Professional Documents
Culture Documents
TP 6726/PL
Serwis Volvo
Niektóre czynności serwisowe związane z układem elektrycznym samochodu mogą być przeprowadzane wyłącznie z użyciem urzą-
dzeń elektronicznych opracowanych specjalnie do tego samochodu. Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności
związanych z instalacją elektryczną w tym samochodzie należy skontaktować się z Autoryzowaną Stacją Obsługi Volvo.
Strona
Bezpieczeństwo 7
Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące 25
Klimatyzacja 45
Wnętrze 57
Zamki i autoalarm 77
Uruchamianie silnika, jazda, przełączanie biegów 87
Koła i ogumienie 107
Bezpieczniki, wymiana żarówek 113
Pielęgnacja samochodu i obsługa okresowa 125
Dane techniczne 141
Wyposażenie audio 149
W niniejszej instrukcji obsługi podane są informacje dotyczące zarówno wersji standardowej, jak
i wyposażenia opcjonalnego oraz dodatkowego. Można tu również spotkać alternatywne elementy Telefon 167
wyposażenia, na przykład mechaniczną i automatyczną skrzynię biegów. W niektórych krajach pod-
stawowe wyposażenie samochodu regulują przepisy. Dlatego niekiedy konieczne będzie pominięcie
Indeks 188
pewnych fragmentów dotyczących wyposażenia nie zamontowanego w danym modelu samochodu.
Dane techniczne, opisy cech konstrukcyjnych oraz ilustracje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter
wyłącznie informacyjny. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian bez uprzedniego powiadamiania.
© Volvo Car Corporation
1
Deska rozdzielcza – kierownica po lewej stronie
Wskaźnik temperatury silnika ............ 26 Obrotomierz ......................................... 26
Prędkościomierz ................................. 26 Automatyczna skrzynia biegów ........... 26
Licznik przebiegu całkowitego .......... 26 Zegar .................................................... 26 Aktywne zawieszenie FOUR-C ...... 32, 96
Licznik przebiegu dziennego ............. 26 Wskaźnik temperatury zewnętrznej ..... 26
Lampki kontrolne i ostrzegawcze ...... 27 Wskaźnik poziomu paliwa ................... 26
Wyświetlacz ....................................... 30 Światła awaryjne ........ 39
8504544m
2
Deska rozdzielcza – kierownica po prawej stronie
Wskaźnik temperatury silnika ......... 26 Wyświetlacz .......................................... 30
Prędkościomierz .............................. 26 Obrotomierz .......................................... 26
Aktywne zawieszenie FOUR-C ...... 32, 96 Licznik przebiegu całkowitego ........ 26 Automatyczna skrzynia biegów ............ 26
Licznik przebiegu dziennego ........... 26 Zegar ..................................................... 26
Lampki kontrolne i ostrzegawcze .... 27 Wskaźnik temperatury zewnętrznej ...... 26
Światła awaryjne ........ 39 Wskaźnik poziomu paliwa .................... 26
8504545m
3
Wnętrze – kierownica po lewej stronie
Drzwi i zamki ................................ 78
Autoalarm ...................................... 83
Elektryczne sterowanie szyb ......... 41
Elektryczna regulacja lusterek ...... 42 Schowek podręczny ...... 63
8502691M
4
Wnętrze – kierownica po prawej stronie
Drzwi i zamki .............................. 78
Autoalarm .................................... 83
Elektryczne sterowanie szyb ....... 41
Elektryczna regulacja lusterek ..... 42
8502703m
Ręczna regulacja przednich siedzeń ............. 58
Elektryczna regulacja przednich siedzeń ...... 60
Podgrzewanie siedzeń .................................. 39
Czyszczenie tapicerki ................................. 129
5
Elementy zewnętrzne
Mycie nadwozia samochodu ....................... 128
Zabezpieczenie antykorozyjne .................... 126 Pokrywa wlewu paliwa ............ 88
Naprawa uszkodzeń powłoki lakierowej .... 127 Uzupełnianie paliwa ................. 88
Okno dachowe ........ 43 Zasady jazdy ekonomicznej ..... 90
8000256M
6
Bezpieczeństwo
Pasy bezpieczeństwa 8
Poduszki powietrzne 9
Czołowe poduszki powietrzne 10
Boczne poduszki powietrzne 11
Kurtyny powietrzne 15
Ochrona przed urazami kręgów szyjnych 16
Układ hamulcowy 18
Układy wspomagające stateczność ruchu samochodu 19
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci 21
7
Pasy bezpieczeństwa
W czasie jazdy należy mieć Każdy pas bezpieczeństwa jest przeznaczony
tylko dla jednej osoby!
zawsze zapięte pasy
bezpieczeństwa W celu odpięcia pasa bezpieczeństwa należy
Gdy pasy bezpieczeństwa nie są zapięte, nawet nacisnąć czerwony przycisk w jego zaczepie.
ostrzejsze hamowanie może spowodować Pas zwinie się samoczynnie.
poważne obrażenia ciała!
Dlatego wszyscy jadący samochodem powinni
mieć zapięte pasy bezpieczeństwa! OSTRZEŻENIE!
Nie zabezpieczeni pasami pasażerowie podró- Jeżeli pas bezpieczeństwa doznał znacznego
żujący na tylnym siedzeniu mogą siłą bezwład- obciążenia, np. w trakcie zderzenia, wymaga
ności zostać gwałtownie rzuceni na oparcia w całości (tzn. wraz z mechanizmem zwija-
przednich foteli. W rezultacie może dojść do jącym, sprzączką oraz śrubami mocującymi)
poważnych obrażeń ciała wszystkich osób wymiany na nowy. Nawet gdy pas bezpie-
znajdujących się w samochodzie. czeństwa wygląda na nieuszkodzony, mogła
W celu zapięcia pasa bezpieczeństwa należy go nastąpić utrata niektórych funkcji ochron-
powoli wyciągnąć i wsunąć sprzączkę w zaczep. nych. Pas bezpieczeństwa należy również
Odgłos zatrzaśnięcia potwierdzi prawidłowe Regulacja części biodrowej pasa wymienić, gdy nosi ślady uszkodzeń lub
zapięcie pasa. bezpieczeństwa wygląda na zużyty. Nie wolno samodzielnie
Normalnie pas bezpieczeństwa nie jest Część biodrowa pasa bezpieczeństwa powinna dokonywać żadnych napraw ani przeróbek
blokowany i zapewnia pełną swobodę ruchów. być ułożona jak najniżej pasa bezpieczeństwa. Tą niezwykle ważną
dla bezpieczeństwa sprawą może zająć się
Pas blokuje się i nie daje się wyciągnąć w nastę- O tym należy pamiętać: tylko Autoryzowana Stacja Obsługi Volvo.
pujących sytuacjach: • unikać w ubiorze wszelkich elementów,
• przy zbyt gwałtownym wyciągnięciu, które utrudnią dobre przyleganie pasa bez-
• przy hamowaniu i przyspieszaniu, pieczeństwa;
• przy silnym przechyle samochodu • pas bezpieczeństwa nie może być skręcony
w dowolną stronę. ani czymkolwiek przyciśnięty;
Maksymalne zabezpieczenie pas zapewni wów- • część biodrowa pasa bezpieczeństwa musi
czas, gdy dobrze przylega do ciała. Nie należy spoczywać nisko na biodrach – nie na
nadmiernie odchylać oparcia fotela do tyłu. brzuchu;
Pasy bezpieczeństwa są tak skonstruowane, • po zapięciu pasa bezpieczeństwa należy na-
aby zapewnić maksymalną ochronę przy nor- piąć jego część biodrową, pociągając część
malnym ustawieniu oparć foteli. barkową w sposób pokazany na rysunku.
8
Poduszki powietrzne
8801919d
Czołowa poduszka powietrzna kierowcy Czołowa poduszka powietrzna pasażera Boczne poduszki powietrzne umieszczone są
zamontowana jest we wkładce kierownicy zamontowana jest nad schowkiem w desce w oparciach przednich foteli
i oznaczona napisem „SRS” rozdzielczej i oznaczona napisem „SRS”
9
Czołowe poduszki powietrzne
Układ czołowych poduszek powietrznych SRS Czołowe poduszki powietrzne
(poduszki powietrzne w kole kierownicy i w desce – wersja z kierownicą po lewej stronie
rozdzielczej)
W skład układu wchodzi generator gazu (1), który jest połączony z napeł- 1
nianą poduszką powietrzną (2). W przypadku odpowiednio silnego zde-
rzenia, czujnik (3) uruchamia detonator generatora gazu. W efekcie podu- 1
szka zostaje wypełniona gazem i rozwinięta. Przygnieciona poduszka po- 2
wietrzna opróżnia się, amortyzując uderzenie. Do wnętrza samochodu
wydziela się przy tym pewna ilość dymu. Cały cykl od napełnienia do 2
opróżnienia poduszki powietrznej trwa ułamek sekundy. 3
10
Boczne poduszki powietrzne
Boczne poduszki powietrzne Układ bocznych poduszek powietrznych SIPS
– wersja z kierownicą po lewej stronie W skład układu wchodzi generator gazu (3), elektryczne czujniki,
przewody elektryczne (2) oraz boczne poduszki powietrzne (1). Przy
odpowiednio silnym zderzeniu czujnik wyzwala generator gazu, który
napełnia boczną poduszkę powietrzną, rozwijającą się pomiędzy ciałem
1 osoby siedzącej na fotelu a panelem drzwi. Następnie gaz uchodzi
z poduszki. Napełnienie bocznej poduszki powietrznej następuje tylko
po stronie zderzenia.
2
8801920d
2
8801922d
11
Czołowe i boczne poduszki powietrzne
Obwody elektryczne poduszek powietrznych znajdują się pod stałym Na nalepce umieszczonej na słupku lub słupkach drzwiowych podany jest
nadzorem modułu diagnostyczno-sterującego, a ich stan obrazowany jest rok i miesiąc, w którym poduszki powietrzne oraz napinacze pasów
za pomocą lampki ostrzegawczej w zespole wskaźników. Po obróceniu bezpieczeństwa należy poddać przeglądowi i ewentualnie wymienić.
wyłącznika zapłonu do pozycji I, II, lub III lampka ta zapala się, a następ- Czynności te może wykonać tylko Autoryzowana Stacja Obsługi Volvo.
nie gaśnie, gdy moduł diagnostyczno-sterujący stwierdzi, że układ jest Nie wolno samodzielnie podejmować żadnych prac przy układach SRS
sprawny. Trwa to około 7 sekund. i SIPS. W razie jakichkolwiek wątpliwości związanych z tymi układami
należy zwrócić się do Autoryzowanej Stacji Obsługi Volvo.
OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE!
Jeżeli lampka ostrzegawcza poduszki powietrznej świeci się podczas Nie wolno samodzielnie przeprowadzać żadnych napraw układów
jazdy, oznacza to nieprawidłowy stan układu SRS. W takiej sytuacji czołowych i bocznych poduszek powietrznych. Ingerencja w układ
należy skontaktować się z Autoryzowaną Stacją Obsługi Volvo. może doprowadzić do jego wadliwego działania i zagrozić bezpie-
czeństwu jadących. Prace nad tym systemem mogą być przeprowa-
dzane tylko przez Autoryzowane Stacje Obsługi Volvo.
12
Czołowe i boczne poduszki powietrzne
m
OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE!
Czołowa poduszka powietrzna po stronie Na kierownicy i desce rozdzielczej nie
pasażera wolno umieszczać żadnych elementów
• Pasażer na przednim fotelu nie powinien ozdobnych ani naklejek!
pochylać się w stronę deski rozdzielczej,
siedzieć na krawędzi fotela ani w innej
nietypowej pozycji. Powinien siedzieć
prosto, z plecami na oparciu ustawionym OSTRZEŻENIE!
możliwie pionowo. Pas bezpieczeństwa Boczne poduszki powietrzne
powinien być lekko napięty. • Na fotele można nakładać jedynie orygi-
• Stopy powinny spoczywać na podłodze (nie nalne pokrowce Volvo lub pokrowce do-
na desce rozdzielczej, siedzeniu, kieszeni puszczone przez Volvo do stosowania na
drzwiowej lub wystawione przez okno). fotele, w których zamontowane są boczne
• Nie wolno zezwalać dzieciom na stawa- poduszki powietrzne.
8801889e
nie lub siadanie przed przednim fotelem • Pomiędzy zewnętrznymi bokami foteli
pasażera. a panelem wewnętrznym drzwi nie wolno
Odpalenie czołowej poduszki powietrznej po • W samochodzie wyposażonym w czoło- umieszczać akcesoriów samochodowych
stronie pasażera wą poduszkę powietrzną pasażera nie ani żadnych innych przedmiotów, ponie-
wolno na przednim fotelu mocować fote- waż mogłoby to spowodować wadliwe
Czołowa poduszka powietrzna po lika ani podwyższenia dla dziecka. zadziałanie bocznych poduszek powie-
• Na przednim fotelu nie mogą siadać trznych.
stronie pasażera (wyposażenie osoby o wzroście poniżej 140 cm. • Nie wolno ingerować w żadne elementy
opcjonalne) • Żadne przedmioty ani akcesoria nie mogą układu bocznej poduszki powietrznej.
być mocowane do lub w pobliżu panelu
Napełniona czołowa poduszka powietrzna po
z napisem „SRS” nad schowkiem w desce
stronie pasażera ma objętość około 150 litrów,
rozdzielczej. Nie wolno niczego umiesz-
natomiast po stronie kierowcy jedynie około
czać w obszarze działania poduszki po-
65 litrów, ze względu na obecność kierownicy.
wietrznej.
Jednak w czasie zderzenia obydwie poduszki
powietrzne dają taki sam stopień ochrony.
• Na podłodze, siedzeniach i desce roz-
dzelczej nie powinny znajdować się lu-
zem żadne przedmioty.
• Nie wolno ingerować w żadne elementy
układu SRS w kole kierowniczym ani w pa-
nelu nad schowkiem w desce rozdzielczej.
13
Czołowe i boczne poduszki powietrzne
Fotelik dziecięcy i poduszka Nie wolno przewozić dzieci na przednim fotelu Boczna poduszka powietrzna
powietrzna pasażera chronionym przez czołową poduszkę Układ bocznych poduszek powietrznych SIPS
powietrzną (dotyczy to również wszystkich jest uruchamiany przez czujniki elektryczne.
Umieszczenie fotelika lub podwyższenia dla osób o wzroście poniżej 140 cm). Dziecko
dziecka na siedzeniu chronionym przez czołową Boczne poduszki powietrzne umieszczone są
należy posadzić w specjalnym foteliku lub na w ramie oparcia fotela kierowcy i pasażera,
poduszkę powietrzną grozi dziecku odniesie- integralnym podwyższeniu na tylnym siedzeniu
niem poważnych obrażeń ciała, gdy w czasie a czujniki znajdują się wewnątrz środkowego
samochodu. i tylnego słupka nadwozia. Napełniona poduszka
wypadku poduszka zadziała.
powietrzna ma objętość około 12 litrów.
W samochodzie wyposażonym w czołową Boczna poduszka powietrzna zostaje odpalona
poduszkę powietrzną pasażera najbezpiecz- OSTRZEŻENIE! tylko po stronie zderzenia.
niejszym miejscem do zamocowania fotelika Nie wolno umieszczać fotelika ani podwyż-
dziecięcego jest tylne siedzenie. szenia dla dziecka na przednim siedzeniu
W samochodzie wyposażonym jedynie w bo- pasażera chronionym przez czołową
czne poduszki powietrzne, na przednim fotelu poduszkę powietrzną.
pasażera można zamocować fotelik dziecięcy
lub podwyższenie dla dziecka.
14
Kurtyny powietrzne
8802259m
15
Ochrona przed urazami kręgów szyjnych
OSTRZEŻENIE!
Należy uważać, aby nie zablokować
działania ochronnego układu WHIPS!
W przypadku złożenia do przodu
oparcia tylnego siedzenia, odpowiada-
jący mu przedni fotel należy tak usta-
wić, aby nie dotykał złożonego oparcia.
Należy unikać umieszczania za przedni-
mi fotelami pudeł lub podobnych ładun-
ków, wciskanych pomiędzy oparcie 8502379e
16
Czołowe i boczne poduszki oraz kurtyny powietrzne
Kiedy poduszki i kurtyny powietrzne zadziałają?
Układ SRS rejestruje kolizję na podstawie siły hamowania i spadku pręd- OSTRZEŻENIE!
kości spowodowanego zderzeniem. Czujnik w tym układzie rozstrzyga, W środkowej konsoli znajdują się czujniki układu SRS. W przypadku
czy zderzenie nosi znamiona wymagające odpalenia poduszek powie- zalania podłogi wodą należy odłączyć zaciski akumulatora w komorze
trznych, czy nie. silnika. Nie wolno uruchamiać silnika, ponieważ może to spowodować
odpalenie poduszek powietrznych. Samochód należy odholować do
Podkreślenia wymaga fakt, iż decydujące znaczenie ma nie tylko stopień Autoryzowanej Stacji Obsługi Volvo.
deformacji nadwozia, ale również wielkość spadku prędkości w momen-
cie zderzenia. Czujnik w układzie SRS powoduje odpalenie czołowych
poduszek powietrznych, gdy jadący na przednich fotelach są zagrożeni
uderzeniem w deskę rozdzielczą lub kierownicę.
17
Układ hamulcowy, ABS i EBD
Układ hamulcowy Gdy hamulce są mocno obciążone UWAGA! W celu wykorzystania maksimum
Podczas jazdy w wysokich górach lub po drogach możliwości układu ABS, pedał hamulca należy
W razie awarii jednego z obwodów ukła- o podobnym charakterze hamulce są mocno ob- naciskać z pełną siłą. Nie zwalniać nacisku na
du hamulcowego samochód nadal można zaha- ciążone, nawet gdy pedał nie jest szczególnie pedał gdy wyczuwalne jest jego pulsowanie.
mować. Na pedał hamulca należy wtedy wywie- mocno naciskany. Ponieważ prędkość jazdy z re- Wskazane jest przećwiczenie manewru hamo-
rać jednostajny, silniejszy niż zazwyczaj nacisk guły jest nieduża, hamulce nie są chłodzone tak wania z układem ABS w dogodnym do tego celu
– nie naciskać go w sposób pulsacyjny. Pedał skutecznie, jak podczas jazdy w terenie płaskim. miejscu.
hamulca zapada się głębiej i jest bardziej Dlatego, aby nie przeciążyć hamulców zalecane Symbol ABS świeci się ze stałą intensywnością:
„miękki” niż zazwyczaj. Uzyskanie normalnej jest zredukowanie biegu i zjazd ze wzniesienia • Przez około dwie sekundy po uruchomieniu
skuteczności hamowania wymaga silniejszego na tym samym biegu, na którym następowało samochodu, sygnalizując testowanie układu.
nacisku na pedał. wjeżdżanie pod górę. W ten sposób skuteczniej • Gdy układ ABS został wyłączony z powodu
Wspomaganie w układzie hamulcowym wykorzystywane jest hamowanie silnikiem, a ha- awarii.
działa jedynie przy pracującym silniku. mulce są uruchamiane na krótszy czas.
Gdy samochód jedzie siłą rozpędu lub jest holo- Należy również pamiętać, że podczas jazdy z przy- Elektroniczny układ rozdzielający
wany z wyłączonym silnikiem, pedał hamulca czepą hamulce są jeszcze bardziej obciążone.
siłę hamowania (układ EBD)
wymaga około 5 razy większej siły nacisku niż
wtedy, gdy silnik pracuje. Elektroniczny układ rozdzielający siłę hamowa-
Układ ABS nia (układ EBD) jest częścią układu ABS. Układ
Pedał hamulca wydaje się sztywny i twardy.
Układ ABS przeciwdziała zablokowaniu EBD reguluje siłę hamowania tylnych kół, umo-
Zawilgocenie tarcz hamulcowych i okładzin kół w trakcie hamowania. Pozwala w ten sposób żliwiając uzyskanie najskuteczniejszego hamo-
ciernych wpływa na sprawność hamowania! zachować możliwie najlepszą kierowalność samo- wania. Pracy układu towarzyszy charaktery-
Podczas jazdy przy intensywnych opadach desz- chodu przy hamowaniu, umożliwiając na przykład styczny odgłos i pulsowanie pedału hamulca.
czu, przejeżdżania przez kałuże lub w trakcie skuteczniejsze manewrowanie w celu ominięcia
mycia samochodu ulegają zamoczeniu elementy przeszkody. Mimo że układ ABS nie zwiększa siły
układu hamulcowego. Wpływa to negatywnie na hamowania, jednak dzięki temu, że poprawia OSTRZEŻENIE!
współczynnik tarcia okładzin ciernych, co odczu- sterowność, a co za tym idzie ułatwia panowanie W przypadku zaświecenia się obu symboli
wane jest jako opóźnione zadziałanie hamulców. nad pojazdem, przyczynia się do podwyższenia ostrzegawczych – układu hamulcowego
W przypadku długiej jazdy w czasie opadów poziomu bezpieczeństwa.
deszczu lub mokrego śniegu należy od czasu do i układu ABS – istnieje ryzyko, że pod-
czasu delikatnie nacisnąć pedał hamulca, co po- czas silnego hamowania tył samochodu bę-
Po uruchomieniu silnika i osiągnięciu przez samo- dzie miał tendencję do zarzucania. Jeżeli po-
woduje rozgrzanie i osuszenie okładzin ciernych. chód prędkości 20 km/h przez krótki czas słyszalne
Dobrze jest wykonać to również przed zamierzo- ziom płynu hamulcowego jest prawidłowy,
i wyczuwalne są objawy samoczynnego testowa- można przy zachowaniu szczególnej ostroż-
nym zatrzymaniem samochodu, a także po umy- nia układu. Pracy układu ABS towarzyszy chara-
ciu samochodu oraz rozpoczynając jazdę w wa- ności dojechać samochodem do najbliższej
kterystyczny odgłos i lekkie pulsowanie pedału Autoryzowanej Stacji Obsługi Volvo w celu
runkach dużej wilgotności lub gdy jest zimno. hamulca. Jest to objaw całkowicie prawidłowy. sprawdzenia układu hamulcowego.
18
Układy wspomagające stateczność ruchu samochodu
Układy kontroli napędu Przeciwdziałanie poślizgowi bocznemu nuować hamowanie bez zwalniania nacisku na
Działanie tej funkcji polega na przyhamowywa- pedał. Po zwolnieniu pedału funkcja wspoma-
i stabilizacji toru jazdy niu jednego lub większej liczby kół jezdnych gania hamowania awaryjnego przestaje działać.
(układy STC i DSTC)* w celu przywrócenia stateczności samochodu
Przycisk STC lub DSTC
Układ STC (Stability and Traction Control) łączy w warunkach poślizgu bocznego. Towarzyszy
Przycisk ten, umieszczony na środkowej
w sobie funkcje kontroli siły napędowej (TC) temu pulsujący odgłos, a pedał hamulca wydaje
konsoli, służy do chwilowego ograniczania
i stabilizacji dynamicznej (SC). się twardszy niż zwykle. Ze względów bezpie-
działania układu STC lub DSTC.
Układ DSTC (Dynamic Stability and Traction czeństwa funkcja przeciwdziałania poślizgowi
Świecenie się diody kontrolnej w przycisku
Control) łączy w sobie funkcje kontroli siły bocznemu jest zawsze aktywna i nie ma możli-
sygnalizuje włączenie wszystkich funkcji układu
napędowej (TC), stabilizacji dynamicznej (SC), wości jej wyłączenia.
STC lub DSTC (jeżeli nie nastąpiła jego awaria).
przeciwdziałania poślizgowi bocznemu (AYC) Funkcja przeciwdziałania poślizgowi Ograniczone działanie układu oznacza wyłączenie
i wspomagania hamowania awaryjnego (EBA). bocznemu w wersji V70 R funkcji stabilizacji dynamicznej (oraz funkcji
Kontrola siły napędowej W wersji „R” funkcję tę można wyłączać i włą- przeciwdziałania poślizgowi bocznemu – tylko
W przypadku, gdy jedno z kół napędowych zaczy- czać przyciskiem DSTC. Za każdym razem jed- dla wersji „R”). Pozostałe funkcje układu działają
na się ślizgać, następuje przełączenie przekazywa- nak konieczne jest trzykrotne powtórzenie pole- normalnie.
nia mocy na koło, które zachowało przyczepność. cenia (w sumie przycisk należy nacisnąć pięć
W takiej sytuacji, w celu zwiększenia siły napędo- razy). Wyłączenie funkcji sygnalizowane jest UWAGA! W celu ograniczenia działania ukła-
wej konieczne może być silniejsze niż zwykle wci- komunikatem „DSTC ANTI-SKID OFF” na du należy przycisk STC lub DSTC przytrzymać
śnięcie pedału przyspieszania. Pracy układu towa- wyświetlaczu. wciśnięty przez co najmniej pół sekundy, co
rzyszy pulsujący odgłos. Jest to objaw całkowicie podyktowane jest względami bezpieczeństwa.
Wspomaganie hamowania awaryjnego
prawidłowy. Funkcja kontroli siły napędowej dzia- Funkcja wspomagania hamowania awaryjnego
ła najskuteczniej przy małych prędkościach jazdy W tej sytuacji dioda kontrolna w przycisku gaś-
jest integralnym elementem układu DSTC. Poz-
i nie ma możliwości jej wyłączenia. nie, a na wyświetlaczu pojawia się komunikat
wala ona uzyskać maksymalną siłę hamowania
„STC SPIN CONTROL OFF” lub „DSTC
Stabilizacja dynamiczna natychmiast po gwałtownym naciśnięciu pedału
SPIN CONTROL OFF”. W wersji „R” wyświe-
Gdy podczas przyspieszania koła napędowe zaczy- hamulca. Układ rozstrzyga, czy hamowanie jest
tlane jest: „DSTC REDUCED FUNCTION”.
nają tracić przyczepność, funkcja stabilizacji dyna- awaryjne na podstawie szybkości naciśnięcia
Po każdym uruchomieniu silnika przywracane
micznej zmniejsza przekazywany na nie moment pedału hamulca. Wspomaganie hamowania
są wszystkie funkcje układu STC lub DSTC.
obrotowy. Poprawia to własności trakcyjne poja- awaryjnego działa przy każdej prędkości jazdy.
zdu i zwiększa bezpieczeństwo jazdy. W pewnych Ze względów bezpieczeństwa nie ma możliwo-
szczególnych warunkach wyłączenie funkcji stabi- ści wyłączenia tej funkcji.
lizacji dynamicznej pozwala uzyskać większe UWAGA! Uruchomieniu funkcji wspomagania
przyspieszenie, na przykład podczas jazdy z łań- hamowania awaryjnego i maksymalnemu *: Układ STC lub DSTC stanowi wyposażenie
cuchami na kołach, w głębokim śniegu lub piachu. zwiększeniu siły hamowania towarzyszy obni- opcjonalne, zależne od wersji samochodu.
Do wyłączania tej funkcji służy przycisk DSTC. żenie się pedału hamulca. Należy wtedy konty- W wersji „R” montowany jest standardowo.
19
Układy wspomagające stateczność ruchu samochodu
Układy kontroli napędu Symbol ostrzegawczy świeci się ze stałą Rozpoznawanie przyczepności
intensywnością i na wyświetlaczu pojawia się
i stabilizacji toru jazdy komunikat „ANTI-SKID SERVICE
nawierzchni (opcja)
(układy STC i DSTC) – cd. REQUIRED”, gdy... Funkcja rozpoznawania przyczepności nawierz-
Symbol ostrzegawczy błyska, gdy... • układ nie działa z powodu wystąpienia chni ocenia wielkość siły tarcia pomiędzy opo-
• działa funkcja stabilizacji dynamicznej, awarii. nami samochodu a nawierzchnią drogi.
zapobiegając utracie przyczepności kół Jej zadaniem jest natychmiastowe ostrzeganie
napędowych do nawierzchni. kierowcy o pojawieniu się śliskiej nawierzchni.
• działa funkcja kontroli napędu, poprawiając OSTRZEŻENIE!
własności trakcyjne samochodu. W normalnych warunkach układ STC lub Funkcja rozpoznawania przyczepności nawie-
• działa funkcja przeciwdziałania poślizgowi DSTC poprawia bezpieczeństwo jazdy, jed- rzchni zaczyna działać począwszy od niewiel-
bocznemu, pomagając utrzymać tor jazdy. nak nie należy tego traktować jako zachęty do kiej prędkości jazdy i ze względów bezpieczeń-
zwiększenia prędkości. Należy zawsze prze- stwa nie ma możliwości jej wyłączenia.
Symbol ostrzegawczy świeci się przez
2 sekundy, gdy... strzegać zwykłych środków ostrożności zale- Symbol ostrzegawczy świeci się, gdy...
• zostanie uruchomiony silnik (sygnalizując canych przy pokonywaniu zakrętów i jeździe • zostanie stwierdzony spadek przyczepności
kontrolę układu). na śliskiej nawierzchni. nawierzchni.
Należy pamiętać, że wyłączenie niektórych
Dioda kontrolna w przycisku nie świeci się funkcji układu STC lub DSTC powoduje Symbol ostrzegawczy zaświeci się na żółto
i na wyświetlaczu pojawia się komunikat zmianę własności jezdnych samochodu. i zostanie wyświetlony komunikat „RFD
„STC SPIN CONTROL OFF” lub „DSTC SERVICE REQUIRED”, gdy...
SPIN CONTROL OFF” (w wersji „R”: • funkcja rozpoznawania przyczepności na-
„DSTC REDUCED FUNCTION”), gdy... wierzchni nie działa na skutek awarii.
• zostanie wyłączona funkcja stabilizacji
dynamicznej na skutek naciśnięcia przycisku
DSTC.
Symbol ostrzegawczy świeci się ze stałą
intensywnością i na wyświetlaczu pojawia się
komunikat „TRACTION CONTROL
TEMPORARILY OFF”, gdy...
• nastąpiło czasowe wyłączenie funkcji kon-
troli napędu z powodu przegrzania hamul-
ców. Gdy temperatura układu hamulcowego
wróci do normy, kontrola napędu zostanie
automatycznie przywrócona.
20
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci
Dzieci powinny siedzieć wygodnie Ważne zalecenia!
i bezpiecznie Instalując fotelik dziecięcy innego wytwórcy
Należy pamiętać, że dzieci niezależnie od wieku należy uważnie przeczytać i ściśle przestrzegać
i wzrostu powinny być zawsze przypięte pasami instrukcji montażu. Należy przy tym pamiętać
bezpieczeństwa. Nie wolno trzymać dziecka na o następujących zaleceniach ogólnych:
kolanach!
• Nie należy używać podwyższeń ani foteli-
Rodzaj zastosowanego zabezpieczenia i jego ków dziecięcych ze stalową ramą lub innymi
ustawienie należy dobrać w zależności od masy elementami, które mogłyby wywierać nacisk
ciała dziecka. na przycisk zwalniający zaczep pasa bezpie-
czeństwa, ponieważ mogą spowodować
Zalecane jest stosowanie fotelików dziecięcych przypadkowe odpięcie pasa.
i poduszek specjalnie zaprojektowanych do sa- • Firma Volvo oferuje wybór fotelików dzie-
mochodów Volvo. Wybierając urządzenia fir- cięcych, zaprojektowanych i przetestowanych
mowane przez Volvo zyskuje się pewność, że do stosowania w samochodach tej marki.
punkty i elementy mocowania będą właściwie •
8801888e
Fotelik dziecięcy należy ustawić zgodnie
Część biodrową pasa bezpieczeństwa ustawione i odpowiednio wytrzymałe. z zaleceniami jego producenta.
ułożyć jak najniżej • Taśm mocujących fotelik nie wolno wiązać
Najmniejsze dzieci powinny być sadzane w fote- do sprężyn siedzenia, prowadnic, ani jakich-
Wskazówki dla kobiet ciężarnych likach ustawionych tyłem do kierunku jazdy. kolwiek innych elementów konstrukcyjnych
Daje to dzieciom w wieku do 3 lat maksymalny od spodu fotela, które mogą mieć ostre
Kobiety ciężarne powinny ze szczególną zakres ochrony.
ostrożnością używać pasów bezpieczeństwa. krawędzie.
Pas należy ułożyć tak, aby nie wywierał UWAGA! Ustawodawstwo wielu krajów
• Oparcie fotelika oprzeć o deskę rozdzielczą
niepotrzebnego nacisku na brzuch, a część samochodu.
określa wymagania dotyczące przewożenia
biodrowa poprowadzona była jak najniżej. dzieci. W każdym odwiedzanym kraju należy
• Nie wolno opierać górnej części oparcia
fotelika o przednią szybę pojazdu.
dostosować się do obowiązujących przepisów.
• Nie wolno mocować fotelika dziecięcego na
przednim siedzeniu samochodu wyposażone-
go w czołową poduszkę powietrzną po stronie
OSTRZEŻENIE! pasażera.
Nie wolno mocować fotelika dziecięcego na UWAGA! W razie jakiekolwiek trudności przy
przednim siedzeniu samochodu wyposażo- instalowaniu wyposażenia służącego bezpieczeń-
nego w czołową poduszkę powietrzną po stwu dzieci należy skontaktować się z wytwórcą
stronie pasażera. tego wyposażenia i poprosić o bliższe wskazówki.
21
Integralne podwyższenie dla dziecka na tylnym siedzeniu (wyposażenie opcjonalne)
8502798a
8802126a 8502778a
Podnoszenie skrajnej poduszki Sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa dokładnie Opuszczanie skrajnej poduszki
siedzenia opina ciało dziecka i nie jet luźny ani skręcony. siedzenia
Aby zapewnić maksymalne działanie ochronne,
1. Pociągając za uchwyt unieść poduszkę 1. Pociągnąć za uchwyt.
pas powinien być prawidłowo ułożony na ra-
siedzenia. 2. Przesunąć poduszkę siedzenia na swoje
mieniu dziecka, a część biodrowa pasa powinna
2. Uchwycić dwiema rękami i przesunąć miejsce, a następnie docisnąć, aż zostanie
być poprowadzona nisko. Pas nie może dotykać
poduszkę do tyłu. zablokowana.
szyi dziecka ani przechodzić pod ramieniem.
3. Docisnąć, aż poduszka siedzenia zostanie
zablokowana. UWAGA! Przed złożeniem oparcia tylnego
siedzenia należy opuścić jego poduszkę.
OSTRZEŻENIE!
W przypadku, gdy integralne podwyższenie
dla dziecka zostanie poddane działaniu zna-
cznych sił – na przykład w wyniku zderze-
nia, wymaga w całości wymiany wraz z pa-
sem bezpieczeństwa i jego śrubami mocu-
jącymi. Nawet jeśli integralne podwyższenie
dla dziecka wygląda na nieuszkodzone, nie-
które jego własności ochronne mogły zostać
utracone. Również mocno zużyte lub znisz-
czone podwyższenie wymaga wymiany. Po-
nieważ jest to element bezpośrednio związa-
ny z bezpieczeństwem przewożonych osób,
wymiana musi być przeprowadzona facho-
8802355m
wo, z gwarancją prawidłowego zamocowa-
Zaczepy montażowe Isofix Prowadnica UWAGA: Zaczepy montażowe Isofix znajdują nia. Dlatego pracę tę należy zlecić Autory-
się na obu skrajnych miejscach do siedzenia na zowanej Stacji Obsługi Volvo. W przypadku
tylnej kanapie. W razie potrzeby prowadnicę zabrudzenia, integralne podwyższenie dla
System mocowania fotelików dziecka należy wyczyścić bez demontażu
można przenieść z jednej strony na drugą.
dziecięcych Isofix z samochodu. Jeżeli jednak konieczne jest
Samochód ten może być wyposażony w zaczepy Akcesoria służące bezpieczeństwu jego wyjęcie, należy postępować zgodnie
z powyższymi zastrzeżeniami dotyczącymi
montażowe Isofix do zamocowania fotelików przewożonych dzieci wymiany i zamontowania podwyższenia dla
dziecięcych na skrajnych miejscach tylnego
siedzenia. Szczegółowych informacji na temat Firma Volvo jest liderem w zakresie bezpieczeń- dziecka. Nie wolno modyfikować podwyż-
dostępnego wyposażenia służącego bezpieczeń- stwa dzieci przewożonych w samochodach tej szenia ani dodawać do niego jakichkolwiek
stwu przewożonych dzieci udzieli Autoryzowa- marki. Firma nieustannie udoskonala swoje pro- elementów.
na Stacja Obsługi Volvo. dukty i opracowuje nowe konstrukcje. Z pełnym
zaufaniem można zwracać się do naszych punk-
tów dealerskich po informacje dotyczące nowych
rozwiązań oraz najnowszych osiągnięć w dziedzi-
nie bezpieczeństwa dzieci. Produkty Volvo słu-
żące bezpieczeństwu dzieci są konstrukcyjnie do-
stosowane do tego samochodu. Zapewniają prze-
wożonym dzieciom maksymalną ochronę.
23
Pozycja fotelika dziecięcego w samochodzie
Środkowe miejsce na
Masa ciała Skrajne miejsca na tylnym siedzeniu,
Przednie siedzenie, warianty* tylnym siedzeniu,
i wiek dziecka warianty
warianty
<10 kg 1. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany pasem 1. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany pa- 1. Tyłem do kierunku
(0 – 9 mies.) bezpieczeństwa. sem bezpieczeństwa i dodatkową podporą. jazdy, umocowany
L: Homologacja E5 03160 L: Homologacja E5 03160 pasem bezpieczeństwa,
2. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany w zacze- 2. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany pasem montażowym
pach Isofix. w zaczepach Isofix i dodatkową podporą. i dodatkową podporą.
L: Homologacja E5 03162 L: Homologacja E5 03162 L: Homologacja
3. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany pasem 3. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany E5 03135
bezpieczeństwa i pasem montażowym. pasem bezpieczeństwa, pasem montażo-
L: Homologacja E5 03135 wym i dodatkową podporą.
L: Homologacja E5 03135
9 – 18 kg 1. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany pasem 1. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany pa- 1. Tyłem do kierunku
(9 – 36 mies.) bezpieczeństwa. sem bezpieczeństwa i dodatkową podporą. jazdy, umocowany
L: Homologacja E5 03161 L: Homologacja E5 03161 pasem bezpieczeństwa,
2. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany 2. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany pasem montażowym
w zaczepach Isofix. w zaczepach Isofix i dodatkową podporą. i dodatkową podporą.
L: Homologacja E5 03163 L: Homologacja E5 03163 L: Homologacja
3. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany pasem 3. Tyłem do kierunku jazdy, umocowany E5 03135
bezpieczeństwa i pasem montażowym. pasem bezpieczeństwa, pasem montażo-
L: Homologacja E5 03135 wym i dodatkową podporą.
L: Homologacja E5 03135
15 – 36 kg Miejsce nieodpowiednie dla dziecka w tej grupie 1. Podwyższenie z oparciem lub bez oparcia. 1. Podwyższenie z opar-
(3 – 12 lat) wiekowej. L: Homologacja E5 03139 ciem lub bez oparcia.
2. Integralne podwyższenie. L: Homologacja
B: Homologacja: E5 03159 E5 03139
L: Miejsce odpowiednie dla określonych rodzajów fotelików dziecię-
*) OSTRZEŻENIE! cych. Fotelik może być dostosowany do wybranego modelu lub typu
NIE WOLNO instalować fotelika dziecięcego lub podwyższenia dla samochodu, bądź uniwersalny.
dziecka na siedzeniu obok kierowcy w samochodzie wyposażonym B: Integralne podwyższenie dopuszczone dla danej grupy wiekowej.
w poduszkę powietrzną po stronie pasażera.
24
Wskaźniki, przełączniki i urządzenia sterujące
Zespół wskaźników 26
Lampki kontrolne i ostrzegawcze 27
Komunikaty na wyświetlaczu 30
Przełączniki w konsoli środkowej 31
Komputer pokładowy 33
Automatyczna kontrola prędkości jazdy 34
Światła główne, światła przeciwmgielne 35
Poziomowanie reflektorów, podświetlenie wskaźników 35
Wyłącznik zapłonu z blokadą kierownicy, regulacja położenia kierownicy 36
Kierunkowskazy, przełączanie świateł drogowych i mijania, oświetlenie asekuracyjne 37
Wycieraczki i spryskiwacze szyb 38
Światła awaryjne, ogrzewanie szyby tylnej i lusterek wstecznych, podgrzewanie siedzeń 39
Hamulec postojowy, gniazdo elektryczne 40
Elektryczne sterowanie szyb 41
Lusterka wsteczne 42
Okno dachowe 43
Laminowane szyby boczne (wyposażenie dodatkowe) 44
25
Zespół wskaźników
1. Wskaźnik temperatury silnika 5. Wskazania układu automatycznej 11. Wskaźnik temperatury zewnętrznej
Pokazuje temperaturę płynu w układzie chłodze- kontroli prędkości – patrz strona 34. Pokazuje temperaturę na zewnątrz samochodu.
nia silnika. Jeśli temperatura będzie zbyt wysoka Gdy temperatura spadnie do wartości pomiędzy
6. Licznik przebiegu całkowitego
i wskazówka wejdzie na czerwone pole, na wy- +2° a –5°C, wyświetlony zostaje rysunek płatka
Pokazuje całkowity dystans przejechany przez
świetlaczu pojawi się stosowny komunikat. Na- śniegu. Symbol ten ostrzega o groźbie wystąpie-
samochód.
leży pamiętać, że dodatkowe lampy zamontowa- nia śliskiej nawierzchni.
ne przed wlotem powietrza do chłodnicy powo- 7. Lampka kontrolna świateł drogowych Przy małej prędkości jazdy lub na postoju wska-
dują zmniejszenie skuteczności chłodzenia zania mogą być zawyżone.
8. Symbol ostrzegawczy
w warunkach wysokiej temperatury otoczenia
W przypadku wystąpienia usterki symbol 12. Zegar
i przy dużym obciążeniu silnika.
ostrzegawczy zostaje podświetlony, a na wy- W celu ustawienia czasu należy obracać
2. Wyświetlacz świetlaczu pojawia się stosowny komunikat. pokrętłem.
Na wyświetlaczu ukazują się informacje 9. Obrotomierz 13. Wskaźnik poziomu paliwa
i ostrzeżenia. Pokazuje prędkość obrotową silnika w tysiącach Zbiornik mieści 70 litrów paliwa. Gdy w zbior-
3. Prędkościomierz obrotów na minutę. Nie wolno dopuszczać do niku pozostaje około 8 litrów paliwa, zapala się
Pokazuje prędkość samochodu. wejścia strzałki na czerwone pole. lampka ostrzegawcza rezerwy paliwa.
4. Licznik przebiegu dziennego 10. Wyświetlacz automatycznej skrzyni biegów 14. Lampki kontrolne i ostrzegawcze
Licznik przebiegu dziennego służy do pomiaru W tym miejscu pokazywane jest, jaki został wy-
brany schemat przełączania biegów. W przy- 15. Lampki kontrolne kierunkowskazów –
przebytych krótkich odległości. Ostatnia cyfra
padku korzystania z funkcji ręcznego przełącza- lewego i prawego
z prawej strony pokazuje setki metrów. Wykaso-
wanie wskazań następuje po naciśnięciu przycisku nia w opcjonalnie montowanej automatycznej
na dłużej niż 2 sekundy. Krótkie naciśnięcie przy- skrzyni biegów „Geartronic” pokazywany jest
cisku przełącza pomiędzy wskazaniami licznika. aktualnie wybrany ręcznie bieg.
26
Lampki kontrolne i ostrzegawcze
Po obróceniu wyłącznika zapłonu do położenia jazdy (położenie II) uruchomiony, zgasną wszystkie lampki za wyjątkiem symboli
przed uruchomieniem silnika, wszystkie lampki powinny się zaświecić, oraz . Niektóre symbole mogą mieć inne znaczenie niż opisane,
potwierdzając w ten sposób, że są sprawne. W czasie uruchamiania sil- w zależności od wyposażenia samochodu. Lampka kontrolna hamulca
nika wszystkie lampki gasną. Jeżeli w ciągu 5 sekund silnik nie zostanie postojowego gaśnie po jego zwolnieniu.
Ostrzeżenie – awaria w układzie Ostrzeżenie – awaria w układzie ABS
hamulcowym Gdy zaświeci się symbol ostrzegawczy
Zaświecenie się symbolu układu układu ABS, oznacza to defekt tego
hamulcowego może sygnalizować zbyt niski układu. Podstawowy układ hamulcowy
poziom płynu hamulcowego. funkcjonuje prawidłowo, jednak bez funkcji
• Zatrzymać samochód w bezpiecznym miej- zapobiegania blokowaniu kół.
scu i sprawdzić poziom płynu hamulcowego • Zatrzymać samochód w bezpiecznym miej-
w zbiorniczku. scu i wyłączyć silnik.
• Jeżeli poziom płynu w zbiorniczku jest poni- • Ponownie uruchomić silnik.
żej znaku MIN, nie wolno kontynuować • Jeżeli symbol ostrzegawczy zgaśnie, usterka
jazdy. Samochód należy odholować do była chwilowa i nie ma potrzeby odwiedza-
Autoryzowanej Stacji Obsługi Volvo w celu nia warsztatu.
sprawdzenia układu hamulcowego. • Jeżeli symbol ostrzegawczy pozostaje pod-
świetlony, należy dojechać samochodem do
Symbol ostrzegawczy na najbliższej Autoryzowanej Stacji Obsługi Vol-
vo w celu sprawdzenia układu hamulcowego.
środku zespołu wskaźników
Jeżeli jednocześnie zaświecą się symbole układu HAMULCOWEGO i układu
Symbol ten podświetlony zostaje kolorem
ABS, może to oznaczać problem z rozdzielaniem siły hamowania pomiędzy
żółtym lub czerwonym, w zależności od
koła samochodu.
powagi wykrytej awarii. Dodatkowe informacje
podane są na następnej stronie. • Zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu i wyłączyć silnik.
• Ponownie uruchomić silnik.
• Jeżeli oba symbole ostrzegawcze zgasną, usterka była chwilowa i nie ma potrzeby odwiedzania
OSTRZEŻENIE! warsztatu.
W przypadku równoczesnego podświet- • Jeżeli symbole ostrzegawcze pozostają podświetlone, należy w pierwszym rzędzie sprawdzić
lenia symboli ostrzegawczych układu poziom płynu hamulcowego w zbiorniczku.
HAMULCOWEGO i układu ABS istnieje • Jeżeli poziom jest poniżej znaku MIN, nie wolno kontynuować jazdy. Samochód należy odholo-
ryzyko, że podczas silnego hamowania tylne wać do Autoryzowanej Stacji Obsługi Volvo w celu sprawdzenia układu hamulcowego.
koła samochodu mogą wykazywać tenden- • Jeżeli poziom płynu hamulcowego jest prawidłowy, można przy zachowaniu szczególnej ostroż-
cję do poślizgu. ności dojechać samochodem do najbliższej Autoryzowanej Stacji Obsługi Volvo w celu spraw-
dzenia układu hamulcowego.
27
Lampki kontrolne i ostrzegawcze
Po obróceniu wyłącznika zapłonu do położenia jazdy (położenie II) uruchomiony, zgasną wszystkie lampki za wyjątkiem symboli
przed uruchomieniem silnika, wszystkie lampki powinny się zaświecić, oraz . Niektóre symbole mogą mieć inne znaczenie niż opisane,
potwierdzając w ten sposób, że są sprawne. W czasie uruchamiania sil- w zależności od wyposażenia samochodu. Lampka kontrolna hamulca
nika wszystkie lampki gasną. Jeżeli w ciągu 5 sekund silnik nie zostanie postojowego gaśnie po jego zwolnieniu.
Układ STC* lub DSTC* Usterka w układzie STC lub DSTC
Gdy symbol ostrzegawczy świeci się ze stałą
Układy STC i DSTC, odpowiedzialne za intensywnością, towarzyszy temu komunikat na
stateczność ruchu samochodu, opisane są szcze- wyświetlaczu „ANTI-SKID SERVICE
gółowo na stronach 19, 20 i 31. W trakcie ich pra- REQUIRED” i układ nie został wyłączony,
cy mogą być sygnalizowane następujące sytuacje: oznacza to jego awarię.
Ryzyko utraty siły napędowej • Zatrzymać samochód w bezpiecznym miej-
Błyskanie lampki ostrzegawczej sygnalizuje dzia- scu i wyłączyć silnik. Ponownie uruchomić
łanie układu STC lub DSTC. Równocześnie daje silnik.
się zauważyć, że silnik nie reaguje w zwykły spo- • Jeżeli symbol ostrzegawczy zgaśnie, usterka
sób na pedał przyspieszania. Efekt ten występuje była chwilowa i nie ma potrzeby odwiedze-
przy próbie przyspieszenia silniejszego, niż poz- nia warsztatu.
walają na to warunki przyczepności nawierzchni. • Jeżeli symbol ostrzegawczy pozostaje pod-
– Zachować ostrożność! świetlony, należy skierować się do najbliż-
Symbol ostrzegawczy na szej Autoryzowanej Stacji Obsługi Volvo
Ograniczona kontrola siły napędowej w celu sprawdzenia układu.
środku zespołu wskaźników Lampka ta zapala się i świeci ze stałą intensy-
wnością, gdy działanie układu STC lub DSTC *: Układ STC lub DSTC stanowi wyposażenie
Symbol ten podświetlony zostaje kolorem jest ograniczone na skutek przegrzania układu
żółtym lub czerwonym, w zależności od opcjonalne, zależne od wersji samochodu.
hamulcowego. Na wyświetlaczu pojawia się
powagi wykrytej awarii. W wersji „R” montowany jest standardowo.
komunikat „TRACTION CONTROL
TEMPORARILY OFF”.
Kolor czerwony – Zatrzymać samochód.
Odczytać komunikat ostrzegawczy na Ograniczona kontrola stateczności OSTRZEŻENIE!
wyświetlaczu. dynamicznej W normalnych warunkach układ STC lub
Gdy działanie układu STC lub DSTC zostanie DSTC poprawia bezpieczeństwo jazdy,
Kolor żółty – Odczytać komunikat ostrzegaw- ograniczone na skutek naciśnięcia przycisku jednak nie należy tego traktować jako
czy na wyświetlaczu. Usunąć przyczynę usterki! układu na środkowej konsoli, gaśnie dioda kon- zachęty do zwiększenia prędkości. Należy
trolna w przycisku. Na wyświetlaczu pojawia zawsze przestrzegać zwykłych środków
się komunikat „STC SPIN CONTROL OFF” ostrożności, zalecanych przy pokonywaniu
lub „DSTC SPIN CONTROL OFF” (w wersji zakrętów i na śliskiej nawierzchni.
„R”: „DSTC REDUCED FUNCTION”).
28
Lampki kontrolne i ostrzegawcze
Po obróceniu wyłącznika zapłonu do położenia jazdy (położenie II) uruchomiony, zgasną wszystkie lampki za wyjątkiem symboli
przed uruchomieniem silnika, wszystkie lampki powinny się zaświecić, oraz . Niektóre symbole mogą mieć inne znaczenie niż opisane,
potwierdzając w ten sposób, że są sprawne. W czasie uruchamiania sil- w zależności od wyposażenia samochodu. Lampka kontrolna hamulca
nika wszystkie lampki gasną. Jeżeli w ciągu 5 sekund silnik nie zostanie postojowego gaśnie po jego zwolnieniu.
29
Komunikaty na wyświetlaczu
Komunikaty na wyświetlaczu
Każdemu zaświeceniu się symbolu ostrzegawczego towarzyszy odpowiedni komunikat. Po jego
odczytaniu i przyjęciu do wiadomości należy nacisnąć przycisk READ (A). Odczytane komuni-
katy znikają i zostają wprowadzone do pamięci, w której pozostają aż do usunięcia usterki.
Komunikaty o bardzo poważnych awariach nie mogą zostać wykasowane z wyświet-
lacza. Pozostają na nim aż do usunięcia awarii.
UWAGA! Jeżeli komunikat ostrzegawczy pojawi się w trakcie np. wyświetlania menu
komputera pokładowego lub przygotowań do skorzystania z telefonu, należy potwierdzić
zapoznanie się z nim, naciskając przycisk READ (A).
3602791m
1. Nie używany. 3. Dodatkowe światła (wyposażenie CONTROL OFF”. W wersji „R” wyświetlane
opcjonalne) jest: „DSTC REDUCED FUNCTION”.
2. Składanie zewnętrznych lusterek
Przycisk ten służy do włączania i wyłączania Działanie układu należy ograniczyć, gdy zacho-
wstecznych (wyposażenie opcjonalne)
dodatkowych świateł. W położeniu włączenia dzi potrzeba użycia koła innego rozmiaru niż
Przycisk ten służy do składania zewnętrznych
świeci się dioda kontrolna. pozostałe.
lusterek wstecznych oraz cofania złożonych
Po każdym uruchomieniu silnika przywracane
lusterek do położenia wyjściowego. 4. Układ STC* lub DSTC*
są wszystkie funkcje układu STC lub DSTC.
W razie przypadkowego złożenia lub wyprosto- Przycisk ten służy do chwilowego ograniczania
wania jednego lusterka należy wykonać nastę- działania układu STC lub DSTC. Świecenie się
pujące czynności: diody kontrolnej w przycisku sygnalizuje włą- OSTRZEŻENIE!
• Ręcznie przestawić lusterko maksymalnie do czenie wszystkich funkcji układu (jeżeli nie na-
przodu. stąpiła jego awaria). Należy pamiętać, że ograniczenie działania
• Obrócić wyłącznik zapłonu do położenia II. W celu ograniczenia działania układu należy układu STC lub DSTC powoduje zmianę
• Naciskając przycisk złożyć lusterka, a na- przycisk STC lub DSTC przytrzymać wciśnięty własności jezdnych samochodu.
stępnie powtórnie naciskając ustawić w po- przez co najmniej pół sekundy, co podyktowane
łożeniu wyprostowanym. Oba lusterka bocz- jest względami bezpieczeństwa. W przypadku
5. Nie używany
ne powracają do swych pierwotnych, ustalo- wersji „R” konieczne jest trzykrotne powtórze-
nych położeń. nie wyłączenia przycisku.
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat *: Wyposażenie opcjonalne, zależne od wersji
„STC SPIN CONTROL OFF” lub „DSTC SPIN samochodu. W wersji „R” wyposażenie
standardowe.
31
Przełączniki w konsoli środkowej
Komfortowa charakterystyka zawieszenia
6. Wyłączanie funkcji całkowitej blokady
W trybie tym charakterystyka zawieszenia jest
zamków oraz dodatkowych czujników
tak dobierana, aby samochód płynnie pokony-
Przycisk ten służy do wyłączania funkcji całkowi-
wał nierówności nawierzchni. Amortyzatory są
tej blokady zamków (uniemożliwiającej otwarcie
mniej sztywne i dzięki temu ruchy nadwozia
drzwi również od wewnątrz). Przyciskiem tym
w reakcji na nierówności drogi są ograniczone
dokonuje się również odłączenia detektorów ru-
do minimum.
chu i przechyłu w układzie autoalarmu. Gdy dete-
ktory są wyłączone, świeci się dioda kontrolna. Sportowa charakterystyka zawieszenia
Zawieszenie jest sztywniejsze, co ogranicza
7. Blokada otwierania tylnych drzwi od
przechyły nadwozia i zapewnia lepsze trzyma-
wewnątrz (wyposażenie opcjonalne)
nie się drogi przy pokonywaniu zakrętów z dużą
Przycisk ten służy do włączania i wyłączania
prędkością. Samochód zachowuje się jak typo-
elektrycznej blokady tylnych drzwi, uniemożli-
wy pojazd sportowy.
wiającej ich otwarcie od wewnątrz (np. przez
dzieci). Wyłącznik zapłonu musi być w położe- Wyczynowa charakterystyka zawieszenia
niu I lub II. Gdy blokada jest uruchomiona, świe- Przy tym ustawieniu zakres skoku roboczego
ci się dioda kontrolna w przycisku. Włączeniu amortyzatorów jest najmniejszy, pozwalając
i wyłączeniu blokady towarzyszy odpowiedni uzyskać bardziej bezpośrednią reakcję na pedał
komunikat na wyświetlaczu. Aktywne zawieszenie FOUR-C* przyspieszania i ograniczenie do minimum prze-
chyłów nadwozia przy pokonywaniu zakrętów.
8. Gniazdo elektryczne i zapalniczka Wersja V70 R wyposażona jest w zawieszenie
(wyposażenie opcjonalne). o elektronicznie modulowanej charakterystyce. Szczegółowe informacje podane są na stronie 96.
Gniazdo elektryczne służy do zasilania napię- Za pomocą przycisków w desce rozdzielczej
ciem 12 V różnych akcesoriów, takich jak tele- można w dowolnej kolejności przełączać pomię-
fon komórkowy czy chłodziarka. Zapalniczkę dzy trzema charakterystykami zawieszenia:
włącza się naciskając przycisk. Po rozgrzaniu komfortową, sportową i wyczynową.
przycisk wyskakuje do położenia wyjściowego.
W celu użycia zapalniczki należy ją wyciągnąć.
Ze względów bezpieczeństwa nie używana
zapalniczka powinna pozostawać w gnieździe.
Maksymalny pobór prądu nie może przekra-
czać 10 A.
32
Komputer pokładowy (wyposażenie opcjonalne)
Bieżące zużycie paliwa
Stała informacja o bieżącym zużyciu paliwa.
Wartość obliczana jest co jedną sekundę,
a wskazanie na wyświetlaczu aktualizowane
jest co cztery sekundy. Gdy samochód nie
jedzie, pokazywane jest „----”.
UWAGA! W przypadku korzystania z nagrze-
wnicy spalinowej pokazywana wartość może
nie być dokładna.
34
Światła główne, światła przeciwmgielne, poziomowanie reflektorów, podświetlenie wskaźników
A – Światła mijania i pozycyjne D – Światła przeciwmgielne
przednie (wyposażenie opcjonalne)
Wszystkie światła wyłączone.
Wersje z automatycznym włączaniem świateł Wyłącznik zapłonu w położeniu II: Nacisnąć
mijania: przycisk. Światła przeciwmgielne zapalą się,
Wyłącznik zapłonu w położeniu II: Włączone gdy włączone są światła pozycyjne. Gdy światła
światła mijania (+ światła pozycyjne przednie przeciwmgielne są włączone, świeci się dioda
i tylne, oświetlenie tablicy rejestracyjnej oraz kontrolna w przycisku.
podświetlenie wskaźników).
Światła mijania zapalają się automatycznie UWAGA! W niektórych krajach światła mijania
po obróceniu wyłącznika zapłonu w położe- nie mogą świecić się razem z przednimi światłami
nie jazdy i nie można ich w tym położeniu przeciwmgielnymi.
wyłączyć.
E – Światło przeciwmgielne tylne
Światła pozycyjne przednie i tylne. Wyłącznik zapłonu w położeniu II: Nacisnąć
B – Poziomowanie reflektorów przycisk. Światło przeciwmgielne zapali się,
Wyłącznik zapłonu w położeniu 0: W niektórych wersjach reflektory wyposażone gdy włączone są światła mijania lub drogowe.
Wszystkie światła wyłączone. są w siłownik umożliwiający regulację zasięgu Gdy światło przeciwmgielne tylne jest włączo-
świateł w zależności od obciążenia samochodu. ne, świeci się dioda kontrolna w przycisku
Wyłącznik zapłonu w położeniu II: Włączone Regulacji dokonuje się pokrętłem na desce i równocześnie zostaje podświetlony symbol na
światła mijania (+ światła pozycyjne przednie rozdzielczej. tablicy wskaźników.
i tylne, oświetlenie tablicy rejestracyjnej oraz W wersji z podwójnymi reflektorami ksenono- Prosimy pamiętać: Przepisy dotyczące używa-
podświetlenie wskaźników). wymi (wyposażenie opcjonalne) poziomowanie nia przednich i tylnych świateł przeciwmgiel-
odbywa się w sposób samoczynny. nych są różne w zależności od kraju.
UWAGA! Włączenie świateł drogowych moż-
liwe jest tylko wtedy, gdy przełącznik świateł C – Podświetlenie wskaźników Wersje z automatycznym
jest ustawiony w położeniu .
Obrót do góry: silniejsze podświetlenie włączaniem świateł mijania
Obrót do dołu: słabsze podświetlenie Autoryzowana Stacja Obsługi Volvo może wy-
Czujnik zmroku (patrz strona 48) umożliwia łączyć funkcję automatycznego włączania
automatyczną regulację intensywności pod- świateł mijania.
świetlenia wskaźników na desce rozdzielczej.
35
Wyłącznik zapłonu z blokadą kierownicy, regulacja położenia kierownicy
Wyłącznik zapłonu z blokadą kierownicy
0 – Położenie blokady kierownicy
Po wyjęciu kluczyka w tym położeniu kierownica zostaje unieruchomiona.
I – Położenie pośrednie „Radio”
W tym położeniu można włączyć niektóre urządzenia elektryczne, takie jak
dmuchawa nagrzewnicy, zapalniczka, radio. Układ elektryczny silnika pozo-
staje odłączony.
II – Położenie jazdy
Jest to położenie kluczyka w czasie jazdy. Cały układ elektryczny samocho-
du jest zasilany. Silnik o zapłonie samoczynnym: Należy odczekać, aż zo-
stanie zakończone wstępne podgrzewanie silnika (patrz strona 88).
III – Położenie rozruchu silnika
W tym położeniu włączany jest rozrusznik. Gdy tylko silnik zacznie pracować,
kluczyk należy puścić. Kluczyk automatycznie powróci w położenie jazdy.
Jeżeli trudno jest obrócić kluczyk w wyłączniku zapłonu oznacza to, że
przednie koła są tak ustawione, że wywierany jest nacisk na mechanizm 6400296A
OSTRZEŻENIE! OSTRZEŻENIE!
W czasie jazdy lub gdy pojazd jest holowany nie wolno wyjmować Regulacji należy dokonać przed ruszeniem
kluczyka z wyłącznika zapłonu ani ustawiać go w położeniu 0 (wyłą- w drogę, nigdy w czasie jazdy. Sprawdzić,
czonego zapłonu)! Spowoduje to uruchomienie blokady kierownicy, czy kolumna kierownicy została dobrze
uniemożliwiającej kierowanie. zablokowana.
36
Kierunkowskazy, przełączanie świateł drogowych i mijania, oświetlenie asekuracyjne
Oświetlenie asekuracyjne (oświetlenie drogi do
domu)
Wychodząc z samochodu, gdy na zewnątrz jest ciemno, należy wykonać
następujące czynności:
• Wyjąć kluczyk z wyłącznika zapłonu.
• Pociągnąć do siebie lewą dźwignię przy kierownicy (jak przy włącza-
niu świateł drogowych).
• Zamknąć i zablokować drzwi.
Zapalają się światła pozycyjne, mijania, oświetlenie tablicy rejestracyjnej,
światła obrysowe oraz lampki w lusterkach bocznych. Światła te pozostają
włączone przez 30, 60 lub 90 sekund. Odpowiedniego ustawienia czasu
świecenia może dokonać Autoryzowana Stacja Obsługi Volvo.
3601913d
czujnika należy:
Przełącznik wycieraczek i spryskiwaczy • Włączyć zapłon.
• Przestawić dźwignię do pozycji 0, a następ-
3602521m
3602314M
39
Hamulec postojowy, gniazdo elektryczne
5500067m 3601974d
41
Lusterka wsteczne
Dioda kontrolna w przycisku świeci się: Można
dokonać regulacji położenia lusterka odpowied-
nimi wychyleniami dźwigni. Po wyregulowaniu
lusterka nacisnąć jeden raz przycisk. Dioda
kontrolna powinna zgasnąć.
42
Okno dachowe
Odsuwanie do pozycji komfortowej*
Automatyczne
Przesunąć przełącznik do tyłu lub do przodu
poza położenie pierwszego oporu (3 lub 2), do
3 4 pozycji skrajnej (4 lub 1), i puścić. Okno dacho-
2 we otworzy się do położenia komfortowego*
lub zostanie całkowicie zamknięte. W celu
1 5 otwarcia okna dachowego poza położenie
komfortowe* należy jeszcze raz przesunąć
przełącznik do skrajnego tylnego położenia (4)
i puścić.
Stopniowe
Otwieranie: Przesunąć przełącznik do tyłu do
6 położenia pierwszego oporu (3). Dopóki
przełącznik jest przytrzymywany w tej pozycji
okno dachowe przesuwa się, aż do całkowitego
1. Zamykanie automatyczne otwarcia.
Elektrycznie sterowane okno 2. Zamykanie stopniowe Zamykanie: Przesunąć przełącznik do przodu
3. Otwieranie stopniowe do położenia pierwszego oporu (2). Dopóki
dachowe (wyposażenie opcjonalne) 4. Otwieranie automatyczne przełącznik jest przytrzymywany w tej pozycji
Przyciski sterujące okna dachowego znajdują 5. Uchylanie okno dachowe przesuwa się, aż do całkowitego
się w podsufitce. 6. Opuszczanie zamknięcia.
Okno dachowe ma dwa zakresy ustawień: Przed opuszczeniem samochodu należy
• Uchylanie (do pozycji przewietrzania) Uchylanie do pozycji przewietrzania
dobrze zamknąć okno dachowe.
i opuszczanie Podnoszenie: Nacisnąć tylną część przełącz-
• Zwykłe otwieranie (odsuwanie do pozycji nika do góry (5).
komfortowej*) i zamykanie Opuszczanie: Pociągnąć tylną część przełącz-
Wyłącznik zapłonu musi być w położeniu I lub II. nika do dołu (6).
Zmiana pozycji przewietrzania na pozycję
komfortową*: przesunąć przełącznik do skraj-
nego tylnego położenia (4) i puścić. OSTRZEŻENIE!
*: W pozycji komfortowej okno dachowe jest Przy zamykaniu okna dachowego należy
otwarte niecałkowicie, aby hałas powodowany zawsze kontrolować, czy na jego drodze nie
przez przepływające powietrze był mniejszy. znajdują się czyjekolwiek dłonie.
43
Zasłona przeciwsłoneczna, laminowane szyby boczne
44
Klimatyzacja
Rozprowadzanie powietrza 46
Uwagi praktyczne 47
Automatyczne sterowanie ogrzewaniem, wentylacją i klimatyzacją 48
Ręczne sterowanie ogrzewaniem, wentylacją i klimatyzacją 52
Nagrzewnica postojowa 54
45
Rozprowadzanie powietrza
8703156M
47
Automatyczne sterowanie ogrzewaniem, wentylacją i klimatyzacją
48
Automatyczna klimatyzacja z kontrolą jakości powietrza w kabinie
Zespolony filtr powietrza O czym należy pamiętać:
z czujnikiem jakości powietrza • Czujnik jakości powietrza powinien być
(wyposażenie opcjonalne) stale włączony.
• Przy niskiej temperaturze otoczenia korzy-
Niektóre wersje samochodu wyposażone są stanie z recyrkulacji powinno być ograniczo-
w zespolony filtr powietrza oraz czujnik jakości ne ze względu na zaparowywanie szyb.
powietrza. Zespolony filtr powietrza pochłania • Gdy nastąpi zaparowanie szyb, należy wyłą-
gazy i pyły, ograniczając w ten sposób przykrą czyć czujnik jakości powietrza.
woń i zanieczyszczenie powietrza doprowadza- • W przypadku zaparowania szyb można uru-
nego do kabiny. Czujnik jakości powietrza chomić nawiew na szyby (patrz następna
reaguje na wzrost poziomu zanieczyszczenia Działanie: strona).
powietrza na zewnątrz samochodu. Gdy zosta-
Nacisnąć , uruchamiając czujnik • Zespolony filtr powietrza powinien być
nie wykryte zanieczyszczenie otaczającego wymieniany przy okazji co drugiego prze-
powietrza, zamykany jest wlot powietrza jakości powietrza (normalne ustawienie). glądu okresowego. W przypadku eksploata-
i powietrze w kabinie jest recyrkulowane. cji samochodu w silnie zanieczyszczonym
Zespolony filtr powietrza oczyszcza również Można też wybrać jedno z trzech ustawień,
środowisku konieczna może być częstsza
powietrze krążące w kabinie w obiegu wymiana.
naciskając odpowiednią liczbę razy.
zamkniętym.
Gdy czujnik jakości powietrza jest podłączony, 1. Nacisnąć : zapala się dioda AUT.
po stronie AUT przycisku świeci się Czujnik jakości powietrza działa.
zielona dioda kontrolna. 2. Nacisnąć : żadna dioda nie świeci się.
49
Automatyczne sterowanie ogrzewaniem, wentylacją i klimatyzacją
Automatyczne sterowanie Nawiew na przednią i boczne szyby
Funkcja AUTO steruje w sposób automatyczny Przycisk ten służy do szybkiego usunięcia oblodze-
układem klimatyzacji tak, aby utrzymać nastawio- nia lub zaparowania z przedniej i bocznych szyb.
ną temperaturę. W ten sposób regulowane jest Strugi powietrza z pracującej z dużą prędkością
ogrzewanie i chłodzenie wnętrza, prędkość dmuchawy zostają skierowane na przednią oraz
dmuchawy, recyrkulacja oraz rozdział powietrza. boczne szyby. Gdy funkcja ta jest włączona, świeci
W przypadku ręcznej korekcji jednego lub większej liczby parametrów, się dioda kontrolna w przycisku. W tym momencie układ klimatyzacji
pozostałe nadal są regulowane automatycznie. maksymalnie osusza doprowadzane powietrze. Powietrze nie jest
Po włączeniu funkcji AUTO wszystkie ręczne nastawy zostają recyrkulowane.
anulowane.
50
Automatyczne sterowanie ogrzewaniem, wentylacją i klimatyzacją – nastawy ręczne
Recyrkulacja Włączanie i wyłączanie klimatyzacji
(patrz również strona 49) Świecąca się dioda kontrolna po stronie ON przy-
W czasie upału najszybsze cisku AC sygnalizuje pracę układu klimatyzacji
chłodzenie wnętrza uzyskuje w trybie automatycznym. Pobierane powietrze
się włączając funkcję AUTO. zostaje schłodzone i częściowo osuszone. Gdy
Recyrkulacja powietrza jest zostanie naciśnięte AC OFF i zaświeci się dioda
wtedy włączana i wyłączana automatycznie. W celu przerwania zasysania kontrolna po stronie OFF, klimatyzacja zostaje wyłączona, ale pozostałe
do kabiny zanieczyszczonego powietrza, spalin itp., recyrkulację można funkcje są nadal regulowane automatycznie. Układ klimatyzacji pracuje
włączyć ręcznie. Gdy włączona jest funkcja , powietrze krąży w kabi- w temperaturach dodatnich do około 0°C.
nie w obiegu zamkniętym i nie jest doprowadzane z zewnątrz. Równo- Po wybraniu funkcji nawiewu na szyby układ klimatyzacji jest
cześnie świeci się dioda kontrolna w przycisku. sterowany w taki sposób, aby powietrze było w maksymalnym stopniu
Przy włączonej recyrkulacji istnieje niebezpieczeństwo zaparowania lub osuszane.
oblodzenia szyb samochodu, szczególnie w okresie zimowym.
Ryzyko oblodzenia lub zaparowania szyb, jak również zanieczyszczenia po-
wietrza, minimalizuje funkcja wyłącznika czasowego (nie dotyczy samo- Dmuchawa
chodów wyposażonych w zespolony filtr powietrza i czujnik jakości po- Prędkość dmuchawy można zwiększać i zmniej-
wietrza). W celu jej uruchomienia należy wykonać następujące czynności: szać obracając pokrętło. Po włączeniu funkcji
Naciskać przez ponad 3 sekundy. Dioda kontrolna zacznie błyskać przez AUTO prędkość dmuchawy regulowana jest
5 sekund. Powietrze w kabinie będzie recyrkulowane przez 3-12 minut, automatycznie i dotychczasowe nastawy zostają
w zależności od temperatury otoczenia. Każde następne naciśnięcie po- anulowane.
nownie uruchamia wyłącznik czasowy. W celu przerwania działania wyłącz-
nika czasowego należy ponownie wcisnąć przycisk na dłużej niż 3 sekundy. UWAGA! Gdy pokrętło dmuchawy zostanie obrócone w lewo o taki kąt,
Błyskanie przez 5 sekund diody kontrolnej potwierdzi wybór. że zaświeci się na pomarańczowo lewa dioda nad pokrętłem, dmuchawa
Wybranie funkcji nawiewu na szyby zawsze przerywa recyrkulację. oraz klimatyzacja zostaną wyłączone.
Rozdział powietrza
Nawiew na szyby Podgrzewanie przednich siedzeń
Nawiew na głowę i tułów Szczegółowe informacje podano na stronie 39.
Nawiew na nogi i stopy
Włączanie
i wyłączanie
klimatyzacji
Świecąca się dioda
kontrolna po stronie ON
przycisku AC sygnalizuje pracę układu klimaty-
zacji, który chłodzi i osusza powietrze. Gdy
świeci się dioda kontrolna po stronie OFF,
klimatyzacja jest wyłączona.
Po wybraniu funkcji nawiewu na szyby
klimatyzacja zostaje automatycznie włączona,
jeżeli pokrętło regulacji prędkości dmuchawy
nie jest w położeniu 0.
Ogrzewanie szyby
Nawiew powietrza na szyby. W tym
położeniu klimatyzacja zostaje zaw- W celu usunięcia oblodzenia lub zaparowa- tylnej i zewnętrz-
sze włączona. Pewna ilość powietrza nia szyb. Wskazane jest ustawienie dużej nych lusterek
kierowana jest również wylotami prędkości dmuchawy. wstecznych
wentylacyjnymi.
Przycisk ten służy do szybkiego usunięcia
zaparowania lub oblodzenia z tylnej szyby
i zewnętrznych lusterek wstecznych. Więcej
W celu uzyskania komfortowych warunków informacji na temat działania tej funkcji podano
Nawiew powietrza na nogi i szyby.
w kabinie i skutecznego usuwania zaparo- na stronie 39.
Pewna ilość powietrza kierowana jest
wania szyb w chłodne dni. Nie jest zalecana
również wylotami wentylacyjnymi.
zbyt niska prędkość dmuchawy.
Podgrzewanie
przednich
Nawiew powietrza na nogi. Pewna siedzeń
ilość powietrza kierowana jest Szczegółowe informacje
W celu ogrzania stóp.
również wylotami wentylacyjnymi podano na stronie 39.
oraz na przednią i boczne szyby.
53
Nagrzewnica postojowa (wyposażenie dodatkowe)
Krótkie naciśnięcie przycisku Nastawianie godzin i minut
RESET (C)
Nagrzewnicę postojową można włączać bezpo- Samochód musi stać na otwartym 3. Wybrać „ON”. Włączona w ten sposób
średnio lub z pewnym opóźnieniem, korzystając nagrzewnica będzie pracować przez 60 minut.
z programatora czasowego, pozwalającego usta-
powietrzu
Ogrzewanie wnętrza rozpocznie się po
wić dwie różne wartości czasu włączenia Gdy wykorzystywana jest nagrzewnica posto- osiągnięciu przez płyn w układzie chłodzenia
TIMER 1 i TIMER 2. jowa, samochód nie może być zaparkowany silnika temperatury 20°C.
Należy przy tym pamiętać, że czas włączenia w pomieszczeniu zamkniętym.
odnosi się do chwili, kiedy wnętrze samochodu Wyłączenie nagrzewnicy urucho-
zostanie ogrzane do określonej temperatury. Parkowanie na pochyłości mionej bezpośrednio
Układ elektroniczny ustala moment uruchomie- W przypadku parkowania samochodu na pochyło- 1. Za pomocą pierścienia obrotowego (B)
nia nagrzewnicy na podstawie aktualnej tempe- ści należy go ustawić przodem w górę wzniesienia, wybrać opcję „DIRECT START”.
ratury na zewnątrz samochodu. Gdy tempera- aby zachować dopływ paliwa do nagrzewnicy. 2. Naciskając przycisk RESET (C) przełączyć
tura otoczenia przekracza 25°C, uruchomienie na wybór „ON” (włączenie) lub „OFF”
nagrzewnicy nie następuje. (wyłączenie).
Bezpośrednie włączenie
Przy temperaturze otoczenia nie przekraczają- 3. Wybrać „OFF”.
cej –7°C nagrzewnica postojowa może praco- nagrzewnicy
wać do 60 minut. 1. Za pomocą pierścienia obrotowego (B)
W przypadku bezskutecznych prób uruchomie- wybrać opcję „DIRECT START”.
nia nagrzewnicy lub pojawienia się na wyświe- 2. Naciskając przycisk RESET (C) przełączyć
tlaczu komunikatu o usterce, należy skontakto- na wybór „ON” (włączenie) lub „OFF”
wać się z Autoryzowaną Stacją Obsługi Volvo. (wyłączenie).
54
Nagrzewnica postojowa (wyposażenie dodatkowe)
Ustawienie czasu włączenia Wyłączenie nagrzewnicy urucho- Akumulator i paliwo
(TIMER 1 lub 2) mionej za pomocą programatora W przypadku, gdy akumulator nie będzie
Ze względów bezpieczeństwa nie można nastawić czasowego wystarczająco naładowany lub nastąpi niemal
programatora czasowego na kilka dni do przodu, całkowite opróżnienie zbiornika paliwa,
W celu wyłączenia nagrzewnicy postojowej nagrzewnica zostanie wyłączona.
a jedynie w obrębie najbliższych 24 godzin. przed upływem zaprogramowanego czasu,
1. Pierścieniem obrotowym (B) przełączyć na należy wykonać następujące czynności: Na wyświetlaczu pojawi się komunikat, który
TIMER 1. 1. Nacisnąć przycisk READ (A). wymaga potwierdzenia przyciskiem READ (A).
2. Nacisnąć krótko przycisk RESET (C), aby 2. Pierścieniem obrotowym (B) doprowadzić do
zaczęły błyskać wskazania godziny. wyświetlenia tekstu „PARK HEAT TIMER 1 WAŻNE!
3. Pierścieniem (B) ustawić żądaną wartość. (lub 2)”, obok którego błyska „ON”.
Częste włączanie nagrzewnicy postojowej
4. Nacisnąć krótko przycisk RESET, aby za- 3. Nacisnąć przycisk RESET (C). Zostanie wy- w połączeniu z eksploatacją samochodu
częły błyskać wskazania minut. świetlone „OFF” i nagrzewnica zostanie jedynie na krótkich trasach może doprowa-
5. Pierścieniem B ustawić żądaną wartość. wyłączona. dzić do rozładowania akumulatora i spowo-
6. Nacisnąć krótko przycisk RESET, potwier- dować trudności z rozruchem silnika.
dzając nastawy. Komunikaty na wyświetlaczu Aby zabezpieczyć akumulator przed rozła-
7. W celu rozpoczęcia odliczania czasu Gdy zadziała programator czasowy TIMER 1 dowaniem w wyniku regularnego używania
ponownie nacisnąć przycisk RESET. bądź TIMER 2 lub funkcja bezpośredniego nagrzewnicy postojowej, należy umożliwić
Po nastawieniu czasu włączenia 1 (TIMER 1) włączenia nagrzewnicy, świeci się żółty symbol alternatorowi wytworzenie potrzebnej ilości
można przejść do zaprogramowania czasu włą- ostrzegawczy, a na wyświetlaczu pojawia się energii elektrycznej, jeżdżąc samochodem
czenia 2 (TIMER 2). Ustawianie dokonywane odpowiedni tekst. przez okres czasu co najmniej równy cza-
jest analogicznie jak dla TIMER 1. Przy opuszczaniu samochodu kierowca zostanie sowi pracy nagrzewnicy.
poinformowany o aktualnych ustawieniach
systemu.
Zegar samochodowy
W przypadku dokonania zmiany wskazań
zegara samochodowego po ustawieniu czasu
włączenia nagrzewnicy postojowej, ze wzglę-
dów bezpieczeństwa wszystkie nastawy
programatora czasowego zostaną anulowane.
55
56
Wnętrze
Przednie fotele 58
Oświetlenie wnętrza 61
Schowki 62
Tylne siedzenie i przestrzeń bagażowa 66
Załadunek bagażu 71
Krata i siatka odgradzająca przestrzeń bagażową 72
Zasłona bagażnika, dodatkowe siedzenie w przestrzeni bagażowej 74
Koło zapasowe 75
Dodatkowy uchwyt asekuracyjny (XC70) 76
57
Przednie fotele
Regulacja wysokości
Przednia część obu przednich siedzeń ma
siedem ustawień wysokości, a tylna dziewięć.
Regulacja podparcia
lędźwiowego
W celu łatwiejszego operowania
pokrętłem regulacji podparcia
lędźwiowego można fotel
odsunąć do tyłu.
Pochylenie oparcia
Przesuwanie do przodu i do tyłu
Po uniesieniu pałąka fotel można przesuwać do
przodu i do tyłu.
Po przestawieniu fotela należy upewnić się, czy
został on zablokowany w nowym położeniu.
A B Konsola sterowania
elektrycznego
OSTRZEŻENIE!
Ustawienie fotela należy wyregulować
przed rozpoczęciem jazdy.
58
Składanie oparcia fotela pasażera
59
Przednie fotele
Elektryczna regulacja ustawienia Funkcja pamięci ustawienia 1. W ciągu 40 sekund po obróceniu wyłącznika
zapłonu do położenia 0 lub wyjęciu kluczyka.
foteli (wyposażenie opcjonalne) fotela (wyposażenie opcjonalne) 2. Do 10 minut po otwarciu drzwi kierowcy
W wersji z elektryczną regulacją ustawienia Do pamięci można wprowadzić trzy różne usta- kluczykiem lub przy użyciu zdalnego sterowa-
foteli, z boku siedzenia znajdują się dwa wienia. Po dokonaniu regulacji należy wcisnąć nia można regulować fotel kierowcy przy wyłą-
przełączniki sterujące, które mają następujące i przytrzymać przycisk MEM (oznaczony H), czonym zapłonie, jeżeli drzwi nie zostaną
funkcje: jednocześnie wciskając przycisk E. Pozostałe zamknięte. Po zamknięciu drzwi fotel można
położenia wprowadza się wciskając odpowied- regulować jeszcze przez 40 sekund. Wyłącznik
A – Regulacja wysokości przedniej części nio przyciski F i G. zapłonu może być w położeniu 0 i nie musi mieć
siedzenia włożonego kluczyka.
B – Przesuwanie fotela do przodu i do tyłu
C – Regulacja wysokości tylnej części siedzenia
D – Regulacja pochylenia oparcia
Zapamiętanie ustawienia fotela
przez układ zdalnego sterowania
M
M
1
E
2
3
Jeżeli po odblokowaniu drzwi przy użyciu zdal-
nego sterowania zmienione zostanie położenie
fotela kierowcy, zostanie ono zapamiętane przez
Ustawienie fotela w zapamiętanym układ zdalnego sterowania. Po następnym od-
blokowaniu przy użyciu zdalnego sterowania
położeniu i otwarciu drzwi kierowcy, fotel kierowcy w cią-
Nacisnąć przycisk E, F lub G i przytrzymać tak gu dwóch minut ustawi się w zapamiętanym
UWAGA! Mechanizm regulacji ustawienia fo- długo, aż fotel zatrzyma się w nowym położeniu. położeniu.
teli wyposażony jest w wyłącznik przeciążenio-
wy, który zadziała w momencie zablokowania Ze względów bezpieczeństwa zwolnienie
fotela przez przeszkodę. Należy wówczas wy- przycisku pamięci powoduje natychmiastowe
łączyć zapłon (kluczyk w położeniu 0) i przed przerwanie ruchu fotela. OSTRZEŻENIE!
ponownym uruchomieniem elektrycznej regula- Przystępując do zmiany ustawienia fotela
cji ustawienia foteli odczekać 20 sekund. Wyłącznik zapłonu należy upewnić się, czy przed nim i za nim
Fotel pasażera: Regulacja możliwa jest jedynie nie ma żadnych przedmiotów. Należy rów-
Zatrzymanie awaryjne wtedy, gdy wyłącznik zapłonu jest w położeniu nież zwrócić uwagę na to, czy pasażerowie
I lub II. siedzący z tyłu mają wystarczająco dużo
Jeżeli fotel zacznie zmieniać położenie niezgod- miejsca. Ze względów bezpieczeństwa nie
nie z zamiarem, w celu jego zatrzymania należy Fotel kierowcy: Regulacja jest możliwa, gdy
wyłącznik zapłonu jest w położeniu I lub II. wolno też dopuszczać, aby dzieci bawiły się
nacisnąć jeden z przycisków. przełącznikami służącymi do regulacji
Ponadto fotel kierowcy można regulować
w następujących warunkach: ustawienia foteli.
60
Oświetlenie wnętrza
Uchwyt na kubek
(wyposażenie opcjonalne)
Niektóre wersje wyposażone są w uchwyty na
kubki dla jadących na przednich i tylnych sie-
dzeniach. W schowku w konsoli środkowej
można przechowywać kasety magnetofonowe,
płyty kompaktowe itp.
Pojemnik na monety
8802673m
(wyposażenie opcjonalne)
Wyjmowanie pojemnika: nacisnąć środkową
część pojemnika i równocześnie wyciągnąć
pojemnik do góry.
OSTRZEŻENIE!
W żadnym ze schowków ani w jakichkol-
wiek innych miejscach samochodu nie
należy umieszczać twardych, ostrych lub
ciężkich przedmiotów, ponieważ przy gwał-
townym hamowaniu mogą one stanowić
zagrożenie dla pasażerów. Duże i ciężkie
przedmioty należy zawsze umocować
pasami bezpieczeństwa.
62
Schowki
8503933m
64
Uchwyt na torbę na odpadki, składany stolik na tylnym siedzeniu
UWAGA! Składany stolik
• Do tego uchwytu nie są przewidziane żadne (wyposażenie opcjonalne)
specjalne torby. Można w nim umieszczać
standardowe torby foliowe. Pociągając za taśmę
• Ze względów bezpieczeństwa nie należy odchylić do przodu
używać w samochodzie szklanych naczyń fragment siedzenia
i butelek. zawierający stolik.
8503131m
Położyć podłokietnik
schowany w oparciu
siedzenia. Rozłożyć
stolik, aby oparł się na
podłokietniku. Nacis-
nąć i wysunąć uchwyt
na kubek. W przypad-
Uchwyt na torbę na odpadki lub 8503132m
ku korzystania z same-
na butelkę dla tylnych siedzeń go uchwytu na kubek
nie ma potrzeby roz-
(wyposażenie opcjonalne) kładania stolika.
Zamocowanie torby na odpadki:
1. Podnieść uchwyt. Składanie: Złożyć sto-
2. Dwoma rękoma wypchnąć dolną ramkę lik do góry. Ramię pod
uchwytu. stolikiem złożyć do
3. Obsadzić torbę w dolnej ramce uchwytu. wewnątrz uważając,
Wcisnąć dolną ramkę z powrotem w górny aby nie przycisnąć dło-
fragment uchwytu. ni. Pociągając za taśmę
pomiędzy poduszkami
4. W miarę potrzeby opróżniać torbę.
siedzeń zwolnić bloka-
dę i opuścić na dół
8901908m
65
Tylne siedzenie i przestrzeń bagażowa
8503344m
8503021m 8503022m
Składanie zagłówków
66
Tylne siedzenie i przestrzeń bagażowa
8503020m
8503341m
8902058m
Pochylanie oparcia siedzenia Składanie środkowej części oparcia (bez składa- Przegroda z kieszeniami
nia części skrajnych): Zagłówek musi być cał-
Nacisnąć zaczep oparcia do tyłu i pochylić kowicie wciśnięty. Nacisnąć przycisk w górnej
(XC70 – wyposażenie dodatkowe)
oparcie do przodu. krawędzi tej części oparcia, zwalniając blokadę. (Wersje z 3-częściowym tylnym siedzeniem)
Położyć oparcie do przodu. Jako wyposażenie dodatkowe XC70 z 3-częścio-
Składanie środkowej części wym tylnym siedzeniem dostępna jest przegroda
oparcia (XC70) z kieszeniami. Przegroda zabezpiecza przed
wpadaniem przedmiotów przewożonych w prze-
(Wersje z 3-częściowym tylnym siedzeniem) strzeni bagażowej do kabiny podczas gwałtow-
Lewa i środkowa część oparcia mogą być skła- OSTRZEŻENIE! nego hamowania.
dane osobno. W celu złożenia prawej części W celu zamontowania przegrody należy postę-
oparcia konieczne jest złożenie jego części środ- Po przywróceniu normalnego położenia
oparcie musi zostać prawidłowo zabloko- pować zgodnie z dołączoną instrukcją lub zwró-
kowej. cić się do Autoryzowanej Stacji Obsługi Volvo.
wane. Nie powinien być widoczny napis
„UNLOCKED” na zaczepie blokującym.
67
Tylne siedzenie i przestrzeń bagażowa
Wkładanie środkowej części
oparcia
(Wersje z 3-częściowym tylnym siedzeniem)
• Prawa część oparcia musi być ustawiona
w pozycji wyprostowanej.
• Wcisnąć dolną krawędź środkowej części
oparcia na drążek mocujący.
Autoryzowana Stacja Obsługi Volvo służy
informacjami na temat oferty akcesoriów
przeznaczonych do umieszczenia pomiędzy
skrajnymi częściami oparcia tylnego siedzenia.
OSTRZEŻENIE!
(XC70 z 3-częściowym tylnym siedzeniem)
8503343m • Ze względów bezpieczeństwa nie należy
wyjętej środkowej części oparcia pozo- 8503317m
8503125m
8501274A 8503150m
3903052m
8901657m
3501056m
8502788m 8501266A
8502786m
Załadunek bagażu Przy załadunku samochodu należy przestrze- • Zabezpieczać ładunek taśmami mocowany-
gać następujących zasad: mi do zaczepów stabilizacyjnych w podłodze
Pasy bezpieczeństwa oraz poduszki powietrzne
dają kierowcy i pasażerowi na przednim siedze- • Ładunki dosuwać do oparć siedzeń. przestrzeni bagażowej.
niu doskonałą ochronę, szczególnie przy zderze- • Ciężkie ładunki umieszczać jak najniżej. • Nie układać ładunków powyżej oparć
niach czołowych. Jednak należy się również • Szerokie ładunki rozmieszczać po obu siedzeń, gdy nie jest rozpięta siatka
zabezpieczyć od strony tyłu samochodu. Przy stronach podziału oparć siedzeń. odgradzająca.
załadunku bagażnika należy pamiętać, że przed-
mioty nieprawidłowo ułożone i źle zabezpieczo- OSTRZEŻENIE!
ne mogą w przypadku zderzenia lub gwałtowne- • Nie wolno umieszczać ciężkich przedmiotów bezpośrednio przy przednich fotelach, ponieważ
go hamowania przemieścić się z dużą pręd- złożone oparcie tylnego siedzenia podlega wówczas znacznym obciążeniom. Nie należy układać
kością i znaczną siłą do przodu, powodując ładunku powyżej górnej krawędzi oparć siedzeń. W przeciwnym razie przy gwałtownym hamowa-
poważne obrażenia ciała. niu lub w czasie zderzenia bagaż może zsunąć się na jadących, powodując obrażenia. Wszystkie
W czasie zderzenia czołowego przy prędkości przewożone przedmioty powinny być odpowiednio zabezpieczone przed przemieszczaniem się.
50 km/h obiekt o masie 20 kg oddziałuje z siłą • Jeżeli oparcie tylnego siedzenia jest złożone, bagaże i ładunki mogą być umieszczane do wyso-
odpowiadającą masie 1000 kg. kości 50 mm poniżej górnego brzegu szyb w tylnych drzwiach samochodu. W przeciwnym wy-
padku może dojść do utraty działania ochronnego ukrytych w podsufitce kurtyn powietrznych.
71
Krata i siatka odgradzająca przestrzeń bagażową
8504154m
73
Zasłona bagażnika, dodatkowe siedzenie w przestrzeni bagażowej
OSTRZEŻENIE!
W samochodzie wyposażonym w dodatko-
we siedzenie drzwi bagażnika muszą mieć
zamek. Odblokowanie tych drzwi możliwe
jest w zwykły sposób (kluczykiem
w drzwiach kierowcy lub za pomocą zdal-
nego sterowania) oraz dodatkowo kluczy-
kiem w zamku drzwi bagażnika.
OSTRZEŻENIE!
Podczas używania siedzenia dodatkowego mu-
szą być podniesione wszystkie części oparcia
3903067m tylnego siedzenia, musi być zdjęta siatka od-
gradzająca przestrzeń bagażową oraz nie może
8503151m
być uruchomiona blokada otwierania tylnych
drzwi samochodu od wewnątrz. W razie wy-
Zasłona bagażnika Dodatkowe siedzenie padku umożliwi to samodzielne wydostanie się
(wyposażenie opcjonalne) (wyposażenie opcjonalne) pasażerów z samochodu. Jeżeli w samochodzie
Rozciągnąć zasłonę nad bagażem i zaczepić Dodatkowe siedzenie przeznaczone jest dla zamontowana jest dodatkowa stalowa krata
końcówki w zagłębieniach znajdujących się na dwojga dzieci o masie ciała od 15 do 36 kg odgradzająca przestrzeń bagażową, w przy-
tylnych słupkach przestrzeni bagażowej. każde i wzroście do około 140 cm. Maksymalne padku użycia dodatkowego siedzenia należy ją
obciążenie nie może przekroczyć 72 kg. bezwzględnie zdemontować.
Demontowanie zasłony:
• Ścisnąć końce rolety do wewnątrz, pociąg- Rozkładanie UWAGA! W razie konieczności zabrania ze
nąć do góry i wyjąć. • Zdjąć zasłonę bagażnika, jeżeli jest zamon- sobą zasłony bagażnika w długą podróż, w cza-
towana.
• Zamocowanie zasłony: wcisnąć końce rolety • Podnieść i odchylić do przodu oparcie
sie której będzie wykorzystywane dodatkowe
z góry w uchwyty. siedzenie w przestrzeni bagażowej, należy:
siedzenia, aż zostanie zablokowane.
• Podnieść i odchylić do przodu poduszkę • Ustawić obie części oparcia tylnego siedze-
siedzenia. nia w pozycji maksymalnie podniesionej
(patrz strona 69).
Składanie • Ostrożnie umieścić zwiniętą zasłonę bagażnika
• Podnieść i odchylić do tyłu poduszkę siedzenia. pomiędzy oparciami tylnego siedzenia i dodat-
• Pociągając za uchwyt w oparciu zwolnić kowego siedzenia. W dodatkowym siedzeniu
blokadę i złożyć oparcie do dołu. wyciągnąć do góry podparcie dla szyi.
74
Koło zapasowe
Podnośnik
Narzędzia
i zaczep do
holowania
Uchwyt
mocujący Trójkąt ostrzegawczy
(w samochodach z
dodatkowym siedzeniem
umieszczony w innym
miejscu) 1
Koło zapasowe
7700281m
8503191m
8802452m
76
Zamki i autoalarm
77
Drzwi i zamki
Kluczyki – immobilizer
Samochód ten wyposażony jest w dwa kluczyki
główne i jeden kluczyk serwisowy*. Jeden 6
z kluczyków głównych jest składany oraz 1
zawiera nadajnik zdalnego sterowania.
Utrata kluczyków
W przypadku utraty jednego z kluczyków należy
2
z wszystkimi pozostałymi kluczykami do samo- 5
chodu zwrócić się do Autoryzowanej Stacji Ob-
sługi Volvo. Jako zabezpieczenie przed ewentu-
alną kradzieżą samochodu można wymazać z pa-
mięci układu sterującego kod zgubionego kluczy-
ka. Jednocześnie konieczne będzie przekodowa-
4 3
Kluczyk główny nie pozostałych kluczyków. Do kompletu kluczy-
Otwiera wszystkie zamki w samochodzie ków dołączona jest oddzielna tabliczka z zapisa- 1. Odblokowanie zamków
nymi mechanicznymi kodami kluczyków. Należy 2. Odblokowanie drzwi bagażnika
ją przechowywać w bezpiecznym miejscu. Tabli- 3. Wyzwalanie alarmu
czka ta jest wymagana przy zamawianiu nowych 4. Oświetlenie prowadzące
kluczyków. Do tego samochodu można zapro- 5. Zablokowanie zamków
gramować i używać maksymalnie sześć kluczy- 6. Chowanie i wysuwanie ostrza kluczyka
ków z nadajnikami zdalnego sterowania.
Immobilizer Funkcje zdalnego sterowania
W każdym z kluczyków znajduje się układ scalo-
ny, wysyłający kodowany sygnał kluczyka. Kod 1. Odblokowanie zamków
ten musi dokładnie odpowiadać kodowi zaprogra- Naciśnięcie przycisku (1) powoduje odbloko-
mowanemu w zainstalowanym w wyłączniku za- wanie wszystkich drzwi bocznych, drzwi
płonu odbiorniku sygnału. Silnik można urucho- bagażnika oraz pokrywy wlewu paliwa.
mić tylko prawidłowym kluczykiem z właściwym 2. Odblokowanie pokrywy bagażnika
Kluczyk serwisowy* kodem. W celu odblokowania tylko drzwi bagażnika
Otwiera przednie drzwi i uruchamia należy nacisnąć przycisk (2).
Autoalarm i immobilizer fabrycznie zamonto-
wyłącznik zapłonu
wane w samochodach Volvo spełniają wyma- 3. Wyzwalanie alarmu
8302192m
gania Laboratorium Aparatury Badawczej, Funkcja ta umożliwia zwrócenie uwagi otoczenia
Elektrotechniki i Elektroniki (BLE) Przemys- w sytuacji zagrożenia. W celu uruchomienia alar-
* Wyposażenie na niektórych rynkach. łowego Instytutu Motoryzacji w klasie STD. mu należy czerwony przycisk (3) naciskać przez
78
Zablokowanie i odblokowanie zamków
co najmniej 3 sekundy lub w tym czasie nacisnąć
go dwukrotnie. Zaczną błyskać kierunkowskazy,
zapali się oświetlenie wnętrza i włączy się sygnał
dźwiękowy samochodu. Sygnalizacja alarmu
trwa 25 sekund lub można ją przerwać wcześniej,
naciskając jeden z przycisków kluczyka.
4. Oświetlenie prowadzące
Podchodząc do samochodu można wykonać
następującą czynność:
Nacisnąć żółty przycisk (4) nadajnika zdalnego
sterowania.
Zapali się oświetlenie wnętrza, światła pozycyj-
ne, oświetlenie tablicy rejestracyjnej oraz lamp-
ki w lusterkach bocznych (wyposażenie opcjo-
nalne). Światła te świecą się przez 30, 60 lub
90 sekund. Odpowiedniego ustawienia czasu
świecenia może dokonać Autoryzowana Stacja
Obsługi Volvo.
W celu wcześniejszego wyłączenia oświetlenia Zablokowanie i odblokowanie Zablokowanie i odblokowanie
prowadzącego należy ponownie nacisnąć żółty zamków od zewnątrz zamków od wewnątrz
przycisk nadajnika zdalnego sterowania. Wszystkie drzwi boczne oraz drzwi bagażnika Za pomocą przełącznika elektrycznego
5. Zablokowanie zamków można jednocześnie zablokować za pomocą w drzwiach można jednocześnie zablokować
Naciśnięcie przycisku (5) powoduje zablokowa- kluczyka głównego lub zdalnego sterowania. lub odblokować wszystkie drzwi boczne oraz
nie wszystkich drzwi bocznych, drzwi bagaż- W tym stanie nie działają przyciski blokady pokrywę bagażnika (pod warunkiem, że samo-
nika oraz pokrywy wlewu paliwa. zamków i klamki drzwi. chód został wcześniej otwarty przy użyciu klu-
Zablokowanie pokrywy wlewu paliwa nastę- Wszystkie drzwi boczne oraz drzwi bagażnika czyka głównego).
puje z opóźnieniem około 10 minut. można jednocześnie odblokować za pomocą Ponadto wszystkie drzwi można zablokować
kluczyka głównego lub zdalnego sterowania. lub odblokować wewnętrznymi przyciskami
6. Chowanie i wysuwanie ostrza kluczyka Gdy zamki zostaną zablokowane od zewnątrz, blokady, pod warunkiem, że zamki nie zostały
Naciskając przycisk (6) można schować ostrze pokrywa wlewu paliwa zablokuje się po zablokowane od zewnątrz!
kluczyka w oprawie. upływie 10 minut. Gdy zamki zostaną zablokowane od wewnątrz
Schowane ostrze kluczyka samoczynnie wysu- za pomocą przełącznika elektrycznego
nie się po jednokrotnym naciśnięciu przycisku. w drzwiach, pokrywa wlewu paliwa pozostaje
niezablokowana.
79
Zablokowanie i odblokowanie zamków
• Założyć pokrywę upewniając się wcześniej, Zablokowanie i odblokowanie
czy gumowa uszczelka chroniąca przed
dostępem wilgoci jest prawidłowo ułożona
zamka drzwi bagażnika
i nie jest uszkodzona. W celu odblokowania jedynie drzwi bagażnika
• Autoryzowana Stacja Obsługi Volvo po- należy dwukrotnie w ciągu 3 sekund powoli
może pozbyć się starej baterii w sposób nie nacisnąć odpowiedni przycisk nadajnika zdal-
zagrażający środowisku naturalnemu. nego sterowania (patrz rysunek). Po później-
szym zatrzaśnięciu drzwi bagażnika pozostaną
niezablokowane i nie będą monitorowane przez
Zablokowanie i odblokowanie układ autoalarmu, nawet gdy pozostałe drzwi są
zamka schowka w desce zablokowane. Natomiast drzwi boczne pozosta-
rozdzielczej ną zablokowane i monitorowane przez układ
autoalarmu. W celu zablokowania drzwi bagaż-
Zamek schowka w desce rozdzielczej można
nika i uruchomienia ich monitorowania przez
otwierać i zamykać kluczykiem głównym.
układ autoalarmu należy ponownie nacisnąć
przycisk LOCK.
Automatyczny powrót do stanu
zablokowania UWAGA! Automatyczny powrót do stanu
Wymiana baterii nadajnika Jeżeli w ciągu dwóch minut od odblokowania
zablokowania:
zdalnego sterowania Jeżeli drzwi bagażnika nie zostaną otwarte
zamków za pomocą zdalnego sterowania w ciągu dwóch minut od odblokowania za po-
Jeżeli zamki w samochodzie przestają reagować użytego od zewnątrz żadne z drzwi bocznych mocą zdalnego sterowania od zewnątrz, nastąpi
z normalnej odległości na sygnały zdalnego ste- ani drzwi bagażnika nie zostaną otwarte, ich ponowne zablokowanie.
rowania, należy przy okazji najbliższej obsługi wszystkie zamki zostaną z powrotem zabloko- Jednak gdy drzwi bagażnika zostaną otwarte, po
okresowej – lecz nie później niż w ciągu kilku wane. Funkcja ta zapobiega przypadkowemu ich zatrzaśnięciu funkcja ta nie zadziała.
tygodni – wymienić baterię w nadajniku zdal- pozostawieniu otwartego samochodu.
nego sterowania. Wersje z autoalarmem – patrz strona 83.
• Posługując się małym śrubokrętem ostrożnie Otwieranie drzwi bagażnika
podważyć tylną krawędź pokrywy. Nacisnąć przycisk w drzwiach bagażnika.
• Wymienić baterię (typu CR 2032, 3V), umie-
szczając ją biegunem dodatnim do góry. Nie
dotykać palcami baterii ani styków w jej
gnieździe.
80
Gdy na zewnątrz jest ciemno, całkowita blokada zamków
Gdy na zewnątrz jest ciemno Całkowita blokada zamków
Oświetlenie prowadzące Zamki tego samochodu mają specjalną pozycję
Podchodząc do samochodu, można wykonać „całkowitej blokady”, przy której nie można
następującą czynność: otworzyć drzwi od wewnątrz. Całkowitą bloka-
• Nacisnąć żółty przycisk nadajnika zdalnego dę zamków można uruchomić jedynie od zew- 3602376m
3602377m
8301617m 8301235d
Sterownik blokady otwierania od wewnątrz – Sterownik blokady otwierania od wewnątrz – Przycisk elektrycznej blokady otwierania
drzwi tylne lewe drzwi tylne prawe tylnych drzwi od wewnątrz
83
Autoalarm
Diodowy wskaźnik stanu układu
Umieszczona w desce rozdzielczej dioda kontrolna sygnalizuje aktualny
stan autoalarmu.
• Dioda nie świeci się: Autoalarm jest wyłączony.
• Dioda błyska raz na sekundę: Autoalarm jest włączony.
• Po wyłączeniu autoalarmu, do momentu włączenia zapłonu dioda
błyska w sposób przyspieszony: Nastąpiło wzbudzenie alarmu.
• W razie wykrycia awarii instalacji autoalarmu zostanie wyświetlony
komunikat z odpowiednim poleceniem działania.
WAŻNE!
Nie wolno samodzielnie dokonywać żadnych napraw jakichkolwiek
elementów instalacji autoalarmu. Może to spowodować naruszenie
warunków ubezpieczenia samochodu.
84
Autoalarm
Testowanie autoalarmu
Testowanie monitorowania wnętrza: Testowanie monitorowania pokrywy silnika:
1. Otworzyć wszystkie okna. 1. Wsiąść do samochodu i wyłączyć funkcję monitorowania wnętrza,
2. Włączyć autoalarm. Zostanie to potwierdzone powolnym błyskaniem postępując według opisu na stronie 84.
diody kontrolnej. 2. Włączyć autoalarm (pozostając w samochodzie zablokować drzwi
3. Odczekać 30 sekund. przez naciśnięcie odpowiedniego przycisku nadajnika zdalnego
4. Unosząc z siedzenia np. torbę, sprawdzić działanie czujnika monitoru- sterowania).
jącego wnętrze samochodu. Powinno nastąpić wzbudzenie alarmu. 3. Odczekać 30 sekund.
5. Wyłączyć autoalarm za pomocą zdalnego sterowania. 4. Za pomocą odpowiedniej dźwigni pod deską rozdzielczą zwolnić
zamek pokrywy silnika. Powinno nastąpić wzbudzenie alarmu.
5. Wyłączyć autoalarm za pomocą zdalnego sterowania.
Testowanie monitorowania drzwi:
1. Włączyć autoalarm.
2. Odczekać 30 sekund. Testowanie monitorowania drzwi bagażnika
3. Odblokować zamki kluczykiem w drzwiach kierowcy. (wyposażonych w zamek):
1. Włączyć autoalarm.
4. Otworzyć dowolne drzwi. Powinno nastąpić wzbudzenie alarmu.
2. Odczekać 30 sekund.
5. Powtórzyć test dla pozostałych drzwi.
3. Odblokować zamki kluczykiem w drzwiach kierowcy.
6. Wyłączyć autoalarm za pomocą zdalnego sterowania.
4. Otworzyć drzwi bagażnika. Powinno nastąpić wzbudzenie alarmu.
5. Wyłączyć autoalarm za pomocą zdalnego sterowania.
85
86
Uruchamianie silnika, jazda, przełączanie biegów
87
Pokrywa wlewu paliwa, uruchamianie silnika
UWAGA! Po zamknięciu samochodu od zew- Uruchamianie silnika o zapłonie
nątrz pokrywa wlewu paliwa jeszcze przez
10 minut pozostaje niezablokowana. samoczynnym
Uruchamianie silnika o zapłonie 1. Zaciągnąć hamulec postojowy.
iskrowym 2. Automatyczna skrzynia biegów:
1. Zaciągnąć hamulec postojowy. Ustawić dźwignię wybieraka zakresu w poło-
2. Automatyczna skrzynia biegów: żenie P lub N.
Ustawić dźwignię wybieraka zakresu w poło- Mechaniczna skrzynia biegów: Ustawić
żenie P lub N. dźwignię zmiany biegów w położenie neu-
Mechaniczna skrzynia biegów: Ustawić tralne i całkowicie wcisnąć pedał sprzęgła.
dźwignię zmiany biegów w położenie neu- Jest to szczególnie ważne w przypadku uru-
tralne i całkowicie wcisnąć pedał sprzęgła. chamiania silnika przy bardzo niskiej tempe-
Jest to szczególnie ważne w przypadku uru- raturze.
chamiania silnika przy bardzo niskiej tempe- 3. Obrócić wyłącznik zapłonu w położenie
raturze. jazdy. Na wyświetlaczu pojawi się komuni-
3. Obrócić wyłącznik zapłonu w położenie roz- kat, informujący o wstępnym podgrzewaniu
ruchu. Jeżeli silnik nie zacznie pracować po silnika. Gdy komunikat zniknie, obrócić
5-10 sekundach, puścić kluczyk i ponowić wyłącznik zapłonu w położenie rozruchu.
Uzupełnianie paliwa próbę rozruchu.
Korek wlewu paliwa znajduje się pod pokrywą Właściwe paliwo Olej napędowy
na prawym tylnym błotniku samochodu. UWAGA! Nie należy na własną rękę stosować W niskich temperaturach (–5°C do –40°C)
Przy wysokiej temperaturze otoczenia korek wle- żadnych dodatków myjących, chyba że zostanie z oleju napędowego mogą wytrącać się para-
wu paliwa należy odkręcać powoli, stopniowo to wyraźnie zalecone przez Autoryzowaną finy, utrudniając rozruch silnika. W sezonie
uwalniając nadciśnienie zgromadzonych par pa- Stację Obsługi Volvo. zimowym należy zawsze stosować specjalny
liwa. Nie należy przepełniać zbiornika. Dozow- olej napędowy do warunków zimowych.
nik nie powinien więcej niż jeden raz samo- Ważne!
czynnie odciąć dopływ paliwa! Przy wysokiej Należy stosować wyłącznie paliwo nie zawie- UWAGA! W przypadku niektórych typów sil-
temperaturze otoczenia nadmiar paliwa będzie rające domieszek ołowiu, ponieważ mogą one ników do czasu osiągnięcia normalnej tempera-
wypychany ze zbiornika! spowodować uszkodzenie katalizatora spalin. tury pracy prędkość obrotowa na biegu jałowym
Po nabraniu paliwa należy zakręcić korek, aż bezpośrednio po zimnym rozruchu jest nieco
rozlegnie się odgłos zapadki. OSTRZEŻENIE! podwyższona.
Jest to podyktowane troską firmy Volvo o zmi-
Na czas tankowania paliwa należy wyłączyć
Otwieranie pokrywy wlewu paliwa telefon komórkowy. Sygnał dzwonienia nimalizowanie ilości emitowanych substancji
Pokrywa wlewu paliwa pozostaje odblokowana może spowodować iskrzenie, doprowadza- toksycznych poprzez jak najszybsze rozgrzanie
i można ją otworzyć, gdy samochód nie jest jąc do zapłonu oparów paliwa i w konse- urządzeń odpowiedzialnych za czystość spalin
zamknięty. kwencji groźnego w skutkach pożaru. do odpowiedniej temperatury pracy.
88
Uruchamianie silnika
Immobilizer Funkcja adaptacyjna automatycznej skrzyni biegów
Należy używać właściwego kluczyka, przeznaczonego do tego samocho- Skrzynia biegów jest sterowana przez układ o możliwościach adaptacyjnych.
du. Podczas uruchamiania silnika uchwyty różnych kluczyków nie powin- Moduł sterujący nieustannie kontroluje warunki pracy skrzyni biegów. Reje-
ny znajdować się blisko siebie. struje sposoby przełączania poszczególnych biegów przez zespół sterowania,
zapewniając ich optymalny dobór w każdej sytuacji. Ponadto moduł sterujący
Nowy samochód i śliska nawierzchnia drogi uwzględnia styl jazdy kierowcy, sposób naciskania pedału przyspieszania
W zależności od tego, czy samochód posiada ręcznie sterowaną czy auto- i dostosowuje do tych warunków schemat przełączania biegów.
matyczną skrzynię biegów, jazda po śliskiej nawierzchni może być odczu-
wana w różny sposób. Dobrze jest w bezpiecznym miejscu przećwiczyć Funkcja zimnego rozruchu automatycznej skrzyni
kontrolowane poślizgi, co pozwoli poznać, jak samochód zachowuje się biegów
w takich warunkach. Po rozpoczęciu jazdy w warunkach niskiej temperatury otoczenia zmiany
Po uruchomieniu zimnego silnika nie wolno wprowadzać go w wysoką biegów są wyraźniej odczuwane. Jest to spowodowane większą lepkością
płynu w automatycznej skrzyni biegów przy niskiej temperaturze.
prędkość obrotową! W celu zminimalizowania poziomu szkodliwych emisji, po uruchomie-
Jeżeli wystąpią trudności z uruchomieniem silnika lub gdy silnik niu silnika przy niskiej temperaturze otoczenia zmiana biegu na wyższy
pracuje nierówno, należy skontaktować się z najbliższą dokonywana jest później niż zwykle.
Autoryzowaną Stacją Obsługi Volvo. Gdy silnik jest zimny, przełączanie biegów na wyższe następuje przy
większych niż normalnie prędkościach obrotowych. Przyspiesza to
Mechanizmy zabezpieczające automatycznej rozgrzanie reaktora katalitycznego.
skrzyni biegów
Wersje z automatyczną skrzynią biegów mają opisane poniżej specjalne
Nie wolno dopuszczać do przegrzania silnika lub
mechanizmy zabezpieczające. jego układu chłodzenia
W pewnych warunkach jazdy, np. w terenie górzystym lub z ciężkim
Blokada kluczyka w wyłączniku zapłonu ładunkiem, w szczególności przy wysokich temperaturach otoczenia,
Przesunięcie dźwigni wybieraka zakresu z położenia P w jakiekolwiek istnieje ryzyko przegrzania silnika lub jego układu chłodzenia.
inne położenie możliwe jest tylko wtedy, gdy wyłącznik zapłonu jest W celu uniknięcia przegrzania układu chłodzenia silnika:
ustawiony w pozycji I. Kluczyk z wyłącznika zapłonu można wyjąć tylko • W przypadku jazdy pod górę z przyczepą utrzymywać małą prędkość.
wtedy, gdy dźwignia wybieraka zakresu jest ustawiona w położeniu P. • Okresowo wyłączać układ klimatyzacji.
• Unikać pracy silnika na biegu jałowym.
Blokada przełączania zakresów • Nie wyłączać silnika natychmiast po zatrzymaniu się po ostrej jeździe .
W celu przesunięcia wybieraka zakresu z położenia P w jakiekolwiek inne • Przy bardzo wysokich temperaturach otoczenia zdemontować ewen-
położenie, gdy kluczyk w wyłączniku jest w położeniu I lub II, należy tualne dodatkowe światła przesłaniające wlot powietrza do chłodnicy.
nacisnąć pedał hamulca. W celu uniknięcia przegrzania silnika:
Jeżeli silnik został uruchomiony, lecz samochód ma pozostać zatrzy- • W przypadku jazdy w terenie górzystym z przyczepą nie przekraczać
many: Podczas przestawiania dźwigni wybieraka zakresu trzymać stopę prędkości obrotowej 4500 obr/min, ponieważ grozi to nadmiernym
na pedale hamulca! wzrostem temperatury oleju.
89
Zasady jazdy ekonomicznej
Zasady jazdy ekonomicznej Wspomaganie w układzie Ogumienie a własności jezdne
Jazda ekonomiczna polega na płynnej jeździe kierowniczym uzależnione od Opony mają znaczący wpływ na własności
z umiarkowaną prędkością oraz unikaniu prędkości jazdy jezdne samochodu. Zarówno typ, rozmiar, jak
gwałtownego ruszania i zatrzymywania się. i ciśnienie w ogumieniu mają istotne znaczenie
Wymaga również dostosowania stylu jazdy do Samochód ten może być opcjonalnie wyposa- dla zachowania się samochodu na drodze. Zmie-
bieżących warunków na drodze. żony w układ kierowniczy ze wspomaganiem niając opony należy na wszystkie cztery koła
uzależnionym od prędkości jazdy. Działa on założyć ogumienie tego samego typu i rozmiaru
Aby jeździć ekonomicznie, należy przestrzegać w taki sposób, aby przy małych prędkościach oraz pochodzące od tego samego producenta.
następujących zasad: jazdy kierowanie samochodem wymagało Należy również utrzymywać właściwe ciśnienie
• Rozgrzewać silnik w jak najkrótszym czasie! mniejszego wysiłku, co ułatwia np. parkowanie. w ogumieniu.
Oznacza to, że po uruchomieniu silnik nie Natomiast wraz ze wzrostem prędkości jazdy
powinien pozostawać na biegu jałowym, lecz opór przy skręcaniu kierownicy zwiększa się, co
daje kierowcy lepsze wyczucie drogi. Nie jeździć z otwartym
należy jak najszybciej rozpoczynać jazdę,
przyspieszając w sposób delikatny. bagażnikiem!
• Zimny silnik zużywa więcej paliwa niż po Kilka szczególnych zaleceń Jazda z otwartym bagażnikiem grozi zasysa-
rozgrzaniu. dotyczących jazdy z przyczepą niem do kabiny pewnych ilości spalin, a tym
• Unikać jazd na krótkich dystansach, ponie- samym i trującego tlenku węgla. Jeżeli jednak
waż silnik nie ma dość czasu, aby rozgrzać • Parkując na stoku należy zaciągnąć hamulec zajdzie konieczność przejechania krótkiego
się odpowiednio. postojowy zanim dźwignia wybieraka odcinka z otwartym bagażnikiem, należy:
• Jeździć płynnie! Unikać gwałtownego przy- zakresu zostanie ustawiona w położeniu P. • Zamknąć wszystkie okna.
spieszania i gwałtownego hamowania. Ruszając na pochyłości należy najpierw • Wybrać nawiew powietrza na przednią szybę
• Unikać wożenia zbędnych ciężarów w samo- ustawić dźwignię wybieraka zakresu w poło- i na stopy oraz ustawić wysoką prędkość
chodzie. żeniu jazdy, a następnie zwolnić hamulec dmuchawy.
• Nie jeździć na zimowych oponach, jeżeli postojowy.
jezdnie są wolne od śniegu i suche. • Jadąc pod stromą górę lub jadąc powoli, na-
• Demontować nie używany aktualnie leży przełączyć na zakres niższych biegów.
bagażnik dachowy. W ten sposób zostanie zablokowana możli-
• Nie należy otwierać okien bocznych, gdy nie wość przełączania na wyższy bieg i płyn
ma takiej potrzeby. w automatycznej skrzyni biegów nie będzie
przegrzewał się.
• W przypadku skrzyni biegów typu
„Geartronic” pracującej w trybie ręcznej
zmiany przełożeń, biegi należy dobierać od-
powiednio do obciążenia silnika. Nie zawsze
jazda na wysokim biegu jest ekonomiczna.
90
Mechaniczna skrzynia biegów
4303288m
91
Automatyczna skrzynia biegów
N – Położenie neutralne 3 – Zakres niższych biegów
W tym położeniu można uruchomić silnik, ale Następuje automatyczny dobór przełożenia
nie jest włączony żaden bieg. Jeżeli samochód spośród pierwszych trzech biegów.
jest zatrzymany i dźwignia wybieraka zakresu Nie jest włączany bieg wyższy niż trzeci.
znajduje się w położeniu N, należy zaciągnąć Zakres 3 może być stosowany:
hamulec postojowy. • do jazdy w górach,
• do jazdy z przyczepą,
D – Jazda • w celu uzyskania skuteczniejszego
hamowania silnikiem.
D jest położeniem normalnej jazdy do przodu.
Przełączanie biegów odbywa się w sposób auto-
matyczny, w zależności od stopnia otwarcia L – Zakres niższych biegów
przepustnicy, wielkości przyspieszenia i pręd- Zakres L należy wybierać wtedy, gdy konieczna
kości jazdy. Przełączenie z zakresu R na jest jazda tylko na pierwszym lub drugim biegu.
D wymaga uprzedniego zatrzymania pojazdu. W tym położeniu uzyskuje się najskuteczniejsze
hamowanie silnikiem, wykorzystywane np.
4 – Zakres niższych biegów w górach.
Położenia dźwigni wybieraka zakresu Następuje automatyczny dobór przełożenia
spośród pierwszych czterech biegów. Blokada redukcji biegu
P – Parkowanie Nie jest włączany bieg piąty.
Zakres 4 może być stosowany: Skrzynia biegów posiada blokadę zabezpie-
Położenie to należy wybierać przed uruchomie-
niem silnika lub przy parkowaniu samochodu. • do jazdy w górach, czającą przed nadmiernym wzrostem pręd-
• do jazdy z przyczepą, kości obrotowej silnika przy przełączaniu na
Położenie P można wybierać tylko wówczas, • w celu uzyskania skuteczniejszego jeden z zakresów niższych biegów.
gdy samochód jest zatrzymany! hamowania silnikiem.
W położeniu P włączona jest mechaniczna blo-
kada skrzyni biegów. W przypadku parkowania
samochodu konieczne jest również zaciągnięcie
hamulca postojowego!
R – Bieg wsteczny
Przed włączeniem zakresu R należy
zatrzymać samochód!
92
Automatyczna skrzynia biegów
Wymuszona redukcja biegu
(funkcja „kick-down”)
Wciśnięcie pedału przyspieszania do końca,
poza normalne położenie pełnego przyspiesze-
nia, powoduje automatyczne przełączenie na
niższy bieg (redukcję biegu). Kiedy samochód
rozpędzi się do maksymalnej prędkości na
danym biegu lub jeśli nacisk na pedał przyspie-
szania zostanie nieco zmniejszony (pedał cofnie
się poza położenie wymuszonej redukcji biegu),
nastąpi samoczynny powrót do wyższego biegu.
Funkcja ta służy do uzyskania maksymalnego
przyspieszenia samochodu, np. przy wyprzedza-
niu.
We wszystkich zakresach pracy skrzyni biegów
działa ogranicznik redukcji biegu, zabezpiecza-
jący przed nadmiernym wzrostem prędkości
W – Tryb jazdy zimowej Blokada dźwigni wybieraka obrotowej silnika.
Tryb W jest włączany i wyłączany przyciskiem. zakresu
Ten tryb pracy przystosowany jest do ruszania Dźwignię wybieraka zakresu można swobodnie
i jazdy na śliskich nawierzchniach. Kiedy włą- przestawiać pomiędzy zakresami N oraz D.
czony jest tryb jazdy zimowej, na koła napędo- Pozostałe położenia mają blokadę zwalnianą
we przekazywana jest zredukowana siła napę- przyciskiem w dźwigni wybieraka.
dowa, a przełączanie na kolejne wyższe biegi Po naciśnięciu przycisku dźwignię można
następuje przy mniejszej prędkości obrotowej przestawiać do przodu i do tyłu, pomiędzy
silnika. R i N, a także pomiędzy D, 4, 3 oraz L.
Na tablicy przyrządów świeci się symbol W.
UWAGA! Tryb W można włączyć jedynie
w zakresie D.
93
Skrzynia biegów Geartronic
64
68
72
76
80 64
68
72
76
80
D – Jazda
D jest położeniem normalnej jazdy do przodu.
Przełączanie biegów odbywa się w sposób auto-
matyczny, w zależności od stopnia otwarcia
przepustnicy, wielkości przyspieszenia i pręd-
kości jazdy. Przełączenie z zakresu R na D
wymaga uprzedniego zatrzymania pojazdu.
Położenie dźwigni wybieraka zakre-
su dla trybu sterowania ręcznego
W celu przestawienia z położenia D do położenia
ręcznego sterowania należy nacisnąć dźwignię
w lewo. W celu przestawienia z położenia MAN
w położenie D, należy nacisnąć dźwignię w pra-
wo. Trzeci, czwarty i piąty bieg mają funkcję blo-
kady przekładni hydrokinetycznej, umożliwiającą
4302939n
skuteczniejsze hamowanie silnikiem i niższe
P – Parkowanie zużycie paliwa.
Położenie to należy wybierać przed uruchomie- Podczas jazdy Skrzynia biegów Geartronic
niem silnika lub przy parkowaniu samochodu. Ręczne sterowanie zmianą biegów można wybrać w wersji „R”
Położenie P można wybierać tylko wówczas, gdy w dowolnym momencie w trakcie jazdy. Włączo-
samochód jest zatrzymany! W położeniu P włą- ny bieg zostaje zablokowany aż do wybrania
(wyposażenie opcjonalne)
czona jest mechaniczna blokada skrzyni biegów. innego biegu. Samoczynna redukcja biegu nastąpi Automatyczna skrzynia biegów w wersji „R”
W przypadku parkowania samochodu konieczne dopiero przy bardzo małej prędkości jazdy. w miejsce przycisku W obok dźwigni wybieraka
jest również zaciągnięcie hamulca postojowego. Naciśnięcie dźwigni wybieraka zakresu w kierun- ma przycisk oznaczony symbolem S.
ku (–) powoduje zmianę biegu na niższy z rów- Przycisk ten służy do przełączania na tryb jazdy
R – Bieg wsteczny noczesnym hamowaniem silnikiem. Naciśnięcie sportowej. Gdy tryb ten jest włączony, świeci
Przed włączeniem zakresu R należy dźwigni wybieraka zakresu w kierunku (+) powo- się dioda kontrolna w przycisku.
zatrzymać samochód! duje zmianę biegu na wyższy. Tryb S pozwala na bardziej dynamiczną jazdę,
Najwyższym biegiem przy ruszaniu może być
N – Położenie neutralne bieg trzeci.
z większymi prędkościami obrotowymi silnika
i większymi przyspieszeniami. Podczas aktyw-
W tym położeniu można uruchomić silnik, ale Przy ustawionym ręcznym sterowaniu przełą- nej jazdy priorytet mają niższe biegi – zmiana
nie jest włączony żaden bieg. Jeżeli samochód czaniem biegów nie ma możliwości użycia
jest zatrzymany i dźwignia wybieraka zakresu biegu na wyższy następuje z pewnym
funkcji wymuszonej redukcji biegu. Należy
znajduje się w położeniu N, należy zaciągnąć przedtem powrócić do trybu automatycznego opóźnieniem.
hamulec postojowy. sterowania w zakresie D.
94
Skrzynia biegów Geartronic
68
72
76 68
72
76 Wymuszona redukcja biegu
(funkcja „kick-down”) – praca
64 80 64 80
automatyczna
Wciśnięcie pedału przyspieszania do końca,
poza normalne położenie pełnego przyspiesze-
nia, powoduje automatyczne przełączenie na
niższy bieg (redukcję biegu). Kiedy samochód
rozpędzi się do maksymalnej prędkości na
danym biegu lub jeśli nacisk na pedał przyspie-
szania zostanie nieco zmniejszony (pedał cofnie
się poza położenie wymuszonej redukcji biegu),
nastąpi samoczynny powrót do wyższego biegu.
Funkcja ta służy do uzyskania maksymalnego
przyspieszenia samochodu, np. przy wyprze-
dzaniu.
4302940n
We wszystkich zakresach pracy skrzyni biegów
działa ogranicznik redukcji biegu, zabezpiecza-
Blokada dźwigni wybieraka W – Tryb jazdy zimowej* jący przed nadmiernym wzrostem prędkości
zakresu – Geartronic Tryb W jest włączany i wyłączany przyciskiem. obrotowej silnika.
Dźwignię wybieraka zakresu można swobodnie Ten tryb pracy przystosowany jest do ruszania
i jazdy na śliskich nawierzchniach. Kiedy UWAGA! Wymuszona redukcja biegu nie
przestawiać pomiędzy zakresem D, N oraz działa w trybie sterowania ręcznego. Należy
położeniem ręcznego sterowania. Pozostałe włączony jest tryb jazdy zimowej, na koła
napędowe przekazywana jest zredukowana siła wcześniej przełączyć na zakres D.
położenia mogą być wybierane po naciśnięciu
przycisku blokady, umieszczonego w dźwigni napędowa, a przełączanie na kolejne wyższe
wybieraka. biegi następuje przy mniejszej prędkości
Po naciśnięciu przycisku dźwignię można obrotowej silnika.
przestawiać do przodu i do tyłu, pomiędzy P, R, Na tablicy przyrządów świeci się symbol W.
N oraz D. UWAGA! Przy ustawionym ręcznym sterowa-
niu przełączaniem biegów nie ma możliwości
użycia trybu jazdy zimowej.
Tryb W można włączyć jedynie w zakresie D.
Zaczep do holowania*
Zaczep do holowania umieszczony jest w torbie
z narzędziami w bagażniku. Przed przystąpie-
niem do holowania zaczep należy wkręcić
w odpowiednie gniazdo. Gniazda te, osłonięte
zaślepką, znajdują się po prawej stronie
przedniego i tylnego zderzaka.
8600422M Należy wykonać następujące czynności:
A. Podważyć monetą dolny brzeg zaślepki.
Zaczep do holowania z przodu Zaczep do holowania z tyłu B. Za pomocą klucza do kół wkręcić zaczep
Gdy samochód wymaga holowania Szczególne zalecenia dotyczące automatycz- holowniczy w otwór, aż oprze się na kołnierzu (C).
Po użyciu zaczep wykręcić i założyć zaślepkę.
• Zwolnić blokadę kierownicy, aby samocho- nej skrzyni biegów
dem można było kierować. • Dźwignię wybieraka zakresu ustawić
• Przestrzegać ograniczeń prędkości przy w położeniu N. Holowanie
holowaniu. • Najwyższa dozwolona prędkość holowania UWAGA! Zaczepy do holowania mogą być uży-
• Należy pamiętać o tym, że przy wyłączonym dla automatycznej skrzyni biegów: 80 km/h. wane tylko do holowania samochodu na drodze.
silniku nie działa wspomaganie w układzie Dopuszczalna odległość holowania: 80 km. Nie mogą one być wykorzystywane do awaryj-
hamulcowym oraz kierowniczym. Przy • Samochody z automatyczną skrzynią biegów nego wyciągania pojazdu np. z rowu. W takiej
hamowaniu potrzebny będzie około cztery mogą być holowane wyłącznie do przodu. sytuacji należy wezwać pomoc drogową.
razy większy niż normalnie nacisk na pedał • Nie wolno uruchamiać silnika poprzez pcha-
hamulca, a układ kierowniczy będzie stawiał nie lub holowanie samochodu. Awaryjne * W niektórych wersjach przed wkręceniem za-
większy opór. uruchamianie opisano na następnej stronie. czepu holowniczego konieczne jest poluzowanie
• Jechać płynnie. Lina holownicza powinna Nie uruchamiać silnika poprzez plastikowej śruby w oprawie tylnego zaczepu.
być zawsze naprężona, aby unikać szarpania. Śrubę można poluzować krawędzią torby na na-
pchanie lub holowanie samochodu rzędzia. Po zdemontowaniu zaczepu holownicze-
Uruchamianie silnika przez pchanie lub holowa- go należy ponownie wkręcić plastikową śrubę.
97
Uruchamianie silnika z obcego akumulatora
Poziomowanie zawieszenia
Jeżeli samochód jest wyposażony w układ automatycznego poziomowa-
Maksymalna masa Zalecany nacisk na nia zawieszenia, tylne zawieszenie utrzymuje podczas jazdy prawidłową
holowanej przyczepy hak holowniczy wysokość niezależnie od obciążenia. Kiedy samochód stoi, tył pojazdu
z hamulcem obniża się, co jest całkowicie prawidłowe.
0-1200 kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 kG
1201-1600 kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 kG
1601-1800 kg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 kG
OSTRZEŻENIE!
Należy ściśle przestrzegać podanych zaleceń dotyczących jazdy
z przyczepą. W przeciwnym razie opanowanie samochodu może stać
się bardzo trudne, co stwarza zagrożenie na drodze.
100
Hak holowniczy
A Hak holowniczy zamontowany
na stałe (A)
Należy pamiętać o zaczepieniu w odpowiednim
miejscu łańcucha zabezpieczającego (patrz
rysunek).
3701780d
OSTRZEŻENIE!
Jeżeli samochód wyposażony jest w zdej-
mowany hak holowniczy, przed jazdą należy
sprawdzić, czy hak jest zablokowany.
• Czerwony trzpień kontrolny (wskazany
strzałką na rysunku obok) powinien być
schowany!
• Zamek powinien zostać zablokowany
kluczykiem.
Szczegółowy opis na stronie 103.
101
Hak holowniczy
Punkty mocowania
do podwozia
A
8902084m
89020
102
Zdejmowany hak holowniczy – zakładanie
1 2 3
ODBLOKOWAĆ
ODBLOKOWAĆ
Zdjąć osłonę uchwytu montażowego. Włożyć kluczyk do zamka i obrócić w prawo Trzymając hak obrócić dźwignię w prawo,
do położenia zwolnionej blokady. aż zatrzyma się w nowym położeniu.
4 5 6
ZABLOKOWAĆ
Wcisnąć hak, aż zostanie zablokowany. Sprawdzić, czy trzpień kontrolny (B) jest Obrócić kluczyk w lewo do położenia
całkowicie wsunięty. blokady. Wyjąć kluczyk z zamka.
103
Zdejmowany hak holowniczy – zdejmowanie
1 2 3
ODBLOKOWAĆ ODBLOKOWAĆ
Włożyć kluczyk do zamka i obrócić w prawo Obrócić dźwignię w prawo, aż zatrzyma Ściągnąć hak z uchwytu montażowego.
do położenia zwolnionej blokady. się w nowym położeniu.
4 5
ZABLOKOWAĆ
8902077M 8902080M
104
Bagażnik dachowy
8901878m
8901672m
8901671d
105
Bagażnik dachowy
4. Lekko dokręcić śrubę mocującą. Zalecenia dotyczące bagażnika
Docisnąć pokrętło do gniazda w dachu
i zaczepić uchwyt w gnieździe pod relingiem.
dachowego
5. Dokręcić pokrętło śruby mocującej. • Zalecane jest stosowanie bagażników dacho-
6. Umieścić sworznie prowadzące drugiego wych wyprodukowanych przez Volvo
uchwytu w odpowiednich otworach. z przeznaczeniem do tego samochodu, które
1 nie spowodują jego uszkodzenia i gwaran-
7. Przykręcić poprzeczkę.
8. Sprawdzić, czy zaczep jest prawidłowo osa- tują maksimum bezpieczeństwa.
8902060m
dzony w gnieździe. • Należy okresowo sprawdzać mocowanie
1 9. Stopniowo na przemian dokręcać pokrętła, aż bagażnika i ładunków. Ładunki bezpiecz-
poprzeczka zostanie pewnie umocowana. nie umocować specjalnymi pasami.
10. Nałożyć osłonę uchwytu. • Łączna masa przewożonych na dachu
11. Regularnie sprawdzać, czy pokrętła są ładunków i bagażnika dachowego nie może
mocno dokręcone. przekraczać 100 kg.
• Ładunek musi być na bagażniku równo roz-
łożony. Nie układać chaotycznie. Najcięższe
przedmioty umieszczać na spodzie.
Punkty mocowania poprzeczek nośnych
• Należy mieć świadomość tego, że w miarę
ładowania bagażu na dach środek masy
pojazdu przesuwa się w górę, co zmienia
Zamocowanie poprzeczek własności jezdne samochodu.
1. Prawidłowo ustawić poprzeczki (patrz ozna- • Załadowanie bagażu na dach powoduje
czenia na naklejce pod osłoną). zwiększenie powierzchni czołowej samocho-
2. Umieścić sworznie prowadzące w odpowied- du i tym samym zwiększenie zużycia paliwa.
nich otworach (1). • Należy jechać płynnie. Unikać gwałtownego
3. Ostrożnie opuścić uchwyt po drugiej stronie ruszania i hamowania oraz szybkiego
dachu. pokonywania zakrętów.
106
Koła i ogumienie
107
Informacje ogólne
Ogólne informacje na temat kół i ogumienia Nowe opony
Każda opona posiada oznaczenie rozmiaru, np. 215/55 R16 93W. Opony są produktami, które ulegają starzeniu. Po
Znaczenia poszczególnych symboli są następujące: kilku latach twardnieją i stopniowo tracą swoje
215 jest szerokością przekroju opony w mm, pierwotne własności. Opony należy wymieniać
55 oznacza stosunek wysokości przekroju opony do szerokości w miarę możliwości na nowe – szczególnie w przy-
przekroju wyrażony w procentach, padku opon zimowych. Tydzień i rok, w którym
R oznacza oponę radialną, opona została wyprodukowana, oznaczane są 4 cyframi (np. 1502 ozna-
16 jest średnicą obręczy w calach, cza, że opona została wyprodukowana w 15 tygodniu 2002 roku).
93 jest oznaczeniem kodowym maksymalnego obciążenia
opony – w tym przypadku 650 kg, Opony zimowe
W oznacza, że opona jest dopuszczona do jazdy
z maksymalną prędkością 270 km/h. Do wersji z silnikiem turbodoładowanym zalecane są opony zimowe o roz-
miarze 205/55 R16, 215/65 R16 (XC70) lub 225/45 R17 (V70 R). W przypad-
Samochód ten został dopuszczony do ruchu jako całość, co oznacza, że nie
ku pozostałych silników zalecane są opony zimowe o rozmiarze 195/65 R15.
są dopuszczalne jakiekolwiek odstępstwa rozmiarów i wskaźników eks-
Opony zimowe należy zakładać na wszystkie cztery koła!
ploatacyjnych od danych zawartych w dowodzie rejestracyjnym. Jedynym
wyjątkiem od tego jest możliwość założenia opon zimowych lub kolcowych UWAGA: Przy doborze tarcz kół i ogumienia do tego samochodu należy
o rozmiarze i kodzie prędkości innym, niż wyszczególnione w dowodzie zawsze konsultować się z Autoryzowaną Stacją Obsługi Volvo.
rejestracyjnym. Nie należy wtedy przekraczać dopuszczalnych prędkości Opony kolcowe
dla danego ogumienia. Najczęściej spotykane kody prędkości ogumienia: Opony kolcowe wymagają dotarcia na odcinku 500-1000 km. W tym
Q 160 km/h (najczęściej spotykany dla opon kolcowych) okresie należy jeździć płynnie i delikatnie, aby kolce miały możliwość do-
T 190 km/h brego ułożenia się w oponie. Przedłuży się przez to trwałość opon, a także
H 210 km/h samych kolców. Opony kolcowe powinny mieć ten sam kierunek obraca-
V 240 km/h nia się przez cały okres eksploatacji. Zamieniając koła miejscami należy
pozostawić je po tej samej stronie pojazdu, po której były.
W 270 km/h
Prosimy pamiętać, że przepisy dotyczące stosowania opon kolcowych są
Należy zwracać uwagę na maksymalną dopuszczalną prędkość dla danego różne w zależności od kraju.
ogumienia.
Przy wymianie opon należy przestrzegać zasady, że na wszystkich czterech Łańcuchy przeciwpoślizgowe
kołach muszą być opony tego samego typu, rozmiaru i przeznaczenia oraz Łańcuchy przeciwpoślizgowe można zakładać tylko na koła przednie.
pochodzące od tego samego producenta. W przeciwnym razie pojawia się Ze względu na ograniczoną ilość miejsca we wnękach kół, nie jest zale-
ryzyko zmiany własności jezdnych samochodu. Autoryzowana Stacja Obsługi cane stosowanie zwykłych łańcuchów. (Zwykłe łańcuchy przeciwpośliz-
Volvo poinformuje o rozmiarach opon dopuszczonych dla tego samochodu. gowe można zakładać tylko na koła z oponami 195/65 R15.) Volvo roz-
Bezwzględnie należy pamiętać, że maksymalną prędkość, z jaką samochód prowadza atestowane łańcuchy do wszystkich dopuszczonych kombinacji
może bezpiecznie poruszać się determinują aktualne warunki drogowe i stan opon i tarcz kół. Poradą w tym względzie służy Autoryzowana Stacja
nawierzchni, a nie podany na ogumieniu kod prędkości. Obsługi Volvo.
108
Ciśnienie w ogumieniu
Łańcuchy przeciwpoślizgowe a napęd na
dwie osie (AWD)
Łańcuchy przeciwpoślizgowe można zakładać tylko na koła przednie.
Stosować wyłącznie łańcuchy przystosowane do samochodów z napędem
na dwie osie.
UWAGA! Z łańcuchami na kołach nie należy przekraczać prędkości
50 km/h! Nie stosować łańcuchów do jazdy po szosie o czarnej
nawierzchni, ponieważ powoduje to przyspieszone zużycie zarówno
łańcuchów, jak i opon.
109
Koła i ogumienie
Opony posiadają wskaźniki Dojazdowe koło zapasowe
zużycia bieżnika Dojazdowe koło zapasowe powinno być używane tylko w okresie napra-
Wskaźnik zużycia bieżnika jest fragmentem opo- wy koła normalnego i należy możliwie szybko wymienić ja na koło
ny, gdzie głębokość bieżnika jest o około 1,6 mm normalne.
mniejsza niż na pozostałej części opony (na boku Przepisy zezwalają jedynie na krótkotrwałe stosowanie dojazdowego
opony w tym miejscu widoczne są litery TWI). koła zapasowego, w przypadku awarii normalnego koła. Jak naj-
Jeżeli głębokość bieżnika opony zmaleje do szybciej należy z powrotem założyć koło normalne.
1,6 mm i fragment ten stanie się wyraźnie widocz-
ny, oznacza to, że opony należy natychmiast wymienić na nowe. Należy Należy również pamiętać o tym, że dojazdowe koło zapasowe w połącze-
mieć świadomość, że już przy głębokości bieżnika nie przekraczającej niu z kołami normalnymi może mieć negatywny wpływ na prowadzenie
3-4 mm ulega wyraźnemu pogorszeniu sprawność odprowadzania wody. samochodu.
WAŻNE!
Niezależnie od tego, czy napędzana jest tylko przednia oś, czy obie osie
jezdne, opony o głębszym bieżniku powinny być założone na koła tylne.
W razie wątpliwości należy zwrócić się do Autoryzowanej Stacji
Obsługi Volvo.
Przechowywanie kół
Koła należy przechowywać w pozycji wiszącej lub ułożone
na boku – nigdy w pozycji stojącej.
110
Zmiana koła
111
Zmiana koła
OSTRZEŻENIE!
• Nie wolno wsuwać się pod samochód
wsparty na podnośniku.
• Samochód oraz podnośnik powinny stać
na twardym, poziomym podłożu.
• Przy wymianie koła należy korzystać
z podnośnika znajdującego się w wyposa-
żeniu samochodu. We wszystkich innych
sytuacjach należy stosować podnośniki
warsztatowe, a pod uniesioną oś samo-
chodu należy podstawiać stojaki podpo-
rowe.
•
7700244d
Bezpieczniki 114
Wymiana żarówek 118
113
Bezpieczniki
Bezpieczniki
W celu zabezpieczenia instalacji elektrycznej
w samochodzie przed uszkodzeniem w wyniku
zwarcia lub przeciążenia obwodu, wszystkie
obwody i urządzenia elektryczne chronione są
bezpiecznikami.
w komorze bagażnika.
Jeżeli przestaje działać jakieś urządzenie lub Jeżeli ten sam bezpiecznik przepala się raz za
funkcja elektryczna, to prawdopodobnie nastą- razem, oznacza to, że w danym układzie
piło przeciążenie obwodu i przepalenie bezpiecz- elektrycznym jest uszkodzenie. Należy zgłosić
nika. Należy zlokalizować przepalony bezpiecz- się do Stacji Obsługi Volvo w celu sprawdzenia
nik na schemacie rozmieszczenia bezpieczni- i naprawy.
ków. Wyjąć bezpiecznik i obejrzeć go z boku,
sprawdzając, czy zakrzywiony przewodnik nie
został przepalony. Jeżeli jest przepalony, należy
założyć nowy bezpiecznik o takim samym kolo-
rze i prądzie znamionowym. Zapasowe bez-
pieczniki znajdują się w skrzynce bezpieczników
w kabinie samochodu. Znajdują się tam również
szczypce ułatwiające wyciąganie bezpieczników.
114
Bezpieczniki
Skrzynka przekaźników Szczypce do bezpieczników
i bezpieczników A
w komorze silnika
W skrzynce bezpieczników umieszczo-
nej w komorze silnika znajdują się 24 Bezpiecznik sprawny
bezpieczniki zwykłe. Przepalony bezpie-
cznik należy zastąpić nowym o takim
samym kolorze i prądzie znamionowym.
Bezpiecznik przepalony
Bezpieczniki
Nr Prąd znamionowy [A]
1. Nagrzewnica postojowa (wyposażenie opcjonalne) ........................ 25
2. Dodatkowe światła (wyposażenie opcjonalne) ................................ 20
3. .......................................................................................................... 15 A. Wcisnąć plastikowe występy na tylnej ścianie
4. Czujniki tlenu, moduł sterujący silnika (silnik o zapłonie skrzynki i ściągnąć pokrywę do góry.
samoczynnym), zawór wysokiego ciśnienia (silnik o zapłonie
samoczynnym) ................................................................................. 20
5. Podgrzewacz w układzie przewietrzania skrzyni korbowej, 12. Wyłącznik świateł hamowania ...........................................................5
zawory elektromagnetyczne, rozdzielacz paliwa 13. Wycieraczki szyby przedniej ...........................................................25
(wersja dwupaliwowa) ..................................................................... 10 14. Układ ABS/STC/DSTC ....................................................................30
6. Przepływomierz powietrza, moduł sterujący silnika, 15. Zawór zbiornika gazu (wersja dwupaliwowa)..................................15
wtryskiwacze.................................................................................... 15 16. Spryskiwacze szyb i zmywacze reflektorów ....................................15
Przepływomierz powietrza (silnik o zapłonie samoczynnym) .......... 5 17. Światło mijania prawe ......................................................................10
7. Moduł sterujący przepustnicy .......................................................... 10 18. Światło mijania lewe ........................................................................10
8. Sprężarka klimatyzacji, czujnik pedału przyspieszania, 19. Układ ABS/STC/DSTC ....................................................................30
wentylator skrzynki modułów elektronicznych ............................... 10 20. Światło drogowe lewe ......................................................................15
9. Sygnał dźwiękowy ........................................................................... 15 21. Światło drogowe prawe ....................................................................15
10. Spryskiwacz szyby tylnej................................................................. 10 22. Rozrusznik ........................................................................................40
11. Sprężarka klimatyzacji, cewki zapłonowe, zawory 23. Moduł sterujący silnika ......................................................................5
elektromagnetyczne (silnik o zapłonie samoczynnym) ................... 20 24. ..............................................................................................................
115
Bezpieczniki
Bezpieczniki w kabinie samochodu
Bezpieczniki umieszczone są pod pokrywą na bocznej ścianie deski
rozdzielczej. Przepalony bezpiecznik należy zastąpić nowym o takim
samym kolorze i prądzie znamionowym.
Nr Prąd znamionowy [A]
1. Reflektory – światła mijania, reflektory biksenonowe (opcja)......... 15
2. Reflektory – światła drogowe........................................................... 20
3. Elektryczna regulacja fotela kierowcy ............................................. 30
4. Elektryczna regulacja fotela pasażera............................................... 30
5. Wspomaganie w układzie kierowniczym zależne od prędkości
jazdy, pompa podciśnieniowa........................................................... 15
6. Zawór zbiornika gazu (wersja dwupaliwowa).................................... 5
7. Podgrzewanie lewego przedniego siedzenia ................................... 15
8. Podgrzewanie prawego przedniego siedzenia .................................. 15
9. Układ ABS/STC/DSTC...................................................................... 5
10. ..............................................................................................................
11. ..............................................................................................................
12. Poziomowanie reflektorów, wycieraczki reflektorów...................... 15 26. Dmuchawa układu wentylacji, moduł sterujący klimatyzacji...........30
13. Gniazdo elektryczne 12 V ................................................................ 15 27. Aktywne zawieszenie FOUR-C ........................................................15
14. Elektryczna regulacja fotela pasażera, zaczepy przednich 28. Moduł elektroniczny w dachu, lampki sufitowe ...............................10
pasów bezpieczeństwa........................................................................ 5 29. Telefon (wyposażenie opcjonalne)....................................................10
15. Instalacja audio, układ nawigacji drogowej RTI (opcja).................... 5 30. Światła pozycyjne lewe – przednie i tylne .......................................7,5
16. Instalacja audio ................................................................................. 20 31. Światła pozycyjne prawe – przednie i tylne, ośw. tab. rejestrac......7,5
17. Wzmacniacz audio............................................................................ 30 32. Centralny moduł elektroniczny, wspomaganie w ukł. kierowniczym,
18. Światła przeciwmgielne przednie .................................................... 15 oświetlenie: lusterek osobistych, wnętrza, schowka .........................10
19. Wyświetlacz układu nawigacji drogowej RTI (opcja) ..................... 10 33. Pompa paliwowa ...............................................................................15
20. .............................................................................................................. 34. Okno dachowe...................................................................................15
21. Przedłużone zasilanie D2: blokada przełączania zakresów 35. Centralny zamek, ogrzewanie szyby tylnej i lusterek wstecznych,
automatycznej skrzyni biegów ......................................................... 10 lampki w zewnętrznych lusterkach wstecznych, elektryczne
22. Kierunkowskazy ............................................................................... 20 sterowanie szyb – lewa przednia.......................................................25
23. Moduł obwodów świateł, moduł sterujący klimatyzacji, złącze 36. Centralny zamek, ogrzewanie szyby tylnej i lusterek wstecznych,
diagnostyczne, moduł przełączników w kolumnie kierownicy.......... 5 lampki w zewnętrznych lusterkach wstecznych, elektryczne
24. Przedłużone zasil. D1: moduł ster. klimatyzacji, elek. regulacja fotela sterowanie szyb – prawa przednia.....................................................25
kierowcy, zespół wskaźników, nagrzewnica postojowa (opcja) ...... 10 37. Elektryczne sterowanie szyb tylnych, blokada otwierania tylnych
25. Zasilanie styku 30 wyłącznika zapłonu, centralny moduł elektro- drzwi od wewnątrz ............................................................................30
niczny, przekaźnik rozrusznika, moduł sterujący silnika ................. 10 38. Syrena autoalarmu...............................................................................5
116
Bezpieczniki
Skrzynka przekaźników i bezpieczników
w komorze bagażnika
1
2
Bezpieczniki umieszczone są pod panelem tapicerskim po lewej stronie.
Przepalony bezpiecznik należy zastąpić nowym o takim samym kolorze 3 12
i prądzie znamionowym. 4 13
5 14
Szczypce do bezpieczników
6 15
7 16
Bezpiecznik sprawny 8 17
9 18
10
11
Bezpiecznik przepalony 3701925m
Bezpieczniki
Nr Prąd znamionowy [A] Nr Prąd znamionowy [A]
1. Moduł elektroniczny tylny, oświetlenie bagażnika ......................... 10 11. Moduł elektroniczny akcesoriów (wyposażenie opcjonalne)...........15
2. Światło przeciwmgielne tylne.......................................................... 10 12. Wycieraczka szyby tylnej ................................................................15
3. Światła hamowania .......................................................................... 15 13. Głośnik basowy w przestrzeni bagażowej
4. Światła cofania................................................................................. 10 (wyposażenie opcjonalne) ................................................................15
5. Ogrzewanie szyby tylnej, zasilanie przekaźnika 15I (tył) ................. 5 14. Światła hamowania..........................................................................7,5
6. Odblokowanie drzwi bagażnika....................................................... 10 15. Gniazdo przyczepy (zasilanie 15I) ...................................................20
7. Gniazdo elektryczne w przestrzeni bagażowej ................................ 15 16. ..............................................................................................................
8. Centralny zamek – drzwi tylne, drzwi bagażnika, 17. Podgrzewanie filtra paliwa (silnik o zapłonie samoczynnym),
pokrywa wlewu paliwa .................................................................... 20 moduł sterujący napędu na dwie osie (AWD).................................7,5
9. Hak holowniczy (zasilanie 30)......................................................... 15 18. Podgrzewanie filtra paliwa (silnik o zapłonie samoczynnym) .........15
10. Wielopłytowy odtwarzacz CD (wyposażenie opcjonalne),
układ nawigacji drogowej RTI (wyposażenie opcjonalne).............. 10
117
Wymiana żarówek
3500534d
Wymiana żarówek świateł Żarówka świateł mijania (H7) • Wcisnąć sprężynę zaciskową do góry
i lekko w lewo, aż zostanie uchwycona przez
mijania i drogowych* • Wyłączyć wszystkie światła i obrócić zaczep (2).
(nie dotyczy reflektorów wyłącznik zapłonu do położenia 0. • Wcisnąć złącze elektryczne (3) na swoje
biksenonowych) • Podnieść pokrywę silnika. miejsce.
• Obrócić w lewo i zdjąć osłonę reflektora (1). • Wkręcić osłonę reflektora. Znak „TOP”
Żarówki wymienia się od strony komory • Wyciągnąć złącze elektryczne (2). powinien znajdować się u góry (4).
silnika. • Zwolnić sprężynę zaciskową. Najpierw
UWAGA! Nie wolno dotykać palcami szkła nacisnąć w prawo, następnie odchylić na
żarówki. W wyniku rozgrzania smar i tłuszcz zewnątrz do tyłu (3).
przeniesiony z palców odparuje i pokryje • Wyciągnąć żarówkę i przygotować nową (4).
lustro reflektora, powodując jego uszkodze- • Włożyć nową żarówkę (1). Pasuje tylko
nie. w jednej pozycji.
118
Wymiana żarówek
OSTRZEŻENIE!
W przypadku reflektorów biksenonowych
(wyposażenie opcjonalne) wymiany
żarówek może dokonać wyłącznie
Autoryzowana Stacja Obsługi Volvo.
Żarówka świateł mijania – H7
UWAGA! Ponieważ żarówki ksenonowe
zawierają pewną ilość rtęci, po zużyciu muszą
zostać w odpowiedni sposób utylizowane.
Należy skonsultować się z Autoryzowaną Stacją
Obsługi Volvo.
119
Wymiana żarówek
PY 21 W PY 21 W
5W W2.1x9.5d
55W H1**
5W W2.1x9.5d
3501077m
122
Wymiana żarówek
12V 1,2W
5W W2.1x9.5d 3500998m
123
Wymiana żarówek
3500871d
5 W SV 8.5
124
Pielęgnacja samochodu i obsługa okresowa
125
Zabezpieczenie antykorozyjne
Zabezpieczenie antykorozyjne – kontrola Naprawa pokrycia antykorozyjnego
i konserwacja Przystępując do samodzielnej naprawy pokrycia antykorozyjnego, należy
Samochód ten został starannie zabezpieczony antykorozyjnie w procesie wcześniej dane miejsce dokładnie umyć i osuszyć. Można stosować
produkcji. Niektóre części nadwozia wykonane są z blach galwanizowa- preparaty w rozpylaczu lub do nakładania pędzlem.
nych. Spód pojazdu został pokryty warstwą trwałego preparatu antykoro- Są dwa rodzaje środków antykorozyjnych:
zyjnego, a do wnętrza belek nośnych i przekrojów zamkniętych wtryś-
nięto środek antykorozyjny o własnościach penetrujących. a) rzadki (bezbarwny), do stosowania w miejscach widocznych;
b) gęsty, do stosowania od spodu samochodu.
O zabezpieczenie antykorozyjne należy dbać w następujący sposób:
• Utrzymywać samochód w czystości! Należy stosować wysokociśnie- Przykładowe miejsca wykonywania napraw powłoki antykorozyjnej
niowe mycie podwozia. Podczas mycia wysokociśnieniowego trzymać zalecanymi preparatami:
dyszę wylotową w odległości co najmniej 30 cm od powierzchni lakie- • Widoczne punkty zgrzewania i miejsca łączenia płatów poszycia
rowanych! (preparat rzadki).
• Regularnie kontrolować stan zabezpieczenia antykorozyjnego i w mia- • Podwozie (preparat gęsty).
rę potrzeby dokonywać poprawek. • Zawiasy drzwi (preparat rzadki).
• Zawiasy pokrywy silnika i rygle zamków (preparat rzadki).
W normalnych warunkach eksploatacji zabezpieczenie antykorozyjne
tego samochodu nie wymaga powtarzania przez około 8 lat. Po tym czasie Po wykonaniu prac należy usunąć nadmiar preparatu antykorozyjnego,
powinno być poddawane zabiegom konserwacyjnym. Czynności te ścierając go szmatką nasączoną odpowiednim środkiem zmywającym.
należy zlecić Autoryzowanej Stacji Obsługi Volvo.
Kiedy samochód opuszcza wytwórnię, komora silnika pokryta jest prze-
zroczystym preparatem woskowym, który odporny jest na środki myjące
nie zawierające rozpuszczalników organicznych. W przypadku zastoso-
wania preparatów do mycia silników, zawierających rozpuszczalniki
organiczne, jak na przykład benzyna lakowa czy terpentyna (szczególnie
dotyczy to środków nie zawierających emulgatorów), konieczne będzie
ponowne rozpylenie w komorze środka woskującego, w celu przywróce-
nia pierwotnego stanu zabezpieczenia. Odpowiednie preparaty dostępne
są w Autoryzowanych Stacjach Obsługi Volvo.
126
Naprawa uszkodzeń lakieru
Powłoka lakierowa Drobne odpryski i zarysowania Za pomocą taśmy usunąć pozostałości lakieru
Powłoka lakierowa stanowi istotny element lakieru
antykorozyjnego zabezpieczenia samochodu. Potrzebne materiały:
Dlatego powinna być regularnie kontrolowana. • Puszka farby podkładowej
Wszelkie uszkodzenia wymagają natychmiasto- • Puszka lakieru lub tak zwany pisak do
wej interwencji, aby zapobiec powstaniu ognisk zaprawek
korozji. Do najczęściej spotykanych uszkodzeń • Pędzelek
powłoki lakierowej, które można naprawić • Taśma maskująca samoprzylepna
samodzielnie, należą: • Jeżeli odprysk nie sięga do metalu i pozostała
• drobne odpryski oraz zarysowania, w tym miejscu nieuszkodzona warstwa far-
• uszkodzenia lakieru na krawędziach błotni- by, zaprawkę można zrobić bezpośrednio po
ków i progach. oczyszczeniu miejsca.
Naprawiana powierzchnia musi być czysta Jeżeli odprysk jest głęboki i sięga aż do meta-
i sucha, a temperatura otoczenia nie powinna lu, należy wykonać następujące czynności:
być niższa niż +15°C. • Na uszkodzone miejsce nakleić kawałek
taśmy maskującej, a następnie oderwać ją.
W ten sposób usunięte zostaną wszelkie
Kod koloru lakieru pozostałości lakieru, które nie przylegają
Należy dobrać odpowiedni kolor lakieru. Kod dobrze do podłoża (rysunek 1). W razie potrzeby zakryć otaczające obszary
koloru lakieru samochodu wybity jest na • Dokładnie wymieszać farbę podkładową
tabliczce umieszczonej w komorze silnika. i nałożyć na uszkodzone miejsce małym
pędzelkiem lub zapałką (rysunek 2).
• Kiedy podkład wyschnie, pędzelkiem
nałożyć wierzchnią warstwę lakieru.
• Lakier musi być dobrze rozmieszany. Nakła-
dać kilka cienkich warstw. Przed nałożeniem
kolejnej warstwy poprzednia musi być sucha.
• W przypadku zarysowań należy postępować
Kod koloru lakieru podobnie, przy czym wskazane jest użyć
taśmy maskującej w celu zabezpieczenia
sąsiednich obszarów.
• Odczekać jeden dzień i wykończyć napra-
wiane miejsce przez polerowanie. Stosować
niewielką ilość pasty polerskiej nałożonej na
miękką tkaninę.
127
Mycie samochodu
Samochód powinien być regularnie myty!
Samochód należy myć jak najczęściej, szczególnie w sezonie zimowym, OSTRZEŻENIE!
kiedy sól i wilgoć mogą łatwo doprowadzić do powstania korozji. Po umyciu samochodu należy koniecznie przetestować działanie
Samochód myje się w następujący sposób: hamulców – czy wilgoć lub korozja nie wpłynęła na własności okła-
• Dokładnie zmyć strumieniem wody brud ze spodnich partii samochodu dzin ciernych i nie zmniejszyła skuteczności hamowania! Podczas
(wnęk kół, krawędzi błotników itp.). jazdy w czasie opadów deszczu lub mokrego śniegu należy od czasu
• Spłukać cały samochód, aż osadzone na nim błoto zostanie rozmięk- do czasu delikatnie nacisnąć pedał hamulca, co spowoduje rozgrzanie
czone. i przesuszenie hamulców. Dobrze jest również wykonać to rozpoczy-
• Mycie strumieniem wody pod wysokim ciśnieniem: nając jazdę w warunkach, gdy na zewnątrz jest bardzo wilgotno lub
Dyszy wylotowej przewodu wysokociśnieniowego nie zbliżać do zimno.
powierzchni nadwozia na odległość mniejszą niż 30 cm. Nie kierować
strumienia bezpośrednio na zamki.
• Umyć samochód gąbką z dużą ilością wody ze środkiem myjącym lub OSTRZEŻENIE!
bez.
Nie wolno myć gorącego silnika. Grozi to pożarem!
• Można stosować letnią wodę (maksymalnie 35°C), ale nie gorącą.
• Jeżeli samochód jest bardzo zabrudzony, można przedtem zmyć go na
zimno środkiem odtłuszczającym. Można to wykonać jedynie w miej-
scu, gdzie ścieki z myjni są oddzielnie zbierane. Podczas stosowania
środka odtłuszczającego na zimno samochód nie może znajdować się
w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym, jak również nadwozie nie
może być rozgrzane wcześniejszym działaniem promieni słonecznych
lub gorącym silnikiem. Światło słoneczne oraz temperatura mogą spo-
wodować trwałe uszkodzenia. Szczegółowych wskazówek udzielą
Autoryzowane Stacje Obsługi Volvo.
• Wytrzeć samochód czystą i miękką ściereczką irchową.
• Pióra wycieraczek można myć ciepłym roztworem mydła.
Zalecany środek myjący:
Szampon samochodowy
O czym należy pamiętać:
Z lakierowanych powłok należy jak najszybciej usuwać ptasie zanie-
czyszczenia. Zawierają one agresywne związki chemiczne, które
w krótkim czasie uszkadzają lakier i powodują jego odbarwienie. Takich
odbarwień nie da się już wypolerować.
128
Mycie samochodu
Automatyczne myjnie samochodowe Czyszczenie tapicerki
Myjnia automatyczna jest bardzo prostym i szybkim sposobem na umycie Usuwanie plam z tapicerki tekstylnej
samochodu. Warto jednak mieć świadomość tego, że nigdy nie zastąpi ona Do czyszczenia tapicerki tekstylnej zalecane jest stosowanie specjalnych
właściwego ręcznego mycia. środków czyszczących, dostępnych w sieci sprzedaży Volvo. Stosowanie
Szczotki w myjni automatycznej nie zawsze są w stanie skutecznie innych preparatów może zniszczyć odporność przeciwpożarową
sięgnąć do wszystkich miejsc samochodu. materiału.
Zalecane jest, aby przez pierwsze miesiące od nowości – kiedy lakier nie
jest jeszcze dostatecznie utwardzony – samochód myć tylko ręcznie. Usuwanie plam z tapicerki z tworzywa
Nie wolno zdrapywać ani rozcierać plam. Nie stosować silnie działają-
cych odplamiaczy. Plamy należy zmywać letnią wodą z łagodnym środ-
Polerowanie i woskowanie kiem myjącym.
Kiedy lakier zaczyna tracić swój połysk lub gdy np. chcemy go dodatko- Usuwanie plam z tapicerki skórzanej
wo zabezpieczyć przed sezonem zimowym, można go wypolerować Do czyszczenia tapicerki skórzanej zalecane jest stosowanie specjalnych
i nawoskować. Przez pierwszy rok użytkowania nie ma zwykle potrzeby środków czyszczących, dostępnych w sieci sprzedaży Volvo.
polerowania, natomiast woskowanie można wykonywać wcześniej. Raz lub dwa razy w roku zalecane jest stosowanie zestawu do konserwacji
Przed polerowaniem lub woskowaniem trzeba samochód starannie umyć. skóry, rozprowadzanego w sieci Volvo. Pozwoli to utrzymać skórę
Plamy od smoły i asfaltu zmyć benzyną lakową. Trudniejsze do usunięcia w doskonałym stanie.
plamy można wyczyścić delikatną pastą ścierną, przeznaczoną do lakieru.
Najpierw trzeba samochód wypolerować, a dopiero potem woskować, Do czyszczenia tekstylnej, winylowej i skórzanej tapicerki nie wolno sto-
woskiem płynnym lub stałym. Należy uważnie zapoznać się ze sposobem sować silnie działających detergentów, benzyny, alkoholu itp., ponieważ
użycia preparatu. Wiele preparatów dostępnych na rynku zawiera zarów- grozi to jej uszkodzeniem.
no środek polerujący, jak i wosk.
Nie wykonywać woskowania ani polerowania powierzchni o temperatu-
rze powyżej 45°C. Czyszczenie pasów bezpieczeństwa
Należy użyć ciepłej wody z delikatnym syntetycznym środkiem myjącym.
129
Obsługa techniczna samochodu
Program serwisowy Volvo Niekorzystne warunki eksploatacji
Aby w pełni korzystać z wysokiej niezawodności i bezpieczeństwa, jakie W przypadku niekorzystnych warunków eksploatacji samochodu konie-
oferuje ten samochód, należy przestrzegać programu serwisowego Volvo, czne jest częstsze niż jest to zalecane w książce „Program obsługi Volvo
przedstawionego w książce „Program obsługi Volvo i rejestr przeglą- i rejestr przeglądów” dokonywanie wymiany oleju w silniku oraz filtra
dów”. Czynności tam wymienione najlepiej jest zlecać do wykonania oleju.
Autoryzowanej Stacji Obsługi Volvo. Stacja taka dysponuje odpowiednio Do niekorzystnych warunków eksploatacji można zaliczyć:
wyszkolonym personelem, specjalnymi narzędziami oraz literaturą serwi-
sową, co stanowi gwarancję, że praca będzie wykonana na najwyższym • Długotrwałą jazdę w warunkach silnego zapylenia
poziomie. Uzyskuje się również pewność, że będą zastosowane tylko • Długotrwałą jazdę z przyczepą
oryginalne części zamienne. Program serwisowy Volvo został opraco-
wany z myślą o przeciętnych warunkach eksploatacji samochodu.
• Długotrwałą jazdę w terenie górzystym
• Długotrwałą jazdę z dużymi prędkościami
WAŻNE!
Warunkiem możliwości korzystania z uprawnień gwarancyjnych jest • Długotrwałą pracę silnika na biegu jałowym lub jazdę z małymi
ścisłe przestrzeganie zaleceń podanych w książce „Program obsługi prędkościami
Volvo i rejestr przeglądów”. • Krótkie (poniżej 10 km) przejazdy przy temperaturze otoczenia
poniżej 0°C.
130
Obsługa techniczna samochodu
OSTRZEŻENIE!
Układ zapłonowy samochodu wytwarza bardzo wysokie napięcie!
W całym układzie zapłonowym występują napięcia grożące
porażeniem!
Gdy silnik pracuje lub włączony jest zapłon, nie wolno dotykać świec
zapłonowych, cewki zapłonowej, ani przewodów wysokiego napięcia!
Przed przystąpieniem do wykonania wymienionych niżej czynności
należy wyłączyć zapłon:
• Przyłączanie aparatury do diagnostyki silnika.
• Wymiana elementów układu zapłonowego, takich jak: świece,
cewka, aparat zapłonowy, przewody wysokiego napięcia itp.
131
Ochrona środowiska, zużycie paliwa
Ochrona środowiska Zużycie paliwa i emisja dwutlenku węgla
Volvo podejmuje liczne wysiłki w trosce o środowisko naturalne. W ukła- Silnik Skrzynia Zużycie paliwa Emisja dwutlenku
dzie klimatyzacji stosowany jest czynnik chłodniczy nie zawierający chloru biegów litry/100 km węgla (CO2) g/km
i całkowicie nieszkodliwy wobec warstwy ozonowej. Czynnik ten w zniko-
mym tylko stopniu przyczynia się do zwiększenia efektu cieplarnianego. B5204T5 Mechaniczna 9,2 – 9,4 219 – 223
Bezazbestowe okładziny hamulcowe, silniki z dopalaczem katalitycznym Automatyczna 10,2 – 10,4 243 – 247
oraz silniki napędzane sprężonym gazem ziemnym – to kolejne przykłady
wysiłków podejmowanych przez Volvo Car Corporation na rzecz środowi- B5234T3 Mechaniczna 9,3 – 9,4 221 – 225
Automatyczna 10,6 – 10,8 254 – 258
ska naturalnego. Wpływ na środowisko naturalne może mieć również ser-
wisowanie samochodu, na przykład stosowanie oryginalnych części za- B5244S Mechaniczna 9,2 – 9,3 220 – 221
miennych, utrzymywanie układu paliwowego i zapłonowego we właści- (170 KM) Automatyczna 9,8 – 9,9 234 – 237
wym stanie technicznym, a także wszelkie zabiegi bezpośrednio wpływa-
jące na ograniczanie poziomu emisji składników toksycznych w spalinach. B5244S2 Mechaniczna 9,0 – 9,1 214 – 217
Pragniemy również podkreślić szczególną uwagę, z jaką Autoryzowane (140 KM) Automatyczna 9,7 – 9,8 231 – 235
Stacje Obsługi Volvo traktują materiały niebezpieczne dla otoczenia. B5254T2 FWD Mechaniczna 9,2 – 9,3 219 – 222
Katalizator spalin (2.5T) Automatyczna 10,1 – 10,3 245 – 249
AWD Mechaniczna 10,0 – 10,2 239 – 244
Reaktor katalityczny jest dodatkowym urządzeniem w układzie wydecho- Automatyczna 10,6 – 10,8 255 – 258
wym, przeznaczonym do oczyszczania spalin. Jego głównym elementem XC Mechaniczna 10,4 249
jest wkład z materiału ceramicznego, umieszczony w stalowej obudowie. Automatyczna 11,1 – 11,3 266 – 270
Przez kanaliki ułożone na wzór plastra miodu we wkładce ceramicznej
przepływają spaliny. Ścianki kanalików powleczone są cienką warstwą B5254T4 AWD Mechaniczna 10,7 – 10,9 256 – 261
(R) Automatyczna 11,1 – 11,3 266 – 270
platyny, rodu i palladu. Metale te pełnią funkcję katalizatora – przyspie-
szają pewne reakcje chemiczne, same w nich nie uczestnicząc. D5244T FWD Mechaniczna 6,5 – 6,7 171 – 177
Sonda lambda (Lambda Sond TM) (podgrzewany czujnik tlenu (D5) Automatyczna 7,9 – 8,1 209 – 215
AWD Mechaniczna 7,3 – 7,5 194 – 198
w silnikach o zapłonie iskrowym) Automatyczna 8,4 – 8,5 223 – 226
Jest to element układu ograniczającego toksyczność spalin, który we współ- XC Mechaniczna 7,5 – 7,6 199 – 202
pracy z elektronicznym sterowaniem wtryskiem paliwa i trójfunkcyjnym Automatyczna 8,4 – 8,5 223 – 226
katalizatorem spalin ogranicza szkodliwe emisje i zmniejsza zużycie paliwa.
Czujnik tlenu kontroluje zawartość tlenu w spalinach wydalanych z silnika, D5244T2 Mechaniczna 6,5 – 6,7 171 – 177
zanim wejdą do trójfunkcyjnego katalizatora spalin. Wynik pomiaru przesy- (2.4D) Automatyczna 7,9 – 8,1 209 – 215
łany jest do elektronicznego modułu sterującego lub komputera pokładowe- D5244T3 Mechaniczna 6,5 – 6,7 171 – 177
go, który na bieżąco koryguje moment otwarcia wtryskiwaczy i czas trwania (2.4D)
wtrysku. Skład mieszanki paliwowo-powietrznej jest tak dobierany, aby uzy-
skać optymalne warunki spalania i za pomocą trójfunkcyjnego dopalacza Dane dotyczące zużycia paliwa uzyskane są na podstawie standardowego mieszanego cyklu
jazdy według Dyrektywy UE 80/1268. Na rzeczywistą wielkość zużycia paliwa wpływają takie
katalitycznego skutecznie ograniczyć emisję trzech podstawowych toksycz- czynniki, jak dodatkowe wyposażenie powodujące zwiększenie masy całkowitej samochodu,
nych składników spalin (węglowodorów, tlenku węgla i tlenków azotu). styl jazdy, a także inne czynniki nietechniczne.
132
Komora silnika
Pociągnąć dźwignię...
133
Silnik o zapłonie samoczynnym
Układ zasilania Usuwanie wody z filtra paliwa
Silniki o zapłonie samoczynnym (silniki Diesla) są bardzo wrażliwe na Zamontowany w układzie paliwowym filtr zbiera wodę pochodzącą
zanieczyszczenia zawarte w paliwie. Z tego względu należy stosować z kondensacji wilgoci w paliwie, która w przeciwnym razie mogłaby
oleje napędowe pochodzące wyłącznie od znanych producentów. Nie uniemożliwić prawidłowe funkcjonowanie silnika. Filtr paliwa należy
wolno używać oleju napędowego wątpliwej jakości. W sezonie zimowym opróżniać zgodnie z terminarzem obsługi okresowej podanym w książce
więksi producenci oferują olej napędowy przystosowany do eksploatacji „Program obsługi Volvo i rejestr przeglądów” oraz w każdym przypadku
w warunkach zimowych. Ma on zmniejszoną lepkość w niskich tempera- podejrzenia użycia zanieczyszczonego paliwa.
turach oraz zmniejszoną skłonność do wytrącania złogów parafiny
w układzie paliwowym.
134
Olej silnikowy
Gatunek oleju:
Silniki o zapłonie iskrowym: ACEA A1
Dopuszczalne jest stosowanie oleju klasy ACEA A3.
Powyższe wymagania jakościowe mogą spełniać zarówno oleje
mineralne, jak i półsyntetyczne czy syntetyczne.
Do silników w wersji V70 R zalecane jest stosowanie olejów klasy ACEA A3.
Silniki o zapłonie samoczynnym: ACEA B4
Powyższe wymagania jakościowe mogą spełniać zarówno oleje
mineralne, jak i półsyntetyczne czy syntetyczne.
Nie należy stosować żadnych dodatków do oleju. Mogą one spowodo-
wać uszkodzenie silnika.
Do turbodoładowanych silników o zapłonie iskrowym i samoczynnym
zalecane jest stosowanie olejów całkowicie syntetycznych.
Firma Volvo rekomenduje oleje marki Castrol®.
135
Olej silnikowy, płyn w układzie chłodzenia silnika
Poziom oleju w silniku powinien być sprawdzany
przy każdym tankowaniu paliwa OSTRZEŻENIE!
Sprawdzenia poziomu oleju w silniku należy dokonywać nie rzadziej niż Nie dopuścić do kapania oleju na rurę wydechową. Grozi to pożarem!
co 2500 km. Regularne sprawdzanie poziomu oleju w silniku jest szcze-
gólnie ważne w okresie do pierwszej wymiany oleju. Samochód należy Płyn w układzie chłodzenia silnika
ustawić na poziomym podłożu i po wyłączeniu silnika odczekać przynaj-
mniej 5 minut, aby olej mógł spłynąć do miski olejowej. Nie wolno napełniać układu chłodzenia silnika samą wodą! Przez cały rok
Pomiar jest najdokładniejszy przed uruchomieniem zimnego silnika. należy stosować mieszaninę zawierającą 50% płynu niskokrzepnącego
Przed sprawdzeniem miarkę należy wytrzeć. Volvo i 50% wody.
Wersja V70 R UWAGA! Niektóre elementy silnika wykonane są ze stopu aluminium
W wersji V70 R kierowca jest ostrzegany o zbyt niskim poziomie oleju w sil- i dlatego tak ważne jest stosowanie wyłącznie oryginalnego płynu
niku odpowiednim komunikatem na wyświetlaczu na tablicy przyrządów. niskokrzepnącego Volvo. Zapewnia on szczególnie skuteczną ochronę
Gdy zaświeci się żółty trójkąt ostrzegawczy i zostanie wyświetlony komuni- antykorozyjną! Układ chłodzenia jest fabrycznie napełniony roztworem
kat „OIL LEVEL LOW – FILL OIL”, należy do silnika wlać jeden litr oleju. zapewniającym ochronę przed zamarzaniem do –35°C.
Następnie przed ponownym uruchomieniem silnika sprawdzić, czy aktualny
poziom oleju mieści się w zaznaczonych na miarce granicach.
Gdy zaświeci się czerwony trójkąt ostrzegawczy i zostanie wyświetlony Poziom płynu chłodzącego należy regularnie
komunikat „OIL LEVEL LOW – STOP SAFELY / – STOP ENGINE / sprawdzać!
– SEE MANUAL”, należy do silnika wlać co najmniej jeden litr oleju,
lecz nie więcej niż 1,5 litra. Poziom płynu powinien mieścić się pomiędzy znakami MIN i MAX na
Następnie przed ponownym uruchomieniem silnika sprawdzić, czy zbiorniku wyrównawczym. Jeżeli poziom płynu opadnie poniżej znaku
aktualny poziom oleju mieści się w zaznaczonych na miarce granicach. MIN, należy go uzupełnić. Gdy zachodzi potrzeba uzupełnienia płynu,
Informacje o sprawdzaniu poziomu oleju w silniku wersji V70 R podane gdy silnik jest gorący, należy ostrożnie odkręcić zakrętkę zbiornika
są także na stronie 30. wyrównawczego, uwalniając nadciśnienie.
Poziom oleju musi mieścić się w zaznaczonym polu miarki. UWAGA! Silnik może pracować tylko z prawidłowym poziomem płynu
Różnica pomiędzy poziomem MIN i MAX odpowiada objętości około chłodzącego. Gdy w układzie chłodzenia silnika będzie niedostateczna
1,5 litra w silniku o zapłonie iskrowym, oraz 2 litry w silniku o zapłonie sa- objętość płynu, mogą lokalnie wystąpić wysokie wzrosty temperatury,
moczynnym. Gdy poziom jest w pobliżu MIN, należy dolać oleju w ilości: niosące ryzyko pęknięć głowicy cylindrów.
Silnik zimny: 1,0 litra.
Silnik rozgrzany: 0,5 litra
Około 1,5 litra w silniku OSTRZEŻENIE!
MIN MAX o zapłonie iskrowym*
Około 2,0 litra w silniku Jeżeli uzupełnianie płynu odbywa się przy rozgrzanym silniku, należy
o zapłonie samoczynnym bardzo powoli odkręcać korek wlewu, uwalniając nadmiar ciśnienia.
*Około 1,2 litra w wersji V70 R
136
Płyn w obwodzie wspomagania układu kierowniczego, płyn hamulcowy, płyn do spryskiwaczy
OSTRZEŻENIE!
Akumulator Zawiera żrący kwas.
Na trwałość i funkcjonowanie akumulatora • We wnętrzu akumulatora znajduje się
mogą mieć wpływ takie czynniki, jak warunki niezwykle wybuchowa mieszanina
jazdy, sposób prowadzenia samochodu, często- wodoru i tlenu. Zbliżanie się z otwartym Nie zbliżać się ze źródłem
tliwość rozruchów silnika, warunki klimatyczne ogniem lub palenie w pobliżu akumulato- iskrzenia lub z otwartym
itp. W celu zapewnienia właściwego działania ra może spowodować wybuch akumula- ogniem.
akumulatora należy: tora, grożący obrażeniami ciała i uszko-
• Regularnie sprawdzać, czy poziom elektroli- dzeniem samochodu.
tu w akumulatorze jest prawidłowy (A). • Akumulator zawiera również kwas siar-
• Sprawdzać wszystkie cele akumulatora. kowy, który ma własności silnie korozyj- Niebezpieczeństwo eksplozji.
Do zdjęcia korków należy użyć śrubokręta. ne. Jeżeli kwas dostanie się do oczu, na
Wskazane jest skorzystanie z latarki elektry- skórę lub ubranie, należy zmyć go dużą
cznej. W każdej celi jest oddzielny wskaźnik ilością wody. W przypadku dostania się
poziomu maksymalnego (A). kwasu do oczu należy natychmiast skon-
taktować się z lekarzem.
138
Konserwacja akumulatora
• Odłączyć zacisk dodatni i zdjąć osłonę
zacisku. Ważne!
• Odłączyć od akumulatora przewód odpro- Częste włączanie nagrzewnicy postojowej
wadzający gazy. lub innych urządzeń o znacznym poborze
• Odkręcić nakrętkę i zdjąć dolny wspornik. prądu w połączeniu z eksploatacją samo-
• Wyjąć akumulator z samochodu. chodu jedynie na krótkich trasach może
A • Włożyć na jego miejsce nowy akumulator. doprowadzić do rozładowania akumulatora
• Założyć dolny wspornik i umocować go i trudności z rozruchem silnika.
nakrętką. Aby zabezpieczyć akumulator przed rozła-
• Nałożyć osłonę zacisku dodatniego dowaniem w wyniku regularnego używania
i podłączyć zacisk do dodatniego bieguna urządzeń elektrycznych o dużej mocy, na-
akumulatora. leży umożliwić alternatorowi wytworzenie
• Opuścić plastikową pokrywę zacisku dodat- potrzebnej ilości energii jeżdżąc samocho-
B niego akumulatora i podłączyć zacisk
ujemny.
dem przez okres czasu co najmniej równy
czasowi pracy tych urządzeń.
• Prawidłowo połączyć przewód odprowadza-
jący gazy do akumulatora i otworu wyloto-
wego w nadwoziu.
Wymiana akumulatora • Założyć górny wspornik akumulatora i umo-
cować wkrętami.
A. Akumulator bez dodatkowej osłony
(patrz rysunek) B. Akumulator z dodatkową osłoną OSTRZEŻENIE!
(patrz rysunek)
• Sprawdzić, czy wyłączony jest zapłon. Gaz wodorotlenowy
• Po wyłączeniu zapłonu odczekać co Zdjąć wspornik i osłonę akumulatora, a następ-
nie postępować według schematu dla wersji A. Z akumulatora może wydzielać się miesza-
najmniej 10 minut, zanim będzie można nina wodoru i tlenu – gaz wodorotlenowy,
dotknąć zacisków elektrycznych (przez ten który ma silne własności eksplozyjne.
czas różne moduły sterujące w układzie W celu zabezpieczenia przed zaleganiem
elektrycznym samochodu mogą zapisywać tego gazu w komorze bagażnika, przewi-
informacje). dziany jest przewód odprowadzający gaz na
• Wykręcić wkręty mocujące i zdjąć górny zewnątrz samochodu. Jeżeli z jakiegoś po-
wspornik akumulatora. wodu konieczna będzie wymiana akumula-
• Jako pierwszy odłączyć zacisk ujemny. tora, bezwzględnie konieczne jest podłącze-
• Odchylić do góry plastikową pokrywę nie przewodu odprowadzającego do nowego
zacisku dodatniego akumulatora. akumulatora i poprowadzenie go do otworu
wylotowego w nadwoziu.
139
Wymiana piór wycieraczek
Wymiana pióra wycieraczki
szyby przedniej
Odchylić ramię wycieraczki i ustawić pióro pod
kątem 45° do ramienia. Wcisnąć zatrzask pióra
wycieraczki.
141
Dane techniczne
Tabliczki znamionowe
Przy kontaktowaniu się z Autoryzowaną Stacją
Obsługi Volvo w sprawach samochodu oraz
przy zamawianiu części zamiennych podanie
oznaczenia typu oraz numeru identyfikacyjnego
samochodu (VIN) i numeru silnika ułatwi
realizację zamówienia.
142
Wymiary i masy, objętości
Wymiary i masy Objętości
Długość..................471 (XC70 473) cm Zbiornik paliwa..........................................................................70 litrów
Szerokość ..............180 (XC70 186) cm wersja AWD, XC, R, z silnikiem o zapłonie samoczynnym ...68 litrów
Wysokość* ............147-149 (AWD 148-151/XC 155-156/R 145-149) cm
Rozstaw osi ...........276 cm Olej w silniku* (z wymianą filtra)
Rozstaw kół B5204T5........................................................................... około 5,5 litra
przednich ...............156 (XC70 161) cm B5234T3........................................................................... około 5,5 litra
Rozstaw kół B5234T7........................................................................... około 5,5 litra
tylnych...................156 (XC 155/R 154) cm B5244S (170 KM)....................................................... około 5,5 litra
* W zależności od rozmiaru kół i ogumienia B5244S2 (140 KM)....................................................... około 5,5 litra
B5254T2 2.5T ............................................................... około 5,5 litra
Objętość przestrzeni bagażowej B5254T4 R .................................................................... około 5,5 litra
(mierzona 1-litrowymi prostopadłościanami) D5244T D5 .................................................................. około 7,0 litra
Oparcia tylnych siedzeń podniesione, D5244T2 2.4D ............................................................... około 7,0 litra
do górnej krawędzi oparć siedzeń tylnych – ................................... 485 D5244T3 2.4D ............................................................... około 7,0 litra
Oparcia tylnych siedzeń złożone,
Olej w skrzyni biegów
do górnej krawędzi oparć siedzeń przednich – ................................ 745
Mechaniczna (5-biegowa).......................................................... 2,1 litra
Oparcia tylnych siedzeń złożone, do dachu – ................................... 1641
Mechaniczna (6-biegowa).......................................................... 2,0 litra
Automatyczna ............................................................................ 7,2 litra
Dopuszczalna ładowność (bez kierowcy) = Dopuszczalna masa całkowita
pojazdu – masa pojazdu
Obwód wspomagania układu kierowniczego ................................0,9 litra
w stanie gotowym do drogi
Obwód wspomagania układu kierowniczego w wersji „R” ..........1,1 litra
Dane na tabliczce znamionowej w komorze silnika Zbiornik spryskiwaczy...................................................................4,5 litra
1. Dopuszczalna masa całkowita pojazdu Układ hamulcowy i sprzęgła..........................................................0,6 litra
Układ klimatyzacji .......................................................................... 1000 g
2. Dopuszczalna masa sumaryczna
(samochód + przyczepa) * Oznaczenie silnika zamontowanego w tym samochodzie podane jest na
tabliczce znamionowej w komorze silnikowej (patrz poprzednia strona,
3. Dopuszczalny nacisk osi przedniej
punkt 3).
4. Dopuszczalny nacisk osi tylnej
143
Oleje i płyny eksploatacyjne
Silnik Płyn w obwodzie wspomagania układu
Silniki o zapłonie iskrowym: ACEA A1 kierowniczego
Dopuszczalne jest stosowanie oleju klasy ACEA A3. Gatunek płynu: Pentosin CHF 11S lub podobny płyn przeznaczony do
Powyższe wymagania jakościowe mogą spełniać zarówno oleje obwodu wspomagania układu kierowniczego.
mineralne, jak i półsyntetyczne czy syntetyczne. Pojemność: około 0,9 litra
144
Układ przeniesienia napędu
Benzyna Układ przeniesienia napędu – automatyczna
Można stosować benzynę bezołowiową o liczbie oktanowej 91, 95 lub 98. skrzynia biegów
• Zalecana jest benzyna o liczbie oktanowej 98, zapewniająca maksy- Elektronicznie sterowana pięciobiegowa automatyczna skrzynia biegów
malne wykorzystanie możliwości silnika i najmniejsze zużycie paliwa. z przekładnią hydrokinetyczną i przekładnią planetarną.
• Przy normalnej jeździe można stosować benzynę o liczbie oktanowej 95.
• Benzyna o liczbie oktanowej 91 powinna być stosowana jedynie Układ przeniesienia napędu – mechaniczna
w wyjątkowych sytuacjach, chociaż nie grozi to uszkodzeniem silnika.
Norma: DIN 51600 skrzynia biegów
Min. LO 91 RON Synchronizacja wszystkich biegów, również wstecznego. Integralna prze-
kładnia główna. Sterowanie za pomocą dźwigni zmiany biegów zamon-
Olej napędowy towanej w podłodze samochodu.
Norma: SS-EN 590
Zawieszenie tylne
Niezależne zawieszenie z oddzielnymi sprężynami i amortyzatorami dla
każdego koła. Na konstrukcję zawieszenia składają się wahacze wleczone,
górne i dolne wahacze poprzeczne, drążki reakcyjne i stabilizator.
Zawieszenie przednie
Zawieszenie kolumnowe typu McPherson. Amortyzatory zintegrowane
z kolumnami sprężyn zawieszenia. Przekładnia kierownicza zębatkowa.
Bezpieczna kolumna kierownicy. Nastawy regulacyjne dotyczą samocho-
du bez ładunku, z paliwem, płynem chłodzącym i kołem zapasowym.
145
Instalacja elektryczna
Instalacja elektryczna Żarówki Moc Oprawa
Reflektory ksenonowe 35 W D2R
Instalacja 12-woltowa z alternatorem o regulowanym napięciu. Układ Światła drogowe 60 W HB3
jednoprzewodowy, z wykorzystaniem nadwozia i kadłuba silnika jako Światła mijania 55 W H7
przewodników prądu. Biegun ujemny połączony jest z masą nadwozia. Światła przeciwmgielne przednie 55 W H1
Akumulator Światła pozycyjne przednie 5W W 2.1x9.5 d
Napięcie 12 V 12 V 12 V (Diesel) Kierunkowskazy boczne 5W W 2.1x9.5 d
Prąd zimnego rozruchu (CCA) 520 A 600 A 800 A* Kierunkowskazy przednie (żółte) 21 W PY
Rezerwa pojemności (RC) 90 min. 115 min. 135 min. Kierunkowskazy tylne (żółte) 21 W PY
Światła pozycyjne tylne 5W BA 15
W razie konieczności wymiany akumulatora należy zastąpić go Światła hamowania 21 W BA 15
akumulatorem o takim samym prądzie rozruchowym i rezerwie Światła cofania 21 W BA 15
pojemności, jak oryginalny (patrz etykieta na obudowie). Światło przeciwmgielne tylne 21 W BA 15
Światła pozycyjne tylne 4W BA 15
Prądnica, maks. prąd 140 A Oświetlenie tablicy rejestracyjnej 5W W 2.1x9.5 d
Rozrusznik, moc 1,4 kW 2,2 kW Przednie oświetlenie kabiny 5W SV 8.5
Oświetlenie przestrzeni bagażowej 5W SV 8.5
* Akumulator 800 A montowany jest również w samochodach Oświetlenie schowka 3W BA 9
wyposażonych w nagrzewnicę postojową. Oświetlenie lusterka osobistego 1,2 W SV 5.5
146
Silniki – dane techniczne
Silnik B5204T5* B5234T3* B5234T7* B5244S* B5244S2* B5254T2*
(170 KM) (140 KM) 2.5T FWD/AWD/XC
Oznaczenie silnika zamontowanego w tym samochodzie podane jest na tabliczce znamionowej w komorze silnikowej (patrz strona 142, punkt 3).
Ważne!
Stosować właściwe paliwo
Silnik tego samochodu może być zasilany wyłącznie paliwem bezołowio-
wym. W przeciwnym wypadku zostanie uszkodzony katalizator spalin.
147
Silniki – dane techniczne
Silnik B5254T4* D5244T D5244T2 D5244T3 B5244SG B5244SG2
R D5 2.4 D 2.4 D CNG LPG
148
Wyposażenie audio (opcjonalne)
149
Radioodtwarzacz HU-403
1. Włączanie i wyłączanie (naciśnięcie) 4. Równowaga głośników przednich 11. Automatyczne programowanie stacji
Głośność (obrót) i tylnych – obrót po wciśnięciu 12. Tony niskie – obrót po wciśnięciu
2. Pokrętło wyboru: Równowaga głośników prawych Tony wysokie – obrót po naciśnięciu
Zapamiętane częstotliwości radiowe i lewych – obrót po naciśnięciu i wyciągnięciu
Płyta CD w odtwarzaczu zewnętrznym i wyciągnięciu 13. Zmiana kierunku odtwarzania taśmy
(opcja) 5. Radio – wyszukiwanie stacji w górę lub 14. Kieszeń kasety
3. Przełącznik funkcji: w dół zakresu 15. Wysuwanie kasety
Odbiór radiowy FM/AM Kaseta – następne lub poprzednie nagranie
Odtwarzanie kasety magnetofonowej 6. Radio – ręczne strojenie
Odtwarzanie płyty kompaktowej Kaseta – szybki przesuw do przodu lub do
Zewnętrzny odtwarzacz wielopłytowy tyłu
(opcja) 7. Wyświetlacz
Odbiór telewizyjny (opcja) 8. Rodzaj programu
9. Wiadomości i radiotekst
10. Informacje drogowe
150
Radioodtwarzacz HU-603
1. Włączanie i wyłączanie (naciśnięcie) 5. Wyszukiwanie stacji w górę lub w dół 13. Automatyczne programowanie stacji
Głośność (obrót) zakresu 14. Tony niskie – obrót po wciśnięciu
2. Pokrętło wyboru: Kaseta – następne lub poprzednie nagranie Tony wysokie – obrót po naciśnięciu
Zapamiętane częstotliwości radiowe Płyta CD – następna lub poprzednia i wyciągnięciu
Płyta CD w odtwarzaczu zewnętrznym ścieżka 15. Zmiana kierunku odtwarzania taśmy
(opcja) 6. Radio – ręczne strojenie 16. Kieszeń kasety
3. Przełącznik funkcji: Kaseta – szybki przesuw do przodu lub do 17. Wysuwanie kasety
Odbiór radiowy tyłu 18. Wyświetlacz
Odtwarzanie kasety magnetofonowej Płyta CD – szybki przesuw do przodu lub
Odtwarzanie płyty CD do tyłu
Odtwarzanie płyty CD przez zewnętrzny 7. Wysuwanie płyty CD
odtwarzacz wielopłytowy (opcja) 8. Kieszeń płyty CD
Odbiór telewizyjny (opcja) 9. Przypadkowa kolejność odtwarzania
4. Równowaga głośników przednich płyty CD
i tylnych – obrót po wciśnięciu 10. Rodzaj programu
Równowaga głośników prawych i lewych 11. Wiadomości i radiotekst
– obrót po naciśnięciu i wyciągnięciu 12. Informacje drogowe
151
Radioodtwarzacz HU-803
Wyciszanie sprzężone
z integralnym telefonem
(wyposażenie opcjonalne)
Włączanie i wyłączanie Jeżeli podczas pracy radioodtwarzacza zadzwo- Regulacja głośnika niskotonowego
radioodtwarzacza ni telefon, na czas rozmowy telefonicznej głos (wyposażenie opcjonalne)
zostanie samoczynnie ściszony. Po zakończeniu
Naciśnięcie przycisku na przemian włącza i wy- rozmowy przywracana jest poprzednia głoś- Obrót pokrętła w prawo powoduje zwiększenie
łącza radioodtwarzacz. ność. W trakcie prowadzenia rozmowy telefo- głośności (+6 dB).
nicznej głośność można również regulować
Regulacja głośności ręcznie. W takim przypadku po zakończeniu Obrót pokrętła w lewo zmniejsza głośność, aż
rozmowy głośność pozostaje na ustawionym do wyłączenia głośnika.
Obrót pokrętła w prawo powoduje zwiększenie
siły głosu. Regulacja jest elektroniczna, bez poziomie. Funkcja ta dotyczy wyłącznie wersji
z integralnym telefonem. Pokrętło w położeniu środkowym = ustawienie
punktu końcowego. Jeżeli przyciski sterujące normalne.
są również w kierownicy, zwiększanie
i zmniejszanie głośności dokonywane jest przy-
ciskami „+” i „–”.
153
Odbiór radiowy (HU-403, 603, 803)
155
Odbiór radiowy (HU-403, 603, 803)
156
Serwisy radiowe (HU-403, 603, 803)
Serwisy drogowe • Jeżeli wyświetlane jest jedynie „TP”, ozna- odtwarzanie kasety lub płyty, umożliwiając
cza to, że aktualnie odbierana rozgłośnia nie wysłuchanie wiadomości.
Krótkie naciśnięcie przycisku „TP” (trwające transmituje serwisów drogowych. W celu przerwania odbioru serwisu informacyj-
krócej niż 2 sekundy) uruchamia funkcję auto- • W celu przerwania odbioru serwisu drogo- nego należy nacisnąć przycisk „NEWS”. Funk-
matycznego przełączania na odbiór nadawanych wego należy nacisnąć przycisk „TP”. Funk- cja odbioru wiadomości pozostaje jednak nadal
przez stacje RDS serwisów drogowych. Na cja TP pozostaje jednak nadal aktywna, aktywna, oczekując na następny serwis
wyświetlaczu pojawia się „TP”. Jeżeli w tym oczekując na następny serwis drogowy. informacyjny. Ponowne naciśnięcie przycisku
czasie włączone jest odtwarzanie kasety lub pły- • W celu wyłączenia funkcji TP należy nacisnąć „NEWS” powoduje wyłączenie funkcji. Na
ty, w tle zostanie wyszukana stacja FM o silnym przycisk „TP”. Na wyświetlaczu znika „TP”. wyświetlaczu znika „NEWS”.
sygnale, regularnie transmitująca serwisy dro-
gowe. W momencie odebrania serwisu drogo-
wego następuje przerwanie odtwarzania i prze- Serwisy informacyjne Radiotekst
łączenie na jego odbiór z siłą głosu ustaloną dla Krótkie naciśnięcie przycisku „NEWS” urucha- Niektóre stacje RDS wysyłają informacje na
tego typu programów. Po zakończeniu serwisu mia funkcję automatycznego przełączania na od- temat programów, o artystach itp., które można
zostaje przywrócona poprzednia siła głosu i od- biór serwisów informacyjnych. Na wyświetlaczu wyświetlić. W tym celu należy przytrzymać
twarzanie kasety lub płyty jest kontynuowane. pojawia się napis drobnymi literami NEWS. przez kilka sekund naciśnięty przycisk „NEWS”.
• Serwisy drogowe odbierane są jedynie wtedy, Ponowne naciśnięcie przycisku „NEWS” wyłą- Krótkie naciśnięcie przycisku „NEWS” kończy
gdy wyświetlane jest równocześnie TP i . cza funkcję. W momencie rozpoczęcia nadawa- wyświetlanie tekstu radiowego.
nia serwisu informacyjnego zostanie przerwane
157
Wybór rodzaju programu (HU-403, 603, 803)
Rodzaje programów Nazwa na 5. Jeżeli więcej niż jedna stacja nadaje wybrany
wyświetlaczu rodzaj programu, można je wybierać przy-
ciskami , lub przyciskiem wyszuki-
Nowości New features
Aktualności Current wania. Funkcja PTY pozostaje aktywna do
Informacje Info chwili znalezienia żądanego rodzaju progra-
mu, a także przez cały czas jego nadawania
Sport Sports
Edukacja Educ przez wybraną stację.
Teatr Theater 6. W celu powrotu do stanu oczekiwania należy
Kultura i sztuka Culture ponownie nacisnąć „PTY”. Nastąpi powrót
Nauka Science do odtwarzania płyty lub kasety do chwili
Rozrywka Enterta kolejnego rozpoczęcia nadawania wybranego
Muzyka pop Pop rodzaju programu.
Muzyka rockowa Rock Wybór rodzaju programu 7. W celu przerwaniu stanu oczekiwania i wyłą-
Lekkie słuchowiska Easy list Funkcja PTY umożliwia bezpośredni wybór czenia funkcji należy jeszcze raz nacisnąć
Lekka muzyka klasyczna L Class różnych rodzajów programów. W celu wyszu- przycisk „PTY”. Na wyświetlaczu
Muzyka klasyczna Classical kania odpowiedniego rodzaju programu należy: zniknie „PTY”.
Pozostała muzyka Other M 1. Nacisnąć przycisk „PTY”, uruchamiając
Pogoda Weather funkcję. Na wyświetlaczu pojawi się nazwa
Ekonomia Economy rodzaju aktualnie odbieranej audycji.
Dla dzieci For children 2. Obracając pokrętło „1-20/DISC” można prze-
Problemy socjologiczne Social glądać listę dostępnych rodzajów programu.
Problemy duchowe Spiritual
Audycje telefoniczne Telephone 3. Po znalezieniu żądanej pozycji nacisnąć
Wakacje i podróże Travel pokrętło „1-20/DISC”, rozpoczynając wy-
Hobby i relaks Leisure szukiwanie wybranego rodzaju audycji.
Muzyka jazzowa Jazz 4. Po znalezieniu stacji nadającej wybrany
Muzyka country Country rodzaj programu nastąpi przełączenie na jej
Muzyka narodowa Nation M odbiór. Jeżeli nie zostanie znaleziona żadna
Złote przeboje „Oldies” stacja nadająca wybrany rodzaj programu,
Muzyka folkowa Folk odbiornik powróci do poprzedniego ustawie-
Audycje dokumentalne Document nia. Funkcja PTY przechodzi w stan oczeki-
Test alarmu Alarm test wania na rozpoczęcie nadawania wybranego
ALARM !!Alarm!! rodzaju programu. Gdy to nastąpi, radio
Brak PTY (priorytetu) Pty Miss samoczynnie przełączy się na odbiór stacji
nadającej wybrany rodzaj programu.
158
Funkcje zaawansowane
Funkcje zaawansowane W celu powrócenia do normalnego trybu pracy – NETWORK ALL/TUNED – Za pomocą tej
bez zachowywania wprowadzonych zmian, na- funkcji można zdecydować, czy aktualnie
• Tryb funkcji zaawansowanych uruchamiany leży obracać pokrętło „1-20/DISC”, aż na wy- nastawiony program radiowy ma być przery-
jest przez przytrzymanie przez co najmniej świetlaczu pojawi się „BACK without SAVE”, wany (w celu wysłuchania np. serwisu
5 sekund wciśniętego pokrętła regulacji a następnie nacisnąć pokrętło. Dla potwierdze- drogowego lub wiadomości – jeżeli odpo-
głośności, gdy radio jest wyłączone. nia jeszcze raz nacisnąć pokrętło „1-20/DISC”. wiednie funkcje są aktywne) tylko wtedy,
• Obracając pokrętło „1-20/DISC” można wy- gdy serwis nadawany jest na odbieranym
bierać poszczególne funkcje (patrz zamiesz- kanale (TUNED), czy też ma to następować
czona obok lista funkcji zaawansowanych). Lista funkcji
niezależnie od kanału radiowego, na którym
• Po wybraniu funkcji zaczynają błyskać moż- (podkreślona standardowa wartość jest nadawany (ALL).
liwości ustawienia parametrów. Naciskając parametru) – LANGUAGE – Wybór języka komunikatów
przycisk „1-20/DISC” można wybrać – SET TO DEFAULT – patrz lewa kolumna. na wyświetlaczu (angielski, francuski,
żądaną wartość (np. ON/OFF, LOW/MID/ – AF SWITCHING ON/OFF (włączona/wyłą- niemiecki lub szwedzki). Dotyczy tylko
HIGH itp. – w zależności od funkcji). czona automatyczna aktualizacja częstotli- funkcji PTY.
• W analogiczny sposób można wybrać usta- wości) – Włączona funkcja AF pozwala na – ASC ON/OFF (włączona/wyłączona auto-
wienia parametrów kolejnych funkcji. wybieranie zawsze najsilniejszego nadajnika matyczna regulacja głośności) – Funkcja
emitującego wybrany program radiowy. ASC automatycznie dostosowuje głośność
W celu przywrócenia wszystkim funkcjom zaa- – REGIONAL ON/OFF (włączony/wyłączony do prędkości jazdy.
wansowanym ustawień fabrycznych, należy odbiór rozgłośni regionalnych) – Funkcja ta – ASC TABLE – Wybór poziomu dla funkcji
obracać pokrętło „1-20/DISC”, aż na wyświet- umożliwia kontynuowanie odbioru progra- ASC (LOW/MID/HIGH – niski/średni/wy-
laczu pokaże się „SET TO DEFAULT”, a na- mu nadawanego z regionalnego nadajnika, soki).
stępnie nacisnąć pokrętło. Wszystkim funkcjom nawet gdy sygnał staje się słaby. – SRC ON/OFF – Włączone/wyłączone tłu-
zaawansowanym zostaną przywrócone fabrycz- – EON (wzmocnione pozostałe sieci) LOCAL/ mienie zakłóceń w warunkach słabego od-
ne wartości parametrów, a radio powraca do DISTANT – Funkcja ta ustala, czy aktualnie bioru. Może stwarzać wrażenie poprawy
normalnej pracy (muzyka, wiadomości itp.). nastawiony program radiowy ma być przery- odbioru.
wany (w celu wysłuchania np. komunikatów – SRC TABLE – Wybór poziomu dla funkcji
W celu zachowania wprowadzonych zmian drogowych lub wiadomości – jeżeli odpo- SRC (LOW/MID/HIGH – niski/średni/wy-
i powrócenia do normalnego trybu pracy, należy wiednie funkcje są włączone) tylko wtedy, soki).
obracać pokrętło „1-20/DISC”, aż na wyświet- gdy odbierany sygnał jest silny (LOCAL), – TAPE DOLBY ON/OFF – Włączona/wyłą-
laczu pojawi się „BACK and SAVE”, a następ- czy też mają być wychwytywane również czona redukcja szumów Dolby przy odtwa-
nie nacisnąć pokrętło. Dla potwierdzenia jesz- słabsze sygnały (DISTANT). rzaniu kasety magnetofonowej (HU-403, 603).
cze raz nacisnąć pokrętło „1-20/DISC”. – BACK and SAVE – patrz lewa kolumna.
– BACK without SAVE – patrz lewa kolumna.
159
Odtwarzanie kaset magnetofonowych (HU-403, 603)
3901859d 3901859d
3901873d
3901859d 3901859d
3901873d
161
Zewnętrzny odtwarzacz wielopłytowy
3901859d 3901859d
3901873d
3901859d 3901859d
3901873d
3-kanałowy dźwięk stereofoniczny Siła głosu z głośnika centralnego Siła głosu z głośników tylnych
W celu włączenia 3-kanałowego dźwięku Po wyciśnięciu pokrętła można regulować nim (efekt przestrzenny)
stereofonicznego należy nacisnąć „3-CH”. siłę głosu dla głośnika centralnego, poprzez Po wyciśnięciu i wyciągnięciu pokrętła można
Wyświetlone zostaje „3-CH”. Po naciśnięciu obrót w prawo lub w lewo. W położeniu środ- regulować nim wzmocnienie tylnych kanałów,
„OFF” następuje powrót do 2-kanałowego kowym głośność jest „normalna”. Po zakończe- obracając w prawo lub w lewo. W położeniu
dźwięku stereofonicznego. niu regulacji wcisnąć pokrętło do położenia środkowym wzmocnienie jest „normalne”. Po
wyjściowego. zakończeniu regulacji wcisnąć pokrętło do po-
łożenia wyjściowego. W ten sposób można
regulować efekt dźwięku przestrzennego tylko
w trybie Dolby Pro Logic.
165
Dane techniczne wyposażenia audio
HU-403
Alarm
Moc wyjściowa: 4 x 25 W
Impedancja wyjściowa: 4W W momencie nadania wiadomości alarmowej, na wyświetlaczu poja-
Napięcie zasilania: 12 V, ujemna masa wia się komunikat „Alarm!”. Funkcja ta jest wykorzystywana do
ostrzegania kierowców o poważnych wypadkach lub katastrofach, jak
np. zawalenie się mostu, trzęsienie ziemi lub awaria nuklearna.
Radio
Częstotliwość: UKF (FM) 87,5 – 108 MHz Układ redukcji szumów Dolby został wyprodukowany na licencji
Średnie (AM) 522 – 1611 kHz Dolby Laboratories Licensing Corporation. „Dolby” i symbol
Długie (AM) 153 – 279 kHz podwójnego D są znakami towarowymi Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
HU-603
Moc wyjściowa: 4 x 25 W Dolby Pro Logic jest znakiem towarowym Dolby Laboratories
Impedancja wyjściowa: 4W Licensing Corporation. Układ dźwięku przestrzennego Dolby Pro
Napięcie zasilania: 12 V, ujemna masa Logic Surround System został wyprodukowany na licencji Dolby
Zewnętrzny wzmacniacz 4 x 50 W lub 4 x 75 W (opcjonalnie) Laboratories Licensing Corporation.
Radio
HU-803
Częstotliwość: UKF (FM) 87,5 – 108 MHz
Średnie (AM) 522 – 1611 kHz Moc wyjściowa: 1 x 25 W (głośnik centralny)
Długie (AM) 153 – 279 kHz Impedancja wyjściowa: 4W
Napięcie zasilania: 12 V, ujemna masa
Zewnętrzny wzmacniacz 4 x 50 W lub 4 x 75 W (opcjonalnie)
Głośnik niskotonowy
Wewnętrzny wzmacniacz 150 W HU-803 musi być podłączony do oddzielnego wzmacniacza.
Radio
Częstotliwość: UKF (FM) 87,5 – 108 MHz
Średnie (AM) 522 – 1611 kHz
Długie (AM) 153 – 279 kHz
166
Telefon (wyposażenie opcjonalne)
167
Telefon
Zestaw telefoniczny 1. Klawiatura na środkowej konsoli 6. Mikrofon
Klawiatura umożliwia korzystanie ze Mikrofon jest wbudowany w wewnętrzne
wszystkich funkcji telefonu. lusterko wsteczne.
Ogólne zasady użytkowania 7. Głośnik
2. Przyciski sterujące w kierownicy
• Bezpieczeństwo na drodze musi być na Głośnik jest ulokowany w zagłówku fotela
pierwszym miejscu! Kierowca, który Większość funkcji telefonu może być urucha-
miana za pomocą przycisków sterujących kierowcy.
zmuszony jest użyć umieszczonej
w podłokietniku słuchawki, powinien w kierownicy. Gdy telefon jest przełączony
w stan aktywny, przyciski w kierownicy obsłu- 8. Antena
zatrzymać samochód w bezpiecznym
miejscu. gują wyłącznie funkcje związane z telefonowa- Antena jest zamocowana do przedniej szyby,
• Podczas uzupełniania paliwa telefon niem. Wykorzystanie przycisków do sterowania przed lusterkiem wstecznym.
powinien być wyłączony. funkcjami radioodtwarzacza możliwe jest tylko
• W pobliżu hałaśliwych robót telefon po przełączeniu telefonu w stan nieaktywny –
należy wyłączyć. patrz strona 170.
• Obsługę techniczną telefonu może wy-
konywać wyłącznie wykwalifikowany 3. Wyświetlacz
personel. Na wyświetlaczu pokazywane są komunikaty,
numery telefonów, menu funkcji itp.
4. Słuchawka
Połączenia alarmowe Indywidualna słuchawka umożliwia izolację
Połączenia alarmowe ze służbami ratunko- przy prowadzeniu rozmów telefonicznych, bez
wymi mogą być realizowane bez wkładania zakłócania przez czynniki zewnętrzne.
kluczyka do wyłącznika zapłonu oraz bez
karty SIM. 5. Karta SIM
Gniazdo karty SIM znajduje się w panelu kla-
• Nacisnąć przycisk wyłącznika telefonu. wiatury telefonu na środkowej konsoli.
• Wybrać numer służby ratunkowej Gdy nie jest włożona żadna karta SIM, telefon
właściwy dla danego regionu należy wyłączyć. W przeciwnym razie na wy-
(w obrębie Unii Europejskiej: 112). świetlaczu nie będą mogły ukazywać się komu-
• Nacisnąć zielony przycisk . nikaty dotyczące innych urządzeń i funkcji.
168
Telefon
169
Telefon
Podstawy obsługi
Po włożeniu karty SIM na wyświetlaczu Wyłączanie: Przytrzymać ten sam przycisk Urządzenie przechodzi w stan aktywny po na-
pojawia się nazwa operatora sieci komórkowej. wciśnięty przez kilka sekund. Gdy zapłon zosta- ciśnięciu przycisku na klawiaturze lub
nie wyłączony przy włączonym telefonie, po w kierownicy.
Gdy nie jest włożona żadna karta SIM, telefon ponownym obróceniu wyłącznika zapłonu do W stanie aktywnym na wyświetlaczu przez cały
należy wyłączyć. Umożliwi to ukazywanie się położenia I nastąpi automatyczne włączenie czas pokazywane są informacje związane
na wyświetlaczu komunikatów dotyczących telefonu. z telefonem.
innych urządzeń i funkcji oraz użycie przycis-
ków w kierownicy do obsługi radioodtwarzacza. Gdy zestaw telefoniczny jest wyłączony, odbiór Naciśnięcie przycisku powoduje przejście
połączeń jest niemożliwy. do stanu nieaktywnego.
170
Telefon
Funkcje telefonowania
171
Telefon
Funkcje telefonowania (cd.)
Szybkie wybieranie
Przyporządkowanie numerów do szybkiego
wybierania
Przechowywane w pamięci urządzenia numery
telefonów można w następujący sposób
przyporządkować przyciskom szybkiego
wybierania (0-9):
1. Przełączyć w stan aktywny. Posługując się
przyciskiem wybrać opcję „Edit memory”
(menu 3) i nacisnąć .
2. Wybrać opcję „Speed dial” (menu 3.4) i na-
cisnąć .
3. Wybrać cyfrę, której będzie przyporządkowa-
ny dany numer telefonu. Nacisnąć
w celu zatwierdzenia wyboru.
Ostatnio wybierany numer Słuchawka 4. Odszukać w menu żądane nazwisko lub nu-
Ostatnio wybierane numery lub nazwy bądź Słuchawka umożliwia niezakłócone prowadze- mer telefonu i w celu wybrania nacisnąć .
nazwiska są automatycznie zapamiętywane. nie prywatnej rozmowy. Korzystanie z szybkiego wybierania
1. Nacisnąć przycisk na klawiaturze lub 1. Podnieść słuchawkę. Wybrać żądany numer. W celu uzyskania połączenia należy przytrzy-
w kierownicy. Nacisnąć w celu uzyskania połączenia. mać naciśnięty przez około 2 sekundy wybrany
2. Przyciskami strzałkowymi można przewijać Na bocznej ściance słuchawki jest regulator przycisk numeryczny szybkiego wybierania.
do przodu lub do tyłu ostatnio wybie- głośności.
rane numery. 2. Po umieszczeniu słuchawki w uchwycie UWAGA! Po włączeniu telefonu należy odcze-
3. Nacisnąć (lub podnieść słuchawkę) połączenie zostaje zakończone. kać chwilę, zanim zostanie użyta funkcja szyb-
w celu uzyskania połączenia. Przełączanie na zestaw głośnomówiący bez kiego wybierania.
przerywania połączenia: naciskając wy- Korzystanie z szybkiego wybierania możliwe
brać „Handsfree”. Nacisnąć i odłożyć jest po uaktywnieniu funkcji 4.5 z menu (patrz
słuchawkę (patrz następna strona). strona 178).
172
Telefon
Funkcje dostępne w trakcie Podczas prowadzenia rozmowy telefonicznej
równocześnie z dwoma rozmówcami dostępne
telefonowania są następujące funkcje (przewijane przyciskami
Podczas prowadzenia rozmowy telefonicznej strzałkowymi):
dostępne są następujące funkcje (przewijane
przyciskami strzałkowymi): Secret mode Tryb poufności
on/off
Secret mode Tryb poufności
on/off Handset/ Użycie słuchawki lub
Handsfree zestawu głośnomówiącego
Hold/No hold Zawieszenie aktualnego
połączenia („zaparkowanie”) Memory Pokazanie zapamiętanych
numerów
Handset/ Użycie słuchawki lub
Handsfree zestawu głośnomówiącego
Połączenie oczekujące
Memory Pokazanie zapamiętanych
numerów Jeżeli podczas rozmowy telefonicznej rozlegnie
się pojedynczy sygnał, a następnie sygnał pod- Głośność
wójny, oznacza to, że ktoś usiłuje się dodzwonić.
Podczas prowadzenia rozmowy telefonicznej W celu zwiększenia głośności należy naciskać
Podwójny sygnał akustyczny będzie powtarza-
oraz przy połączeniu zawieszonym dostępne są przycisk „+” na kierownicy. W celu zmniejsze-
ny do chwili odebrania połączenia lub zaprzes-
następujące funkcje (przewijane przyciskami nia głośności naciskać przycisk „–” na kierow-
tania próby dodzwonienia się. W tej sytuacji
strzałkowymi): nicy.
można odebrać następne połączenie lub
Secret mode Tryb poufności zignorować je.
Jeżeli połączenie oczekujące ma pozostać Gdy telefon jest przełączony w stan aktywny,
on/off
nieodebrane, nacisnąć lub nie wykonać przyciski w kierownicy obsługują wyłącznie
Handset/ Użycie słuchawki lub żadnej czynności. funkcje związane z telefonowaniem.
Handsfree zestawu głośnomówiącego Jeżeli połączenie oczekujące ma zostać
odebrane, nacisnąć . Aktualna rozmowa Wykorzystanie przycisków do sterowania
Memory Pokazanie zapamiętanych
telefoniczna zostanie „zawieszona”. Następnie, funkcjami radioodtwarzacza możliwe jest tylko
numerów
po naciśnięciu obydwa połączenia zostaną po przełączeniu telefonu w stan nieaktywny –
Three-way Równoczesna rozmowa przerwane. patrz strona 170.
calling z dwoma rozmówcami
(rozmowa konferencyjna)
SMS
Switch Przełączanie pomiędzy Podwójny sygnał akustyczny potwierdza
dwoma rozmówcami odebranie wiadomości SMS.
173
Telefon
Funkcje pamięci Wprowadzanie tekstu
W pamięci zestawu telefonicznego lub pamięci Nacisnąć przycisk z wybranym znakiem: jeden
karty SIM mogą być przechowywane numery raz w celu wprowadzenia pierwszego znaku,
telefonów oraz nazwiska lub nazwy. dwa razy w celu wprowadzenia drugiego itd.
W celu wprowadzenia spacji (odstępu),
Jeżeli numer telefonu osoby dzwoniącej jest nacisnąć 1.
zapisany w pamięci, na wyświetlaczu zostanie
pokazane jej nazwisko. space 1- ? ! , . : ’ ( )
abc2äå àáâ æç
Pamięć telefonu mieści do 255 pozycji.
def 3èéëê
Wprowadzanie numerów gh i 4 ì í î ï
i nazwisk do pamięci. jkl5
1. Posługując się przyciskiem wybrać opcję mno6ñöòóØ
„Edit memory” (menu 3) i nacisnąć . pqrs7ß
Wywoływanie z pamięci
2. Wybrać „Enter item” (menu 3.1) i nacisnąć tuv8üùúû
. 1. Nacisnąć .
wxyz9
3. Wprowadzić numer i nacisnąć . 2. Wybrać jedną z dwóch możliwości:
4. Wprowadzić nazwisko (lub nazwę) i nacisnąć
* wprowadzając dwa jednakowe znaki, • Nacisnąć i posługując się przyciskami
należy pomiędzy nimi nacisnąć * lub strzałkowymi przewinąć do żądanego
. odczekać kilka sekund. nazwiska lub nazwy.
5. Przyciskiem wybrać rodzaj pamięci (pa- +0@* #& $ £ / % • Nacisnąć przycisk z pierwszą literą (lub
mięć telefonu lub karty SIM) i nacisnąć . Przełączanie pomiędzy dużymi i małymi wprowadzić całe nazwisko bądź nazwę)
literami i nacisnąć .
Usunięcie ostatniego znaku. 3. Nacisnąć w celu uzyskania połączenia
Przytrzymanie wciśniętego powoduje z wybranym numerem.
skasowanie całego numeru lub tekstu.
174
Telefon
Menu funkcji
175
Telefon
Struktura menu
1. Call register 3. Edit memory 5. Settings
1.1 Missed calls 3.1 Enter item 5.1 Factory settings
1.2 Received calls 3.2 Search 5.2 Network selection
1.3 Dialled calls 3.2.1 Edit 5.3 Language
1.4 Erase list 3.2.2 Erase 5.3.1 English UK
1.4.1 All 3.2.3 Copy 5.3.2 English US
1.4.2 Missed 3.2.4 Move 5.3.3 Svenska
1.4.3 Received 3.3 Copy all 5.3.4 Dansk
1.4.4 Dialled 3.3.1 SIM to phone 5.3.5 Suomi
1.5 Call duration 3.3.2 Phone to SIM 5.3.6 Deutsch
1.5.1 Last call 3.4 Speed dial 5.3.7 Nederlands
1.5.2 Number of calls 3.5 Empty SIM 5.3.8 Français FR
1.5.3 Total time 3.6 Empty memory 5.3.9 Français CAN
1.5.4 Clear 3.7 Status 5.3.10 Italiano
5.3.11 Español
5.3.12 Português P
4. Call options 5.3.13 Português BR
2. Messages 5.4 SIM security
2.1 Read 4.1 Transmit number 5.4.1 On
2.2 Write 4.2 Call waiting 5.4.2 Off
2.3 Voice message 4.3 Automatic answer 5.4.3 AUTO
2.4 Settings 4.4 Automatic redial 5.5 Change codes
2.4.1 SMSC number 4.5 Speed dial 5.5.1 PIN code
2.4.2 Validity 4.6 Call divert service 5.5.2 Telephone code
2.4.3 Type 4.6.1 All calls 5.6 Volume
4.6.2 When busy 5.6.1 Ringer volume
4.6.3 When not answered 5.6.2 Ringer tone
4.6.4 If unreachable 5.6.3 Button click
4.6.5 Fax calls 5.6.4 Speed volume
4.6.6 Computer calls 5.6.5 Radio Auto Suppression
4.6.7 Cancel all diverts 5.7 Traffic safety
176
Telefon
Menu 1. Call register Menu 2. Messages (Komunikaty) Menu 3. Edit memory (Edycja
(Rejestrator rozmów) 2.1 Read: Umożliwia przeczytanie odebranych pamięci)
1.1 Missed calls: Pokazywana jest lista nieode- wiadomości tekstowych. Ostatnią wiadomość 3.1 Enter item: Zapisywanie nazwisk (lub
branych połączeń. Można wybrać oddzwonie- można usunąć, przekazać dalej, zmienić, nazw) i numerów telefonów w pamięci telefonu
nie, a także wykasowanie bądź zapisanie nume- zachować w całości lub we fragmencie. lub karty SIM. Szczegółowe informacje podane
ru w pamięci telefonu lub karty SIM. 2.2 Write: Przy użyciu klawiatury można są przy opisie funkcji pamięci.
1.2 Received calls: Pokazywana jest lista wprowadzić wiadomość tekstową, a następnie 3.2 Search: Wprowadzanie zmian wśród
odebranych połączeń. Można wybrać ponowne zachować ją lub wysłać. zapamiętanych danych.
połączenie, a także wykasowanie bądź zapisanie 2.3 Voice message: Odsłuchanie odebranych 3.2.1 Edit: Zmiana danych
numeru w pamięci telefonu lub karty SIM. wiadomości głosowych. przechowywanych w pamięciach.
3.2.2 Erase: Usunięcie nazwiska z pamięci.
1.3 Dialled calls: Pokazywana jest lista ostatnio 2.4 Settings: Wprowadzenie numeru centrum 3.2.3 Copy: Kopiowanie nazwiska.
wybranych numerów. Można wybrać ponowne obsługi wiadomości tekstowych (SMSC), które 3.2.4 Move: Przesuwanie informacji pomię-
połączenie, a także wykasowanie bądź zapisanie będzie przekazywać wysłane wiadomości. dzy pamięcią telefonu a pamięcią karty SIM.
numeru w pamięci telefonu lub karty SIM. Określenie sposobu docierania pod wskazany
adres i okresu przechowywania w centrum 3.3 Copy all: Kopiowanie numerów telefonów
1.4 Erase list: Opcja ta umożliwia kasowanie i nazwisk z pamięci karty SIM do pamięci
listy w menu 1.1, 1.2 i 1.3 w następującym obsługi.
2.4.1 SMSC number (Numer SMSC) telefonu i na odwrót.
układzie: 3.3.1 Z pamięci karty SIM do pamięci
1.4.1 All (Wszystkie) 2.4.2 Validity (Okres przechowywania)
2.4.3 Type (Rodzaj) telefonu.
1.4.2 Missed (Nieodebrane) 3.3.1 Z pamięci telefonu do pamięci karty
1.4.3 Received (Odebrane) Dodatkowe informacje oraz numer SMSC
uzyskać można od operatora sieci komórkowej. SIM.
1.4.4 Dialled (Wybrane numery)
3.4 Speed dial:
1.5 Call duration: Umożliwia sprawdzenie
czasów trwania wszystkich lub ostatnio Umożliwia przyporządkowanie przechowywa-
zrealizowanych połączeń telefonicznych. nemu w pamięci numerowi cyfry szybkiego
Można także zobaczyć, ile razy telefonowano wybierania.
oraz wykasować liczniki rozmów. 3.5 Empty SIM: Umożliwia całkowite
1.5.1 Last call (Ostatnia rozmowa) wykasowanie pamięci karty SIM.
1.5.2 Number of calls (Liczba połączeń)
1.5.3 Total time (Łączny czas) 3.6 Empty memory: Umożliwia całkowite
1.5.4 Clear timer (Wykasowanie licznika) wykasowanie pamięci telefonu.
Wykasowanie liczników rozmów wymaga 3.7 Status: Pokazuje, ile miejsca w pamięci karty
podania kodu telefonu (patrz menu 5.5). SIM lub telefonu zajmują nazwiska i telefony.
177
Telefon
Menu 4. Call options Menu 5. Settings (Ustawienia) 5.5 Change codes: Zmiana kodu PIN lub kodu
telefonu.
(Opcje telefonowania) 5.1 Factory settings: Przywrócenie ustawień 5.5.1 PIN code (Kod PIN)
4.1 Transmit number: Określenie, czy numer fabrycznych dla wszystkich funkcji. 5.4.2 Telephone code (Kod telefonu).
tego telefonu ma być pokazywany osobie, do 5.2 Network selection: Automatyczny lub Fabrycznie ustawiony jest kod 1234. Kod
której się telefonuje. Informacje o możliwoś- ręczny wybór sieci. jest wymagany do wyzerowania licznika
ciach zastrzeżenia numeru uzyskać można od 5.2.1 AUTO (Automatyczny) rozmów.
operatora sieci komórkowej. 5.2.2 Manual (Ręczny) UWAGA! Wskazane jest zanotowanie wprowa-
4.2 Call waiting: Określenie, czy w trakcie dzonych kodów i przechowywanie ich w bez-
5.3 Language: Wybór języka komunikatów na piecznym miejscu.
rozmowy telefonicznej ma być sygnalizowane, wyświetlaczu.
że jest następne połączenie przychodzące. 5.3.1 English UK 5.6 Volume: Nastawy głośności.
4.3 Automatic answer: Odbieranie połączenia 5.3.2 English US 5.6.1 Ringer volume: Głośność sygnalizacji
telefonicznego bez użycia klawiatury. 5.3.3 Svenska połączenia przychodzącego.
5.3.4 Dansk 5.6.2 Ringer tone: Wybór jednego z ośmiu
4.4 Automatic redial: Automatyczne powta- 5.3.5 Suomi sygnałów dzwonka telefonu.
rzanie wybierania numeru, który był zajęty. 5.3.6 Deutsch 5.6.3 Button click: Włączenie lub
4.5 Speed dial: Określenie, czy szybkie 5.3.7 Nederlands wyłączenie sygnalizacji dźwiękowej
wybieranie ma być możliwe, czy nie. 5.3.8 Français FR naciśnięcia przycisku.
5.3.9 Français CAN 5.6.4 Speed volume: Określenie, czy
4.6 Call divert service: Określenie, kiedy 5.3.10 Italiano głośność ma być korygowana stosownie do
i jakie połączenia mają być przekazywane na 5.3.11 Español prędkości jazdy.
określone numery telefonu. 5.3.12 Português P 5.6.5 Radio Auto Suppression: Określenie,
4.6.1 All calls (Wszystkie) – dotyczy 5.3.13 Português BR czy podczas rozmowy telefonicznej
wyłącznie połączeń aktualnie nastawy głośności zestawu audio mają
zrealizowanych. 5.4 SIM security: Określenie, czy rozpozna- pozostawać bez zmian.
4.6.2 When busy (Gdy jest zajęta linia) wanie kodu identyfikacyjnego PIN ma być 5.6.6 New SMS: Określenie, czy odebranie
4.6.3 When not answered (Gdy nikt nie włączone, wyłączone czy automatyczne. wiadomości tekstowych ma być
odbiera) 5.4.1 On (Włączone) sygnalizowane dźwiękowo, czy nie.
4.6.4 If unreachable (Gdy abonent jest 5.4.2 Off (Wyłączone)
niedostępny) 5.4.3 AUTO (Automatyczne) 5.7 Traffic safety: Umożliwia włączenie lub
4.6.5 Fax calls (Połączenia telefaksowe) wyłączenie ograniczenia prędkościowego,
4.6.6 Computer calls (Połączenia blokującego dostęp do menu podczas jazdy.
komputerowe)
4.6.7 Cancel all diverts (Zablokowanie
przekazywania)
178
Telefon
Dodatkowe informacje
Dane techniczne
Moc 2W
Karta SIM Mała
Liczba komórek pamięci 255*
SMS (obsługa wiadomości
tekstowych) Tak
Komputer / telefaks Nie
Dwa zakresy częstotliwości Tak (900/1800)
179
Notatki
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
180
Notatki
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
181
Notatki
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
182
Notatki
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
183
Notatki
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
184
Notatki
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
185
Notatki
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
186
Notatki
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
187
Indeks
A Blokada otwierania tylnych drzwi Dwie karty SIM ................................... 179
od wewnątrz........................................ 82 Dźwięk przestrzenny Dolby Pro Logic
ABS ........................................................18
Blokada przełączania zakresów ............. 89 Surround Sound ................................ 164
Aktywne zawieszenie FOUR-C .......32, 96
Boczne poduszki powietrzne
Akumulator, konserwacja.............138, 139 E
(poduszki SIPS) .................................... 9
Autoalarm .........................................83, 85
Brak ładowania akumulatora.................. 29 Elektroniczny rozdział sił
Automatyczna skrzynia biegów .............92
Automatyczne sterowanie ogrzewaniem, hamowania (EBD) .............................. 18
C Elektryczna blokada otwierania
wentylacją i klimatyzacją....................48
Automatyczne utrzymywanie stałej Całkowita blokada zamków ................... 81 tylnych drzwi od wewnątrz ................ 82
prędkości jazdy....................................34 Ciśnienie w ogumieniu......................... 109 Elektryczna regulacja foteli ................... 60
Automatyczne włączanie świateł Czołowe poduszki powietrzne ............... 10 Elektryczne sterowanie szyb.................. 41
mijania.................................................35 Czujnik deszczu ..................................... 38 Elementy zewnętrzne............................... 6
Automatyczny powrót do stanu Czujnik jakości powietrza ...................... 49
Czujniki – automatyczna klimatyzacja .. 47 F
zablokowania – zamki.........................80
Awaryjne holowanie samochodu ...........97 FIX NEXT SERVICE............................ 30
D Fotelik dziecięcy i poduszka
Awaryjne uruchamianie silnika ..............98
AWD – opony.........................................96 D – Położenie jazdy ......................... 92, 94 powietrzna .......................................... 14
AWD (napęd na dwie osie) ....................96 Deska rozdzielcza – kierownica Fotelik dziecięcy – pozycja fotelika
po lewej stronie..................................... 2 w samochodzie ................................... 24
B Deska rozdzielcza – kierownica FOUR-C (aktywne zawieszenie) ..... 32, 96
Bagażnik dachowy........................105, 106 po prawej stronie................................... 3 Funkcja AUTO (układ klimatyzacji) ..... 50
Bezpieczeństwo jazdy ..........................175 Dmuchawa wentylacji ............................ 52 Funkcje dostępne podczas
Bezpieczniki w komorze bagażnika .....117 Dodatkowe siedzenie ............................. 74 telefonowania ................................... 173
Bezpieczniki w komorze silnika...........115 Dodatkowy uchwyt Funkcje zaawansowane
Bezpieczniki .........................................114 asekuracyjny (XC70) .......................... 76 (tryb AUM) – radioodtwarzacz ........ 159
Bieżące zużycie paliwa...........................33 Drzwi bagażnika..................................... 80
Blokada dźwigni wybieraka zakresu ......93 Drzwi i zamki ......................................... 78
Blokada kluczyka w wyłączniku DSTC (układ stabilizacji toru jazdy
zapłonu ................................................89 i kontroli napędu)................................ 19
188
Indeks
G J Krata stalowa odgradzająca przestrzeń
bagażową ............................................ 72
Gatunek oleju........................................135 Jakość powietrza w kabinie.................... 49
Kurtyny powietrzne ............................... 15
Gaz wodorotlenowy..............................139 Jazda ekonomiczna................................. 90
Geartronic ...............................................94 Jazda z przyczepą ........................... 99, 100 L
Głośnik niskotonowy............................153
Gniazdo elektryczne K L – Położenie niskich biegów................ 92
w przestrzeni bagażowej .....................70 Lampka kontrolna kierunkowskazów
Karta SIM............................................. 179
Gniazdo elektryczne zapalniczki ............40 przyczepy............................................ 29
Katalizator spalin ................................. 132
Lampka ostrzegawcza niezapiętych
Kierunkowskazy boczne ...................... 121
H Kierunkowskazy tylne.......................... 122
pasów bezpieczeństwa ....................... 42
Lampki do czytania.............................. 124
Hak holowniczy....................................101 Kierunkowskazy..................................... 37
Lampki kontrolne i ostrzegawcze ..... 27-30
Hak holowniczy zdejmowany Klimatyzacja – włączanie
Lusterka wsteczne.................................. 42
– zakładanie.......................................103 i wyłączanie ........................................ 52
Lusterko osobiste ........................... 61, 123
Hak holowniczy zdejmowany Klimatyzacja sterowana
– zdejmowanie ..................................104 automatycznie ..................................... 48 Ł
Hamulce z układem ABS .......................18 Klimatyzacja sterowana ręcznie....... 52, 53
Hamulec postojowy ................................40 Klimatyzacja .......................................... 45 Łańcuchy przeciwpoślizgowe.............. 108
Holowanie awaryjne samochodu............97 Kluczyk główny ..................................... 78
M
Holowanie samochodu – informacje Kluczyk serwisowy ................................ 78
ogólne..................................................97 Kluczyki ................................................. 78 Mechaniczna skrzynia biegów............... 91
Kod koloru lakieru ............................... 127 Mechaniczne zabezpieczenie tylnych
I Koła ...................................................... 108 drzwi przed otwarciem
Immobilizer ......................................78, 89 Koło zapasowe dojazdowe ................... 110 od wewnątrz ....................................... 82
Informacje drogowe..............................157 Koło zapasowe ....................................... 75 Mycie samochodu ................................ 128
Instalacja elektryczna ...........................146 Komora silnika ..................................... 133
Isofix.......................................................23 Komputer pokładowy............................. 33
Komunikaty na wyświetlaczu ................ 30
Kondensacja wilgoci .............................. 47
189
Indeks
N Olej silnikowy ...................................... 135 Podgrzewanie przednich foteli............... 39
Oleje i płyny eksploatacyjne ................ 144 Podnośnik....................................... 75, 112
N – Położenie neutralne....................92, 94
Opony kolcowe .................................... 108 Podświetlenie wskaźników .................... 35
Nagrzewnica postojowa..........................54
Opony w samochodzie z napędem Poduszka powietrzna SRS ....................... 9
Napęd na dwie osie – koła
na dwie osie ........................................ 96 Podwyższenie dla dziecka ..................... 22
i ogumienie..........................................96
Opony zimowe ..................................... 108 Pokrycie lakierowe .............................. 127
Napęd na dwie osie.................................96
Opony ................................................... 108 Pokrywa silnika.................................... 133
Naprawa uszkodzeń lakieru..................127
Ostrzeżenie – awaria w układzie ABS ... 27 Pokrywa wlewu paliwa.......................... 88
Niekorzystne warunki eksploatacji.......130
Ostrzeżenie – awaria w układzie Popielniczka........................................... 62
Niskie ciśnienie oleju .............................29
hamulcowym....................................... 27 Powiększanie przestrzeni bagażowej..... 66
Nylonowa siatka odgradzająca
Ostrzeżenie – ryzyko utraty własności Poziomowanie reflektorów .................... 35
– V70...................................................72
trakcyjnych.......................................... 28 Pozycja fotelika dziecięcego
Nylonowa siatka odgradzająca
Oświetlenie asekuracyjne....................... 81 w samochodzie ................................... 24
– XC70 ................................................73
Oświetlenie dolne................................. 124 Program serwisowy Volvo................... 130
O Oświetlenie prowadzące......................... 81 Przełączniki w konsoli środkowej ... 31, 32
Oświetlenie przestrzeni bagażowej ........ 70 Przestrzeń bagażowa.............................. 70
Objętości...............................................143 Oświetlenie tablicy rejestracyjnej ........ 123 Przewożenie dzieci ................................ 21
Ochrona przed urazami kręgów Oświetlenie wnętrza ............................... 61 Przyczepa ....................................... 99, 100
szyjnych (układ WHIPS).....................16 Otwarte drzwi bagażnika........................ 90 Przypomnienie o terminie przeglądu ..... 30
Ochrona środowiska .......................47, 132
Ochrona przed skutkami zderzeń P R
bocznych .............................................11
P – Parkowanie................................. 92, 94 R – Bieg wsteczny ........................... 92, 94
Odbiór radiowy.....................................153
Pamięć ustawienia fotela........................ 60 Radioodtwarzacz HU-403.................... 150
Odtwarzacz kaset magnetofonowych ...160
Pasy bezpieczeństwa z napinaczami ...... 10 Radioodtwarzacz HU-603.................... 151
Odtwarzacz płyt kompaktowych ..........161
Pasy bezpieczeństwa ................................ 8 Radioodtwarzacz HU-803.................... 152
Ogrzewanie i chłodzenie ........................52
Pióra wycieraczek ................................ 140 Recyrkulacja powietrza.................... 51, 52
Ogrzewanie szyby tylnej ........................50
Płyn hamulcowy................................... 137 Reflektory .............................................. 35
Ogrzewanie zewnętrznych lusterek
Płyn w układzie chłodzenia silnika ...... 136 Regulacja głośności ............................. 153
wstecznych ..........................................50
Pochylanie oparcia siedzenia ................. 67
Okno dachowe ........................................43
190
Indeks
Regulacja pochylenia oparcia tylnego Specjalne tarcze kół.............................. 109 T
siedzenia..............................................69 Spryskiwacz tylnej szyby ....................... 38
Tabliczki znamionowe......................... 142
Regulacja ustawienia kierownicy ...........36 Spryskiwacze szyby i zmywacze
Telefon ................................................. 167
Relingi dachowe ...................................105 reflektorów.......................................... 38
Telefony alarmowe .............................. 168
Ręczne sterowanie ogrzewaniem, Stalowa krata odgradzająca.................... 72
TIMER I................................................. 54
wentylacją i klimatyzacją....................52 STC (układ kontroli napędu).................. 19
TIMER II ............................................... 54
Rozpoznawanie przyczepności Sterowanie ogrzewaniem, wentylacją
Torba na odpadki ................................... 65
nawierzchni (RFD)..............................20 i klimatyzacją...................................... 52
Rozprowadzanie powietrza.....................46 STOP ENGINE ...................................... 30 U
Rzeczywista temperatura – klimatyzacja STOP SAFELY ASAP........................... 30
sterowana automatycznie ....................45 Symbol ostrzegawczy na tablicy Uchwyt na długopis w środkowej
przyrządów.................................... 27, 28 konsoli ................................................ 64
S System mocowania Isofix ...................... 23 Uchwyt na torby z zakupami ................. 70
Układ hamulcowy .................................. 18
Schemat zmiany biegów
w mechanicznej skrzyni biegów .........91 Ś Układ przeniesienia napędu ................. 145
Układ WHIPS i fotelik dziecięcy........... 16
Schowek w desce rozdzielczej ...............63 Śliska nawierzchnia drogi ...................... 89
Uruchamianie silnika z obcego
Schowki ..................................................62 Średnia prędkość jazdy .......................... 33
akumulatora ........................................ 98
SEE MANUAL ......................................30 Średnie zużycie paliwa........................... 33
Uruchamianie silnika ............................. 88
SERVICE REQUIRED ..........................30 Światła awaryjne .................................... 39
Usterka w układzie kontroli emisji ........ 29
SERVICE URGENT ..............................30 Światła cofania ..................................... 122
Usterka w układzie poduszki
Siatka odgradzająca – V70 .....................72 Światła hamowania .............................. 122
powietrznej ......................................... 29
Siatka odgradzająca – XC70 ..................73 Światła pozycyjne przednie............ 35, 121
Usuwanie zaparowania lub oblodzenia
Siatka odgradzająca przestrzeń Światła pozycyjne tylne i światło
szyby przedniej i szyb bocznych ........ 50
bagażową.......................................72, 73 przeciwmgielne................................. 122
Usuwanie zaparowania lub oblodzenia
Silnik o zapłonie samoczynnym ...........134 Światła przeciwmgielne przednie ........ 121
tylnej szyby i zewnętrznych
Silniki – dane techniczne......................147 Światła przeciwmgielne ......................... 35
lusterek wstecznych............................ 50
Składany stolik .......................................65 Światło przeciwmgielne tylne ................ 29
Skrzynka bezpieczników w kabinie
samochodu.........................................116
191
Indeks
W Wymiary i masy ................................... 143 Zespolony filtr powietrza....................... 49
Wymuszona redukcja biegu ....... 93, 94, 95 Zespół wskaźników................................ 26
W – tryb jazdy zimowej ...................93, 95
Zestaw radiofoniczny........................... 149
Wewnętrzne lusterko wsteczne ..............42 Z Zewnętrzne lusterka wsteczne ............... 42
Wielopłytowy odtwarzacz CD .............163
Zaawansowane funkcje Zmiana koła ................................. 110, 111
Wieszak na ubrania.................................64
radioodtwarzacza .............................. 159 Zużycie paliwa..................................... 132
Włączenie autoalarmu ............................83
Wnętrze – kierownica po lewej stronie ....4 Zabezpieczenie antykorozyjne ............. 126
Zabezpieczenie wstecznego biegu ......... 91 Ż
Wnętrze – kierownica po prawej stronie ..5
Wspomaganie hamowania Zablokowanie drzwi............................... 79 Żarówka świateł drogowych................ 119
awaryjnego (EBA) ..............................19 Zaciągnięty hamulec postojowy............. 29 Żarówka świateł mijania...................... 118
Wspomaganie stateczności ruchu Zaczep do holowania.............................. 97 Żarówki................................................ 146
samochodu...........................................19 Zaczepy montażowe fotelików
Wspomaganie w układzie dziecięcych Isofix ............................... 23
kierowniczym....................................137 Załadunek ............................................... 71
Wsteczne lusterka ...................................42 Zamki ..................................................... 78
Wybór funkcji.........................................52 Zamocowanie poprzeczek nośnych
Wycieraczka tylnej szyby...............38, 140 bagażnika dachowego ............... 105, 106
Wycieraczki szyby przedniej..................38 Zapalniczka ............................................ 40
Wyloty wentylacyjne..............................46 Zasięg do wyczerpania paliwa ............... 33
Wyłączenie autoalarmu ..........................83 Zasłona bagażnika .................................. 74
Wyłącznik zapłonu z blokadą Zasłona przeciwsłoneczna...................... 43
kierownicy...........................................36 Zatrzymanie awaryjne fotela.................. 60
Wymiana akumulatora..........................139 Zbiornik płynu do spryskiwaczy .......... 137
Wymiana baterii w nadajniku zdalnego Zdalne sterowanie .................................. 42
sterowania ...........................................80 Zdejmowany hak holowniczy
Wymiana oleju i filtra oleju..................135 – zakładanie ...................................... 103
Wymiana piór wycieraczek ..................140 Zdejmowany hak holowniczy
Wymiana żarówek ................................118 – zdejmowanie .................................. 104
Zdejmowany hak holowniczy ............. 101
192