You are on page 1of 4

Jadara University ‫جامعة جدارا‬

ref# FR/P1/P1/1/v1

COURSE DESCRIPTIONS

Faculty Arts & Languages


Department English language and Translation NQF level 7th
Tourism
Course Title Code 103393 Prerequisite 103381
Translation
Credit Hours 3 Theory Practical Practical
Course Leader email
Lecturers emails
Lecture time Classroom Attendance
Semester Production Updated
Type of Teaching  Face to Face  Blended  Online

Short Description
This course is designed to train the student to translate selected texts from Arabic into English and vice
versa on guidance, management, and accommodation of tourists, with special emphasis on the literature
that deals with the promotion of tourism, together with the historical and recreational sites and resort areas
in Jordan. Also, this course aims at introducing the students to technical, phrases, expressions and text in
Tourism. Both translation and analysis are stressed.

Course Objectives
By the end of this course students are supposed to: -
1. Know the use of English and Arabic terms and expressions used in the field of Tourism
and travel.
2. Know the requirements of the markets locally and internationally.
3. Develop their personalities through the close contact with the local community.
4. Know problem-solving when they are exposed to real life situations.
5. Enrich them with historical and religious terms and expressions through practical contexts.

Course Intended Learning Outcomes (CILOs)


A. Knowledge - Theoretical Understanding
a1. Discuss the types of tourism texts in English and Arabic (K3)
a2. Understand how to translate at the sentence level as well as textual level. (K1)
B. Knowledge - Practical Application
a3. Understand the main techniques of translating tourism texts from English into Arabic and vice
versa. (K5)
C. Skills - Generic Problem Solving and Analytical Skills
b1. Think critically and analytically. (S1)
D. Skills - Communication, ICT, and Numeracy
b2. Use of electronic journals and data bases. (S4)
b3. Use Internet sites to read more about tourism texts. (S4)
E. Competence: Autonomy, Responsibility, and Context
c1. Form positive relationships with others. (C1)
Teaching and Learning Methods
 Face to Face Lectures  Brain Storming  Synchronous remote  Asynchronous remote
 Using Video  Discussions  Research Project  Case Study
 Field visit Problem solving
Assessment Methods
 Formative Assessment  Quiz  Lab Exam  Homework
 Project Assessment  Oral Presentation  Midterm  Final Exam

Course Contents
Teaching & Assessment
Week Hours CILOs Topics
Learning Methods Methods
Amman Oral Exams
Lecture, discussion
1. 6 a1 + a3 and
and reports
assignments

Amman Oral Exams


Lecture, discussion
2. 6 a1 + a3 and
and reports
assignments

a1 + a3 As-Salt Lecture, discussion Oral Exams


3. 3 and reports and
assignments

a1 + a3 Madaba Lecture, discussion Oral Exams


4. 3 and reports and
assignments

a1 + a3 Um-Arrasas Lecture, discussion Oral Exams


5. 3 and reports and
assignments

a1 + a3 The Jordan Valley & The Dead Lecture, discussion Oral Exams
6. 3 Sea (1st Exam) and reports and
assignments

a1 + a3 Karak Lecture, discussion Oral Exams


7. 3 and reports and
assignments

a1 + a3 Petra Lecture, discussion Oral Exams


8. 6 and reports and
assignments

a1 + a3 Petra Lecture, discussion Oral Exams


9. 6 and reports and
assignments

10. 3 a1 + a3 Jerash Lecture, discussion Oral Exams


and reports and
assignments

a1 + a3 Ajlun Lecture, discussion Oral Exams


11. 3 and reports and
assignments

a1 + a3 Pella (2nd Exam) Lecture, discussion Oral Exams


12. 3 and reports and
assignments

a1 + a3 Um-Qays Lecture, discussion Oral Exams


13. 3 and reports and
assignments

a1 + a3 Desert Ummayad Castles Lecture, discussion Oral Exams


14. 3 and reports and
assignments

a1 + a3 Review + Final Exam Lecture, discussion Oral Exams


15. 6 and reports and
assignments

a1 + a3 Review + Final Exam Lecture, discussion Oral Exams


16. 6 and reports and
assignments

Infrastructure
Textbook Tourism Translation (collected papers)
References -
Required reading -
Electronic materials Internet websites
Other

Course Assessment Plan


CILOs
Assessment Method Grade

First (Midterm) 30
Second (if applicable)
Final Exam 40
Coursework 30
Assignments
Case study
Coursework

Discussion and interaction


Group work activities
Lab tests and assignments
Presentations
assessment methods Quizzes

Total

Plagiarism
Plagiarism is claiming that someone else's work is your own. The department has a strict policy regarding plagiarism
and, if plagiarism is indeed discovered, this policy will be applied. Note that punishments apply also to anyone
assisting another to commit plagiarism (for example by knowingly allowing someone to copy your code).
Plagiarism is different from group work in which a number of individuals share ideas on how to carry out the
coursework. You are strongly encouraged to work in small groups, and you will certainly not be penalized for doing
so. This means that you may work together on the program. What is important is that you have a full understanding of
all aspects of the completed program. In order to allow proper assessment that this is indeed the case, you must adhere
strictly to the course work requirements as outlined above and detailed in the coursework problem description. These
requirements are in place to encourage individual understanding, facilitate individual assessment, and deter plagiarism.

You might also like