You are on page 1of 1

普請四大天王真言

Catur-mah2-r2ja dh2ra51
【 宋-慈賢譯版 】

O3, nama0 catur-mah2-loka-p2l2ya. Vir97haka vir9p2k=a dh4tar2=6ra


kuveram itye=a3 sarva dev2n23 p9jyanti, puna` puna` sarva bali
sarva dh9pa3 sarva d1pa3 tatheva ca` phala vastr2 chatra3 carman
d2ni pra-5ip2tye jagat-guru. O3, 0r1 vai0rava5aya p9rva3-game
namasya sv2h2.

轉譯自:
《妙吉祥平等祕密最上觀門大教王經》(五卷)-宋-慈賢譯。《大正新修大藏
經》第二十卷密教部三第九二九頁。藏經編號 No. 1192.

( Transliterated on 19/6/2005 from volume 20th serial No. 1192 of the Taisho Tripitaka
by Mr. Chua Boon Tuan (蔡文端) of Rawang Buddhist Association (萬撓佛教會). 8,
Jalan Maxwell, 48000 Rawang, Selangor, West Malaysia.)
R. B. A. Tel : 603-60917215 [ Saturday after 10.30 p.m. ]
Residence Tel : 603-60870023 [ Monday to Sunday after 9.30 a.m. ]
Handphone : 6016-6795961. E-mail : chuaboontuan@hotmail.com
Revised on 28/6/2011.

讀者如想知所念誦之陀羅尼可獲得的利益或修法,請參考密部大藏經。《大正新
修大藏經》可在網上下載,其網址為:http://www.cbeta.org/
萬撓佛教會網址:http://www.dharanipitaka.net

注:有關咒語的讀音问题請安裝 Skype 軟件用免费互聯網電話聯繫, 我的 Skype


名為 : chua.boon.tuan

四天王所說神咒
Tadyath2, pu=pe su-pu=pe dh9ma pari-h2re, 2rya pra-0aste, 02nte
nir-mukte ma{gale stute stavite sv2h2.

出【金光名最勝王經卷第七】(十卷)-唐-義淨譯。《大正新修大藏經》第十
六卷經集部三第四三四頁上。藏經編號 No. 665.

You might also like