Professional Documents
Culture Documents
Inglés Resumen (T1, T2, T3, T4)
Inglés Resumen (T1, T2, T3, T4)
VOCABULARY
- Subsidiary = Filial
- Branches = Ramas de una empresa
- Turnover = Beneficios totales
- Shareholding = Accionistas
- Headquarters = Sede central
- Lift = Ascensor
- Warehouse = Almacén
- Stock room = Trastero
- Staplers = Grapadoras
- Aisle = Pasillo
- Conveyor belt = Cinta transportadora
- Furnace = Horno industrial
- Assembly line = Cadena de montaje
- Shop front = Fachada
- Window display = Escaparate
- Invoice = Factura
- Counterpart = Persona en tu misma posición en otra empresa
- Custom = Hábitos
- Flatter = Halagar
- You should/shouldn’t
- Be careful with
- Feel free to
- Avoid + ing
- It’s wise to
EXPRESSIONS
1. Small talk is one way to break the Ice when meeting someone for the first time.
2. I was thrown in at the Deep End when my company sent me to run the German office. I was
only given two days’ notice to get everything ready.
3. We don’t see eye to eye with our US parent company about punctuality.
4. I got into hot water with my boss for wearing casual clothes to the meeting.
5. I really put my foot in it when I me our partner because I was nervous.
6. I get on like a house on fire with our agent. We like the same things.
7. I was like a fish out of water. Everything was so different, and I couldn’t read any signs.
8. My first meeting was a real eye-opener. I hadn’t seen that style of negotiation before.
GIVING DIRECTIONS
DESCRIBING MY JOB
- I work as a…
- I work for…
- I am in charge of…
- I am responsable for…
- My job consists of…
- My current duties are…
- I work with…
- I’m in….department
DESCRIBING MY COMPANY
UNIT 2
UNIT 3
CONNECTORS
- Despite / in spite of: A pesar de = 1. Noun phrase (Despite of the weather) 2. Verb -ing (Despite
being rainy) 3. The fact that + sentence (Despite the fact that it was rainy).
- Althought
- Nevertheless = However = Sin embargo
- Whereas = Mientras que
- Even so = Aun así
- Thus = De este modo, por lo tanto
- Therefore = Por lo tanto
- Providing that = Siempre y cuando
EMAIL FORMAL/INFORMAL*
EMAIL ESTRUCTURE
- To: ….
- From: ….
- Cc = Copia donde todos ven a quién le ha llegado
- Bcc = Copia en la que no se ve al resto de gente que le ha llegado
- Subject: …
- Signature:
- Disclaimer*
UNIT 4
- Brochure = Folleto
- Memo = Circular
- Foreseeable = Predecible