Professional Documents
Culture Documents
15.3 千万 Qiān wàn - adv. must, be sure to. 千万+ estructura negativa (generalmente)
…,表扬Biǎoyáng千万不要太多,... …,你现在千万别告诉他。
“开车千万别喝酒,喝酒千万别开车”。
千万 一定 yīdìng
tone polite - “hoping someone to do smth.” strong, commanding - “someone must do smth.”
16.1 可 Kě enfatizar o subrayar algo, aumentar tono de preguntas retóricas. 可+adj.(+了) / 可+verb phrase
这可是个大问题,... …, 理发可节约了不少钱。…, - a haircut can save a lot of money.
…, 这可怎么办? 你可别喝太多酒 - don't even think about … 你可来了!- finally 可+verb phrase+了
16.2 恐怕 Kǒngpà
a). v. tener miedo / temer(se) que
b). adv. según estimación /estar poco preocupado por algo o temer(se) que
c). adv. a lo mejor / posiblemente = 大概 / 也许
* ambos: a) y b) ^ 恐怕 怕
case a) in verb and noun only before verb, not before noun before either a verb/noun
我恐怕/怕 忘了这件事。 我怕你忘了这件事。
case b) in subject either before or after subject only used after the subject
恐怕足球比赛不能举行了。 足球比赛恐怕/怕不能举行了。
case c) 他离开这里恐怕有二十天了。 -
17.1 倒 Dào
a). v. to pour smth. from a container. 麻烦你给我倒杯咖啡吧,困死我了。
b). adv.(yet) contrary to the fact, implies blame or indicates concession (sometimes 倒是 is used instead)
..., 没想到倒比骑车还慢。..., I didn't expect it to be slower than riding a bike.
你说得倒是容易,做起来可就难了!It's easy to say, but hard to do!
去长城倒是一个好主意,就是太远了!It's a good idea to go to the Great Wall, but it's too far!
17.2 干 Gàn
a). v. to do smth.做(事情), to engage in a certain cause事业, job工作 or activity活动.
B: 谢谢你,我一定会好好儿干的。B: Thank you, I will definitely do my best.
干工作的时候一定要认真, … Be careful when you work…
那种事干起来困难吗?要我帮忙吗?
b). adj. dry (seco, sin humedad o poca humedad) 她花园里的植物有点干
…,先把头发擦cā干, 别感冒了。..., dry your hair first, don't catch a cold.
c). n. dry food 干+儿 - alimentos que han sido procesados para eliminar la humedad.
A: 这牛肉干儿味道wèidào真不错。A: This beef jerky tastes really good.
趟 次 cì
(often interchangeable) indicate num. of times an action takes place, used with actions involving coming and going
(来,去,走,跑pǎo-run ,接jiē-pick up, 送sòng). 今年寒假我去广东玩儿了一趟/次。
a trip back and forth, only used with coming/going actions. x times that an action repeats (not necessarily back and
…去了(一)趟银行。a trip forth). …去看一次北剧。once
17.5 仍然 Réngrán - adv. todavía (“still”- the situation is the same as before, without any change).
就算在几公里深的海底也仍然能看到东西。You can still see things even at a depth of several kilometers.
人比动物聪明, 但动物仍然有很多值得人学习的地方。Humans are smarter than animals, but animals still have a lot to learn.
...,如果90分钟后仍然是0比0,... if it's still 0 to 0 after 90 minutes
第十八课:科技与世界。Kējì yǔ shìjiè - Science, technology and the World.
是否能 = 能不能
是否会 = 会不会
是否喜欢 = 喜不喜欢
18.3 接着 Jiēzhe - “following immediately (in time)”, indicating (something else happens) right after the
previous event.
这本书的内容非常有趣,你看完以后先不要还,我接着看。
接着 然后
The two events may or may not have the The two events usually share the same subject
same subject 遇到不认识的词语,我会马上查词典,然后写在本子上。
他已经学了年汉语了,明年还要接着学。 遇到=run into, encounter, come across
这本书你看完了我接着看吧。 查词典= consult a dictionary
18.4 除此以外 Chú cǐ yǐwài “besides this” (referring to what’s been mentioned previously). Used in written
Chinese.
他和弟弟同一天出生,兄弟俩长得像,但除此以外几乎找不到其他共同点。
… , 除此以外,骑自行车还能帮助我们节省出行成本。
骑自行车是一种很好的、锻炼身体的方式。除此以外从孩子到老人能做。
了解顾客的实际需要十分重要。买东西时,顾客当然会考虑它的质量和价格,除此以外面相很重要的事
儿。
18.5 把。。。叫作。。。 Bǎ... Jiào zuò… - “...is called…” the latter part is the name of the former part. 把 is
usually followed by a noun, pronoun or noun phrase. 人们把它叫作“母亲河”
现代科学技术的发展让世界变得越来越小,所以现在人们都把地球叫作 “地球村”. 村=village, rustic
第十九课:生活的味道。 Shēnghuó de wèidào - Taste of life.
出来 起来
Can mean a certain action or behavior makes something Indicates the beginning and continuation of an action
come into existence or come into view 尽管现在才4月,Tina起已经开始慢慢热起来。
你能算出来这两个地方之间的距离是多少公里吗?
想出来: means some new information has been produced 想起来: means some information which was forgotten
after thinking has now been retrieved.
有几个选择题,实在想不出来该选哪个,只好随便选一个。 我想起来了,那个唱歌的男孩子是高老师的孩子。
19.4 总的来说 Zǒng de lái shuō - used as a parenthesis “on the whole, generally speaking”.
· 广告上说房子交通方便,周围很安静,厨房很大。总的来说,这套房子他很满意,于是他就记下
了房东的手机号码。交通:traffic, communications (jiao1tong1), 记:nortes, memorize
· 这个公司的工资虽然不算很高,但是奖金很多,所以总的来说收入还不错。
工资:salary 💰 (gong1zi1) ,奖金: bonus (jiang3jin1),收入: earnings (shou1ru4).
19.5 在于: “to be exactly, to lie in”, used in written Chinese to point out essence of something.
Usually has a noun phrase as its subject, and it must take a noun, verb or clause as its object.
· 人们常说 “生命在于运动 life is movement” 所以很多人一到周末就会到体育馆打几场球。
体育:sports (ti3yu4).
选择职业的关键在于兴趣,... La clave para elegir una carrera es el interés.
区别在于有的人能接受失败 The difference is that some people accept failure
第二十课:路上的风景。 Lùshàng de fēngjǐng - The view along the way. / landscape on the road.
20.1 V+着+V+着 *Both V are the same, usually monosyllabic. Often followed by another V, indicating an
action occurs when the mentioned is going on.
好,那我就放心了,别开着开着没油了。no quedarme sin gasolina mientras conduzco al aeropuerto.
她讲着讲着自己就先笑了,... Se reía mientras hablaba.
,有时候躺着躺着就安静地睡着了。a veces te quedas dormido tranquilamente mientras estás tumbado.
20.2 一。。。就。。。
a). “...as soon as…” - two events happening one immediately after the other (both may or may not share the
same subject).
100年前,塑料一出现就受到人们的普遍欢迎。El plástico fue universalmente popular tan pronto como
apareció hace cien años.
等女儿一回来我就告诉她这个好消息。Le contaré a nuestra hija estas buenas noticias tan pronto como
vuelva.
b). “if…then…” - ‘一’ followed by a situation indicating condition, ‘就’ followed by a situation that would occur
under the condition (both may or may not share the same subject).
儿子小时候一说话就脸红,... Cuando mi hijo era pequeño, se sonrojaba al hablar …
父母必须让孩子从小就知道,不是所有的东西一哭就能得到。no todo está a su alcance tan pronto como lloran.
妈妈一进房间,他就把手机放到了抽屉里。Puso el móvil en el cajón tan pronto como su madre entró
en la habitación.
究竟 到底
- Can be used as adverbs in interrogative sentences or sentences with an interrogative word to indicate inquiry and
strengthen the interrogative mood. 无论做什么事情,只有试过才知道究竟/到底能不能成功。
- Can only be put before the subject if the subject is an interrogative pronoun. 人的一生中,究竟/到底什么是最重要的?
Can not be used as a verb: “till the Can be used as a verb: “till the end”.
end”. 一定要把这个计划坚持到底,子安在放弃太可惜了。
20.4 起来 complement of direction: upward movement, extendedly. Indicates the beginning and continuation
of an action or the speaker’s comment on a certain aspect of somebody or something.
● 你先把桌子上的东西拿起来 (upward movement)... Primero recoge las cosas de la mesa…
● 比如你跟上海人对话时,会发现上海话听起来就想外语一样。
Por ejemplo, cuando hablas con gente de Shanghái, encuentras que el Shanghái suena como un idioma extranjero.
20.5 V + 起 introduces the thing that an action involves. Transitive verb (说,谈,进,问,提,回忆) 起 + noun
● 说起吃的东西,给我印象最深得失湖南菜。Hablando de comida, me impresionó más la comida de Hunan.
● 聊起那场网球比赛,他们俩就兴奋得停不下来了。Hablando del partido de tenis, los dos estaban
demasiado emocionados para detenerse.
第十五课:教育孩子的艺术。Jiàoyù háizi de yìshù - The art of teaching children.
弹钢琴 tàn gāngqín to play the piano 千万 qiān wàn ● must, to be sure to
我俩 - us two
养成 - yǎng chéng - cultivate, make an habit
保护 - bǎohù - to protect
护照 - hùzhào - passport
优秀 - Yōuxiù - excellent
脸色 - Liǎnsè - complexion
急着 - jízhuó - in a hurry
鼓励 - gǔlì - Encourage
拒绝 - jùjué - reject
我把闹钟方在得床边。
第十六课:生活可以更美好。Shēnghuó kěyǐ gèng měihǎo. - Life can be better.
尊重 zūnzhòng - respect
重视 zhòngshì - pay attention to
严重 yánzhòng - serious
敲门 knock on the door 他在家里挂里照片。He hangs pictures at home.
我们今天的会议推到了下个星期。Our meeting today has been pushed to next week.
第十七课:人与自然。Rén yǔ zìrán - Human and nature.
▲ adj. ▲ n. ⬤ v.
● adv. ◠ prep. ▬ conj.
▲ pron. # num. m. m.