s
kerleri üe b erab er m uhkem ve orm anlık yerlerd e m evzi aldı.
P ad işah T u n a ’yı geçti ve a ltı günden fazla yol y ü rü d ü ğ ü halde,
aradığı düşm anı bulam adığı gibi, o rala rd a in san ve alelâde h ay v an
veya yiyecek, içecek bulam adı. Düz ve çemenlik b ir y ere gelince,
üzerlerinde m eyva yerine ölü cesetleri bulunan y ere dikilm iş binler
ce kazık gördü. B u sah an ın o rtasın d a evvelce ism ini zik retm iş oldu
ğum uz H am za’n m cesedi giyindiği vişne ve kırm ızı renkli işlenm iş
elbiseleri üe kazığın ü stü nde idi. Padişah, bu m ü th iş m anzarayı gö
rünce, h a y re tte kaldı. K orkm uş olduğundan gece çad ırlarım k u rd u
ğu y erin e tra fın a hendekler kazdırdı ve kendisi b u m ah fu z yerin or
tasın d a oturdu.
U lah voyvodası d a h a şa fa k sökm eden ve henüz k a ra n lık olduğu
b ir sırad a, ask erlerin i tanzim e tti ve dağlık yerd en indi. T ü rk ordu-
D U K A S 213
—A —
i
216 İ N D E K S
K a va la 15. L ev i (L av!) 3, 4.
K ayn an 3. L esvo s (M idilli) 14.
K ayseri 47. L avdlno (D en izli) 8.
K enan 3. L ldia 5, 9, 44, 48, 69, 97, 98, 105.
K eos A d ası 28. L ik la 5, 9, 42, 65, 197.
K efe 98. L ik ia n ia 83.
K elp ak sl (K alp ak çı) 104. L ikaon ya 5, 47, 51, 70, 82, 83.
K eya hsan 36, 166. L ikostom ion 210.
K erkoporta 176. L im nos A d ası 81, 92, 101, 119, 162,
K itno s A d ası 28. 198, 203, 207, 208, 210.
K lm olos A d ası 28. L u kas N o ta ra s 56, 57, 118, 188.
K im i (Ç andarlı) 63. L yb la 39, 73.
K lrlllos 130.
K trikos Ju stin ia s 200, 201, —M —
KUdanller 175.
M ahram ion 205.
K ilik ya 5.
M a ca rista n 83, 84, 123, 125, 126, 132,
K onstantin, İm parator 4, 28, 169, 189.
133, 135.
K onstan tin P aleo lo ğo s 135, 136, 141,
M agedon E y a le ti 5.
142, 143.
M agn isa (Sip ilo) 5, 9, 44, 69, 97, 98,
K onya 51, 62, 70, 124, 133.
118, 135, 137.
K ornilio 108.
M akedonya 10, 55, 71, 80.
K olhis 209.
M alatesta , K ont 60.
Kom ninos, D a v lt 211.
M am alos 50.
Komnlnos, A le k si 211.
M anuil, İm p ara tor 4.
Kom ninos, lo a n n is 211.
M anull P a le o lo ğ o s, İm p ara tor 5 , 26,
K osova 135.
27, 28, 29, 30, 31. 47, 56, 57, 59, 61,
K ritovulos 15, 162, 164, 213.
62, 72, 73, 74, 80, 81, 88, 95, 109. İ10,
K ronos 27.
113, 114, 119, 145. •
K serk sis (K eyh usrev) 37, 39.
M anull K om ninos, İm parator 176.
K ütah ya 8, 42, 43, 51, 124, 133.
M antania • M antahia (M enekşe) 5,
K üçük A sy a 5.
39, 64.
K uddüs (J erü salem ) 190, 192.
M arm ara 59, 164, 173.
K urt 115, 116.
M a tu şa la 3.
Kunduzi (G ündüz) 26.
M an a, Trabzon P re n sesi 62.
—L — M ara, Sırp P re n sesi 8, 124, 141.
M arko Y a ğarı 110.
L am eh 3. M arkos, E fe s M etropoliti 129, 130.
L askaris, îo an n is 13. M avrikios 28.
L akedem onya 6, 29, 59, 81, 82, 135, M eğa ■D im itr io s. 164,
210. M ehlatl 3.
L a n g a 173. M ehmed, Şehzade, (F â tih ) 134.
L am p sako (L ap sek i) 8, 23, 53, 66, 67, M ehmed, S u lta n 145, 150, 152, 156,
86, 106. 157, 161, 162,. 163, 165, 166, 168, 169,
L arende 133. 171, 183, 184, 192, 203.
L atin ler 4, 5, 98, 119, 130, 131, 174, M enderes N eh ri 8, 50.
175, 176, 182, 193, 201, M enteşe B ey i İ3yas 48, 49, 70.
L azaros, Sırp D espo tu 6, 7, 8, 118, 124. M eton 33.
Leon, İm parator H ak im 28. M elena K ary esi 79.
L a zik ly e 47. ı' M enom enu (M enem en) 63, 97.
L eondarlos 92, 94, 95. M esavlion 105.
220 İ N D E K S
Y e o r g io s , S ı r p D e s p o t u 12 8 , 13 2 . —Z —
Y e m i s to s , L a k e d e m o n y a l ı 13 0 .
Y i a r o s a d a s ı 28. Z a ğ a n o s P a ş a 1 3 4 , 14 7 , 18 3 .
Y o s if ( = Y u s u f ) 4.
Z a v a lo n (= Z a b u lu n ) 4.
Y o r g ı ç ( — Y u r g e ç B e y ) 70.
Z ip in io 1 2 5 .
Y uda ( = Y a h u d a ) 4 , 131.
Y u n a n l ı l a r 4 , 82. Z i t u n i o n 4 8 , 5 6 , 1 1 4 , 1 1 5 , 11 8 .
Y u s u f İ n a l , M ı s ı r H ü k ü m d a r ı 185. Z ü p i t e r 27.