You are on page 1of 130

OR KRSNJAV!

M
J E R O N I M S K A K N J I Z N I C A

Zbog oštećenja ova i stranica 238. su preuzete


iz reprint izdanja iz 1995.
Dodatak iz reprint izdanja je iza 240. stranice. B O Z J I S I R O T AN
ROMAN I Z 13. S T O L J E C A

NAPISAO

Di^ I S I D O R K R S N J A V I

SLIKAMA URESIO MIRKO RACKI

O D 1. D O 5. T I S U C E

1 9 2 6

KNJIGA DVJESTA DVADESET I PETA


M ladi svecenik Leo, jedan od prijatelja Franje,
sina Bernardonova, bio se vratio iz Viterba,
gdje je boravio duze vremena poradi obitelj-
skih prilika, te je odmah pohrlio u ducan Petra
Bernardona, da sazna sto potanje o svom prijatelju,
o kome su se pronosile razne glasine. Petra Bernar-
dona nije bilo u ducanu. I opet je on borayio na
trgovackom putovanju* Na veliko svoje cudo opazi
Leo gospodu Pikaidu, majku Franjinu, da mjesto
svoga mu^a vodi poslove u ducanu.
— Cudite se, da me ovdje susrecete ^ — zapita
ga opazivsi, kako se zacudio, te mu uzvrati prija-
zno pozdrav*
— Uistinu se cudim, da Franje nema i da on
teret brigS za trgovacki posao vama prepusta, —
odvrati mladi svecenik.
— Dodite, molim vas, ovamo u poslovnicu!
Bas mi je drago, da ste dosh. Sto cu s vama govoriti,
nije nikakva tajna, jer sav grad govori o Franji.
— D a , cuo sam i ja, te bih lelio potanje.*.
— Andelo, — zovne gospoda Pikarda mladega
svoga sina, na kojega se inace bas nije mogla osobito
osloniti, jer nije pokazivao ni volje ni sposobnosti
za oceva poduzeca, — Andelo, pripazi malo u du-
canu I
I ona ode s mladim svecenikom u poslovnicu,
gdje sjedne i ponudi sjedalo Franjinu prijatelju.
— Ali gdje je Franjo, kad nije u bolnici < Htio
Cekajuci, sto ce red, gledao je Leo plemenitu bih ga potra^iti. Ne usudujem se u bolnicu.
gospodu, kojoj se na licu odrazivala teska' tuga. A
kad je _podigla prema njemu lalosne oci svoje, Leo — Na brijegu Subaziju (Subasio), Tamo cete
je u njima mogao da procita svu ostru bol, koja joj ga naci. Preselio se sasvim u ))svoju« spilju.
je stezala srce, — U spilju — cudio se mladi svecenik.
— Pomislite, — rece iza odulje sutnje gospoda — Jest. Na taj nacin zeli da me umiri a i da iz-
Pikarda, — pomislite, dragi Leone, Franjo je sad po- bjegne svakome dodiru sa sugradanima. Vjerni sluga
sao sasma novim putem. Otkako je jednom poljubio nas Moriko nosi mu svaki dan hranu i cisto ntblje,
ruku nekoga gubavca svecenika, on je odlucio, da ce da se presvuce, ako bi htio da pode u grad. Svuceno
polaziti bolnicu gubavih i posvetiti se njezi bijednih rublje Moriko mora spaliti a sude oprati u potoku
tih bolesnika, kojili se sav svijet boji, koje sve iz~ nedaleko spilje i kod kuce ga jos u luzini dobro isku-
bjegava. hati. Sto ce i kako ce se sve to svrsiti, sam Bog znade !
— uzdahne duboko gospoda Pikarda oprastajuci
— Zato ga i nema u ducanu, — rece Leo.
se od mladoga svecenika, koji je bio ustao da pode.
— Naravno. Molete pomisliti, koliko sam stre-
pila, da. ne donese u kucu strasnu tu bolest, i koliko
jos uvijek drscem, da je ne rasiri gradom, a kolik me Slijedecega dana rano ujutro pode Leo na brdo
ocaj^ mori, kad pomislim, da bi mi se i sam mogao Subasio do blizu spilje, koju je Franjo-sebi odabrao
oku|j*i ! On, ponos moj, nada moja, gizdavi, sjajni za stanovanje. Cekao je, dok Franjo ne izade.
moj Franjo, on, koga sam leljela vidjeti slavnim Nije htio da mu smeta. Opazivsi ga gdje izlazi, zovne
vitezom, dostojnim unukom grofa Burlemona (Bour- ga imenpm, jer Franjo njega riije opazio. Koracao
lemont), plemenitoga oca moga, on sad obavlja slu- je pognute glave, ocito zaduben u misli. Tek na
l b u najnilega bolnicara ! ponovni poziv Franjo digne oci. U cudu pogleda
Suze su joj ugusile rijeci, gias joj se slomio. Je- Leona.
cala je tiho, Saialno iu je gledao mladi svecenik ne hti- — T i , Leone ^ Sto radis ovdje
juci je tjesiti obicnim rijecima. — Dosao sam, da tebe to isto zapitam.
— A kako je prionuo uz tu tesku slulbu ! — n a - — Nemam vremena da gubim. Idem k dragim
stavi tuzno gospoda Pikarda. — Vjerujte, da vise svojim gubavcima.
cini za te nesretnike nego l i vitezovi krizonose, koji — Znam, znam, — upadne mu u rijec Leo. —
su sebi istu zadacu odabrali. On ih pere^ cisti, pace No ja se ^elim razgovarati s tobom.
ih miluje tako, da se ti jadnici u svojoj golemoj ne- — Onda podi sa mnom komad puta. 2uri mi
sredi na casove osjecaju sretni. se. Oni me trebaju. Cekaju me. Svaki mi je cas
— Ali kako*.. — htio je svecenik nesto da pita. dragocjen. Gorim od zelje, da im pomognem, da irn
vidam strasne rane, da ih tjesim. Oh, kako su zahyalni
— Znam, sto hocete da pitate, — prekine ga ti nesretnici za svaku malu uslugu, za svaki i naj-
gospoda Pikarda. — Kako sam za sve to saznala =' manji znak ljubavi I A ja ih ljubim, ljubim, oh,,kohko
Pripovijedaju to oni nesretnici, kad gdje koga izdaleka ih ljubim I •
sretnu. Tako je i do mene doslo. Koliko me god mori
Bili su posH. Franjo je te rijeci izgovarao pun
strah i briga, moram da mu se divim. Tolika samo-
zanosa i | a r a hiteci put bolnice. Leo je koracao uz
zataja, tolika uzvisena po^rtvovnost !
njega motreci ga postrance i pustajuci ga da govori. pratio komad puta, vidio je, da mu se mladi gospodar
A Franjo je pricao o svojim dozivljajima u bolnxci, uputio prema crkvici Sv* Damjana. T o je kazao i
o prizorima s gubavcima, o velikom zadovoljstvn, gospodi Pikardi, kad se s netaknutim jelom vratio
sto mu donosi to djelo milosrda. Leo ga je slusao ku<5r.
s udivljenjem. Medutim se Franjo, tjeran nekom ceznjom i
— Dragi Franjo, — rece, — ti si dusa od co- neznanom nekom silom, priblilavao crkvici, koja
vjeka ! D a j , da te ogrlim I mu je jos iz djetinjstva bila draga. Htio je zamoliti '
•— Ne, ne I — prestrasen vikne Franjo. -— T i popa Ciru, da ga ispovjedi i pricesti, ali Cire nije bilo
bi mogao ogubaviti, da me se taknes 1 kod kuce. Crkvica je bila otvorena. U njoj nije bilo
— Sto, zar zbilja i T a ti nisi gubav. nista, sto bi koga moglo navesti na kradu. Jedina
— D a , da, rekli su mi, da mogu ipak gubu pre- skupocjenost, ali bez prometne vrijednosti, bijase
nijeti, pa zato l i v i m u spilji i ne zalazim nikuda. staro u bizantinskom slogu slikano raspelo. Franjo
— N i u crkvu i je taj kriz vec od svoga djetinjstva postivao i rado
Franjo se zacne i ponikne glavom. na nj mislio, kad se Bogu molio. Ovaj put, gdje ga je '
— N i u crkvu, — izusti tiho. Onda se stane i s - zelja dovukla u crkvicu, da se tu pricesti i sjedini
pricavati, da se vrseci djelo milosrda i moleci se usrdno s Isusom, s osobitom je poboinoscu kleknuo pred
nada dobiti oprostenje, sto ne ide u crkvu. to raspelo, a oci upro u blago, lijepo lice Propetoga.
— Mozda, molda, — odvrati Leo, — ali zar Izgledaio je, kao da tijelo Isusovo nije raspeto, nego
ne osjecas potrebu da se pricestis, da ti se dusa stopi da stoji naslonjeno na drvo kri£a. Rasirene ruke
s tijelom i krvlju Isusovom i kao da £ele prigrliti citav svijet. Pred tu se sliku ba-
cio Franjo na tie, pa je strastveno iz dna duse molio
Franjo se zaiari u licu i duboko se zamisli.
Boga, da mu ocituje : sto da cini, kojim da putem.
Istina, i s t i n a . . . pravo velis, — progunda pode. On digne lice sa zemlje, uspravi se na koljena
vise za sebe, glava mu se spusti dublje, a koraci mu pa iznova upre oci u hce Isusovo. Cinilo mu se, da
postadose sporiji.
Isus bas njega gleda. Sjetio se taj cas, kako je progo-
Podalje od sklonista gubavih rastade se Franjo od vorila slika Bogorodicina svetom Aleksiju, pa sav
Leona. Prijateljeve rijeci nisu ga ostavljale ni kod , zanesen nadom, da ce Isus, koji ga kao l i v gleda,
gubavih. N i kad se povratio u spilju, nije im se mogao i njemu odgovoriti, ako ga zapita, klikne :
oteti. Sve su ga vise i vise obuhvacale, dok nisu napo-
kon sasvim njime ovladale. Drugi dan on propusti — Isuse, Spasitelju svijeta i moj Spasitelju, utje-
poci k svojim gubavcima baveci se jednom samo cem se svetom Tvome srcu, punom ljubavi, smiluj mi
mislju : o mogucnosti sjedinjenja s Kristom u p r i - se, smiluj mi se ! Evo svega sebe hocu da posvetimTebi.
cesti. Veci je dio vremena proboravio u svojoj spilji Nemam nista vise, sto me s ovim svijetom ve|e, samo
ili Vi. prirodi u blizini spilje. Hrane, sto mu je Moriko si T i moja ljubav i moje ufanje I Ocituj mi, Isuse dragi,
taj dan donio, nije se ni dotaknuo, tek se presvukao moj Spasitelju, T i sva ljubavi moja, ocituj mi, kako
u cisto rublje i odijelo bacivsi svuceno u vatru, koju da T i s l u z i m !
je Moriko nalozio bio pred spiljom. A jos prije nego U taj cas ucini se Franji, kao da se glasovi nje-
ce se presvuci, skocio je u rijeku i okupao se. govih rijeci stapaju u harmonicni pozvuk kao onda
Na Morikovo pitanje, hoce l i se sad molda povratiti u pizanskoj krstionici, a u toj harmoniji razabrao
kuci, nije odgovorio. Vjerni sluga, koji ga je izdaleka je glasove, koji su dolazili sa kriza :
— F r a n j o ! Z a r ne v i d i s , d a se k u d a Osam dana izakako se Franjo udomio kod Cire,
m o j a r u s i ^ I d i , p a je o b n o v i ! javio je svojoj majci, da sad nema vise pogibelji, da
U svom zanosu Franjo stade klicati samo jedan ce prenijeti gubu, pa da ce doci u ducan i mjesto
jedini glas. Onako, kao kad covjek u snu vice, a nije majke preuzeti posao. Gospodi je Pikardi to bilo vrlo
rijec ono, sto vice, nego samo jedan glas. T a j je glas
u snu obicno izralaj straha, ali u Franje bio je izrazaj
ushita.
Kad je dosao k sebi, opazio je, da mu je prijatelj
Ciro dosao u crkviai. Pozdravi ga te mu ispripo-
vjedi svoje videnje. Ciro se ganuto prekrizi i klekne
pred propelo uz Franju, da se Bogu zahvali na tom
cudu.
2*
X ^ i r o je Franju s nekim osobitim stovanjem ispo-
I vjedio i pricestio, jer se Isus udostojao govoriti
Franji i nazvati ga imenom. Ciro je i ponu-
dio Franji, da ostane kod njega na konaku, da se
mogu opsirno o tomu sporazumjeti, kako ce Franjo
Bolju zapovijed provesti.
— Ja cu crkvicu na provansalski nacin presvo-
diti sa siljatim svodom, — razlagao je Franjo Ciri.
— A koga ces uzeti za palira — upita Ciro.
— Zidara Agostina, kojega dobro poznam i ko-
jemu sam vec jedamput pokazao crteze, sto sam ih
dobio od jednoga graditelja u Provansi, koji je tamo
na taj nacin obnavljao jednu crkvu.
— A l i to stoji puno novaca, — dometne Ciro
slusajuci Franju, gdje se sve vise zagrijava za svoju
zamisao, kako da obnovi crkvicu.
— Najprije cu ispitati, kakvo je stanje zgrade,
i prouciti nacrt gradnje, a onda cu napraviti proracun,
— odvrati mirno Franjo.
I odmah se lati posla te stane mjeriti, racunati, ,,Franjo < Zar ne vidls, da se kuca moja rusi?"
bilje^iti. K a d je izracunao, sto ce otprilike trebati,
odluci prihvatiti ponudu Cirinu, te ga zamoli, da ga ugodno, jer je sad mogla biti bez brige, da joj sin ne
primi za gosta, pa 6e nekoliko dana biti kod njega, ce oboljeti, a i nije joj nikad bilo bas drago, kad je
i to vrijeme ne ce zalaziti u bolnicu gubavih, da opet morala svoga muza zastupati u poslovima.
moze poci k majci te na posao u ocev ducan. I tako se Franjo vratio ocinskoj kuci. Dosavsi
u dudan pozdravi majku i rece sav sretan :
— 10 —

— Bog mi je, majko, udijelio veliku milost. No Franjo odjase u Folinjo (Fohgno) k nekomu
0 tom sad ne cu govoriti, jer sam dosao, da preuzmem Bernardonovu poslovnom prijatelju, za kojega je znao,
trgovinu. da je takvu robu rado kupovao. T a j trgovac bas nije
Gospoda Pikarda je znala za Franjine vizije i ovaj cas trebao tako skupocjene otke, pa je okhjevao,
poletne osnove pa ga nije ispitivala niti se s njime a donekle je tim okhjevanjem htio postici i povoljniju
razgovarala o gubavcima. Drago joj je bilo, da joj se cijenu. I uspio je, da mu je zaista Franjo dao robu
sin povratio. Nije ga pace pitala ni to, hoce li opet dobrano jeftinije, nego sto je bio nakanio. No kad je
u ocinskoj kuci stanovati ili ne ce. Franjo dobivenu svotu prispodobio s proraomom za
Franjo je odmah preuzeo posao, pregledao racune gradnju crkvice, uvidio je, da jos ne ce novca dostajati.
1 blagajnu pa je majci potvrdio, da je sve u redu pri- Zato je trgovcu ponudio i svoga konja na prodaju.
mio. Otac mu je bio vrlo tocan covjek. Trgovac je pristao i na to, te je konja zajedno
Kraj svojeg trgovackog posla dogovarao se sa sedlom i ormom dobro platio, ali se veoma cudio,
Franjo sa zidarom Agostinom o pregradnji crkve S v . kakvo l i je zlo snaslo Petra Bernardona, da po svom
Damjana i slozio s njime prilicno tocan proracun. sinu prodaje robu uz manju cijenu, nego li je roba
Prije svega je iz ducanske blagajne kupio ulja vrijedila, pa jos k tomu i konja, Stvar mu se cinila
pa je poslao prijatelju Ciri za svjetiljku pred onim sumnjivom, osobito kad je Franjo pjeske posao kuci.
svetim propelom. Onda je prebrojio sav novae, pa pri- — Je l i Petar Bernardone kod kuce — upita
spodobio sa proracunom za gradnju crkve i dosao trgovac Franju pred njegovim odlaskom.
do spoznaje, da nema onoliko gotova novca, kohko — Nije.
je za gradnju potrebno. Zakljucio je zato, da ce pro-
dati iz ducana toliko najskupocjenije robe, kohko je — Pa kako to, da toliku robu prodajes V
potrebno, da se pokriju troskovi gradnje. — Trebam novaca.
Nije sumnjao, da ce mu otac sve to odobriti, — Cujes, Franjo, meni se cini, da je tu po srijedi
jer je znao, kako je Bernardone svakom zgodom dari- nekakva ljubavna zgoda.
vao crkve asiske. A mislio je Franjo i na to, kolike mu — Jest, jest, istina je. Velika i tajinstvena l j u -
je otac davao svote za viteske opreme, za sjajne ve^ bav. Doskora ces cuti o tomu.
selice pa napokon jos i za put u R i m , kad je onamo
putovao, da ondje prosjaci na stubama crkve S v . Petra. Trgovac se grohotom nasmija te rece :
Franjo je dakle uzeo toliko skrleta, svile i brokata, — Bole dragi I Kako su mladi ljudi dandanas
nestasni !
koliko je izracunao, da bi utrskom za tu skupocjenu
robu mogao pokriti troskove gradnje, kod koje je on A u sebi je mislio : wKolika je to ljubav bila za
sam htio da bude graditeljem. Majci nije o tome n i - Dentilijevu kcer Beatu, pa eto vec vodi novu ljubav !
sta govorio, nego je dao svu izabranu otku slo^iti u D a mi je znati s kim i Moram uostalom cijelu stvar
svezanj te odredi, da mu osedlaju konja, kojega je javiti Bernardonu, ne zelim se s njime posvaditi.w
obicavao jahati. Sluga Moriko dovede osedlana Franjo se vrlo zadovoljan i veseo vrati u Asiz,
konja pred dudan pa s pomocnicima pomogne nato- pa pode ravno k svomu prijatelju Ciri. Ispripovjedi
variti na konja sve£anj s robom. Svi su mislili, da se mu sve, sto je u Folinju obavio, te mu htjede odmah
radi o posebnoj kakvoj narudzbi, koju valja tajno da preda dobiveni novae. Ciro ozbiljno pogleda Franju,
drzati. ali ne pruzi ruke za ponudenom kesom.
— 13 —
— A zna l i tvoj otac, da si prodao njegovu robu .
mu se otac ne vrati, a ona ce mu sav dogadaj prikazati
i konja — upita s nepovjerenjem. u sto blalemu svjetlu, pa kad se razljuti, onaxe sama
— Kako bi mogao znati, kad ga nema u Asizu i mjesto Franje izdr^ati prvu provalu njegove srdzbe.
— odgovori Franjo. Franjo je doista poslusao majku, vratio se k Ciri '*'^'"„
— Pa kako ti smijes iz oceva ducana za toliku i ostao kod njega cijelo vrijeme, dok je majka njegova
svotu robe prodavati, da tu svotu bez njegova zna- ocekivala povratak Petra Bernardona. i.*
nja poklonis crkvi i Ciro je citavu tu stvar smatrao dosta valnom, "
— T a ja sam njegov zamjenik, pa smijem pro- pa je odlucio da o njoj izvijesti biskupa Guida. B i s -
davati sve, sto hocu, za vrijeme njegove otsutnosti. kup je odobrio postupak svecenikov i zahtijevao, da
— Prodavati smijes, ali dobivenim novcem ne mu posalje Franju. K a d je Franjo dosao k biskupu,
smijes raspolagati, pogotovu ne u svrhu, za koju razjasni biskup zapanjenom Franji, da ni najsvetijoj '
znas, da on taj novae valjda ne bi dao. stvari nitko ne smije nedopustenim sredstvima sluziti.
— Kako ne bi dao T a moj otac je cesto davao — T a ja sam uvijek, kad sam god htio da se sa J;-
crkvama ! — kao u cudu ce Franjo. svojim drugovima provesehm, smio uzimati novaca- '
— Jest, jest, ah ja taj novae ipak ne mogu pri- iz oceve blagajne, pa sam mislio, da isto tako smi- . s: :. >^
miti, — odlucno ce Ciro. — Odnesi ga kuci te ga po- jem uzimati novaca i za svetu stvar, — branio se
lozi u trgovinsku blagajnu. Otac ce ti se ionako stra- Franjo.
sno srditi, sto si njegova najljepsega konja prodao. — D a , da, — odgovori biskup, — ali izmedu
— A l i konj je bio moj I — klikne Franjo. tebe, sinko, i tvoga oca ne postoji nikakav ugovor, *
— Pa ako je konj i bio tvoj, ali roba nije bila prema kojemu bi ti smio raspolagati s onim, sto si
tvoja. Ne primam taj dar. pomogao zaslu^iti, a svota, koju si ovaj put uzeo,
— T a ja to ne cu da darujem tebi, nego Isusu bila je znatno veca od onih, sto i h je tebi otac druk-
Kristu, na ciju izricitu zapovijed imam da obnovim cije obicno davao. Uostalom ono ti je otac uvijek I
rusevnu crkvu. ' sam dozvoljavao, a za ovo nije ni znao. j
— T o Isus Krist nije tako mislio,:— rece Ciro. — — A l i ja moram crkvicu obnoviti, — rece- F r a - '' v
Ja u njegovo ime odbijam taj dar. Nosi novce kuci I njo sav zalostan. — Meni je to zapovjedio sam Isus
— Dobro ! Ako ne primas, bacit cu kesu kroz Krist. Otkuda cu dakle uzeti novae, koji mi je za to ^;
prozor, — rece Franjo te zbilja baci kesu sa zlatnim potreban i
novcem prema prozoru. A l i je prozor bio zatvoren, — Moras u to ime sakupljati milodare, — od-
pa je kesa ostala na potprozornici. vrati biskup.
Sav uzrujan ode Franjo ku<5i i ispripovjedi ma- — Smijem l i to — pogleda Franjo biskupa.
teri sve, sto se dogodilo. Gospoda se Pikarda jako — Ja ti dopustam, — ocinski ga pogleda biskup
uplasi. Ona je znala, da ce njen muz Franjin cin i oprosti se od njega.
vrlo strogo suditi, jer se tu radilo o njegovu trgovackom
Franjo ode, a bicem njegovim zujala su pre- i
ugledu u Folinju. Osim toga bio je vec dosta razdra- razhcna cuvstva, koja su mu sapinjala dusu i smu- "\
zen Franjinim neobicnim ponasanjem, a k svemu civala misli. Prosjacit ce dakle. No ne onako, kao ono
tomu jos i bolestan na jetrima. Zato je gospoda P i - u Rimu. Ono je bilo kao od sale. A sad ce to biti zbilja.
karda svjetovala Franji, nek ostane kod Cire, dok Prava pravcata zbilja. |
— 14 — — 15 —

po obicaju s njime proslave njegov sretan povratak.


I njima Bernardone usput ukratko rece, o cemu se

N ekoliko dana iza tih dogadaja vratio se Petar


Bernardone s putovanja kuci. Prvo mu je bilo,
da pita za Franju, pa je bio smiren, kad je cuo,
da je kod prijatelja Cire. K a d se Bernardone od puto-
radi.
K a d je pop Ciro ugledao Bernardona, gdje s ne-
koHko prijatelja dolazi masuci srdito svojim stapom,
sakrije brzo Franju u jednu uloznicu, gdje je visjelo
vanja malo odmorio, htio je poci u ducan. Pikarda je
uvidjela, da prije toga mora m u | u reci, sto je Franjo kojekakvo crkveno ruho i koja je bila zatvorena dr-
ucinio. I pocela je s tankoga kraj a, pa mu je govorila venim vratima. Franjo se doduse branio, ali mu Ciro
samo o tomu, da je Franjo prodao skupocjene otke. rece, da je grijeh covjeka rasrditi, a da je jos veci
u Folinju. T o je Bernardone primio sa sadovoljstvom grijeh do krajnosti ga razdra^iti.
na znanje, ali kad mu je spomenula, da je prodao i — J a cu — rece — govoriti s tvojim ocem,
konja, skocio je i lupio sakom po stolu. a tek poslije, kad ga umirim, mod ces 1 ti s njim go-
voriti.
— Sto to znaci i — povice. — K a k v a se tu ko-
Franjo se na koncu pokori i sakrije.
medija odigrala i
Ugledavsi Bernardone Ciru, zapita ga odmah
— Nemoj se, molim te, srditi, — mirila ga go- ostro :
spoda Pikarda. — Trgovac je izjavio, da ce konja — Gdje je Franjo i
vratiti uz istu cijenu, koju je za nj Franji platio,
— Ne pitajte, mohm, za svojega sina I — odgo-
— K a k a v je to nesmisao, sto mi tu govoris't vori mirno svecenik. — V i ste mu sami dopustili,
T i hoces da mi nesto tesko kazes. Ne muci me, govori, da sebe iskusa i da trazi pravi put k spasenju. Vas
sto je — zestio se Bernardone dalje, sin jos nije naastu. Bog mu je pokazao put, ali je pi-
Gospoda mu Pikarda sad ispripovjedi sve, kako tanje, da l i ga je Franjo dobro razumio. Dajte mu
se dogodilo, ubla^ujuci Franjin postupak, koHkogod vremena, da razmislja I
je mogla. — Put, kojim je moj sin posao, nije Bo^ji put,
K a d je Bernardone sve saznao, strasno se razljutio. .— zavikne Bernardone drscud od srdzbe. — On je
Najvise ga je peklo, da ga je Franjo osramotio u meni pronevjerio robe i novaca.
Folinju, te da mu je povrijedio trgovacki ugled. Zato — Gospodine Petre, ne govorite tako 1 — mirio
odluci odmah otici do Cire k S v . Damjanu. Nije htio ga je svecenik. Sav novae, sto je dobio za vasu
ni da cuje svoju gospodu, koja ga je molila, neka se otku...
prije umiri. — I za moga najboljega konja, — prekine ga
No na vratima svoje kuce sukobio se s kumom Bernardone. —
.Vedilupom, koji je dosao, da ga pozdravi. Bernar- — D a , i za vasega najboljega konja, — nastavi
done mu odmah isprica, sto je axo od svoje zene, pop Ciro, — lezi eno ondj^ na prozoru gore, kamo ga
te ga pozove, da s njim ide po Franju. K u m ga drage je Franjo bacio, kad novae nisam htio primiti, premda
volje otprati onamo. Na putu im se pridruli jos od- mi ga je Franjo nudio za izgradnju ove sircmasne
vjetnik Stefano di Fonkaldo i lijecnik Landolfo Ameri, crkvice. .
stari prijatelji, koji su se takoder uputili bili Bemar-
I Ciro uze kratke^ Ijestve, prisloni i h pod prozor,
donovoj kuci, da se upitaju, kako je putovao, i da
pa se popne toliko, da je mogao skinuti kesu s novcima. •
— i6 —
Od Cire, koji je posao gospodi Pikardi, da pita
— Molim, izvolite kesu otvoriti i novae prebrojiti, za zdravlje Bernardonovo, saznala je ona, gdje je
— rece prulajuci kesu Franjinu ocu. — Nitko ga se Franjo, pa je onda poslala vjernoga slugu Morika,
nije taknuo. da pred spilju postavi toplo cebe i pokrivenu zdjelu
— Ne trebam brojiti novce, — rece Bernardone s jelom. K a d je Moriko drugi dan opet donio jela,
spokojnije. — Znam, da je moj sin robu prejeftino nasao je cebe, gdje je i bilo, a od jela jedva malo po-
prodao, a znam i to, da ste v i , nas casni Ciro, posten troseno.
covjek. _
— Franjo ce vam sve razjasniti, — opet ce Ciro. Odsad je Moriko svaki dan nosio onamo jelo,
ali ga je cesto nasao netaknuto. Tako je Franjo mje-
— Ne treba. On je bangaloz. Neka mi ne dolazi sec dana ostao u razmatranju, velikom postu i mo-
na oci ! — ljutito odreze Bernardone. li tvi.
— T a , covjece, — kum ce mu Vedilupo, — n i -
smo li posii po Franju ^,
Ne, ne, ne cu da ga vidim. On je moje povje- 4-
renje proigrao, •— odlucno ce Franjin otac te mje
popustio, kolikogod su ga nagovarali prijatelji, nego
se sve vise zestio, dok mu napokon nije tako pozlilo,
da ga je Ameri uz pomoc prijatelja morao odvesti
u Cirinu sobu, gdje su ga sasvim iznemogla polozili
K ad se Petar Bernardone donekle oporavio od
bolesti, polazio je opet u svoj ducan, jer se
nije ni u koga mogao sasvim pouzdati, Postao
je nepovjerljiv, otkako je ono dozivio sa svojim
sinom Franjom. Mladeg je sina Andela putio vec
na Cirin lezaj, raskopcali mu odijelo te ga skropili sada u poslove, uzimao ga sa sobom u ducan i u
vodom i prali octom, sto se nasao u malenu Cirinu radione, no nije se mogao u njega nikako da osloni.
kucanstvu. Lijecnik je ponudio bolesniku da pije,
ali Bernardone nije mogao. Nije vise rogoborio niti Jednoga dana — bas je brojio novae, sto ga je
bio Franjo za prodanu robu i konja dobio u Folinju i
se ljutio. Suteci zurio je preda se : osjecao je, da je
sto ga je Ciro povratio, — zacula se sa ulice urnebesna
izgubio sina. krika i vika. Bernardone se nije obazirao na tu ga-
Iza nekoliko sati oporavio se toliko, da je mogao lamu^ — bivalo je toga cesto po asiskim ulicama, —
kuci opiruci se o prijatelje. No kod kuce mu je opet vec je ozlojeden i mrzovoljasto nastavio daije svoj
pozlilo tako, da je morao led u krevet. Pojavila se posao. _No kada vika nije prestajala, digne napokon
lucna groznica. glavu i prisluhne : pridnilo m.u se, da cuje sred one
Gospoda se Pikarda jako zabrinula, jer se njenu silne buke svoje ime. Razlidti glasovi kricali su :
muzu u vrudci pomutila svijest, te je stenjuci !)Luda! L u d a ! Gle lude !« A uz Xo — ne, nije krivo
i bulazned vise puta spominjao Franjino ime. cuo — jasno se razabiralo, gdje vicu : ))Bernardone<(,
* »Petre !«
Iza toga se dogadaja Franjo povukao u svoju — Sta li to znad ^ — pomisli i skod na vrata
spilju ne brintid se ni za jelo, ni za pice, ni za spa- svoga ducana.
vanje. Bacio se na koljena, rasirio ruke pa se dugo Imao je sta vidjeti i cuti. Rulja je vikala, klicala,
i dugo molio Bogu. Teretila mu je dusu misao, da je derala se :
sagrfjesio protiv cetvrte zapovijedi Bozje. Mudle ga — Bernardone, Bernardone, Franjo ti je polu-
sumnje, da l i je na pravu putu. Samo nada i pouz- dio I Luda, luda ! Gle lude !
danje u Boga stisavalo je razboljenu mastu njegovu. Kr^njavi : Bozji sirotan.
2
— 19 —
Zapanjen, blijed, ne shvacajuci, o cemu se radi,
btajao je otmjeni veletrlac asiski pred svojim duca- — Jest, ulasno, — rece Bernardone, — nas je
nom nastojeci da se snade, I shvatio je doskora, sto Franjo ocito poludio.
je. Opazio je sred rulje Franju, gdje dolazi. Gologlav, Sirota je Franjina majka sva uprepastena zakh-
kustrav, sav zamazan u licu i po odijelu blatom, kojim njala svoga muza, da je pusti k F r a n j i : ona ce s njim
su se ulicnjaci nabacivali na nj, prolazio je ulicom govoriti, ona ce sve izravnati, ona ce sina privesti
ocito duboko zamisljen, ne mareci ni za koga, ni za k razboru.
sto, a oko njega se sletJQla fukara nabacujuci se na nj, — A ti idi, — rece onda, — vitezu Dentiliju u
smijuci se, skacuci i urlajuci: Belvedere, pa mu ispricaj sve. On nas voli, osobito
Franju, pa treba da axjemo njegovo mnijenje.
— Ludi Franjo ! Ludi Franjo !
Bernardone je uvidio, da bi to bilo dobro, te je
Bernardone ]e samo cas gledao taj prizor, a onda smjesta otputovao u Belvedere, a svojoj je ieni osta-
preletinaglo preko uske terase i preko skalina na ulicu vio brigu za Franju.
i stane udarati pjesnicom nalijevo i nadesno, koga Dosavsi k vitezu Dentiliju ispricao je njemu
je god zahvatio, pa tako skoci i do Franje, udari ga i njegovoj gospodi, sta se to sve s Franjom dogodilo,
sakom po glavi, scapi ga za zatiljak te ga odvuce u otkako im je umrla kci Beata. Oboje su se vrlo raza-
svoju kuctt. Franjo se nije branio, bas kao da je bio lostili, ali ipak nisu mogli vjerovati, da je Franjo po-
svijest izgubio. Ali on je ipak sve osjecao te je samo .ludio.
mrmljao : — Dragi Petre, —- rece gospoda Andela, zena
— Hvala tebi, silni Boze, da trpim ono isto, vitezova, — ne prosudujte Franju na takav nacin.
sto je Isus trpio, kad su mu se rugali te ga zlostavljali I Uzasna sudbina moje kceri, koja je vasega sina I j u -
Bernardone nije mogao od jada nijedne rijeci bila, odvratila ga je od svega svjetovnoga. On se
da izusti. Samo je gurnuo Franju u tamnu komoru nada, da ce Beatu opet naci u raju. Svijet je premalen
pod skaiinama, sto su vodile u gornji sprat. Onda za njegovu i Beatinu ljubav, njihov zajednicla plamen
brzo otrci u odaje za stanovanje na protivnoj strani uzdizao se dosamoga neba. Otkad je Bog Beatinu dusu
kuce prema vrtu tako, da se odonuda nije moglo v i - uzeo k sebi u raj, Franjina se ljubav i dalje uzdi^e
djeti, sto se na ulici pred ducanom zbiva. Bogu, ali se razhjeva i na sve, sto je Bog stvorio. U s -
T u je nasao gospodu Pikardu pa joj uzrujan hit takve ljubavi ne mole shvatiti svijet, ah v i , dragi
ispripovijedi, sto se zbilo. Mogao je tek isprekidano Petre, ne smijete suaiti, kao sto sudi svijet. V i ste od
da govori. Srdzba ga je na mahove tako svladala, da djetinstva Franjina pa dosada -vidjeli, da je Franjo
mu je ponestalo daha. Napokon je zaplakao kao dijete. izvanredno nadaren, cestit i dobar. :,>
Potistena slusala ga je gospoda Pikarda^, I ona Bernardone mahne glavom.
je bila lalosna, ah je nastojala da umiri muza. — A moje skupocjene otke, a moj prekrasni
— Ne cu toga nasega nesretnoga sina vise da konj 5* — rece poluglasno.
pustim iz kuce. Neka ostane u onoj tamnoj komori — Ne zamjerajte mu toliko, sto je ucinio. Vas
pod skaiinama. Neka zeda i gladuje, dok ne dode nije bilo kod kuce, a on je htio brzo do novaca doci
k sebi. u plemenitu svrhu. Napokon on je vas suvlasnik,
— U^asno ! Ulasno ! — ponavljala je gospoda zar ne '•
Pikarda pa i ona tiho zaplace. Bernardone mahne neodredeno rukom, a vitez
Dentili nadoveze na rijeci svoje zene :
— 20
— 21 —
— Pomislite, dragi prijatelju, da je Franjo prema
svojim darovima, prema nacinu, kako ste ga odgojili, je zena, da je dugo i ozbiljno govorila s Franjom,
te prema vasemu imetku sanjao o vanrednoj buduc- pa se uvjerila, da Franjo nije m najmanje lud, pace
nosti. Sjecate l i se, koliko je prepatio u sulanjstvu u da je posve zdrave pameti i plemenita osjecanja. I
Perudi (Perugia)^ Na temelju zasluga. sto ih se nadao zato ga je pustila na slobodu, a dala mu je na volju,
steci u vojsci Valtera Brienskoga, on je bio siguran, hoce li ostati kod kuce ili ce se odseliti. Molila ga je,
da ce postati vitezom i grofom asiskim. Pomislite da ne ide livjeti u spilju, jer mu je to zdravlju vec
samo, kako bi sjajno i dostojanstveno vas Franjo mnogo nahudilo, nego neka ostane kod Cire.
obnasao tu cast i koliko bi svojoj domovini koristio ! Bernardone je mnogo dr|ao do mudrosti svoje
zene, a sto je cuo u Belvederu, dojmilo ga se duboko,
Bernardone je sutke slusao Dentihjeve rijeci*
pa nije prigovorio, sto je gospoda Pikarda pustila
Gledao je cas u viteza, cas u gospodu Andelu, cas
Franju.
se opet zagledao u tie. Sva moguca cuvstva borila se
u njegovoj dusi. Misice su mu se u licu trzale i odavale
buru, -sto je harala njegovom nutrinom. Na licu mu 5*
se mogao vidjeti i ponos i srdlba i ogorcenje i bijes
i stid i bespomocna slabost. utradan ujutro nakon povratka iz Belvedera rece
I Bernardone sasvim ozbiljno i mirno gospodi P i -
— D a , — prekine Dentilija Bernardone, — v i -
kardi :
tezom, grofom asiskim, a hoce da postane prosjak I
I jos prije toga hoce da i mene ucini prosjakom... — Dobro sam razmislio, sto cu raditi. Uvidam,
da ne smijem Franji kratiti slobode, da radi,
— Dragi Petre, — opet ce vitez Dentili, •— k a - sto ga je volja, ali ja zahtijevam isto pravo i za sebe.
kva su dandanas vremena, kakvi duSevni smjerovi, Cinit cu ono, sto mi duznost nalaze.
sto svijetom vladaju ! Siromastvo se mnogima cini
najsigurniji put k spasu. Kolike su nastale sekte, Gospoda mu Pikarda nije nista' odgovorila. Znala
koje se pozivaju na evandeosko siromastvo, a zapravo je, da Bernardone, kad tako govori, provede ono,
potkapaju temelje Crkve ! Nije l i vas sin mozda pozvan, sto kaze,
da Crkvu podupre dobro shvacenim idealom siromas- Istoga jutra ode Bernardone da potrali konzule
tva i Arnalda di Kastelo (Castello) i Mateja Sifata (Matteo
Bernardone se pomalo smiri. Bura se u njemu Siffatto), koji su u svojim rukama imah sudbenu vlast.
stisa, misli se sredise. Srdlba se njegova pretvorila Ugledavsi ga oni pomishli su odmah, da ce podnijeti
u lalost. Iznova je u njemu prevladalo jedno cuvstvo, tuzbu protiv svoga sina, pa su ga to odmah onako
jedna spoznaja ga zaokupila : da nema vise sina, iako izdaleka i pitah, ah on im rece :
mu ga vitez Dentili nastoji prikazati jos u kako sjaj- — Ne cu da tuzim svoga sina, Sto je on ucinio
nom svijetlu ! On vise nema sina, ne ce da ga ima, prodavsi moju robu i moga konja, to sam mu opro-
jer je prevehka sram.ota, koju mu nanosi, njemu, stio, a trgovac iz Folinja, moj dobar poslovni prija-
ponosnomu, uglednomu, bogatomu Bernardonu. N i - telj, sve je sa mnom uredio tako, da se nemam tuziti
kakvoj ideji za volju on se ne bi htio odreci svojega ni ja ni on. No moram urediti svoje imuctvene od-
bogatstva. Rade ce izgubiti sina. nose s obzirom na Franju. Moram zahtijevati, da se
Svakako je bio mirniji, kad je otisao iz Belvedera, on odrekne svakoga prava na moj imetak. Hocu da
nego l i kad je dosao. A kad se vratio u Asiz, rekla m u sudbeno postavim sina Andela svojim zamjenikom' i
univerzalnom bastinikom.
— 22

Suci su odmah stah kazivati pisaru u pero odhiKu, Izakako su konzuli taj spis potpisali, odnese ga
da se izjava Petra Bernardona s odobrenjem uzima pisar do popa Cire i zamoU ga, da spis preda Franji,
na znanje, Onda su se s njim rukovah i izraziH mu
svoju sucut. Procitavsi Franjo dopis poskoci od veselja i otrci
pred ono staro propelo, s kojega mu je Isus progovorio
Uto se oglasi pisar sa svojega mjesta :
bio : T u se baci na koljena te iz dna duse zahvali
— Mohm, kamo imam da posaljem odluku Bogu i pololi u dusi svojoj zavjet potpunoga siromas-
suda za Franju Bornardona < tva. Zatim ode k Ciri pa ga zamoH, da mu dade ka-
Bernardone se lecne, ah se svlada i rece : kvu staru kabanicu, a svoje trosno i od boravka u
— Franjo ce po svoj prihci stanovati kod svece- spilji zamazano i poderano odijelo dade njemu, neka
nika Cire kraj crkve Sv. Damjana, •— A okrenut kon- ga pokloni kakvomu siromaku, Ciro je Franji poklonio
Zulima nastavi : — Moja je zena Franji potpuno seljacku kabanicu s kukuljicom., kako ju je oblacio,
pustila na volju, gdje i kako ce da zivi, Imala je pravo. kad je isao sa seljacima obradivati svoje malo polje.
Meni je drago, da nije ostao u kuci. K a d je Franjo tu kabanicu navukao na se, zamoli
Kad su iza Bernardonova odlaska konzuli opet od Cire jos i komad staroga uleta pa se opase
ostali sami, upustili su se u opsiran razgovor o tim obi- njime.
teljskim dogadajima u otmjenoj ku6 njihova prijatelja,
bogatoga Bernardona. U razgovor se umijesao i pisar. — Ciro dragi Ciro, sad sam eto pravi pravcati
sirotan I Sad idem prosjaciti. Moht cu dobre ljude,
— Cuo sam, — rece, — da je Bernardone svoju da mi pomognu uspostaviti Isusovu kucu. Tebe, Ciro,
zenu tukao zato, sto je Franju oslobodila iz tamne mohm, da mi dopustis, da stanujem kod tebe.
komore, u koju ga je otac bio zatvorio.
— T o su bablje brbljarije, — odgovori prvi Tako je khcao i govorio Franjo, a Ciro ga ogrli
konzuL — Bernardone svoju gospodu, grofinju P i - te mu suznim ocima rece :
kardu Bourlemont, visoko cijeni i postiva, U njegovoj — Ostani, dragi Franjo, kod mene slobodno,
kuci vladaju finiji pbicaji, nego H u mnogim viteskim kolikogod hoces ! Ja cu se pobrinuti za hranu za nas
kucama. obojicu,
— D a , da, — zamrmlja drugi konzul. — Vite- Dok je Franjo posao u grad k tesarima mohti, da
zovi slave svoje zene u pretjeranim trubadurskim mu pomognu kod gradnje crkve, a da ce on gradu
pjesmama, pa dopustaju, da ih i drugi trubaduri slave platiti, cim sakupi novaca, ode Ciro k biskupu te ga
i opjevaju. Kad onda dode do grjesne ljubavi, bude izvijesti o svemu i zamoh ga, da svaki dan salje hrane
svega : batina a bome dode i do ubffStva, U gradan- za Franju. Biskup to vrlo rado obeca i odredi sve nu-
skim kucama je bolji obiteljski zivot. zno po svomu kanoniku Petru iz Katane.
— U Itahji, — rece Arnaldo di Kastelo, — uopce
,se Ijepse zivi nego drugdje. Obitelji Valbona, Manardi, — A sta ce biti od zbornoga pjevanja u stolnoj
Traversani di Karpinjo (Carpigno) : to su ljudi 1 Pa crkvi, kojim je Franjo dosad upravljao i — upita taj
grofica Valdrada ! Sjecas li se Bertinora =' Kohko go- kanonik.
stoijublje, koiikih li plemenitih obicaja i udvornosti I — Dat cu Franji dopust, — odvrati biskup,
Onda se okrene prema pisaru te mu naloli, da — dok bude dogradivao i popravljao crkvicu Sv.
napise skilbenu obavijest Franji Bernardonu, da ga Damjana. Zbor je dobro uvje^ban, pa ce sebi oda-
je otac razbastinio. brati za to vrijeme zamjenika zborovodu, , /
—• 24 — — 25 —

6. Postiden odsulja se segrt, a majstor je sve tuzeci


se na segrta hvalio Franju, koji je nastojao da isprica

F ranjo je poznavao mnoge obrtnike u Asizu, a


njega su poznavali svi. Nisu oni razumjeli pro-
mjenu u njegovu misljenju i osjecanju, ali su ga
voljeli jos odonda, kad su za njegova oca radili. Nisu
mladoga nemarnjaka.
Toga je Agostina sada potrazio Franjo. Rekao mu
je, da pode do gospode Pikarde i da je zamoli, neka
mu posalje onaj nacrt provansalske crkve, sto mu
shvacali, zasto je i kako je doslo do preioma izmedu
ga je nekad poklonio graditelj, kad je Franjo s ocem
Bernardona i njegova sina, pa su svi zamjerali ocu pre-
svojim bio u Provansi, da pohodi djeda svoga, grofa
veliku strogost prema plemenitu sinu, koji je svuda i
Burlemonta.
svima vazda samo dobro dnio. Srdili su se na fukaru,
koja je onda pratila Franju pred Bernardonov ducan, Franjina je majka znala za svaku stvar, gdje je
kad je mladic dosao duboko zamisljen iz svoje spilje. Franjo drzi, pa je crteze odmah potrazila i predala
Drzali su, da je onaj prizor, gdje je Bernardone svoga Agostinu radujuci se, da se njezin dragi sin bavi po-
sina zatvorio kao toboznjeg ludaka, bio uzrok obitelj- zitivnim poslom.
skom razdoru, a zapravo je to bio tek posljednji Kad je Agostino donio Franjine crteze, razlolio
povod. mu je Franjo, kako u crkvici S v . Damjana dosadas-
Medu asiskim obrtnicima bilo je vrlo vjestih nje otvoreno kroviste |eh zatvoriti siljatim svodom
klesara i zidara, koji su mnogo doprinijeli k tomu, na provansalski nacin. Uz to mu je tumacio sve svoje
da su Asizani svoje gradske zidine i cvrste, lijepe ka- crtele, koje mu je Agostitl od majke donio.
pije onako brzo mogli sagraditi, kad se o tom radilo, Vrlo radoznalo slusao je Agostino Franju i pro-
da se gradska neodvisnost obezbijedi. Agostino Dili matrao ,crte|e, a onda primjeti, da za gradnju takva
(Gilli) bio je jedan od najboljih radnika te struke, a svoda treba i posebna vrst skela, a Franjo mu
radio je mnogo i za Bernardona, gdje je kod gradnje je pokazao crteze i za te skele. Agostino.se radovao
mlinova i tvomica trebalo prema raznolikim prilikama novomu nacinu gradnje, pa je posao odmah po svoga
udesiti zgodne promjene. prijatelja tesara, da ga pozove k Franji na dogovor.
Taj je graditelj Agostino osobito volio Franju, Kad je Agostino dosao s tesarom, razlozio je
jer mu je znao mnogo pripovijedati o gradnji kosoga Franjo obojici novi nacin svodenja. Radnici su se
tornja u Pisi i o gradevinama u Provansi. K a d je god cudili, kako se Franjo u njihov posao razumije* No
Agostino sto zanimljiva gradio u Asizu i l i u okolici, tesar pogleda lukavo Franju, pa ce ozbiljno :
rado je Franjo dolazio k njemu pa se zanimao oko
njegova rada do u najmanje sitnice. — A l i molim, mladi gospodine, to ce stajati
mnogo novaca.. -
Jednom je zgodom Franjo revno s Agostinom
proucavao nacrt za nekakav trijem. Uto prode kraj •— Nisam ja nikakav mladi gospodin, vec sam
njih Agostinov segrt ne mareci nimalo za tu zanimljivu pokornik i Bozji sirotan, — odvrati Franjo. — Ici cu
stvar. Majstor ljutit skoci k njemu i nategne ga cvrsto pa cu isprositi od dobrih ljudi sve, sto treba za obnovu
za usi. crkve S v . Damjana.
— Eto, magare, — izdere se nad nemarnjakom, Agostino migne tesaru, koji je pokazivao neko
— vidis, kakvo mladi gospodin zanimanje pokazujc nepouzdanje, neka suti, { da ce svi biti nagradeni,
za nas posao, a t i kao da te se nista i ne tice. pa rece Franji ;
— 27 —

se nije mogao suzdrzati, a da mu ne izrazi_svoje ne-


— M i cemo posao zapoceti, cim to odredi te.
Uzdajte se u nas ! Odlazeci s tesarom gurne ga Agostin godovanje, sto mu tako malo placa. Franjo mu za-
te rece tiho : hvah vrlo ljubezno pa ga zamoh, neka mu pomogne
natovariti to kamenje. Silvester se najprije ogledao
— Idi, mohm te, Bernardonov je sin dobra kuca.
Znas, gospoda se svadaju, ah konacno ce ipak biti
placeno, sto mladi gospodin potrosi.

P roculo se gradom, da Franjo crkvu gradi i da


placa radnike, ah se proculo i to, da je novae za
radnike isprosio. Bilo je tusvakojakih razgovora.
Vecina se ljudi divila odlucnosti Franjinoj i odobra-
val a mu, sto radi, pa su mu drage volje darivah, sto
je od njih prosio: bilo novaca, bilo gradevnoga mate-
rijala. Franjo se tome vrlo veselio. On je po skelama
hodao pjevajuci franceske i provansalske pjesme i
saleci se pozivao prolaznike, neka dodu gore k njemu
pa neka mu pomognu. I sam se s klesarima i zidarima
lacao posla, pa je svom snagom svoje vesele duse
budio pravo odusevljenje za tu gradnju.
Mladi Franjini prijatelji, koji su s njim nekad
pomagali rusiti tvrdu nad gradom, a poslije zidati
gradske bedeme, odazvali su se Franji, pa su mu
pomagali i sakupljati gradu i klesati kamenje i zidati
stijene.
Jednoga je dana Franjo iduci prosjaciti ugledao
pred kucom svecenika Silvestra hrpu tesana kamena,
koje mu se cinilo osobito podesno za zaglavno kamenje
crkvenoga svoda. Ode dakle k sveceniku i zamoli ga,
da mu dade nekohko komada toga kamenja.
Svecenik je Silvester bio jedan od onih, koji rado
primaju, ali vrlo nerado daju, pa je Franji rekao, Franjo popravija crkvu Sv. Damjana.
da ce mu prodati kamenje, ali da mu ga ne moze po-
kloniti. Franjo je bas imao nesto isprosjacenoga
po ulici, ne gleda li tko, pa kad se uvjerio, da nema
novca, pa mu ga odmah ponudi. Silvestar je dugo
nikoga, natovario je prodani kamen Franji na leda.
pregledavao ponudeni novae, pa je racunao i predo-
misljavao se. K a d je opazio, kako ga Franjo smije- Noseci kamenje Franjo je ljude veselo pozdrav-
seci se motri, odlucio se, te mu je dao tri kamena, ali Ijao govoreci im, kako ce Bog platiti svakomu prema
\ — 29 —

— Oprostite! — cedno, ali odvazno progovori


brojti kamenja, sto ga je tko poklonio za gradnju Franjo svladavsi zeljeznom voljom duboku svoju
rusevne crkvice S v . Damjana. smetnju, — Oprostite, da ja, prosjak, stupam u vase
^ K a d je trebalo opet nabaviti kreca i pijeska, otmjeno drustvo, u kojemu sam se nekoc s vama
posao je Franjo u jutro na trg, gdje se mnogo svijeta veseho. Moguce da cete me htjeti otjerati, ah molim,
sakupilo, da kupuju i prodaju z i v e l i svakojaku robu. ne cinite toga, dok mi se niste obvezali, da cete uz-
Ugledavsi Franju mnogi se sletise oko njega, a on im drzavati vjecnu svijetiljku pred vehkim propelom u
zapjeja provansalsku trubadurskti pjesmu. K a d je crkvi S v . Damjana.
dovrsio, progovori im, da za gradnju crkve treba jos Franjini se nekadanji drugovi brzo snadu. Sko-
pijeska i kreca pa jos i kamena. S v i , koji su ga slu- civsi na noge sjatise se oko njega, Svaki je htio da se
sali pjevati, darivali su mu novaca, koji je on turio s njime rukuje, da ga pita za zdravlje i da sazna,
u svoju kabanicu nad pojas. sto l i to njegovo prosjastvo znamenuje.
Franjo je nastojao da ponajprije uredi onaj kraj — Cuo sam te, — rece jedan izmedu njih, — pje-
crkve, gdje je imalo biti postavljeno staro propelo, vati na skeH crkvice S v . Damjana, Pozivao si ljude,
sa kojega mu je Isus progovorio. T u je odmah zeho da ti pomognu. Sad opet nas poziyas, da ti pomognemo.
udesiti, da pred propelom gori »vjecna svjetiljka«. Pa ded i nama zapjevaj jednu lijepu pjesmu I
U to je ime valjalo osigurati i potrebno ulje. Idudi Franjo se nasmijesi,
jednom uvece uhcom razmisljao je o tom, kako bi •— Drage volje, — rece, — pjevat cu vam pje- a '
nasao ljude,- koji bi se stalno obvezah, da ce slati smu u slavu svoje zarucnice Siromastine.
i darivati^ crkvi S v . Damjana ulje za takvu svetiljku.'
Svi se razredase podalje od Franje, a on zapjeva
Uto zacuje u prvom katu neke palace veselo pjevanje,
- vrlo lijepu pjesmu, u kojoj je slavio siromastvo isti-
smijeh iglamor. Prepozna palacu i sjeti se, da to ve-
cuci bezbrilnost i slobodu, koju ima njemu da z a -
selo drustvo slavi gospodarev rodendan. Jos prosle
hvali, Sav svijet ga prezire, boji ga se, te se kamenom
godine i on je bio istom prigodom u toj kuci na ve-
na nj nabacuje. Finim nacinom sveo je pjesmu na svoju
selici kao slavljeni gost. Odmah pomish, da bi to
prosnju rekavsi, da siromastvo ima kljuc, kojim se
drustvo bogatih mladih ljudi moglo najlaglje preuzeti
samo plemenita srca mogu otvarati.
brigu za vjecno svjetlo u crkvici S v . Damjana. I ne
promisljavajudi vise ni casa lati se kvake na kapiji, Franjo je tu himnu siromastvu slolio i spjevao
da ude u kucu, ali stane : stid ga obuze, da kao pro- s vehkim odusevljenjem, a pobudio je isto odusevlje-
sjak stupi u drustvo svojih bogatih nekadanjih prija-- nje i u svojih slusatelja. Oni su svi pohrlili k njemu,
telja. No za cas se opet zastidi radi te svoje slabods. grlih ga, a mladi bogatas Bernardo Kvintavale (Quin-
Ude dakle u kucu, pode u prvi kat i stupi u svecanu tavalle) zahvaljivao mu se suznih ociju, S v i su redom
dvoranu, gdje je veliko drustvo bas veceralo. otvorili svoje kese te su Franji dah za vjecno svjetlo
u Sv, Damjanu tohko novaca, da je bilo dosta za go-
D a se smrt pred njima pojavila, ne bi se mladi dinu dana, a svaki mu je obecao, da ce vazda brigu
ljudi bili tohko zaprepastili. Gotovo su se okamenili voditi za tu svjetiljku pred propelom.
ugledavsi Bernardonova sina, svoga donedavna druga, Franjo se ganuto zahvaho. Pozvali su ga na ye-
u pokornickoj odjeci. ceru, ali on je zahvalno odbio poziv, jer da mu vise
Mramorni muk zavlada dvoranom. Ruke, koje nema mjesta za otmjenim bogatim stolom. Otisao je
su bile digle pune case, spustise se, a pogledi se ustre- vrlo sretan i zadovoljan, '•:
mili u dosljaka.
Kad je nekohko zalogaja silom progutao, pocelo mu
Vrativsi se k svojemu dragomu Ciri nasao je tamo se jelo svidati. Odonda je upravo zavolio tu pro-
vec prostrt stoL Pusila se vec na ognjistu zlatoluta sjacku hranu.
polenta, koju je Ciro sam izvrsno znao skuhati. Naravno, da su se mnogobrojni prosjaci u Asizu
—• Malo da nisam ostao na veceri ! — salio se stah buniti radi novoga druga. Osobito je nekakva
F r an jo. stara debela, zamazana i smrdljiva baba, najruznija
—^ Gdje to ^ — pogleda ga Ciro. izmedu sviju prosjaka, bila na Franju kivna. Grdila
I Franjo mu isprica svoj uspjesni posjet u vese- ga je svaki put, kad ga je ugledala. Franji je bilo
lom drustvu nekadanje svoje »vesele brigate«. K a d upravo ogavno pri dusi, kad bi je sreo. Kako je bio
je zatim sjeo za stol, metne Ciro uz polentu zdjelu live maste, palo mu je na pamet : nije li to uosobljeni
ribe pred njega. Franjo nije pazio na to, sto mu je Ciro vrag, koji ga hoce odvratiti od prosjacenja pokazujuci
priredio, te je poceo jesti. mu, kakav bi mogao postati s vremenom u takvu
— No, ide li ti u tek — upita ga Ciro. dru stvu s'
Tek upozoren tim rijecima opazi Franjo, da su Kad je Franjo prosjaceci dosao u kucu jedne
to lokarde, koje su u Asiz iz Ankone dovozili na pro- postolarice, koja je nekoc bila dobra slulavka u Ber-
daju, a bile su skuplje nego druge ribe. nardonovoj kuci, ona ga je srdacno primila.
— Ciro, odakle tebi te lokarde ^ — Gospodine Franjo, sto vama treba prosjaciti s"
— Sto je tebe za to brige Isprosio sam ih. Dodite vi k meni svaki dan u goste, za vas (5e vazda
biti prostrt stol u nasoj kuci.
— Od koga ^
— Od biskupa. — Ja nisam nikakav gospodin, ja sam Bozji
— Ciro ! Ciro ! Meni se cini, da nas biskup svaki sirotan i vehk grjesnik. S Bogom, Ano ! Pred tvoja
vrata ne cu nikada vise, da me ne vodis u napast.
dan hrani, — usplahiri se Franjo.
— Pa zasto ne bi ^ T i gradis njegovu crkvu, a . T o rece i ode.
on tebe hrani, — odvrati Ciro. Postolarica se Ana sa svojim mulem razgovarala
0 tomu i cudila se, da sebe mladi gospodin Franjo
— Oprosti, dragi Ciro, ja ne gradim crkvu bis- naziva velikim grijesnikom, a ona zna, kakav je v a -
kupu, nego dragomu Isusu. Meni dakle dolikuje, zda bio dobar.
da se hranim na Bozjem stolu, to jest prosjackim na- — Tistit ce ga valjda, sto se zavadio s roditeljima,
cinom. Ja od danas vise ne o i kod tebe jesti, nego cu — odgovori joj m u | , — jer ipak je cetvrta zapovijed
poci od kuce do kuce moliti hrane, — rece Franjo Bolja...
odlucno i ucini vec sutradan tako. — S majkom je ostao dobar, — upadne mu zena
u rijec.
—-• D a , da, jos bi i to trebalo I Ali prema ocu se
nije lijepo ponio, ono s prodajom robe...

I zbilja sutradan uzajmi Franjo od Cire lonac i k a -


siku pa pode od kuce do kuce molitijela. Ljudi su
se cudih, ali su mu bacali ti lonac kao prayom.u
prosjaku svakojake otpatke od rucka : hljeba i juhe,
— Suti, mohm te 1 On se sigurno kaje, pa zato
1 tako tesku pokoru cini. I pretesku. Gospodin je
Bernardone mogao drugacije postupati. Idem j a go-
spodi Pikardi, da joj kaiem, kako njezin sin od kuce
razno varivo, pogdjetko i komadic mesa. K a d je po- do kuce prosjaci pa jede onaj napoj, sto mu ga ljudi
ceo tu mjesavinu jesti, zgadilo mu se, ah se svladao.
— 32 —

u lonac nabacaju. O Bole ! Nas mladi gospodin F r a -


njo, kako je bio fin i kako je znao cijeniti dobro vidio s njime. K a d je odlazila, Franjo je jos dugo za
jelo! Svaki put me je pohvalio, kad sam dobre kolace njom gledao.
nacinila. — Sirotice majko moja ! — sapne onda i sklone
I postolarica Ana zbilja ode u Bernardonovu kucu, se u crkvicu pred raspelo.
pa je hotimice bas pred gospodinom Petrom pripo-
vijedala, kako Franjo prosjaci i kako se s prosjacima - 9.^
druzi, nadajuci se, da ce pobuditi smilovanje u stro-
goga oca. No postigia je bas protivno. Bernardone
se na svojega sina ponovno razljutio, sto njemu, naj-
bogatijem covjeku u Umbriji, takvu bruku i sramotu
nanosi, te prosjaci kao posljednji prosjak,
D ok je Franjo radio na pregradnji i dogradnji
crkvice Sv, Damijana, dolazio bi katkad bene-
diktinac otac Ivan sa brijega Subazija, da
gleda, sto Franjo radi. T o je bio onaj njegov dobri
Bernardone se vec od nekoga vremena spremao ucitelj u skoli San Dordo (Giorgio), kojega je Franjo
da zauvijek ode iz Asiza, ali sad se prevrsila mjera, tako zavolio, da ga se za cijeloga svoga zivota
i on odluci, da ce sa svojom gospodom Pikardom vec s u - ugodno sjecao.
tradan otici iz Asiza u L u k u (Lucca), odakle mu se djed Kad je Franjo dovrsio radnju, i opet je dosao otac
i bio doselio u Asiz, Gospoda je Pikarda bila s tom od- Ivan, ali ovajputa s molbom.
lukom sporazumna, jer se nadala, da ce joj se mnz
Benediktinci su na juznoj strani Asiza izvan
u tamosnjim toplicama izlijeciti od teske boljetice.
gradskih bedema imali crkvu, posvecenu Svetomu
Otisla je pred vecer popu Ciri, da jos jednom Petru. T a je crkva stajala ve6 sto godina, a za to vrije-
vidi i ogrli svoga sina. Nasla ga je, gdje se malo odmara, me su je kroz nekohko desetgodista imah cisterciti,
Bila je sva zaplakana i kao izvan sebe te mu rece, Oni su je bili zapustih, jer su znali, da ne ce ostati nji-
da se seie iz Asiza i da se dosla oprostiti od njega valjda hova, a kad su je benediktinci opet preuzeli, nisu
zauvijek, Ponudila mu je i novaca za gradnju crkve. imah sredstava, da rusevnu tu zgradu opet uspo-
No Franjo ne htjede nista primiti. stave. No otac je Ivan motrio, kako Franjo ustrajno
— Ne, draga mamo, ne, od tebe ne primam i uspjesno provodi temeljiti popravak i dogradnju
nista, jer je to ipak ocev novae, a ti z n a s . . . crkvice Sv, Damjana, pa se pouzdano nadao u svog
— Znam, znam, ne govori o tomu ! Ne diraj bivseg ucenika, da ce i crkvu S v , Petra tako usposta-
tesku ranu u mojemu srcu I T i nemas o c a . . . viti. Zamolio ga dakle, da svoju pozornost svrati
Franjo okrene lice prema nebu, sklopi oci i i na tu crkvu. I vrlo se obradovao, kad mu je Franjo
podignutih ruku ostade casak nijem, kao da je da- rekao, da je vec pregledao crkvu, i da treba svod sred-
le ko duhom, nje crkvene lade te apsidu sasvim nanovo graditi,
— Oce nas, k o j i j e s i na n e b e s i m a . . . kor i pobocnu. ladu da treba samo popraviti, a u ku-
— izusti zatim tiho, kao za sebe, a hcem se njego- polu da ne treba dirati, jer je dobra,
vim preHje izraz velike utjehe, uzdanja i srece, — T a to je cio program ! — khkne otac Ivan
Majka ga placuci zagrli i blagoslovi znakom smijeseci se radosno, — A h sada treba na temelju
kriza na celu. Onda se otkine od njega i pode. Franjo toga programa i troskovnik, zar ne
se prene. Htjede je pratiti, ali ona toga nije dopustila, — Dragi oce Ivane, — odgovori Franjo, — Bog
Franjo je osjecao, da se stidila i bojala, da bi je tko ce pomoci.
Krsnjavi: Bozji sirotan.
— 35 —
— I ja se u to uzdam.
— Bog ce nam poslati dobre misli i savjete, 10.

M
— nastavi Franjo. — Samo vam velim, da ovaj alo vremena iza toga morao je otac Ivan u
cas ne mozemo racunati s polrtvovnoscu Asilana. sluzbenom poslu u Gubio te se zajedno s
Oni su mi upravo zanosno pomagali kod gradnje Sv. Franjom dao na taj put. K a d su dosh u taj
Damjana, ali se zanos istrosi, kad je postignut cilj. starodrevni gradic, koji je sagraden uz strmu pecinu
— Kako bi bilo, da potrazimo pomoc u obli- kao lastavicino gnijezdo uz kucu, raspitao se Franjo
zim mjestima, na primjer u Perudi (Perugia) i ponajprije za stan svoga prijatelja Elije. Doznao
Franjo se od srca nasmije, je, da tapetar Bombarone stanuje u tijesnoj onoj
ulici, sto lezi podno ogromnoga podzida, na kojemu
— T a to su, dragi oce, nasi dusmani !
je sagradena gradska vijecnica, palaca konsula ( P a -
— Zar jos uvijek i T a vi ste s njima mir sklopili. lazzo dei Consuli) i siroki trg izmedu te dvije palace.
— D a , mir, istina ! A l i sto hasni mir, kad nema Kad je Franjo iznenada stupio u Elijinu sobu*
ljubavi Zalosno je, da ima tako malo ljubavi u svijetu, skoci Ehja sav iznenaden i ogrh svoga prijatelja-
— U tebe je ima, dragi Franjo, — toplo de otac Kako se vec vrlo dugo nisu vidjeli, imah su mnogo
Ivan. jedan drugom da pripovijedaju. Franjo je Eliji ispri-
— O, ja bih rado, kao Isus na krizu, umro za povjedio sve svoje dolivljaje i nakanu, da u Gubiju
ljubav, rado bih dao svoju krv, da bude sjeme za prosjaci, kako, bi mti se omogucilo, da rusevnu crkvu
veliku ljubav u svijetu ! — u zanosu rece Franjo. S v . Petra u Asizu uzmogne uspostaviti i popraviti.
No Elija mu rece, da to po svoj prilici ne ce biti po-
— Moj dragi Franjo, ne treba da svojom krvlju
trebno. Federigo Spadalunga da je kupio od Franjina
sijes ljubav u svijetu. T o je Isus ucinio. Tvoja je ve-
oca tvomicu sukna s mlinovima na stupe, i to vrlo
hka dobrota plod iz njegove krvi. Ako mislis, da ne
jeftino, jer se Bernardone htio rijesiti sto brze svojih
molemo racunati na Asiz ni na Perudu, onda cemo
poduzeca izvan Asiza, da ne ostavi previse opseznu
se obratiti na dobre ljude u Gubiju (Gubbio). Tamo
zadacu svojemu manje darovitomu sinu Andelu. Braca
ih ima. Obitelj Spadalunga na glasu je radi svoje ple-
Spadalunga da su vrlo bogati i vrlo darezljivi, puni
menitosti. Hoces h poci, da tamo potrazis pomoc <
plemenitaskoga ponosa, pa dode l i im Franjo s mol-
— Drage volje, oce Ivane, •—• spremno odvrati bom, da sto ucine za plemenitu stvar, oni ce se s i -
Franjo. — Imam tamo dobrog prijatelja, svoga druga gurno takvoj molbi najpripravnije odazvati.
Ehju Bombarona iz Bevilje (Bevigha). U palaci konsula stanovala su tri brata Spada-
— Poznam ga i ja, — upade u rijec otac Ivan. lunga. Najmladi je bio s Ehjom u Bolonji na naucima
— On tamo poucava djecu, radi pisarnicke poslove pa se s njime druzio kao sa saucenikom, upravo pri-
i pomale svomu ocu tapetaru kod izradivanja stru- jateljski, K njemu je Elija ponajprije odveo Franju.
njaca. No sprema se, da opet pode u Bolonju (Bo- Mladi je plemic vec bio cuo za Franjin dolivljaj
iognu) na nauke. sa shkanim propelom u crkvi S v . Damjana i s uspjes-
— D a , hoce da postane bakalaureus, — doda nom gradevnom obnovom te crkvice u Asizu. Zato
Franjo, a zatim se dogovorise, da ce, kad Franjo je odmah obecao, da ce Franju privesti poglavici
svrsi posao kod Sv, Damjana, obojica zajedno u kuce Federigu, ali je zahtijevao, da se Franjo u kupaoni
Gubio. palace okupa i da primi na dar pristojno odijelo.
3*
- 36 - — 37 ~

Franjo se doduse branio, all kad mu je mladi Spada- Franjo se snuldi, jer je tim Spadalungo dirnuo
lungo ponudio nekakvo hodocasnicko odijelo od sme- u tesku ranu njegova srca. Teska mu se lalost
dega darovca s kukuljicom, primio je dar, pace i san- odrazavala na licu. Spadalungo je to opazio te je
dale k tomu. Samo je zadrzao staro u|e, kojim je bio prekinuo razgovor. Ganut otpustio je Franju i zazelio
prvu svoju staru kabanicu opasao. mu dobar uspjeh u njegovu gradevnom pothvatu.
Tako odjevena odveo je mladi plemic Franju Franjo pohrli k ocu Ivanu, da mu donese ugodne
pred svoga brata Federiga. Ovaj ga primi vrlo pri- glase.
jatno i saslusa njegovo razlaganje o gradevnom sta- Jos isti dan uhvati Franjo prihku, da se pri-
nju crkve Sv. Petra i o nuldi otaca benediktinaca druli nekom trgovackom drustvu, sto je imalo
sa brijega Subazija. da putuje preko Asiza nekud za poslovima. I tako se
— A imas li ti vjestih radnika, koji ce ti moci Franjo zdrav i sretan vratio sutradan u svoje rodno
provesti gradnju ^ •— upita Federigo. mjesto.
Franjo mu na to ispripovjedi, kako je kod grad- Cim je stigao u Asiz, dozvao je polira Agostina,
nje crkve Sv. Damijana s polirom Agostinom u v j e l - pa se s njime dogovorio i pogodio tako, da se s rad-
bao radnike tako, da se sad usuduje da se lati i vecega njama u crkvi Sv. Petra odmah moglo zapoceti.
posla. Nacin gradnje, koji je bio uvjetovan oblikom crkve,
Spadalungo je tralio, da mu Franjo sada sve gradene u romanskom slogu, a { to, da je troskove
tocno rastumaci i razlozi, koliko ce otprilike taj gra- namirivao jedan jedini dobrotvor, bih su uzrokom,
devni pothvat stajati novaca. Saznavsi sve potanko da osim Franje i radnika nije nitko ucestvovao u tome
rece : poslu. Ni Franjini prijatelji ni ostalo asisko opcin-
— Kupio sam od tvoga oca tvornice, sto ih je stvo. Zato se nije tu ni razvio onaj zanos kao kod
ovdje u Gubiju imao, a dobio sam ih vrlo jeftino pregradnje crkvice Sv. Damijana.
tako, da mi taj posao upravo tisti ponos. Za volju Franjo je sad kao i prije isao prosjaciti, ali samo
uspostave ravnoteija izmedu moga ponosa i trgovin- jelo. Sad je vec bio tako popularan, da su mu ljudi
skih dobitaka rado cu nesto uciniti za javno dobro. rado davali, pace su mu spremali i pogdjekoji dobar
Crkva posvecena prvaku svih apostola treba uistinu Zalogaj, Njegov polrtvovni rad i lijepo ponasanje
da ne bude zadnja medu asiskim crkvama. Moja je pobudilo je u mnogima i plemenito osjecanje. I tako
lelja, da bude drugima barem ravna. Zato se evo ob- se cesto dogadalo, da je Franjo prosjaceci dobio vise
vezujem., da cu namiriti sav trosak za popravak te jela, nego li mu je neophodno nuino bilo, pa je poceo
crkve, kako ga ti provedes. hranu, sto ju je isprosio, dijeliti sa siromasima, i to ne
Sav sretan zahvali Franjo gosparu Federigu, a s onima, sto su prosjacili, nego je zalazio k bijednim
on mu odgovori, da mu je drago, sto mole udniti obiteljima, koje su zivjele u vehkom siromastvu, a
veselje Franji, koji je vec u mladim godinama tohko stidjele su se ici moliti milostinju.
teskih^nesreca dolivio. Spomenuo je i Rufina, sina Gradnja crkve S v . Petra trajala je skoro godinu
grofa Sifija, tuzeci se na njega, da uznemiruje cijelu dana. U posljednjim tjednima latio se Franjo jos
okolicu Gubija te ocito ide za tim, da se nametne jednoga posla kraj gradnje crkve Sv. Petra.
gradu za tirana. Vec je sada tako okrutan i nasilan, Nedaleko od te crkve na malomu je posjedu be-
da ga narod . naziva v u k o m od G u b i j a . A sto nediktinaca, kojemu su oni dali ime Porcijunkula
bi istom bilo, da zagospoduje gradom ! (Porziuncula), to jest malo parce zemlje, bila kapelica.
\ , •• • - - -

- 38 - ' • • — 39 — --

Sto su je sagradiii hodocasnici vrativsi se iz Svete dara. Istom kad ga je biskup Guido, zamoljen od
Zemlje jos davno prije krilarskih vojna. U tu su ka- oca Ivana, nagovorio na to, pristao , je, da primi
pelicu postavili relikviju iz kuce Blazene Djevice dozvolu stanovati na Porcijunkuh i voditi brigu za
Marije u Nazaretu, Radi te svete moci mnogi su kapelicu. On ce za to svake godine nekoliko riba
ljudi polagali zlatne i srebrne darove tamo na oltar. uhvatiti, pa ce ih donijeti u i m e najamnine benedik-
No svega je toga s vremenom nestalo, a sama kapelica tincima na brijeg Subazio. Biskup i prior pristali •
bila je gotOvo sasvim razorena* su smijeseci se na taj najamni ugovor,
U toj se razvaljenoj kapelici bila nekad molila Franjo je sada svom snagom poceo raditi oko
Bogorodici gospoda Pikarda, kad nekoliko godina uspostave razorene kapehce Svete Marije Andeoske^
nije imala djeteta, da bi joj Bog udijelio milost, pa da pri cemu su mu opet osim pohra Agostina pomagali
bi dobila sina. T a j zeljkovani sin bio je Franjo, a mati prijatelji njegovi, a i sav Asiz je opet priskocio u po-
mu je cesto pripovijedala o tom, da ga je u toj poru- moc darovima materijala i radnjama.
senoj kapelici isprosila od Boga utjecuci se Bogorodici, Godine 1209, bila je i ta kapelica S v . Marije go-
da za nju moli. Zato je Franjo vazda rado polazio tova, i time zavrseno gradevno djelovanje Franjino,
gledati to mjesto, a sad, kad je u blizini radio na crkvi Izakako je Franjo dovrsio taj svoj _ posao, nije
Sv. Petra, otisao je pod kraj dogradnje te crkve u ka- zapravo znao, kuda ce i sto ce: kakvu bi jos usposta-
pelu na PorcijunkuH, pa je tamo sam samcat poceo vljao kucu Bolju, koja se rusi.
kapelicu popravljati.
Pater Ivan, koji je cesce dolazio prigledati, kako
II.
gradnja crkve S v . Petra napreduje, opazio je, da je
sebi Franjo kod kapelice na Porcijunkuli sagradio
od pletera kolibu, gdje je stanovao, da ne mora svaki
dan sa brijega silaziti u dolinu, pa se na vecer opet
uspinjati. O podne se ionako vracao nabrzo u grad,
da sebi isprosi nesto jela. Vidjevsi pater Ivan, da je
E
hja Bombarone priznavao je uspjeh, sto ga je
Franjo postigao popravljanjem onih triju crkava,
i veselio mu se, no drzao je, da je Franjo zvan
za uzvisenije zadace, Zato je dosao iz Gubija u Asiz,
da prakticnim savjetom priskoci u pomoc svome
Franjo poceo i kapelicu na Porcijunkuli sam po- prijatelju. Stigavsi u Asiz odmah se uputio k crkvici
pravljati, domislio se, kako ce se benediktinci Sv. Damijana, jer je htio da se porazgovori sa sve-
Franji oduliti za popravak njihove crkve S v . Petra. cenikom Cirom o Franji i njegovu djelovanju, a na-
Pa kad je biskup Guido tu crkvu posvecivao u pri- dao se takoder, da ce tamo naci i Franju. Iza poduljega
sutnosti svih benediktinaca sa brijega Subazija i mnos- razgovora s Cirom potrazio ga je kod crkvice Sv.
tva Asilana, stupio je poshje obavljene posvete otac Marije, gdje je Franjo jos neke malenkosti pregleda-
Ivan pred biskupa, te je glasno izrekao svoju zahval- vao i popravljao.
nost mladomu Franji i izjavio, da mu braca be- Franjo se vrlo obradovao dolasku svoga prija-
nediktinci poklanjaju Porcijunkulu, to jest malo zem- telja Ehje, pa mu je stao tumaciti, kako je presvodeni
Ijiste i malu kapehcu Blazene Djevice Marije A n - dio crkvice samo popravio a kako je prednji dio na
deoske, sto ju je Franjo takoder poceo popravljati. • nacin provansalskih crkvi presvodio siljatim svodom.
Franjo je bio ganut s toga znaka ljubavi svoga Razlozio je Ehji, kako je to prakticnije, jer kod _si-
starog uciteija i dobre brace njegove, ali je odmah Ijatog svoda nije rastisak tako jak, kao kod badnja-
izjavio, da on, prosjak, ne ce i ne moze primiti takva stoga, pa se za to mogu naciniti tanji zidovi. -97^
Elija je pozorno slusao Franjino tumacenje i Crkva sveukupna opcina svih vjernih krscana 'i Pa
cudio se njegovoj grade vnickoj spremi. S oci tim je zar ti ne vidis, da se ta d u h o v n a Crkva rusi i da
zanimanjem gledao sve, sto mu je Franjo pokazivao, n j u treba obnoviti ^
a kad je Franjo svrsio te pozvao prijatelja, da s njime — Kako to mislis — iza odulje ce sutnje
sjedne pred crkvicu, rado je to Elija prihvatio, jer je Franjo.
to bila zgoda, gdje ce moci s njime govoriti. — Kako mislim Otvori oci 1 Pogledaj malo
— A sto ces sada i — upita ga Elija bez ikakva oko sebe I K a k v i su mnogi, koji bi morali biti nasljed-
uvoda. nici Kristovi na zemlji ^
— Pa ja cu ovdje kraj ove drage kapeiice u svojoj Franjo pogleda Eliju, kao da ga pita, sto time
kolibi od pletera livjeti pustinjacki zivot, razmis- misli reci. Onda ce za cas :
ijati o vjecnim istinama i ciniti pokoru za svoje i tude — Biskup Guido i svi njegovi svecenici upravo
grijehe. su uzorni. Pa moj dragi Ciro.
— Lijepo. Jos ces ici i gubavce njegovati. Je l i ' t — D a , to je istina, — uzvrati Elija, — no Asiz
•— T o se razumije. Bolnica gubavih nije daleko nije sva Italija, a Itahja nije sav svijet. Morat ces ti
odavle. sa mnom na malo putovanje, da bar malko toga svijeta
— T o je dakle ono veliko dobro, sto si ti sebi vidis. Onda ces me razumjeti. U Gubijit sam kao
uzeo za zadacu, da ces ciniti skriptor (pisar) zasluzio i pristedio nesto novaca.
— Pa zar nije dosta veliko T i treba da vidis, u sta su se razvili neki manastiri,
— Nije, dragi. Vitezova krizonosa, koji brigu kojima su utemeljitelji mislili ostvariti evandeoski ideal
vode za gubave, ima dosta. T u si suvisan. I pustinjaka siromastva. T i treba da motris livot nekih svecenika,
ima dosta. A kohko ima ljudi, kojima je sam Isus a sto je glavno, treba da upoznas, kolika je raz-
nalolio, da obnove njegovu kucu, koja se rusi vratna moc krivovjerja i kako krivovjerci smucuju
Franjo ne odgovori na te rijeci nista. katolike.
•— Molim te, — nastavi nakon male stanke Franjo je gledao Ehju dubokim svojim ocima
Elija, — ponovi mi rijeci, koje si ono cuo sa kriza I i slusajuci ga zapanjeno stisnuo je usnice ne micuci
Franjo sklopi oci u slatkom ulivanju vanredne se. Gdjekad samo pruzio bi ruke prema Ehji, kao
one uspomene. Lice mu za sjenku pobHjedi, njegovo da mu hoce zaustaviti rijeci, ali ga nije prekidao.
bice kao da se uzneslo samo nad sebe. Usne su mu — Eto cijelu godinu sam te pustio na miru,
kao besvijesno saptale : — nastavi Ehja, — da radis i gradis po svojoj volji,
— )>Zar ne v i d i s , d a se m o j a c r k v a jer sam trebao da dovrsim nize svoje nauke pa da
r u s i Y I d i , pa je o b n o v i ! « kao skriptor steknem toliko novaca, da mogu pola-
Elija je s udivljenjem slusao rijeci misticnog za- ziti i vise tecajeve. A sada ti ka|em, da sam vec od
nosa svoga prijatelja, sto ga niole osjecati samo pjes- pocetka tvoga gradevnog djelovanja sumnjao, da
nicka dusa. EHja je bio covjek realnoga zivota. h je to pravi put, kojim si posao. T i sa svojim poletom,
•— Jesi l i ti dobro razumio i shvatio rijeci Isusove svojom pjesnickom dusom i govornickim darom imas
—• opet ce Elija. — Mislis l i , da te je on htio naciniti vece zadace da izvrsis. Veliko tvoje srce i dubljina
zidarom, koji ce njegove rusevne crkve popravljati tvoga osjecanja kadra je rasplamsati sve dobre porive
i graditi ^ Nije l i Isus mislio nesto sasvim drugo ?' u ljudi. Ako itko, to si ti sposoban, da uneses u ishlad-
Zar je Crkva samo zgrada, sto se crkva zoves* Zar nije njelo ljudsko drustvo zar ljubavi. •
— 42 — — 43 — ^

Franjo je sebi rukama zabusio usi, da ne slusa Franju je zapeklo, da joj on nije mogao nista
tolike pohvale svoga dobroga prijatelja. Sav se skru- dati, a Elija je osjetio tu misao u dusi svojega prija-
sio te u dusi molio Boga, neka mu pomogne do puta telja,
pravoga odredenja njegova, — Vidis, ima priHka, gdje ipak nije probitacno
potpuno siromastvo, — rece Elija,
Vidjevsi Elija, da mu se prijatelj izgubio — tako — D a su svi ljudi dobri, mogli bi svi sretni biti
reci •— sav u dubini vlastite duse, vlastitili misli, te u siromastvu, — odvrati Franjo.
da njega, Eliju, vise i ne zamjecuje, podiie se s Idupe, — Istina, — opet ce Elija, — ali oni zaliboze
na kojoj su sjedjeli, pa se tiho udalji, da ga ne smeta. nisu svi dobri, pace katkad ni oni, koji bi po svom
A Franjo je jos mnogo sati ostao nepomican, zaduben zvanju morali dobri biti.
u ozbiljno razmisljanje. T e k se pred zoru sklonuo u — Vrlo me smucuje taj nemilosrdni zupnik i
kohbicu, gdje je na koljenima molio jos neko vrijeme onaj kapelan, sto bez^ikakve poboznosti misu cita,
kraj tvrdoga svoga lezaja, prije nego je legao na po- — rece Franjo. — Ciro smatra za najvecu srecu
cinak. ljudsku, da se vazda mo|e stopiti s pravim tijelom i
krvi Isusovom.
12. — Tvoj je Ciro zlatan covjek, ali takvih nema
danas mnogo. Kohki svecenici rijetko kada citaju

S utradan ujutro dode opet Elija po Franju, te oba


prijatelja podose u obliznje mjesto Kanaru (Can-
nara). Tamo su posIi u crkvu, Bas je kapelan
citao misu, Svrsio ju je tako brzo, da se Franjo cudio,
misu, a jos rjede propovijedaju! D a , — zagunda
za cas opet Ehja, — nisu svi ko Ciro, Vidjet ces ti
jos kojesta..,
kako se misa moze za deset minuta odsluziti. Poslije
mise posH su u zupni dvor. Izisavsi iz crkve posli Onih je dana kroz Asiz prolazilo drustvo trgovaca.
su uz tarabu, sto je bila izmedu crkve i zupnoga dvora, Bili su to neki Elijini znanci, koji su putovali preko
pa su ush u zupnikovo dvoriste, Dok su jos uzduz Areca u Firencu. Elija ih zamoli, da im se s Franjom
kuca isli, culi su, gdje zupnik vice i psuje. Stah su malo, smije pridruliti, jer je lelio, da Franjo na vlastite
da se predomisle, ne bi li se radije vratili. Uto zacuju, oci stosta vidi i na vlastite usi cuje, a usto je kanio
da je zupnik zalupio vratima. Ne cuvsi vise, da vice, i neke svoje poslove da obavi,
zakljucili su, da se vratio u kucu. Posli su dakle dalje. U Arecu su Franjo i Elija odsjeli u kuci nekoga
Kad su obisli ugao kuce u dvoristu, vidjeli su, gdje obrtnika, prijatelja oca EHjina. T r i su dana boravili
pred vratima lupnikova stana stoji |ena, pa ocajno u tom gradu pa su mogli vidjeti, kako tu sve tutnji
uzdize ruke i place. Franjo pristupi zeni te je upita, od svade, koja se zametnula bila izmedu aretinskoga
sto joj je. Ona mu jecajuci i placuci ispripovjedi, biskupa i kamaldolenskih redovnika poradi hekakvih
da joj je muz preminuo, ali da ne moze platiti ni groba patronatskih pitanja. Na celu stranaka, koje su se iz
ni sprovoda, pa da je molila, neka je zupnik ceka, dok toga razdora izlegle, bili su svecenici i redovnici.
tohko ne zasluzi, da mole otplatiti, sto mora platiti. Siroki slojevi pucanstva jedva su znaH, zasto je raz-
Zupnik ju je sav razjaren ispsovao i otjerao. Elija dor nastao, ah je srdzba i mrznja zahvatila i mu-
upita nato zenu, kohko \i mora platiti, pa kad mu leve i zene pa se rasplamsala sve vise i vise,
je rekla, dade joj on novce, da moze platiti pogreb Franjina se dusa na sve to napunila negodo-
svojega muza. v an jem.

f
dora prije cetiri godine dala pogubiti nekoga covjeka,
— Bjelimo iz ovoga gnijezda nesloge, dragi koji se usudio prigovarati njoj i njenim redovnicama.
Elija I — molio je zgralajuci se. — Bjesimo ! Ne — Sto < — zapita Franjo. — Zar se redovnice
mogu to vise da gledam. nisu pobunile protiv takve glavarice
Elija je bio zadovoljan s dojmom, sto su ga lajavi — Pobunile — nasmije se Ehja. — Odobra-
Aretinci proizveli na Franju. Znao je, da ovaj boravak vale su, sto je uradila, jer su bile s njom sporazumne.
za Franju znamenuje mnogo, i zelio je, da mu prija^ — A oblasti
telj jos toliko toga vidi i upozna, sto ce napokon u — Oblasti je usutkao svojim zagovorom rodak
njega probuditi pravo njegovo zvanje. opatice Teodore, grof Gvido iz Kazentina (Casen-
Nastavivsi s karavanom trgovaca put prema tino).
Firenci sastali su sjajnu povorku vitezova i njihovih Franjo je sav probhjedio i proplakao od jada
stitonosa. Usred te sjajne drulbe jahala je na gizdavu i zalosti. Elija je ulivao vided, kako mu se prijatelj
hatu otmjena gospoda. Ehja ju je poznao. Bila je to Zgrala, pa da jos pojaca dojam, pricao mu je o zlo-
opatica Sofija di Portovekio (Portovecchhio), pogla- dnu, sto ga je podnio u svadi neki kazentinski brat
varica redovnica u manastiru Rozario. laik ubivsi redovnika istoga manastira.
Franjo se snebivao od cuda pa se nije mogao — No, toga su sigurno strogo kaznili, — Franjo
suzdrlati, da to ne izjavi pred Ehjom. Jahali su ose- ce zgralajud se sve vise.
bice, i Franjo se nagne prema Ehji, koji je vrlo dobro — D a , da, — odvrati EHja, — vrlo strogo I
vidio i cuo izvjedljive i porugljive poglede i rijeci, Prior ga je dao zatvoriti na nekohko tjedana u neki
sto su ih trgovci upravljah prema povorci. toranj, a onda ga je otpustio.
— Ehja, — sapne Franjo^ — kako je to, da jedna Pod teskim dojmom svega, sto je cuo i vidio,
opatica, ma kako otmjena roda bila, putuje s ova- Franjo je zazeho, da i Firencu sto prije ostavi.
kvom pratnjom 5* Iz Firence poveo je EHja svoga prijatelja u gra-
Ehja se nasmije. dic Filjine (Figline). T u je EHja imao dosta vre-
— Pa to nije nista novo, — rece nesto zlobno, mena, da obavi tamo neke narudlbe, jer su se
— Neke opatice u danasnje vrijeme obioio putuju trgovci kanili vise dana zadrzati u Firenci.
s takvom vojnickom pratnjom.
— T a to je javna sablazan ! — khkne Franjo Kad su tako jednoga dana poshje podne sjedjeli
ogorceno, a Elija brzo nastavi: pred kucom trgovca, s kojim je Elija svoj posao
•— T o jos nije nista, dragi Franjo. AH kad u obavio, odigrao se na trgu pred kucom vrlo cudan
samostan Rosano, gdje je sad poglavaricom opatica prizor. Isao je sprovod prema zupnoj crkvi, da mrtvac
Teodora iz obitelji Firidolfi, dodu u goste otmjeni bude pokopan na zupnom groblju, sto se prostiralo
rodaci s velikom pratnjom vitezova, onda je tu na- oko crkve. Uto iz pokrajne ulice navalise klerici ma-
pretek zabave za koludrice. nastira San Senjore (Segnore), rastjerase zalcbnu
pratnju, razbise lijes, spopadose mrtvaca i odnesose
— Boze sveti ! Kako to moze trpjeti ovdasnji ga u svoj manastir, da ga tamo sahrane.
b i s k u p — usklikne Franjo.
Franjo, pa i sam Elija snebivali su se, ali f i -
— Biskup — odvrati EHja. — T a j se i sam Ijinski trgovac im rece :
Zabavlja u tom drustvu. Izmedu nekih biskupa i drugih
— Ne cudite se tomu! Neki svjetovni svecenici i
veHkasa nema razHke ni u nosnji ni u obicajima.
redovnici jedni drugima otimlju mrtvace radi novaca.
Uostalom predstojnica je samostana u Rosanu Teo-
sto 2a pogreb i grobove ubiru* Onomadne je neka lena — Danas su krivokletnici, — porugljivo primijeti
na smrtnoj postelji odredila, da ima biti sahranjena trgovac, — oskvrnitelji su brakova, ubojice, nevrijed-
u opatiji S v . Mikaela Podlibonsiu (Poggibonsi), ali nici najnile v r s t i . * .
klerici lupne crkve navalise na sprovod, protjerase — D a sam ja njihov opat, — plane Elija, — ja
kisom kamenja redovnike pa htjedose ugrabiti mrtvo bi ih dao tako dugo sibati, dok im ne bi opet krila
tijelo. No udovcu, c6vjeku odvainu i jaku, ipak je narasla !
teskom mukom poslo za rukom, da svoju mrtvu Ienu Trgovac prasne u smijeh, a Franjo se sav strese.
odvede u opatiju Sv. Mikaela pa da je po njezinoj Da h sa trgovceva prosta smijeha ili s Ehjinih ostrih
lelji sahrani. Vec su takvi nedostojni svecenici medu rijeci ili radi strasne stvari, koju je cuo, tesko je bilo
sobom vodili procese i za pokopane mrtvace. prosuditi. Odvrne se od obadvojice, pokroci dalje
Franjo takvih sablazni jos nikad nije vidio. S a - duboko sagnuvsi glavu. Elija pode za njim,
svim smucen i snuzden vratio se s Ehjom u Firencu, — Vidis l i ^ — rece tiho, ali s osobitim naglasom
gdje su morali cekati, dok trgovci ne obave svoje, po- priblilivsi mu se sasvim. — Vidis l i , kako izgledaju
slove, pa da se onda s njima povrate u domaju. " neki stupovi Crkve < Zar je cudo, da se rusi 5*
Setajuci jednom Ehja i Franjo Starim Trgom u Franjo je suteci, zaduben u misli, snulden, smrv-
Firenci vidjeh su prolaziti cudnu hrpu vesehh fic- Ijen koracao napred.
firica. Bili su odjeveni u odijela slolena od crnoga Za nekoliko casaka Ehja ce opet:
i sarenoga sukna : neki su imali na glavi kape, drugi — A h to jos nije najgore. Sve te strahote, sto
sesirice, treci tako zvane cuffie — bila je to prema ih pocinjaju takve vrsti ljudi, uzrokuju najvece zlo,
tadasnjoj modi vrpca oko cela, s koje su visjele vrpce a to je, da posvuda krivovjerci d i l u glave. Ima ih
kraj lica, Imah su rukavice, lijepe pojase sa skupo-- u svim gradovima ItaHje. Ima ih u Franceskoj i u
cjenim kopcama, a na pojasu visio im bodel. Na r a - mnogim mjestima Njemacke, pace i u Holandiji i
menima su imah kabanicu, uresenu krznom, a katkad Engleskoj. Oni se organizuju, te postoji pogibao, da
se pod kabanicom opazio buzdovan, sto su ga u ce se sloziti u posebna crkvena udrulenja i da ce
desnoj ruci nosili. otpasti od rimske katolicke Crkve. Svaki novi skandal
u katohckim krugovima samo ih jaca. Papa Inocent
Ehja nije znao, kakva je to cudnovata druzba.
udario je na njih oruzanom silom, ali to nije dosta,
Trgovac neki, pred cijim su ducanom prolazili, stajao
tu valja dusevna snaga da priskoci u pomoc, druk-
je pred svojim vratima. I on je gledao prolaznike.
cije ce se Crkva Isusova srusiti.
Njega zapita Ehja, tko h su ti ljudi. Kramar se po-
rugljivo nasmijesi. Bez rijeci, gotovo bez daha slusao je Franjo
grozote, o kojima je govorio Elija. Tesko uzdisanje,
— T o su, — rece, — monasi iz Valombroza ( V a - a gdjekad i krupne suze svjedocilc su, kohko pati.
lombroso). Isao je s prijateljem, kamogod ga je vodio: bilo mu
Franjo je bio sav zapanjen. je, kao da prolazi kriini put najvedh dusevnih boli.
— M a za Boga, — rece, — ta je celjad nekoc Suteci setah su se prijatelji nekoliko casaka, Ehja
slovila kao najposteniji, najpobozniji, najsvetiji ljudi, kao da je htio, da se u Franjinoj dusi uvrijele sve te
o kojima se govorilo, da u redu sa Serafinima i strahote, kako bi jace na nj djelovale. Iza nekoliko
Kerubinima hode pred licem Boljim. vremena opet ce :
• - 48 -
i rijetko koji pobjesni od muke. Oni pogibaju tiho 1
— Razumijes l i sada rijeci Isusove Pitam te zalosno. Tamo naprotiv izgleda, kao da su zli demoni
po drugi put. ush u Aretince, u svakoga po jedan.
— Razumijem, razumijem, — rece Franjo sav
— No dakle! Izgoni te zle duhove ! — zavrsi
blijed i drscuci, kao da ga groznica trese. — A l i
kako bih mogao ja sustaviti sve te strahote < Kako EHja.
bih ja siromak mogao popraviti svijet ^ T k o sam ja^
Obican nevrijedan slabid. Pa ja da zaustavim pro- 13.
past Crkve i V
— T i , Franjo, bas ti ! — uvjerijivo ce Elija. —
Zar tebi nije sam Isus tu zadacu namijenio i Pitam
te po treci put : razumijes l i sad nalog, sto ti ga je
Isus dao
C im je Franjo iza povratka s putovanja ugrabio
prvu zgodu, pode k svome dragom prijatelju 1
ucitelju sveceniku Ciri, koji je jos uvijek bio
cuvar crkvice Svetoga Damjana. Nasao ga zabav-
•— Strah me je i pomisHti, — odvrati Franjo, — Ijena u njegovu vrticu, aH ne u najboljem raspo-
da sam ja, nevrijedni stvor, odabran za tako vehku lozenju. Lice mu je bilo zaiareno, gdjekad je ka-
zadacu. Ne vidim mogucnosti, da je izvrsim. sljucnuo, tesko je disao i osjecao se i neobicno sa-
trven. Franjo je to zamijetio, aH Ciro nije htio da
— Dragi Franjo, — prihvati EHja, — ti sad mo- se pozabavi njegovom osobom. Rekao je, da mu
ras zaboraviti na svoje prosjastvo, a moras se sjetiti doduie nije dobro, ah da ce to neraspolozenje brzo
svoga vitestva i junastva. T i valja da kao kralj Artus proci. Zamolio je Franju, da mu prica o svojim
sakupis oko sebe vitezove Okrugloga Stola pa moras dojmovima sa putovanja s Ehjom. Franjo mu je
zapodjeti borbu protiv. svih zala, koja truju danasnje gotovo rijec po rijec ispripovjedio sve, sto mu je
pokoljenje. Ima ih uzasno mnogo. T i si bio paladin u putem govorio EHja i na sto ga je putio.
boju protiv Perude. Jesu l i paladini Karla Velikoga
ikad pitali, koliko je protivnika, na koje treba nava- Ciro je — prekinuvsi njegovanje svoga povrda
Hti < Pa ti, koji si odlikovan od samoga Isusa, da je — odugo razmisljao o Franjinim rijecima.
tebi izravno nalog dao, ti da se bojis i — Ehja ima pravo, — rece napokon osvjedo-
— AH moHm te, kako, kako da zapocnem tu doceno 1 — Tvoja je zadaca druga, veca nego H po-
borbu i — opet ce Franjo. pravljanje, pregradnja i dogradnja koje te crkve
— Kako da zapocnes b o r b u E v o , ti si vidio ili nego pustinjacki zivot. Za djetinstva svoga htio
jednu vrlo zgodnu malu sliku velikoga svijeta u Arecu. si da postanes vitezom Okrugloga Stola, lelio si naci
Otidi jednom zgodom onamo, progovori tamo javno, Sveti Oral, kupu, kojom se Gospodin slulio za Po-
govori sa pojedinim ljudima. Ptisti uzde svojoj rje- sljednju Veceru. Poshje si htio postati vitezom Bo-
citosti, neka cuju rijeci tvoje, neka vide primjer tvoje ljim i postao si vitezom. A znas h, da za to treba
samozataje, neka osjete dah tvoje vehke ljubavi, da budes bez grijeha
ljubavi, koja te vodi, kad ides gubavcima, da im cje- Franjo snuzdeno sagne glavu.
livas rane. Zagrizena svadljivost Aretinaca jeste
dusevna guba. Idi medu njih pa ih lijeci ! — sve se — PomisHm l i na ugodnike Bozje, sa stidom v i -
vise zanosio Elija. dim, da nisam vrijedan da budem Bozji Vitez, jer
— Nije ti dobra poredba sa gubavcima, — rece sam bijedni grjesnik, kukavni sirotan Bozji.
Franjo razaljeno. — T i su siromasi snosljivi i dobri Krsnjavi : Bo^ji sirotan. 4
— Kojemu je zadaca golema, — upadne mu u
rijec Ciro. — No prije svega treba da ti je dusa pro- Guida Gueru (GuidoGuerra), pasu ga bachi u tamnicu.
sta od velikih grijeha. Kad je Barbarosa iza svoje krunidbe (godine 1155.)
stigao pred Spoleto, zahtijevao je, da smjesta oslo-
Franjo je skruseno sutio sklopivsi oci. Gledao bode njegova izaslanika. Spoletanci su se tome us-
je u dusu svoju i citao u njoj. protivih, pace nisu htjeh ni da p)ate sav danak, sto
— Vehko i najstrole mjerilo jeste, da l i si grije- su ga caru jos dugovali. Nato je car na celu svojih ceta
san i l i ne. Ljubis l i neprijatelja svoga i T i znas, koga sam glavom navalio na grad. Oslobodivsi Guida
mislim. Gueru i njegove pratioce dao je grad opljackati, za-
— Ne ljubim, — odgovori Franjo brzo i bez pahti, a ljude sve poubijati. Malo ih se moglo bijegom
okhjevanja. spasiti. Nijemci su doskora ostavih gariste, jer je
— Dok ne ljubis neprijatelja, ne ces biti sa- postao nesnosljiv smrad, sto se sirio sa mnogih spr-
vrsen i ne mozes da vrsis nikoju veliku zadacu. zenih ih natruhh mrtvaca i sa Ijesina kucnih zivotinja.
Slusaj ! Pricat cu ti o dozivljaju, koji je skrivio, da Moja je baka sa svojim sinom, to jest s mojim ocem
se nikad nisam dovinuo do savrsenstva. T i si vec bila medu onima rijetkima, koji su se spasli. Djeda
danas tako uznapredovao, da ti smijem o tom su mi ubili. Moji su dosli u Asiz, gdje su ih dobrostivo
dolivljaju govoriti; a nad am se, da ces i razumjeti, primili, Baka je doskora umrla. Ocu mome bilo je
zasto ti o njemu govorim.. tada dvadeset godina. Bio je spretan postolar, koji
Franjo zahvalno pogleda Ciru i sjedne kraj njega se kasnije ozenio kcerkom svoga niajstora. Tako sam
na klupu, na koju se Ciro bio vec prije umorno spustio. • se ja rodio u Asizu. Cesto sam u svom djetinjstvu
— Ima tomu pedeset i osam godina, — pocne slusao svoga dobroga oca, gdje prica o propasti Spo-
Ciro. — Mene jos nije bilo na svijetu, kad je razarac leta. A l i mi je sudeno bilo, da i sam dozivim iste stra-
hote.
gradova Fridrik Barbarosa (Barbarossa) dao spaliti
rodno mjesto moga oca, Spoleto, a gotovo sve stanov- . — S t o Z a r si i ti sto slicno dolivio i Gdje ^.
nike poubij a ti. Kada Kako i — saleti ga Franjo radoznalim p i -
— Davno, u djetinjstvu mome, ti si mi pricao tan jima.
o tom nasilnom caru, — primijeti Franjo. — K a d je godine 1176. nadbiskup iz Mainca
— Sjecam se, — nastavi Ciro. — Bilo je prigo- osvojio bio Asiz. Bilo mi je tada sesnaest godma, Moj
dom smrti njegove. Rekao sam ti, da mu je Bog sudio se otac hrabro borio s gradanima. Nadbiskup K r i -
dopustivsi, da se utopi, kad je prelazio rijeku Salef stijan ga je vlastitom rukom sravnio sa zemljom
u Kilikiji. udarivsi ga ogromnom svojom topuzinom.
— T i si mu oprostio sve zlo, sto ti je u njegovo — Za ime Bozje I — klikne od uzasa Franjo.
• ime naneseno i — pogleda Franjo Ciru. — Mene su tad ved bili odredili za klerika. Bo-
— Oprostio sam. Ah gorcina i bol jos me i danas ravio sam u benediktinskom samostanu na brdu
muce, kad se sjetim svih grozota, koje smo u ono Subaziju. K a d je nadbiskup Kristijan sa svojom j a -
vrijeme snosili. hackom druzinom odjurio i nestao poput hudoga
— Pricaj mi, Ciro, kako je bilo ! Sto se dogodilo < vihora, izasle su bijedne zene asiske iz kuca, da pre-
— Ukratko cu ti evo reci ! Spoletanci, nahus- trale bojiste, ne bi li naisle na one, koji se nisu po-
kani Firentincima, ulovih su carskoga izaslanika vratili kucama svojim. I moja je draga majka bila
medu njima, Nasla je oca moga, gdje umire. Prepo-
" 52 — — 53 —
znao j u je, Samo je jos mogao da lane : wOsveta 1 Os- — Dragi Ciro, dobri Ciro, tebi ce to sigurno us-
veta !(f A onda je u njenu narucju ispustio dusu, K a d pjeti, a ja razumijem, zasto mi to pripovijedas i koga
sam j a doznao, da se oko Asiza bore, pobjegao sam ' mishs. Mogu ti reci : otkada mi je sam Isus sa kriza
iz samostana, no stigao sam na ratiste, kad se borba na onoj slici u tvojoj crkvici progovorio, ne mogu n i -
vec bila svrsila, i kad su tvrdu na brdu iznad grada koga vise mrziti, a valjda ce mi Bozja milost pomoci,
carski ljudi ved bili zaposjeli. Nasao sam svoju majku. da cu onoga, koga ti mishs, jos i ljubiti modi.
Sjedjela je na zemlji ocajna, a na krilu joj je lezala
razmrskana glava moga oca. Praia je svojim suzama Izakako su se jos neko vrijeme razgovarali, na-
krv s njegova lica. govori Franjo Ciru, da legne na svoj lezaj, da se od-
mori, jer je ocito previse radio, a i suvise se uspomenama
— Grozno ! Grozno I — vikne Franjo. uzrujao. Ciro tesko ustane sa klupe, ali ne dopusti
— Bio sam u prvi mah kao skamenjen. Onda Franji, da mu pomogne, te Franjo morade otici obe-
pomogoh majci dignuti mrtvo tijelo ocevo. Polozili • cavsi, da ce ga naskoro opet dcci prigledati.
smo ga uz redove palih gradana. Htio sam da odvedem
tuznu svoju majku kuci, no ona se nije nikako dala.
Silom je htjela da ostane uz mrtvoga mi oca, Moja

S
majka... avremena slika dusevnoga stan j a onoga doba, koju
T u Ciro zastade. Od uzrujanosti bumo mu se d i - mu je Ehja otkrio i osvijetlio, te razgovor s pri-
Zale grudi, hrapav mu kasalj prekine rijec. A l i se jateljem Cirom silno je potresao dusom Franiinom.
opet smiri. Nekoliko se casova nijem zamislio u tu Uvidio je, da same gradevne radnje nisu kadre iscrpsti
krvavu proslost. Zatim nastavi : znamenovanje rijeci, sto ih je aao sa raspela u crkvici
— Moja je jadna majka naskoro iza te ulasne Sv. Damjana. Njegova zelja, da se vrati u bolnicu
Zgode umrla. Mogu redi, da joj je srce puklo. T r i go- gubavih, pa da tamo nastavi njegovati nesretnike,
dine iza tih strahovitih dana dosao je Fridrik B a r - izbacene iz ljudskoga drustva, bila je u ocitoj protiv-
barosa amo u Asiz, da kod nas boziduje, Bilo je veoma stini s Isusovim nalogom.
okrutno, da je time dirnuo u stare rane nasih srdaca. — Pravo veli Ehja, — razmisljao je sam u sebi,
Sam nadbiskup Kristijan iz Mainca citao je svetu — kad me prekorava, da se jos ne pouzdajem dosta
misu na Bozid. Nikoga nije bilo u crkvi osim careve sam u sebe.
pratnje. Ja sam se sjetio zadnjih rijeci svoga oca : I Cirine rijeci zvonile su mu dusom. Visoki moralni
)Osveta ! Osveta !« I posao sam u crkvu, da od Boga cilj, sto mu ga je istaknuo Ciro : da je samo onaj s a -
izmolim, neka pravedno sudi mojim neprijateljima. vrsen, koji ljubi i svoga neprijatelja, cinio mu se jos
Stid me je, da sam poslije smrti cara Fridrika B a r - previsok, predalek. T o ga je smucivalo i poticalo, da
barose i nadbiskupa Kristijana iz Mainca osjecao mnogo razmislja i da motri sam sebe. Svaki svoj
veliko zadovoljstvo t zelju, da im duse padnu u pakao. osjecaj, tako reci, rascinjao je i prosudivao.
Stid me je za to i dusa me boli. Tezak je i smrtan grijeh Bilo je godine 1309. na dan prije S v , Matije,
a vehka nesavrsenost, da mi je dusa otrovana bila Franjo je posao k Sv. Damjanu, da prigleda, kako je
mrlnjom. K'esem i tesem sam na sebi, da se usavr- popu Ciri, Htio ga je i zamoliti, neka dode citati
sim i da sa samiloscu mishm na pokojne neprijatelje sv. misu u crkvici S v , Marije Andeoske, kamo Ciro
svoje i svoga naroda. . , • vt-' vec od nekoga vremena nije dolazio.
— 54 —

— D a ti pravo kaiem, dragi Franjo, — odvrati


Ciro na njegov poziv, — meni ti je tesko silaziti do zle duhove istjeravajte. Vlast ste dobili besplatno, vr~
site ju besplatno. Ne ponesite ni zlnta ni srebra niti
tvoje crkvice. I l i tocnije: silaziti jos kojekako, ali
bronce u pojasu niti kesu na put niti dva kaputa
mi je tesko uspinjati se natrag ovamo.
niti sandale niti stap, jer radnik zasluzuje, sto mu
— Za Boga, valjda ti nije gore 't — uplaseno ce trebam
Franjo i sucutno se zagleda u Cirino patnicko lice.
Poshje mise zamoh Franjo patra Ivana, da mu
— Ne znam sam, — odgovori svecenik, — tek to mjesto jos jedamput procita. Ivan to vrlo rado
osjecam, da me sile naglo ostavljaju. Cas me zima ucini, te upozori Franju, da te rijeci stoje na pocetku
trese, cas vrucina spopada. Rijetko kad me te dvije IsusoVa javnoga djelovanja. Spasitelj je u pocetku
nevolje ostavljaju na miru. Cini^mi se, priblilava se poveo sa sobom samo cetiri ribara, te je onda na brijegu
zadnja moja ura, odrlao vehku propovijed navjestajuci, da je blizu
— Nemoj tako, dragi, Ciro ! Srce me boli, kad kraljevstvo nebesko.
ovako govoris. Znam ja, tebe muce strahovite uspo-
mene. Nisi ti jos tako star, da bi se morao nadati — Sad razumijem, — rece Franjo, — sad razumijem
smrti. rijeci Isusove u S v . Damjanu. Tamo, mi je rekao,
s t o imam raditi, sad mi je ocitovao, k a k o imam
— Smrti se moramo nadati svaki cas, a moguce raditi. Hocu da zivim i radim, kako je nas Spasitelj
je, da se sad na meni javljaju posljedice groznih do- radio. Ali prije svega cinit cu pokoru za sve grijehe,
gadaja. Samo znam, da se laliboze ne usudujem poci sto sam ih u zivotu pocinio.
do crkve Sv. Marije Andeoske, koja ti je tako mila.
Otac Ivan.ga blagoslovi i ostavi u kapehci, gdje
Rastuzen oprosti se Franjo od Cire x htjede ga
je jos dugo i poboino dusu uzdizao Bogu.
poljubiti u ruku, no Ciro ga zagrli srdacno a onda
ucini znak kriza nad njegovom glavom. Kad je Franjo iza duge molitve izisao iz kapelice
Franjo je teska srca odatle posao u skolu S v . sretne svojega bivseg vjernoga slugu Petra Morika
Dorda, da se s ocem Ivanom dogovori glede sutras- te ga zapita, gdje je u slulbi. Moriko mu odgovori,
nje mise. I taj mu je dobri njegov bivsi ucitelj bio ^a nema sluzbe, otkako su se Franjini roditelii odselili
vrlo drag, te je i njemu opsirno pricao, sto je na puto- iz Asiza, pa zamoh Franju, neka ga on zadrzi*
vanju s Ehjom cuo i vidio. — Znam, — rece, — da ste se odrekli svega blaga
Otac Ivan rado se odazvao Franjinu pozivu te ovoga svijeta, a ja i ne trebam nikakve place. Primite
je sutradan vec rano dosao u Porcijunkulu, da cita me, da vas mogu cuvati i njegovati, ako se razbohte.
misu u crkvi Svete Marije Andeoske. K a d je dosao Hocu da ostanem kod vas, pa kud v i , tud i ja, ma bilo
do evandelja, koje se u ono vrijeme citalo na dan Sv, i u smrt.
Matije, otac Ivan ga je osobito glasno i razgovjetno
izgovarao, kao da svaku rijec hotimice, ostro nagla- Franjo osjeti, da se tu ne radi o sluzi, nego da mu
suje. Franjo je vrlo pozorno slusao rijeci evandelja: se tu nudi prvi, koji ce s njim pokornicki livjeti. On
je u odluci ovoga postenjaka vidio znak, da je posao
)-^Idite k zabasalim ovcicama Izraela pa im propo- pravim putem.
vijedajte, jer je. blizu kraljevstvo nehesko, Lijecite bole-
sntke, mrtve budite na vjecni zivot, Gubave ocistite^ — Dodi, — rece taknuvsi mu rame njezno des-
nicom, — dodi i slijedi me !
- 56 -

15. — D a , on. Posao je u setnju, pa se kao slucajno


navratio. IH ga je molda tko poslao.

I Petar Moriko pode s Franjom, prvi od onih,


koji ce ga sHjediti, najprvi od svih onih, koji ce
poci za njim kroz mnoga stoljeca...
— Kamo cemo, gospodaru i — zapitat ce Mo-
— Pa sto^ veh <
— D a se ispovjedim. Zapitao sam, treba l i i
posljednjapomast. Rekao je : j)Mo|da.« Razumio s a m :
dolazi moj cas.
riko iza nekoga vremena opazivsi, da Franjo ne pazi, — Zar ti, Ciro, zbilja mislis umrijeti i — zapre-
kamo krece, pasteno ce Franjo. — Pa ti zar zbilja kanis otici sad,
Franjo se prene, Ogleda se naokoio. Put je vodio gdje najvise trebam tvoga savjeta, sad, gdje se spre-
prema Sv, Damjanu. Strese se nezamjetno. Slutnja mam na pretesku zadadu ^
ga obuze, da je Ciri pozhlo, Suze su mu napunile oci, uzeo je desnicu Cirinu
— Dobro smo posh, — rece. — Idemo vidjeti, i cjelivao je. Ciro ga pogladi po licu gledajudi ga blago.
kako je mojem dobrom Ciri, A l l r e c i : kako si me to — Ne zavisi od mene, — rece, — hocu li ostati
uazvao 'i Kako si mi rekao i u livotu ili ne, O n a j , koji me zove, dat ce tebi snage
— Kako sam rekao ^ Nisam h rekao: gospo- za ono, sto ti je nalolio, U Njega pololi sve uzdanje
daru svoje. On de ti pomodi.
— Upamti, Moriko, ti nisi moj sluga, niti sam Onda su zasutjeh. Svaki se od njih dvojice zadubao
ja tvoj gospodar. Ja sam tvoj brat, najmanji na svijetu. u vlastite misli, a J^oriko je promatrao bijednu sobicu
Mi smo, ako hoces, jedan drugome sluge. Sveta lju- svecenikovu i pomisho, kako mu mora tesko biti •
bav u Gospodinu vezat de bratstvo nase. ovako bolesnu bez ikakve njege. Franjo kao da je
Moriko je zadivljen i sretan gledao Franju osje- osjetio njegove misli.
cajuci prema njemu jos njelniju privrzenost nego — Ciro dragi, — rece, — jedno mi mozes do-
h onda, kad ga je iza povratka iz perudanskog zarob- pustiti.
Ijenistva njegovao u teskoj bolesti. Jos mu je Franjo Pitajudi pogleda ga svecenik.
pricao o sveceniku Ciri, koga je Moriko dobro znao, — D a smijem kod tebe konaciti.
1 rekao mu, da ce mozda morati da ostane kod Cire, Moriko brzo ponudi, da de i on ostati, da dvori
sjecajuci se Morikovih bolnicarskih sposobnosti, bolesnika,
Tako su razgovarajudi se stigli do crkvice S v . Ciro je ganut pristao, da ostanu kod njega, ali je
Damjana i stana Cirina. Vrata su bila sirom otvorena. zahtijevao, da pozovu svecenika.
Ciro je sjedio na stolcidu, a naslanjao se laktovima o — Hocu da se spremim na put, — rece spokojno,
stol. Glava mu je pocivala na rukama, K a d je zacuo aH odvazno. — Osjecam, da mi se pribHzuje zad-
korake, uspravi se, da vidi, tko dolazi. Spazivsi dos- nji cas,
ijake razveseli se, ali odmah opet klone, Disao je tesko Moriko skoci i potrci do skole S v . Dorda i zamoli
i kratko. Prije no ce uza nj sjesti, Franjo sapne Mo- oca Ivana, neka dode k sveceniku Ciri. Otac Ivan
rtku, neka pozove lijecnika, jer se svedenikovo stanje smjesta priredi sve, sto je potrebno za svetotajstvo
ocito pogorsalo. umirucih, te brzo stigne s Morikom, koji je nosio
— Bio je lijecnik ved kod mene, — rece Ciro svjetiljku i zvonce, u Cirin stan. Do tie je Franjo vec
razumjevsi Franjin sapat. bio odveo Ciru do kreveta i pomogao mu, da se svuce i
— Stan Landolfo Ameri ^ da legne.
4
- 58 - — 59 —

dobri ljudi pobrinuli su se, da ga dostojno sahrane.


Dok se Ciro ispovijedao, Franjo je s Morikom Po Asiza otpratilo je Cirino mrtvo tijelo do posljed-
posao u crkvicu te se molio sa svoga prijatelja, koji njega mu stana laleci, sto je prerano umro. Medu
je umirao. Kod posljednje pomasti bili su prisutni mnostvom bio je i bogatas Bernardo Kvintavalski
te su pozorno motrili bolesnika nadajuci se, da ce mu (da Quintavalle). Videci, gdje Franjo veoma lalosno
bolest krenuti na bolje, Nisu zapazili nikakvu pobolj- koraca sa sprovodom, pristupi k njemu, ogrli ga i rekne
sicu, ma da je bolesnik izgledao sasvim predan i miran, mu nekoliko prijatnih rijeci utjehe.
— Kako je sretno zivio, tako sveto i umire kao — Utrnulo je jedno svjetlo moga zivota, — rece
pravi pravednik, — rece otac Ivan Franji, kad ga je kroz suze Franjo i nastavi put na groblje naslonjen
Franjo iza svrsena svetog obreda ispratio.
o ruku Bernarda Kvintavalskoga.
Ciro se iza toga vise nije digao s postelje. Lijecnik
Ameri, koga je Franjo ipak jos pozvao, rekao je, da
su mu odbrojeni dani. Nalolio je ipak jos hladne i6,
obvoje, no nade viSe nije imao nikakove. Upala pluca
i prevelika slabost srca shrvale su Cirino ionako do-
sta slabo tijelo.
Prosio je nekoliko dana, dok se borba izmedu
zivota i smrti nije svrsila. Franjo i Moriko ucinili
P tem sa groblja tjesio je Bernardo Franju i po-
zvao ga, da mu bude gostom. Franjo je primio
poziv zahvalno kao Bogom poslanu milostinju, a
Bernardo je srdacnim susretanjem nastojao pobuditi
u Franjinoj dusi dojam, da je stekao novoga dobroga
su sve, sto su mogli, da bolesniku olakote zadnje prijatelja. Franjo je osjedao iskrenost toga plemenitog
casove: zamatali ga u mokre ponjave, koje su po- mu|a i odmah se stao s njime posve povjerljivo raz-
sudili od dobrih znanaca, ali koristi vise nije bilo. govarati. Pricao mu je, kako su Elija i Ciro tumacili
Sto nije za sebe nikada cinio, Franjo je sada za njegovu — Franjinu — livotnu zadacu, i kako je
svoga dobrog Ciru radio : isprosio je gdjekoji dobri na dan Sv. Matije slusajuci kod sv. mise rijeci E v a n -
zalogaj. A l i mu nije nista prijalo. Sile su ga sve delja dobio ocitovanje, sto i kako treba da radi, da
vise ostavljale. Naglo je slabio, Disanje mu bivalo slijedi put apostola prema uputi Kristovoj. Bernardo
sve krace, sve tise. je Kvintavalski vec bio o tom cuo. Kazivao mu je to
Jednoga jutra vrati se Franjo k Ciri s mise kod otac Ivan,
Svete Marije Andeoske. Bolesnik se naglo pridigne, Iza vrlo jednostavne vecere podose novi prija-
opazivsi Franju, kao da ga je cekao, i pruli ruke telji na pocinak. Izmolivsi svoje molitve zazeljeli
prema njemu. Franjo priskoci te ga zagrli desnicom, su jedan drugome laku nod i okrenuli se, da spa-
kako bi ga podupro, da laglje disc. No bolesniku - vaju. No obojica su ostali budni, tek su se p r i -
koine glava, smrtno mu bljedilo oblije hce, a na celu tajili, jer je svaki od njih drzao, da drugi spava,
mu izbije hladan znoj. Za nekohko casaka dahnuo pa ga nije htio uznemirivati.
je u Franjinu narucju. K a d je Franjo opazio, da je
Ciro prestao dihati, polagano izvuce ruku ispod nje- K a d je Franjo ved mislio, da je Bernardo dosta
gova trupla, klekne do postelje te se usrdno pomoli cvrsto zaspao, ustade oprezno iz kreveta te se klececi
Bogu za spas duse preminuloga svoga prijatelja. stane moliti Bogu. Nisu to bile rijeci kakve odredene
mohtve, nego uskhci proleti dubokim cuvstvom
Moriko je odmah posao, da javi Cirinu smrt u pobolnoga poleta i zarke ljubavi. Bilo mu je, kao da
skoli Sv. Dorda. Vijest se brzo pronijela Asizom. svoga dragog Ciru prati pred Bozje lice, a Ciro kao da
Mnogi su dolazih, da jos jednom vide dobricinu, a
— 6o — — 6i —

mu kazuje blage i drage rijeci kao za zivota. Tako Franjo nije mogao odgovoriti, jer su u taj cas
se pomalo smirila bol u Franjinoj dusi, jer je bio trijemom stah odzvanjati koraci. Bernardo pohiti, da
siguran, da ce dobri njegov Ciro po milosti Boljoj otvori vrata. Bio je to kanonik Petar Katanski. Dosao
uci u slavu nebesku. ie, da se dogovori s Franjom i s Bernardom, koji mu je
pricao, kako su on i Franjo probdih svu noc. Kanonik
Bernardo je takoder svu noc probdio, no nicim im predlozi napokon, da podu zajedno u crkvu Sv.
nije odao, da je budan i da slusa Franjine tihe usklike Nikole, sto stoji na putu prema Porcijunkuli. Putem
i uzdisaje. su se razgovarali, kako bi i Petar i Bernardo leljeli
Pred jutro, kad je vec zarudila zora, zacuje F r a - doznati volju Bozju : da h bi se pridrulih Franji.
nju, gdje govori:
•— Znate sto < — rece Franjo. — K a d stignemo
— T k o si ti, moj dragi Gospode, a tko sam j a , u crkvu S v . Nikole, otvorit cemo tri puta Syeto P i -
tvoj sluga, crv < Premili Gospode, rado bih te ljubio ! smo. Sto tako slucajno nademo u Evandelju, neka
Gospode i Boze moj, tebi poklanjamt tijelo svoje, srce nam bude ocitovanje od Boga.
svoje, a htio bih, samo da znam kako, jos vise za tebe Tako i ucinise. K a d su knjigu prvi put otvorih,
uciniti ! Jesam l i , jesam h posao pravim putem < nasli su na celu stranice evandelja Sv. Luke, i to
Uto se pocelo daniti, Bernardo ustade { pozdravi poglavlje V I I L , redak 22, koje glasi: r od aj
Franju srdacnim jutarnjim pozdravom. sve. sto i m a s , pa r a z d i j e l i medu s i -
r o m a k e i i m a t c e s b l a g o u r a j u , i sli-
Bio sam svu noc budan. Cuo sam sve tvoje j e d i m. e n e !« Procitavsi to zaklopise opet Sv. P i -
rijeci, — rece Franji.
smo pa pololise knjigu na hrbat i pustise, neka se
Franjo se nade u nemaloj neprilici i htjede nesto tako otvori sama. Knjiga se otvori, a oni ugledase
da rekne, ali Bernardo pruli ruku prema njemu, da poglavlje X l V , , redak 33. istoga evandelja, koje glasi :
ga ne prekida, i nastavi : )>Koji se ne ce d a o d r e k n e s v o g a i m e t k a ,
— Pitao si, da h si posao pravim putem. Drzim, ne ce b i t i s p o s o b a n , d a p o s t a n e mo-
da jesi. Slusaj, sto cu ti teci ! Izakako mi je otac Ivan j i m u c e n i k o m.« I treci put im se otvorilo Sy.
kazivao, kako si ti shvatio rijeci Evandelja Sv. M a - Pismo i pokazalo poglavlje X I I . , redak 33. i 34., koje
tije, razmisljao sam i ja o njima. Posao sam kanoniku glasi : » P r o d a j t e s v e , s t o i m a t e , p a d a j t e
Petru Katanskomu (di Catana), koji doduse nije milostinju, jer gdje je b l a g o vase,
svecenik, ah je plemic i ucena glava. On je u Bolonji ondje c e b i t i i s r c e v a s e.«
ucio pravo. K a d sam dakle k njemu dosao, puno smo Bernardo i kanonik Petar bili su sada sami sa
se razgovarah o tebi. I ovo sada, sto sam te pozvao k , sobom nacistu i s Franjom potpuno sporazumni. Od-
sebi, riije bilo samo radi tebe. I radi mene. I radi mah su se stah dogovarati, kako ce sav svoj imetak
Petra iz Katane. Znaj, dragi Franjo, da smo nas dvo- razdijeliti siromasima.
jica, Petar i ja, pomislili na to, da se pridruzimo Bernardo je bio vrlo bogat ; imao je lijepu kucu
k tebi.- i vinograd, te mnogo zlata i srebra. Jos isti dan je pro-
Franjinim hcem zasja trak svjeda. On pruzi dao kucu i vinograd trgovcu, koji ga je vec vise puta
sklopljene ruke prema Bernardu, koji nastavi: trazio, da jedno i drugo kupi. A sutradan je sav svoj
— Pitam te u Petrovo i u ime svoje t jesmo li pokretni imetak dao otpremiti pred stolnu crkvu.
vrijedni i dostojni, da ti se pridruzimcf?' Za se je zadrlao samo jedno odijelo i kabanicu. Tamo
- 6 3 -
— 62 —
K a d su tako razdijelili sav Bernardov i Petrov
pred crkvom poceo je sirom.asima dijeliti pune sesire imetak, sva su troiica bih siromasniji od prosjaka,
i datnog i srebrnog novca. Tako bogato nada- koje su nadarih. Rukovah su se vesela srca, kao da su
reni rastrcali su se siromasi po gradu i razglasili, da dovrsili vrlo unosan posao, Zatim odose u crkvicu
Franjo i Bernardo dijele novae. Doskora se mnostvo Blalene Djevice Marije Andeoske. Tamo su nasli
svijeta stiskalo, da se domognu bez truda novaca. Morika. S njegovom pomocu povecah su Franjinu
Nastala je kod toga takva gulva, da je Bernardo
kolibu od pletera i uredili stan za cetvoricu. Oni su
obustavio takvo dijeljenje novaca, pa odredio, da
se poslije_ podne svi, koji jos nisu nista dobiii, imadu Morika sebi ravnim smatrah, a on je ostao vazda
staviti u jedan red, a on i Franjo ce im redom svakome cedan, pa je za cijelog livota govorio, da su Bernardo
podijeliti dar. i Petar Katanski bili Franjini prvi drugovi'. Sebe nije
ni brojio.
K a d su se poslije podne siromasi svrstali u dugi Sutradan podose u Asiz pa stadose na ulici
red, pristupio je pop Silvestar, od kojega je Franjo pozivati ljude, neka cine pokoru, jer da_ je bhzu
za jeftin novae dobio kamenja za gradnju crkve Sv, kraljevstvo nebesko, Sami su sebe nazivali asiskom
Damjana, te je zahtijevao, neka mu Franjo, kad vec pokornickom bracom. Tumacili su, kako ce svijet
dijeli novce, sada nadoplati, sto mu je on onda bio livjeti u ljubavi i slozi blazen zivot vec na ovom
popustio od cijene kamena. U red postavljeni siromasi svijetu, Onda su stali prosjaciti hljeba. Ljudi su bih
stadose vikati i zvildati te psovati Silvestra, a F r a - ganuti, pa su u Morikov vehki lonac, sto ga je odne-
njo zagrabi zlatnih dukata, kohko je mogao s obim kale bio dobio, bacali ne samo hljeba, nego i mesa
rukama zahvatiti, pa mu ih baci u sesir, i kolaca. Mnogi su im se divili, ali mnogi su ih opet
grdili, sto su raspoklanjali svoj imetak pa sada mo-
— Je h dosta, velecasni < — upita Franjo. raju da na tudi trosak zivu.
Ako nije, evo jos !
Silvestru je cio prizor postajao sve neugodnijim,
te se poceo stidjeti, jer kad je prolazio pred redom
prosjaka, cuo je porugljivih, srditih i prostackih pri-
mjedaba svake vrsti. D a se siromasi nisu susprezali
pred Franjom i Bernardom, doslo bi bilo i do krupnih
pogrda, Pohlepa za novcem prevladala je ipak stid, i
pop Silvestar s prkosnim zadovoljstvom odnese svoje
O sam dana izakako su se Bernardo Kvintaval-
ski i Petar iz Katane pridrulih Franji^ (16.
travnja 1209,), posao je neki mladi Asisanin
da potra^i Franju. Susreo ga je u sumici kraj Poici-
zlatnike, lunkule, Cim ga je ugledao, baci se pred njim na
koljena i zamoli ga, da ga uzme za svoga druga. Bio
Kanonik Petar bio je brzo gotov s dijeljenjem, je to ugledan mlad gradanin, imenom Egidije,
jer je irnao tek malu pristednju od svojih dohodaka. — Bog ti je iskazao vehku milost, — rece F r a -
Bio je sin jedne od plemenitaskih obitelji, gdje sam njo taknuvsi ga blago po ramenu, — kad je u tebi
najstariji^ sin dobiva bastinu otaca, dok mladi sinovi pobudio zelju, da postanes Boijim Vitezom,
postaju casnici i h c r k v e n i dostojanstvenici, ako i ne
postanu svagda i svecenici. Tako se mladima u F r a n - I odmah ga odvede k svojim drugovima, a zatim
ceskoj — gdje su ih zvali ))les cadets«, to jest mladi ~ pode s njim u Asiz, da i on promijeni svoje otmjeiio
osigurala gdjekad sjajna buducnost i vise-manje odijelo s pokornickim, sto je bilo kao i Franjino uze-
lijep dohodak. tom opasano. .
- 6 4 -
- 65 -
Putem ih susretne prosjakinia, koja zamoli, da
joj za Boga sto dadu. Btiduci da m'su imali novaca, i pop Silvestar slusao te razgovore. Sve je skupa na
rece Franjo Egidiju, neka joj pokloni svoju lijepu njega silno djelovalo. Onaj stid, sto ga je obuzeo,
kabanicu. Egidije rado poslusa Franjinu prvu z a - kad su mu se prosjaci rugali poradi njegove pohlepe
povijed, te je bio ushicen s toga dozivljaja i mislio za novcem, pecalio ga sve vise i vise; a u takvom
je, da je prosjakinja, uvijena u njegovu kabanicu, raspololenju pocinjalo mu se razvijati cuvstvo udiv-
nestala u nebo, kad se od njih udaljila bila. Ijenja za ljude, koji su uistinu stah zivjeti, kao sto su
Pristupom Egidija Franjina je bratovstina mnogo zivjeli i radili Isusovi apostoli. T i su ga osjecaji sve
dobila, jer je postala svuda obljubljena i rado videna. vise i vise privabili i napokon sasvim zblizili Pokor-
Egidije dopunjavao je Franju, koji je najvolio z a - nickoj Bratovstini, pa je i on odlucio, da im se pridruli.
roniti u misticni zanos, dok je Egidije bio sasvim prak- No nije to odmah ucinio. Najprije se naumio ponuditi
tican covjek. samo, da pokornickoj braci svaki dan misu cita, pa
Franjo je u Asizu i u obli£njim sehma iskusao dode s tom ponudom k Franji.
bio svoj govornicki dar, pa je sada odlucio da pode — A l i mi nemamo nista, pa ne molemo placati.
s Egidijem u Ankonu (Ancona). Bernarda i Petra iz — odgovori mu Franjo.
Katane poslao je u Toskanu, a Morika je ostavio u Silvestar sav smeten porumeni.
Asizu, da pomale u bolnici gubavih. — Imas pravo, •— rece, — da me svojim rijecima
Franjo je od dana na dan sve Ijepse govorio* sibas. Tvoj i tvoje brace primjer duboko me se dojmio.
Dobar dojam njegovih rijeci povisio je njegovo ras- Kad budete imali dopustenie Svetoga Oca, da se mo-
pololenje, polet njegove fantazije postao je sve zivlji. zete udruzivati prema stalnome pravilu te da smijete
Putovanje s Egidijem uzbudilo je u Franji svu zivah-- propovijedati, i kad vas budem jos bolje upoznao,
nost njegovih mladenackih dana. i ja cu k tebi i tvojoj braci sasvim pristupiti. Zasada
Svuda je na poljima i u vinogradima Franjo zelim da vam slulim kao brat braci,
radnicima pjevao lijepe pjesme, pa su ga ljudi rado — Nisam te htio bocnuti svojom primjedbom,
slusali. K a d ih je onda pozivao na pokoru, mir i slogu, — odvrati Franjo, — ah sam driao za potrebno,
primali su dobro njegove rjeci te su njemu i njegovu da ti ono kazem, sto sam rekao. Meni i mojoj braci
drugu rado davah hrane r konak iza dovrsena zajed- naravno ce biti vrlo drago, budemo li za malu nasu
nickoga rada. Franjo je naime vazda sa seljacima crkvicu imali svoga svecenika.
ostro prionuo uz posao. Isto tako i njegov drug. Bratovstina je Silvestra vrlo rado primila- a
U gradovima je Egidije bio spretniji od Franje, revno i poboino njegovo djelovanje isbrisavalo je us-
pa je znao zasluziti svakidasnji hljeb za sebe i F r a - pomenu na nekadasnju njegovu pohlepu za novcem.
nju, koji je stanovnicima davao dusevne hrane. Ber- On je ispovijedajuci bracu upoznao njihovu dusu
nardo i Petar iz Katane takoder su lijepo uspijevali, pa ih je sve vise i vise zavoho, Osobito mu je Franjo
osobito u Firenci.. Prije nego ce Franjo i drugovi omilio, i on 'ga je rado posvuda pratio te mu svojim
mu poci na to poslanicko putovanje, zakljucise, da ce znanjem isao na ruku. Silvestar je osjecao plemeniti
se na stalni dan opet kod Porcijunkule sastati. Tako zar Franjine duse, koji je i njega pocinjao opleme-
je i bilo. njivati.
O svemu tome i o cijelom tom djelovanju Po- K a d su se pokornicka braca iza prvog apostol-
kornicke brace mnogo se razgovaralo u Asizu, pa je skog putovanja vratila u Asiz, brzo su im se stali
javljati novi drugovi. Medu onima, sto ih je Franjo
Krsnjavi; Botji sirotan. 5
— 66 — - 67 -

primio, bio je neki brat Ivan, kojega su nazivali di te je Franjo zakljucio, da se braca pokornici opet
Kapelo (diCapeilo), to jest od s e s i r a, jer se nije htio razidu, da ljude umire i zovu na pokoru.
obuci kao ostali drugovi u habit od darovca s kuku-
Brat Egidije potaknuo je pitanje, kako da udese
ljicom, nego je nosio sesir, Bio je to cudak, radi kojega
nacin zasluzivanja svakidasnjega hljeba. Ljeti su
su Pokornicka Braca, a napose Franjo, imah svako-
mogli pomagati seljacima na polju a gradanima u
jakih neprilika.
vrtovima. Jeftine radnike, koji su samo za komad
Kad je taj Ivan sa s e s i r o m sav svoj imetak ras- hljeba radih, rado ce primati; ah zimi ne bi se moglo
poklanjao pa pristupio pokornickoj druibi, razljutda racunati na stalnu opskrbu, pa ma bilo i sa najpotreb-
se njegova zena na njega, sto ju je bez njezine privole nijom koricom kruha. Egidije predlozi, da oni zanat-
bacio u siromastvo. Jednoga dana srela ga je na ulici lije, koji pristupe bratovstini, svoj zanat dalje vrse,
i napala ga psovkama i vikom : pa da i drugu bracu u zanatu poucavaju. T a j su pred-
— T i si baciomene, nase dijete i svoga bolesnoga log braca primila sa zadovoljstvom.
starog oca u nevolju. T i si moj miraz i ocev miii ime-
tak raspoklanjao, da oponasas bogatoga Bernarda ! Franjo je i s tim bio sporazuman, jer je to bilo
u skladu s njegovim nazorom, da se braca moraju
— Idi, pa radi, zasluzuj, sto ti treba ! •— otrese
vjezbati u poniznosti. Zato je naglasio, da sluzbe,
s<r on na nju.
koje ce primati pokornicka braca, moraju biti najnize,
— Pa zar nisam i dosad radila ^ Zai sam m.ogla
a da ne smije biti nijedan brat nadzornikom nad dru-
driati slulavku i Zar nisam radila za t^^be, tvoga
gima, jer to je vec nesto gospodsko.
oca i nase dijete t Sta ce biti od njih, ako odem
kamo u siuzbu ^ — kukala lena, Na Egidijev predlog primijeti Moriko, da bi ona
— Nek idu prosjaciti! braca, koja nisu sposobna za zanat, mogla primati
— T i znas, da su ocu obje noge uzete. siuzbu u kucama.
— Dobri ljudi ce mu pomoci. — Mogu, — odvrati Egidije, ah nijedan
— A kakav si ti covjek Neka te vrag odnese pokornicki brat ne smije primiti pivnicarsku slulbu.
u pakao, kamo i spadas! Proklet bio ! — klela ga zena. Svi su se na to nasmijah, ah je Franjo sada rekao
Mnogo se svijeta skupilo, da to gledaju i slusaju, sasvim ozbiljno r
a svi su dali pravo zeni. K a d je ona svoga muza pro-
klela, stala je padati kisa od kamenja na njega. U taj — T o je vrlo dobar predlog, j e r se braca pokor-
se cas stvori kraj Ivana jedan od novih clanova po- nici moraju odlikovati umjerenim zivotom, pa ne valja
kornicke dru£be, kojega su zvah Filip D u g a c k i , te izvrgavati se napasti. I u jelu trebaju braca paziti na
svojim tijelom zastiti Ivana od kamenja a kad je ka- sebe. Ne smiju jelo pohotno trpati u usta. Neka bude
menje pocelo padati s druge strane, skoci Filip na pravilom za buducu bracu, da ne jedu vise od tri
drugu stranu, da ga i s te strane stiti. Nato su se zalogaja , izasebice.
ljudi prestali nabacivati kam.enjem, jer su opazili, Tom su prilikom ustanovili, koje se imadu moli-
da su to clanovi Pokornicke Udruge, i razisli su se tve moliti kod mise, sto ce je svecenik Silvestar kod
psujuci sve skupa. Svete Marije Andeoske danomicJe citati. Sva ta nacela
Poradi toga slucaja postalo je raspolozenje pro- usla su u najstarije p r a v i l o z i v o t a brace
tiv Franje i njegovih drugova u Asizu nepovoljno. p o k o r n i k a.
— 68 —
- 69 -
i8. su ga htjeli cuti i vidjeti, drugi su s nepovjerenjem
gledali u njega, neki su opet izvjedljivo cekali, sto

U to doba dolazile su iz Areca (Arezzo) vijesti,


da je tamo buknuo gradanski rat. Zato je
Franjo odlucio da pode onamo i da pokusa
umiriti duhove. Znajuci, da je tamo i biskup umijesan
to znaci; a svi su bez razhke osjetih neobicnu snagu
ovoga naoko neznatnoga bica. I nehotice su se pre-
dali u vlast njegovu.
u veliku svadu, zamoh svecenika Silvestra, da pode Najednom krika i vika je prestala, lamor se utisa.
s njime, te da mu otvori put do biskupa. A Franjo zapjeva svojim ugodnim, zvonkim glasom
Dosavsi Franjo sa Silvestrom u Areco, nash su pjesmu o Ljubavi i pomirljivosti.
gradane u velikoj zavadi, ali do pravoga gradanskoga Pra§tajte, bra<5o, prastajte, Srca nam Ljubav savlada,
rata ipak jos nije bilo doslo. Vijest je o tim dogada- praStanje silno je blago: nestaje dusevni nemir;
jima na putu do Asiza bila povecana. mrgnja se stvara ljubavi, dobro i lijepo prevlada,
Franjo i Silvestar dodose na trg. Tamo je bilo mrsko nam postaja drago. blix nam je vascijeli svemir.
veliko komesanje, vika i svada. Nisu to bile samo Praitajte, braio, praStajte,
dvije stranke u zavadi, nego ih je bilo nekohko, a ne galujte na brata svoga,
kavga se sirila na sve strane. Neki se pocese batinama Ljubavi primjer sluSajte:
tuci, izletise i nozevi, no prije nego se borba sviju Ljubavi — Isusa — Boga!
proti svima razmahala do bezumlja, potrci Franjo
jrema terasi, gdje je neki usijani mladi strancar Franjo je svrsio, ali mramornu tisinu, koja je
3as svrsavao svoj plamni poziv na strastvenu m r | - Zavladala, nista nije prekinulo. Na prozoru palace,
nju i krvavi boj. Elegantnim, spretnim skokom nade pred kojom je Franjo na terasi stajao, pojavise se
se Franjo pred govornikom, kome se nasmijesi mah- otmjena Hca, pa i na prozorima obHInjih palaca. Sav
nuvsi mu prijazno glavom i rukom. Iznenaden je svijet pozorno slusao jos i onda, kad je pjesma
uzmakne mladic korak natrag ne znajuci, bi. l i pla- vec bila zamuknula. T e k za nekohko casaka zaori
nuo ih uzvratio prijatni posmjeh cudnomu dosljaku. urnebesni tisuduglasni : wBravo ! Bravo h popraden
Poklonivsi se pred tim njemu nepoznatim covjekom, pomamnim pljeskom.
koji je izgledao kao prosjak, a iz kojega je upravo Franjo podigne obje ruke u znak, da zeli govoriti.
sijevala plemenitost i neka vanredna moc, mladi A mnostvo ga je u cudu gledalo.
se govornik povuce nakraj terase, a . Franjo se — Cujmo I Cujmo! — zaore glasovi.
priblizi sasvim rubu i mahne rukama prema mnostvu A Franjo progovori :
dovikujuci mu vesele pozdrave. — Arentihci ! Pozdravljam vas rijecima: L j u -
Prizor su na terasi mnogi od naroda bili opazili. bav i Dobrota I Kolika je sreca u d o b r o t i ! K a d
Neki sn prepoznali Franju. se nasa srca ukoce u ledu m r 2 n j e, onda nam se
— Gle, gle, — vikahu, — gle Franje, sina Ber- cini, da smo od Boga ostavljeni. Gorkost, osamljenost,
nardonova ! jad 1 srdlba ispunjaju srca. T a d svuda prevladava
Nastade mrmor. S v i su se pitali: zvjerstvo i ocajno se gubi nada u opstanak ljudstva.
Pa ipak u svacijoj dusi pociva ljubav, makar bila
— Sto li ce taj cudak ^
zapretana kao leravica u pepelu.Tako je bilo oduvijek :
S Franjine se pojave stala buditi u grudima ljudi su se mrzih i Mali, ali je ono, sto je dobro u co-
onih strastvenih juznjaka prerazHcna cuvstva. Jedni vjeku, rodilo ceznju za spasom. Ustajali su pojedini
— 70 —

proroci, koji su budili u ljudima vjerti i nadu u spas. noga i priprostoga svijeta, sto je zatravljeno slusalo
Tad se rodi u Betlehemu velika Ljubav, rodeni Sin biser-rijeci toga Bozjega Sirotana, uskomesa se.
Bozji, da unese ljubav u pokvareno ljudstvo. Ljudi
dobre volje i andeli veselo ga pozdravise, pace sa — Slusajmo, slusajmo ! — zacuje se glas tu i
dalekog Istoka dohrlise tri mudraca, da pozdrave tamo, a bezbroj glasova ponovi isto.
novorodenu nebesku Ljubav. Tako je daleko doprla I Franjo nastavi:
celnja za 1 j u b a v 1 j u ! A kako i ne bi, ta tko bi znao
sve tajne znanosti ovoga svijeta a ne bi imao Ljubavi, — Ljubav uzdize dusu tako, te osjeca jedinstveni
sva mu znanost ne bi pomogla I Pa da mu je vjera izvor svega zivota, pa zato obuhvaca sve, sto l i v i .
jaka tako, da bi mogla bregove premjestati, ne bi Sto vise : ona osjeca jedinstvo srece i nesrece, boli
mu to pomoglo, bez Ljubavi on ne bi bio nista. D a , tko i slasti, a iz toga osjecaja izvire velika ona samilost
sav svoj imetak razdijeli siromasima, a svoje tijelo sa svom bijedom ovoga svijeta i sva radost za milote
dade, da ga spale, a ne bi imao Ljubavi, nista mu ne bi ovoga zivota. Za takvu ljubav iscezava vrijem.e, zato
pomoglo. Ljubav je ustrpljiva, blaga. Ljubav nije na vijeke zivu oni, u kojima se upah ta vehka ljubav,
nenavidna, ljubav se ne hvali, ona se ne naduhava, a od plamena ljubavi njihove ponovno se opet upaljuju
ona nije nepristojna, ona nije lakoma, ne da se raz- novi plamenovi ljubavi 1
draliti, ne misli na zlo, ona se raduje postenju, opra- — Cujmo ! Cujmo! — viknuse i opet sa vise
sta sve, nada se svemu, podnosi sve. Ljubav ne ce strana. -
nikada prestati:,makar svi jezici prestali, makar sve
nestalo: ostat ce Vjera, Nada i Ljubav. Ali je Ljubav — Pokusajte, pomirite se sa svojim neprijate-
najjaca medu njima. D r i i t e se L j u b a v i ! T o vam, dragi ljima, pa cete osjetiti, kako ce vam to dusi goditi !
moji Aretinci, porucuje apostol Pavao, koji je takoder — Cujmo ! Cujmo 1 — javljah su se neprestano
nekoc bio grjesnik, ali se obratio, kad mu je dusa nestrpljivi glasovi.
cula glas Isusov : i sve, sto je u njegovoj dusi bilo
ljubavi, planulo je u velikoj Ljubavi, sto izvire iz — T a svaki od vas jedva ceka, da m.u dode usu-
srca Isusova. J a , siromasni grjesnik i pokornik, po- sret toboznji neprijatelj, pa da ga stvori svojim prija-
rucujem vama, velikasima i mogucnicima, da je sva teljem. Pokusajte, braco, uvjerit cete se, da u Arecu
vasa vlast nestalna, ako nije osnovana na Ljubavi. ima samo dobrih ljudi, d o b r i h i s r e t n i h .
I v i , maleni, svi, koji mrzite pa svoja srca ne otvarate Franjo je te rijeci izrekao s tolikom dobrotom,
Ljubavi, svi vi znajte, da vam je sreca zlo osnovana.. da su se mnoge oci suzama orosile. Mnogi, koji su se
Samo sklad i ljubav cvrsti su temelji trajne srece, prije Franjina govora bas htjeli da potuku puni mr-
dobrih djela, hjepih uspjeha. Ljubav, koja je s neba znje, potrcase jedni prema drugima, pa se ogrlise _i
sisla k nama, da ljude spasi, propeta bi na K r i z u , da izljubise u'z veselo klicanje i povladivanje onih, koji
zedajuci umre, ah poslije tri dana ustade od mrtvih. su ih okruzivali. Ljudi su sa svih strana hrlili prema
Ona zivi, ona ce svojom krvi potvrdenu nauku Franji, cjehvah mu ruke i skute i nastojali da se bar
k cilju privesti, jer je Ljubav jaca od Smrti ! dotaknu trosne haljine njegove. Oni, koji su podalje
bili pa nisu do Franje mogli doci, vikali su sa svih
T u Franjo zasuti casak. Objema rukama pri jede strana :
preko cela i ociju, onda okrene lice prema nebu, kao
da s visine ceka okrepu i snagu. A mnostvo odlic- — Bog te blagoslovio ! Bog te blagoslovio!
— 72 — — 73 —

19* — T i si, — rece pogledavsi postrance Franju, —


ti si na javnom trgu propovijedao. Ja te upozorujem,

D ok je Franjo tako uspjesno govorio, stajao je


njegov drug svecenik Silvestar postrance neda-
leko od njega. Tamo ga ugleda aretinski kano-
nik Aleksije pa mu se priblili. Dok su Franju pre-
da je moja zadaca propovijedati u mojoj biskupiji,
a drugi mogu propovijedati samo, ako ih ja ovlastim.
A onda videci Franjino cedno, da, ponizno dr-
zanje, nastavi nesto blazim glasom:
kidali odusevljeni povici naroda, oba su se svecenika
•— T i si, kako cujem, hjepo i dirljivo govorio
razgovarala o F r a n j i ; a kanonik upozori Silvestra,
pa si uspio primiriti mnoge moje svadljive Arentince.
da ce biskup mozda zamjeriti Franji, sto bez nje-
No ja imam mnogo protivnika, sa mnom se sigurno
gova dopustenja javno govori. No kanonik je S i l -
ne bi nijedan pomirio, sve da je tvoj govor i cuo.
vestru obecao, da ce ih obojica odvesti k biskupu
pa ga izvijestiti, da je to bila tek slucajna improvi- -—• Ako smijem pitati : je l i je Vasa Milost po-
zacija. kusala postici, da se s protivnicima pomiri i D r | i m ,
da bi Vasa Milost uspjela, — rece Franjo s ubjedenjem.
Sto je obedao, to je i ucinio. Glas o Franjinu Biskup se nasmijesi jedva zamjetljivo podruglji-
vehkom uspjehu vec je dopro do biskupa, te je m i - vim smijeskom. Odgovor mu se svidao. Cinila mu se
lostivo uslisao kanonika Aleksija, kad ga je zamolio, vrlo originalna misao, da bi on, vehki arentinski b i -
da primi Franju i njegova druga Silvestra. skup, ucinio prvi korak, da se s protivnikom pomiri.
Arentinski je l^iskup bio jedan od onih crkvenih — Uvjeren sam, — rece Silvestar lukavo, —
poglavara, koji su se smatrah clanovima visokoga da se primjerice opat iz Kamaldohja (Camaldoli)
feudalnog plemstva, te su se bavili aktivnom stranac- ne usuduje uciniti prvi korak, jer on ne zna, bi li se
kom pohtikom. U crkvi su bih poboini i dostojan- Va§a Milost htjela s njim pomiriti.
stveni, ah s misnim su .odijelom svukli svecenika Nemili odnos izmedu arentinskoga biskupa i
pa su postali svjetovni vehkasi. Tako je arentinski opata iz Kamaldohja bila je stvar opce poznata.
biskup bio izvrstan jahac i strijelac, a u svojim sjajim Biskup ostro pogleda Silvestra i uspravi se u svom
govorima naglasivao je radije strogost x kazne, nego udobnom naslonjacu.
prastanje. i ljubav. Koga je iz pohtickih razloga za- — U cije ime ti govoris — upita.
mrzio, tomu nikad nije oprostio, makar bi taj njemu
omraleni svojim djelima i svojim livotom i zaslu- Silvestar se smete i pokunji ne znajudi, sto da
zio stovanje i priznanje. Nije razlikovao veliku zna- odgovori. Franji se razali, kad je vidio Silvestra u
menitu gospodu od malih ljudi, koji su mu se zamje- neprihci.
r i l i : jednakom ih je mrlnjom nastojao unistiti. U po- — U ime Ljubavi, — odgovori Franjo mjesto
htickim pitanjima bio je genijalan covjek velikih v i - Silvestra, — one Ljubavi, o kojoj apostol Pavao govori.
dika, ah maljusan_ utohko, sto nije podnosio, da itko Ohrabren svojim vehkim govornickim uspjehom
bude drugoga mnijenja nego li on, pa bio to i covjek, usmjeho se progovoriti. Pri tom je upro u biskupa
koji ga je stovao i ljubio. rjeciti svoj pogled, u kome se zrcalila sva ljubav i
sva dobrota, koju je Franjo lelio usaditi u svacije
Kad mu je kanonik predstavio Silvestra i F r a - srce. Biskup se zagleda cas u Franjine oci.
nju, koji su cedni ostali blizu vratiju, biskup jedva — Dobro, — rece onda. — U ime te Ljubavi
skrene prema njima hladno i strogo svoje lice. ovlastujem vas obojicu, da pitate opata u K a m a l -
— 74 —• — 75 —
doliju, da li je voljan popustiti i da li uvida, da ima Silvestar se nasmijesi pa rastumaci Franji, o cemu
krivo. se radi, .
— M i smo Vasoj Milosti vrlo zahvalni, rece — Drzim, — primijeti Franjo, — da ce biskup
Silvestar, — sto nas je ovlastila, da zapocnemo ugo- vama za volju vazda birati prema vasoj zelji.
varati mir. Idemo odmah u manastir Kamaldoh. Pun vjere i nade vrati ^e Franjo sa svojim drugom
Biskup ih nato blagoslovi i otpusti. u Areco, da izvijesti biskupa o stvari s opatom.
Izisavsi Franjo i Silvestar iz odaje biskupove, Medutim je Franjina misija vec donosila silne
sretnu kanonika Aleksija, koji se bio povukao u pred- plodove. Mnoge su se obitelji i mnogi pojedinci po-
soblje. Odm.ah mu rekose, sto su kod biskupa posti- mirili, te je nastalo u Arecu vrlo pomirljivo raspolo-
gh, pa im- je kanonik cestitao na uspjehu, a oni zenje. Biskup je zato i sa svoje strane postao susret-
su se zatim s mjesta uputili u Kazentinsku doHnu Ijiviji pa je pristao na opatove predloge. A kad se u
(Casentino) u Kamaldoli. gradu proculo, da se biskup s opatom pomirio, po-
mirili su se i biskupovi pristase sa svojim protivnicima.
Opata SIX nasli u samostanu te su zapoceli s njime
ugovarati. Silvestar, koji je vodio pregovore, bio je • U gradu je nastalo opce veselje, pa kad je opat
dobro upucen u kanonsko (crkveno) pravo, te je iz Kamaldohja dosao da sklopljenu nagodbu svecano
dokazivao opatu, da njegovo patronatsko pravo na s biskupom potvrdi citajuci s njim zajedno veliku
aretinsku crkvu S v . Marije od Milosti (delle Grazie) pontifikalnu misu, bila je crkva dupkom puna.
nije bas sasvim utvrdeno, pa da bi zato pfobitaoio Franjo nije htio biti kod te mise, da ne bi doslo
bilo, da se opet s biskupom nagodi. do glasnih izrazaja priznanja. On je sa Silvestrom
— D a se nagodim ^ — ogorceno khkne opat. za vrijeme mise klecao pred gradskim zidinama blizu
S gospodinom are tins kim biskupom ^ T a j se ni s kim crkve Sv, Marije te je Bogu zahvaljivao na tom prvom
na svijetu ne ce nagoditi. T a j samo zahtijeva, da se vehkom uspjehu svojega apostolata Mira i Ljubavi.
svatko njegovoj volji podvrgne 1 Iza svecane mohtve stajao je Silvestar kraj F r a -
— A l i biskup je upravo nas ovlastio, — rece nje, koji je jos uronjen bio u zanosnu svoju mohtvu
Franjo, — da zapocnemo pregovore glede nagodbe. zahvalnicu, U taj se cas golemo jato vrana dile sa
krovova kuca aretinskih te graktajuci odleti iz grada,
— Dobre je zastupnike birao, — rece opat sa — Gle, Franjo, gle ! Tamo lete iz Areca demoni
smijeskom. — Glas o tvome vehkom uspjehu, Franjo,
nesloge! — Silvestar pokaze prema jatu.
dopro je i do nas.
Franjo nije pogledao uvis, vec je jos dublje
I on se pokaze skloniji na pregovore s biskupovim spustio glavu te skruseno i sretno zahvaljivao Bogu.
izaslanicima. Silvestar predlozi, da se opat odrekne
prava neposrednoga patronata, pa da <fe mjesto toga
imati pravo da predlozi biskupu trojicu kandidata. 20,
Biskup da ce jednoga od t-e trojice imenovati zupnikom V
crkve S v . Marije od Milosti.
— Dobro, — rece opat, — ali biskup neka se
obveze, da ce uvijek prvoga, kojega predlolim, ime-
novati.
C itavom Umbrijom i Toskanom prosirila se vijest
o dogadaju u Arecu. Mali se Asiz ponosno
uzbudio poradi uspjeha svoga gradanina Franje,
•Bernardonova sina, koga su dosele mnogi jos pre-
zirali, mnogi mu se izrugivali, mnogi sazaljevali.
- 7 6 - — 77 —

— Ne bojim se nikoga. Bog je meni sam poka-


— T a j ludov ipak nije lud, — govorili su, —
kad znade onako spasonosno djelovati na ljude. T a j zao cilj i put do cilj a, — odvrati Franjo.
bijednik nije bijedan, kad od bogatstva duse svoje Biskup je Gvido uvidio, da se s Franjom ne ce
moze dijeliti drugim dusama toliko blago: Ljubav moci nikako sporazumjeti, pa ga je milostivo otpustio.
i Mir,
Osobito se radovao biskup asiski, vrli Guido
Sekundi (Guido Secundi). Dao je Franju pozvati k sebi,
da mu izrekne svoje veliko priznanje. T e k je lalio,
sto je Franjo sasvim zapustio koralno pjevanje u k a -
tedrali, Franjo se nakloni u znak zahvalnosti.
— Zamjenik moj, — odgovori na laki prekor
biskupov, — vrlo me dobro zamjenjuje. Ja vise ne
bih zelio u svecanim zgodama pjevati, htio bih samo
da budem trubadur Bozji.
—• Hoces l i da budes dosljedan, — odvrati b i -
skup Gvido, — onda se ne smijes nazivati trubadurom.
Trubaduri su danas vise-manje velika gospoda. 2elis
li biti s i r o t a n Bozji? mozes se sravniti samo s peh-
vanima, longlerima (jongleur), koji se nazivaju l a -
tinski j a c u l a t o r i , a provansalski g u i l l a r i , i koji
su bili sluge i pratioci trubadura. T i pelivani uzeli su
s i r o m a s t i n u za suprugu (uxorem cui nomen
erat paupertas).
— Vasa Milost ima pravo. Nazivat cu se samo
Boljim Sirotanom, jakulatorom, a Siromastina ce
biti mojom zarucnicom. Ona je Isusa pratila do na kriz,
kamo su ga siromasna, gola pribili, te mu je ostala
vjerna. Ja sam nju od Isusa primio za zarucnicu i
ostat <5u joj vjeran do posljednjega casa svoga livota.
Biskup je bio ganut zanosom pobolnoga Franje,
koji je tako do skrajnosti htio shjediti livot Isusov.
— Moj sinko, — rece, — ti lijepo i plemenito
osjecas i radis tim, da hoces ljude naukom Boljom i Golcmo se jato vrana dize s krovova aretinskih kuca...
svojim^ primjerom dovesti na pravi put, ali i najple-
menitije nastojanje nailazi na otpor kod onih, koji
tesko i polako misle. J a vec sada slusam tuzbe a onda je po svom tajniku dao dozvati svoga kanonika,
protiv tebe i tvojih drugova, a bit de i svakojakih Franjina druga, Petra iz Katane. Biskup ga je vrlo
navala. T i i tvoji drugovi trebate mocnu zastitu. prijatno pozdravio, te mu odmah iznio svoje zahtjeve.
- 78 - — 79 —

— T i si se s mojim dopustenjem pridrulio Franji — M i cemo drage volje ici u Rim, — ponizno
u Pokornicku Bratovstinu, jer se od tebe nadam, da odvrati Petar.
ces ju voditi pravim putem tako, da se iz nje raz- — Morate znati, da se svecenstvo na mnogim
vije Red na temelju jednoga od redovnickih pravila, mjestima t u | i na vas bas radi vasih propovijedi. Bit
koja postoje, ce uostalom dobro, da sam prije vas podem u Rim
— Vasa Milost neka mi dopusti spomenuti, — i da vam utrem put k Svetom Ocu, da ne bi izgledaio,
odgovori Petar iz Katane, — da je Petar Damianus kao da se dolazimo opravdavati.
i Bernardo iz Kjara Vale (Chiara Valle) te redovnike Kanonik se nakloni a biskup nastavi :
tako opisao, da mi nikako ne bismo htjeli zivjeti po — Ponajprije cu u Orvieto (Orvietto), pa kad
njihovim pravilima. M i hocemo da zivimo u potpunom ondje obavim poslove, idem u R i m . Javit cu ti, kad
siromastvu, kako je livio Spasitelj sa svojim uceni- onamo stignem i sve za vas pripravim, da onda i v i
cima. dodete za mnom.
— Moj dragi, — biskup ce, — Isus je svojim Petar iz Katane poljubi ruku biskupu i ode,
ucenicima savjetovao, kako treba da se vladaju, kad izakako mu je biskup jos na srce stavio :
idu na misije, ali je vec prva krscanska opcina imala — Idi k Franji, pa mu reci, neka ne propovijeda,
imetak, kojim su dakoni upravljah, Pojedinci su se dok se ne vratimo iz Rima i dok ne ishodimo papinu
odricah imetka za zajednicu, u kojoj. su ostali bih dozvolu.
dakle suvlasnici, Ananija i Safira su pace smrcu kaz-
njeni, jer su sebi htjeh zadrzati osebunjak. ' '' • 51.'
— Molim, mi ne cemo da imademo nikakav, pa
ni zajednicki imetak, kao sto ga nisu imah ni Isusovi
apostoli, —' odvrati Petar,
— Dok vas je malo, dotle cete moci to provoditi,
S padalunga, konsul u gradu Gubiju (Gubbio), sta-
novao je izvan grada u svojemu kastelu, koji
dosada nije bio Rufino Sifi (Sciffi) napastovao,
sam.o je dodijavao tom odlicnomu covjeku tim,
ali kad vas bude mnogo, onda to vase nacelo moze sto ga je sprecavao, da dolazi u gradic, gdje je imao
postati socijalnom pogibelji, Gledaj, kud su zabasali sluzbena posla,
Valdezi ! — opet ce biskup. U posljednje vrijeme opazio je Spadalunga po
— Pa je papa Inocent I I I . ipak milanskim hu- nekim znakovima, da se Rufino sprema napasti nje-
miliantima dopustio, da zivu apostolski i da propovije- gov kasteo. U toj nevolji obratio se na grofa Favorina
daju, izakako su se odrekli svojih krivih nauka. I Sifija s molbom, da svoga sina ukroti, Molio je ne
jedna grana Valdeza pod vodstvom nekoga Hueske samo u svoje ime, vec i u ime cijeloga grada Gubija,
dobih su istu dozvolu, a mi ne cemo nista drugo, koji je poceo stradavati od Rufinova opsjedanja. Jav-
nego ovi tako zvani ))Siromasni Katoliciw. Ijao se vec glad, a gradani su strepih od straha, da
— Dobro, — nato ce biskup. — Papa je tu do- bi taj njihov V u k, kako su ga zvali, mogao navaliti
zvolu dao, izakako je strogo ispitao vjeru i moral silom i u grad, pa ga opljackati, kako je to vec na vise
njihov. Morate dakle svakako i vi u R i m k Svetom mjesta ucinio.
Ocu pa morate mohti od njega dozvolu, da tu svoju Grofu Sifiju dodijale su tohke tuzbe sa svih strana,
Pokornicku Bratovstinu uredite i da dobijete pravo pa je odlucio, da ce protiv svoga sina postupati s
propovijedanja. najvecom strogosti. Vitez DentiH (GentiH) bio je grofu
V
— 8o ~

uvelike obvezan zato, sto mu je dao bio lensko dobro slatkogorko sjecanje na pokojnu Beatu, kad bi stu-
Belvedere, pa stoga nije ni pomislio, da se Rufinu pio uprostorije, gdje ju je,toliko puta susretao u drus-
osvetiradi toga, sto mu je ubio kcer Beatu, Ali sada, tvix grofice Sifi i s malenom Klarom. No iako je on
kad je grof njemu povjerio vodstvo vojnika, koji izbjegavao kucu grofovu, nisu tu nikad' prestajali
su se imali boriti protiv Rufina, rado je preuzeo tu zivo pratiti sve, sto se dogada sa sinomBernardonovim.
zadaoi. Cesto su s udivljenjem govorili o njegovu idealnom
Grof Favorino znao je, da svoga divljega Rufina poletu i zadaci, koju je sebi stavio.
ne ce drugacije ukrotiti, nego silom; znao je i to, da Tako se desilo, da ni Franjo nije slutio, sto
se Rufino ne ce dati sklonuti ni na kakvu nagodbu. se sprema protiv Rufina.
Trebat ce ga shrvati. Uzdao se u Dentilijevu plemenitu
cud, da ce se zadovoljiti tim, da Rufina ziva uhvati.
Odluka • grofa Sifija, da skrha vlast svoga sina, 22.
tesko se dojmila grofice Hortolane, pa se ona molila
Bogu, da joj spase muza i sina. Strepila je za oba, a
jos joj je uza to, krvarilo materinje srce poradi zlo-
djela, sto ih je Rufino pocinjao,
N eizreciva je nestrpljivost ovladala Franjom. N i -
kako mu nije prijalo dapoceka, dok mu biskup
•Gvido iz Rima ne posalje poruku, neka dode
sa svojim drugovima, Odlucio je, da ce sto prije kre-
Mladoj K l a r i nisu smjeh nista jos da kalu o oce- nuti put Vjecnoga Grada, tek je jos imao da primi
voj nakani, da navah na Rufina. Ona je od onoga nove pokornike, koji su htjeh da mu se pridruze.
groznog cina,^ kad je vidjela, kako je Rufino rinuo Iza toga cinilo mu se, da ga nista ne prijeci vise, da
bodez u grudi mile joj Beate, samo s uzasom pomis- putuje, Petar iz Katane opominjao ga doduse, neka
Ijala na brata, Odonda ga nije vise vidjela, a ni raz- se ne prenagli, neka poceka, dok ne dode poziv od
govora nije o njemu bilo u obitelji. Mlade sestre K l a - biskupa Gvida, A h badava, Franjo je govorio, da bi
rine Agneza i Beatrice, koja je dobila ime na uspo- to znacilo prekidati zapoceto djelovanje apostolsko,
menu pokojne Beate Dentili jeve, jedva su i znale, te je javio braci, da se drze spremni za daleko pu-
da imadu brata. Tajinstvena je koprena prikrivala tovanje.
za djevojcice neke dogadaje, o kojima se radije sutjelo,
Nagovarao je i prijatelja Ehju, neka putuje s
Klara nije nalazila zabave ni veselja ondje, gdje njima u R i m , premda on jos nije pristupio bio u nje-
ga nalaze druge djevojke njene dobi. Njena je dusa govu Bratovstinu zato, sto je htio da prije svrsi
bila s ulasna prizora rano sazrela, te je samo u mo- nauke u Bolonji (Bologna).
litvi i u vrsenju vjerskih dulnosti trazila i nasla za- — Znas, dragi Ehja, — rece mu Franjo, —
dovoljstya, Bila je sretna, kad je slusala pripovijedati da ti pravo kalem, tvoja bi nam pamet u Rimu vrlo
o Franji Bernardonu, koga je jos iz djetinstva svoga dobro dosla.
vrlo voljela, iako Franjo, otkad se ucinio prosjakom,
— Franjo moj, pamet i mudrost u Rimu sjede
nije vise dolazio u palacu grofa Sifija. U jednu ruku
zacao se on da ondje moh milostinju, jer se bojao, na prijestolju. Tebe ce najbolje voditi tvoje dobro,
da bi ga htjeh preobilno darivati, a u drugu nije htio veliko srce. Njega se drzi.
ni sebi ni obitelji grofa Sifija da doziva u pamet krvav — A treba l i da povedem svu bracu -
spomen, sto bi svima iskrsnuo pred ocima, da njega — Svakako, — odvrati Ehja, — Sto su toliki
vide. A onda molda bi se u dusi njegovoj probudilo ozbiljni ljudi raspoklanjali sav svoj imetak pa se
Krsnjavi : Bozji sirotan 6
• - 82 —
-83
tebi pridruzili, znak je, da je tvoja zamisao zdrava,
pa ce i tvoja rijec vise v a l i t i , kad s njima dodes onamo. na taj svoj dozivljaj, mislili su, da su eto opet preodje-
Samo mi se ne svida, sto si primio toga Ivana »sa se- vena gospoda dosla, da za salu prosjace. T i m se n j i -
sirom« u svoju Bratovstinu. Sto se on ne ce da odijeva hovo raspolozenje s temelj a promijenilo: postali
kao ti i ostali drugovi, znak je neposluha. Cuvaj ga su izvanredno prijatni i uslulni u nadi, da ce ih konacno
se ! Ostaj s Bogom ! Ja hitim u Bolonju. Ljetni se- bogato nadariti.
mestar je krata t. Vratit cu se doskora. Mozda cu te Bepo je sada uzeo Franju i njegove drugove pod
jos da sretnem na tvom povratku iz Rima. svoje okrilje. On se dogovorio s ostalim prosjacima,
da ce asiske pobornike primiti u svoja kukavna kona-
Malo zatim spremila se Franjina druzba na put.
ci sta, a Bepo je Franju odveo u Frangipansku palacu
Osim Franje bio je tu Petar Moriko, Bernardo K v i n -
grofici Settesolis. On je druzini predstavio Franju
tavalski, kanonik Petar iz Katane, mladi gradanin
1 izvijestio, da je to onaj gospodin, u cijem je hjepom
Egidije, pa Ivan »sa sesirom«, zatim Filip nazvan
odijelu ono dosao bio u Frangipansku palacu, da se
Dugacki, veoma dobar govornik, onda neki Sabatin
tamo poka£e. Druzina je naravno njegovu pripovijest
I jo§ neki, sto su l i v o leljeli poci s Franjom. Franjo
o princu, koji je s njim zamijenio odijelo, da mjesto
je poznavao put u Rim, jer je vec putovao tamo i
njega pred crkvom .Sv. Petra prosjaci, bila pripo-
natrag s biskupom Gvidom, ali je to sadasnje puto-
vijedala grofici Settesohs. No ona se isprva nije puno
vanje bilo sasvim drugacije. Sad je on imao pratnju,
zanimala za taj dogadaj, jer je mislila, da je kakav
i to dosta drugova, a svi skupa p r o s j a c i .
mladi gav^n mozda za okladu proveo to prosjacenje
Franjo je sasvim dobro osjecao, da nema u njega u prosjackom odijelu. No sad, kad je cula, da je taj
one snage i okretnosti, koja je potrebna, da se ovakvo isti gospodin opet dosao u prosjackom odijelu pred
poduzece provede. Predlolio je zato drugovima, da crkvu S v . Petra, pocelo ju je to zivo sanimati.
sebi izaberu za vodu na putovanju okretnijega brat**.
Svi jednoglasno izabrase Bernarda Kvintavalskoga. K a d je dakle cula, da je Bepo toga gospodina
prosjaka doveo u njenu kudu, grofica je sisla u pre-
Trebalo je putem zaslulivati hranu radom, pa dvorje svoje palace, da vidi, sto je na stvari.Tu je F r a -
samo u nuldi prosjaciti, jer bi se ljudi preplasih, kad njo stupio pred nju, pa joj se na viteski nacin poklo-
bi ugledali tohke prosjake najedamput. nio te poceo govoriti provansalskim jezikom, kojim
Mjestimice su prolazili prijekim putem kroz se tada obicno govorilo u otmjenom tahjanskom
planine — a sve pjeske — pa su napokon iza mnogo drustvu. Cuvsi to grofica promijenila je svoje dr-
poteskoca i neugodnih dozivljaja stigh u Rim kasno lanje. Vidjela je, da je Franjo otmjen covjek, te
u proljecu godine 1210. ga je pozvala — ne gledeci na njegovo cudno odijelo
K a d su stigh u Vjecni Grad, Franjo je sa svojim — u svoju dvoranu za primanje.
drugovima ponajprije posao pred crkvu Sv. Petra Ponudivsi mu, da sjedne, zamoh ga grofica, neka
— k prosjacima. Prosjaci su se uzbunili i rasrdili, joj kale, sto njegovo odijelo znaci i sto ga vodi u R i m .
kad su ugledali tolike takmace, ali je onaj prosjak Franjo joj potanko razlozi, da je dosao sa svojom
Bepo (Beppo), sto je onda, kad je Franjo bio prvi put bracom moliti papu, neka im potvrdi pravila siromas-
u Rimu, izmijenio s njime odijelo, prepoznao u njemu noga zivljenja i pravo propovijedanja prema evan-
mladoga gospodina, koji ga je onako bogato nadario deoskim propisima.
bio zato, da umjesto njega smije jedan dan prosjaciti.
Kad je dakle prosjak Bepo svoje drugove potsjetio — Dakle vi cete traziti od pape, da vam potvrdi
pravila te vase Bratovstine t — upita grofica.
6*
•v.

- 84 -
neka i h upute, gdje ce 'preko dana naci posla, kako
— D a . Z a to smo dosli u R i m , — odvrati Franjo. bi sebi zasluzili hranu a mozda i konak.
— Pa 2ar ne znate, da je papa dopustio, da se — Ako kanite postici, da vas Sveti Otac papa
;)ovede prava krizarska vojna protiv krivovjernih primi, onda morate na okupu ostati. Ja cu vas odve-
tatara i valdeza't Zar mislite, da ce papa vama dopu- sti knezu Koloni (Collona), kardinalu od S v . Pavla,
stiti, sto je zabranio pod kazan smrti valdezima ^ dobromu prijatelju mojega pokojnoga mula i nase
— Grofice ! — sa larom ce Franjo. — Valdezi kuce. On ce znati sve najbolje udesiti. T e k vas moram
su papi, poglavaru Crkve, otkazali posluh pa su za- upozoriti, da ce kardinal vase zelje i sve vas strogo
basali u krivovjerstvo, pace su se gdjegdje s katarima ispitivati. K a d se uvjeri, da je dobro, sto tralite,
stopili. T i m su postali pogibeljni vjeri i jedinstvu on ce vas sigurno toplo preporuciti i u svemu vam
Crkve. M i bas protivno hocemo : hocemo da obnd- ici na ruku. On i kardinal od Ostije, Ugolino, papin
vimo Crkvu, koja se rusi. necak, najbhii su savjetnici pape Inocenta I I I .
— I to v i hocete jednomu papi Inocencu I I I . Nato grofica .pozvoni te zapovjedi staromu svomu
da kazete u lice < T a zar mishte, da je on bas sada komomiku, da se prirede dvije nosiljke. Franjo se
raspolozen slusati kriticare i reformatore Crkve, pace smijeseci zahvali na nosiljci te izjavi, da ce ici pje-
da ce biti voljan pristati na kojekakve reformator- sice za groficinom nosiljkom, i to podaleko za njom,
ske predloge i — opet ce grofica. da ne bi tko pomislio : grofica ima prosjaka u pratnji!
— Pa zasto ne i T a njegova je dulnost da pro- Franjo se odmah oprosti pa ode da poceka na
vodi rijeci Isusove. ulici. K a d je ugledao nosiljku a oko nje dvanaest
tjelesnih frangipanskih strazara, zaklonio se iza doska
— T o isto kazu i valdezi. Znate h , sto se lane
jedne kuce, pa je onda izdaleka isao za nosiljkom sve
mjeseca srpnja u Berziersu kod Karkasona (Carcas-
do bhzu palace kneza Kolone.
sonne) dogodilo i
Kardinalov je ceremonijar dosao grofici ususret
— Ne znam, — odgovori Franjo. te ju je odveo u veliku dvoranu za primanje. K a d su
— Tamo je zapoceo veliki albingenski rat, a u kardinalu javili, da je dosla grofica de Settesolis,
Berziersu je cijelo pucanstvo poginulo. odmah ude u vehku dvoranu, da je pozdravi,
Franjo problijedi i khkne drscuci od uzbudenja: — Grofice, — rece on, cim je usla, — ako ze-
— Za Boga, grof Bourlemont, moj djed, tamo je lite duze sa mnom razgovarati, otpustit cu asiskoga
zivio, a mozda je i moja dobra majka, njegova kci, biskupa Gvida, koji je tamo u mojoj knjiznici...
tamo bila I Otkad je iz Asiza otisla, nisam vise nista —• Uzoritosti, — odvrati zadovoljno grofica, —
o njoj cuo. smatram to za osobito sretnu zgodu, da je bas asiski
K a d je grofica Jakobeja de Settesolis cula, da biskup ovdje. On je ocito u istoj stvari kod vas, radi
je Franjo unuk grofa, pocela se s njime mnogo povjer- koje sam i ja dosla, Radi se naime o unuku grofa
Ijivije razgovarati : Bourlemonta, pokornickomu bratu Franji iz Asiza.
— V i kalete, da ste s drugovima dosh, — na- — A h , to je osobito sretan - slucaj ! — klikne
stavi grofica iza malo caska predasnji razgovor. — kardinal. — I biskup Gvido je radi njega kod mene.
Koliko ih je Gdje su i — T o je prst B o l j i , kneze. Franjo iz Asiza dosao
— Jedanaestorica su sa mnom dosla. Ostal- je cudnim slucajem do mene, a njegovih jedanaest
su kod prosjaka pred crkvom S v . Petra, da ih zamole. drugova radi u gradu. On je dosao, da zamoh p a p u . . .
" ' • _ 87 - • • •

— Znam sve, grofice, — prekine je kardinaL — Zelim ga pozvati, da bude mojim gostom,
— Biskup Gvido mi -je sve pripovijedao. Odmah du — primijeti grofica.
ga pozvati, da doznate pojedinosti, koje mozda jos — 2ao mi je, grofice, ah ja njega i njegove
i ne znate. drugove moram tocno ispitati i njihov karakter pro-
uciti. Moram ih pozvati k sebi u goste, da se s njima
Kardinal je zatim iz knjilnice pozvao b i - mogu druziti nekohko dana.
skupa Gvida i predstavio ga grofici. K a d je grofica Nato otprati kardinal groficit do glavnoga ulaza
biskupu rekla, da je Franjo sa svojim drugovima dvorane, gdje je primi ceremonijar i odvede do
vec u Rimu, preletjela je sjena zlovolje biskupovim
nosiljke. Onda se vrati pa uvede Franju, koji je
hcem, ali on rece mirno :
dotle cekao u trijemu.
— Istina je, ja sam dule boravio u Orvietu,
nego sto sam kanio, a Franjo je imao dug put, pa je
24.
mislio, da mu valja ranije podi.
Biskup se radovao, sto je u grofici Jakobeji nasao
mocnu saveznicu, te je s njom i s kardinalom temeljito
raspravio cijelo pitanje Franjine Bratovstine i nje-
nih strogih pravila. Uvazili su sve teskoce, na koje
S prijaznom izvjedljivoscu promatrao je odiicni
kardinal cudnoga dosljaka — Franju, koji se
pred njim duboko naklonio, no cije vitko, u
kukavnu halju obuceno tijelo nije moglo u svojim
de Franjo naici, ah i teski polozaj pape Inocenta I I I . kretnjama zatajiti odlicno podrijetlo i plemenitu dusu.
Grofica je spomenula i to, da ce se neugodno dojmiti Kardinalu je Franjo odmah omilio, te je pozvao
pape, ako taj mladi covjek dode k njemu bos, u pro- njega i drugove mu, da dodu stanovati u njegovu
sjackome odijelu. palacu, bududi da ionako nemaju konaka. Franjo
— U ovo cudno uzrujano doba takva promjena svesrdice zahvali kardinalu na velikodusnosti, ali
nosnje ne bi bas bila nesto sasvim izvanredno, •— rece, da oni kane konaciti s prosjacima, sto se da-
odvrati kardinal, — ah je puno mucnije, sto je nju zadrzavaju po stubama bazihke S v . Petra. Me-
Franjo, kako od biskupa cujem, svom dusom sklon dutim kardinal nato izjavi veoma odlucno, da to ne
Provansi i da najvoli provansalski govoriti. Papa moze i ne smije biti, jer da ih on l e h poblize upoznati,
bas protivno poradi albingenza zazire od syega, sto pa zato da hode vise dana s njima da provede pod
je provansalsko, pa i cijelo trubadurstvo: istim krovom. U vecer u osam sati jest vecera : svi
— Dragi Boze, — rece grofica, — ta provan- neka se tocno u to doba nadu u palaci,
salski govori velik dio talijanske inteligencije, a u Franjo je razumio zelju kardinalovu te obeda,
Spaniji i Njemackoj visoko cijene taj jezik. da ce izvrsiti nalog njegov glede stanovanja u njego-
Uto ude kardinalov ceremonijar i javi, da neka- voj palaci. Tek je zahvalno otklonio veceru, jer da
kav prosjak moli, da ga kardinal primi, a poziva su mu drugovi preko dana kojegdje radih te zaslu-
se na groficu Settesolis. zih komad hljeba. Vise im ne treba.
— A h , to je Franjo! — klikne grofica. — Kardinal nato blagoslovi Franju, a on poljubi
Hocete li ga primiti. kne|e i rub njegove kabanice te ode traziti svoje drugove,
Na vecer poslije sest sati skupise se pred bazi-
— Osobito mi je drago, da mogu primiti toga
covjeka, koji mi se cini, da je pozvan na velike hkom Sv. Petra. S v i su bih nasli posla : jedni su cije-
stvari, — odvrati kardinaL pah drva, drugi nosili vodu, tredi brasno, neki su u
— 88 — - 89 -

marmorijama pilili mramorne ploce od starorimskih Kardinaii su slusali vrlo pozorno te odusevljene
stupova za ures podova u crkvama, ostali su radih Franjine rijeci, a kardinal iz Ostije upravo je bio ganut
na poljima i u vrtovima. Svaki je imao jos hrane, od vatrenoga i srdacnoga nacina, kojim je Franjo
sto su je preko dana zasluzih.-Svi su se odazvali po- govorio. Kardinaii milostivo otpustise Franju re-
zivu kardinala od S v . Pavla, pa su dosh samo na ko- kavsi, da ce sutra s pojedincima njegovih drugova
nak, Kardinal Kolona ih je dao smjestiti u jednom govoriti, da i njih upoznadu. Htjeh su se uvjeriti,
krilu svoje velike palace. Franjo je dobio posebnu da h oni zbilja shjede Franju iz osvjedocenja ih samo
veliku lijepu sobu, ali je na tom odlikovanju zahvalio, iz nagona oponasanja.
pa je otisao k svojim drugovima te se s njima do kasno Sutradan ih je pozvao kardinal od Ostije.
u noc Bogu moho, a onda legao.na pod i od velikog
umora zaspao isto kao i njegovi drugovi, — Cujem od biskupa Gvida, — rece ponajprije
Bernardu Kvintavalskome, — da si bio bogat co-
Drugo su jutro isli k sv, misi u oblilnju crkvicu, vjek i da si sav svoj imetak raspoklanjao te se pri-
a onda su se vratili u kardinalovu palacu, jer se on drulio Franji.
s njima htio da razgovara, Jest, ja sam to ucinio, jer to Isus u E v a n -
K a d su dosli kardinalu Koloni, bio je tamo i delju zahtijeva.
Ugolino, kardinal od Ostije, najveci dostojanstvenik — Isukrst to doduse ne zahtijeva, — rece kar-
medu papinim doglavnicima i po sluibi i po licnom dinal, — on se druzio i s bogatasima, a medu njego-
rodbinskom odnosu s papom. Oba su kardinala vim pristasama bilo je i bogatih ljudi, kao n, pr. N i -
s Franjom i njegovim drugovima bili vrlo prijazni. kodem. T i nisu svoj imetak raspoklanjali.
Kardinaii su ponajprije govorili s Franjom pa •— Mohm Vasu Milost, mi smo s Franjom nash
su mu preporucili, neka prihvati koje od redovnickih u Evandelju, kad smo od Boga savjet i uputu trazih,
pravila, koja vec postoje, jer bi to bio najkraci i naj- bas ona mjesta, gdje Isus zahtijeva, da se imadu
bolji put, na kojemu bi postigao, da mu se zelja odreci svoga imetka oni, koji ga hoce shjediti. Osjecam,
ispuni, da mi je dusa slobodna, otkako sam se odrekao tereta
— Ne cu, — odgovori Franjo, — d'a osnujem svoga bogatstva.
nikakav Red. Ja hocu, da djelujemo, kao sto su apo- Kardinal se smijeseci okrene Petru iz Katane :
stoli djelovah. Ne cu, da zivimo u kakvu manastiru. — A sto je tebe, kanonice, sklonulo, da si sebi
Hocu da imamo m j e s t o sastajanja, ah ne cu da na leda natovario teret siromastvas* Kako si ti, v r -
imademo kakvo kucanstvo, zato lelim, da zivimo stan pravnik, dosao do te odluke ^
od slucajnoga rada, sto ga nademo, ih od prosjacenja
u slucaju nulde, kad nema posla. Nasa glavna za- -— Ja sam upravljao kaptolskim imetkom, pa
daca valja da bude p r o p o v i j e d,_ nas zivot sam osjetio, da mi se srce ledi vec tim, sto sam tudim
primjer i potvrda onoga, sto propovijedamo. N i imetkom upravljao. K a d sam vidio, kako je sin boga-
apostoh risu bili redovnici, pa ne cemo ni mi. toga Bernardona sretan, otkad je prigrlio siromastvo,
Hocemo da zivimo i djelujemo strogo prema I s u - i ja sam zazelio nakit poniznosti, koji mi je nestao
sovim rijecima u Evandelju. Siriti Ljubav i Mir kad sam tudim imetkom upravljao.
nasa je zadaca, Uostalom hocemo da budemo po- Kardinal pruli Petru ruku, koju Petar poljubi.
mocnici svecenika u njihovu .svetom zvanju. Onda upita kardinal isto Egidija.
— 90 —

— Priznajem, — rece Egidije, — da sam Iako svomu obicaju neoguljen limun, lijek protiv malarije,
popustao tjelesnoj pohoti, pa sam uvidio, da je pot- od koje je bolovao.
puno siromastvo najbolje sredstvo za svladavanje Ugledavsi Franjo papu izdaleka, htio je odmah
puti, poci k njemu, da se s njim razgovara, i ne misleci
— Sinko, — odgovori kardinal, — Isus nije vise na to, da mu je kardinal Kolona tek imao isho-
preporucio siromastvo kao askezu (trapljenje tijela). diti audijenciju. Franjo je svoju nakanu odmah rekao
On svoje sveto tijelo nije trebao trapiti siromastvom, svojim drugovima. Bernardo, Petar Katanski i Egidiie
nego je siromastvo prigrlio samo zato, da ljudima nastojali su da ga odvrate od te nakane, ali nekoji
dade uzvisen primjer, kako cilj dusevnoga zivota su od drugova pristajali uz Franju. Tako su burrio
ne moze i ne smije biti sticanje, cuvanje i umna- preko puta od palace raspravljali i tako su zivahno
zanje bogatstva. mahali rukama, da je papa, koji je Setajuci motrio
cudnu drulbu, jasno mogao razabrati, o cemu se radi,
— Priznajem uostalom i ja, — rece Egidije,
— da me je privukla Franjina velika ljubav, koja Iza oduljega dogovaranja, Franjo se odijeli od
se konacno uzdigla do ljubavi Boga i svih njegovih svojih drugova i pode ravno prema palaci. Papa ga
stvorova. T i m je Franjo najjace pobio krivovjerce, je pozorno pogledao, okrenuo se i unisao sa galerije
koji dr|e, da je nekakov zao bog stvorio sve tjelesne u palacu. Malo zatim javi mu dvorski cinovnik, da
stvari. Franjina je ljubav k j e d i n o m e Bogu i nekakav bosi prosjak, sto l i je, leli govoriti s papom.
njegovim stvorovima osobito spasonosna danas, gdje Papa ostro odgovori, da ne ce toga covjeka primiti,
se sav svijet u medusobnom ratu izjeda. Ja se nadam, a cinovnik naravno, jos malo ostrije otputi Franju,
da ce Franjo ljubavlju moci preporoditi ljudsko Sutradan je kardinal Kolona papu izvijestio, da
druitvo, a mi hocemo da mu pomognemo. se pokornici iz Asiza zele Svetomu Ocu pokloniti.
Kardinal pogleda Franju, koji je pocrvenio, spu- — Meni se cini, — rece papa, — da sa-m tu celjad
stio glavu i pruzio dlanove prema Egidiju, kao da jucer pred dvorom vidio. Jedan od njih htio je pace
se brani od napasti. Kardinal pristupi k njemu i pruzi neprijavljen doci k meni.
ruke tako, da je izgledaio, kao da ce ga ogrliti. — Ah^ to je sigurno bio Bernardonov sin Franjo,
— odvrati kardinal.
— Po svemu, sto sam cuo, — rece kardinal, — — Sto ^ — pogleda ga papa. — Bernardonov
mogu te prosuditi. Jos cu tvoje »pravilo zivotao pro- sin T a j je Bernardone jedan od najuglednijih gra-
uciti. A sad idite ! Mir Bolji s vama 1 dana u Asizu, pa je doveo krivovjerca Diralda D i l -
Franjo i njegovi drugovi odose, izakako su klececi berta (Giraldo Gilberti) u Asiz za nacelnika. I nije
primih kardinalov blagoslov. ga htio otpiistiti smjesta, kad sam to zapovjedio.
— Da, — odvrati kardinal, — ali ovaj njegov
sin odrekao se je svega imetka i raskrstio se sa svojim
ocem, koji se odselio iz Asiza. Biskup Gvido hvali

P oslije posjeta kod kardinala Kolone posao je


Franjo sa svojim drugovima prema lateranskoj
palaci, gdje ie onda bio papinski dvor. U gor-
njem spratu tada jos malene palace bio je otvoren
toga Bernardonova sina, da je vrlo pobozan.
•— Sjecam se, ~ opet ce papa, — da sam ga
vidio medu otmjenim vitezovima, koji su me iz Asiza
pratili do granice Perude. J a sam mu se prijatno na-
hodnik, u kojemu se papa obicno ietao zvacuci prema smijesio i on se vidljivo razdragan cedno naklonio.
— 93 —
— 93 —
^— Mole biti, da se mladi covjek toga sjetio, opisala znacaj i drianje Inocenca I I I . pa ga je uputila,
pa je mislio, da smije neprijavljen stupiti pred Vasu da mora od papine strane ocekivati vrlo strog ispit
Sve tost, — ispricavao, je kardinal Franju. poniznosti, protiv koje se ogrijesio htijuci k papi
— A l i molim te, kako taj covjek sad izgleda i kao da ide kakvomu ladanjskomu plemicu. Premda
Sav zapusten i zamazan, u nekakvu cudnovatu odijelu, je grofica bila za osam godina mlada od Franje,. spo-
pa jos hrpa nekakvih slicnih ljudi s njime I Sto to citnula mu je kao mati sinu na vrlo ljubazan nacin,
znaci i sto je onako neocesljan, zamazan i poderan htio
Kardinal sad izvijesti papu o Franjinu pot- da ide pred papu, kralju nad kraljevima, namjesniku
hvatu i o njegovoj molbi. Papa na to odvrati, da se Isusovu na ovomu svijetu.
u toj stvari mora vrlo oprezno postupati, da se ne bi
— Moja je zarucnica Siromastina, — odvrati
iz Franje izlegao duh krivovjerca Petra Valdusa.
cedno Franjo, — a ja sam Bozji Sirotan, pa zato i
Tek kad je kardinal Kolona rekao, da je i kardinal
pred Bozjega namjesnika mogu i moram izaci ova-
od Ostije ispitao predloge asiskoga biskupa i da je go-
kav, kakav jesam.
vorio s Franjom, pa da ga zagovara, mirnijece papa :
— Ja cu kardinalu Ugolinu kazati to vase shva-
^— Ako je tako, onda ce to biti ozbiljna stvar, canje, da vas mole ispricati pred Njegovom Svetosti.
ali ce valjati toga mladoga covjeka iskusati ne samo Dragi Bole, •— khkne grofica zatim, kao da hoce
rijecima, nego i u djelu. Franju da isprica pred samom sobom, — nama je
^Dosavsi kardinal iza toga razgovora kod pape obicnim ljudima tesko s genijalnim svijetom !.
kuci nasao je samo Franju, jer su mu njegovi drugovi
posh da trale posla. Kardinal je odmah razlozio F r a - Potisten htio je Franjo otici od grofice, ali ona
nji, koliku je pogrjesku ucinio tim, sto je htio ravno ga zamoli, da odvede jednoga od njezinih slugu s vre-
k papi, pa mu je dokazao, da se to ne slaze s poniz- com raznovrsnoga l i v e l a k prosjacima pred crkvu
noscu, koju on sa svojim drugovima smatra jednom Svetoga Petra, pa da primi od toga milodara obrok
od najvecih kreposti. Upozorio je Franju i na to, jela i za sebe. T u milostinju, nadala se grofica, da
da Inocent I I I . sasvim ozbiljno shvaca rijeci, koje ce Franjo primiti.
mu^kod krunidbe kazu : »Primi tiaru, trim krunama On joj vrlo uljudno zahvah, udalji se pa odvede
uresenu, i znaj, da si otac vladara i kraljeva, ravnatelj slugu k prosjacima. Bepo izprazni vrecu ^i povrati je
svijeta, zamjenik Isusa Krista.« On prema tomu zah- sluzi te pozva Franju, da s njima ruca. Dok je
tijeva, da mu se iskazuju sve propisane pocasti. Franjo rucao, Bepo mu je pripovijedao, da grofica
Iza toga zatrali kardinal Kolona jos od Franje cesto dariva prosjake, osobito u godinama, kad do
pismeni nacrt ))Pravila |ivljenja«, sto ga zele poda-. grad od suse stradava, pa stoga prosjaci jos vise
strijeti papi na odobrenje, pa ode zatim kardinalu gladuju. , _
Ugolinu, da prouce zajedno ta pravila tako, te budu mo- 26.
gli o tome izvijestiti papu. A Franju je poslao u palacu
Settesoh, da grofici sam pripovijeda o svojoj pogrjesci
protiv etikete, te je primijetio, da je to neka kazna,
sto ce morati sam sebe optuziti.
Grofica primi Franju uljudno, ali vrlo ozbiljno,
S utradan se sakupio kolegij kardinala pod pred-
sjedanjem Svetoga Oca Pape. Inocent I I I . bio je
zabrinut i neraspololeh. Dosle su mu z k vi-
jesti iz Engleske, iz Carigrada, iz Sicihje, Njemacke i
Palestine, a osobito iz Franceske, gdje se rasplamsao
jer je vec bila cula,'Sto je Franjo ucinio. Zatim mu je albingenski rat. Zahtjev Franjin, da prakticno pro-
— 94 — — 95 "

vede u Evandelju preporuceno siromastvo, sad je do- — Brate, idi ti k svinjama, pa njima propoyije-
slo papi vrlo neprilicno, a nije ga mogao naprosto daj svoje pravilo zivljenja, jer si ti slicniji njima,
odbiti, jer su se %z tu stvar zauzela najuglednija dva nego h ljudima !
kardinala. Papa je procitao to Franjino naivno prav-
nicki sasvim priprosto pravilo zivota, sto su ga ta
dva kardinala prediolila. Iza mjesta iz Evandelja
Matije i Luke bila je napisana odredba, da nitko
od brace ne smije primiti novaca : niti sam. niti preko
punomocnika. Onda odredbe o nosnji, o postu, pa za-
brana, da nijedan od brace ne smije primiti nikakva
dostojanstva niti cinovnickoga mjesta. Braca svagdje
moraju ostati najmanja, svima podlozna.
Spomenuta dva kardinala preporucila su, da
se ta pravila prihvate, ali vecina je kardinala bila
protiv toga, da se stvori nova organizacija, koja nalici
onoj krivovjerskoj kao jaje jajetu. Raspravljalo se
vrlo livo, napokon je kardinal Kolona presjekao ras-
pravljanje s izjavom, da bi znacilo zabaciti E v a n -
delje, kad bi se zakljucilo/ da evandeosko savrsenstvo
nije moguce, a takav zavjet da nije provediv. T a k a v
zakljucak bio bi naperen izravno protiv Isusa Krista,
cije su tijeci temelj pravilu zivota, sto ga je Franjo
predlolio.
Papa se nije mijesao u raspravu, ali je naginjao
na stranu vecine kardinala, koji su bili protiv potvrde
Franjinih pravila zivota. Nije mu bilo po cudi, da je
kardinal Kolona svojom primjedbom onemogucio
daljnju raspravu. ZIovoljan odredi papa, da se F r a -
njo ima pozvati u dvoranu.
Malo zatim ude Franjo. Ugledavsi papa toga
Bozjeg Sirotana u ruinu, zamazanu, otrcanu odijelu,
necesljane kose i brade, neopranih, krmeljivih ociju,
Franjo pred papom u ruznu, zamazanu, otrcanu odijelu.
sjetio se, da je taj covjek htio doci bez prijave k njemu
na razgovor. Cijeli taj nacin nastupa cinio mu se vise
drzak nego ponizan. Njegova namjera, da ispita Cuvsi Franjo te papine rijeci poklekne, zatim ode
djelom, da li je Franjo uistinu iskreno ponizan, nasla sagnute glave. Nedaleko je palace bio prizidan nizak
je « toj papinoj zlovolji vrlo ostar nacin izralaja. bedem, kojim je bila obzidana palaca i crkva lateran-
Zato papa vikne neprijatno : ska, a blizu toga bedema bio je prostran svinjac, gdje
- 96 -

se mnogo svinja valjalo u blatu. Franjo ude medu blagoslov, a onda praden kardinahma ode iz vijed-
svinje, a one misled, da im jelo nosi, navalise sa svih nice u svoje odaje.
strana na njega. On se branio pa ih rivao od sebe,
ah se u toj borbi strasno zamazao od glave do pete Kardinal Kolona pristupi tada k Franji i njegovu
smrdljivim blatom i muljem. drustvu te im rece, neka sebi biraju procelnika. Oni
se svi bacise na koljena pa vikntise :
Dok je Franjo bio medu svinjama, razgovarali — Franjo je nas procelnik 1
su se kardinaii zivahno o Franji. Neki su odobravali
ostri papin postupak pa su odlucno pristajali uza nj, — Ocekivao sam, — rece kardinal, — da dete
a drugi su sutili ispricavajud u sebi papu razdraze-, njega priznati svojim poglavarom,
nim njegovim raspololenjem. Konacno su i oni bili • — Molim, — upade mu u rijec Franjo, — da
zadovoljni nadajud se, da ce Franji to iskusanje vrlo imate milost ne sluziti se izrazom wpoglavarw. Ja di
koristiti. T o , sto je bez otezanja i bez ikakva znaka ^ biti svojim drugovima samo sluga.
nezadovoljstva odmah poslusao papinu zapovijed, — Dobro, dobro, — odvrati kardinal, — ali znaj,
bilo je jamstvom, da ce uspjeti. da si ti pred Bogom i svijetom odgovoran za svoje
Franjo se vrati u zbor kardinala i pred papino drugove, napose jos i pred Svetom Stohcom. Sad
lice onako blatan, kako su ga svinje zamazale. N a - mozete otiti u moju palacu. A t i , Franjo, idi grofici
klonivsi se duboko pred papom rece : Jakobeji Setesolis, jer ja nemam onolike druzine
i one prilike, da se mozes, kako valja, odstiti i pre-
— Gospodaru, Sveti .Oce ! Proveo sam, sto ste svudi. Grofica ti je nabavila novo pokornicko odijelo.
mi nalozih. Vasa Svetost vidi, da je-pravilo zivota Dobro da ga nisi dobio prije svoga danasnjega stro-
moga i mojih drugova : ne lacati se nikakva poni- gog iskusenja, — doda nasalivsi se dobrocudno.
zenja. Mohm zato Vasu Svetost, da vjeruje u ozbilj- Htio je potapati Franju po ramenu, ali se za vremena
nost i iskrenost nase odluke : da cemo zivjeti vazda sjetio, da je Franjo netom bio dosao od svinja.
cisti, siromasni i poslusni.-Mohm Vasu Svetost, da
se milostivo udostoji odobriti nase pravilo zivota.
— Po tomu, kako si proveo moju odredbu, — 27.
odgovori papa ozbiljno, — doista vjerujem u iskrenost

K
ad je Franjo u pratnji brata Morika dosao gro-
tvoje poniznosti i poslusnosti. Vjerujem, da ce i tvoji
fici Jakobeji, ona se uprepastila vidjevsi, kako
sadasnji drugovi biti vazda takvi. A l i kakvi ce ti
biti drugovi, kad ih bude mnogo vise i K a k v i ce biti on izgleda. Pripovijedao joj je, kako je papa
tvoji nasljednici, kada tebe vise ne bude u zivotu i njegovu poslusnost i poniznost ispitao i da je on
Idi, sinko, pa se skruseno moli Bogu, neka ti dade taj strogi ispit s uspjehom polozio.
znak, koji de i mene umiriti ! — Jeste l i dobili potvrdu svojih pokomickih
pravila i — upita grofica.
Onda se papa okrene prema kardinalima :
— T o jos nisam. Sveti je Otac rekao, da moram
— Zahtijevam, — rece, — da sebi ovi ljudi iza- Boga moliti za ponovni znak odobrenja.
beru odmah poglavara,'kad im se dopusti, da se po — Dobar je znak, da vas papa nije odbio u ovo
tom pravilu zivljenja smiju udruziti.
tesko doba, a sreda je, da ste ga poslusali, premda
Nato papa ustade i podijeh sakupljenim kardi- je od vas zahtijevao i ono, sto je skoro nemoguce.
nalima te Franji i njegovim drugovima papinski Mozete vjerovati, da bi papa drugadje s vama bio
Kroiijavi: Bo^ji sirotan.
- 9 8 - ' - ^ — 99 —
postupao, da ste u pristojnu odijelu stupili pred riku dopustila, da dvori bolesnika, a tek je gdjekad
njega. pustila Petru Katanskome i Bernardu K v i n t a v a l -
Franjo je ozbiljno slusao, sto mu grofica govori. skomu,,da vide Franju. T a su dvojica izvjescivala
— Vjerujem, — rece zamisljeno, — ali me onda ostale o bolesnikovu stanju i tjesili ih, da t5e zdrava
ne bi bio otjerao k svinjama, i ja ne bih bio mogao priroda Franjina napokon ipak svladati groznicu i
dokazati, da zeHm od srca biti ponizan i malen. D o - njene posljedice i da ce tome mnogo doprinijeti i
bro je tako bilo. dobra njega, koju Franjo uziva u groficinoj kuci.
— Mozda, — opet ce grofica. — Nego kako Grofica je sama pomagala njegovati svoga gosta
cujem, Njegova je Svetost upucena, da se vi znate i bila je vrlo zabrinuta za nj, osobito kad je slusala,
viteski ponasati. U njegovim strogim rijecima ocito kako u besvjestici bulazni. No iza nekohko tjedana
je prikor zaradi vase — da vam otvoreno ka|em — stalo se ipak Franji vracati zdravlje. Grofica je Jako-
nepristojne vanjstine. Ja vas sad ne cu, vise pitati, beja nastojala, da mu priredi krepka jela. Ona je kao
nego cu s vama postupati kao s velikim djetetom. i mnoge otmjene sredovjecne gospode bila marljiva,
Franjo ucini' prkosni poldon pola saljivo, pola dobra gazdarica, pa je znala medu ostalim peci i van-
ozbiljno. redno dobre lake kolace, koji su Franji ish osobito
u tek. K a d je Franjo vec mogao ustajati pa na suncu
— Pokoravam se, — rece, — plemenita grofice.
sjedjeti u naslonjacu u otvorenoj galeriji palace, dola-
Bit cu vrlo poslusan.
zila bi mu grofica Jakobeja na kratak razgovor. T u
Grofica je dala za Franju prirediti toplu kupelj, mu je grofica izvijestila, da je na jednomu svom ve-
a brat Moriko preuzeo je zadacu, da ce ga okupati. hkom imanju uredila nemocnicu za prosjake, koji
Teskom je mukom sklonuo Franju, da se dade svuci ne mogu raditi, a za one, koji mogu raditi, radnicke
pa sapunom dobro natrti i da onda ude u toplu vodu. stanove. Ona | e l i , da ne bude vise prosjaka pred crk-
Vec je bilo priredeno cisto rublje i novo pokor- vama u Rimu. Franjo se tome vrlo veselio pa je gro-
nicko odijelo od darovca s kukuljicom. K a d se F r a - fici rekao, da ona zapravo spada u njegovu druzbu
njo opet obukao te izasao, iz kupaone, cekao ga je te da je ona novi njegov »brat Jakobeja«. Tako ju je
stari groficin komornik pa ga je s Morikom odveo cesto i poslije u sali nazivao. Nije tad mislio, da u tome
u malu gostinsku sobu. Moriko ga zamoli, neka nazivu lezi nekim nacinom slutnja buducega Trecega
iegne i pocine iza uzrujavanja kod audijencije i onoga Reda. Grofica Jakobeja Settesolis doista je bila prvi
strasnoga wispitaw. Moriko je naime bio vrlo za- tip buducih trecoredica. Ona svoga imetka nije ras-
brinut, da se Franjo ne bi kojom nesrecom i razbolio. poklanjala, ali je dohotke svoje trosila u smislu F r a -
njinih ideja.
T a Morikova zabrinutost nije bila neosnovana.
Franjo se uistinu razbolio. Pala je na nj jaka groznica Kardinal je Ugolino vise puta pitao groficu>
s besvjesticom, Sav silni napor na putovanju, jake kako je Franji, pa kad je cuo, da se sasvim oporavio^
trzavice u njegovoj dusi, oskudna opskrba, lose sta- ishodio je kod pape dozvolu, da Franju smije pozvati
novanje pa vanredna uzrujanja posljednjih dana na sjednicu Svetoga Konsistorija. K a d je Franji jav-
nadmasila su snagu njegova tijela i shrvala ga. Ijeno, koji dan ce opet moci stupiti pred Svetoga Oca
Drugovi Franjini, kad su cuh, da je obolio, htjeli i kardinale, pripravljao se on larkom molitvom za
su svi da ga pohode, no grofica je samo vjernomu Mo- taj dan.
7*
— ICI —
— lOO —
Kralj kraljeva rece, da ce hraniti svu moju djecu,
koju od njega dobijem, jer kad hrani one, koji ne spa-
daju u obitelj, to ce vise htjeti da hrani svoje sinove.

I opet je Asiski Sirotan sa svojim drugovima sta-


jao pred velikim i moc'nim papom, cija vlada znaci
vrsak duhovne i svjetovne papinske vlasti, Opko-
Ijen svojim kardinalima, koje je svijet smatrao jednake
Kroz redove kardinala prosio je muklo mrmlja-
nje nezadovoljstva, Osjecali su zalac u toj gripovije-
sti : da su samo Franjini drugovi prava Bozja djeca.
Papa nije htio da se upusta u kakvo tumacenje F r a -
kraljevima, — premda im je tek Bonifac V I I L podije-
lio kraljevski grimiz, •— prikazao se papa kao najuz- njine price, niti je htio da se o tomu dalje govori, pa
viseniji car nad carevima i kraljevima, Kolika razlika se drzao, kao da nije dobro pazio na Franjine rijeci.
izmedu tog papina velicanstva i ovog prostog Asiskog — Idite, — rece papa, — Bog vas vlagoslovio !
Sirotana ! Pred neslomivom p o n o s n o m voljom sta- Pozivajte svuda ljude, da se pokaju i cine pokoru.
jala je neslomiva p o n i z n a volja, Prema hladnomu Govorite, kako vas Bog nadahne. Bit ce mi drago,
visokomu umu na prijestolju stajalo je najvise cuv- ako opet dodete u vecemu broju, Ja cu vam mnoge
stvo ljubavi prema Bogu i ljudima te prema ci-^ milosti iskazati,
tavoj prirodi u prosjackom odijelu. Zatim se okrene prama kardinalima i rece :
Papa je sjedio na povisem prijestolju te se n a - —• Pridrlajem sebi neposredni nadzor nad ovom
gnuo napred, dok je Franju pitao, sto mu je Bog za Pokornickom Bratovstinom,
vrijeme njegove bolesti ocitovao, T i m su Franjo i njegovi drugovi bili otpusteni.
— Bog mi je, — rece Franjo, — ocitovao ovo : Odose primivsi papin blagoslov praceni kardi-
Zivjela je nekoc u pustinji vrlo lijepa, ali vrlo nalom od S v , Pavla,
siromasna lena, Veliki kralj videci njezinu Ijepotu — Moja braco, — rece im kardinal, — osobito
ozeni se njome, a ona mu zaista rodi mnogo lijepe je odlikovanje, da sebi papa pridrzaje neposredni
djece. No kralj je kraijevao u dvoru, a ona je s djecom nadzor nad vasom Bratovstinom, Drukcije sve takve
i dalje ostala u pustinji, K a d odrastose, mati im govo- bratovstine stoje pod nadzorom biskupa, Sveti Otac
rase ovako : )>Draga djeco, vi se nemate stiditi nikoga, je odredio, da vi svi dobijete prvi nizi svecenicki red :
jer ste kraljevska djeca, Idite dakle na kraljev dvor tonsuru, a vas procelnik Franjo da ima dobiti d a-
i kralj ce vam dati, stogod vam treba.w K a d stigose na k o n a t. "
kraljev dvor, divio im se kralj radi njihove Ijepote Onda se kardinal okrene k Franji :
i slicnosti s njim, K a d mu rekose, da su djeca jedne — T i si — rece •— Svetomu Ocu duzan najvecu
zene u pustinji, ogrli ih kralj i rece : ))Budite bez brige, poslusnost, a istu poslusnost duzni su tvoji drugovi
jer ste zbilja moja djeca, K a d tudinci mogu kod moga tebi,
stola jesti, kako ne cete jos vecim pravom v i , moja Nato su Franjo i njegovi drugovi posh u lateran-
zakonita djeca !« Onda poruci leni u pustinji, neka sku bazihku, gdje im je kardinal Ivan Kolona po-
mu posalje svu djecu, da ce on sve hraniti. dijeho redove, kako je papa odredio.
Iza svrsenoga obreda, kad je druzba izasla iz
Zacudeni slusah su papa i kardinaii, sto im to crkve, pristupi Petar Katanski k Franji,
prica ovaj Sirotan. — Sve je to hjepo, Franjo, tek drzim, da smo
— Sveti Oce ! — stane razjasnjavati Franjo, • trebali dobiti od Svetog Oca p i s m e n o sve ono,
— Ona siromasna zena sam ja. Bog se u svojoj m i - sto nam je usmeno dopustio.
losti udostojao da po meni sakupi zakonitu djecu.
— 103 — — 103 —

• Franjo ga pogleda zacudeno, da, prekomo. pobuniti protiv toga pravila, koje iskljucuje ne samo
^—^ A ja d r i i m , —• rece nesto strode, nego l i je osobnu nego i zajednicku vlasnost, koju su i prvi
obicavao, — ja d r i i m , da je papina rijec bar toliko krscani jos za zivota apostola imah, a dakon je to
vrijedna, koliko pisano slovo. Meni dostaje. zajednicko imanje upravljao.
T i m su se svi zadovoljili. Ipak je njihovo zado- — Priznajem, da su to pravila za andele, — doda
voljstvo bilo veliko, kad su posredstvom kardinala kardinal, — ah je mozda Franjo takav andeo, poslan
Kolone te necaka papina kardinala Ugolina na celo od Boga, da andeoske ljude skupi oko sebe.
pravila, sto ih je Franjo podastro bio Svetoj Stohci Papa i opet nista nije odgovorio. Oprostio se
na odobrenje, stavljene ove rijeci : s prijatnim smijeskom od svoga necaka i otisao u svoje
»To je zivot po Evandelju Isusa Krista, za koji druge odaje.
je brat Franjo trazio od Gospodina pape Inocenta
dopustenje i potvrdu, a koji mu je Gospodin papa
dopustio i potvrdio za njega i njegovu bracu, tako
za one, koje sada ima, kao i za one, koji ce doci. Brat
Franjo i tkogod bude glava udrulenja treba da obeca
poslusnost i strahopocitanje gospodinu papi Ino-
centu i njegovim nasljednicima, a sva ostala braca
K ardinaii Kolona i Ugolino pnmili su svaki na-
pose Franju u oprosnu audijenciju. T u je F r a -
njo doznao, da je asiski biskup Gvido vec otpu-
tovao iz Rima. Tako se i Franjo sa svojim drugovima
spremio za odlazak. Grofica je Jakobeja bila odredila.
treba da slusaju brata Franju i njegove.nasljednike.ft
Druge kakve pismene potvrde nisu dobih niti da su Franjini drugovi na njezinu imanju nash posla 1
se Franjo za to starao. Bio je sretan i zadovoljan, hrane, a sad kad su posli, dobio je svaki punu vrecu
da je papa privolio na njegova pravila. ziveza na put uz uvjeravanje, da je sve to samo na-
Izakako je papa zakljucio bio sjednicu konsi- grada za revno obavljen posao. Franjo je zasluzio
storija, ostao je -s kardinalom Ugolinom. svojim ne- kod nekoga seljaka janjesce te ga je poklonio grofici
cakom, sam u svojoj knjiznici. Jakobeji.
_ — Cujem, — rece, — da je taj Franjo za vrijeme Prije odlaska Franjo je sa svojim drugovima
svoje bolesti bio gostom grofice Jakobeje de Sete- posao u bazihku S v . Petra, da se na grobu prvoga ^
solis. Kako grofica Frangipani dolazi do toga, da toga. Isusova namjesnika pomoli. Nekad je na grob veh- >(
Asilana tako odlikuje ^ kog apostola bacio saku dukata, a sad nije imao ni
— Ona u njemu vidi unuka grofa Bourlemonta, novcica.
koji je u Berzieresu poginuo, — odvrati kardinal. Bivsi prosjak, a sad groficin radnik, Bepo, sta-
— Sto cujem ^ Zbilja je potrebno, da budem novao je tamo blizu, pa je bas i on bio dosao, da se
oprezan, —• namrsti se papa. Bogu moh i svetomu Petru preporuci prije, no ce na
— Grof Bourlemont'i njegova kci, Franjina mati, posao. Bepo je vec cuo pripovijedati o Franjinim do-
bih su vrlo vjerni katolici, — odgovori kardinal. livljajima. On potrca u susjedstvo, gdje su neki nje-
Papa Inocent I I I . se zamish i vrlo se uozbilji. govi drugovi stanovali, pa se sada bas na posao spre-
Nakon duze stanke rece: mali, i rece im, da Franjo sa svojom drulbom odlazi
—• Pravilo te Bratovstine, koje sam usmeno odo- .iz Rima. S v i se sletise, da ih pozdrave, zahvalni
brio, nadilazi ljudsku snagu. Moj dragi necace, ti ces Franji, da su svi dobili od grofice Jakobeje obilno
valjda dozivjeti, da ce se sami clanovi te Bratovstine posla i zarade. A Bepo pristupi k Franji te ga zamoh.
— 104 — — 105 —

neka ga primi u svoju Pokornicku Bratovstinu. Franjo /, naziva »i?iVo TortO(( t. j . zavinuta obala, — bila je neka
to rado ucini, a njegovi drugovi srdacno pozdravise stara staja, sto je prolazno sluzila bila za bolnicu
bivsega prosjaka, kojemu su imali da zahvale po- gubavih. T a je staja sad bila prazna. Franjo se sa
znanstvo sa groficom Jakobejom. Od nje su saznali, svojim drugovima tu nastani. T a j je stan bio sasvim
da je Bepo^ posten covjek, koji se vazda rado prima primjeren idealu potpiinoga siromastva. Braca su
svakoga posla. spavala lezeci na podu, a da jedan drugoga ne smeta
Kad su kardinaii i papa doznali, da je Franjo u tijesnu prostoru, napisao je Franjo imena poje-
rimio Bepa u svoju Bratovstinu, bili su zadovoljni. dine brace na gredu stropa te je tako svakomu bratu
vidao im se taj cin, jer je bio dokaz Franjine iskrene obiljelio mjesto. T u su spavah. Rucah su zajedno,
poniznosti. sto su kod seljaka zasluzili. T o nije bio vazda hljeb,
nego cesto samo sirova repa. Mnogi od njih nosili
Franjo i njegovi drugovi stupali su veselo pras- su pod siromasnim odijelom cetke i l i lance, da trape
nom Kampanjom (Campagna) prema planini radujuci tijelo i tako cine pokoru za nekadasnje grijehe. Po-
se uspjesima, koje su postigli. Tako dodose u Orte. stili su tako strogo, da su se nekoji razbolili. Franjo
Kad su u pecinama blizu toga mjesta nasli napustene je njegovao bolesne i slabe, donio im grolda i hljeba,
etrurske grobove, gdje su mogli konaciti, odlucili su, sto je za njih isprosio, da ih izlijeci i okrijepi. Opo-
da ce bar cetrnaest dana'ostati, da se odmore od teska minjao ih je, da ne pretjeruju u trapljenju tijela,
puta u Rim i natrag. U jednom etrurskom grobu ali se sam nije drzao svojih opomena.
spremili su, sto su jos imali zivotnih namirnica, a u
drugim grobovima su se nastanili* Bilo im je, kao da T i m , sto je papa odobrio nacin zivljenja pokor-
su pustinjaci. Katkada su posli u Orte i okolicu, da nicke brace, njihov se ugled veoma povisio tako, da
propovijedaju. su sada i svecenici pristupaH Bratovstini. U prvom
redu njegov prijatelj Leon, koji se iza ponovnoga
Osobito su Franjine opomene i propovijedi pri- boravka u Viterbu opet vratio u Asiz.
mali ljudi s velikim odusevljenjem, a to im je pucan-
stvo donosilo toliko liveza, da su ga morali spravljati, Franjo je postupao sa svakim bratom jednako
jer u okolini nije bilo siromaha, kojima bi mogli bili prijatno, ali je najvolio brata Leona, koji mu je postao
raspoklanjati, sto im je od hrane za jedan dan ostalo. nekim nacinom tajnikom. On. je hjepim svojim pismom
biljezio Franjine opomene i odredbe, a Franjo ga je
K a d je Franjo osjetio, kako im je hjepo u tom nazivao wdragom Boljom ovcicom«.
krasnom gorskom kraju, medu tako dragim i prijat-
nim pucanstvom, zakljucio je otici, da im ne bi po- Pristupali su i svjetovnjaci. Medu njima mnogo
stalo tesko proslijediti apostolsko putovanje. Srdacno su se isticali Maseo i Junipero. Ime Juniper moglo
se dakle oprostise od pucanstva, koje je bracu jos bi se prevesti rijecju Borovica : bio je izvanredno
komad puta pratiio. Kod rastanka jos je Franjo za- pobolan, a male pameti covjek, ali do krajnosti odu-
pjevao lijepu poboznu pjesmu. sevljen Franjin pristasa. Rijec krajnjega siromastva
shvatio je tako, da se cesto gol vratio kuci, kad su ga
K a d su se vratili u Asiz, tako su se bili priucih kamo poslah, jer je pace svoje odijelo poklonio ko-
na zajednicko stanovanje, da ih nije zadovoljilo samo jemu siromaku. U poniznosti nadmasio je sve druge,
mjesto sastanka, nego su leljeli zajednicki stan. pa i Franju. Dok je Franjo sebe smatrao najgorim
Gdje rijeka, sto sa Subazija tece u dolinu, na grijesnikom. Juniper se optuzivao, da je najgori
jugu Asiza zaokrece, — radi cega to mjesto narod razbojnik i zlocinac, a bio je sasvim postena dusa.
—- io6 — . •

tiv Favorinove pricuve. Tako se Rufino nadao, da ce


moci prisiliti ocevu vojsku na predaju.

U vrijeme, dok je Franjo imao toliko valnih


dozivljaja u Rimu, priredivaq je vitez Dentili
po nalogu grofa Favorina Sifija vojnu pro-
tiv njegova sina Rufina, Sve te priprave valjalo
Tek sto je Dentihjeva vojska bila navalila, pro-
veo je Rufino svoju ratnu osnovu. On je za vodu
pricuve drzao viteza, koji je dosao u sjajnoj opremi,
sto ju je prije polaska u Apohju bio dobio od Franje.
. je provoditi vrlo oprezno i dobro promisljeno, jer Sam je Rufino navaho na njega i srusio ga s konja.
je Rufino sve svoje utvrde i kastele, sto ih je bio -Uco je prebio nogu i nemocan ostao lelati.
razbojnicki prisvojio, jako utvrdio i u svaki postavio
dovoljnu posadu vojnika i bandita (prognanika). Sa Sad je grof Favorino sam navalio na Rufina.
svih strana pridrulilo mu se mnogo razbojnika i Vidjevsi Rufino, kako nepoznatr vitez s vizirom
lupeza svake vrste. Putove do svojih kastela djelo- pokrita hca jurisa na njega s naperenom suhcom,
mice je razorio i jako utvrdio zasjekama. okrene vjesto konja te suzbije navalu sulicom. T a d
oba borca skocise s konja, potegose maceve te pocese
Dentili je vidio, da nije dovoljno, ako sakupi udarati jedan na drugoga. Favorino je svoga sina
mnogo vojske, nego da je potrebno sagraditi spreme stedio ne htijuci ga ubiti, a Rutino je svom snagom
za opsjedanje kastela i gradova te udesiti osobite navaljivao na nepoznata viteza. Otac i sin borih se
mjere za prevoz tih masina i tohke vojske. tako stit o stit. Vuk iz Gubija pritisnuo je stit svoga
/ Grof Sifi smatrao je cijelu tu vojnu samo jednom protivnika velikom snagom dolje, te mu je silnim
kaznenom ekspedicijom protiv svoga sina pa zato zamahom raskolio kacigu, Favorino se srusi s glas-
nije htio da se razvijaju njegove obiteljske zastave, • nim usklikom na tie. Rufino sad prepozna glas oca
a niti je htio obiteljski grb i boje isticati ni na sebi svoga, baci se kraj ranjenika na koljena i skine mu
; ' n i na svojoj vojsci. kacigu s glave. Vidio je, da je njegov mac ozlijedio
Ni Dentili nije htio da se protiv ubojice svoje ocevu glavu. Lice mu je bilo obliveno krvlju,
kceri na viteski nacin bori. On je u njemu gledao — Oce, oce, oprosti 1 — vikao Rufino ocajno, dok
sasvim obicnog zlocinca. Rufino je znao, da mu otac mu je otac besvijestan lezao pred njim.
/ u svakoj vojsci ostaje pobjednikom, jer se za svaku Kad su pristase jednoga i drugoga vidjeli,' sto
i tako pripremi, da mora nadjacati svakoga protivnika. se je dogodilo, prestadose se boriti. Bez dogovora ili
^; Zato je . Rufino osobito oprezno i obzirno priredio ugovora nasta odmah primirje.
svoju obranu. I Dentili obustavi na glavnoj fronti navalu te
1 Grof Favorino povjerio je vitezu Dentiliju vod- dohita na mjesto nesrece, K a d je ugledao ubojicu
stvo svoje glavne vojske, a on sam je vodio pricuvu. svoje kceri nagnuta nad ranjenim prijateljem F a -
Vitez Uco (Uzzo) ostao je kod grofa Favorina, da mu . vorinom, spopade ga ocaj. Osjecao je, da se ne bi
pomogne, ako bude nu|no. duze mogao svladati, zato okrene naglo konja te
• Rufino je svoju obranu udesio tako, da je cijelu odjuri smjerom ria grad Belvedere. I Favorinovi sa-
svoju obrambenu snagu naperio na jednu tocku, i to veznici se udaljise vidjevsi, da je borba prestala s
.^ na pricuvu. Nadao se, da ce svladavsi rezervu F a v o - ovom obiteljskom tragedijom. Favorinovi vojnici
rinovu vojsku moci uzeti kao u kljesta. Prema Den- odnesose tesko ranjene Favorina i Uca u Asiz.
tiliju imale su se boriti Rufinove cete samo u tu svrhu, K a d su grofica Hortolana i njezine kceri Klara i
da zategnu odluku, dok ne uspije glavni udarac pro- Agneza cule od vojnika, koji su brze u Asiz stigh.
— io8
— 109 ~
sto se dogodilo, istrcase vicuci i jadikujuci pred
smrtno ranjenoga. se sama od sebe nametnula misao, da govori o l j u -
T a j je dogadaj uzbudio u cijelom Asizu i u okolici bavi, spram neprijatelja, jer je eto odlucio poci k
veliku sucut i zalost. Franjo, koji nije vise dosao u svomu najvecemu dusmaninu, da ga sklone na put
grofovu kucu, otkako je Beata poginula, dohita sada k smrtnoj postelji njegova oca i na kajanje za tolike
te je kao staroga znanca tjesio groficu i nagovarao je, velike grijehe. Do kasno unoc nije mogao zaspati, a
da ustrpljivo podnosi Bolju odluku. vec rano ujutro se probudio. Osjecao je vaznost
toga svoga koraka pa je cutio poletnu snagu u svo-
•— Ja se cvrsto pokoravam Bozjoj odluci, — joj dusi,
govorila je grofica, — ali me groza spopada, kad po-
mislim na Bolju pravdu, koja ce moga sina osuditi Franjo je bio sjajan govornik te je i ono u Arecu
na vjecno prokletstvo. On je svoju dusu opteretio govorio narodu s velikim uspjehom, govorio je' i pred
neoprostivim grijesima. Osjecam paklene muke u dusi, samim Svetim Ocem Papom, ali jos nikad nije bio
kad pomishm na sudbinu, koja ga ceka. tako uzrujan kao ovaj put, jer mu je propovijed imala
Franjo se veoma snuldio. Svesrdno se u sebi biti nekim nacinom priprava za vehk pothvat:
moho Bogu, neka mu pokaze put, kako bi Rufinovu za ukrocenje zloglasnoga Vuka od Gubija. Pred
dusu mogao spasiti. I kod toga se sjeti rijeci, sto njegovom se dusom stvorila slika najvecih Rufinovih
mu ih je Ciro bio rekao na smrtnoj postelji. Napokon grijeha : misli se vezale s mishma, cuvstva sa cuvstvima,
rece grofici, da se leli sam s Rufinom razgovarati. pa je sve to strujalo i brujilo u njegovu srcu, kao kad
Ona se mnogo uzdala u Franju, o komu se vec posvuda u nocnoj tmini bujica naglo tece pa sve dublje ruje.
s velikim priznanjem govorilo, Pocela se nadati spas I on poce nehotice govoriti mohtvu, koju je sam Isus
duse svoga sina te je s ojacanom dusom stupila k ucio moliti svoje apostole, K a d je dospio do izreke:
lezaju svomu ranjenome mulu. ))i oprosti nam duge nase, kako i mi oprastamo duzni-
cima svojim« — bilo mu je, kao da je jasno svjetlo
obasjalo njegova tamna duboka cuvstva, i on stade
31. zahvaljivati Bogu zarkom molitvom, da je nasao i
oblik propovijedi, koji je tralio.

F
ranjo je sutradan prije podne imao propovijedati
u stolnoj crkvi asiskoj, a popodne bilo je K a d je stupio u katedralu, vidio je, da je sva
odredeno, da ce poci k Rufinu, zloglasnomu crkva puna svijeta. Asizani su jedva docekali tu
Vuku od Gubija, Propovijed nije mogao^ odgoditi, propovijed. Grofica Hortolana nije mogla ostaviti
jer je po lelji biskupa Gvida bio bas taj dan vec svoga tesko ranjenoga mu|a, ali je svoje keen
prije za to odreden. Klaru i Agnezu poslala u crkvu.
Kanonici stolne crkve bih su vrlo prijatno F r a - Obitelj Sifi imala je svoja sjedala u svetistu
nju pozvah, neka noci od subote na nedelju kod stolne crkve. Djevojke su dakle bile sasvim blizu
jednoga od njih, da se ne mora iz Riva Torta rano oltara, pa su gledale, kako je Franjo vrseci slulbu
ujutro penjati gore u Asiz. K a d je dakle Franjo otisao dakona s velikom pobolnoscu sudjelovao kod sve-
od grofice Hortolane, posao je k jednom od kanonika, toga obreda mise.
ah nije htio konaciti u kuci, nego je prenocio u drvenoj Za podizanja precinilo se Franji, da vidi prope-
kucici, sto je stajala u vrtu. Pripravljao se mohtvom toga Isusa i da cuje, kako mu kale :
i dubokim razmisljanjem za svoju propovijed, pa mu
— I ja sam oprostio.
— 110 — — Ill —

Poslije svecane mise Franjo je ostao klecati pa neprijatelja l j u b i t e ! Koliko je to protuslovlje !


je glavu nagnuo do na pod crkve. Ljudi su vec nestrp- Vi mrzite svoje neprijatelje pa se jos usudujete Boga
Ijivo cekali na pocetak propovijedi. Jedan od ka- mohti, da vama onako bude, kakvi ste vi prema
nonika pristupi k Franji, takiie ga na rame i rece, svojim protivnicima. Umjesto da vi svoje neprijatelje
da ljudi cekaju. Franjo se nekim nacinom probudi l j u b i t e , vi Boga mohte, neka ih mrzi, v i zeHte
pa stupi na propovjedaonicu. Opcinstvo se uskomesalo. neprijatelju svako zlo pa Boga mohte, neka on vama
Svaki je trazio, da se sto blile primakne propo- sve to i takvo zlo udijeh ! Mohtva nije isprazna
vjedniku. rijec, molitva je teska, va|na, sudbonosna rijec!
K a d se Franjo prekrizio, odmah je nastala Pazite na svaku rijec, koju Bogu kalete ! Ja danas
u crkvi tisina. Osobiti nacin, s kojim je poceo mohti ne cu da zapocetu molitvu »Ocenas« dovrsim. Bilo
naglas Ocenas, dirnuo je opcinstvo tako, te su svi bi preopasno, da sada, gdje sam vas upozorio na za-
s njime poceh naglas mohti. K a d su izustih rijeci : masaj te mohtve, izustite svoju vlastitu osudu. Po-
»I oprosti nam duge nase, k a k o . . . « , vikne Franjo: kajte se, oprostite svojim protivnicima od svega srca,
— Stanite I Oprostite i onima, koji su uvrijedih vama mile i drage.
Sto je uvreda veca, to vece mora biti oprostenje,
Mnostvo je zacudeno umuknulo ne znajuci, pa ce tim vece biti i oprostenje vasih grijeha. Kajite
sto li to znaci, a Franjo rece : 0 se, kajite i oprastajte svima, koji su vas ili vase ikad
— Razmislite, sto kanite r e c i ! V i sebe same uvrijedih ! Kajite se i oprastajte!
osudujete, ako Boga mohte, da on s vama tako po-
stupa, kao sto vi postupate s onima, koji su vam se Kad je Franjo dovrsio svoju propovijed, svi, koji
zamjerili. Koliko vas ima ovdje, koji su svima onima su bili u crkvi, zurili su se, da iz crkve izadu. Pred
iskreno, iz sve duse oprostih, koji su njih uvrijedihs' crkvom su se odigravali ganutljivi prizori. Mnoge obi-
Koliko ih je medu vama, koji mrze, koji se zele osvetiti, telji izmirile se javno s obiteljima, s kojima su livjele
koji bi se vesehli, da im protivnik strada?* Pomishte, u krvnoj osveti; mnogi su hitih u stanove svojih pro-
sto to znaci, ako vi Boga molite, neka on s vama tako tivnika, da se pomire; drugi su se grlili i cjelivali, a
postupa, kako vi sa postupate svojim protivnicima, oni, koji nisu ni s kim u neprijateljstvu zivjeli, veselili
ih biste bar zelih, da Bog s njima zlo postupa. Vi dakle su se opcemu dobrostivom raspolozenju.
molite od Boga, da svu tezinu vase mrznje svali na vas
same. Pomislite : Bog vama ne ce oprostiti vasih 32.
grijeha, ako vi sami njega mohte, da s vama postupa
onako, kako vi postupate onima, koji su vas uvrijedih.
V i sami mohte Boga, da on bude sucem izmedu vas
i vasih duznika pa da vama onako sudi, kako vi sudite
onima, koji su vas uvrijedih.
O dmah poslije mise otputio se Franjo u Rufinov
kasteo blizu Gubija. D a sto brze dode onamo,
primio je ponudu grofice Hortolane, te je zajasio
najbrzega Sifijeva konja, ali tek pred gradom, jer ga
Vrlo palljivo pratiio je mnostvo svaku rijec je bilo stid, da on, ponizni pokornicki brat, jase tako
Franjinu. U crkvi je vladala tisina, samo su Franjine lijepa konja. Cim ga je konjusnik doveo pred grad, a
rijeci ozvanjale jasno i glasno, kad je produzio: Franjo vjesto zajasio konja, zahtijevao je Franjo, da
— No dobri Bog jos i vise trazi od vas I Nije konjusnik s njime jase pa da konje odvede natrag,
dosta da ljubite bhinjega svojega, nije dosta da pra- kad dodu u blizinu Rufinova kastela, jer on nije htio
state svojemu neprijatelju, ne, vi treba da svoga u kasteo unici kao gospodin, nego kao Sirotan Bozji.
— 113 —
Onda u jedan mah zagrh jedan drugoga. Franjo je
Tako je i bilo. Franjo ude u kasteo pjeske. osjetio, da je dobio duievnu vlast nad Rufmom i da
Vratar ga je pustio u svojoj sobici cekati, dok gospo - ga s njime veze ljubav i pokajanje, kao sto duga, koja
daru ne javi, tko s njim leli govoriti. K a d je Rufino je nastala kroz suze, ve|e nebo i zemlju. Obojica za-
cuo, da je Franjo dosao, smatrao je to za dobar znak . cas ustadoie.
Posao mu je odmah ususret.
. . — Kako je ocu ^ — upita naglo Franju. .^, ;
- — Zlo, — odgovori Franjo. —• Salje me tvoja
mati, da ti javim njezinu lelju,. a ta jest, da dodes
u Asiz k tesko ranjenomu ocu, da ga v i d i i jos l i v a .
Mozda ce jos toliko doci k sebi, da ti oprosti.
Rufino je bio jako potresen, zaprepasten i sav
bhjed u licu.
— Mishs h, da se smijem pokazati u Asizu
Ljudi ce se dici na Vuka od Gabija. Pa kako bih se
usudio stupiti i ocu pred o c i !
— A kajes h se ti iskreno ^ Cutis h se nesretan,
sto si ubio oca s"
— Imas ,pravo, da me tim pitanjem ponizujes,
— odvrati Rufino. — D a , da, kajem se i svaku bih
pokoru izvrsio, da mogu popraviti, sto sam ucinio.
Franjo, vjeruj mi, ja se vec odavna kajem i za ono,
Sto sam tebi zla ucinio.
— T o ti je vec odavna oprosteno, i ja se iskreno
i larko Bogu mohm za spas tvoje duse, — prekine
ga Franjo.
— Franjo I Je li to moguce «' 1
— M a da, ja tebe, Rufino, ljubim, kao da si
mi rodeni b r a t . . .
— Ako je tako, — khkne Rufino, — onda me primi
kao svoga brata u svoju Pokornicku Bratovstinu.
— Andeo Bolji iz tebe govori ! A h znas l i , da
se svaki brat bratovstine pokornika mora cijeloga
svoga imetka potpuno odreci ^ Rufino se baci pred Franjom na k o l j e n a . . .
— Znam sve. Poznam tvoje pravilo livota i
prihvacam sve, sto i druga braca prihvati se. — D a j , pusti, da jos posljednji put zapovijedam !
Rekavsi to baci se pred Franjom na koljena, — rece Rufino i stupi k prozoru te zapovjedi ko-
a Franjo klekne do njega. Obojica su cas podigli sa s u - njusniku, neka sluge smjesta osedlaju dva dobra ko-
zama u ocima dusu svoju u larkoj mohtvi Bogu. Krsnjavi : Bo?.ji Sirotan,
— 114 — — 115 —
iija. Onda uze iz ormara staru kabanicu s kukuljicom, Kojekakve sumnje radale mu se u glavi te drzale
odbaci sa sebe oruzje i zagrne se kabanicom te side budne strasne uspomene na zlocinacki mu livot.
s Franjom u dvoriste. Konji su odmah bili osedlani, Dan i noc ga je mucila misao : moze h Bog, hode
oba pokornicka brata zajasise i potjerase konje, koji h Bog oprostiti takve strahote i kakva bi pokora
ostrim kasom izletise preko spustenoga mosta kas- kadra bila izbrisati tohka njegova nedjela ^ Razmis-
tela na put u Asiz. Konjusnik i sluge su se cudih, ljao je i o tom, kako bi svoje ogromno, velikim dije-
kako Franjo dobro jasi i kako je Rufino nategnuo lom krivo steceno bogatstvo porazdijelio. Sve te mi-
kukuljicu nad lice pa j6 jasio za Franjom kao sluga sli i muke otvorile su demonu sebicnosti i ocaj a put
za gospodarom. u njegovu dusu te stale buditi prkos, otpor i ocaj.
_ Rufino je svoga oca nasao jos | i v a . Grof F a -
vorino nije vise mogao govo^ti, ali je svoga sina do- Jedne veceri, kad je opet zaronio u kobno sna-
brostivo pogledao. K a d ga je Rufino uzeo za ruku, trenje pa sam sebe mucio boreci se sa svojim uspo-
da je cjeliva, stisnuo mu ju je otac te -je nije vise pu- menama, zgusnule su se njegove misli u prikazu
stio do posljednjega daha. paklenoga demona, koji je primio lice i oblik Spasi-
Izgledaio je, kao da je stari grof samo jos cekao teljev.
na dolazak svojega sina. Grofica Hortolana, njene — Rufino 1 — progovori mu strahovitim glasom.
kceri i Franjo klecali su kraj smrtne postelje te su — Sve ti je badava! Uzalud si se osudio na gladova-
se tiho Bogu -mohli za dusu umirucega. Za nekoliko nje, na trapljenje i pokoru ! Sto je to malo glada i
casova nastupila je posljednja borba zivota proti trapnje u prispodobi s tvojim zlocinima u Siciliji
smrti — jos jedan duboki uzdisaj i sve je bilo svr- i tu u tvojoj domaji T i si proklet i vec si se rodio
seno : feudalni gospodin grof Favorino Sifi podlegao proklet. Odreden si od iskona za prokletstvo, jer je
je rani, koju mu je zadala sinovljeva ruka. Rufino Bog predvidio sve tvoje zlocine i tvoje prokletstvo.
se bacio na prsa mrtvomu ocu naricuci, dok su T i si od onih, koji su vec od vijeka odredeni za pakao !
dragom svom pokojniku.zena i kceri cjelivale ohlad- Rufino je zurio ocaj an u prikazu^ a demon na-
njele ruke. ^ stavi :
— I Franjo, Bernardonov sin, je proklet i svi,
koji ga slijede, svi su od pravijeka osudeni na pro-

I za sprovoda grofa Favorina Sifija zamolio je nje-


gov sin Rufino Franju, da se smije odijeljeno od
ostale brace na neko vrijeme nastaniti u nekoj
spilji na visini brijega Subazija, koju je poznavao
kletstvo.
Rufino ustade, — tijelo kao da mu je bilo od olova,
— a prikaza se rasphnu. On se izvuce iz spilje m i -
sled!, da je uistinu vidio Isusa. Cinilo mu se vjerojatno,
iz dobe svoga hajdukovanja. Bio je tamo izvor sto je cuo. Leden ga je obhjevao znoj.
dobre vode.
Franjo je slutio, sto se u dusi .Rufinovoj do-
Franjo je vidio, da je iza tohkih burnih dogadaja gada nakon njegova nagloga preobradenja pod doj-
Rufinovoj dusi bila potreba, da se sabere u samoci, mom preteskoga posljednjega mu zlocina. Zato posla
pa je udovoljio Rufinovoj molbi i odredio, da mu svaki brata Masea (Masseo) gore u spilju s nalogom, da
drugi ih treci dan odnese koji brat nesto hljeba. pozove brata Rufina dolje u Rivo Torto.
Rufino je sebi pred spiljom nacinio vehk kriz Rufino primi Franjina poslanika vrlo neprijatno
od drveta. Pred tim se krizem skruseno molio Bogu. te na njegovu poruku odgovori, da on ne de vise da
— ii6 — — 117 —

se sastane s Franjom, da ne ce s njim imati vise nika- I zaista iza toga dolivljaja rijesio se Rufino
kva posla, jer da su oni svi skupa prokleti. svakoga ocaja i otpora i sad se istom posvema pre-
obrazio. On se sad mogao iz dna duse Bogu moliti,
Maseo poznavajuci sav livot Rufinov prije nje- te mu se dusa uzdignula tako, da je vidio pravoga
gova obracenja vidio je odmah, da ga je snasla teska Isusa i cuo od njega utjesljive rijeci, da ce mu svi
napast te ga bacila unatrag na putu prema spasu. grijesi biti oprosteni, ako se za njih iskreno pokaje
Zato je revno i srdacno nagovarao Rufina, neka se po- te uznastoji, da nikad vise ne padne u njih.
vjeri Franji, te je i uspio. Rufino pode s njime u Rivo
Torto. Cim ga je Franjo ugledao, odmah je znao, Rufino se preobrazio te postao i ostao jedan
sto se dogodilo. K a d je Rufino pripovijedao, da mu od najodanijih i najvjernijih Franjinih pristasa.
se prikazao sam Isus, pa kad je priznao, §to mu je Samo u jednoj stvari nije se Rufino znao snaci
taj toboznji Isus govorio, Franjo je odmah rekao, u svom novom zvanju, Nije mu naime bilo moguce
da se demon Rufinu prikazao u hku Isusovu, da propovijedati. On se zadubio tako duboko u po-
ga zavede. Rufino se silno uplasio, kad je razabrao, bolna razmatranja, da je bio kao nijem i bescutan.
u kakvoj je pogibelji bio. Franjo ga je tjesio : Franjo je nastojao da ga rijesi toga stanja i da ga
— Isus tebi sigurno ne bi dao kamen mjesto sa ostalom bracom sasvim izjednaci. Zato je od njega
hljeba. On ne bi tvoje. srce u kamen pretvorio, jer zahtijevao, da sam sebe svlada i da se vjelba u po-
on umeksava ljudsko srce, kad ga privede kajanju i slusnosti, pa mu jednom zapovjedi da ide u Asiz
pokori. Ako demon opet dode k tebi u obliku Isusa propovijedati,
Krista, a ti njemu kazi, nek otvori usta, da mu mozes Rufino odgovori, da ne moze, jer da nije nikada
pljunuti u zube, imao govomickoga dara. Nato ce Franjo :
Rufino obeca, da ce izvrsiti Franjin savjet. . — Buduci da me nisi odmah poslusao, nalalem
ti u ime svete poslusnosti, da se svuces gol do kratkih
Drscuci od straha i uzbudenja cekao je, hoce h gaca, pa da odes u Asiz i tamo gol narodu govoris
se opet pojaviti uzasna prikaza. Malo dana kasnije u crkvi. Neka ljudi vide tvoju poniznost, koja je krs-
doista mu se prividi onaj isti lik, sto je onomadne caninu najljepsi nakit.
na nj sasuo onako strasne rijeci. Rufino skupi svu
svoju snagu, prekrizi se i vikne : Rufino je sad poslusao pa se svukao i otisao
•u Asiz. T u stupi u jednu crkvu, klekne pred oltar,
— Otvori usta, poslanice pakla, da ti pljunem pomoli se Bogu, stupi na prodikaonicu te poce go-
u njih! voriti o poniznosti, o kajanju i o svladavanju sama
Jedva mu je dobacio tu grdnu uvredu, kadno sebe,
vrag odleti s uzasnom rikom podignuvsi strahovitu Kad se Rufino bio udaljio, osjetio je Franjo,
buru i oluju, uz bljeskanje i lomljavu gromova. Brijeg kolika je to zrtva od Rufina, koji je jos pred malo
Subazijo tako potrese, da su se ogromne gromade tjedana bio strah i trepet grada Gubija i okohce
pecine otkinule i odletile nizbrdo. te vican bio samo da zapovijeda, a nikako da ponizno
Franjo je ocekivao u dolini, da ce se takva sto slusa tude zapovijedi. Franjo sam sebi stade pred-
dogoditi, pa kad se podigla bura i stao se rusiti brijeg, bacivati, da je bio bezobziran i prestrog. »Otkle
kazivao je braci, da se sad evo brat Rufino rijesio tebi«, — rece sam sebi, — wtakva preuzetnost, da si
zauvijek napasti. ti, sin Petra Bernardona, sinu jednoga od najodlic-
— ii8 —

nijih ljudi u Asizu, mogao takva sto zapovjediti 5* Medu ostahma je to bio i kasteo kraj Gubija, odakle
T i sam okusi, sto si dmgomu nametnuo.w je on sebi prisvojio bio skoro svu vlast nad gradom.
I on se odmah svuce pa ode gol za Rufinom. Taj je kasteo odmah predao u vlasnost gorskoga gra-
Stupivsi u crkvu pode k Rufinu na prodikaonicu dica. Franjo je posao u Gubijo s Rufinom, gdje je
te pocne, cim je Rufino svrsio, govoriti o muci Isusa Rufino obavio sve pravne poslove predaje s gradona-
Krista na krizu, gdje je gol propet bio i odnio more celnikom Spadalungom. U gradu je vladalo veliko
poruge i sramote pa tim doprinio za ljudstvo golemu veselje i sav se svijet strkao, da vidi ukrocenoga Vuka
zrtvu otkupljenja od posljedica istocnoga grijeha, od Gubija, koji je postao brat pokornik. T a j dogadaj
osobito se duboko usjekao u dusu pucanstva tim,
Franjo je o muci Isusovoj tako srdacno i ganut- sto su Rufino i Franjo odbih poziv konzula Spadalunga,
Ijivo govorio, da su svi, koji su bili u crkvi, poceli da ostanu kod njega na rucku, pa su posh u kuce gra-
plakati, pace kad je pred crkvom i na trgovima dana, da isprose hljeba. K a d je Rufino kao prosjak
Asiza sa Rufinom obilazio pa je svagdje na nov nacin stupio na vrata jedne kuce, proplakah su ljudi od ga-
0 Isusovoj muci govorio, sav je Asiz bio do suza nuca pa su mu iznijeh na tanjurima svakojakih je-
ganut. stvina i ponudih ga vinom i pozivali ga, neka ostane
Kad su tako narod uzdigli i utjesili, obukose se u Gubiju, da ce ga rado hraniti do smrti, Iz dogadaja
1 vratise na mjesto sastajanja kod Porcijunkule, a tih dana nastala je prica o ukrocenom vuku od G a -
stovanje se pucanstva za Franju jos znatno povisilo, bija, napisana dvjesta godina poshje toga dogadaja.
Tako se dugo u narodu razvijala ta zgoda, dok nije
dobila obhk basne,
34-
Narod u Umbriji spominje jos i danas nekadasnjcg

K ad je Rufino u onome casu vehkoga ganuca


pristupio Pokornickoj Bratovstini, izjavio je, da
se odrice svega svoga imetka. Ali ta njegova
odluka nije se dala tako jednostavno provesti kao kod
bijesnog Vuka od Gubija, koji je postao brat franje-
vac. Veliku jednu pecinu, koja kraj brijega L a Verne
poput ogromnoga tornja strsi iz ponora, zove narod
jos danas wfrate Lupo«, to jest fratar Vuk, brat Vuk,.
Bernarda Kvintavalskoga, T u je bilo pitanje bastine Pucka fantazija dakle spaja uspomenu na ukrocenoga
ogromnoga oceva imetka te mnogo toga, sto je silom Vuka iz Gubija.s vehcanstvenim oblikom te ogromne
oteo drugima, zatim trgovinom stecen imetak i lenska samostalne pecine. U tomu lezi duhovita pucka sim-
dobra, sto ih je pokojni otac imao i sto ih je vitezo- bohka.
vima kao lensko dobro ustupio na uzivanje. Prve
dane iza smrti grofa Favorina nisu se mogla odmah Dovrsivsi posao izmirenja s gradom Gubijom
urediti sva ta pitanja, Rufino se povukao na brijeg Rufino je u dogovoru s Franjom kod povracanja
Subazio u onu spilju i razmisljao, kako bi se sva ta otetih imanja ih prodaje svojih imanja omogucio
zamrsena pitanja najbolje i najlaglje mogla razmrsiti, kmetovima, da otkupe- od svojih gospodara zem-
a malo da nije tamo podlegao groznoj napasti. Sada, Ijista, koja obraduju, te da postanu slobodni vlasnici.
kad je uspostavio ravnotezu u svojoj dusi, molio je U sporazumku s majkom svojom, groficom Hor-
Franju, da s njim pode asiskim konsulima, i da se tolanom, koja se kanila odreci svijeta, upotrijebio
s njima dogovore o cijelomu sklopu imuctvenih pita- je Rufino sav gotov novae i utrzak za prodano
nja. U prvome redu odlucise, da Rufino ima vratiti imanje u svrhu, da sve grofovske kmetove opskrbi
imanja i kastele vitezovima, od kojih ih je silom oteo. nuznim brojem stoke i konja te za obnovu i dopu-
— I20 —

njenje svega gospodarskoga oruda i namjestaja tako, navadi ljudima govorio svoje opomene tako lijepo,
te su se laglje mogli otkupiti. da su to bile kratke propovijedi. Klara i njezina mati
Rufino je sad u dobromu bio isto tako odlucan stale su na mjestu, gdje ih Franjo nije mogao vidjeti,
i dosljedan, kao prije u zlu. On je za svoju osobu pa su slusale.
prihvatio potpuno siromastvo, ali je za druge ljude, •— V i se cudite, da se vehki Vuk od Gubija pre-
gdjegod je mogao, nastojao stvoriti razmjerno blago- obratio, pa me pitate, moze l i Bog njegove velike
stanje, kako je kasnije ustanovljeno za bracu Trecega zlocine oprostiti Jeste li promislili, kako je Spasi-
Reda. Grad Asiz, a i drugi neki gradovi u blizini po- telj medu dva zlocinca visio na krizu ^ Jedan se
veli su se za primjerom Rufinovim, ciji covjekoljubivi preobratio na krizu, a gospodar neba i zemlje obe-
postupak su pripisivali Franjinu uplivu. Grad Asiz' cao mu, da ce jos istoga dana s njim uci u raj.
sagradio je u spomen toj socijalnoj reformi crkvu — A da nije pokoru cinio za svoje zlocine ^ —
Bogorodici. Na zaglavnom kamenu te crkve cita se upita glas iz opcinstva. — Zar je dosta bilo, da se po-
natpis, da je sagradena za vrijeme biskupa Gvida kajao ^
i brata Franje. To je dokaz, kako su vec onda visoko — Bog je svemoguc! — odvrati Franjo. — Prola-
cijenili i brata Franju i tu agrarnu reformu. ziti s njime kroz vrata smrti tohko je odlicjc, da je
opravdana velika milost toga oprostenja. Uostalom
propinjanje je na k r i l bila strahovita muka, a kad
35- je zlocinac dugo patio pa nije mogao umrijeti, sru-

K larino djetinstvo, prosijano svetackim legendama, sili bi krvnici k r i l skupa sa propetim, pa bi livom
potamnilo je strahovitim dozivljajima Beatine zlocincu razmrskali kosti batovima. Poslije iskrenoga
smrti. Dijete je postalo ozbiljno i lalosno. K a d kajanja mogla je dakle ta strahovita smrt biti dostatna
je procvala njeznom djevicom, morala je dolivjeti na- pokora. Nitko ne moze biti spasen bez pokore na ovom
siinu smrt svoga oca od ruke rodenoga brata. Njena ili na drugomu svijetu. Zato cinite pokoru, pa kad
mladost nahcila je cvijetu u buri,' za nju hjepi mla- ste udovoljili dragome Bogu za s v o j e grijehe, cinite
denacki zivot nije imao cara. Samo njeno postovanje pokoru i za one, kojima ce na posljednjem sudu te-
prema Franji ostalo je netaknuto, pace se povisilo Zulja biti jako opterecena tako, te za vlastitu po-
do odusevljenja, kad je Franjo njena groznoga brata koru ne ce biti dovoljne protuteze.
Rufina ukrotio i priveo u svoju Pokornicku B r a - Izrekavsi Franjo te rijeci okrene se slucajno
tovstinu. i opazi groficu Sifi s kceri Klarom. Vidjelo se, da su
Klari se svijet prikazao punim zla i strahota, ih se posljednje Franjine rijeci zivo taknule i podsje-
pa su Franjini ideali postali i njezini. K a d su njoj, tile Rufinovih zlocina. K a d je Franjo groficu s K l a -
mladoj bogatoj grofovskoj kceri, pripovijedali, da rom opazio, pristupi k njima.
Franjo prosjaci, ona se tomu nije ni najmanje cudila, — Ja cu, — rece grofica placuci, — za svoga
tek ju je veselilo, da u tom zlom svijetu ima toliko sina pokoru ciniti.
dobrih dusa, koje dobrovoljnim siromasima daju — Ja cu svoj livot pokori i siromastvu posve-
posla a u slucaju nuzde besplatno i hrane. titi za spas duse svoga brata. — doda K l a r a . —
Jednoga dana prolazila je Klara sa svojom majkom, Franjo, hoces l i me primiti u svoju Bratovstinu ^
groficom Hortolanom, asiskim trgom. T u je mnogo Franjo je tim pitanjem bio iznenaden tako, da
svijeta bilo sakupljeno oko Franje, koji je po svojoj nije odmah mogao odgovoriti. On pogledom upita
122 — — 123 — - s.

groficu Hortolanu, a ona kimne glavom u znak, da Niti je biskup niti Franjo sada mislio, da ce
pristaje, Franjo tada rece, da ce govoriti s biskupom, utemeljiti drugi franjevacki red. Kako je Franjo
Ne misled na svoje prosjacko odijelo otpratio smatrao pridruzenje Klarino njegovoj Bratovstini,
je Franjo s viteskom uljudnoscu groficu i Klaru do pokazuje ova legend a :
njihove palace. U ono vrijeme obilazio je Franjo sa sestrom
Cim su se vratile kud, zamoli Klara majku, Klarom okohcu Asiza, da poziva ljude na kajanje
smije l i nositi pokornicki pojas. Bio je to pojas od svinj- i pokoru. Jednoga dana u zimi dodose u Spello. Bio
ske koze, na kojoj scetke nisu bile sasvim ostrizene. je petak. T u stupise u krcmu, da isprose staged da
Mati joj je to dopustila ; ona je nosila jos neugodniju jedu.
pokornicku kosulju od kozje d l a k e . . . K a d se F r a - D a ih dovedu u nepriliku, ponude ih gostionicar
njo vratio na trg, bio je tako duboko zamisljen, da i gosti, premda je bio petak, pecenim piletom. Prema
nije nikoga opazio. Spodignutim odma prema nebu propisima Pokornicke Bratovstine nije nijedan brat
uzvisila mu se dusa u nadzemaljske sfere, a ljudi, smio odbiti, sto su ponudih. .-
koji su ga onda vidjeli, tvrdili su, da se uzvisio i tje-
lesno nad zemlju. Svi ljudi u krcmi gledali su izvjedljivo, hode se l i
Franjo i Klara u petak okusiti mesa. Bilo je i pakosnih
Franjini drugovi Bernardo i Petar motrili su primjedaba. A Franjo uzme pile i udni nad ponude-
zanesenoga Franju, ali mu nisu ni rijed rekli, dok nije nom pecenkom znak krila, a peceno pile olivi i
opet dosao k sebi. K a d je napetost zivaca popustila, odleti kroz otvoren prozor.
bacio se placuci Bernardu na prsa. Drugovi ga odve-
dose u stolnti crkvii, a on se dao voditi kao dijete. Zatim Franjo i Klara pojedose po komad hleba i
Tek u crkvi i mohtvi vratila mu se potpuna bistrina popise casu vode pa odose pjeske po snijegu, kako
duse. su i dosh.
Kad je Franjin drug Elija Bonbarone di Bevilja Kad su se bih prilicno udaljili od krcme, zaustavi
(Beviglia) vidio, kako u Franji preuzima maha m i - se Franjo i rece :
sticno raspolozenje, zabrinuo se, da se to ne bi pre- — Sestrice K l a r o ! Jesi li dila pokosne rijed,
nijelo i na cijelu Pokornicku Bratovstinu, pa je sto su ih ljudi u krcmi izustili^
odludo pristupiti" joj, da svojim realizmom i organi- Klara nije odgovorila. Ona je uistinu cula, sto
zatornim radom pomogne udniti od Bratovstine vrlo su ljudi rekli, a srce joj bijase prepuno suza.
korisno orude za crkvenu i drustvenu reformu.
— Sestro Klaro I — nastavi' Franjo. — Mo-
ramo se rastati. Nastoj da jos za dana dodes do
' 3 6 . " " manastira benediktinka, a ja idem na protivnu stranu,
kud me Bog odvede.

U mirivsi se Franjo sasvim posao je k biskupu


te mu rece z?lju kceri grofa Sifija.
Biskup, poznavajud dusevno raspolozenje
grofice Hortolane i njzine kceri, odobrio je namisao,
Ona ne odgovori nista, nego klekne, da primi
Franjin blagoslov. Onda ustade te pode prema iivici
od trnova grmlja, kraj kojega je put vodio u Asiz.
Franjo pode put Porcijunkule.
da Klara polozi zavjet po savjetu Evandelja, te je
obecao Franji, da ce kod duvna benediktinka nad Klara se iza nekohko koracaja okrene pa zovne :
za Klaru utodste. — Franjo, brate, a kad cemo se opet vidjeti
— Dok na tom trnju ruze procvatu, — odgovori
sestri snage, kako bi odoljela ljudskom nasilju. I
Franjo vidjevsi, da je grmlje pokrito snijegom.
dogodilo se cudo. Kako je klonula u taj cas Monal-
Oboje se okrene, da pode svako svojim putem, dova desnica te je kao ukopan ostao na svom mjestu,
ali taj cas nesta snijega sa trnove livice i sve grmlje tako i svi ostali kao da su izgubili svu svoju snagu :
procvate najljepsim bijelim ruzama, htjeli su da sa zemlje podignu djevojcicu i da je od-
Klara nabra toliko r u l a / k o l i k o je mogla nositi, nesu, ah nisu bili kadri ni maknuti je, Postala je za
potrci za Franjom te mu ih dade. njih te^a od olova. Uto je dohrlila Klara, a dvanae-
Narodna legenda veli, da se odonda Franjo i storica vitezova ode postideno i puni griznje sa-
Klara nisu vise rastali, ali to nije istina. Klara ne vjesti. Klara odvede Agnezu natrag u samostan,
samo da je polofiia sva tri franjevacka zavjeta : gdje su ^ivjele u pokori i dobrim djelim.a, Doskora su
cistoce, poslusnosti i siromastva, nego se osim toga stupile u Klarin manastir i m.ajka joj grofica Horto-
2;atvorila u samostan, sto ga Franjo u tu svrhu isprosio iana s najmladom svojom kcerkom Beatricom i s tetkom
od asiskih kanonika a koji mu oni u dobro ti svojoj i Klarinom Pacifikom. Osim tih clanica Klarine rod-
sklonosti spram njega vrlo rado ustupise. Bila je to bine pristupile su k njoj jos i druge pobozne. pokor-
Franji jos iz njegova djetinstva tako draga crkvica nice, a nazvale s u s e : s i r o m a s n e g o s p o d e . 2a
Sv, Damjana, koju je on bio svojim rukama popravio. duh, koji je medu tim gospodama vladao, znacajna
K prostorijama i 2;gradama dogradise na trosak gro- su imena, koja su si odabrala : Benvenuta (dobro
fice Hortolane blagovaonu te sobice za duvne. Svim dosla), Benricevuta (dobro primljena), Consolata
tim gradnjama rukovodio je Franjo. (utjesna) Bennata (dobro rodena), Benedetta (blago-
U noci od i8. na 1 9 . o^ujka godine prim- svoljena). I z te zadruge »siromasnih gospoda« nastao
Ijena je Klara u Franjinu Bratovstinu. Sam Franjo je drugi franjevacki red, koji se kasnije proZvao po
je s biskupovim dopustenjem' primio Klarine Zavjete svojoj prvoj predstojnici K l a r i .
te odrezao nje^inu krasnu kosu. Franjo i njegova braca vodili su brigu za Klarin
" Ne 2;na se tocno, kojim je danom stupila Klara samostan pa su od svoje zasluzbine darivali wsiromasne
u vlastiti samostan kod S v . Damjana. Samo to se zna, gospode«, a kad nije bilo zasluzbine, oni su i za njih
da je prva k njoj onamo dosla njena mlada sestra prosjaciii. No osim brige za njihovu tjelesnu hranu
Agneza, koju je vitez Monaldo htio milom pa onda vodio je Franjo brigu i za njihovu dusevnu hranu.
silom odvesti iz manastira. Nije uspio. Prica se, da je On je dolazio u njihovu crkvicu pa im je propovijedao
dvanaest vitezova od roda Sifijeva prodrlo u samostan, i tumacio im shke na propelu, koje je njemu progo-
da otmu Agnezu i povrate je kuci, jer je bila zarucena. vorilo, kad je tralio od Boga uputu o zadaci svoga
Kad se nikako nije dala nagovoriti, da pode s njima, zivota.
oni su je surovo stali zlostavljati, cupati je za kosu i Franjine su propovijedi odusevljavale siromasne
tuci. No djevojcica — bilo joj je cetrnaest godina — gospode, i one su upravo ceznule za njegovim rijecima.
nije popustala. T a d njen stric, vitez Monaldo, za- Franjo je osjecao ljubeznu privrzenost i njeznost
mahne ostrom sabljom, da je spusti nad glavom tih cistih dusa, ali je opazio, da i njemu godi bivati
nje^noga djeteta, no ruka mu klone u cas, kad je medu njima. Njegova braca donoseci hranu u K l a -
Agneza ocajno viknula : )>Sestro, Klaro, ne daj' da rin samostan postali su dom.aci pa su donosili iz
me otmu Gospodinu I« Klara je na koljenima iz sve grada i novosti i pripovijesti.
duse i suznih ociju molila Boga, da podiieli njenoj Franjo je svoje zadovoljstvo s tim prijateljskim
druzenjem osjetio kao opomenu te je poceo rjede do-
— 127 —

njina nacela, dao se on napokon sklonuti te pozva


laziti u crkvu Sv. Damjana. K a d je Klara to opa2;ila>
Klaru s nekoHko njezinih sestara na rucak u, Porci-
potu£ila se Franji pa mu rekla, ako on njima ne
unkulu. -. .
ce pruzati dusevne hrane, da ona ne ce primati ni
brigu pokornicke brace za njihovu materijalnu hranu.
"Pocela je uvoditi u svoj samostan sivanje i vezenje,
i to ne za placu nego za opskrbu live^em. Klara i
njene sestre pocele su i odjece sivati. Na taj su se
nacin ucinile neodvisne od pokornicke brace.
Franji je jednom K l a r a poslala poruku, da se
sve Hsiromasne gospode" zaloste, sto Franjo vise ne
dolazi k njima propovijedati, a ona da se ^alosti vise
od svih drugih. Uslijed toga je Franjo slijedece nedjelje
dosao u crkvu S v . Damjana, gdje je pop Silvestar
citao misu, Poslije mise stupio je Franjo na stube
oltara s nakanom, da propovijeda, Stojeci na stubama
oltara digao je ruke i poceo se moliti Bogu. Onda se
je zamislio pa je usutio i svrnuo pogled na zemlju.
T u je ugledao u crkvi posudu punu pepela, priredena
za ciscenje. On pristupi k toj posudi, uzme punu
saku i naspe oko sebe krug od pepela, onda se sagne
te pospe glavu pepelom, pocne se udarati u prsa i
suteci ode iz crkve.
Klara i njezine sestre nisu odmah razumjele, sto
znaci taj Franjin postupak, pa su se snuzdile i
^alosne pocele Boga • mohti, ali se grofica Hortolana
dosjetila, da je Franjo tim sebi, Klari i sestrama
i svojoj pokornickoj brad htio dati opomenu, neka
vazda misle na nistetnost ovoga zivota, i to bas
onda, kad se nadaju, da ce im se koja pa i plemenita
^elja ispuniti. Klara je tumac Franjinu postupku tra-
^ila jos* blize, da je naime zauvijek zavrsio propo-
vijedi u crkvi S v . Damjana. Uvjerena o tomu, da <
Franjo naspe oko' sebe krug od pepela.
Franjo ne ce dolaziti vise k wsiromasnim gospodama«,
leljela je, da je Franjo pozove u Porciunkulu i da
tako nade njezina dusa utjehu. Ona dode pracena strazom pokornicke brace.
Franjo je oklijevao, da Klarinoj ielji udovolji. Franjo je po obicaju prostro za rucak na semlji. K a d
Kad su ga i njegova braca hagovarala, da se sjeti', su svi sjeli, a Franjo je poceo moliti i o Bozjim sveti-
kako je Klara zrtvovala veHk drustveni polozaj i njama govoriti, upalio se 11 svima plamen ljubavi Bozje
velik imetak i kako vjerno i savjesno provodi F r a - tako, da je vrhunaravno svjetlo obasjalo Porciunkulu
— 128 — — 129 —

i svu sumu naokolo. Stanovnici iz Asiza i obli^njih U tom je on vidio znak, da ptice zele, da i njima pro-
sela videci taj veliki sjaj mislili su, da je velika vatra, povijeda, I stao je da im govori :
pa su dohrlili noseci vodu u skafovima, da pomognu — Sestre moje pticice, vi ste mnogo obvezane
gasiti. DosavSi blizu Franjinu drustvu vidjeli su, da svome Stvoritelju Bogu te ga morate uvijek i svagdje .
svi zaneseno sjede na zemlji, s uzdignutim rukama i hvaliti, jer vam je on dao slobodu, da mozete letjeti,
licem prema nebu, a sav sjaj izlazio je iz njih i njihova kud vas je volja, i dao vam je dvostruko i trostruko
uzvisena poleta velike pobo^nosti i Bozje ljubavi. odijelo, A morate ga slaviti poglavito zato, sto je sve
Iza takve duSevne hrane nije ih vise bila briga vase vrsti spasio u Noemovoj arci, da se ne umanje
za tjelesnu hranu. K l a r a se sa sestrama dobro pracena na svijetu. Jos ste mu obvezane i zato, sto vam je za
vratila u svoj samostan. Sestre, koje nisu s Klarom stanovanje odredio zrak, te sto ne morate ni sijati
posle u Prociunkulu, mislile su, da je bila pozvana u ni zeti, a Bog vas hrani i napaja bistrim izvorima i
tu svrhu, da primi gdje izvan Asiza upravu novoga rijekama. On vam je dao bregove i doline za uto-
samostana, pa su bile vrlo sretne, da se to nije do- ciste, a stabla, da u njihovim krosnjama mozete
godilo i da im je Klara ostala do£ivotno predstojnicom graditi svoj a gnijezda. V i ne znate ni plesti ni siti, ,
samostana kod Sv. Damjana u Asizu. pa Bog vas i vase mlade oblaci. Bog, vas Stvoritelj,
dakle ljubi vas, kad vam iskazuje tolika dobrocinstva.
Zato moje sestrice, cuvajte se, da ne grijesite neza-
hvalnoscu, nego nastojte, da svagdje hvalite Boga !

G djekad je Franju svladala zelja, da se povuce


u samocu i da zivi pustinjacki. T o se osobito
dogadalo, kad su ga iza njegova uspjeha u
Arecu, u Rimu i u Asizu poceli ljudi stovati i
Ptice su otvorile kljunove, protezale vratove
te su kretnjama i pjevanjem pokazivale, da im je oso-
bito milo, sto im je Franjo rekao. I Franjo se radovao
s njima te je napokon svrsivsi propovijed blagoslovio
slaviti, kao da je vec svetac. On se upravo uplasio pticice i sa znakom k r i | a dao im slobodu, da opet
velikoga priznanja i svecanoga pozdravljanja. Odlu- odlete na sve strane svijeta, bas kao sto su se kas-
cio je, da <fe po svomu drugu Maseu dati pitati nije brada Franjina razisla po svijetu — i oni kao i
popa Silvestra i sestru Klaru, ne bi l i za njegovu ptice nemajuci nista svoga.
dusu bilo bolje, kad bi zauvijek otisao kuda u sa- u Franjo je kraj svih velikih uspjeha i kraj svega
mocu. Rekao je, da ce odluka od to dvoje po- toga, da su mu ljudi i zivotinje uzvracale ljubav,
boznih dusa njemu biti kao uputa od Boga. T i m je ostao vazda vrlo cedan i ponizan.
Franjo Klari izrazio veliko postovanje te ju je po-
svema utjesio radi onoga prizora, gdje se pepelom K a d je jednom Franjo s bratom Maseom boravio
opkolio kao protiv kakve caroHje. kod Porcijunkule, poceo ga brat Maseo pitati, zaSto
I Klara i Silvestar odlucno su izjavili, da se on bas za njim sav svijet trci, zasto ga svatko zeli v i -
ne smije povuci u samocu, nego da mora svijetu pro- djeti i slusati te mu se pokori ti,
povijedati. T u odluku donio mu je brat Maseo u gra- — Nisi ni lijep, — govorio je iskreno Maseo,
dic Bevanju (Bevagna). I Franjo je radosno posao, kojega je Franjo radi njegove svetosti i cednosti
da opet gdje propovijeda. osobito ljubio, — niti si ucen, nisi ni plemic, pa kako
K a d je dosao pred grad, nasao je tamo sijaset to, da sav svijet za tobom trci i
ptica, koje ga se nisu plasile, kad je stupio medu njih.
Krinjavi : Boiji Sirofan. 9
— 130 —
— —
Iza. duboke pobozne molitve odgovori Franjo :
— Hoces da znas, zasto sav svijet bas za mnom
trci S* Zato, jer Bolje oko trazeci, kako bi najbolje
moglo poniziti ljudsku jakost, velicinu, Ijepotu i mu-
drost, nije moglo vidjeti nigdje ruznijega, neotesanijega,
nedotupavijega, vecega grijesnika od mene. On je
V ehki svjetski dogadaji zahvatili su i Franju i
podigh ga u visinu povijesne licnosti. Papa
Inocent I H . priredio je bio cetvrtu krilarsku
vojnu, ali su je Mlecani osujetili posluzivsi se k r i -
mene odabrao, da svijetu poka^e, kako sve dobro ^arskom vojskom, da osvoje Zadar i Carigrad. Papa
i sva krepost samo od njega izlazu a ne od stvorova, je bio vrlo dosljedan i zilave, ustrajne volje te je
da se dakle nitko ne smije oholiti svojim castima i poceo odmah priredivati petu kri^arsku vojnu, ali
slavom, jer sva cast i svaka slava ide samo Boga. je ta istom pod njegovim nasljednikomzapocela borbu.
Viteski i junacki duh Franjin tinjao je u njego-
Franjina poniznost, njegovo svojevoljno siromas- voj dusi pod pepelom poniznosti i siromastva kao
tvo, njegova dobrota i umjetnicka temeljna oznaka zeravica, kad je zapretena. K a d je papa pozvao krs-
cijeloga njegova hiCa privela mu je sve dobre pleme- canski svijet na novu krilarsku vojnu, taj je viteski
nite duse, koje nisu zagrezle u bujicu materijalizma, duh u Franji planuo. Nekadasnji hrabri vojnik izbio
sto se sirio u trinaestom stoljecu. je junackim djelima, s kojih je zadivio krscanske
Na mnogim mjestima ponajprije u Italiji, osobito vode, pa i samoga sultana.
u gradovima, stvorise se Bratovstine Pokornika, koji Dne I . svibnja godine 1 2 1 2 . sakupilo se bilo
se podredise Franjinu vodstvu: tako u Folinju, Arecu, mnogo Asi^ana pred gradskom kapijom na proplanku
Firenci, Pratu, Bolonji, Sijeni i Pisi. Savremeni Akon- visocine, nad kojom se di|e brijeg Subazijo. Momci i
s k i B i s k u p V i t r y napisao je pismo, u kojemu djevojke veselili se plesuci i pjevajuci, zene i djeca
0 franjevackomu pokretu kaze : lelala su na dihmovima, sto su ih sa sobom donijeli*
Ljudi su se zabavljaH te su jeh i pili. Doslo je i seljaka
»Mnogi ljudi jednoga i drugoga spola, bogati i seljakinja, da svetkuju sa gradanima. Sakupilo se
svjetovnjaci, odricu se svijeta, izakako su se Kristu naravno i mnostvo sirotinje, koja se nadala, da <5e
za volju odrekli cijeloga svoga imetka. Oni se zovu kod svibanjske svecanosti i za nju otpasti koji zalogaj.
Mala Braca. Ne brinu se na nikakav nacin za svjetovna
dobra, nego rade dan i noc s vatrenom revnoscu, da Dodose i pokornicka braca Franjo sa svojim
duse, koje su vec blizu propasti, odvrate od svjetske drugovima. Ljudi se sakupise oko njih, a oni ^su se
taStine. Oni se trude, da ih ksebi privuku, pa su s B o - s njima prijatno razgovarali. Siromasi ostadose na
Ijom pomoci vec postigli velike uspjehe i mnoge pre- hrpi po strani.
dobili za sebe. Oni sami £ivu kao prvi krscani, o kojima — A sto je to, — rece Franjo, — da nasa brada
je pisano: »M n o s t v o vjernih jedno su siromasi ostaju po strani
s r c e i j e d n a d u s a.« Po danu dolaze u gradove Onda pristupi k njima.
1 sela da rade, u noci se vracaju u pustinjacke svoje — Braco moja, — rece im Franjo, — vi ste meni
kolibe j l i na samotna mjesta, gdje pobozno razma- mili i dragi isto kao i moja ostala pokornicka braca.
traju. 2enske | i v u u gradovima u posebnim samosta-
nima, ne primaju milodara, nego zivu samo od svoga Siromasi se skupise oko njega — starci, bolesnici,
rucnoga rada.« nesposobne starice i djeca, pa su gledali u njega
milo kao djeca u svoga oca.
9*
~ 132 — — 133 —

— Sjednite, sjedmte tamo na travu, braco moja Tetal smota pergamenu, side s kamena i ode u
i sestrice! Odmah cu vam sa Bozjega stola domjeti grad. Skupljeno mnostvo ostalo je prenerazeno. Nisu
hrane, znah, sto da rade, pa nagrnuse k Franji, da cuju, sto
Rekavsi to pristupi k seljacima i gradanima de on reci. A Franjo je stao na kamen, na kojemu je
pa ih veselo pozdravi i zamoh hljeba za siromahe, netom telal stajao, pa je na svoj laacin govorio o
Sakupljeni svijet pozdravi Franju zanosno klicuci ulazu Isusovu u Jerusolim, o besramnoj optuzbi
i mnogi skocise, da od svoga obilja dadu i siromasima i nepravednom procesu,. podignutu protiv Njega, o
jesti i piti, a pokornicku bracu Leona, Egidija, Masea i muci i smrti Spasiteljevoj i o potrebi, da se Sveta
Eliju pozvase, da k njima sjednu, dok se Franjo pri- Zemlja oslobodi. Naglasio je, da se pozivlju u k r i -
druzio krugu siromaha te je s njima jeo darivano jelo. zarsku vojnu ne samo oni, koji imadu na dusi teskih
U cijelom zboru zavladalo je razdragano, prijatno grijeha, nego i dobri ljudi, pace valja da oni, koji cista
raspolozenje, srca idu oslobadati Svetu Zemlju, budu u vecini.
Iznenada izade iz gradske kapije telal, stupi Na koncu je Franjo blagoslovio mnostvo pa se sa
na veliki kamen, sto se u prastara vremena odnekale svojim drugovima vratio u Porcijunkulu.
iz gore onamo skotrljao, razmota pergamenu, koju Ljudi sit se jos razgovarali o papinu pozivu.
je nosio u ruci, te stade vrlo glasno citati : Na svecanu veselicu nitko vise nije mislio. Razisli su
))U ime Bozje ! Papa Inocent treci svomu stadu se u ozbiljnu razgovoru, a zene su bile u velikoj brizi,
pozdrav i biagoslov ! Amen ! Znate, da je JerusoHm kako ce djecu prehraniti, ako im muzevi odu u vojsku.
pao i Znate, da je sveti K r i z , na kojemu je za spas Tjesile su se time, da ce jos koja godina proci, dok se
nasih dusa Isus K r i s t , S i n Bo£ji, pretrpio gorku tjelesnu sve ne spremi za krizarsku vojnu.
smrt, pao u ruke moslima. Znate, da sam uprilicio
s velikim zrtvama cetvrtu krizarsku vojnu, da se
39*
oslobodi JerusoHm i sveti K r i l opet predobije. Znate,
da je prokleti protivnik svih dusa poslao sve vragove
koristoljublja, da tu lijepu krizarsku vojsku upo-
trijebi za razorenje jedne krscanske drzave, umjesto
da oslobodi Svetu Zemlju. Srce nas boli, kad se toga
U Asiz su dolazile vijesti, da se papin proglas i
poziv na novu krizarsku vojnu nije ni u dru-
gim talijanskim gradovima s osobitim odu§ev-
Ijenjem primio. Zato je Franjo sazvao braoa na do-
sjetimo. Zato smo zakljucili da pozovemo sve dobre govor. Elija je razlozio uzrok papinskoga proglasa,
krscane na novu krizarsku vojnu. Dok se tako spre- — Godine 1 2 0 5 . , — stade pricati, — umro je na-
mamo te svakamo, gdje zive krscani, saljemo po- slovni jeruzolimski kralj. Uzeli su, da je najstarija od
sianike, da dignu vojsku, zabranjujemo da se u to njegovih triju kceri, Jolanta, bastinica njegovih prava
vrijeme igdje slavi ma kakva svecanost. Svuda treba na kraljevstvo Jerusohmsko. Ona se udala za brata
svi da se kaju i pokoru cine, da se opere sramota Valtera Brienskoga, koji je u Apuliji poginuo bas,
nanesena cijelomu krscanskome svijetu. Uzmite k r i l ! kad mu se Franjo, koji je onda jostezio zasvjetskom
Uzmile kriz I Svakomu, koji uzme kriz pa sa k r i - slavom, htio pridruliti, da stekne vitestvo. Jolantin
zarskom vojskom ode oslobadati Svetu Zemlju, m u l Ivan Brienski zamolio je papu, neka udesi po-
prastaju se sve vremenite i vjecne kazne za ucinjene novnu krilarsku vojnu, jer u njega, Ivana, ne bijas^
i okajane smrtne grijehe, ma kako grijesi teski b i l i ! ni novaca ni vojske. Toj molbi se Inocent I I I .
Uzmite kriz I — — —« rado odazvao, jer jos nikako nije mogao pregorjeti
— 134 — — 135 —

.ttiuku, koja mu je neuspjehom cetvrte krilarske — Bas radi njihova mucenistva,— doda Leo, —
vojne nanesena. sirilo se krscanstvo jos bolje i jos brze.
Brat Ivan sa Sesirom uze iza Elije prvi rijec. •— M i ne smijemo sami sebe varati, — rece brat
— Koliko sam doznao, — rece, — narod se Silvestar. — Moslimi su po nasim yojnama u Spaniji
nije odusevio, kad je taj proglas cuo, Kazivali s a i u Svetoj Zemlji upoznali neka glavna nacela nase
vec u gradu, da ce se rijetko tko iz Asiza javiti te vjere, kojima koran, njihovo Sveto Pismo, jasno i
uzeti .kriz. i izravno protuslovi. AH mozda ipak bas tomu ima-
— M i demo se svi javiti, mi cemo da budemo demo zahvaHti, da su spram nas snosljivi.
svi papini telali, — javi se brat Silvestar. — T o je istina, — potvrdi brat Maseo, — ali su
— Nije to dosta, — rece Franio, — moramo- mosHmi boreci se protiv krscanskih vojska svoju vjeru
dobrim primjerom prednjaciti. jos cvrsce prigrHH. Oni ubiju svakoga, koji njihovu
— Kako to mislis;' — upita nekoliko brace^ vjeru iH njihova proroka Muhameda uvrijedi. A kako
^ — Mislim, da je dosta krvi teklo, a da je nasa mo£emo navijestati svoju vjeru, da ne oprovrgavamo
dulnost osvojiti neprijatelja. njihovu
— Ne razumijem te, — opet ce Ivan sa Sesirom. — Pa ako umremo mucenickom smrti, — rece
— Moramo u prvom redu sultana preobratiti Franjo, — onda je i to slavno i Hjepo. U prvom redu
na krscansku vjeru jos prije, nego se opremi krizar- vaija predobiti prvake naroda. K a d je Konstantin
ska vojska. Ako se on dade pokrstiti, dat ce se krstiti prihvatio krscansku vjeru pa je ucinio dr^avnom,
i svi muslimani, — odusevljavao se Franjo. onda jcj je prokrcip sirok put. Ja kanim ravno k
suitanu poci pa cu ga pozvati, neka se dade krstiti.
— I l i ce moslimi svrgnuti sultana, — odvratt
Pode H mi to za rukom, onda su ratovi za Svetu Zem-
Ivan sa Sesirom smijudi se grohotom.
lju izHsni, jer je onda i to krscanska zemlja.
I druga braca su drzala, da se Franjina namisao
ne da provesti, ali su mislili, da je Franjo na svoj o d - Jos su neki opominjaH, da valja oprezno postu-
vazan nacin sebi vec preduzeo gotovu osnovu, zato- pati, aH Franjo rece odrjesito :
mu se osim Ivana nitko od brace nije htio izravno da •— Pravi vitez ne treba dugih priprava; on
protivi. Samo Elija je uvijeno protuslovio. osedia konja, opase mac pa naprijed 1 Ja idem u
— D r i i m , da bi se ta zamisao mogla provesti^ Ankonu, da se ukrcam za Istok. T k o ce sa mnom ^
ali bi je trebalo dobro pripraviti. Moriko, Egidije, Leo i jo§ nekoji drugi ustadose
_ — Sto tu treba pripravas' — odvazno ce Egidije,, i digose ruku.
koji je uvijek drzao uz Franju. — Idemo jednostavno- — Dakle dobro, — rece Franjo, — nek ide ovaj
medu 'mosHme pa cemo im navijestati krscansku put sa mnom brat Moriko. M i demo prosjaceci doci
vjeru. Oni ce nas, siromasnu bracu pokornike, koji do Ankone, a onda cemo kapetana, koji plovi na
dolazimo goloruki, radije slusati, kada dolazimo da Istok, po Bogu zamoHti, neka nas povede...
njihove duse spasimo, nego l i krizare, koji dolaze Iza zajednicke moHtve ode Franjo biskupu Gvidu,
naoruzani. Nase ce govore laglje razumjeti, nego sto- da mu rekne svoju nakanu i da Petra iz Katane
su pogani razumili apostcle. Pa i medu poganima se preporuci za svoga vikara. Obavivsi sve kod biskupa
krsdanska vjera dosta brzo sirila, premda je vise i dobivsi od njega dozvolu oprosti se od svojih
apostola pretrpilo mucenicku smrt. drugova pa s Morikom ode pjevajuci prema Ankoni.
_ 1 3 6 ™

40, neodoljivom jakoscu zahvatio ladu tako, da mu nije


bilo moguce odoljeti. Kapetan nije mogao drugo, nego

F 'ranjo je s Morikom sretno stigao u Ankonu.


Putem su Franju i njegova suputnika svttda
lijepo primali te ga darivali hranom, a seljaci
su ih na svojim kolima vozili do obhinjega mjesta
je okrenuo ladu pa se dao nositi od vjetra prema
sjeveru. Valjalo je samo ravnati ladu, da je silni
julnjak ne baci na koji dalmatinski otok. K a d su
dospjeli blizu rta Istre, skrenuo je kapetan ladu na-
ili im posudivali svoje konje za jahanje. desno nadajuci se, da ce veliki otoci, koji leze na jugu
Dosavsi krajem svibnja g. 1 2 1 2 . u Ankonu po- Kvarnera, ubla^iti jakost bijesnoga juznjaka.
sao je Franjo sa svojim drugom do luke, gdje je vec I zbilja, kapetan je ladu sretno uveo u Bakarski
bila lada spremljena za odlazak u Egipat. Kapetan, zaljev. Grad Bakar le^i vrlo slikovno na zapadnom
koji je vec cuo pripovijedati o glasovitom Franji iz rubu zaljeva, a ima u njemu gradevnih tragova iz
Asiza, rado je njega i njegova druga primio na svoju X I I L vijeka. Ovdje bijase vec u rimsko doba isho-
ladu. Na obali se skupilo mnogo svijeta, da vidi Siro- diste vojnicke rimske ceste prema Sisku i Zagrebu.
masnoga Pokornika iz Asiza, kojega su vec onda Franjo je nasao u Bakru talijanskih trgovaca a
mnogi jos za njegova zivota smatrali svecem. K a d je i mnogo Hrvata, koji su znali talijanski govoriti.
Franjo vidio tolik svijet sakupljen na obali, sjetio se, Svi su ga radosno primili, jer je glas njegove svetosti
kako je Isus propovijedao sa lade, te je i on stao mno- vec bio i do njih dopro. Radi teskog ne vremena nije
stvu govoriti. Razlagao im je, kakva je nesreda, se moglo ni pomisliti na to, da bi koja jedrenjaca
da je Sveta Zemlja u rukama nekrscana, pa kako su mogla poci prema jugu. Znalo se, da ce to nevrijeme
se vec tri krizarske vojne vodile radi toga, ,te su narodi potrajati, stoga je Franjo odlucio da govori narodu
Istoka i Zapada upleteni u velike ratove. Rekao je, te je posao i u okolicu pracen prijatnim Bakranima,
da bi se sav svijet umirio, kad bi se sultan dao krstiti Pozivao-je ljude u svakom selu, da dne pokoru.
pa kad bi bilo jedno stado i jedan pastir,
Zatim je posao sve dalje prema sjeveru. Svagdje.
Slusatelji su govorniku odusevljeno pljeskali. je nalazio talijanskih trgovaca i talijanskih radnika.
Kapetan lade i mornari takoder su pozorno Oni su ga rado primali pa otpratih do slijedecega
slusali, a kad je Franjo prestao govoriti, pristupi mjesta. Tako je za jedno dvadeset dana dospio u
kapetan k njemu pa ga zamoH, neka sa svojim drugom Zagreb preporucen jakoj zagrebackoj talijanskoj, po-
ode u kapetansku kabinu> jer ce sada morati razapeti glavito mletackoj koloniji. Jos dan-danas ima spo-
jedra. Moriko zamoli, da smije mornarima pomoci, menika te naseobine: Crkva sv. Marka, Mletacka
a to mu kapetan rado dopusti. ulica i Vlaska t. j . talijanska ulica i ))Salita«, t. j . uspon
na brijeg nad Vlaskom uHcom. *
Cim je Franjo usao u kabinu, bacio se na koljena*
Inteligencija i plemstvo u Zagrebu govorilo je
da se moh Bogu, a mornari digose jadra i izvadise
latinski, a mnogi su plemid stajali u svezi s talijanskim
sidro, te lada izleti iz luke kao kakva velika ptica.
Frangipanima pa su dili, da je grofica Jakobea de
Premda je zapadni vjetar dosta ostro duvao, Settesolis iz kuce Frangipana velika stovateljica F r a -
lada se, vjesto vodena, drzala pravca prema jugu. njina.
Ali kad je vjetar okrenuo pa je jak julnjak poceo sve
jace duvati, moradose mornari gotovo sva jadra * Od te "Sali^en uciniU su danas rijei^ » § a l a t a « , sto nema
smotati. Vjetar je sve jace duvao pa je napokon baS nikakva smisla.
- 138 - — ^39 —

Hrvatski su plemici prebivali Ijeti na svojim imetka i posjeda, odustali su i udaljili se mnogi, samo"
imanjima pa su samo u zimsko doba zivjeli u Zagrebu. su se trojica smjesta zavjetovala, da ce zivjeti po
Zato nisu mogli odmah doznati, da Franjo dolazi u Franjinu zivotnom pravilu, Dvojica su od njih bill
Zagreb, T e k je,plemenita gospoda Katarina Galovic, svecenici.
koja je kod S v , Simuna kraj Zagreba imala svoje Gospoda Galovic ustupila je, kako je obecala,
imanje, slucajno bila u gradu, kad se proculo, da je odmah nekoliko soba u svojoj palaci novom franje-
Franjo stigao u Zagreb. Ona je doznala, da ce Franjo vackomu samostanu. Franjo primio je tu ponudu,,.
doci u crkvu S v , Margarete, koja je stajala, gdje je ali samo uz pogodbu, da se njegovi udrugari moraju,
danas nadbiskupsko sjemeniste, a preko puta njezine dr£ati ravni drulini Galovicevoj.
palace, u kojoj je danas franjevacki samostan, Posla
je ususret milom gostu iz Asiza i pozvala ga, da sa
svojim pratiocem Morikom odsjedne u njenoj kuci,
Rekla je Franji, da se dopisuje s groficom Frangipani
de Settesolis u Rimu, pa je to Franju ugodno izne-
nadiio. Primio je poziv, ali pod pogodbom, da ne sta-
nuje u odajama samoga dvorca, nego u vratarevoj
sobi, a njegov pratilac Moriko da konaci s druzinom.
Gospoda Galovic vrlo je zalila, sto od plemstva
nikoga vise nema u Zagrebu, ali je nakanila da ce
po mogucnosti razglasiti Franjin dolazak. -Franjo
ju je moHo, neka toga ne ucini, jer on kani vec sutra-
dan otputovati, Samo da bi zelio jedamput narodu
govoriti, Plemenita mu gospoda obeca, da ce sutra
u odredeno doba biti sakupljeni svi Talijani i svi,
koji razumiju talijanski ili latinski.
Gospoda je Galovic .zahvaljivala Bogu, sto je
udesio, da je Franjo mjesto u Egipat dosao u Zagreb.
Zato je ta plemenita gospoda odlucila, da ce Zagrebu Franjo odsjeda u kuci Katarine Galovic u Zagrebu.
sacuvati trajnu uspomenu na Franju i da ce dio (Po slid u, kapelici sv. Franje u Zagrebu nacrtao J . V. Meiszner.)
svoje palace rado ustupiti Pokornickomu Redu, bude
li ga Franjo u Zagrebu utemeljio, T i m je bio pololen temelj danasnjemu franje-
Vec drugoga dana sakupilo se pred crkvom S v . vackom redovnickom samostanu u Zagrebu,
Margarete mnogo svijeta iz cijeloga Zagreba. Franjo Plemenita gospoda Galovic htjela je protiv F r a -
je tu govorio o svojoj nakani, da pode k suitanu i da njine volje pozvati plemice iz najblile okolice pa se
ga sklone, neka se dade krstiti. Njegov je govor po- odvezla na svoje imanje kod Sv. Simuna, da odonud
budio veliko odusevljenje, pa se odmah nekoliko ljudi razasalje telale na plemicke dvorove. Htjela je s a -
izjavilo, da bi htjeli pristupiti njegovoj dru£bi, Franjo staviti banderije plemica, koji bi Franju imali svecano
im je procitao temeljno pravilo svoje Bratovstine, pratiti. No Franjo, koji je cuo, sto se sprema, polurio-
Kad su culi, da se valja potpuno odreci svakoga se da ode i da izbjegne takvoj pocasti. Nije htio poci.
— 140 — — 141 —

istim putem natrag u Italiju, nego je mislio stici prema sarenilo, kao da se sipaju milijuni sarenih dragulja.
Zapadu u furlansku i mletacku pokrajinu. Otisao je Za ladom se vukao trag te se gubio u daljini sphnuvsi
dakle prema zapadu, i to sam s Morikom hez icije se nevideno s dalekim talasima, dok je lada njisuci
pratnje. se lagodno letjela prema sirokoj pucini.
Kod prvoga sela dozivjese nesto neugodno. Neki Istom kad je lada bila dobrano izisla iz luke,
pastiri nagnase svoje pse na njih te im otese kabanice. rekao je kormilar kapetanu, da je primio dva naoko
Ljudi, koji su radili na imanju nekoga zagrebackoga vrlo oskudna putnika, koji nisu doduse imali cim da
plemica, dodose putnicima u pomoc, otese pastirima plate prevozninu, no jedan je od njih nosio na ledima
kabanice te ih vratise vlasnicima. Span je rekao vehku vrecu punu raznoga ziveza : pecenja, sira,
Franji, da ce se pobrinuti, da pastiri budu kaznjeni, iijepog hljeba. Moze sve to dobro doci.
no Franjo zamoH, neka toga ne ucini, vec neka pusti — Mornari se — rece vazno •—sigurno ne ce I j u -
te stetne v r a p c e ovaj put nekalnjene. Tako je titi, ponude l i ih uz njihov odmjereni obrok jos i
i bilo, ali se to selo otada prozvalo »Vrapce«. necim drugim...
— A ni ti, Karlo, ni ti se ne ces ljutiti, — nasali
41. se kapetan i nasmijese vjestom svom kormilaru,
V koji je na te rijeci kapetanove. tek znacajno Imirnuo

S pan plemickog imanja, koji je oslobodio Franju


od otimaca, savjetovao mu je, da ne proslijedi
put prema zapadu i neka se vrati u Zagreb. No
Franjo toga nije htio uciniti, nego je volio prevesti
iijevim okom.
Kapetan naloli, da mu dovedu putnike. Za ne-
koliko casaka vec su stajali na palubi pred njim.
Franjo mu na njegovo pitanje rece, tko su i sto su..
se preko Save pa se preko Samobora i Jaske te, Vec je i taj kapetan cuo govoriti o Asiskom Sirotanu i
Karlovca vratiti rimskom cestom u Bakar. T u mu njegovoj pokornickoj braci. Upustio se s Franjom
rekose, da je jedna lada za Ankonu upravo sprem- u razgovor i doskora ga zavolio. Nije se kajao, sto je
ljena na odlazak. Franjo pode na ladu, da zamoH njega i njegova suputnika Bpreko reda« dobio na svoj
kapetana, neka ga besplatno preveze. Nije nasao brod.
kapetana na ladi, jer je u posljednji cas imao da Uto okrenu vjetar, pa su morali okrenuti i veliko
neke poslove obavi u gradu. Kormilar ne poznavajuci jadro na stranu. Mornari su se vrlo vjesto latili posla
ni Franju ni Morika vidio je, da Moriko nosi prateei svaki naporniji kret manje-vise krupnom
veliku vrecu hrane, sto su putem ljudi Franji bili kletvom. Medit strastvenim i bucnim Talijanima bilo
darovali, pa primi Franju i njegova druga, ali im je i dosta H r v a t a . . ,
rece, neka odmah udu dolje u ladu, jer da ce sad
mornari odmah namjestati jadra, a tu ne smije nitko Franjo se povukao pod palubu, a Moriko je
biti na polubi, da ne smeta. U cas, kad se kapetan zamolio, da smije ostati, pa je tako spretno pomagao
vratio, podigose sidro, malo iadro uhvati vjetar, lada mornarima, da mu nisu zamjerih, kad ih je korio radi
se okrene tako, da vjetar zahvati velika jadra, te po- bogumrskih kletvi, pace kao da su zastideni malo
leti na more. Nosena dobrim vjetrom sjekla je vodu, zauzdali pogani jezik te stisnutih usnica vrsili tesku
kao sto plug sjece oranicu. svoju duznost.
Talasi su se morski prelijevali u svim duginim Visoki su se talasi dizali i feacali ladu sad gore,
bojama, a bijela pjena uzburkane vode odrazivala je . sad dolje, a od u^asnog su vjetra jarboli sve pucali
— 142 —

i stenjali* Mornari su imali teskog posla, ni casak 42.


pocinka: pogibelj je bila velika. Hoce l i momcad •« Tehko je veselje Franjo dolivio odmah iza po-
izdrlati napors" Hoce l i brod odoljeti bjesnilu prirode?* [ \ vratka u svoje rodno mjesto. Jedva se naime
T a je borba s vjetrom i talasima trajala nekoliko dana, t V proculo, da se Franjo vratio u Asiz, kad mu
-a mornari su imali na ladi samo za jedan dan l i v e l a , zc javi vrlo velik broj stovalaca moleci ga, neka
jer su se nadali, da ce s dobrim vjetrom za jedan i h zadr^i u svojoj Bratovstini, posto ih je njegov
-dan stici u Ankonu. Sad je svima dobro doslo, sto je tiamjesnik bio privremeno primio u druzbu. Bilo je
Franjo imao toliko ziveza sa sobom. On im je poklonio medu njima 1 ucenih ljudi, koji su odlucili, da ce
sve, sto je bilo u vreci, te ih je tako izbavio iz velike livjeti po Franjinu uzoru : u cistoci, siromastvu
neprilike, pace iz zivotne pogibelji. i poslusnosti. Medu najznatnije od tih novih pokor-
nika broji se Toma Celano (Celano), koji je kasnije
Iza teska l naporna putovanja dospjeli su napokon i po dvaput pribiljezio i napisao zivot Franjin, te
sretno u luku Ankonu. Bilo je vrlo rano ujutro. Iluminat, veleposjednik i gospodar na Roci Akarini
Franjo i Moriko se pozurise da ostave ladu, kako bi (Rocca Accarina) kod Spoleta.
jos zarana mogli krenuti put Umbrije. Oprostivsi
se srdacno i od kapetana i mornara, s kojima su se Brat Ehja sagradio je za ucenjake i drugu gospodu
bih lijepo sprijateljili, podose u grad. Ulice su grad- kolibe od pletera, pri cemu su morali novajlije po-
ske u to rano doba dana jos bile gotovo prazne te magati, da ih malo iskusa prije, no ce se Franjo vratiti.
su Franjo i njegov suputnik neopazeni ostavili A n - Elija ih je slao i na poljski rad i na prosjacenje, da
konu pa se pjeske uputili u Asiz. K a d je vec zada- se vjezbaju u poniznosti. Osobito im je prosjacenje
nilo, pa su ljudi putem Franju prepoznali, svuda su bilo tesko, ali najteze, kad ih je Ivan sa Serirom
mu opet isli na ruku i davali mu gdjekad i podvoz vodio u bolnicu gubavih pa je zahtijevao, da
i hranu. vidaju bolesnicima najgadnije rane. D v a pravnika iz
Bolonje odustali su videci, kako strogo treba zivjet^
Kad se Franjo vratio u Asiz, braca su ga vrlo r a - po Franjinim pravilima, te su se vratili kuci prije
dosno primila, jer su citavo vrijeme bili u velikoj brizi nego je dosao Franjo. Postah su medutim jos veq
za nj. Kako su se zacudili, kad im je rekao, da nije bio njegovi stovatelji, kad su vidjeli, kako Franjo l i v i ^
kod sultana, vec da ga je Bozji vjetar i sreca odnijela Franjo je nasao novu bracu dobro pripravljenu.
drugim smjefom i nanijela u drugi neki kraj, medu D a vidi, kako Klara bavi dane, pohodio ju je u njenu
novi neki vrlo prijazni i gostoljubivi narod, koji go- samostanu kod S v . Damjana. Od nje je cuo, da je
vori sasvim drugim jezikom, hrvatskim, premda je utemeljila nov samostan »siromasnih gospoda« u
posvuda nailazio i na svoje sunarodnjake. T o im je San Severinu, kamo je poslala svoju mladu sestru
rekao sve onako u brzini, a jos dugo poslije pricao Beatricu za procelnicu, a stupile su u nj mnoge ot-
je drugovima za dokolice, kako mu je bilo u dalekoj mjene gospode. Njezina sestra Agneza ved je prije
Hrvatskoj, u prijatnome gradicu, koji se prostire postala predstojnicom samostana wsiromasnih go-
»za brijegom«, kamo ga je Gospodin poslao, da i ondje spoda" u samostanu Manticelli u Firenci, gdje je
stece brade drage i dobre, koja ce Zivjeti po rijecima mnogo uzdisala za svojom dragom sestrom Klarom.
Kristova Evandelja te siriti i sacuvati vjeru i krepost
u hrvatskim zemljama kroz mnoga burna i kobna Franjo je nekoHko dana zatim posao u San Seve-
vremena buducih stoljeca. rino, da vidi taj novi utemeljeni samostan i da u n j i -
~ 145 —
— 144 —

43.
hovoj crkvi propovijeda. Pohodio je mjesnoga zup-
nika, koji ga je pozvao, da mu bude gostom. Sutradan
je crkva »siromasnih gospoda« bila dupkom puna
svijeta, a medu ostalima bio je tamo i glasoviti pjesnik
Divini, kojega je car Fridrik I I . odHkovao lovor-
K asteo Montefeltre bio je sagraden na rubu jedne
pecine tako, da je s julne strane bio nepristu-
pacan pa stoga i manje utvrden. Na toj strani
prostorije za stanovanje nisu kao u drugim kastelima
vijencem proglasivsi ga tim najboljim pjesnikom bile u spratovima jedna nad drugima, nego su lalale
onoga vremena. Franjo je govorio o potrebi, da se jedna do druge, tek su na jednom i drugom kraju bile
Sveti Kri£ oslobododi iz ruku protivnika krscanske sticene jakim tornjevima. Sjeverna strana bila je
vjere. ucvrscena silnim zidovima i tornjevima, koje nitko
ne bi bio mogao potkopati, jer je tlo bilo tvrda hrid.
Za vrijeme vatrenoga Franjina govora vidio je
Divini k r i l od dva vehka maca nad propovjednikom. Izmedu sjevernoga i juznoga krila bilo je veliko
Radi toga i zanesen Franjinim rijecima pjesnik se dvoriste, iz kojega se otvorenim stubiStem dolazilo
Divini tako odusevio, da je odmah iza propovijedi u gornji sprat sjevernoga krila i u tornjeve. Sa
zamoho Franju, neka i njega primi u svoju bratov- sjevera je tvrda bila jos osigurana dubokim jarkom^
stinu. Franjo se s velikim veseljem pokaze sklon preko kojega se moglo doci u tvrdu samo po
te ga sam otprati u neku trgovinu, gdje je sebi ovjencani mostu, kad je spusten bio. Na toj strani bilo je ve-
pjesnik lelio da kupi gruboga darovca za odijelo, liko ravno polje, a na sjevernoj strani toga polja
kako ga nose pokornicka braca. Trgovac htijuci niska zidana ograda. Na tom polju trebao se odigrati
uciniti dobro djelo pokloni novome bratu siromahu prividni boj, sto se zvao : turnir. Na hodniku, sto
darovca za halju, a preko toga jos i kabanicu. Nevican je bio sagraden na sjevernoj strani tvrde za brani-
primati drugo osim slave i pohvale novi se pokornik telje, sjedjeli su sada gledaoci, otmjene gospode i
osjeti silno ponilen milostinjom, no svladavsi ponos gospoda, a nad kapijom bila su uredena sjedala za
ponizno zahvali na daru i ode s Franjom k ostaloj gospode, koje su imale suditi: tko je vrijedan na-
braci, kod kojih se vladao vrlo uctivo i mirno, poradi grade, sto su je one dijelile.
cega mu Franjo nadjene ime Pacifiko t. j . Miro- Na onom sirokom zidu, kojim je polje^ turnira
Ijubivi. bilo ograniceno, skupilo se mnogo naroda iz cijele
okolice. Dosli su onamo i mnogi vaganti, muzikanti,
Novi je brat pripovijedao, da ce za koji dan pelivani i trgovci, kao sto obicavaju dolaziti na vasar.
biti u kastelu Montefeltre turnir na franceski na- Turnir jos nije zapoceo, jer je jos dolazilo otmjenih
cin, to jest javna viteska svecana borba. Franjo gosti u grad : sjajno opremljeni konjanici te krasno
se kod toga sjetio, kako je kod grofa Sifija ucio i bogato odjevene gospode.
viteski se boriti, pa je zazelio da prisustvuje t a - Narod je s veselim klicanjem pozdravljao goste.
kvoj borbi. I Franjo se sa svoja dva druga pridruiio mnostvu,
Kad je opet prispjela ceta vitezova konjanika, poceo
— Podimo k tome turniru, — rece on bratu Leonu, je Franjo pjevati pucku pjesmu;
koji je gotovo uvijek bio uz Franju, ^—• mozda ce se
Tanto e quel bene ch' io aspetto
naci prihka, da uberemo kakav dusevni plod. Ch* ogni pena mi e diletto , . .
I odose sutradan rano on i brat Leon pjesice u (Tolika je milota, koju oJekujem,
Da mi je svaka muka slast.)
Montefeltre. A Pacifiko ih je smio pratiti.
Krinjavi: Boiji Sirotan.
— 146 —

Vitezovi, sto su dolzziih ustavise se, da slusaju jedan protiv drugoga. Pritisnuse stitove jedan protiv
pjesmu i govor, sto ga je Franjo nadovezao na pje- drugoga nastojeci svom snagom svladati protivnika,
smu* Ljudi, koji su tada slusali Bo^jega Sirotana, d a spusti stit ili da poklekne. Pri tom je svaki vikao
kazivali su, da ga je bilo milota slusati, kao da an- ime znaka, sto mu je na stitu bio naslikan — jedan
deo govori. Medu pridoslim gostima bio je i vitez je klicao : wO r a o«, drugi : »S o k o«. Pritisnuvsi
Orlando, gospodar Kasentinske visocine. Sav ganut obojica stitove nize, da pogode kacigu protivnika,
od Franjina govora pristupi k njemu. pogodise dobro vodene maceve. Bljesnuse udarci
Oce, moj oce, — rece, — rado bih s tobom niaceva. Napokon pukne u isti cas jedan i drugi mac.
govorio o spasu duse svoje. Borba je bila svrsena.
—- Bit de mi puno drago, — odgovori Franjo, Vehka se radost i odobravanje javi kod gledalaca
— ali sad idi k plemicima, koji te cekaju. Poslije sve- u tvrdi i izvan nje. Nasta urnebesna vika i klicanje
canosti dodi ovamo, pa cemo se razgovarati, koHko borcima. Oba borca predadose svoje stitove stitono-
te volja. sama, koji su dotrcah.pa donijeli mokre rucnike za
Orlando ode na svecani turnir, jer su trublje vec slucaj, ako je koji od boraca ranjen. Oba viteza s k i -
nayijestale^pocetak. Iz kastela su ponajprije dojahaH nuse kacige, da obrisu celo rucnikom, i vratise se k
sjajno obuceni telah, koji su svirali u srebrene trub- ostalim vitezovima.
lje, dok su plemenite gospode dolazile, da zauzmu Poslije toga sretno svrsenoga dvoboja navalise
svoja mjesta nad kapijom. Onda je dojahalo na poljanu dvije hrpe vitezova jedni na druge. T a se borba nije
dvanaest oru^anih i oklopljenih vitezova, dva po dva. tako sretno svrsila. Bilo je ranjenih, a dva su konja
I konji su im bili u oklopu. Preko oklopa su vitezovi bila pace tesko ranjena. Jedan konj ostade mrtav,
imali siroke kapute, uresene vezenim grbovima, a Napokon dadose telah znak, da borba ima pre-
konji su bili pokriti isto tako vezenim pokrovima. stati. Ranjenike otpremise u kasteo, a ranjene konje
Svaki je vitez nosio vrlo dugacko koplje, a o pojasu ubise smjesta.
mu je visio dugacak mac.
D a se dobro raspolo^enje uspostavi, pozvase
Ponajprije su se dva viteza odijelila od drugih goste u kastelu na svecani objed, a za gledaoce na
te dojahala pred kapiju, nad kojom su bile gospode polju otvorise nekoliko bacava vina i razdijelise na
sudije, pa su ih smjerno pozdravili. Onda su se rastali :
ra£nju pecene ovcetine.
jedan je odjahao na desnu, drugi na lijevu stranu
polja. Ondje su se jedan prema drugomu okrenuli Franjo je s velikim zanimanjem pratio borbu.
pa se uljudno pozdravili. Zatim su spustili duga kop- Poziv je na rucak u kastelu odbio, ali je morao sjesti
Ija jedan prema drugomu stisnuvsi im driak pod u hjep naslonjac, sto mu ga je vitez Orlando iz tvrde
pazuhom. Onda podbodose svoje konje dugackim poslao. On je sam dosao k njemu pa je s pocitanjem
svojim mamuzama te poletise uzagrepce jedan protiv -stojeci s njim razgovarao. Na kraju razgovora, za
drugoga. Sukobise se. A l i su vitezovi i njihovi konji kojega je Franjo viteza u kojecem dobro savjetovao,
bili jaki, a oklopi cvrsti, Koplja se polomise. Vitezovi rece Orlando :
bacise polomljena koplja pa skocise s konja, povu- — Imam u Toskani osobito lijepo brdo, sto se
kose maceve iz korica, podigose svoje stitove te po- Zove L a Verna. Ono je divlje i samotno, ali jako zgodno
cese udarati jedan na drugoga. Svaki' od njih vikne za pokornike, koji hoce, da u dubokim spiljama z a -
ime svoje »gospode zastitnice« pa onda skoci ponovno borave na svijet, pa se hoce da razgovaraju s Bogom,.
— 148

— 149 —
Voljan sam za spas duse svoje pokloniti to brdo vama
i vasoj braci* / na njemu jase na L a Vernu* Seljak ga je sam pratio
— Hvala vam, vitelel — odgovori Franjo* — sve do na visinu brijega. T u iznenada stane*
Rado cu se sluliti tim vasim brdom, kad se budem — Jesi l i ti onaj asiski Franjo, — zapita seljak, —
htio povudi u samodu, ah vi ostajete vlasnik brda, 0 komu svijet t-oliko lijepih stvari pripovijeda
jer niti ja niti moja brada ne demo nista da imamo* — Ja sam Franjo iz Asiza, — odgovori Franjo*
Orlando zamoli Franju, da ga blagoslovi, pa se — Pa dobro, — seljak de na to* — A l i nastoj
onda vrati k ostalim gostima u kasteo, a Franjo se da budes zbilja onakav, kakvim te svijet drzi, da se
vrati u Asiz k crkvici Bogorodice Andeoske. ljudi ne prevare u tebi.
Franju ta opomena upravo odusevila* Side sa ma-
garca te se baci pred seljakom na koljena i zahvali
44. mu na opomeni*
Pomodu toga seljaka zajase opet njegova magarca

N ekoliko dana iza turnira poslao je Franjo


dvojicu brace do grofa Orlanda, da preuzmu
brdo L a Vernu. Grof ih primi vrlo ljubezno
i dodijeli pedeset orulnika na raspolaganje, da urede
pa stigne do onih pustinjackih koliba. Mnogo je patio
od veHke vrucine. Uto se srus_^ seljak od zede i rece,
da ne moze dalje, da mora umrijeti. Franjo ugleda
nedaleko izvor vode i okrijepi seljaka i sebe te napoji
malo putove na brijeg i po brijegu, pa da ga
ociste od grabezljivih zvijeri. Nacinih su i nekoHko tovar. Onda legne pod jedno stablo, da se odmori,
koHba od pletera za piistinjacko stanovanje* Te 1 pojede nesto hljeba, sto ga je seljak ponio bio za sebe
kolibe nisu nacinili na vrhu brijega u tamoSnjoj sumi, i za njega, ^
jer su ondje preostri vjetrovi, nego ni|e dolje, gdje
ima ponegdje i ravnijih mjesta, cistih proplanaka, Otkako je Franjo doznao, da krivovjerci katari
upravo stvorenih za strogo samovanje. sve, sto nije dusevno, smatraju djelom zloga Boga,
K a d su Franjini drugovi otputovali, priredilo on je vjerujuci samo u jednoga jedinoga dobroga
je ono pedeset momaka veliku hajku na~ zvjerad, Boga poceo motriti svu prirodu drugim ocima. Nije
pa su poubijaH mnogo kurjaka, lisica i sijaset druge samo ljubio live stvorove, nego i svu prirodu, koju
divljaci tako, da je brijeg L a Verna postao sasvim je jedini dobri Bog stvorio. Sad je vidio i Ijepotu
udoban za stanovanje* vidika sa visokoga brijega, osjecao je zahvalno blagi
labor i divni sjaj sunca. On je svu prirodu ispunio
K a d su se Franjini izaslanici, pokornicka braca, svojim pobolnim osjecajima pa je svagdje trazio
vratili sa brijega L a Verne u Asiz, nasli su Franju trag zivoga Boga, Samo je mrzio gamad, koju je sma-
bolesna i vrlo slaba* Iza napornoga putovanja do Z a - trao nekim demonima, odredenim, da ljude kazne
greba i natrag postio je mnogo i trapio tijelo poradi radi necistoce. Napose su ga smetale muhe, koje nista
tudih grijeha pa je tako uzdrmao svoju otpornu ne rade, a od tude muke hoce da l i v e . Od svih zivo-
snagu. Elija je odmah predlo^io, da Franju prenesu tinja najvolio je janjad i ptice, a one su mu uzvra-
na brijeg L a Vernu, jer da ce se tamo u cistom gorskom cale ljubav. K a d je ono putem na brijeg L a Vernu
zraku laglje oporaviti, nego bi se mogao u niskoj pod stablom pocivao, doletjele su k njemu mnoge
ravnici Porcijunkule* Put na brijeg bio je tegotan, ptice, sjele na njega i pjevale mu svaka na svoj nacin.
pa je neki seljak prepustio svoga magarca,da Franjo Odletjele su istom, kad su stigla za Franjom braca
Leo i Maseo.
— 150 —

— Sad vidim, — rece Franjo, — da moram ovdje dine 1 2 1 1 . Sultan Muhamed el Nasi morao je otici
ostati, jer se sestrice ptice raduju, da smo ovamo iz Evrope te je nasao utociste u Maroku. Arapi su
dosli, jos jedino juinu Spanju zadrzah u svojoj vlasti,
Proiivjese dane ciste srece na tom brijegu, odakle. K a d je Franjo sve to cuo, sav se kao preporodio.
se otvara vidik u dolinu Arna i Tibera, na Apenine Zaboravio je na svoju bolest pa je grofu Orlandu
i na visoravan Kazentina (Casentino), K a d je lijep izjavio, da odmah ide u Maroko, da pokrsti sultana
svijetao dan, mole se sa vrha brijega vidjeti Jadransko i njegove ljude. Grof je nastojao da ga odvrati od te
i Sredozemno more, koja obuhvataju krasnu zemlju nakane, ah bez uspjeha. K a d je vidio, da je Franjina
Italiju, kao da ju hoce zagrHti, T u se mole slutiti odluka stalna, ponudio mu je svoje konje za povratak
neizmjerna snaga Stvoritelja svijetova u svemiru,. u Asiz. Teskom mukom je uspio, da tu ponudu Franjo
K a d je tako Franjo duboko zaronio u razmatra- primi. Razgovarali su se o putovanju u Spaniju, pa
nje Bolje prirode, nestala mu je svijest njegova bica,, je grof ponudio Franji, da de ga do pizanske luke
i on se osjetio uzdignut sam nad sebe, samo ga je ne- dati u nosiljci odnijeti. Dvije bi ga mule nosile. S
izreciva ljubav vezala sa Stvoriteljem i svijetom,. obzirom na vjerski rat u Provansi cinilo se naime pu-
tovanje morem najzgodnijim. Grof Orlando je sklonuo
Franju, da je sve njegove ponude napokon ipak pri-
45- mio, pace i to, da de prevoz na moru grof za njega
platiti.

F ranjo je mislio, da ce u skrovitu zatisju modi ne-


opazen proboraviti neko vrijeme, ah se prevario,.
Tek sto je proslo nekoliko dana, otkako se sa svoja
dva druga nastanio u kolibici, sto su je braca za njega.
Uredivsi sve dopremio je grof Orlando Franju u
Asiz. Svu je svoju Bratovstinu Franjo nasao u dobru
redu, a sve je bilo priredeno, da se o Duhovima odrzi
priredila, i vec su pastiri, koji su paseci svoja krda vehka franjevacka skupstina (kapitul).
vrludaH gorom, javili grofu Orlandu, da se Asiskt
Svetac nalazi na L a Verni. K a d je to grof Orlando Franjo je pohodio biskupa Gvida te mu je rekao
cuo, otputio se s uglednom pratnjom onamo. VidjevSt svoju nakanu, da ide u Maroko. Biskup ga je pohva-
Franjo sa brijega, da grof dolazi, posao mu je ususret, lio, samo je lelio, da Franjo ide ponajprije u sjeyernu
da mu ponovno zahvah na vehkodusnom daru. Grof Spaniju medu one krsdane, koji suse tek rijesili mo-
se propitao za Franjino zdravlje i obecao, da ce Franji • shmskoga jarma. Franjo je uvidio, da je doista naj-
i bradi mu za njihova boravka u samoci slati svega,, potrebnije njihovu vjeru ucvrstiti, pa je prihvatio
sto im treba za livot, kako bi se mogli mirno posvetiti • biskupovo mnijenje. Na to je tim radije pristao, sto
poboznomu razmatranju. Franjo se malo pobojao,. se u sjevernoj Spaniji mnogo provansalski govorilo,
ne ce li plemenita njegova zarucnica Siromastina bit£ a uz to se nadao, da ce tamo prije, no pode u Maroko,
uvrijedena s tolike grofove darezljivosti. Grof ga je nauciti i spanjolski govoriti. Odlucio je, da de ovaj
umirio, da se svakako mora malko i njegovati, da se put provesti sa sobom Bernarda Kvintavalskoga, da
oporavi, a da ga na druge misli dovede, pripovijedao mjesto njega propovijeda, ako bi njega,^ Franju, bo-
mu je najnovije pohticke dogadaje. lest u tom sprijecila. Moriku se dalo nazao, sto njega
Franjo nije htio posveti, jer je bio u brizi, da Franjo-
Mobihzacija cijeloga krsdanstva protiv mosHma
ne oboH. Bio je uvjeren, da ce.ga brat Franjo trebati,
postigia je u Spaniji prvi velik urpjeh. Krsdani su
brat, kojega je jos uvijek smatrao svojim gospodarom.
izvojstih vehku pobjedu kod Navan de Tolose go-'
— 152 — — 153 —

Za nekoliko dana dosao je grof Orlando pa je Na te skupstine dolazilo bi osim brade i drugoga svijeta,
Franju i Bernarda na najudobniji nacin otpremio u da se posavjetuje, kako bi se svemu zlu laglje odoljelo,
Pisu. No daljnje putovanje na moru bilo je burno, te su tako te skupstine postale prave pucke skup-
te je Franjo bolestan prispio u grad Barcelonu u Spa- stine.
niji. Na Orlandovu preporuku primila ga je tamo Predmet rasprave na skupstini godine 1 2 1 5 .
jedna^od najotmjenijih obitelji. A l i bolest se Franjina bio je poziv pape Inocenta I I I . na veliki lateranski
pogorsala tako, da su morali Franju prvom prili"- koncil, na kojemu se imalo raspravljati poglavito
kom poslati natrag u Italiju. Tako i drugi Franjin 0 pitanju borbe protiv krivovjeraca i protiv mosHma,
pokus, da dode pred moslimskoga vladara, nije uspio. da se ponovno osvoji Sveta Zemlja.
Odlucio je zato, da ce, cim mu se pruli prilika, po- Na taj koncil bili su pozvani svjetovni i crkveni
slati nekoHko brace u Maroko, kad vec nije njemu poglavari, medu njima i opati redovnika. Bududi
samom bilo moguce da pode onamo. da pravila pokornicke brade jos nisu bila pismeno po-
Vrativsi se kuci poboljevao je, pa su ga braca tvrdena, nije Franjo dobio poziva.
sklonula, da u Ijetu godine 1 2 1 3 . ode u Rieti, da tamo .Na kapitulu u Asizu godine 1 2 1 5 . zakljuceno je,
propovijeda i da se kraj toga naulije gorskoga zraka. da Franjo ipak ima poci na taj koncil, pa da preko
U Rietiu je Franjo rado boravio u malom samostanu kardinala UgoHna nastoji ocuvati Pokornicku Bra-
izvan grada, a pucanstvo je sa svih strana dolazilo tovstinu od kakve stete, zatim da se oslobodenje
k njemu, da ga slusa i da t r a l i od njega pomoci. T u Svete Zemlje ima postici pokrstenjem sultana, na-
je bio neki raskalaseni svecenik, koga je Franjo svojim pokon da krivovjerce treba pobijati time, da se l i v i
blagoslovom uvjetno izlijecio, a jer se nije popravio, cao i oni u siromastvu 1 trapljenju tijela, aH uz
opet se razbolio. T u je bila poplava, za koju vele, strogu poslusnost i vjernost Svetomu Ocu Papi.
da ju je Franjo obustavio. Tako se govori, da je tu
Franjo jos i druga cudesa cinio. I tu ga je narod ovjen- 47*
cao vijencem legenda.

46. L ateranski je koncil godine 1 2 1 5 . bio najvelicanstve-


niji dogadaj Srednjega Vijeka. Delegati cara Frid-
riica I I . , cara carigradskoga, kraljeva Franceske
1 Engleske, Aragona, Hrvatske i Madlarske, Cipra,

F ranjo je bio vec otpocetka uredio, da se pokornicka


braca navjescujuci Evandelje imadu dvaput u go-
dini sastati u Asizu, i to na Duhove i na dan Sv.
Mihajla. Na Duhove kao na uspomenu dosasca Duha
JerusoHma, mnoitvo feudalnih veHkasa, 4 1 2 biskupa
i 8 0 0 opata bilo je tada sakupljeno u Rimu. Kod
udovice grofice Jakobeje de SettesoHs u palaci F r a n -
gipana sakupljalo se najotmenije drustvo. Medu osta-
Svetoga, koji je prosvijetlio apostole, a na Miholje
kao na uspomenu pobjede arkandela Mihajla nad lima dolazio je tamo i Jakob de Vitry, biskup Akonski,
Luciferom, koji je htio namjesto Boga vladati. On koji je u otmjenom drustvu i kod grofice Jakobeje bio
iz pakla vazda joste salje svoje demone, da ljude rado viden i mnogo stovan gost. Od njega je sacuvan
zavode, a pokornicka brada nastoje da ih pobiju list, u kojemu opisuje zivot na tom koncilu. U tom
i ljudske duse spase. Na Miholje je dakle trebalo Hstu medu ostahm pise ;
driati nekim nacinom svake godine ratno vijece. »Ovdje se svi have vise svjetovnim nego H cr-
Prva takva skupstina bila je valjda ved god. 1 2 1 2 , kvenim pitanjima, vise svjetovnim kraljevstvima
— 154 —

nego kraljevstvom nebeskim, vise parnicama i o p t u l - i Genua, nisu mogle sporazumjeti glede pogodbe za
bama nego crkvenim pitanjima. Vjera je utrnula, prevoz krizarske vojske u Palestinu.
a dosasce Antikrista nije vise daleko.« Papa Inocent I I I . odlucio je u svibnju godine
Jednoga dana isao je Franjo k svomu sastitniku 1216. da de sam podi ponajprije u Pisu, da uspostavi
kardinalu od Ostije, Ugolinu, da ga moli, neka ga slogu s Genuom. Na putu se razbolio u Perudi od ma-
stiti od narocite zabrane koncila, da se vise ne smije larije. Papa je ved odavna poradi nezdravog podneb-
utemeljiti nikakav novi Red, a njegova se Bratovstina Ija u Rimu bolovao od groznice, pa je protiv te bole-
u tom smjeru sve jace razvijala, Pred vratima palace sti zvakao limune skupa sa korom. No taj lijek, koji
vidio je tudinca, Franjo ga je pozorno motrio i p r e - je drukcije vrlo dobar, nije sada pomogao, Bolest je
poznao ga, premda ga nikad prije nije vidio. R a s - krenula na gore, te je papa dne 1 6 . srpnja godine 1216.-
kriiivsi ruke posao je prema njemu s izrazom veli- nenadano umro, Bilo mu je istom pedeset i pet godina^
koga stovanja i ljubavi. Tudinac je osjetio u dusi Dok je zivio, mnogi su ga se boj ali, drugi su ga
iste porive i on je isto tako posao prema Franji, Oni visoko stovali, malo tko ga je ljubio, a nitko nije
se ogrlise i poljubise,
za njim zalio. A bio je jedan od najsjajnijih muzeva,.
— Ja sam Dominik iz Calaroge u Kastiliji, — koji su ikad bih krunjeni tijarom papinskom,
rece tudinac, — poznam tvoje telnje i zasluge, a ze- Dok je Inocentovo tijelo jos lelalo nesahranjeno,
lim poci istim putem, kojim ti, ides, Radimo zajednol izabrah su u Perudi sakupljeni kardinah novim p a -
— Dragi Dominice, meni je drago, da istim pom kardinala Savehija, te ga jos isti dan okrunih..
putem hoces da ides, ah te upozorujem, da sam dobio On je primio ime Honorija I I I .
tek usmeno odobrenje svojega pravila livota,
— J a sam prihvatio pravilo S v . Augustina, —-
opet de Dominik, 48.
— Eto vidis, tu se ved razilazimo ! J a ne cu
da livimo u kakvu samostanu, Ja i moja brada hodemo
da kao apostoli putujemo, Samo Isusove rijeci neka
nam budu vodicem i pravilom iivota,
M edu onima, koji su se dosh Bogu moliti za dusu
velikoga pape Inocenta I I I , , dok je lezao na
umoru, bio je i Franjo. Pohitio je u Perudu,
- kad se u Asizu doznalo, da je Svetom O a i vrlo po-
— U bitnosti i mi hodemo isto, — opet ce D o - zlilo, i ostao je u blizini bolesnika, doklegod je £ i -
minik, — moja brada hoce da budu propovjednici. vio, K a d je dusa velikoga pape otisla pred najvi-
T i m je bila ustanovljena sloga tih dvaju plemeni- sega Suca, vratio se Franjo zalostan u Asiz. A kad
tih duievnih voda, ali je ostala zaonda temeljna r a - je izabran bio novi papa, medu mnogim je moliteljima.
zhka : Dominik je bio ucen covjek, a Franjo misticna koji su sa svih strana saletjeli novoga papu, bio i
romanticna dusa, Zato je ostalo kod sloge, a nije Franjo, No Franjo nije dosao prositi, nego u ime
doslo do zdruzenja. Dominik je dobio potvrdena Isusovo z a h t i j e v a t i . Stara legenda pripovijeda,.
pravila Reda, a franjevci su jos ostaH Bratovstina, da se to desilo ovako :
* U nodi iza smrti Inocenta I I I . molio se Franjo
Bogu u crkvici u Porcijunkuli za dusu velikoga
Velicanstveni lateranski koncil u najvaznijemu pape, Z a vrijeme molitve uzvisio se u misticni zanos,
pitanju nove krizarske vojne mje mogao stvonti kadno se najednom crkvica napuni vrhunaravnim
konacne odluke, jer se dvije pomorske vlasti, Pisa svjetlom,, U tom rajskom svjetlu ukaza se Franji
— 157 —

— Beato, Beato, ostani kod mene !


Isus Krist, kraj njega je bila Blafena Djevica Marija, — Franjo, — rece andeo, — ne grijesi duse svoje
a oko njih mnostvo andela. Isus i Marija dodose da zeljom, da se radi tebe odreknem rajskoga blazenstva.
pohode Franju i da ga nagrade 2;ato> sto tolike duse Hvala ti, da si mojemu ubojici oprostio i da si Rufi-
spasava, pa i pod cijenu najvecega pregaranja. novu dusu spasio.
— Franjo, — rece Isus, — revni nas slugo I Za Franjo i opet pruli obje ruke prema Beati, ali
tvoj polrtvovni rad oko spasavanja dusa dolazim, ona nesta, a s njom i svi andeh.
da te nagradim. Zaprosi, stogod hoce§, ja ti ne cu Franjo sav ushiden i uzrujan zaplace pa stade
uskratiti, sebe prekoravati, sto je ogrijesio dusu svoju tim,
da je polelio, neka se Beata k njemu vrati. On potrci
— O sveti Bole ! — Mikne Franjo. — Premda u vrt kraj crkve Porcijunkule, u kojemu je bilo gusto
sam prah i pepeo, sto ga samo tvoj a milost olivljuje, trnovo sikarje divljih r u l a , skine sa sebe odijelo i
usudujem se mohti, da podijeUs ljudskomu rodu ovu baci se gol u trnje. Stao se valjati po trnju, da tako
milost: dopusti, da tkogod ude u ovu crkvicu, dobije sam sebe kazni. T e k kad je sav u krvi onesvijesten
potpuni oprost vrenienitih i vjecnih kazna, ako se lezao, dodose m.u drugovi, koji su ga vec svuda tralili,
bude skruseno ispovjedio i pokajao. te ga izvade iz trnja, spreme ga i polole na njegov
Zatim se Franjo okrene Bogorodici : siromasni lelaj od slame.
Jos dandanas se u vrtu kraj crkvice Porcijunkule
— Preblazena Djevice, molim te svom dusom
nalazi grmlje od trnovitih r u l a , a na svakomu listi<hi
svojom, da moju molbu podupres i preporucis svojem
ima Ijagica, kao da je od krvi. T o je prava, l i v a istina.
Sinu, Velicanstvu Boljemu. Kraljice andela I Ja sam
pregradio ovu crkvicu, sto su je hodocasnici iz Svete K a d je sestra Klara cula za taj dogadaj, poslala
Zemlje tebi u cast sagradili, pa neka onaj, koji ovamo je ponjave, da Franju u njih zamotaju. Marljivo su
dode a ne mole u Svetu Zemlju, dobije isti oprost, mu rane prah i zamataH u mokre plahte tako, da je
kao da je bio tamo u tvojoj svetoj domovini. za osam dana mogao ustati i poci k papi Honoriju u
Perudu. Pratio ga je brat Maseo.
Bogorodica pogleda Isusa i jednim tim svojim Dosavsi u taj drevni etrurski grad, sada privre-
pogledom udovolji molbi Franjinoj. menu prijestolnicu papinsku, Franjo ponajprije po-
— Sto ti mohs, •— rece Isus, — velika je stvar, trazi svoga zastitnika kardinala Ugolina i zamoh ga,
ali zaslulujes i vece milosti i vece ces dobiti. Uslisao neka ga odvede k Njegovoj Svetosti. Visoki taj
sam dakle tvoju molitvu. Podi k mojemu namjesniku dostojanstvenik najpripravnije ispuni Franjinu zelju.
na zemlji i trali u moje ime i u njega oprost. Franjo ispripovjedi Svetom Ocu cijelo svoje
Dok je Isus te rijeci govorio, Franjo se bacio na videnje i ponovi pred njim rijeci Kristove,
tie i cjelivao svjetlo, sto se po njemu prosulo. Iza — Ako je tome tako, — rece papa saslusavsi
posljednje Isusove rijeci podigao je Franjo lice svoje, pozorno Franju, — onda sam pripravan da podijelim
ali Isusa i Bogorodice nije vise vidio, samo je jos taj oprost.
bile nekoliko andela u crkvici. Jedan od njih stupi Prisutni kardinah upozorih su papu, da ce, se
pred Franju i prospe na njega rukovet r u l a . Franjo malo naci ljudi, koji de htjeti s krilarskom vojnom
ga podleda i upozna u njemu dusu Beate, svoje po- u Svetu Zemlju, ako budu tako lako u Porcijunkuli
kojne zarucnice. Sav ushicen podize ruke spram dobili isti velila oprost, koji sticu krizari s tclikim
nje i viknu :
- 1 5 8 -

pogibeljima, tegobama, Irtvama i mukama j pa i na djeljenje velikoga porcijunkulskoga oprosta i doz-


grob svetoga apostola Petra da ne ce vise dolaziti volu, da se svecano posveti crkvica, koju je Isus s
bodocasnici, kojima je Asiz blize. No papa Honorije Bogorodicom i andeHma udostojao pohoditi, te da se
odvrati na te primjedbe, da ce on taj oprost dati s v a - tom zgodom smije proglasiti vehki oprost.
kako, da ga dati mora, j^er je sam Isus tako odredio. K a d je Franjo radi toga opet posao u Perudu,
Neki su od kardinala jos naglasiii, da Isus nije doznao je tamo, da se papa vec povratio u R i m .
narocito rekao, koliko ce se dana moci taj oprost T i m je cijelo posvecenje bilo odgodeno za tu go-
dobivati, nego da to mole biti samo jedan stanoviti dinu.
dan u godini. Odredili su dakle, da blagodati oprosta
imadu trajati od predvecerja dana posvete do predve- 49*
cerja slijedecega dana. Papa je usvojio to mnijenje, te
je za dan velikoga oprosta odreden onaj dan, kad ce se
posvetiti crkvica Svete Marije Andeoske. T a naime
•crkvica jos nije bila posvecena; otkako ju je Franjo
pregradio i popravio. Samo tako izvanredni dogadaj
N a skupstini (kapitulu) godine 1 3 1 7 . bio je go-
vor o radu brace izvan Italije. T u je Franjo
opet izvijestio o svojim dolivljajima u H r v a t -
skoj pa je na osnovu svojih uspjeha nadovezao, da
Bratovstina ima izaslati poslanstva i u Madiarsku,
mogao je uopce opravdati, da se ta kapelica posvecuje. Njemacku te Francesku. Nije racunao s tim, da ne
U Srednjem su naime Vijeku posvecivaii samo stolne ce svagdje naci tohko Tahjana i intehgencije, koja
i velike crkve. govori latinski. No poshje je uvidio, da takva izaslan-
Honorije I I I . je svoju odluku doskora rekao F r a - stva pretpostavljaju cvrscu organizadju.
:nji, koji se nadao, da ce osam dana trajati blago- Zakljuceno je nazyati Bratovstinu imenom
dati oprosta. No kad je oio, kako je odredeno, zado- M i n o r i t i , koje ime je vec cesto slulilo oznakom
voljio se te se klececi poklonio papi, a onda je ustao, za Pokornicku Bratovstinu. A to je nastalo ovako :
'da ode,
Tadasnje drustvo razlikovalo je dva stalisa :
— Stani, priprosti covjece, — rece mu papa* m a j o r e s , veci, bogatiji i m i n o r e s , manji t. j .
— kuda ides i T a nemas u ruci nikakva dokaza, da n i l i razred. Buduci da je Franjo sebe i svoju bradu
smo taj oprost podijelili. smatrao najnizima u ljudskom drustvu, koji su imali
— Sveti Oce, meni je vasa rijec dosta. T a j je biti svima sluge, to je njemu prijalo ime, kojim se
oprost djelo Bozje, a Bog ce se pobrinuti za to, da kaze, da oni pripadaju nizemu staHsu, mahm ljudima.
bude proglasen. Ne trebam nikakve povelje. Bogoro- U nas se zato Minoriti zovu Mala Braca.
dica i andeli moji su svjedoci. Sve Minorite u Ttahji razdijelih su u toj skup-
Kardinal je Ugolino ukorio Franju, da nije smio stini u deset provincija, koje su imali voditi provin-
-Svetom Ocu Papi tako odgovoriti, jer ako ga je sam cijalni ministri t. j . s l u l i t e l j i .
Isus poslao k svomu namjesniku s nalogom, da on Kasnije su drzavni ministri postah vehka gospoda
provede podjeljenje oprosta, onda to znaci, da je tako, da se pravo znamenovanje rijeci ministar
sam Isus htio, da papa taj oprost na propisani n a - izgubilo —^ samo u rijeci ministrant jos mu se vidi
cin podijeli, a to je sluzbenim pismenim proglasom. trag —, a zato narod provincijalne franjevacke m i -
Kardinal je zato nalozio Franji, da ponovno nistre sada zove samo provincijalima. Medu ostalim
dode u Perudu i da zamoli papu za p i s m e n o po- primljena je na toj skupstini na znanje jos i Franjina
— i6o — — i6i —

odluka, da ce on sam voditi izaslanstvo u Francesku. cansku vjeru. Protjerani iz moseja odose gospodaru
2elio je doci u domovinu svoje matere, vidjeti jos Sevilje, te mu stanu propovijedati i psovati Muhameda.
jednom kraj, koji mu je ostao mila uspomena iz mla- Radi toga i h moslimi zatvorise u toranj utvrde, a oni .
dosti. On je doznao mnogo toga o strahotama albin- sa vrha tomja nastavise propovijedati. Zatim ih ot- .
genskoga rata i o krivovjercima pa je htio svojim premise u Maroko. Tamo bi bili mogli postojanim
primjerom i svojom rijeci privesti zabludjele zemljake ustrpljenjem uspjeti, jer su Mauri bili primili por- .
svojega djeda pravoi yjeri. tugi skoga krscanskoga princa za vojskovodu, a on se
Dobivsi dozvolu od svoga biskupa posao je na put za bradu zauzimao. Po nekoHko puta opomenuti, ']
preko Firence. T u je onda jos boravio u poslu kar- zatvoreni i opet pusteni na slobodu, nisu prestali
dinal Ugolino, Franjin vehki zastitnik. Njemu se F r a - izazivati srdlbu vladara, kojega su krscani zvali ^
njo javio i rekao mu svoju nakanu, da ide u Francesku. Miramolin. Konacno im je taj vlastitom rukom od-
Poznavajuci Franjine obiteljske veze i znajuci, kako sjekao glave. T o se dogodilo lo. sijecnja 1 2 2 0 . Mrtvace
izgleda onaj dio Franceske, gdje je bijesnio albingengki su prevezH u Portugal, gdje su i h sa svim pocastima
rat, nije kardinal htio, da Franjo putuje onamo, pa sahraniH. Na njihovu grobu raspalio se vjerski zanos
ga je sklonuo, da ostane u Itahji, a da sa jos dva brata i zelja za mucenickom smrdu u otmjenoga mladoga
posalje u Francesku brata Pacifika. Portugiza, koji je iz augustinskoga samostana izasao ;
i stupio u franjevacki Red Male Brade. Sa puta u Afriku
bacila ga je bura na tahjansko tlo, gdje je vrlo cedno
poceo djelovati, ali se tako odHkovao, da je postao

S va su izaslana brada nastradala pa su se skoro


sva povratila u Itahju. Samo braca, koja su
bila izaslana u Spaniju, nisu se vratila, njihova
se sudbina istom kasnije ispunila.
jednim od najslavnijih pobornika krscanske vjere.
Bio je to Sveti Antun Padovanski.

Braca, koja su se vratila iz Njemacke, pripo-


vijedala su tragikomican dolivljaj. Ne znajudi nje- alosna sudbina izaslane brace, koja su se vra-
macki naudili su samo odgovarati sa : ))ja«, »ja« (t. j .
da, da). K a d su ih pitah, hoce l i jesti i\i trebaju l i
konaciste, onda je taj odgovor pristajao, ali se doga-
dalo, da su ih pitali, nisu l i oni krivovjerci, pa su do-
Z tila u Itahju neobavljena posla, dovela je F r a -
nju do spoznaje, da on ne de modi sacuvati svoju
i svoje brace potpunu neodvisnost. Kardinal Ugolino
razumio je Franju pa mu je lelju za jacom zastitom
bili tegkih batina, kad su i tu odgovorili sa : ))ja«. jos bolje ucvrstio dobrim razlozima. Osvjedocio ga je,.
I u Madzarskoj su zlo prosli izaslanici ne po- da njegova Bratovstina nije vise ono, sto je u svojim:;
znavajudi jezika pucanstva, medu koje su dosh. pocecima u R i v a T o r t u bila, te ga je uputio, da kar-
Petorica brade, koji su s bratom Vitelom posli dinalovu zastitu, koju je on prijateljski vrsio, treba
u Spaniju i Portugal, pretrpjeli su u Maroku muce- pojacati i uciniti stalnom uredbom. Kardinal da mora
nicku smrt. Oni su je upravo tralili, kao sto su to u ime papino biti o v l a s t e n z a s t i t n i k njegove
nekad u prvo doba krsdanstva od vjerskog odusevlje- Bratovstine. Pokazao je Franji, kako se iz prve apo-
nja cinili mnogi mucenici. stolske Crkve razvila velika modna crkvena vlast,
DosavSi u Sevilju (Sevilla) odo§e izasebice u dvije bez koje i protiv koje se ne moze provesti evandeoski
moSeje, gdje su grdili Muhameda i navijeStali krs- socijalni program. Zasada se Franjo zadovoljio time.
I I
Krsnjavi: Boiji Sirotan.
— l62 —
- 1 6 3 -

sto tnu je kardinal ishodio, da ce ubudude izaslanici — Zaliboze < Zasto ))|aliboze« < — zacudi se
Pokornicke Bratovstine dobiti od pape na put svje-
dodzbe, da su dobri katolici. Vec je to pismo u sebi Franjo.
sadrlavalo prvo pismeno priznanje Pokornicke B r a - — D a , laliboze ! Kardinal se naime ne razumije
tovstine. ni najmanje u ratne poslove, a u sve se mijesa. On
Uto se desila prilika, da je Franjo mogao i po odhkuje neke narode, a druge zapostavlja pa ih tim
tredi put pokusati da ode na Istok i da navijesti vrijeda. T i m nastaje u vojsci nezadovoljstvo i nesloga.
kescansku vjeru samomu suitanu. Ovaj put je pokus T o bi za tebe, moj Franjo, bila lijepa zadada, da us-
uspio. Franjo je ostavio za svoga vikara zasluznoga, postavis u nasoj vojsci mir i slogu. Ja bih te u tom
vrlo inteligentnoga, revnoga brata Matiju iz Narni-a, nastojanju svim silama podupirao.
a sa sobom je poveo ucenoga brata Iluminata na ve- Franjo je kralju Ivanu obedao, da de pokusati
liku zalost brata Morika, kojemu nikad nije tako i da ce sve uciniti, sto moze, ne bi li uspio te kralja
tesko bilo vrsiti krepost poslusnosti, kao sto mu je Ivana uspostavio u jerusolimsko kraljevstvo. -
bilo sada, gdje se bojao, da ce nekadanji gospodar Kralj je tu izjavu prijatno primio pa milostivo '
njegov kod moslima mozda nastradati. otpustio simpaticnoga, dragoga ideahstu.
Kardinal je Pelagije mislio, da ce neslogu u k r i - ,
Franjo se sa svojim pratiocem pridruzio u Ankoni
zarskoj vojsci najbolje utaloziti, ako odredi navalu
jednoj ceti krizara pa je s njima stigao veliku kri-
na sultanovu vojsku, koja se bila izvan Damieta
zarsku vojsku, koja je onda vojevala pred Damietom
utaborila. Nadajuci se pobjedi krizarska je vojska
u Egiptu. Vode su naime te vojske driali, da sultana
hrabro navalila, ali je u odlucnom casu posada D a -
valja svladati na sijelu njegove modi, a ne u Palestini,
mieta udarila na krizare odotraga tako, te je krizar-
koju je vazda opet mogao svladati raspolaluci voj-
ska vojska bila hametom potucena. Da nisu malo
nickim i financijskim sredstvima bogatoga Egipta.
zatim pridosle morem nove cete, s tom bi bitkom
U toj krilarskoj vojni bio je i jerusclimski kralj bila zavrsena peta krizarska vojna.
Ivan, brat Valtera Brienskoga, koji je poginuo u Franjo je od samilosti plakao gorke suze, kad je
Apuliji. Cuvsi kralj Ivan, da je stigao asiski glasoviti vidio mrtve i ranjene krizare, ali se tom pogibijom
pokornicki brat Franjo, dao ga je pozvati k sebi. krsdanske vojske nije dao odvratiti od svoje nakane..
Kralj se s Franjom sasvim povjerljivo razgova- Zakljucic je, da de bas sada poci k suitanu.
rao pa mu razlo£io, kako je ova sadasnja krizarska
vojska nejedinstvena, pa kako su je vec neki velikasi
• 52- '
sa svojim vojnicima ostavili. Moslimi da cekaju na
to rasulo pa zato da ne istupaju svom snagom i stede ranjo i fra Iluminat podose, dobivsi dozvolu od
svoje ljude.
— Pa kada dakle pravi rat jos nije ni zapoceo,
— rece Franjo, — bit de najzgodnije, da odmah po-
F papinskoga legata, u tabor sultana Melek el K e -
mala. Sultanovi su vojnici mislih, da dolaze dva
izaslanika iz krsdanskoga tabora s ponudama mira iza
velikoga poraza, ih da su dvojica, koji lele prijedi na
dem k suitanu.
islam. Zato se nisu lacali orulja. A kad je Franjo ne-
— Polako, polako ! Tebi to kardinal Pelagije prestano vikao: »Soldan, soldan«, razumjeli su, da ta
mora istom dopustiti. M i smo svi laHboze pod za- dva krsdanina |ele govoriti sa sultanom. Sustavili su ih
povjednistvom toga prelata.
i odveH prema sultanovu satoru. Tamo su. ih predah
— i64 — '
- 165 -

Zapovjedniku tjelesne strale. T a j je javio vrhovnomu


eunuhu, da su dosla dva krscanina, koji ne znadu — M i smo siromasna pokornicka braca iz Asiza.
nijedne druge rijeci osim "soldan, soldan«, pa se cini, — Iz Asiza i — zacudi se eunuh. — T a tamo
da zele biti odvedeni pred sultana. Eunuh je govorio zivi neki svetac, k a | u ! Poznas l i ga ti i
franceski pa je pristupio k Franji i k njegovu drugu. — Ja ne znam ni za kakva sveca, — odgovori
Upitao ih je, sto |ele. Franjo se radovao, kad je cuo, Franjo, — ali znam za vehkoga grjesnika, koji se
da taj sultanov dostojanstvenik govori franceski, kaje za svaku tastu misao, za svaku tastu zelju.
te mu je odmah rekao, da leli sultana preobratiti na Znam za covjeka, koji hoce da bude sluga svih sluga
krscansku vjeru. Eunuh ga pogleda u cudu. Bozjih.
—- Meni se cini, — rece, — da nisi pri zdravoj — A kako se zoves ti pa ovaj tvoj sluga i
pameti. Znas h ti, da nasi zakoni kazne smrcu svakoga, — T o nije moj sluga, nego moj brat Iluminat,
tko_ hoce da kod nas pobija Muhamedovu vjeru a ja se zovem Franjo.
A ti jos k tomu hoces samoga sultana da preobratis \ — Oho ! Franjo < Franjo iz Asiza <^ T i si da-
Poslusaj me, ja te savjetujem : mani se corava posla ! kle dosao, da nacinis najvece cudo na svijetu pa da
Bilo bi puno pametnije, da ti prijedes na nasu vjeru. pokrstis sultana < Dobro, ja cu suitanu javiti, da je
Sultan hi te darivao lijepim darovima. Po ponasanju dosao sveti Franjo Asiski.
tvoga druga prema tebi i po tvojoj necuvenoj srca-
nosti, s kojom dolazis amo, vidimf da si preodjeven — Ne I Ne rugaj se, mohm te ! — vikne Franjo
vitez. Predomisli se ! sav zaiaren od stida i povrijedene cednosti.
— Dobro si pogodio, — Franjo ce mu na to, — Eunuh ode u sultanov sator pa mu javi, tko je
ja sam- vitez Okrugloga Stola u sluzbi uzvisene gospode. dosao. Sultan je vec cuo, da je svetac iz Asiza kod
Ja ne marim umrijeti, ako svoj cilj postignem pa krilarske vojske, da ih odvraca od borbe i da je pravi
spasim sultanovu dusu. Moum te, najavi m e ! gorljivi mironosac. On naloli eunuhu, neka ga dozove.
Eunuh dovede oba Asizana u sultanov sator. Kako je
-— T o nije tako jednostavno, — odgovori eunuh — Franjo zahtijevao, da Iluminat ide prvi, a on za njim,
T i ces cekati tamo u onom vojnickom satoru, a ja oslovi sultan Iluminata rijecima :
cu suitanu javiti, o cemu se radi. Morate pricekati
na njegoyii odluku. Bilo bi mi lao, da mi zapovjedi, — T i si dakle glasoviti Franjo Asiski i
neka tebi i tvomu drugu odrubim glavu. . . Iluminat se nakloni pa pokaza na Franju.
— I d i , — rece Franji, — sto odluci sultan, to ti - ' — E v o , — rece, — ovo je brat Franjo.
provedi ! Ja cu smrt od tvoje ruke rado primiti, ako — Tvoj poglavar, zar ne i
je moram pretrpjeti Boga i moje vjere radi. Tek iz- Brat je Iluminat bio malo u neprilici te po-
lio bih u tom slucaju, ako me sultan ne bi dao na k r i l gleda Franju, a taj umjesto njega odgovori :
razapeti. Rado bih umro kao moj Ijubljeni Spasitelj I
— Nas je poglavar sada Matija iz Narnija.
Eunuh ga i opet pogleda u cudu, potrese glavom Sultan pogleda Franju pa ce n a t o :
te ga s Iluminatom otprati u odredeni sator. Odredivsi
dva eunuha, da ih strale, pode k suitanu, da mu javi — Dobro, dobro, T i si dakle dosao, da mene
cio dogadaj. Na po puta stane, razmish pa se vrati. pokrstis i Valaj vrlo si smion !
— A tko si ti zapravo < — upita Franju. — Bila bi sreca mojega zivota, — odgovori F r a -
njo cedno, — da mogu tvoju dusu spasiti.
— i66 — - 167 -

— Budi ti miran glede spasa moje duse, — rece Kad je Franjo spomenuo povoljan i dubok dojam
sultan prijatno* — T i bi trebao citati koran, pa bi n a - krsdanstva na razvoj kulture, arapski ucenjak mu
sao u V . suri, ajet 37, 8. izreku: »Oni,^koji vjeruju odgovori:
u jednoga Boga i u sudnji dan, bili to 2idovi, Sabi-
njani i l i krscani, a dobro cine, bit de oslobodeni od
svakoga straha 1 ne ce jadikovati*«
Franjo se veoma zacudio, kad je cuo, kako takav
slavni vojskovoda spremno citira koran*
— Nasa krscanska vjera — odgovori — ipak je
jedina sto vodi k spasu !
— Alah je Alah, —odvrati sultan, — a Mohamed
je njegov prorok. Alah je njemu koran ocitovao te
u suri I L , ajet 112* veH : »Jedini je pravi put, sto
od Alaha dolazi.«
— Krsdanska je vjera i po tim rijecima korana
jedina prava, jer ona dolazi izravno od Boga, koji
je sam u obliku covjecjem dosao na svijet, da je n a -
vijesta, — odgovori Franjo*
Sultan je postao nervozan. Nije bio naucan,
da mu se protuslovi, a Franjo je odmah istupio s
najjacim dokazima pa je tim presao na cisto te-
olosko polje. Sultan je htio upotrijebiti Franju za
poslanika, da krizarima ponudi mir, pa nije htio
da izgubi ustrpljenje u vjerskom razgovoru, Zato
prekine raspravu te rece :
— Imat des prihke, da me osvjedocis, Dozvat
du svoje imame, pa tad moles u prepirci s njima i s -
kusati valjanost svojih razloga, J a cu suditi,
Franjo zamoli, da to ucini* Sultan odredi,
da obojicu stranaca odvedu u lijep sator, odreden za
otmjene goste, gdje su th gospodski posluzili. Pace
dali su im jedan primjerak korana, da citaju* No
posto je ta knjiga bila pisana arapskim jezikom, nisu Franjo pred sultanom.
se Asizani mogli sluziti njime*
Ostah su dva dana u taboru* Sultan je sutradan
pozvao svoje goste na razgovor, a s njima po dva — Ne poricem *aj utjecaj, ali te moram upozoriti
svoja ucenjaka, T i su ucenjaci govorili spanjolski i na to, da je koran cio znacaj arapskoga naroda pre-
franceski pa su u prisutnosti sultanovoj, koji je krenuo na bolje, Prije korana nisu Arapi vjerovali u
takoder te jezike prilicno dobro govorio, vrlo zanim- neumrlost du§e, a poslije korana vjeruju jace od
Ijivo raspravljah o raznim pitanjima vjere. ikojega drugoga naroda. Prije korana vjerovali su u
— i68 —

mnoge bogove, poslije korana samo u jednoga jedi- Kordovi i Granadi jedva sto godina, nakon sto je
noga. Prije korana nisu driali rijeci, poslije korana koran proglasen.
su postali pouzdani. Prije korana je osveta u njih Od svih starih istocnih kulturnih sredista bio
bila beskrajna do istrage, poslije je ogranicena samo je najjaci perzijski. D a nije kalif al MeHk godine 7 0 0 .
na najbhlega rodaka. Prije nisu stovah veze krvi, zapovjedio, da arapski jezik mora biti u cijeloj dr-
sad ih dr|e i te kako svetima. Prije su se podavah zavi slulbenim jezikom, prevladao hi bio perzijski
vinu i igri, sad toga vise nema. Prije su lene ubijale jezik u moslimskom svijetu. Sjajna sirska kultura i
djecu a muzevi su kceri live zakapah, sada je ple- knjilevnost cvala je izmedu drugog i sedmog stoljeca.
menit i lijep obiteljski livot. Sirci su osim Platona i Aristotela preveli i medicinska
— Sto se vina tice, moram ipak , spomenuti, djela Hipokratova, Galenova a osim toga i Evandelje.
— odgovori, fra Iluminat — da je kalif al Mutavakil Sirski krscanski ucenjaci bih su stovani i na Aba-
gledom na pice veoma grijesio protiv korana, a pod sidskom dvoru.
Omajadima pilo se vino i u diamijama.
Sultan Melek el Kemal je htio, da Franjo upozna
— A h vec pod Abasidima to ne bi bilo moguce, koran, pa je zato naredio, da se njemu i njegovu drugu
— odgovori arapski ucenjak. ukratko rekne sadrlaj korana i glavne njegove i z -
— D a , — odvrati fra Iluminat smijeseci se, — reke.
kalif A l Kahir izdao je stroge odredbe protiv vino- Nato rece ucenjak Ibu Abi Ocibia, koji je sav
pija a sam nikad nije bio trijezan. A o Ibu Abi D u - koran znao napamet :
vadu kaze Sufjan al Thimri, sve je do zore pijuci ras-
pravljao temeljito s drugovima o tomu, kako je sa- — Hocu da ponajprije razlozim, sto koran go-
tvoren koran. vori o Bogu. S u r a 1 1 2 . glasi: »i. R e c i : Bog je
— A zivu li bez iznimke svi vasi poglavari strogo jedan. 2 . Bogu se sva suStavstva obracuju u svojoj
po Evandeljus' — upita ga Arapin. nevolji. 3 . On nije rodio i nije bio roden. 4 , On
Sultan je tu prekinuo raspravu. Nije htio da se nema sebi ravna ni u kome.« S u r a I X . ajet. 1 1 7 . :
ponizi na medusobno predbacivanje sitnih pogrjesaka »Carstvo nebesa i zemlje pripada Bogu. On daje
ljudske slaboce, nego je htio, da rasprava ostane na livot i smrt, osim njega nema ni bastinika ni po-
visini vehkih gledista. Odgodio je nastavak razgovora krovitelja.x S u r a 2 5 6 . : »Bog je jedini Bog, nema
na drugi dan. drugoga Boga osim njega, zivoga, nepromijenjenoga..,«
S u r a X I X . 3 7 . : ))Bog je moj Gospod i vas. K l a -
Sultan Melek el Kemal bio je covjek skroz pro- njajte se njemu. T o je pravi put.w
let starom istocnom kulturom, koja je jos neprekinuto
tekla odonda, otkako se nekadasnja prastara kul- Ucenjak usuti i pogleda Franju, a Franjo odgovori:
tura istocnih naroda stopila s kulturom Masicnih Grka
i Rimljana. Jos prije no sto je Aleksander Veliki — Sve, sto kales o Bogu i njegovim uzvisenim
poplavio Istok grckom kulturom, ona je vec bila pro- svojstvima, dobro je i lijepo receno, samo ono mjesto,
drla u istocne narode, koji su i sa svoje strane unosili gdje koran kale, da Bog nema sebi ravna ni u kome,
svojih osebina na Zapad. Samo tako se mole razu- neispravno je. Bog je jedan sa svojim Sinom i sa
mjeti, da je arapska kultura, izakako je islam zavladao Duhom Svetim, kao sto su troje a jedno ; Bozja vlast,
Sirijom, Perzijom, Egiptom, Korasanom i' Transok- mudrost i ljubav.
sijanom, mogla osvojiti i profesorske stolice u Palermu, Nato ce ucenjak : , .: [
— 171 —
— lyo —

— Sura I I I , ajet 1 2 . k a l e : »Komu pripada — Predaj ovim gostima dva lijepo opremljena ko-
sve, sto je na nebesima i na zemlji^ Reci : Bogu. On nja pa im^ iznesi iz riznice zlata, koliko moles nositi.
je sam sebi nalozio milosrde kao d u z n o s t . . . « Franjo uzdigne obje ruke u znak, da otklanja.
— E v o , — primijeti, Iluminat, —mijenjaj rijeci, — Hvala tvojoj milosti, gospodaru ! Ne primam
pa ce izaci ono, sto mi kazemo. nikakvih darova a ni moj drug. M i livimo strogo
— U to se dalje ne upustam —- odsijece sultan. po rijecima Evandelja. Isus Krist nije imao kamo da
— V i ste obojica posteni ljudi, branite svoju vjeru, pololi glavu svoju, pa ne cemo ni mi da imamo ista
a mi branimo svoju. Moli Boga, Franjo, da mi oci- svoga. M i smo poloziH zavjet potpunoga siromastva.
tuje, koja mu se vjera bolje svida: onu cu prigrliti. Ucenjak Ibu Abi Oceibia rece smjesedi se :
Franjino lice plane svetim plamom. — Cuj, Franjo, i pamti, sto sura V I I . ajet 2 9 .
kaze : »Bog ne ljubi one, koji pretjeruju«, — i rekavsi
— Gospodaru mocni, — klikne zivo, — zapovjedi, to nakloni se pred sultanom i ode.
da zapale vatru. Ja cu. proci kroz plamen, a neka
predu kroza nj i tvoji ucenjaci, pa tko od nas ne Franju je ta recenica iz korana neugodno dirnula,
nastrada, onoga je vjera prava. T i m ce Bog ocitovati a kad su ga, kako rece, kasnije demoni mucih, ponav-
svoju odluku. Ijao bi jedan od njih po koji put tu izreku, sto je B o l -
jega Sirotana znalo smesti i u njemu probuditi sumnju,
— Dosta, dosta I — rece sultan diveci se dubo- da l i zbilja ne pretjerava. U takvim mu je casovima
komu Franjinu osvjedocenju. — Otpustam te u pot- Evandelje bilo spasonosnim izvorom utjehe.
punoj milosti. Isporuci papinskomu legatu Pelagiju, da
sina svoje oci vidio, kako mi nismo mkakvi krvoloc-
nici, te mu reci, da sam voljan odstupiti mu cijelo
bivse Jerusolimsko kraljevstvo, pripravan sam pustiti
na slobodu sve zarobljene krst5ane, pace dat cu vam
novaca, da molete bedeme Jerusolima uspostaviti, ako
napustite opsjedanje Damieta pa se vratite kuci.
V rativsi se Franjo s Iluminatom u krscanski tabor
javi se odmah kod papina legata Pelagija pa mu
isporuci ponudu mira od sultana. Papin legat
odmah sazove ratno vijece. Ivan Brienski, naslovni
Franjo se duboko pokloni i obeca, da ce sve kralj jerusolimski, odmah je prihvatio sultanovu
te predloge ne samo reci vodstvu krilarske vojske, ponudu, ali mu kardinal Pelagije odgovori:
nego da ce ih i zagovarati i toplo preporuciti. A sul- — Dok mi nemamo Egipta u svojim rukama,
tan ce mu na to: dotle je posjed Svete Zemlje posvema nesiguran.
— K a d moju poruku preporucis svojima, pri- Ovdje u Egiptu l e | i jezgra sultanove moci. Cim se
dodaj rijeci velikoga Saladina, sto ih je nama, potom- velika nasa vojska razide, tvoje ce velicanstvo uvenuti,
cima svojima, u srce posadio : ))Ne prolijevaj krvi, moj dragi Ivane, kao trava na suncu. M i moramo
jer prohvena krv ne spava. Ne mrzi nikoga i cuvaj se, osvojiti ne samo Damietu nego i Kairo.
da nikoga ne uvrijedi s, jer se ljudi nikad ne pomire, Kralj se Ivan Jerusohmski razljuti. _
dok se nisu osvetiH, a Bog oprasta uvrede, ako se po- — Ja prosvjedujem protiv toga, da ovdje trosimo
kajes, jer je Bog samilostan.« sile, jer mi nikada ne cemo svega Egipta osvojiti.
Zatim se sultan obrati k svomu eunuhu Ibrahimu Svi prisutni templarski vitezovi i svi vojskovode
i naloli mu : ostro su povladivaU tim kraljevim rijecima.
— 173 —

Time je dakako Damit bio zrtvovan. K r i -


Legat kardmal Pelagije pogleda ga hladno. zarska je vojska doduse navalila, ah je posada tvr-
— Neka ide odavle, — rece dostojanstveno, — dave hrabro odbila navalu. Iza nekoga vremena do-
tko ne ce da ostane ! Umjesto "mnogih, koji ce otici, znali su od prebjeglica, oa -u tvrdi vlada glad i haraju
doci ce ih mnogo vise, koji ne ce zalitl nikakvih kuzne bolesti. Zato su krizari zakljucili pocekati,
Irtava, da spasu Svetu Zemlju i Grob Gospodinov 1 dok otporna snaga branitelja ne bude slomljena.
Kardinalove su se rijeci duboko dojmile svih Kad su napokon krizari ponovno navalili na tvrdu,
prisutnih, Denoveski se kapetan pribHIi kralju Ivanu. nisu nasli gotovonikakva otpora. Usli su ugrad 5. stu-
denoga 1 2 1 0 . Po uhcama su lezali mrtvi, ranjenici i
— Vratimo l i se, — rece, — neobavljena posla u boksnic. Isto tako i u kucama.
domovinu, tko ce nam platiti troskove prevoza kri- Strihota pljackanja, koje je tu nastalo, opisaH
zarske vojske amo i natrag^ Nama je obecano, da su savrameni pisci. Pljackasi su dopremih na spla-
cemo se moci naplatiti iz plijena u Damietu i u vima koeje i mule pa su natovarih silno blago, sto ga
Kairu. je u tomn bogatom trgovackom gradu bilo u izobilju.
— Izgubljena posljednja bitka mole vas pouciti, S takvom pplavi dosao je i Franjo s Iluminatom u
kohko je nade, da ce ova vojska osvojiti Egipat, — grad, da spasavaju jadne stanovmke. Stali sti njego-
odgovori kralj. — M i smo ovamo dosli i borimo se vati bolesne i ranjenike. Dolivjeli su uzasne prizore.
ovdje, da prisilimo sultana na izrucenje Svete Zemlje. Zaklah su im okrutni, podivIjaH vojnici jadnike,
On nam nudi ono, radi cega smo dosli, nema dakle dok su ih nosili k cisterni, da ih napoje i operu. U
razloga, da se dalje borimo. Zar da mi odbijemo Franji se napokon uzbunilo vitesko cuvstvo. On se
tu ponudu samo zato, jer zeHmo opljackati bogate lati maca jednoga ranjenika, osovi se i vikne :
gradove^ Zar da se obnovi sramota, kad su krizari — T k o ubije covjeka nemocna, koji se ne moze
opljackah Carigrad^ braniti, tomu cu se ja suprotstaviti !
Uto dode u sator, gdje je bilo ratno vijece, vjesnik Neki Sicihjanac, gorostas, scapi Franju odotraga,
s vijescu, da su prispjeli sjeverni pomorci Frizi. K a r - otme mu mac, sveze ga i odnese na splav, koji je bio
dinal radosno primi tu vijest i ne obaziruci se na kra- natovaren silnim blagom.
Ijeve rijeci iziavi slavodobitno : — Brate.pokornice, — vikne,— gledaj da se vise
— Frizi se razumiju u vojevanje na vodi. M i ne povratis, jer cu te drukcije otpremiti ravno u nebo.
cemo sad sigurno svladati Damiet, tu tvrdu na Nilu, Na splavi je vec i Iluminat bio svezan,
pa cem.o napredovati do Kaira te ga svladati isto Franjo je plakao i jecao kao dijete — ne sa svoje
kao i Damiet. muke i sramote, nego s tude zloce i surovosti. Iluminat
Svi su usutiH. D v a izvidnika, koje su izaslah ga je tjesio, koliko je mogao, jer je i sam bio upravo
bih, da se upute u stanje i kretanje sultanove vojske, satrven vidjevsi divljastva, sto su pocinjah ljudi,
povratise se te javise, da je sultan sa cijelom vojskom koji su se dicili imenom svetoga K r i z a .
ostavio svoj tabor i posao prema Kairu, da cuva — Vratimo se kuci! —uzdisao je Franjo.— Haj-
svoju prijestolnicu, jer je cuo, da je prispjelo mnogo demo na brijeg L a Vernu ! Ovdje je pravi pakao.
novih krilara. Sultan je pozvao i sve svoje rodake, Nekoliko dana iza pada tvrde Damiet sastalo se
s kojima je dosad bio zavaden, i oni dodose s raznim opet ratno vijece, na kojemu se dijelio plijen. K r a -
moslimskim plemenima, da se u zajednickoj pogibelji lju Ivanu dodijelise tvrdu Damiet, da bude sa-
zajednicki brane. stavinom njegova kraljevstva. Kralj je izjavio, da
— 174 — — 175 —

on to smatra sprdnjom i da odlazi. Kardinal mu ostro Franjo je u Cezaru iz Spajera nasao srodnu dusu.
odgovori, ali se kralj ipak spremi na put. T i m je bilo Bilo je odluceno, da ce svi skupa u Jerusolim uzdajuci
ocito, da ni ta peta krizarska vojna nije uspjela. Lade se u sultanovu zaStitu. No kad je sve bilo spremno
talijanskih pomorskih vlasti razdijelise se; jedne se za odlazak, dospio je k njima izaslanik brace u Asizu
vratise s kraljem Ivanom, druge ostadose, da cekaju s porukom, neka se Franjo odmah vrati kuci, jer da
na phjen iz K a i r a . Pokornickoj Bratovstini prijeti velika pogibao.
Kralj Ivan je najmio ladu, koja ga je imala odvesti Asiski je izaslanik pripovijedao, kakve se uvode
u Siriju. Franjo zamoh, da povede i njega te druga promjene, koje sasvim mijenjaju ustroj prve Bratov-
mu Iluminata, stine Pokornika. Brat Filip Dugacki primio je do-
Zaostala krilarska vojska posla je d u l Nila prema stojanstvo zastitnika "siromasnih gospoda« s pravom
jugu put Kaira. Voda Nila stajala je vise negoli zem- izopci svakoga, koji bi sto poduzeo^ protiv njih.
Ijiste unutar nasipa, zato je zemljiste bilo dosta za- To protuslovi Franjinu nacelu, da nijedan brat ne
muljeno. Zlo vodena krilarska vojska napredovala je smije primiti nikakvih povlastica, Jos je izaslanik
unutar nasipa, sto je god brze mogla, ne mareci za ispricao i to, da je Ivan sa Sesirom oti§ao u R i m , da
pogibelj^ poplave. Najednom dode s juga ejubidsko moli potvrdu za novi red gubavih, koji on hoce da
konjaniStvo i navali na njih, ah se kao u strahu opet utemelji, Na to da ga je sklonulo, sto su mu zena i
naglo povuce natrag. Krizari se dadose prevariti te dijete oboljeli. od te strasne bolesti. Konacno je
pohitise u svoju propast. K a d su naime neprijateijski izaslanik rekao i to, da je u Itahji pukao glas, da je
konjanici bili krizare odmamih dosta daleko na jug, Franjo umro, pa je najveca pogibelj, da se cijela
nestadose, a na sjeveru iza krilara prolomise nasipe. Bratovstina Pokornika ne rasprsi. Franjo se s tes-
Jedan dio krilara nastojao je da se spasi prema za- kim srcem odlucio na povratak u Itahju, a da nije
padu, ah su i postranicne nasipe probili. Sva se gotovo pohodio sveta mjesta u Palestini.,
krizarska vojska utopila. Sto se spasilo na nasipe, Kralj Ivan platio je na jednoj mletackoj ladi
to posmica ejubidsko konjanistvo ili odvede u ropstvo. prevozninu za Franju i ostalu bracu, i oni se ukrcase
put Mletaka, jer lada nije kanila pristati u Ankoni.
Tako se ta s vehkim nadama poduzeta peta k r i -
zarska vojna zalosno svrsila. Franjo je molio. da krilarske vojne vise nitko
ni jednom rijeci pred njim ne spomene, jer mu je
54- sama misao na nju bila neugodna i bolna.
More je za prevoza bilo mirno. Modro se nebo

M letacka lada, na kojoj su s kraljem Ivanom bih


Franjoi Iluminat,iskrcalaih j e u l u c i S v . Ivana
Dakr (St. Jean d' Acre) u Siriji.Tu je Franjo na-
§ao brata Ehju, Petra iz Katane i Cezara iz Spajera.
zrcalilo u morskoj pucini, ah u mnogo tmastijoj boji.
Veseh delfini pratih su ladu kao neka pocasna straza
pa su kadikad igrajuci se uronili u vodu ispod
lade, phvah duboko pod vodom te izranjah iz vode
Prva su dvojica bila odaslana na Istok zakljuckom
kapitula, a Cezar je iz Pariza dospio amo. On je naime daleko pred ladom, gdje su se pokazali, kao da se dice
u Spajeru ^propovijedao pa je osobito kod lenskoga tim, sto znadu ploviti brie od lade. Franji se vrlo
svijeta nasao mnogo priznanja i nasljedovanja. Zato svidjela ta igra delfina pa je lalio, sto se ne moze
su se muzevi u Spajeru urotili protiv njega pa su ga s njima i on igrati i razgovarati.
protjerali. On je utekao u Pariz. Odanle je stigao do- K a d se ukazao na obzorju lijevo visoki, snijegom
brom prihkom k braci Eliji i Petru te im se pridrulio. pokriveni vulkan Etna, koji se silno dimio, uozbiljio
- 176 -

se Franjo te je postao vrlo zalostan. Sjetio se pakla


i onih strahovitih prizora u Damietu, gdje je porpislio, Dok je Franjo govorio, pribHzi se neki proku-
da sami pakJeni demoni pocinjaju sve one strahote. rator S v . Marka te ga je pozorno slusao. K a d je
No molitvom su pomalo utrnule sve uspomene na Franjo svrsio, razish su se ribari. Nisu ni slutili,
one strahote. A dok se Franjo molio, veseli su gale- tko im je govorio, ali su osjetili car govornikovih
bovi letjeli oko lade, kao da su dosh da ga pozdrave. rijeci. A prokurator pristupi k Franji pa ga upita,
tko je, pa kad je cuo ime njegovo, veselio se otmjeni
Mletacka je lada sretno usla u domacu svoju Mletcanin, da je upoznao vec glasovitoga Asizana,
luku te su se putnici svi u camcima odvezH na obalu. ali ga je opomenuo, neka ne drzi vise ribarima govora,
U Mlecima se Franjo s drugovima kanio odmoriti koje bi mu Sinjorija (Signoria) mogla zamjeriti,i neka
od putovanja* No glas, da su stigla braca sa Istoka, sto prije ode iz Mletaka.
pronio se brzo do Asiza. Brat je vikar nato odmah
poslao mladoga brata Leonarda, koji tek nedavno Franjo je doista vec sutradan otisao iz toga boga-
pristupio Bratovstini Pokornika, da pozdravi dosljake. toga trgovackoga grada te se sa svojim pratiocem
uputio u Veronu.
Mleci, vec otprije bogati, jos su vise obogatili
po krilarskim vojnama, jer su Mlecani prevozom T u je potrazio jednoga od ocevih poslovnih
cijele vojske mnogo zaslulili, A l i na izgledu se grada prijatelja, bogata trgovca Jakopona iz Agorda, kojega
jos nije mogao vidjeti porast bogatstva. T e godine je vec onda upoznao, kad je sa svojim ocem Petrom
(1220.) jos nije stajala vehcanstvena duldova pa- Bernardonom bio u gornjoj Italiji. T a j je trgovac
laca, nisu stajale Prokuracije. Markov trg bio je srdacno primio Franju u svoju kucu, dok su Franjini
okruzen mahm prljavim kucama. Niti na Vehkom pratioci posli naprijed prema Asizu, da pomognu
iCanalu nisu joste osim palace Loredan stajale vehke prirediti sve potrebno za veliki kapitul o Miholju.
sjajne palace, a Ponte Rialto bio je onda tek most od S Franjom je ostao jedini brat Leonard. Jakopone
drva. Crkvica Dakometo (Giacometto) di Rialto vec je nije dopustio, da Franjo ode, dok se sasvim ne opo-
stajala. Palaca Loredan, gradena godine 1 0 0 0 . , stoji ravi od velikih tegoba i pretrpljenih strahovitih doj-
jos, i danas pa nam daje pojam, kako jeizgledala stara vnova.
crkva S v . Marka, koja je godine 1 0 9 4 . izgorjela. Kad se Franjo osjecao dovoljno jak za putovanje
Franjo je naravno posao u crkvu S v . Marka, da u Asiz, zahvaho je trgovcu i njegovoj obitelji, sto
se pomoH Bogu. T a je crkva onda vec bila iznutra su njega i druga mu tako hjepo primili. Jakopone
uresena bogatim mozaikom. K r a j svega svojega ide- mu jos pokloni Hjepoga, jakoga magarca za putovanje.
ala siromastva radovao se ipak Franjo, da je kuca Oprostivsi se srdacno od veroneskoga trgovca od-
Boija tako obilovala zlatom. jahao je Franjo prema Bologni, a brat Leonard isao
je kraj njega pjeske, K a d se brat Leonard iduci vec
Kad je Franjo izasao iz crkve, vidio je na obali dosta umorio, dosla mu je misao, da bi zapravo bilo
hrpu siromasnih ribara, koji su se vrlo zivahno raz- u redu, da izmjenice sa Franjom jasi, jer da je i on
govarali. On im se priblizi te im pocne govoriti o r i - iz dobre kuce. Franjo je dosao na istu misao te ponudi
>arima, koje je Isus odabrao za prve svoje apostole. Leonardu, da ce izmjenice jahati. Ovomu se to cinilo
Govorio im je, kako su prvi krscani sav imetak predah cudo i on se baci pred Franjom na koljena moleci ga
zajednici pa su tako sretno zivjeli u velikoj ljubavi za oprostenje. No Franjo nije htio niposto vise jahati.
i slozi. Istom kad je vidio Leonardovu vehku zalost, uvalio je

KrSnjavi: Bo2]i Sirotan. 13


- 1 7 8 -
— 179 —

razlog, sto mu je mladi brat rekao, da je on zdrav i — Sta^ — plane Franjo. — T i hoces Malu Bradu,
jak, a Franjo slab i njezan. koja treba da ostanu posljednji od posljednjih, od-
K a d su stigli pred kapiju grada Bolonje (Bo- gojiti za ucene magarce, koji de sav svijet s prezirom
logne),prodose kraj njih dva gradanina. Jedan od n^ih odozgo giedati?' T i dakle hoces da moje djelo uni-
ugledavsi Franju i Leonarda rece svome drugu : stis^ T i hodes da poniznost i prostodusnost, najljepsi
— Gle, to su dva Mala Brata. T i kazu, da su nakit Malog Brata, istisnes iz njihove duse, pa da im
pokornici, i hoce da budu najsiromasniji i najposljednji mjesto toga usadis oholost i tastinu; Napolje svi
na svijetu, a sad se u Bolonji obogatise. skupa, i to odmah ! Idi, da te moje oci vise ne vide !
Kad je Franjo cuo te rijeci, skoci sa magarca Ne cu vise da znam za tebe !
i pristupi gradaninu te ga uljudno upita, sto je s tim Petar Stacije ode vrlo lalostan, a Franjo silno
rijecima mislio. Gradanin ne poznavajuci Franju rece; uzrujan vikne na Malu Bracu, koja su se oko Stacija
— Po tvomu odijelu sudeci, ti si Mali Brat, okupila :
pa zar ti neznas, da su tvoja braca kod glasovitoga — Napolje 1 Napolje ! S v i skupa I T k o u toj kudi
pravnika Akursija (Accursius) u njegovoj. vih Rikar- ostane, istupio je iz Bratovstine Male Brade !
dini, i da je profesor Nikola di PeppH postao MaH Braca se razbjezase u svoje delije, da poberu
Brat te je braci poklonio svoju vehku kucu?' O, ti ono malo prtljage, sto su je vec bih stekli. Juniperus,
asiski siromasi postali su ti sada velika gospoda ! koji je obavljao slulbu kucnoga sluge, pristupi k
K a d je Franjo to cuo, skoci na svoga magarca Franji.
pa ga petama tako cvrsto udari, da je uzagrapce — Brate Franjo, — rece, — imademo u kudi {
odletio u grad. Leonard je u cudu stao gledajuci, bolesne brace. Sto da ucinimo s njima
kuda je to Franjo odjurio. A ona dva gradanina — S v i napolje I S v i ! S v i !
zapitase Leonarda, tko l i je taj Mali Brat. K a d su — Kamo da bolesnike metnemos*
cuh, da je to Franjo iz Asiza, vesehh su se,da je tako
— Metnite i h na uHcu !
glasovit svetac dosao u njihov grad.
Franjo je odjahao ravno pred kucu profesora Sad je Juniperus jasno znao, sto mu je ciniti.
Pepoha pa je na svoje cudo vidio nad vratima natpis : On je svu bracu i dake istjerao iz kude, a bolesnike
)>Kuca Male Brace«. Odmah pohiti u kucu te sastane je sam iznio na ulicu jednoga za drugim te ih je po-
glasovitoga iicenjaka Stacija (Statiusa), koji je takoder lolio na plocnik. Medu njima bio je i Toma Celano,
postao Mali Brat. Ucenjak ga pozdravi s vehkim kasniji Franjin zivotopisac, koji je u Franjinu £i-
postovanjem radujuci se, da je Franjo dosao i da ce votopisu i taj dogadaj spomenuo.
mu moci pokazati lijepo ureden samostan i uciliste Franjo je Jimiperusa pohvalio.
za pitome, koji kane pastati Mala Braca. — Oh, — rece, — da mi je cijela suma takve
Franjo je sutio : svladavao se, da ne padne u borovice (Juniperus znaci borovica) ! T o bi mi bila
smrtni grijeh srdlbe. Stacije je uzeo sutnju Franjinu najdraza druzba.
za znak zadovoljstva. Mnostvo stalo je ljudi pred kucom gledajudi, sto
— Jos ti mogu javiti jednu veselu vijest. se tu dogada. Razni ljudi razno su prosudivali
Ja sam svoju kucu uredio za ucevni zavod s inter- Franjin postupak. Jedni su se rugali, drugi su
natom, ^dje ce se buduca Mala Brada modi uzgajati zalih delozirane, osobito bolesnike, pa su im do-
za ucenjake. nijeh slamnjace.
— i8o — _ i8i —

Statije, koji je bio provincijalni ministar, otisao Te Bolje kazne dolaze ne samo na pojedince, nego i na
je kardinalu Ugolinu, koji je slucajno bas onda bio cijele narode i pojedine gradove, pojedine obitelji. Zato
u Bolonji, te mu ie pripovijedao, sto se dogodilo. ne grijesite duse, _cuvajte se Bolje kazne! Ja sam
Kardinal je obecao Staciju, da ce stvar urediti, i rede vam dao zao primjer, kad sam istjerao bradu iz cr-
mu, neka zasad ne ucini nista. Dao je pozvati Franju kvene kuce, koju im je uzviseni kardinal dao na po-
k sebi. Razlozio mu s ocinskom dobrotom, da se pre-, rabu. Mislio sam, da je to njihova kuca, pa sam se
naglio, jer da je ta kuca crkveno dobro, a Mala Braca razljutio, jer Mala brada ne smiju da imadu nista
se samo slule njome. Franjo se borio sam sa sobom, svoga i moraju biti najmanji, posljednji ljudi, najnili
dok nije razumio, kako kardinal shvaca siromastvo. sluge Gospoda Boga. V i , siromasi, ljubite vase s i -
Napokon se podvrgnuo s velikom samozatajom te je romastvo ! Ono vas cini slobodne, bez brige, bez
posao do samostana, da sam povrati izbacenu bradu straha, bez pohlepe, bez nenavisti. V i , bogati, koji
u kudu. Pomagao je Juniperu nositi bolesnike natrag sve to podnosite, cinite dobro svojim bogatstvom,
u njihove dehje. da vam srce ne uvene ! Dajte siromasima posla, dajte
Bogom obdarenima prilike, da mogu svoje dusevne
Bolonjelani su se naravno o tom dogadaju mnogo
darove razvijati ! Na vama je, da siromake ne tisti
razgovarah te su leljeh vidjeti Franju. K a d je on na
siromastvo, da se iiudsko drustvo harmonicno raz-
Spasovo (god. 1320.) isao u crkvu, bilo je na trgu
vija. Vase bogatstvo vam nalale velike obveze.
pred crkvom sakupljeno toliko pucanstva, da je i z -
Znam, da ^su vam teske, ta Bog kale, da ce deva
gledalo, kao da je Bolonja tamo. Bilo je medu svije-
lakse proci kroz usicu iglenu, nego l i ce bogatas udi
tom i mnogo ucenjaka, medu ostahma i Toma arci-
u kraljevstvo nebesko. Utjeha vam je, da Bog sve
dakon Splitski. Sa svih su strana molili Franju i
moze, dakle i to, da bogati dode u kraljevstvo nebesko.
vikaH, neka govori. On se odazvao, stao na stube
Cinite dobro ! T o vam je spas. A vi, siromasi, nemojte
jedne palace te je poceo govoriti pod dojmom naj-
se uzoholiti pa prezirati bogate zato, sto bogatstvo
novijega svoga dolivljaja.
prezirete! Mir i ljubav neka vam svima stoluju u
— Dragi m o j i ! Bog vas blagoslovio ! U na- srcu. Dajte se voditi od svoga andela cuvara ! H v a -
semu:nas zivotu prati andeo cuvar, ali kraj njega i lite Boga, ako vam posalje vidljivoga andela cuvara,
zao demon, koji vreba na nasu dusu. Od nas zavisi, hvahte Bogu, ako toga andela pozove k sebi, da se
hodemo l i sluSati andela cuvara ili cemo se dati z a - za vas pred prijestoljem Bozjim moh I V i molete
vesti od demona, koji nas kadikad u slici dobroga vec na ovomu svijetu stvoriti raju shcno stanje:
covjeka vodi. Kako nas andeo cuvar tek nevidljiv prastajte onima, koji vas vrijedaju, ljubite svoje
prati, mole se dogoditi, da na njega ne mishmo pa neprijatelje, cinite im dobro ! T o ce ih oplemeniti.
posrnemo i postanemo zrtvom dem.ona. A tih demona Bog je apostolima poslao Duha Svetoga, on c e ' i k
ima mnogo : demon srdzbe, demon mrznje, demon nama sidi, ako mu u svojim dusama priredimo cist i
nenavisti, osvete, nesloge i tko bi ih sve nabrojio 1 lijepo ureden stan. Sveti Duse ljubavi, sidi k nama !
Oni nas omame, i mi pocinjamo svasta, radi cega se Sveti Duse ljubavi, ostani kod nas ! Sveti Duse ljubavi,
kasnije gorko kajemo. Bog je najveca dobrota, ali i posveti nas !
najvisa pravednost. On nas kazni, kad smo se po-
dah demonu: radi nasih grijeha salje na_ nas vec Franj'o je kao izvan sebe podigao ruke i oci prema
na ovome svijetu razne tjelesne boli i bolesti, nebu, a ljudi su odusevljeno khdudi i placuci od ga-
koje jos cesto na unucadi kalnjavaju grijehe preda. nuda pohrlih k njemu, sretni, sto su se mogh taknuti
— l82 — -183 -

njegova odijela. Braca ga opkolise te ga odvedose u oca ! Radi tebe, ti ludo, obolila mi je zena i moje drago
»Ugolinovu ku(5u«, s koje su odmah biH uklonih nat- dijete od strahovite proklete gube I Nema ih ! Umrh
pis, da je to kuca Male Brace. su ! Jesi li razumio?* U-u-umr-li-su — — —
Rijec je nesretnika presla u tulenje i jecanje,
I kardinal je Ugolino slusao Franjin govor sa te je jecajuci nastavio :
prozora jedne palace. On je kasnije dosao u »svoj«
samostan pa je ogrlio Franju rekao mu, da su se — Htio sam ih spasiti i utemeljiti red gubavih, da
vehke zaracene plemicke obitelji pomirile ushjed ih Bog bolje cuva. Papa me odbio. Umrli su ' Jao
njegova govora i da zato veliko veselje vlada u cijelo- meni ! Od glada mi je umro i otac, jer sam ga radi
mu gradu. tebe zanemario. Proklet bio, ludace ti, Isusov maj-
mune ! Dolje s toga magarca, koji je mudriji od
I Toma arcidakon Splitski pise o toj Franjinoj tebe !
propovijedi, ali tako, da se vidi, da je bio ucenjak Franjo sjase i pode prema bijesnome drugu.
pun sebe, koji nije razumio, kako su i zasto ljudi — Ivane, — progovori mirno i samilosno, —
za Franju tako zaneseni. Ivane, ti mene proklinjes, a ja tebe blagosivljem,
Izakako se Franjo zahvalio kardinalu za svu ti mene krivis, a ja tebi prastam. Htio sam te voditi
ljubav, koju mu je iskazao, odjasi putovima, gdje putem Evandelja, putem spasa.
mu se nitko nije nadao, uklanjajuci se mnostvu, — Putem propasti, — vikne ogorceno Ivan,
kojega je htjelo jos jedamput pozdraviti, U Firenci se — putem uzasne nesrece 1 A sad hocu da te zadavim,
nije dugo zadrlao ; tek je pohodio novu naseobinu da te razderem zubima, ovim svojim z u b i m a . . . .
sestre Klare i bolnicu Sv, Galla, sto su je utemeljili
za vrijeme, dok je on boravio u Egiptu. Ricuci divlje skoci pred Franju. Suze samilosti
navrjese na Franjine blage oci. Docekao je jadnika
raskriljenih ruku. Ivan se ukoci od cuda, Misho je,
da (?e se Franjo ocajno braniti ih prestravljen uzmak-
, ' • ' ' •
nuti. A on siri ruke prema njemu, njemu nesretniku,
koji ga je eto htio da rastrga, Duboko se zagleda u

V racajuci se Franjo preko Firence jahao je onim


znamenitim klancem, kojim su nekad Rimljani
ush u Hanibalovu stupicu. T u se otvara pre-
krasan vidik na veliko Trazimensko jezero, kojega je
Franjine oci t bilo mu je, kao da ga je blagotvorno
svjetlo iz njih obasjalo. Placuci i ridajudi baci s e ^
Fran;i u narucaj. Sav mu jad nestade iz srca, ali ga
obuze samrtna zalost.
obala blizu klanca niska.
Dok je Franjo na magarcu jahao zaduben misli, — Bog je s tobom, Franjo, — khkne ocajno, —
stvori se iznenada pred njim drug njegov Ivan sa a mene je ostavio I
Sesirom, covjek cudak, poradi kojega je Pokornicka Naglo se istrgne iz Franjinih ruku i poleti uzbrdo.
Bratovstina imala- mnogo neprihka, Nije imao se- Trcec'i skine sa sebe konopac, kojim je bio opasan
sira, KuStrav i poderan izgledao je, kao da je umom i baci ga sebi poput zamke oko vrata. K a d je stigao
senuo, do nekoga stabla, kome su jake grane bile razito r a -
— H a I — vikne. — T u sam te docekao, tu sirene, izabere pogledom najjacu, uspne se na nju,
moras da me cujes. T i si kriv, da sam bacio svoju sveza konopac o granu, onda naglo skoci s grane tako,
obitelj u nesrecu ! Radi tebe sam upropastio svoga te se zamka u tren oka cvrsto stegne oko ocajnikova
— i84 —

vrata. T o se zbilo tako naglo i s takvom snagom, da Franjo blagoslovi ribara i toplo mu zahvali za kruh
se jadnik za malo casova zagusio. i prevoz, a jos toplije ga zamoli, neka ne oda nikome
Franjo je shvatio, sto se dogodilo, istom onda, pod nebom, da ga je dovezao ovamo, gdje kani pro-
kad je nesretnik vec visio. Vicuci i zovuci ga, pritrci, vesti cetrdeset punih dana u samoci. K a d se ribar
da ga oslobodi, no stigao je prekasno. Nije znao, sto vec otisnuo od obaie, pozove ga Franjo natrag i rece
da radi. Nasao se u strahovitoj dusevnoj stisci. N a - mu, da zamoh zupnika, kad mu javi Ivanovu smrt,
pokon se dosjeti, te pohrli niz gudure na nisku obalu neka ne pita, kamo se Franjo odvezao, da ne bi ribar
do ribarske kolibe, koja je tamo stajala nedaleko mozda slagao...
kraj jezera. Samoca je Franju u lijepoj prirodi vrlo umirila.
— U pomoc ! U pomoc ! U pomoc ! — vikao je Cinilo mu se na otoku u tom jezeru, da ga more
neprestano kao obezumljen. dijeh od svega svijeta. Bilo je u njega dosta snage,
Ribar prestrasen izade iz kolibe. Franjo mu rece, da se uzdigne sam nad sebe i da zatomi u|as, koji
sto se je dogodilo, i zamoli ga, da pode s njime. R i - mu je dusu teretio i svu zaokupio bio radi strahovita
bar se smjesta odazove, potrci s Franjom kobjesenomu cina druga njegova Ivana. Zarka mohtva i povjere-
te brzo proreza u | e . Nesretnik se surva na zemlju : nje u dobrotu i mudrost Bozju rijesilo je njegovu
bio je mrtav. dusu potistenosti, koja se javljala pri pomish, da je
Franjo klekne kraj njega pa se stane iz dna srca •ipak molda on skrivio Ivanovu smtt.j
moliti Bogu, da oprosti teski grijeh, sto ga je samo-
ubojica pocinio u ocitu ludiiu. Razgledao je cijeli otok te napokon nasao velik
trnov grm, a pod njim jamu, koja je izgledala kao
— Brate Franjo, prekine ga u molitvi ribar,
lelaj nekakve zvijeri. T u je legao od umora i odmah
— ovaj se slucaj mora prijaviti oblasti.
cvrsto zaspao. U snu mu se cinilo, da stoji pred koli-
— D a , da, mora, — povladi Franjo. — Molim bom gubavca. Cinilo mu se, da je tu Ivanova lena,
te, ucini to, dragi brate ribaru. Samo te moHm^ da koja umire. Onda mu je bilo, kao da joj mrtvo dijete
me jos prije odvezes, gledaj, tamo na onaj otok u hoce da nose na groblje, a ona ga ne ce da pusti iz
jezeru... svoga narucaja. Najedamput mu se prikaza po-
Htio je neko vrijeme provesti u potpuno j sa- kojni Ivan, gdje visi na grani i jos ga mrtav grdi.
moci, da se posve preda razmatranju i da se smiri,
jer.ga je strahovita smrt njegova druga silno potre- Uto se Franjo probudi. Hladan ga je znoj bio
sla. Htio je tamo na samotnu otoku po Isusovu p r i - oblio. Stao je razmisljati, da l i je umjesno primati u
mjeru postiti punih cetrdeset dana i moliti se za dusu Bratovstinu olenjene ljude i ne bi l i dobro bilo, da
nesretnoga Ivana. se uvede pokusna godina. T a d bi se svatko mogao
Ribar odvede Franjina magarca k sebi, da ga ozbiljno iskusavati, da h je dosta jak, da d r | i zavjet
cuva i hrani, dok se Franjo ne vrati. Onda priredi siromastva, cistoce i poslusnosti. Razmisljavajuci
svoj camac za ribolov i stavi u nj ziveza za sebe i tako iznova se stane optuzivati, da je skrivio smrt
Franju, koji nije htio primiti vise od dva hljeba za Ivanovu. Onda ga opet obuze ocajan strah, da Ivan
svih cetrdeset dana. Ribar se tome nije nimalo cudio, molda ipak nije poludio pa da sad mora ciniti po-
niti je Franju nagovarao, da pridrzi vise hrane, jer koru na drugom svijetu, i l i je pace proklet... T u je
je vjerovao, da ce Bog na bilo kakav nacin opskrbiti Franjina dusevna patnja dosegla vrhunac. Srce mu
Sveca. Sretno su se dovezli do otoka. Iskrcavsi se je silno udaralo, drhtao je kao u groznici, a uzasna
- - i86 —

mu je bol kidala dusu, Napokon se sav ocajan svuce dana polako se pomiljavale pred njegovim dusevnim
pa se stane sibati trnjem, sto ga je otkinuo s grma. ocima...
Od gubitka krvi, boli i zede onesvijestio se. Dok • - *
je lelao u nesvijesti, doleti jato ptica pjevica te se
spuste oko njega. Pticice su leprsale i pjevale tako, U Asizu su bih vrlo zabrinuti za Franju. Nitko
te se Franji pricinilo, da se probudio. Cinilo mu se, nije znao, gdje je. Brada, koja su mu bila posla do
kad ih je ugledao, da su to dosle k njemu pticice iz Firence ususret, docula su tamo, da je odjahao odanle,
Bevanje (Bevagna), kojima je on nekad propovijedao, a da nije poveo nikoga. Raspitivali se putem, raspiti-
pa su sada doletjele, da ga tjese. Dusa mu se opet vali se u Perudi, no nitko im nije mogao nista reci.
razvedrila, Uze jedan od svoja dva hljeba, razdrobi Ribar je sutio, tek je poslije nekoga vremena
ga pa mrvice prospe pticama, ah njegove ljubimice svojoj |eni odao tajnu. Ona je vijest u najvedoj taj-
nisu hljeb htjele pozobati, nego su mrvice njemu na- nosti povjerljivo prisapnula svojoj kumici, kumica
trag donosile. Franjo ih je razumio pa je poceo jesti svojoj susjedi, ova svome covjeku. I tako se u Asizu
hljeba osjetivsi, da je gladan, a nato su i ptice svoje saznalo, da je Franjo na otoku Trazimenskog jezera.
mrvice pozobale, Brat Ehja i vjerni Moriko pohitise u do T r a z i -
Taj dorucak s pticicama bio je umiljat san, K a d menskog jezera. Moriko je poznavao ribara, koji je
se Franjo napokon uistinu probudio pa mu se svijest Franju prevezao na otok, jos odonda, kad je ribar
razbistrila, opet mu se prikazala shka objesenoga prodavao ribu Franjinu ocu. Zamohse ribara, da i
Ivana. Stala ga je muciti i misao, kako l i ce se to njih preveze, jer da je Franjo vrlo slab te mo|da umire,
samoubojstvo dojmiti svijeta. Sto ce kazati Klara Jednom je zgodom prije bio Franjo s Elijom. i
i njene wsiromasne gospode« ?' Kako ce ih se kosnuti Morikom u barci istoga ribara, kad je on uhvatio
vijest o toj tragediji Ali sto mu se fantazija duze vehku sduku te je poklonio Franji, A Franjo uze scuku
bavila tom posljednjom mislju; to se vise smirivao. i pusti je natrag u v o d u . . ,
Klarino cvrsto uzdanje u Boga, njezino uvjeren je, Ribar pusti i sada Ehji i Moriku da udu u barku,
da se na svijetu ne moze nista dogoditi bez Bozje dok je on posao po mrezu, sto se susila, i po nesto
volje i da sve, sto se dogodi, .napokon vodi k dobroj liveza, a onda ude i on, Moriko mu je pomagao kod
meti, sve to se pretocilo i u Franjinu dusu. posla pa je zahtijevao i za sebe veslo, da vesla.
Sto je Franjo sanjao, da je bio gladan i zedan, K a d su bili u sredini jezera, bacio je ribar vrlo
to je sada uistinu osjecao pa se sjetio onoga brata vjesto svoju mrezu, Ona se rasirila u okrugu po vodi
u Rivo Tortu, kojemu je radi pretjeranoga posta bilo, pa je utonula povucena mahm olovnim kugljicama,
kao da mora umrijeti. Franjo ga je onda nahranio sto su joj bili pricvrsceni na rubovima. Na osobit
grozdem i s njime ga jeo uvjeravajuci ga, da nije grijeh, se nacin zatvoriia mre|a, dok su dalje veslali, a za
ako covjek ne ispuni nemoguci zavjet. Razmisljao je mali cas izvukh su uhvacene ribe, Medu njima bacala
s tihom tugom o tomu, kako je on sad u istomu po- se i koprcala vehka scuka,
lolaju, anema nikoga, da ga spase. Obuzelo ga je mu- — H a , to je ista ona sduka, sto ju je Svetac
cno osjecanje, da je pred sigurnom smrti, a da svoju 5Ustio u vodu, kad sam mu je poklonio. Cekaj,
livotnu zadacu nije ispunio. Pripravljao se na umi- opovice, sad mi ne des vise ribe prozdirati ! —
ranje. Sve brige i muke posljednjih dozivljaja tonule vikne ribar, pograbi scuku prvu od plijena, uze
zu u zaborav, a poeticne sHke lijepih njegovih mladih iza pojasa n o l i zakla smjesta ribu.
-.\ — i88 — ' ' ' — 189 —

— Molim yas, — obrati se prema braci, — sklo- — Zar vec ima cetrdeset dana, otkad. si me ti
nite Sveca, da jede od te ribe s nama, dok je skuham. dovezao ovamo?" — upita Franjo ribara jos jedamput.
— Imas l i sve sa sobom, sto k tome treba — — Ne, nije, — odvrati Ehja. — Otkad si posao
upita Elija. iz Firence, nestao si. Trazih smo te svagdje. Napokon
-— Dakako, — odvrati ribar. — K a d idem na cio se proculo, da si ovdje, da tu postis, a da nemas sa
dan ribu loviti, ponesem sve. sobom nikakve hrane.
Elija se nasmijesi zadovoljan, sto ga je ribar Franjo prikori pogledom ribara, ali ribar je uporno
razumio. K a d su se iskrcali, trazili su dugo Franju, gledao u kotao i poticao v a t r u . . .
dok ga nisu napokon nasli u njegovu lelaju pod gu- — M i smo znali, da si ti vec putujuci od Mle-
stim trnovim grmom. Zvali su ga, ali im se on nije taka u Firencu bio iznemogao, pa smo se zabrinuli
odazvao. Cinilo mu se, kao da sanja, kad ih je cuo, za tvoj zivot.
ali se od slabosti nije mogao ni maknuti ni pisnuti. — Mohm te, Ehjo, suti ! Ne znas ti, kakav sam
Moriko se prenerazio. Ne mareci, sto mu je tr- bolni dogadaj d o z i v i o . . .
nje izgreblo ruke i hce i poderalo odijelo, protisnuo — Dragi Franjo, najbolniji bi dogadaj za nas
se ravno kroz grm do Franje, zgrabio ga i iz vukao bio, da se tf upropastis. Tvoj zastupnik je mene ovla-
na zrak. Ehja je vec otrcao, da zagrabi vode u skaf, stio i nalolio mi, da te dovedem kuci. U ime svete
sto ga je ribar imao u camcu. Polijevali su Franju, poslusnosti ja ti nalalem, da sad jedes. T i ^ s v o j u
prali ga i priveh ga napokon k svijesti te su mti dali zadacu jos nisi dovrsio. T i moras ostati na livotu.
da ispije sirovo jaje, sto su ga bih ponijeli, da se
okrijepi. — Ah ja sam se zavjetovao, da cu kao Isus po-
stiti cetrdeset dana na ovom otoku u ime pokore.
Ribar skupi brzo suhoga granja i raspiri vatru — Dobro, dobro, — odvrati Elija odrijesito.
pajzvadi iz barke leljezni kothc, postavi ga na tro- — Dokazao si, da nisi kadar izvrsiti takav zavjet.
nozni^stalak i postavi nad vatru. Onda ocisti ribu, Da smo dosh tri dana kasnije, nash bi te po svoj p r i -
razrele je u komade i baci je u kotao, u koji je vec lici mrtva. T i mozes ostati ovdje na otoku punih
bio metnuo luka, soh i papra. Franjo, motreci sve to cetrdeset dana i jesti ces punih cetrdeset dana posna
priprave za rucak, upita slabim glasom, da i i je vec jela, koja cemo mi za tebe isprosjaciti.
proslo 4 0 dana, otkako je on dosao na otok.
Franjo je htio jos nesto da primijeti, no Ehja
~ Ne pitaj, otkad si tu ! — odgovori- Ehja. —
Ponajprije ti se valja oporaviti, jer drukcije moze ga usutka.
ovaj dan postati posljednjim danom tvoga zivota. — Znas h ti, da ne smijes nista odbiti, sto ti
se ponudi < Pocet ces s ovom scukom, koju je ribar
— Kako ste me nash ^ .
izvrsno pripravio i koju ti sad iznova poklanja. Nije
— Bog nas je doveo ! - • H tako, Dakomo <
— K a k v a je to riba i — D a , tako je, — odvrati ribar ponosan s po-
— Ona ista, koju si jedamput dobio na dar, pa hvale. — Darujem bratu Franji ovu ribu, koja u glavi
si joj poklonio zivot,, da mole bezbroj riba usmrtiti ima kosti nahk na Isusova mucila. Meni je to pokazao,
i proldrti. jos kad sam dijete bio, moj pokojni otac. I ja cu vama
— Bog ti je poslao tu ribu, i ti je mora§ jesti, pokazati, ako vas je volja.
— doda Moriko. Franjo ga zamoh, da to ucini.
— 191 —
— igo —

— Dobar je znak, — u po sale rece Elija, — Elija tocno izvijesti kardinalova izaslanika.
da svoj post pocinjes bas ovakvom ribom. — Milostivi gospodin kardinal ostijski, — rece
Medutim je Dakomo bio priredio ribu te je kanonik, — veoma cijeni Franju radi velike njegove
Franji ponudio velik komad na kriski hljeba, * poboznosti te iskreno zeh, da ga uzdrii na zivotu,
jer jos nije proveo svoju vehku misiju : da krscansku
Kad je Franjo okhjevao, rece Elija :
ljubav ucini temeljem socijalnoga rada. Pozh l i mu,
— U ime svete poslusnosti, jedi ! ocekuje kardinal, da dete mu to javiti. Ne dode li
Franjo se prekrizi i stade polagano jesti, a nato nikakva vijest, drzat demo, da je Franji dobro.
su i braca s ribarom sjela uz Franju, da objeduju, — Milostivi gospodin kardinal jos kani ostati
Kad je Dakomo razrezao scukmu glavu, izvadi ko- u Kamaldoh-u i — upita Ehja,
sti, ohze siasno svaku pojedinu, pa i h polozi na — D a , on se katkada rado sklone u samocu,
plosnat kamen, sto ga je nasao u blizini, U obhku da se sasvim posveti duhovnomu zivotu i da se oce-
tih kosti mogla se razabrati neka slicnost s orudem,
kojim su mucili Isusa Krista, hci u kupkama samoce. On kani Franju uzeti na ne-
kohko mjeseci k sebi, da se vele casni pokornicki brat
Poslije rucka, od koga je Franjo vrlo malo po- sasvim oporavi. On svoje tijelo previse trapi. Kako
trosio, Ehja se obrati k njemu : ga dugo kanite ostaviti na otoku ^
— Dragi Franjo, ti si sad ovdje vec dvadeset — Franjo zeh jos dvadeset dana da ostane,
dana. Prema svome zavjetu imas da ostanes jos — odvrati Ehja.
dvadeset dana. Vjerni ce tvoj Moriko ostati kod - — Dobro dakle, — rece kanonik. — Za dvade-
tebe. Ne ce te smetati, Ribar Dakomo svaki ce vam set du dana doci po Franju,
dan donositi isprosjacene hrane. I za ribara demo Nato se uspne na konja, koga im je sluga drzao za
nadi dobru dusu, koja de ga za to nagraditi. uzde, te praden svojom oruzanom pratnjom odjezdi
Nakon toga se Elija oprosti te pode u barku, u Kamaldoh,
u kojoj je ribar vec sjedio spreman, da ga preveze. 56.
I Moriko je posao za Elijom do barke,
ad se Franjo poshje dvadeset dana vratio sa
— Molim te, — dovikne mu,— posalji nam lijec-
nika, Franjina mi slabost zadaje brige. Posalji i c i -
stoga rublja. Ja cu Franju prati hladnom vodom.
Cini mi se, da je jako bolestan,
K otoka na obalu Trasimenskoga jezera, docekala
su ga sva brada iz Asiza i mnostvo naroda.
Osjedao je, da u ludilu ucinjeno. samoubojstvo brata
Ivana nije umanjilo ljubavi i povjerenja puka, pace
Ehja obeda, da de sve izvrsiti, a ribar potisne ljudi su ga s jos vecim odusevljenjem pozdravljali.
barku i otplovi na obalu jezera. Kanonik, sto ga je ostijski kardinal poslao po
. . . . Franju, doveo je za nj i dobro osealanu mulu, da moze
Sva su se pokornidka brada na§la na obah. udobnije putovati. Oprostivsi se od svojih drugova
S v i su dosh iz Asiza, da sto prije saznadu, gdje je F r a - odjahao je Franjo s kanonikom i s nekolikim njegovim
njo i kako mu je. S njima je dosao i jedan rimski i biskupovim slugama na Kazentinsku visoravan.
kanonik, Poslao ga je kardinal Ugolino, koji je onda Tamo je sred sjenovite sume bila samotna pu-
boravio u Kamaldoh-u, da se raspita za Franju, jer stinjacka stanica Svetoga Romualda. U tom zatisju,
je i on cuo, da je Franjo nekuda nestao. kraj toga pustinjackoga sklonista dao je kardinal

1
— 193 —
— 192 —
je cekao, dok papa ne izade. Dobro je osjecao razliku
Ugolino sebi sagraditi eremitazu, T a pustinjacka sta- izmedu svojega «kraljevskoga(( drzanjapred Inocentom
nica kardinalova samo je nekoliko sati hoda tidal jena I I I . , kad je pripovijedao onu parabolu (pricu) o
od brijega L a Verne, a jos i danas stoji tamo. Bozjoj djeci, i sadasnjega prosjacki skrusenoga,
Kardinal je neko vrijeme htio provesti s Franjom, poniznoga svoga ponasanja. On, koji je nekod htio
cija je duboko pobolna i pjesnicka dusa u kardinalu neprijavljen unici ravno k papi u Lateran, sad se
nasla iskrene ljubavi i razumijevanja. On je vidio nije usudio ni pomisliti, da ude u papinske odaje,
u Franji umjetnicki nad arena pjevaca, govornika Kad je papa bio izasao iz svoje palace, nakloni
i pjesnika, ah je vjerovao i to, da je Franjo stvoren, mu se Franjo duboko.
da reformira (preobrazi) ljudsko drustvo. — Sveti Oce, Bog vam dao mira I
Oslobodenje kmetova i otkup zemljista od veli- — Bog te blagoslovio ! — odvrati papa,
kih posjednika, sto ga je Rufino proveo s Franjom,
nije jos bilo savrseno Franjino dje o, jer oslobodenim — Gospodaru, v i ste velik i velikim ste poslo-
kmetovima nije nalagalo nikakvih duznosti prema vima optereceni, Siromasna pokornicka braca ne mogu,
nemocnima i siromasima. Isto tako je organizacija kadgod im sto treba, dodi k vama. Dajte im nekoga,
Male Brace pod provincijalnim ministrima bila jos na koga bi se mogli obratiti i s kim bi se mogli mjesto
nedotjerana. Vidjelo se za odsutnosti Franjine, dok vas razgovarati o svojim potrebama,
je u Egiptu boravio, kako je potrebno bilo jedinstveno — Koga hoces, sinko, da ti dadem t
jako vodstvo, jer se Franjina Pokornicka Bratovstina — Kardinala ostijskoga, — Franjo de ponizno.
pocela raspadati, tek sto se on udaljio iz Ttahje. :-
Papa obeda, da ce ga odmah imenovati, Jos
Dugo se kardinal UgoHno razgovarao s Franjom. istoga je dana potpisao papa naredbu, kojom imenuje
Zanimao se zivo za sve, sto se ticalo njegove druzbe. kardinala Ugolina protektorom asiske Pokornicke
K a d mu je Franjo ispricao svoj san, sto ga je usnio, Bratovstine Minorita. T i m su Mala Braca postala
da je vidio malenu crnu kvocku, koja je imala toliko redovnici, a njihova Pokornicka Bratovstina postala
pilica, da ih nije kadra bila sakriti pod svoja krila, je Red. No Honorije I I I . potvrdio je taj novi Red
— sama se nametntila poredba, da je ta malena kvocka zapravo istom 3 9 . rujna 1 3 2 3 , bez obzira na zakljucak
i njena pilad shka i prihka njega samoga i njegove lateranskoga koncila, da se ne smiju stvarati novi
brace, pa mu je kardinal svjetovao, neka potrazi Redovi, Franjevci nisu nikada primili kakav stari
Svetoga Oca i neka u njega zamoli za zastitnika redovnicki statut za podlogu svoje organizacije.
kojega kardinala, da mu savjetom i mocnim utjecajem
bude na pomoc. Novo imenovani protektor dokinuo je sve pro-
mjene, sto su ih brada uvela za vrijeme, dok je F r a -
Odmah se Franjo otputio u Orvieto, gdje je bas njo bio u Egiptu, a uveo je s obzirom na slucaj Ivana
onda papa Honorije I I I . boravio. T o je gradic na viso- sa Sesirom ustanovu novicijata, da se naime mo|e
koj nepristupacnoj pecini. Bio je prikladno utociste
tl vrlo nemirno ratno doba, Onda jos nije bila sazidana za brata primiti samo, tko se godinu dana iskusao,
divna stolna crkva gotskoga sloga, jedna od najljep- a da onaj, koji je u red primljen, ne mole vise iz Reda
sih u Itahji. Papa je stanovao u maloj, vrlo jednostav- istupiti.
noj palaci. K a d se Franjo vratio iz Orvieta kardinalu Ugo-
Dosavsi Franjo u Orvieto nije se usudio da za- linu, ostao je jos nekoliko dana kod njega. Brat Ehja
moli audijenciju, nego je sjeo pred vrata palade, pa. KrSnjavi: Boiji Sirotan 13
— 194 —
— 195 "

i Moriko dodose k njemu u Kamaldoli pa mu javise,


da brat Stacije, bolonjski provincijal, koji je nekad 57-
uredio znanstveni zavod za mlade franjevce te se time

K
ardinal Ugolino nije dopustio, da Franjo s Elijom
Franji zamjerio, lezi na umoru. On moli Franju, da i Morikom otputuje iz Kasentina u Asiz. On
mu oprosti i da ga blagoslovi. Franjo nije htio uci- je odlucio, da ce s njim podi na kapitul, gdje
niti ni jedno ni drugo. de se proglasiti utemeljenje novoga Reda Male Brade.
Elija ga prekori te mu rece : Kardinal nije htio da se Franjo s provincijalnim
— T i si razbojnicima i ubojici Rufinu oprostio^ ministrima sastane, a da on ne bude bhzu. Znao je
a poboznomu, ucenomu covjeku ne ces oprostiti* naime, da de provincijali predloliti promjenu temeljne
— Razbojnici i ubojice su divlje zvijeri, koje zamish Franjine o potpunom siromastvu. Jos su
^ se mogu ljubavlju ukrotiti. Rufino je uvrijedio mene^ kanih predloliti i druge promjene ustanove prvoga
osobno, dakle sam ja njemu mogao oprostiti, a l j u - Franjina pravila zivota, a nadali su se, da de Franjo
bavlju mi je poslo za rukom ukrotiti toga Vuka Gabij- pristati, jer je vec u nekim vaznim stvarima pristao
skoga, koji je danas nas dragi frate Lupo. A h Petar na preinaku : ti prvomu je redu to, sto je sam molio
Stacije uzdrmao je temelje moje Bratovstine. On nije protektora i pristao na to, da mu Bratovstina postane
uvrijedio mene, nego Boga, koji je meni objavio pra- Red. Ministri su zamolili kardinala, da prije javne
vilo evandeoskoga zivljenja te mi pokazao put siro- skupstine sklone Franju na to, da odustane od nacela
mastva i poniznosti za mene i bracu. Neka mu opro- potpunoga siromastva, jer da ga nije moguce provesti,
sti Bog, ako se kaje ! Ah ja sumnjam, da se kaje, pace osobito s obzirom na ucenjake, koji se ne mogu od-
vjerujem, da ce on jos u posljednjem casu zivota biti redi knjiga i pergamena te pribora za pisanje. Ne-
uvjeren o nepogrjesivosti svoje znanosti, u koju koji su predlagali, da se Red Male Brade stopi s domi-
je htio uvesti pokornicku bracu. nikancima.
— Priznaj, da je za oprovrgavanje krivovjeraca Kardinal je sve predloge provincijalnih mini-
i bezvjernika potrebno mnogo ucenosti. T o je brat stara rekao vrlo oprezno Franji pocinjuci s manje
Iluminat kod sultana dokazao, — rece Ehja. valnim promjenama, a tek na kraju je izasao s pred-
— Molda bi s manje ucenosti bolje bili prosh, logom, da Franjo odustane od nacela potpunoga
da su pristah na probu s vatrom. siromastva. K a d je kardinal te predloge ministara
— Priznat eel, da i uceni ljudi mogu dobro i konacno preporucio te savjetovao, da se iz pravila
vatreno iz dubine vjerskoga osjecanja i uvjerenja zivota brade pokornika brisu ona mjesta iz E v a n -
govoriti. delja, koja je Franjo smatrao jezgrom cijeloga pravila,
— Iznimke potvrduju pravilo. Ucenjacima vrag sto mu ju je sam Bog ocitovao, uzeo je on kardinala
tastine sjedi u zatiljku. za ruku te ga je odveo u skupstinu ministara i brace.
-— Upoznali smo ucenjaka, pravoga sveca ! T o Stupivsi medu sakupljene klikne :
je Portugiz Antun. ' — Braco ! Moja braco ! Bog me je uputio na put
— Toga bih lelio upoznati, — odvrati Franjo, — siromastva i poniznosti. Bog me je vodio putem skru-
tomu bih povjerio obuku nase brade u bogosloviji, sene vjere u Njega, a ne putem znanosti. Bog neka
jer je on dokazao pravu pokornicku poniznost u sa- sve s tom znanoscu unisti i nek vas, krvnici Bozji,
mostanu, a da nije nikomu odao svoje velike ucenosti. vragovi, kazni, dok se pokorno ne vratite — hocete
Pozvat cu ga na sHjededi vehki nas kapitulski sastanak. h, ne dete h — natrag k nasemu stahsu najnilih i
posljednjih I
— ig6 —
— 197 —

Svima prisutnima, a osobito kardinalu Ugolinu,


bio je taj Franjin govor vrlo neugodan. zva ministre te s Franjom i Petrom stupi medu njih,
T a j je kardinal bio savjetnik pape Inocenta I I I . da im javi promjenu u vodstvu.
i Honorija I I L i jedan od najfinijih diplomata svoga Franjo se baci pred Petrom na zemlju i rece :
vremena, a iskreno privrlen Franji. On je znao
umiriti uzbudenost ministara, a i svoju vlastitu. — Braco! Ja sam za vas mrtav. E v o vam brat
— Nas visoko stovani brat Franjo krivo me je Petar : toga svi slusajte I
razumio, — rece kardinal mirno i prijazno, — kad Nato ustade, nakloni se pred Petrom tako duboko,
sam mu razlolio lelje njegovih ministara. Ja sam da se s koljenima i celom taknuo poda, te mu obeca
dakle kriv, sto se tako uzrujao, ja vas za to, draga poslusnost i postovanje.
braco, molim, da mi oprostite. M i cemo se sutra opet
sastati na dogovor. Dragi Franjo, dodi sada, ja cu te Sva su braca zaplakala od ganuca, a Franjo
otpratiti u tvoju dehju. podigne ruke te stade moliti :
Franjo se poceo kajati, sto se nije znao svladati, — Bole, preporucam ti svoju obitelj, koje vod-
pa je tako lestoko i uvredljivo govorio. Uvidio je, stvo si dosada bio meni povjerio. Ja radi svoje slaboce,
da se ogrijesio protiv poniznosti. koju poznas, ne mogu dalje za nju voditi brigu, zato
— Tvoji ce ministri, — tjesio ga je kardinal, — je preporucam ministrima. Neka preuzmu obvezu,
uvaliti, da si bolestan. da ce tebi na sudnjemu danu pololiti racun, ako koji
brat radi njihova nemara ih zla primjera i l i prestroge
— Nisam bolestan ! kazne propadne !
— Jesi, dragi, jesi bolestan. Tvoja te ocinja
bolest uzrujava. Morat ces da se Kjecis, a u prvomu Svi su prisutni stali Franji cjelivati ruke i skutove,
redu da se oporavis. a on ogrH svakoga pojedinca, osobito i to srdacno svoje
— Razumijem : valja mi se odreci vodstva moje prve drugove Egidija, Masea, Leona i neke druge.
Pokornicke Bratovstine. Kardinal predlozi, da se Franji kao utemeljitelju
— T o niposto ! A l i ti ces se m. lekoliko tjedana Reda povjeri'Z?*,'iica, da izradi nov statut Reda Male
morati odreci posala, pa se opora- d i svoje livce Brace, te nagla-^^ narocito, da se statut ima izxaditi
umiriti. j na temelju do., ^'asnjih pravila Pokornicke Br.^^ov-
Dobro je, ja cu se odreci vod&rva. Neka bradu stine. Za pom6<:mka i urednika pridijeho je k;' dinal
vcv,'; Petar Katanski. On neka bude nas general. Franjtx Cezara iz Spajera, koji je dobro poz;..l^ao
Zaboravio sam, da smo mi Minoriti^" r>Jajmanja Braca, Sveto Pismo t^ le imao novo pravilo iskititi citatima.
a ja najmanji, koji sam povrijedio zakon poniznosti.
Ja odstupam. Kardinal je prihvatio zdravu Franjinii ideju
Kardinal Ugolino pozove Petra Katanskoga k socijalne reforme na temelju krscanske ljubavi, aH
sebi te mu rece, da se Franjo odrice vodstva Po- je bujicu Franjina temperamenta morao ograditi
kornicke Bratovstine i da zeli, neka Petar umjesto nasipima razbora i poznavanja ljudskih dusa, koje
njega preuzme vodstvo. nisu sve jednako sposobne za misticni zanos i misticnu
Petar nije htio primiti te casti, ah mu je kardinal ljubav. On je zahtijevao, da se Franjo bavi i pitanjem
u ime svete poslusnosti naloiio, da mora. Zatim sa- uredenja Trecega Reda, koji je trebao da bude podlo-
gom krscanske socijalne reforme.
— 198 — — 199 —
i -
58. ostavio bi nas vani sve do noci u snijegu, vodi i zim
i gladne. Onda, kad bi mi sve te pogrde i toliku okrut-

P remda je Franjo uvidio, da on ne mole onako


upravljati veliki razgranjeni Red, kao sto ie
mogao voditi prvo vrijeme asiskii Pokornicku
Bratovstmu, ipak ga je potreslo u dno duSe, kad
se odrekao vodstva svoga Reda. Njegovo dusevno
nost i uvrede strpljivo podnijeh bez tizrujanja i
srdlbe na njega, pa kad bi ponizno i samilosno mashh,
da nas vratar pozna, a da Bog cini, da tako govori
protiv nas, o, brate Leone, napisi, da bi to bila savr-
sena radost. Pace radost bila bi jos potpunija, kad
raspololenje najbolje pokazuje pripoyijest o s a y r - bi vratar napokon izasao s batinom u ruci, pa kad bi
s e n o j r a d o s t i , a napisao iu je po svoj priMci nas nemilo izlemao.
sam brat Leon. Pripovijest glasi :
Franjo dovrasva pripovijest s naukom :
Jednom dode S v . Franjo u zimsko doba iz Perude
s bratom Leonom do S v . Marije Andeoske. Mucila — Od svih darova Duha Svetoga, koje Isus udje-
Ijuje svojim prijateljima, najveci j e : s p o s o b n o s t
ih je jako cica zima. On pozva brata Leona, koji je
s v l a d a t i s a m a sebe, t e p o d n i j e t i I s u s a
malo za njim isao, pa mu rece :
radi nezasluzene kazne i uvrede...
— O, brate Leone, da Bog dadne, da Mala Braca
po svemu svijetu budu velik primjer svetosti i pobude T a je pripovijest jasna shka unutarnje griznje
i zalosti. Ovo strastveno ponilavanje sama sebe i
na poboznost, pa ipak — upisi i zabiljezi — to ne bi
svih svojih lelja primjereno je vehcini samozataje
biia savrsena radost.
i zrtve, koju je Franjo doprinjeo tim, da je priznao za
Idu<5i dalje pozva ga po drugi put : svoju mnogobrojnu bracu uzvisenost njihovih ciljeva.
— O, brate Leone, sve da Mala Braca_ mogu Zasebe je pridrzao svoje strogo nacelo potpunoga
siijepcima vid povratiti, izhjeciti uzete, istjerivati siromastva i najvece poniznosti.
demxone, vratiti sluh gluhima a govor niiemima; pace T a poniznost, dok je svoje volje sebi nametnuta,
da im uspije i vise, pa da mogu probuditi na zivot lako se podnosi, pace ima u tomu i dosta junastva.
mrtvace, koji su vec cetiri dana u grobu bih, upisi, Ah kad su okolnosti pa i ljudi, koji covjeka sile na po-
da ni to ne bi bila potpuna radost. niznost, onda lako jenja i volja i tjelesna snaga,
T i m nacinom nabraja S v . Franjo, da ni dar proro- Franjo se jtomalo oporavljao i snasao se napokon
canstva, ni potpuna mudrost i ucenost, ni mogucnost u novom polozaju, a tjesilo ga. sto je sad opet kao u
preobratiti na pravu vjeru sve nevjerne ne bi bila pocetku svoga djelovanja smio, koliko m,u je jos slabo
potpuna radost. Napokon upita brat Leo, sto h bi bila zdravlje dopu stalo, putovati po gradovima i selima
potpuna radost. Nato ce Franjo : te propovijedati Evandelje i pozivati ljude na kajanje
— K a d bi dospjeli pred crkvu S v . Marije A n - i pokoru. Sprecavala ga je osobito bolest ociju. Bio je
deoske prokvaseni kisom, sledeni od zime, sasvim to po svoj prilici trahom, koji je stekao u Egiptu,
zablaceni i gladni, pa kad bi kucah na vrata, a vratar radi cega je bolesnik xi ono doba polako, ah sigurno
bi izasao pa bi nas pitao: Tko ste vi,r'<^ I mi bi isao ususret sljepoci.
rekli : wMi smo dvojica vase brace.'* A ovaj bi Ljudi su ga svuda docikali kao pravoga sveca
govorio : »Vi ne govorite istinu, pace, dva ste lopova, te mu iskazivah svakojake pocasti. T o mu nije godilo,
koii se skitate varajuci svijet i kraduci siromasima i on se takvim iskazirna uklaniao, ali ga je tjesilo*
milodare ! Odlazite !« Pa nam ne bi otvorio vrata i kad je vidio, kako njegove rijeci dobro djeluju. N a j -
— 200 — — 201 —

viSe mu je godilo, sto je kardinal Ugolino imao po- za ruku te za cijeloga vijecanja nije ispustio Franjine
vjerenje u njegova prijatelja Eliju, koji je uistinu ruke. Upitao je sakupljene, kako oni sebi predocuju
mnogo ucinio za prosirenje i uredenje Reda Male Red, u koji bi muskarci i lenske mogle stupiti, a da
Brace. ostanu u svomu svjetovnomu zvanju. Neki mladi
Franjo je uvidio, da u ovomu realnom svijetu svecenik zamoli, da smije govoriti. Podijelise mu rijec.
vrijede sredstva, s kojima on nije raspolagao, pa se — Rado bih, — rece, — u tvoj Red stupio, dragi
upravo radovao, kad je kardinal iza rane smrti Franjo, kao brat Leo i Silvestar, ali mi je |ao ostaviti
Petra Katanskoga imenovao Eliju generalom Reda. moje lupljane, a ne bih htio napustiti ni duhovnu
;5astvu. Reci mi, kako bih mogao udovolji ti redovnic-
coj i lupnickoj dulnosti
— Najjednostavnije bi bilo, da zupnik ostane

K ad je kardinal Ugolino na svom povratku iz


gornje Italije cuo, da je Franjo izradio nekakvu
osnovu, kako bi se i svjetovnjacima omogucilo,
da stupe u Red Male Brace, a da ostanu u svijetu,
Zanimao se veoma za tu osnovu. Javise mu, da ce
lupnik, a da osobno l i v i po Franjinu pravilu livota,
— rece kardinal.
— U potpunom siromastvu, — doda Franjo.
— T o je nemoguce, — odgovori mladi lupnik. —
Moja je lupa rastresena na daleko, moram drzati
se u Porcijtmkuli sastati vijede, koje ce prije veli- konja, moram kupovati siromasnoj djeci, koju pou-
koga kapitula raspravljati o toj Franjinoj osnovi. cavam, nuini ucenicki pribor. Moram voditi kucan-
Zakljucio je stoga, da ce i on podi u Asiz, da pri- stvo, jer ne mogu ici prosjaciti, opterecen sam poslom.
sustvuje tomu vijecanju.
— Dosta je, — rece Ehja, — budes l i vazda po-
Sve oblasti i sva pokornicka braca isla su kar-
nizan, stedljiv, siromasima darelljiv i ako budes na-
dinalu ususret, samo je Franjo ostao kod Porcijunkule,
stojao, da pomiris neprijatelje, gdjegod ti se prilika
jer je driao, da se on, prosjak, ne mole pridruliti
desi, onda des udovoljiti onome, sto se od tebe
kardinalovoj sjajnoj povorci. Javise to kardinalu.
mole traliti i sto ti moras d r i a t i .
On je nato sisao s konja, svukao je svecano odijelo,
obukao habit pokornickoga brata pa je bos i bez — J a cu sve to rado ciniti, — rece lupnik.
pratnje dosao u crkvicu na Porcijunkuli, da tamo Kardinal primijeti, da de biti potrebne posebne
dita misu. T u je nasao Franju, koji ga je ganut i s ustanove za sve one, koji hode da budu redovnici,
vehkim pocitanjem pozdravio te mu kod mise m i - a da ostanu u svojemu staHsu.
nistrovao. — Tako je, — povladi Franjo, a Egidije progovori:
Poshje mise, kojoj su svi sakupljeni pred crkvi- — T u je slucaj Lukezija (Lucchesi) u Podibonsi-u,
com prisustvovali, izasao je kardinal iz crkvice s F r a - koji je u sporazumu sa svojom zenom sav svoj ve-
njom, jer u crkvici ne bi mjesta bilo za s v e . T u je lelalo liki imetak razdijelio medu siromake. On sa svojom
u krug razmjesteno veliko plosnato kamenje> da sluli lenom l i v i po nasim pravilima, napustio je trgovinu
za sjedala onima, koji se umore bd stajanja. Za kar- te ostaje seljak. Sebi je samo tohko zadrlao od miraza
dinala donesose nekakvu klupcicu. Bilo je sakupljeno svoje lene, kohko mu je nuino, da siromaski l i v i .
osim Male Brace gradana, seljaka i svjetovnoga sve- —• A cemu je Lukezi sebi uopce ista pridrzao ?*
censtva. Svi prisutni pozdravi se s pocitanjem kar- — upadne u rijec Juniperus.
dinala, a on preuze predsjednistvo toga vijeca. F r a - — Covjek se moze opid, pa ma samo iz svojega
nju pozva, neka sjedne kraj njega na klupu. Uzeo ga bureta pio.

{
— Lukezi je jako umjeren, — odvrati Egidije, — Ja ga vec poznam, — nasmijesi se Franjo, —
Bio sam sa svojim ocem njegov gost; on je onda bio
— B i t ce dovoljno, — rece kardinal mahnuvsi vrlo bogat.
rukom prema toj dvojici, — ako clanovi Trecega Reda Dobro, promatraj, kako sada zivi I
umjereno, posteno i pobozno zivu, Kardinal zakljuci sjednicu te rece EHji, neka jos
— Zelio bih, — rece Franjo, — da pokornicka ostane. Svi se duboko naklonise kardinalu, primise
braca ne slule vojnistva, Ne bude h vojnika, ne ce njegov biagoslov te osim Franje i Elije svi odose.
biti niti rata. Kardinal rece E l i j i , neka malo otprati goste
— T o je dobra misao, — rece kardinal, pa neka se opet vrati.
— Jos bih lelio, da se trecorecima zabrani Ostavsi sam s Franjom rece mu :
svaka vrst zakletve, jer je Isus rekao: »Nasa rijec — Cujem, da si ti groficu Jakobeju de Sete-
budi : d a , d a , ih n e, n e , Sto god je preko toga, solis nazvao bratom Jakobejom,
zlo je,<( — T o sam u sah rekao.
— U toj sali leli mnogo istine, Ona se ne odrice
— T o pitanje bi, ~ odgovori Elija, — moj dragi svoga imetka, ali veoma mnogo dobra cini i provodi
Franjo, moralo doci pred vijece star je sina, Prisizanje, tvoju idejti socijalne reforme na temelju krscanske
a tim utvrden je istine, postalo je obicajem pravna ljubavi. Ona je zapravo prva trecoredica, koja je
uredba, koja se ne da jednostavno dokinuti. pristala uz tvoja nacela odmah u pocetku tvoga dje-
— Predlog nasega brata, — kardinal ce nato, lovanja, U Podibansi ju je bivsi trgovac zitom posao
— svakako valjda ozbiljno pretresti, Zam.isao je dobra jos dalje, ja pace mishm i predaleko. Idi k njemu,
i dobro obrazlozena, Svakako bi se tim mnogi tiranski prouci njegovo djelovanje pa se tamo odmori i opo-
lanci raskinuli, kad ne bi bilo primjerice prisege vjer- ravi. Ja polazim u Firencu. K a d se vratim, pozvat cu
nosti, Doslo bi do ostre borbe sa svjetovnim oblastima, te u Rim, da sam izvijestis Sv.Oca Papu o tom svom
no c r k v e n e bi oblasti stajale na Trecem Redu. Cstaj s Bogom!
strani puka, Kardinal blagoslovi Franju i otpusti ga milo-
Te posljednje rijeci izustio je kardinal s osobitim stivo. Ehja se nato vrati, a kardinal mu rece:/
naglasom i dojmile su se duboko sviju prisutnih, — Nemoj Franjinu zamisao prevec kriticno sfeva-
jer se znalo, da je kardinal necak Inocenta I I I , , cati. Stvar je mnogo ozbiljnija i vaznija* nego H_m_is-
najbhzi savjetnik i tadasnjega pape Honorija I I I , lis. U ovo razvratno doba potrebna je takva jedna
Kako je taj papa bio bolezljiv, mnogi su u kardinalu zadruga pristojnih, postenih ljudi, jedan idealisticki
Ugohnu vec vidjeli buducega papu, socijalni otok u moru materijahzma.
Franjo se kardinalovoj izjavi vrlo veselio te — Uzoriti gospodine, uistinu drzim, da se ta
m.u je s a zahvalnim pogledom stisnuo ruku, koju kar- Franjina zamisao ne ce nikada ostvariti. Ljubav je
dinal nije~ pustao iz svoje te je sa svoje strane uz- hjepa stvar, ah ona ostavlja svaciju volju nesmetanu.
vratio prijatno Franjin pritisak ruke, Bez nesto sile ne da se ljudsko drustvo urediti.
— T l vidis, — rece,— da tvoje misli svi odobra- — Plemenite zamisli — kardinal ce — polako
vaju. Ja cu sam tvoje pravilo Trecfega Reda obraditi se otsvaruju, ali se napokon ipak ostvare.
pa ga papi predloliti na potvrdu, T i medutim otidi Ehja se duboko nakloni i zamoh, da smije jos
u Podibansi, da upoznas Lukezija, nesto primijetiti. Kardinal se nasmijesi.
nek se smiluje tome nepoznatom covjeku. S v i su
— Govori ! rodaci bih duboko ganuti. Bolesnikova je zena ogr-
— K a d bi na svijetu bili sami andeli,'—rece Elija, Hla muza pa ga podigla, da ga Franjo vidi i blagoslovi.
— kakav je nas Franjo i kardinal Ugolino, ili kad
bi bili svi sami v r a g o v i . . . Nisu znah, tko je taj tudi blagi covjek, ali su ga
drzah svecenikom. Franjo pristupi k bolesniku pa
— K a k a v je Elija I — nasmije se kardinal. ga dobrostivo ali cvrsto pogleda u oci te ucini znak
- Elija se smijeseci nakloni te nastavi: krila nad njim. U taj cas sine kroz prozor sunce na
— Onda bi se takva misao sveopce ljubavi bolesnika pa ga okupa u svjetlu.
dala, provesti, no buduci da je ljudstvo vrlo mjeso- Bolesnik se probudi kao iz te skoga sna, pogleda
vito drustvo . . . u cudu svoje rodake pa ih upita, sto to znaci, da su
— Ostat ce arkandel Mihajlo ipak pobjednik! svi-zapiakani, pogleda zatim Franju pa razkrih ruke i
— rece kardinal. vikne :
— Franjo ! Sveti Franjo iz Asiza !
— -
Sad se svi rodaci bacise pred Franju na koljena
i pocese mu Ijtibiti ruke i odijelo khcuci mu rijeci

P odibonsi bilo je vaino mjesto za trgovinu, jer


je vrlo zgodno lelalo bas na rubu plodne bo-
gate okoiine. Tadanji gradic bio je na breluljku
nad danasnjim. neznatnim selom. Trgovinu su dan-
zahvalnosti za veliko cudo, koje se tu dogodilo.
A Franjo je bio sav zaprepasten i vrlo smeten
od prevehke srece, da je Bog uslisao njegov biago-
slov i pomogao bolesniku.
danas veliki obliznji gradovi privukH k sebi, otkako
su prestali medu sobom ratovati. Bolesnik je medutim ustao i zahtijevao, da ga
Franjo se dobro osjecao u kuci trgovca Lukezija obuku, pa da ode. Franjo mu priskoci, uzme ga ispod
i njegove lene Bonadone, kad je sa svojim ocem ruke i odvede ga 'n boinice. Sva rodbina pode khcuci
na povratku iz Pise boravio nekoliko dana kod njih od radosti za njima. K a d su izash, obasjalo ih je
u gostima. K a d je sada Franjo dosao u Podibonsi, nisu sjajno sunce. A Franjo stade govoriti:
ga ljudi docekah, jer nije javio nikomu, da ce doci.
Posao je u nekadanju veHku kucu Lukezijevu, ali ))Sitnce Bozje \ radosti,
ga tamo nije nasao. T a je kuca sad bila bolnica i ne- izvore zdravlja i zivota!
mocnica za stare, slabe i bolelljive ljude, koji nisu Sance zarko I
vise mogli raditi. Franjo je unisao u tu palacu te Svjetlo tvoje, dok nam svijetli na ovo- ;
stupio u dvoranu, koja je nekoc bila Lukezijeva bla- mn svijetu, pripravlja nas na vjecno raj-
govaona. Sad, otkako je kuca postala bolnicom, na- sko svjetlo, sto izvire iz samoga Boga,
shkali su bezimeni umjetnici na zid losu sliku smrti Jedan trak sunca moze probuditi vise,
Isusove. Pred tom shkom stajala je postelja, a u no sto stotine kiljada noci mogu ugmiti.v-
njoj bolesnik. Oko postelje stajala je i klecala rod-
Dok je Franjo govorio, mnogo se sakupilo svijeta.
bina bolesnikova u placu. Bolesnik se cas kvrcio,
Brze se razglasilo, da je Svetac iz Asiza dosao i ucinio
onda opet protezao, a bio je blijed kao mrtvac. S v i
cudo. T o je cuo i Lukezi pa je sa svojom lenom po-
su mislih, da umire.
hrlio u crkvu* kuda je bio otisao i Franjo. Poshje
Franjo pristupi k postelji, klekne uz ostale te molitve pozdravili su se Franjo i Lukezi kao stari
uzdignutim rukama stade poboino moliti Boga,
— 207 —

Znanci, Franjo je primio poziv Lukezijev, da dode hjepo imanje. Bio je to Ivan Vehta. On je s Franjom
k njemu u njegovu kudcu, gdje jetaj nekadasnji bogatas glumio u djetinstvu one djecje glume, uprilicivane
sada siromaski zivio. u kuci Petra Bernardona, on je sudjelovao i u borbi
cvijeca medu ostalim mladicima za one svibanjske
Franjo mu je razlozio svoju zamisao glede ute-
trabadurske slave, gdje je mladi Franjo predstavaljao
meijenja Trecega Reda pa je rekao, da je dosao vidjeti,
Amora.
kako on tu misao u livotu provodi.
Franjo mu je sada pricao, u kakvu poslu ide u
Lukezi nije doduse jos nasao bio sljedbenika, Rim te da ce se nekako o Bolitfu vratiti opet na-
ali kad je sada Franjo kod njega boravio, javilo mu se trag.
mnogo imucnih stanovnika u Podinbonsiju, koji su ^ Spominjuci se nekadanjih zajednickih zabava
bili voljni nasljedovati Lukezijev primjer. K a d ih je prijatelji su se dotakh pojedinih zgoda, koje su Vehtu
Franjo poucio, kako ce se oni kao trecoredci moci natjerale u veseh smiieh, dok u Franje nije svaka
vii&siti vojnicke dulnosti, pogotovu su poceli hrpe- pobudila ugodnu uspomenu. Ivan Vehta je to opazio.
mice dolaziti te izjavljivati,da bi htjeli stupiti u Treci
Red. Franjo je naglasio, da jos nije potvrdena osnova — Sta vehs na to, — rece, da skrene Franjine
zakona za Treci Red, ah da je kardinal Ugolino pre- miph sa proslosti, — sto vehs na to, da se opet jednom
raduje i da ce je doskora predloliti papi na potvrdu. Zajedno proveselimo?'
Pitao je medutim, ima l i u Podibonsiju zavadenih — T o je vrlo dobra misao, — zivo prihvati Franjo.
obitelji. Lukezi mu je pripovijedao, da je, otkako je — No kako da to ucinimo?' Sad se moram poluriti,
Franjo izmirio sve zavadene ljude u Sieni, i u Podi- da se odazovem pozivu kardinala U g o l i n a . . .
bonziju zavladala bpcenita sloga, a on da je shjedeci — A kad se budes vracao?* \ -•
Franjin primjer sav svoj imetak upotrijebio za dobro=- — Vidis, to bi zgodno bilo !
tvorne svrhe i da je uredio obrtne i poljodjelskc
udruge te ih opskrbio nulnim glavnicama, da mogu — Dakle odluci se. Mogh bismo Zajedno b o l i -
zaposhti sve za posao sposobne liude, a za slabe i stare cevati, ^ .„
da je uredio nemocnicu. Franjo se tomu veselio te Franjo se zamish.
Lukezija iskreno pohvaho, Otada je Lukezi sa svo- — D a , mogh bismo, —• rece iza male stanke.
jom gospom Bonadomom jos vise revnovao u dje- — Bilo bi pace vrlo hjepo.
lima milosrda njegujuci bolesne i slabe, jer vise nisu Rodenje se Kristovo slavilo po svem krscanskom
im.ah od cega da dijele milostinje.) svijetu lijepim, veselim nacinom, ah je Franjo za-
misho, da proslavi Bozic te godine u drustvu sa svojim
prijateljem na sasvim nov nacin. Htio je uprihciti
6i. " neku vrst glume, tek je za to morao ishoditi dopus-
stenje protektora svoga Reda, kardinala Ugolina,

K
ad se kardinal Ugolino iz Firence vratio u R i m ,
pozvao je Franju k sebi, da se s njim dogo- a molda i privolu samoga pape.
vori do najmanje sitnice o pravilu za Prvi i Dosavsi u R i m pohitio je Franjo grofici Jako-
Treci Franjevacki Red. I Franjo se uputio u R i m . beji Frangepani de Setesolis i zamolio je, da smije
Dosavsi Franio usput u Grecio (Greccio) nasac u njezinoi palaci stanovati kod njezinih slugu. Grofica
je tamo jednoga od nekadanje svoje mladenacke je prosvjedovala i htjela da u istoj sobi stanuje, gdje
Hvesele brigate«, koji je ondje od svoga oca hastinio je pred nekoliko godina lezao bolestan, no Franjo to
— 308 —
— 209 —

otkloni, jer da je on sada clan Minorita, t. j . brace, veliko vijece kardinala. Molim te, idi u moj ured i
koja svagdje moraju biti najposljednji, najmanji i daj sebi tamo naciniti nekohko prepisa toga novoga
svemu svijetu podlolni. Grofica popusti, i Franjo pravila trecoredaca, pa mi ih donesi. Ja cu te pre-
je zbilja dobio sobicu kod groficinih sluga. Samo je
pise uruciti najuphvnijim- kardinahma.
morao obecati, da ce primiti poziv na rucak kod
grofice, kadgod ona bude zaieljela. Franjo se duboko nakloni kardinalu i grofici
Razgovarajuci se o svome putovanju u Rim Jakobeji te ode, da izvrsi nalog. K a d je otiSao, rece
pripovijedao joj je Franjo o svojoj namisli, da u kardinal grofici t
Greciu na osobiti nacin proslavi porodenje Isusovo, — Moram otputiti toga mladoga covjeka, jer
ako mu to kardinal Ugolino dopusti. govoreci o mistici morao bih bas njega spomenuti
— No o tomu molemo odmah doci na cistac, za primjer. T o bi cednomu Franji moglo samo ne-
— rece grofica, — jer bas ocekujem, da me kardinal ugodno biti. Dakle grofice, cujte: Dionizije Areo-
posjeti. pagita...
Tek sto je to izustila, kadno groficin komornik — Mohm, /oprostite, ja nisam ucena gospoda.
javi, da je dosao kardinal Ugolino.'' K a d je kardinal T k o je tof
usao, vrlo se obradovao videci Franju, koji se ispri- — Dioniz bio je clan vrhovnoga sudista, areo-
cavao, sto se jos nije dosao pokloniti kardinalu, paga, u Ateni, On se odrekao te casti pa je postao
premda je vec nekoliko sati u Rimu. ucenikom S v . Pavla i krscaninom. Bio je to vrlo ucen
— Volim, da sam te ovdje nasao, — rece kardi- covjek, koji je napisao value knjige. On se prvi sluzio
nah — T u se mogu nesmetano s tobom razgovarati. izrazom »mistika«.
Kod mene kod kuce su audijencije vrlo kratke, — Nije l i to Sveti Dionizije, koji je obratio F r a n -
jer me mnogi salijecu, pa svakomu mogu tek malo cesku na krscansku vierus' — upita grofica.
vremena zrtvovati.
^ Grofica je doskora svrnula razgovor na Franjinu — Jest, on je krscanstvo uveo u Gahju. Taj
zelju, da u Greciu proslavi Bozic na osobit nacin. Dionizije kale, da ima tri puta, koji vode do pot-
Na kardinalovo pitanje,, sto h Franjo s tim misH, pune spoznaje Boga. Prvi je put: sp^oznaja Boga u
rece mu on sa zanosom : s i m b o l i m a , tu djeluju masta i cuvstvo te na-
staje potreba prikazati bolanstvo, a tim t v o r n a
— Zelim doziyjeti misterij (bozansku tajnu) u m j e t n o s t . Drugi je p u t : proucavanje zname-
Isusova roden j a. 2ehm taj misterij dramatski pri- novanja B o l j i h i m e n a i svojstava. T i m putem
kazati, da oprovrgnem krivovjersku'nauku, po kojoj stvara nasa dusa p j e s n i s t v o. Pjesnici govore o
se Isus nije rodio onako, kako Evandelje pripovijeda. Boljoj jakosti i svemoznosti, o Njegovoj vehkoj do-
— Ima, —rece grofica kardinalu, — mnogo svaki- broti, pravednosti, mudrosti, ustrpljivosti, Ijepoti,
danjih rijeci, kojima pravi smisao ne razumijemo,
premda se tim rijecima cesto skilimo. Sto zapravo — Je h i Franjo pjesnik — upita grofica.
znaci rijec »mistika", »misterij««' — Jest, — odgovori kardinal, — on je spjevao
Kardinal se nasmijeSi i okrene prema Franji. mnoge pjesme, koje je puk usvojio. On je yehk govor-
— Sutra idem, — rece, — da izvijestim S v . Oca nik, a to ne mole da bude, ako nije pjesnik.
o tvome Trecemu Redu. On ce u tom poslu sazvati — Pa zar to vodi do spoznaje Boga ^
KrSnjavi: Boiji Sirotan. 14
— 210 —
— 211 —

— Samo donekle. T e k je tredi put, koji vodi do


potpune spoznaje Boga, a to je kontempla- dandanas spala na niske grane. Ja du sa svojom
c i j a (razmatranje). Dusa se uzdize nad covjecja djecom sigurno idi u Grecio, da prisustvujem F r a -
sredstva izrazaja pa sebi stvara nadcovjecni, rajski njinoj misticnoj proslavi Bolida, za koju ce traziti
izralaj, a to je m u z i k a. Glazba moze izraziti vasu dozvolu. Hoce h je dobiti?"
posljednji cilj Bof je spoznaje, a taj j e : s j e - —' Sigurno. Idite, grofice, tamo, sigurno cete
dinjenje nase duse s Bogomu ljubavi. nesto zanimljivo dolivjeti. V i dete mi to pripovije-
Priprava za taj put jest molitva i razmatranje (kon- dati, kad se iz Grecija vratite. Molim vas, kad se
templacija) bez refleksija. Razum ne moze dovesti Franjo vrati, posaljite ga k meni, on mora kod mene
do toga sjedinjenja niti moze to sjedinjenje shvatiti, stanovati, — digne se kardinal, da pode.
ali cuvstvo ljubavi mole osjecati i shvadati zanosnu — Mohm, ja sam Franju ved pozvala, da sta-
ljubav. Covjek, koji se hoce da s Bogom misticno nuje u mojoj palaci, i on je primio poziv u svojoj
sjedini, mora se svega rijesiti, sto nije Bog, mora iz osobito cedno j formi.
sebe samoga izaci. Franjo to hjepo kaze u jednoj — T o sad vise ne moze biti, grofice. On jos nije
svojoj pjesmi : ljubeci Boga on se utapa u ljubavi, doduse potpuni redovnik, ah se vec mora vladati
on izgubi samosvijest, volju, on sam sebe izgubi tako,
kao redovnik, pa zato ne mole stanovati kod vas.
da vise ne zna, je h on ili nije. Franjina mistika je
Valja da bude mojim gostom. lonako mnogi kardi-
umjetnicka. Pjesnik i dramatski umjetnik, koji su
sami alat svoje umjetnine, najvise se pribhiuju tome nah, koje cu pozvati na rucak, lele vidjeti toga l i -
stanju, da sami sebi iscezavaju. Jos vise muzicar, voga sveca.
koji i kad ne svira, osjeda svoje kompozicije. Ja sam Grofica Jakobeja je naravno pristala na kardi-
Franju u samoci kod Kamaldolija motrio pa sam nalovu lelju. Ona se sve vise zanimala za Franju.
vidio, kako je on prosao sve stupnjeve kontemplacije Od prvoga casa, kad je u njezinu kudu dosao, po-
(razmatranja) sve do ekstaze (zanosa). stivala ga je, ah se to postivanje sve vise povisivalo.
Sad, kad joj je kardinal razlozio pojam misticne l j u -
Grofica je s vehkim zanimanjem i s razumije- bavi prema Bogu, ona je pocela o tomu cuvstvu mnogo
vanjem slusala kardinalove rijeci. razmisljavati pa je upoznala, da je i njenoj duSi
— Znala sam ja, kakva je Franjo fina, vehka proklijala ona ljubav, koja je cvijet pobolnosti, a
dusa, kadra da se sjedinjuje s Bogom! — rece iza javlja se u velikoj blagotvornoj dobroti i samilosti
kardinalova razlaganja prema sirotinji.
— GroficeJ —rece kardinal. — Ja sam star covjek, Franjo je dakle dosao kardinalu u goste, aH mu je
ne cu toga dolivjeti, ah vi ste mladi, v i i vasa djeca spavanje u otmjenoj dvorani velike palace bilo vrlo
cete vidjeti, kakav de vehk utjecaj imati Franjino djelo neugodno.
zivota na razvoj umjetnosti... Vidi te i ova njegova Sutradan u podne morao je Franjo kardinalu
lelja, da dramatski provede misticno porodenje I s u - na rucak, Prije toga je prosjacio hljeba pa ga je spremio
sovo, cista je umjetnicka lelja te de sigurno mnogo u svoju prosjacku vrecu.
utjecati na umjetnost, osobito na glazbu poznijih vre-
mena. Kod rucka bilo je uzvano mnogo odlicne gospode,
ah je kardinal najotmjenije mjesto kraj sebe odredio
— T o vase prorocansko videnje, — s udivljenjem Franji. Jos prije no se pocelo rucati, prosuo je Franjo
de grofica, — vrlo je utjesljivo, jer je nasa umjetnost prosjacki hljeb na stol pa je svakomu od prisutnih
14*
— 212 ~ — 313 —

poklonio komad. Neki su od toga hljeba jeli, drugi Franjo je sav smeten sutio, malo kasljucao, rukom
su ga %z uspomenu spravili. sebi celo brisao te plaho gledao u kardinala Ugolina,
Poslije rucka odveo je kardinal Franju u svoju kao da od njega trali pomoc. Vid jelo se, da je u naj-
sobu pa ga je ^itao, zasto mu je tu sramotu ucinio, vecoj neprihci, da ne zna, kako bi zapoceo. Bio je
da je isao prosjaciti hljeba, kad je znao, da ce kod doista zaboravio sve, sto mu je kardinal Ugolino
njega rucati. rekao i sto je naucio naizust.
— Htio sam, — odgovori Franjo, — da se iza Kardinal se Ugolino nemalo uplasio, da ce mu se
velike casti, sto ste mi je iskazali svojim pozivom, sticenik osramotiti pred Svetim Ocem i pred uzori-
ne uzoholim, pa sam sSm sebe ponizio, a htio sam tim zborom tolikih kardinala, a sudbina je Franjina
time dati primjer svima, kojima je bilo potrebno. Reda molda na k o c k i . . .
Sve sam htio podsjetiti, kako se Tsus ponizio, kad je Sve su oci bile s ocekivanjem uprte u Franju*
iz rajske slave sisao na svijet. U taj mu cas pade na um psaltir, sto ga je sa sobom
Kardinal ogrli Franju od udivljenja i zanosa. nosio. Otvori knjigu na srecu, ne bi li nasao prikladnu
Onda mu rece, da mu je ishodio audijenciju kod Sve- misao. Oko mu zapne o retke : »Citav dan zastirao
tog Oca Pape i da mu se valja pripraviti, da papi i me stid lica moga.« T e k sto je te rijeci progovorio,
kardinalima razlozi svoju osnovu Trecega Reda i nestao je iz njegova drlanja i glasa njegova svaki trag
socijalne reforme na temelju Evandelja. smetenosti. Upalio se na rijecima psalma i na zvuku
Franjo se nasao u vehkoj neprilici : kako ce on vlastitoga glasa. Trebao je govoriti latinski, ali je
pred takvom gospodom govoriti i A l i ga je kardinal nehotice presao u slatke zvukove puckoga jezika
tjesio tim, da ce sam s njim sastaviti taj govor. I tahjanskoga, sipao je kicene pjesnicke rijeci kao
odmah mu je stao nabrajati, kako bi i sto bi Franjo izralaj sjajnih, uzvisenih misli, koje su izvirale iz
imao pred papom i kardinahm.a govoriti. Franjo je duse i srca pa zato i nasle put u duse i srca. Od unu-
molio, da smije sebi sve zabiijeliti, a kardinal mu je tarnje vatre sav je usplamtio zivim kretnjama ruku
onda cijele tebtmce kazivao u pero, Zatim je Franjo prateei zanosne rijeci, te se njegovo zarko uzbudenje
posao u svoju sobu pa je stao napamet uciti ocitovalo i u tom, sto nije mirno mogao stajati pred
sve kardinalove lijepo gradene izreke. Imao je jos visokim. slusaocima, nego je poigravao, kao da ritam
jedan- dan vremena, da nauci govor, i cio je dan svoga govora dovodi u sklad s ritmom nekih talijan-
proveo u tome. skih puckih plesova.
* Jedan od kardinala pobojao se casak, da ce se
Drugi dan bila je audijencija kod pape Honorija tko nasmijati neobicnom ovom predavacu, no to
I I I . Franji je bilo cudno pri dusi, kad je stupio u istu nikom nije bilo ni na kraj pameti. Franjo je dobio
onu dvoranu, gdje ga je bio dva puta primio vehki vlast nad dusama prisutnih, oni su s njime plakah,
Inocent I I I . Kardinah su bili isti, samo je kardinal s njim.e vjerovah u valjanost njegovih predloga pa su
Kolomna vec bio umro. Svi su s prijatnom izvje- bili odusevljeni njegovim govorom. Do suza ganuti
dljivoscu promatrah Franju, koji je vec tohko sjajnih i razdragani najradije bi mu bili pljeskaH, ah u pri-
veledjela proveo, a ostao je ponizan. S v i su oceki- sutnosti papinoj nisu toga smjeli uciniti, nego su mu
vali njegov govor, jer je bio sad vec glasovit govornik. samo prijatnim pogledima izralavali'svoje priznanje.
Franjo stupi pred papu, koji se bio prijatno na- Sveti se Otac i opet milostivo sagnuo prema
gnuo prema njemu, da cuje, sto de Franjo reci. A h Franji te mu obecao, da ce potvrditi pravila Reda
/
— 214 — - — 215 -

Minorita odmah, cim mu ih kardinal Ugolino konacno je i preteklo toKko, da su ljudi jos poshje skupstine
uredene predloli. I za svecanost Bozica u Greciju zaostah, da potrose svu hranu.
dao je svoju privolu. T a velika skupstina dobila je ime kapitul hasurl,
Franjo se nato priblili visokomu prijestolju, jer se za toliki svijet nije moglo naci nocista, pa su
na kojemu je papa sjedio, klekne te se usnama dotakne ljudi pocivah na hasurama.
vezenoga k r i l a na bijeloj svilenoj papinoj papuci. Kad se skupstina otvorila, predsjedao joj je brat
Ehja te je sa vehke govornice pozdravio skupstinu.
6a. Franjo nije htio da se pokaze svijetini, nego je sjedio
do nogu E h j i , pa kad bi htio da u njegovo ime skup-

G
lasovita je bila skupstina Male Brace od godine stini sto kale, potegnuo bi Eliju malo za odijelo
I 2 2 I . T u je bila proglasena osnova pravila P r -
pa bi mu rekao, sto je htio, Ehja nije smio izredi nje-
voga i Tredega Reda, Kako je ta misao bila govo ime, nego bi onda naglas kazao samo :
svemu svijetu draga, dokazuje velik broj ljudi, koji
su se tu bili sakupili, Govorilo se, da je bilo vise od — Brat moli, da to i to uzmete na znanje.
5 0 0 0 osoba. General Reda Ehja dokazao je svoiu T o Franjino skromno sudjelovanje kod raspravS
upravnu vjestinu kod vrlo opselnih priprava za taj generalnoga kapitula veoma je ganulo sve ucesnike
vehki duhovski kapitul. Neposredno prije toga kapi- tako, da su poshje sjednice svi ljudi hrhli k Franji,
tula dobio je kardinal Ugolino poziv, da ide u da ga vide i da mu iskazu svoju ljubav i postovanje.
Bresiju i Veronu, da tamo radi za novu krilarsku Mnostvo je ljudi zahtijevalo, da ih Franjo primi u
vojnu. Zato je odredio, da ga kod franjevacke skup- svoj Red,
stine zastupa kardinal Kapocio (Cappoccio).
Ehja, koji je kraj Franje stajao, razvrstao je ljude
Po zakonodavnom je svom radu ta skupstina od tako, da su se oni, koji su Franju izbhza vidjeh, morah
godine 1 2 2 1 . vrlo znamenita, ah je znamemta po ukloniti pa drugima ustupiti mjesto. Franjo je dakle
mnostvu ljudi, koji su dohrlili, da vide Malu Bra(5u, bio neprestano u gomih ljudi. Ehja zato progovori :
koja su se odhkovala svojim lijepim, cedmm ponasa-
njem i velikom poboznoscu. Dohrhlo je mnostvo — Dragi ljudi, idite sada kuci! Brat vas je bla-
ljudi, no ne samo prostoga puka, nego i mnogo veh- goslovio, ponesite taj biagoslov u svojim srcima, neka
kasa, plemica, baruna i grofova, osim toga mnostvo vas vazda potice na dobra djela.
svecenika i opata, a dosao je .na EHjin poziv i mladi Ali se ljudi nisu htjeli razici, nego su uporno
Portugiz Antun pa Dominik, utemeljitelj Propo- zahtijevali, da budu primljeni u Franjin Red. Elija
vjednickoga Reda. Franjo i Dominik su se srdacno im nato rece :
pozdravih. K a d je Dominik vidio mnostvo ljudi,. — V i svi hocete da postanete redovnicis" T o nije
pitao ie Franju, odakle ce se dobaviti hrana za toliki moguce. Ljudsko drustvo je Bog osnovao na obitelj-
svijet. Franjo nato s potpunim pouzdanjem odgovori: skom livotu, koji je i temelj driavnomu |ivotu. Mi
— Dat ce Bog. cemo razmishti, kako bi se dalo vasoj lelji udovoljiti,
I uistinu u stalan sat dodose stanovnici iz Asiza, a da se temeiji driave ne promijene, a ipak da se vase
Perude, Spela, Folinja, Spoleta i drugih gradova i duse spase.
sela okoiine te dovezose toliko hrane, da je za pet' — Vase ce se du§e spasiti, — pridoda Franjo
tisuca ljudi, sto se bilo skupilo, dostajalo, pace jos osvjedoceno, — Bog s vama !
-L- 2l6 — — 217 —

Franjo je u toj opcenitoj lelji, da svi budu prim- T u je dohrhla sila naroda iz svih okolisnih mjesta,
ljeni u njegov Red, vidio znak BoIji, da mu valja da proslavi na sasvim nov nacin rodenje Isusovo.
ustrajati i svijet preobraziti na temelju krscanske Bila je to prva svecana ponocka, sto se slulila u slavu
ljubavi. Rodenja Isusova kraj jashca, i to usred sume. Na
Duboko zami§ljen vratio se Franjo u svoju celiju, tako divan nacin htio je Franjo uzvehcati spomen
• da se Bogu moli i u molitvi da t r a l i spoj s Bo;?-.m. dolaska Isusova na svijet i dozvati svima zivo pred
T u mu se ukale otvoreno nebo, a iz'Srca Isusova vidio oci sav car bolicne noci. S v i , koji su prisustvovali,
je sjati rajske zrake, koje su sve zlato i srebro ovoga osjetih su beskrajni zanos, koji se iz Franjine duse
svijeta pretvorile u prah i pepeo. Cinilo mu se, da se prenio na njih. I grofica Jakobeja bila je medu njima.
ljudstvo s toga osjetilo vrlo sretno te je ruke prulalo Iza umiljate svecane proslave, na kojoj je opet sjala
za zrakama iz Srca Isusova umjesto za ispraznim Franjina bogodana rjecitost, grofica se Jakobeja
zlatom i srebrom ovoga svijeta. S v i su ljudi khcali )ribh|i Franji, da m.u izrece svoj ushit. Franjo je opazi
od srece pa su se g r h h . . . rod svjetla bakalja — suma, u kojoj se slulila ponocna
misa, bila je rasvijetljena mnogim bakljama — i po-
Svi dobri nagoni u Franjinu srcu zasjase li svje- l u r i se prema njoj, pokloni joj se te joj predstavi
tlu njegove vehke ljubavi, koja se upalila na ljubavi svoga prijatelja Ivana Vehtu, koji je pripomagao,
Spasitelja svijeta. T a misticna ljubav prosjala ga je da je svecanost tipravo vehcanstveno uspjela. V e -
tako, da se i njegovo znanje povisilo i on je zamislio liti je s Franjom odveo groficu u svoju kucu, gdje je
misao Trecega Reda. Nije jos znao stalan obhk te Vehtova gospoda podvorila groficu i njena dva
organizacije, ali mu je cilj bio posve jasan. mlada sina i ponudila joj, da ostane koji dan njihovim
Iza toga se Franjo povukao u samocu, da na- gostom. Velitovi imah su dvije kcerke, pa se V e -
pise pravilo Trecega Reda. htova lena radovala, da ce se djeca moci igrati s
mladim grofovima. Djeca su se uistinu sprijateljila
pa su se Zajedno igrala, pjevala i plesala.
63.
Grofica Jakobeja je zavoljela gospodu Vehtu,
"^ek godine 1223. mogao je Franjo proci u Grecio,
I da boli cuje sa svojim prijateljem Ivanom V e -
htom, kako su se njih dvojica bila dogovorila
prije dvije godine. Istom je sad mogao da ostvarj
a vehko postivanje prema Franji bilo je veza, koja
je te dviie gospode priblilila.
Franjo je u krugu osoba, koje su ga ljubile i po-
stivale, postao opet onaj veseljak, koji je i nekoc
krasnu namisao, da proslavi Rodenje Kristovo na bio, T u se pjcvalo, tu se pripoyijedalo po trubadur-
sasvim nov i neobican nacin, premda je vec davno skom nacinu, a Franjo se u tom otmjenom drustvu
prije dobio za to dopustenje sa najvisega mjesta, osjedao kao ravnopravni njegov clan, Grofica Jako-
* beja pripovijedala je, da joj je Franjo jednom, kad
je boravio u Rimu> poklonio janje, sto ga je od nekoga
Grofica Jakobeja de Setesolis gorjela je od lelje, bio dobio. T o se janje tako pripitomilo i nju tako
da prisustvuje u Greciju vanrednoj i jos nevidenoj zavoljelo, da ju je svuda i svakamo shjedilo, a ona
proslavi Rodenja Kristova. Zato se malo dana pred ga je uza se driala. Znalo je, kada treba i d k misi,
Bolic godine 1223. odvezla sa svoja dva sina u pa ju je glavicom guralo, nek ide, ako je grofica za-
Rieti, odakle se nenajavljena i nedocekana pjesice kasnila, Ona ga je pace uzimala sa sobom u kucnu
uspela na Grecio. svoju kapehcu k misi, a janje se tamo tiho drialo.
— 3l8 — — 219 —

Franio se nasmijesi pa stane pripovijedati i o 64.


svojemu janjetu,

B
raca su kod Rietia trazila zgodno mjesto za pusti-
— Iduci jednoga dana prema San Severinu vidio
njacke kolibe, gdje hi se u potpunoj samoci mogli
sam :— pricao je — na pasi mnogo jaraca, a medu
najbolje posvetiti razmatranju. Odlucise, da je
njima janje. Bas kao Isus medu farizejima, pomislim
na visokom brdu kod Fonte Kolcmba (Colomba) naj-
i zaielim, da ga iz toga drustva oslobodim. Uto prode
zgodnije mjesto za to. T u sagradise za svakoga po
neki trgovac, moj znanac. Zamolim ga, neka kupi
jednu kohbu, i to po pedeset koracaja daleko jednu
to janje. On to rado ucini i pokloni mi tu sliku i pri-
od druge, a tako u sumi sakrivene, da se nije od jedne
liku onoga Janjeta, sto je uzelo na sebe sve grijehe
do druge moglo vidjeti.
ovoga svijeta. Ono se meni pridruli tako ljubezno,
da sam bio ganut, i nije me nikad htjelo ostaviti, pace Franjo se sklonuo u jednu od tih kohba, ali nje-
islo je sa mnom i s Leom k misi, pa kad smo pjevali gova razmatranja nisu taj puta vodila k sjedinjenju
kod mise, i ono je s nama tiho pjevalo na svoj nacin, ah s Bogom, nego bas protivno. Lijepi obiteljski livot
se to tako lijepo slagalo s nasim pobolnim pjevanjem. u kuci trgovca Vehte potaknuo je Franju na raz-
K a d sam isao k biskupu, i janje je islo sa mnom misljanje, kako bi on mogao sretno, udobnd i vrlo
pa se lijepo i pristojno ponasalo, Biskup se zacudio ugledno livjeti u svijetu, kako je molda neumjesno,
i pitao me, sto to znaci, da ja s janjetom dolazim u da on svoje tijelo trapi, jer b^ to moglo biti molda
audijenciju. Pripovijedao sam mu, kako sam dosao nepouzdanje u Bolju milost. Ne bi li on kao bo-
do toga janjeta. Biskup se prijatno smije sio, ah sam gat velikas mogao vise dobra ciniti, nego kao BoIji
opazio, da mu ipak nije pravo, te sam zakljucio, da cu Sirotan I na cas ga je obuzelo kajanje i lalost
janje predati Klarinim sestrama u San Severinu. radi svojega molda promasenoga livota. Njegova je
One su moje janje rado primile i othranile ga. Od masta vrlo livo radila i prispodabljala njegov sa-
osobito lijepe njegove vune, koju su same sprele i dasnji livot sa livotom, koji je mogao postici on,
satkale, nacinile su mi ovo svecano odijelo, koje sam sin grofinje Burlemon. n
obukao za ovu proslavu Rodenja Isusova.
Htio je sam sebe o tom uvjeriti, da mu to pakleni
— Boze moj, kako se. Franjo i grofica u svem.u demoni prikazuju sve te misli, ali kad se sjetio, da
s l a l u ! —rece gospoda Velita, — Dvije duse, koje se ga je na ta razmatranja potaknula dobra gospoda
ne bi nikada smjele rastati. Vehta, pa kad se uz to spomenuo plemenite,
Grofica uzme ruku Franje, koji je kraj nje sje- dobre i idealne grofice Jakobeje, odbio je misao, da
dio, pa je sa svetim strahopocrtanjem poljubi..On je je tu po sredi kakav demon. D a se izbavi od tih svje-
bio naucan na to, da mu ljudi ljube ruke i skute, ali tovnih razmatranja, svukao se gol pa se bacio u v i -
da mu je tako btmjena grofica, koju u Rimu i kne- soki snijeg pred kolibom. A h ga napast nije htjela
zovi dr|e sebi ravnom, poljubila ruku, cudnovato ga minuti. On se zagrne pa stade sebi predocivati, kakve
se dojmilo. On je casak ostao smeten, nije vise rekao bi brige imao, da l i v i svjetskim livotom i da ima na
ni rijeci, a malo kasnije ustao je od stola te se opro- primjer svoju obitelj. Nacinio je od snijega svoj kip
stio od gospoda i domacine zahvalivsi im iznova na i kip svoje tobolnje supruge te cetvero djece, pa jos
svemu dobru, sto mu je iskazano, poglavito glede k tomu slugu Morika i sluzavku.
svecanosti. Zatim se pozuri da ode sto ranije u Sar- — H u I Kako vjetar hladno brije, valja odjenuti
hiano, gdjf su braca cekala na nj. obitelj ! — rece inaciniim kabanice. K a d je vidio svoje
— 320

djelo, spopao ga je jad nad samim sobom, pa je cijelu Zupnik se vrlo zabrine 1 rece, da de to biti upala
tu obitelj od snijega razlupao i unistio, skocio u kolibu pluca i porebrice. A kad je izasao s bracom pred pu-
po svoje ule, kojim se pasao, te se stao nem^'lo tudi stinjacku kohbu, nakupila su braca po njegovu savjetu
tako, da ga je krv oblila, i on se od boli obesvijesti. vehke hrpe snijega i donijela u kolibu, pa je lupnik
Kad mu se svijest vratila, nije se mogao maknuti. snijegom naglo prao Franji noge te ih pokrio, a celo
Bio je sav ukocen i nemodan. Mucilo ga, da nije mu je hiadio rastopljenim snijegom. Poslao je kasnije
mogao slobodno dihati, nego mu je bilo, kao da su mu po svome sluzi dvije ponjave i gunjeva, da Franji
prsa stegnuta lancima. Pricinilo mu se, kao da je netko prave obloge. T o su brada vrlo savjesno i cinila. %a
sjeo na njega pa taj lanac sve jace stele. Htio se mak- svaki slucaj dao je lupnik Franji pricest i posljednju
nuti,^ali mu je bilo, kao da mu svaku nogu neki demon pomast. Dosavsi sa svetim Otajstvom na^rijeg nasao
pritiste na zemlju. Maknuo je nemocno rukama, je, da je Franji bolje, tako, te je kao u snu m.ogao
ali su demoni na svaki njegov kret odgovarali tesldm razabrati, sto se s njim dogada, a tjesilo ga, da ce sad
udarcima po tijelu, a osjetio je sasvim jasno, da mu demoni sigurno pobjedi. Za nekoliko dana vratila se
neki vrag pritiste sljepodce i svojim vatrenim dahom bolesniku svijest. Zupnik je slao toploga kuhanoga
grije glavu do nesnosljive vrucine. jela, i Franjo se poceo pomalo oporavljati. Samo se
— O krvnici B o I j i , — vikne on u svojoj tjeskobi, tuzio, da je mrak, a ono bila njegova ocinja bolest,
— pravo imare, da moje tijelo mucite. T o je moj naj- koja se naglo pogorsala od teske preh!ade.
vedi dusmanin ! K a d mi se dusa htjela uzdici k Bogu, *
ono je mene povuklo na zemlju, od koje >?a je Bog
nacmio. Mucite ga, ah, dobro ste ga pogodili ! Ah, K a d su brada vid jela, da se Franjo tesko raz-
ah, teske li muke ! . . . bolio, javila su to odmah bratu E l i j i , a ovaj opet kar-
dinalu Ugolinu. T a j je s mjesta poslao papina hjec-
nika u Rieti, Njega je lupnik odveo k Franji. Lijecnik
65. je odobrio sve zupnikove odredbe, samo je jos od-

K roz sumsku tisinu zacuh su nekoji od'Franjine


brace neku v i k u ; cudne glasove i krikove, koji
su dolazili — cinilo im se — iz Franjine kohbe.
Pohrhse onamo. Iz kolibe se culo stenjanje i bolno
u^disanje, pa onda o p e t k r i k o v i i nesuvislo vikane
redio, da se Franjo odseh k lupniku u Rieti, da ga
mogu bolje njegovati.
Franji se samo polako vradale sile, jer mu je dusa
bila jako potistena. On je sebi umisljao, da se Bogu
iznevjerio, kad se ono u spilji Fonte Kolomba poceo
rijeci. Pomishse, nije l i Franji zlo, te pogledase u ko- kajati, sto nije ostao u svijetu. Gorko se korio,
libu. Franjo je lelao na podu sred kolibe u groznici sto se zam-jerio i Bogu i svijetu, koji vjeruje u njegovu
gol u tolikoj zimi. Udose, umotase ga i polozise ga svetost, Najjacim izrazima ponilavao je sam sebe,
na hrpu suhoga lisca, koje su mu gradeci kolibu za lezaj Grizla ga je muka, da je prezira vrijedni i najveci
bih namjestili. On je ocito bio tesko bolestan, Braca grjesnik na svijetu, kojemu Bog ne de oprostiti,
su se uplasila. Jedan od njih otrci u Rieti, da trazi sto je ma samo za m.alo casova mogao podledi naj-
pomod, Lijecnika nije bilo. No tamosnji zupnik ba- opasnijoj napasti.
vio se Ijekarstvom. Njega su braca dovela.
Franjo je bio sav .i^azaren i bez svijesti : hroptao Nije htio da ostane vise u lupnikovoj kuci v
je i kasljao te izbacivao krvavu sluz. Jaciao se u be- Rietiu, jer da tohki ogavni grjesnik mora daleko od
svjestici, da mu demoni probadaju prsa. ljudskoga drustva medu zvijerima traziti sebi skro-
222 — — 223 —

viste. Nije vise ni htio propovijedati, jer da je veci 66.


grjesnik od onih, koji bi ga sUisah. Kako bi se usudio akobeja se nekoliko dana iza svecanosti u Gredju
ime Isusovo u svoja grjesna usta uzeti ! i Njemu
se ponor njegove grjesnosti cinio dublji, nego ponor
Bolje milosti.
J vratila u R i m . K a d ju je kardinal Ugolino opet
jednom pohodio, ispricala mu je sve, kako je bilo.
— Poznate l i , uzoriti gospodine, gradic Grecio?"
Zupnik, koji je ispovijedajuci Franju u njegovoj Prislonio se uz pecine kao dijete uz m a j k u . . .
bolesti vidio njegovo skruseno, iskreno kajanje, opro- — Poznam,.— odgovori kardinal, — kako ne bih
stio ga je od grijeha i tjesio ga je, ali se Franjo nije poznavao ! Papa Honorije rado ide u onaj romanticni
nikako mogao smiriti. sumoviti gorski ktaj. Tam.o je doista divno.
Zato mu je savjetovao blagi svecenik, ako hoce — Zar ne?* Pomislite, uzoriti, u sumi kraj Gre-
da jos svoju savjest ispituje, nije l i ostala na nje- cija nacinjene jasle, pune sijena. U njima djetesce
govoj dusi jos koja Ijaga, koju nije dovoljno okajao, zlatokoso, prekrasno. Uz jaslc pravi vol i pravo magare.
neka ide u spilju nad Podo (Poggio) Bustone pa Nad jaslama podignut Irtvenik. O ponoci misa.
neka se tamo moh Bogu. Svjetine cijelo more. Sve rasvijetljeno bakljama,
lucima i vostanicama. Kao da je dan. Samo sve
T a spilja lezi 500 metara nad gradicem. Franjo carobnije, svecanije. Franjo je pjevao Evandelje
se morao penjati tako visoko pjesice. Spilja je pHtka Matijino pa je iza toga nadovezao krasne pjesme o
i nezgodna za stanovanje, ah to je Franji bas bilo porodenju Spasiteljevu. Izrekao je i prodiku o tom.
po volji. Pogled sa visine na cijeli kraj od Grecia Bio je tako vanredno ushicen, gotovo izvan sebe od
do Rietia razvedrio ga. S njega se dizah ogromni zanosa, da se citavo pucanstvo uznijelo s njime
oblaci velebnih obhka, a sunce ih je zapadajud motreci Franjinu uzvisenu poboznost.
osvjetljivalo, i stvaralo od njih gromadne ognjene — Tako je i pravo! — rece kardinal Ugolino. —
divove ogrnute u zlatne grimizne plasteve. Franji Franjo je ocito od Boga poslan, da svlada materijaH-
se cinilo upravo, kao da se nebo otvorilo : cuo je zam,, sto smo ga od prosloga, dvanestoga stoljeda
sasvim jasno glas, gdje dolazi do njega iz onoga bastinih.
sjaja, glas nevidljiva bica, no sladak, sladi od harfina — Kako vi to misli te?* — upita grofica.
glasa — i on je razabrao rijeci, koje su ga napunile — Vec prije nekih trideset godina nastalo je u
vanrednom srecom : Franceskoj i u Itahji opasno stanje hinjenoga krs~
— S v i su ti grijesi oprosteni.** canstva. Pravo zanimanje za znanost je utrnulo;
samo su se bavili jos dijalektikom, poglavito u tu
Bacio se na koljena, uzdignuo ruke prema nebu svrhu, da potkopaju i razore svaki autoritet. Bez-
i obuzela ga je neizreciva radost. Bilo mu je, kao da dusna je knjilevnost sebi stavila zadadom, da naj-
ce mu dusa odletjeti u raj, a od onoga njegova doziv- sjajnija imena proslosti okalja. Dace nedouce htjelo
ljaja kod Fonte Kolombe nestala je svaka ma i naj- je u svim granama znanosti poucavati svoje ucitelje.
manja uspomena iz njegove duse. Svaku su predaju zabacili pa su svoju nesavrsenost
Ostao je u spilji nad Podo Bustone mjesec medusobnom. pohvalom uzdizali nad sve staro, sa-
dana, da se opet svom dusom Bogu moli sjedinjujuci vrseno, jer da je njihovo tobole n o v o i zato bolje.
se s Njime. Stanovnici su mu grada nosih hrane diveci T i nihilisti proglasili su bankrot (propast) znanosti,
se njegovoj velikoj pobolnosti i dobroti. kojoj nisu bih dorasli. . ,.
— 225 —
— 234 —
Noc prije toga dana sanjao je Franjo osobito
— Sad razumijem, — rece grofica, — zasto je
Franjo pun nepovjerenja prema znanosti, i njegovu livahno o muci Isusovoj. Bilo mu je, kao da i on
srdlbu, sto je uceni Stacijo htio Mahi Bracu upu- prolivljuje sve one ulasne prizore. Proplakao je od
civati u dijalektiku. ganuca, samilosti i ljubavi kod potnish, da je Isus sve
to patio zato, da nase duse spasi. On stade tiho go-
— Tako j e ! — odgovori kardinal smijeseci se. voriti :
— Nas je dragi idealista vidio, kuda ta vrst zna- Isuse, Kriste, Bo2e
nosti vodi. T i ucenjaci nisu vise priznavali dusevno Ljubav me svladava 1 , : : ", .
djelovanje pa su samo vjerovah, sto su mogh opipati. A sve glasnije nastavi:
Mnogi klerici ish su jos dalje pa nisu vise ni vlasti-
Ljubav, ljubav, ljubav, Isuse!
tim cutihma vjerovali. Mnogi bogoslovi bacili se na Svaki stvor te zove, o Ljubavi !
ucenje medicine ili su se znanosti sasvim odrekli pa
su postali trgovci te su sasvim zagrezh u putenost. Uto se probudi, ali ono, sto je usnio, ne ostavi
ga. Budan je osjecao svu lalost poradi muke Isusove,
— Pa v i , uzoriti, mislite da ce Franjo moci tu a cutio je i vehku zahvalnost i ljubav za Njega, koji
struju zaustavitif je sve grijehe svijeta uzeo na sebe i ulasno patio.
— O tomu sam i cvrsto uvjeren. Budan stao je pjevati : .
T o cvrsto pouzdanje kardinalovo povisilo je Ljubavi, ti si tako duboka — —• —
Tko tebe, o Isuse, ljubi,
groficino odusevljenje za Franju, a to se izralavalo Sve te vise ieli I
u njenim vehcanstvenim darovima za ostvarenje F r a - Koliko ti za mene patiS,
njinih plemenitih covjekoljubivih zamish. Ja tebe toliko ljubim,
O Ljubavi, Ljubavi, Ljubavi,
Nikad ne moge stici
67. Moja ljubav tvoju,

Ljubavi, Ljubavi mislim, da

P reko zime pogorsala se Franji bolest ociju, a


mucio ga je mnogo i kasalj. Zakljuceno je dakle,
da Franjo narednoga Ijeta ima poci na brijeg
L a Vernu, da tamo proboravi neko vrijeme, da se
moram mrijeti.
Oh, umiranje tako je siasno !
Nekoliko je casova ostao bez svijesti, ali brzo
dode k sebi te osjeti jos jace slatko ceznuce. Ustade
odmori i oporavi.
naglo te izade pred svoju kohbu i popne se na vehku
Usred Ijeta godine 1224. posao je Franjo na L a kamenu plocu, otkuda se moglo vidjeti cijelo obzorje.
Vernu, Poveo je sa sobom bracu Leona, Andela, Masea, Bilo je praskozorje. Ptice urankinje drago su
Silvestra te Iluminata, da s njima 1 5 , kolovoza tamo pjevale, kao da se vesele zori, koja ce doci, kad izne-
proslavi svetkovinu Velike Gospe. Kanili su se tada nada zagrmi vedro nebo vehkom tutnjavom. U taj
pripraviti cetrdeset-dnevnim postom na proslavu se cas umjesto rumene zore digao na Istoku zaiaren
Sv. Mihajla, pobjednika u borbi protiv Lucifera. erven oblak prekrivajuci brzo velik dio obzorja. Bio
Medutim je 14. rujna bio spomendan uzvisenja je to neobican oblak, nalik velicanstvenom krizu.
Sv, K r i l a , koji su dan za vrijeme krizarskih vojna Iz njegove sredine izbijale su orijaske zrake sjajnije
osobito svecano slavili. T a j je dan naime carica Helena od zlata, a kroz sredinu oblaka prosijevalo je odostraga
dala iskopati Isusov K r i l na Kalvariji. 15
KrSnjavi : Boiji Sirotan.
— 226 —

tako, da je izgledalo, kao da netko ogroman iza oblaka


stoji, pa da mu lice prejakim sjajem probija vatreni
taj oblak.
Franjo je sav zatravljen motrio tu velicanstvenu
pojavu. Z a nekoliko je casova vidio sve jasnije, da je
taj vatreni oblak sa sjajnim tracima serafim, jedan
od onih, §to u prvomu redu kruze oko Stvoritelja
svemira u vatri najjace ljubavi.
I u Franjinu srcu raspalila se ta serafska ljubav,
kad je unutar vatrenoga oblaka razabrao ponajprije
hce Isusovo, a onda raspete ruke. Duz ruku je izgle-
dalo, kao da proviruje red malih andeoskih glavica.
Sve mu je to nestalo ispred ociju, kad mu se priblilio
Isus na serafskim krilima, te ga jednom rukom zagrho,
pritisnuo mu glavu o svoja prsa i dao mu iz rane
svoje piti krvi. Dirnuvsi mu ruke i noge svojim ranama
dao mu je tijelo svoje te je u znak toga zagrljaja
prenio znak rana od cavala, kojima je propet bio,
na Franjine noge i ruke. A Franjo zatravljen zapjeva:
Znadoh govoriti, sada sam nijem.
Mogoh i gledati, sada sam slijep.
Takvo bla:^enstvo nitko ne do^ivi,
Su£e(5i govorim, bjezim a vezan sam,
Silazec uslazim, driim a dr^an sam
Na polju unutra, tjeram a
tjcran sam.
Beskrajna Ljubavi, ti mene
us reci.
U iaiu umirem — od gege, Isuse !

K a d se prenuo, gledao je rumenilo,. na nebu


i sav se izgubio u motrenju.

Brat je Leo izasavsi iz svoje kolibe vidio, kako


je sunce izaslo u vatrenu rumenilu, pa se divio Ijepoti
prirode. Posao je do Franjine kolibe. Pred njom
je nasao Franju, gdje l e | i u dubokoj nesvjestici. Franjo jos nije bio sasvim pri svijesti. Zakloplje-
Na svoj u|as opazi kroz rastrganu odjecu na Franji- mm ocima lezao je mirno, a cini o mu se, da mu andeo
nim prsima ranu, iz koje je kapala krv. Brzo^otrci ii vida ranu. Medutim je Leo opazio shku cavala na no-
kolibu, donese vrc vode te poce Franji skropiti gama i rukama Franjinim, a i tu je krv iz rana
15*
- 228 — — 229 —

68.
kapala na tie. Leo je i te rane oprao i povezao. F r a -

V
njo se napola probudi, Leo ga zapita, sto se to do- ed je cetrnaest dana izakako je primio znakove
godilo, a on stade pripovijedati u stihovima: Isusovih rana, na dan svetoga Jeronima, otisao
Umirem od glatka gara.
Franjo zauvijek sa brijega L a Verne. Grof Or-
To ti nek ne bude cudnp, lando pcslao je udobno osedlanu mulu, da ga odnese
Rane, s kih mi srce izgara, k crkvici Marije Andeoske. Po svomu obicaju sazvao
Sulica ih gvo2de •— kruto, je Franjo svu bracu pa ih je opomenuo, da live u
Ali drago — da znas, stvara, slozi, da budu revni u dobru i u molitvi i da se
Probiio me svega, nuto, vazda brinu za crkvicu na Porcijunkuli, gdje treba
Da me Cini mrijet od gaia, dan i 110c da obavljaju slulbu. Osim toga im je
U plamen me Ljubav zavi..
preporucio, da cuvaju brijeg L a Vernu od svake pro-
Leo Otrci u svoju kolibu i donese mlijeka, da fanacije i da na tom brijegu vazda moraju biti naj-
okrijepi malo Franju, T e k sad se Franjo razbudio bolja od najbolje brade. Jos je bradi Maseu, Andelu,
sasvim pa je zacudeno gledao oko sebe i bilo mu Silvestru i Iluminatu narocito nalozio, neka osobito
paze na to, da se vehca i stuje mjesto, gdje je on
je, kao da je sisao sa drugoga svijeta.
primio znakove rana Isusovih. Svakomu od brade na-
K a d je bratu Leonu ispricao svoj dozivljaj, stade pose rece po tri puta ))S Bogom« te nastavi :
brat Leo ljubiti rane pa ih iznova zavijati,
— Draga braco, ostanite u miru Boljemu! Moje
— Tako, da, tako, zavij rane dobro, da ih nitko vas tijelo ostavlja, ah moje srce ostaje kod vas. Sa mnom
ne vidi. Neka to ostane tajna, — rece mu Franjo, polazi u Asiz brat Leo, ovcica B o l j a . Ne du se nikada
— D a , nije ta svetinja za svacije oci, — od- vise vratiti. S Bogom, vi svi ! S Bogom, sveto brdo !
vrati Leo, S Bogom, L a Verna! S Bogom, brdo andela I S Bogom,
Franjo je htio ustati, ah nije mogao : rane na drage ptidice, koje ste me svako jutro svojim zo-
,nogama previse su ga boijele. Leo ga zamoli, da smije vom na mohtvu pozivale ; hvala vam na ljubavi !
dozvati bradu Andela, Silvestra, Iluminata i Masea, S Bogom, pecino, koia si me u.svoju utrobu primala
da mu pomognu podignuti ga i pololiti na suncano i protjerala demone napasti 1 Ne demo se vise vidjeti.
mjesto. Franjo je pristao, a kad mu je Leo rekao, Sveta Majko Vjecne Rijeci, preporucam ti svoju
da ipak mora braci reci, sto se dogodilo, dopustio mu djecu 1
je, ali je izjavio, da svoje rane ne ce osim Leonu n i - Dok je Franjo tako govorio, njegovi su ucenici
komu pokazati. prolijevali gorke suze, a i on je placudi potjerao svoju
Leo dozove bracu, Pololili su svoga dragoga oca mazgu te je sa Leonom odjahao put Asiza.
na travu te klekh oko njega. Braca su se molila i Franjo je putem sutio. Prejaka cuvstva vladala
zahvaljivala Bogu na tom cudu, a Franjo ih je, prozet su njegovom dusom i zavezla misli njegove u sfere
svetom ljubavi, blagoslivao. Onda su otish, da sakupe daleko od zemlje, a ipak su ga vezale tolike niti za sve
mirisava sijena, te su na kamenoj ploci, na kojoj je ono, sto mu je bilo milo i drago: braca njegova, pre-
Franjo stajao, kad ga je Isus ogrlio, priredih mekani krasni rodni kraj njegov, sva priroda, sva stvorenja
lelaj i tamo ga polozih, Bolja. Polagano su se kretale nizbrdice mazge dviju
samotnih jahaca, bezglasno i mirno silazili su gorskom
Dogodilo se to Ijeta Gospodnjega 1224. na dan
stazom, dok nisu stigh do proplanka,obrastena meka-
Uzvisenja Svetoga K r i l a .
— 230 — 231 —

nom travom. brat Leon predlozi, da tu otpocinu, a Leo je razumio, da zeh, da krenu. Spremi knjizicu,
mazge da se napasu i okrijepe. Franjo privoli, premda u koju je zabiljezio Franjinu pjesmu, dovede Franjinu
i nije osjecao potrebe, da se otpocine, Sav uznesen mazgu i pomogne mu opet uzjahati. Zatim uzjase
jedva je osjecao, da ga rane | e | u i cekidaju. Podatljivo i sam, i oni se otputise prema Svetomu Damjanu.
dao je, da mu Leo pomogne sjahati, pa je sjeo na finu Ehja, obavjesten od brace o svakom Franjinu
gorsku travu kraj Leona. Neko su vrijeme sjedjeli koraku i o svakoj nakani njegovoj, posavjetovao se
bez rijeci. Leo je promatrao S v e c a pun strahopo- sa sestrom Klarom, sto bi se moglo uciniti za bolesnoga
citanja i odanosti spram njega, koji je upravio po- i slijepoga, a sada jos i ranjenoga Franju. K l a r a se
gled u modrikaste daljine i jos dalje — dalje, kamo izjavila spremnom,'da ce ga njegovati, a Ehja je dao
ljudsko oko ne doseze. napraviti u malom vrtu samostana kolibu od pletera,
Cinilo se, kao da ^iz njega izbija car cudnoga rogoze i trstike. I nekakvu su posteljti priredih i sta-
plama i da je sav okruzen nekim vrhunaravnim sja- vili je u kolibu.
jem. Na njegovu plemenitu lieu nije bilo nista patnic- Sirotan B o z j i stigao je sav iznemogao,
koga ; divni zanos i odraz velike srece zrcalio se u nje- pa su ga braca odnijela u njegovu kolibu i polozila ga
govim bolnim ocima. Iznenada prekine Franjo tisinu. u postelju.
— Biljeli, brate Leone, — rece, — zabiljezi pje- Silne su bile sve one tolike boli, sto ih je
smu V j e c n o j Ljubavi. Franjo imao da pretrpi u tom svomu pristanistu.
Pjevajuci tiho stane mu govoriti glasom, u kom Nema sumnje, da je Klara sa sestrama nastojala
je drhtala uzbudenost : olakotiti tesku muku bolesnika, ah su prihke za sta-
L j u b a v mi obuze bice ! otkad Te gledaju oCi —
novanje u vrtu kraj crkvice S v . Damjana morale biti
L j u b a v mi obuze hi6e I L j u b a v mi obuze bice. sasvim osebujne, jer nam se javlja, da su dan i noc
misevi i stakori u tolikom broju prelazili preko boles-
Prekrasno cvijede T i niCe, Zanosno duSa T i klide, nika, pace preko njegova lica, da je sirqmah Franjo
miris mu svijetom se siri: u svojoj nisam ved vlasti,
otkada du§u mi smiri — otkad T i okusih slasti •— opet pomisho, da ga napastuju demoni. Cuvsi biskup
L j u b a v mi obuze bide. L j u b a v mi obuze bice. za tu nepriliku zahtijevao je, da Franju prenesu u
njegov dvor.
Umilno biglise ptiCe Slatko me opaja pice,
s bratom si pjesmicu svoju nista ved ne znam za sebe: T u mu je svakako bilo bolje, a dolazio je k njemu
otkad znadem, sto poju — otkada osjedam Tebe neki njegov znanac lijecnik Bondovani (Bongiovanni,
L j u b a v mi obuze bide. L j u b a v m i obuze bide.
t. j . dobri Ivan). Franjo se s njim salio, pa ga nije
Cini se, zora da svice Ljubav mi obuze bice ! htio zvati Bon (dobar), jer da je samo Bog tako
nestaie turobne noci: Ljubav mi obuze bide ! dobar, te bi samo Njega islo takvo ime, a on je
svoga hjecnika zvao samo Dovani (Ivan).
Izgovorivsi posljednje rijeci pjesme, koju je rijec
po rijec kidao iz dubine bica svoga, Franjo iscrpen Franjo je bio vrlo mukotrpan pa se znao tjesiti
klone u travu. Leo uplasen skoci, da podupre Franju, tim, da Bog u svojoj velikoj dobroti zna, zasto na co-
jer je mislio, da mu je pozlilo. K a d je vidio, da ga je vjeka salje tolike teske muke, medu kojima mu je
samo svladao prevehki zanos i preobilje cuvstva, sljepoca bila najveca. On je iDas u toj svojoj tmini
sjeo je opet uz Franju cekajuci, dok ne budu mogli najlivlje misho na sunce i Ijepotu njegova sjaja, pa
nastaviti put. Iza nekoliko casova Franjo ga pogleda je slozio svoju glasovitu Pjesmu Suncu:
— 232 ~ ~ 233 —
f
Svevisnji, svemo2ni, dobri Gospode, * ; --j, ^ da bi moglo biskupu dodijati, kad bi se u njegovoj
Tvoja je dika, slava i cast i svaki biagoslov, .. ' drukcije tihoj kuci neprestano sviralo i pjevalo. F r a -
Samo Tebi samomu, Svevisnji, dolikuju
a nikoji covjek nije dostojan da Te imenuje.
njo je to uvidio pa se pokunjio i zatomio svoju zelju.
Hvala T i budi, moj Gospode, sa svim Tvojim stvorovima, Uto mu se pricini, da vidi andela sa violom, koj^
napose s nasim gospodinom bratom Suncem, potegne lukom preko struna sasvim polako i tiho,
Koji tvori dan, pa nas prosvjetljuje po njemu; ^ ali tek sto je Franjo zacuo mali jedan tren prvi zvuk
Ono je lijepo i 5arko i velesjajno, Tvoja je slika, Svevisnji.
Hvala T i budi^. moj Gospode. po bratu Mjesecu i rajskoga glasa, zamoho je andela, neka prestane, jer
sestrama Zvijezdama, da je samo jo§ casak duze svirao, morao bi Sirotan
Koje si stvorio na nebu svijetle, drage i lijepe. BoIji umrijeti od prevehke slasti.
Hvala T i budi, moj Gospode, po bratu Vjetru
i po Zrafcu, po Oblacima, po Vedrini i po svakom Vremenu, Neko vrijeme poshje toga dode Ehja k Franji
Kojim svoje stvorove usdr^ajeS. te mu donese vijest, da ga kardinal Ugolino poziva,
Hvala T i budi, moj Gospode, po sestri Vodi, neka se dade odnijeti u Rieti, jer je tamo prispio
Koja je vrlo korisna, ponizna, draga i cista. Sveti Otac Papa, a u njegovoj pratnji glasovit lijecnik,
Hvala T i budi, moj Gospode, po sestri Vatri,
Koja nam svijetli u nodi,
osobito za oci. Franjo se otimao, ah Ehja ga je znao
a lijepa je, ugodna, sna^na i jaka. osvjedociti, da ce ga taj lijecnik moci izlijeciti. Nada,
Hvala T i hudi, moj Gospode, po sestri nasoj materi Zemlji, da ce opet vidjeti svjetlo Bozje, sklonula ga je te je
Koja nas uzdr^aje i vlada pristao na to, da ga u nosiljci odnesu tamo.
i proisvodi ra^nc plodove i Sareno cvijede i bilje.
Putem su ga ljudi svagdje pozdravljah zbilja
Dok je Franjo tako unosio harmoniju i hvalti kao sveca, zvona su zvonila, oblasti su mu izlazile
svih stvorova vjecnomu Stvoritelju, doznao je, da je ususret, sav svijet ga je htio vidjeti.
nastala razmirica izmedu biskupa i asiskoga nacelnika. Tako dospjese u Rieti. Tamo je boravio papa sa
Tad je odredio, da njegova brada imadu na trgu ot- cijelim svojim dvorom, pa i kardinal Ugolino bio je
pjevati cijelu Pjesmu Suncu s ovim dodatkom : ondje. K a d je Franjo prispio, svi su se dostojanstvenici
vesehh. Kardinal mu je pace izisao ususret. Smjestise
Hvaljen budi, moj Gospode, po onima, koji Tebi ga u biskupovoj kuci. Papin je lijecnik dosao k bo-
sa ljubav oprastaja
te podnose bolest i muke. lesniku i ustanovio telak slucaj egipatske upale ociju.
Blago onima, kloji give u miru, Lijecnik izjavi, da nema drugoga lijeka, nego da se
jer ce po tebi, Svevisnji, biti okrunjeni. moraju leci sljepocice usijanim gvozdem. Franjo je
odmah pristao. Usijah su na zeravici lijecnikov alat,
Cijelo je opcinstvo slusalo pjesmu kao poruku a hjecnik odredi, da dva brata imadu drzati Franjine
svima miloga Franje, a nacelnik i biskup razumjeh ruke; Franjo zamoli, da toga ne cine, da ce on mirno
su tu lijepu poruku. Nacelnik je pred biskupom pao na izdrlati palenje, ah se obratio s molbom na v a t r u :
koljena, a ovaj ga je ogrlio i rekao, da je on, biskup,
trebao uciniti prvi korak. I pomirih su se. — Draga sestro Vatro I Budi mi milosrdna. T i
K a d su Franji javih sretan uspjeh njegove pje- si vrlo koristan 1 hjep dar BoIji, a kad si velika,
sme, bio je do suza ganut te se osjecao sretan kraj strasna si slika Bolje srdlbe. Budi meni blaga i rijesi
sve svoje tjelesne nevolje. me bolesti mojih ociju.
Proslo je nekoliko dana, a Franjo je zamolio Medutim se lijecnik s tupim siljkom usijanoga
brata, koji je bas imao da obavlja slulbu kod njega, alata pribhiio Franjinoj glavi. Braca placuci ute-
neka mu zasvira koju njegovu pjesmu. Brat mu rece. k o ^ iz sobe, Lijecnik je s usijanim leljezom povukao
— 234 —

crtu od obrva preko slepocica do uha na jednoj i na Molio je biskupa, da ga dade prenijeti do crkvice
drugo j Strani glave. na Porcijunkuh, da ondje prede na drugi svijet, gdje
Franjo nije ni pisnuo. K a d su se braca vratila, je presao iz svjetovnoga zivota u duhovni. Biskup je
rekao je, da ga nije nista boljelo, pa je molio lijecnika, pristao.
da ga, ako je nu|no, jos jedamput oleze. Braca su ^ Ocekujuci smrt Franjo je spjevao novu pjesmu
se silno zacudila, jer je zrak jos mirisao po pecenu u cast sestre tjelesne Smrti, koja glasi :
mesu, a Franjo kao da nije nista osjecao!...
T a operacija Franji ipak nije pomogla. Na lijec- Hvaljen budi, moj Gospode, po sestri nasoj tjelesnoj Smrti,
nikovu odredbu odnijeli su Franju u jednostavno Kojoj nitko giv ne mole uteci.
prebivajiste Male Brace izvan Rietija, da ima vise Tesko onima, koji umiru u smrtnom grijehu;
mira. 2ivio je tamo vise tjedana, ali s ocima mu Blago onima, koje ona snade pokorne Tvojoj svetoj volji;
je bivalo sve gore. Papin je lijecnik izjavio, da ne zna, njima druga smrt ne ce nahuditi.
kako bi ga izlijecio, te je preporucio, da ga odnesu u Hvalite i blagosljvljajte moga Gospoda, ^
Sienu, gdje ima stari iskusni lijecnik za c c i . Zahvaljujte mu i slugite ga u velikoj poniznosti I

Franjo pristane i na taj lijecnikov predlog i dade


se odnijeti u Sienu, gdje su se njegovim poticajem
mnoge zavadene glasovite obitelji bile pomirile. Ni
taj lijecnik Franji nije pomogao. Sad je Franju, valjda
uslijed napora putovanja, pritisla ljuta boljetica :
poceo je krv bacati.
Lijecnik mu doduse nije izlijecio oci, ali je druk-
K ad su Franju na nosiljci "donijeli dolje u rav-
nicu vec blizu crkvice Marije Andeoske, molio
je, da nosiljku polole na zemlju tako, da mu
lice bude okrenuto prema gradu Asizu. Nije doduse
nista vise vidio, ali se htio oprostiti od svoga radnoga
cije bio iskusan covjek te je Eliji rekao, da se sa bo- mjesta i blagosloviti ga. Ozivjele su u taj cas sve
lesnikom nastoji sto prije vratiti kuci, jer da je njegovo njegove uspomene, svaka l i v a i jasna: svijetla nje-
stanje beznadno te se na njemu uslijed slabosti srca gova mladost, draga i mila majka, strogi, ah dobri
pokazuju i znaci vodene bolesti. otac, blagi Ciro, njegova Bvesela brigata«, dolivljaji
Elija se poluri, da Franju l i v a dovede u Asiz. s papom Inocentom I I I . , okupljanje prve brace...
Osobito se bojao, ako Franjo putem umre, da bi ga Kad su se te uspomene probudile u njegovoj dusi,
stanovnici najblilega mjesta mrtva oteli, jer bi im smijesio se blago i suze ganuca potekle su mu niz
njegovo mrtvo tijelo bilo osobito skupocijenom sve- obraz. Digao je ruku i znakom. krila blagoslovio sve
tom moci. Najvise se bojao Perudana pa je taj grad te lijepe uspomene.
izdaleka obisao.
Kad su Franju donijeli u Asiz, svi su se stanovnici Braca, koja su nosila nosiljku, stajala su tu kraj
vrlo radovali. Smjestili su ga opet u biskupov dvor. dragoga bolesnika: oni su osjetih, da na njih mish,
T u mu je lijecnik Bondovani rekao, da mole samo pa su kleknuli te mu placuci cjelivah ruke i noge.
jos kratko vrijeme zivjeti. Franjo se tome vrlo ve- Uspomene u Franjinoj dusi nisu stale, nego su
selio i rekao tu vijest svojoj braci. Svi su stali plakati naglo letjele. l i c e mu se razzalostilo, kad se sjetio
i jadikovati, ali ih je on kao duhovni otac tjesio tim, strahovite boinice gubavih, a dolivljaj s Ivanom
da ce sad eto nakon dvije godine biti osloboden muka sa Sesirom izbio je izvan reda te je zasjenio ugodnu
i bolesti te ce, nada se, doci u kraljevstvo nebesko. uspomenu na prvo doba Pokornicke Bratovstine.
— 237 ~

U taj cas su zazvonila zvona u Asizu na pozdrav- vladala tisina. Onda je Jakobeja pocela pripovijedati,
Ijenje Majci Bozjoj. Franjo se sjeti, da ide u kucicu da je bila kod Klare i da joj je ona predala jastuk,
kod svete Marije Andeoske i pomoli se, a onda blago- sto ga je sama vezla, pa je zamolila, da ga smije Franji
slovi Asiz. metnuti pod glavu. Ne cekajuci odgovor odmah je
K a d su braca donijela Sirotana Bozjega ti pro-
stranu kolibu tik crkvice na Porcijunkuli, ostavise
ga na nosiljci. Oko njega se skupila braca, svi u naj-
vecoj lalosti.
Franjo je pred casom smrti mislio ponajprije na
svoju dusevnu ostavstinu i svoj Red, pa je bratu
Leonu kazivao u pero svoju oporuku. I z iije se vidi,
da je u prvom redu mislio na vrijeme prve Pokornicke
Bratovstine i na svoje »vjencanje sa gospom Siroma-
stinom«. I za drugi franjevacki Red klarisa kazivao
je slican testamenat, u kojemu ih savjetuje, da ostanu
vjerne potpunomu siromastvu. T a j se testamenat i z -
gubio, all su klarise ostale vjerne nacehma zabilje-
lenim u toj Franjinoj oporuci. D a je uvazio i dalji
razvitak svojega Reda u smjeru Trecega Reda, gdje
je odustao od strogoga zahtjeva potpunoga siromastva,
pokazuje njegova molba, da se obavijesti o njegovu
stanju grofica Jakobeja Frangipanka, koja je svoje
bogatstvo pridrlala, ali ju je Franjo smatrao pravim
bratom franjevcem Trecega Reda. Zamolio je neka
se grofici pise, da je on na umoru pa neka dode i do-
nese sve za sprovod nuzne predmete, a osim toga
onih kolaca, koji su mu tako isli u tek, kad je bora-
vio u Rimu bolestan kod nje.
Bas je brat, koji je taj list imao otpremiti u Rim>
htio da pode, kad se na vratima kohbe pojavi
grofica Jakobeja, koja je osjecala, da je Franjo na
umoru, pa je dosla i donijela sve, sto je Franjo u
listu molio; samo onih kolaca, sto i h je Franjo zeho,
nije donijela, ah. cim je cula za Franjinu zelju, od- Sv. Franjo na umoru.
mah je pohrlila u biskupski dvor i tamo sama nacinila
i spekla tih kolacica.
jastuk namjestila, kako je mislila, da je dobro, a bilo
K a d je Jakobeja stupila k bolesniku pa se bacila na je bolesniku vidljivo ugcdno. Grofica Jakobeja jos
koljena i stala mu cjelivati ruku, on ju je prepoznao, rece Franji, da ga sestra Klara pozdravlja i da bi ga
premda je nije mogao vise vidjeti. Neko je vrijeme rado jos jedamput vidjela.
- - 238 - - - 239 -

- V i d j e t ce me poslijc,- odgovori o n , a mislio je: preobrazio. Bik> m u je, kao da je crkvica opet napu-
kod sprovoda. njena onakvim v r h u n a r a v n i m svjetlom kao onda, kad
jc dobio veliki oprost od samoga Isusa. V i d i o je nebo
D i z u c i F r a n j i glavu i namjestajuci je na jastuk v i d -
otvoreno, a tik kraj Bozjega prijestolja sjajno prijesto-
jela je G r o f i c a Jakobeja, da su mu usne sasvim suhe i
Ije od raznovrsnoga svjetla, da jc izglcdalo, kao da je
od unutarnje vatrc raspucane, pa m u je nacinila i dala
od samoga dragoga kamenja, koje se od unutarnje vatre
limunade, koja ga je osvjezila.
blistalo. O n p o m i s l i : cije li je to prijestolje? A netko
Pregledala m u je i rane na rukama pa je vidjela, da odgovori:
bolesnika n i t k o nije dovoljno prao ni zavijao. D o z v a l a - T o je bilo mjesto prvoga i najsjajnijega andela,
je brata L e o n a te odredila, da se i m a F r a n j i n o cijelo
L u c i f e r a , koji se strovalio iz neba, jer se u z o h o l i o . Sada
tijelo oprati, a ona da ce m u rane z a v i t i . N j e z i n i sluge
je to prijestolje odredeno za najponizniju dusu, na koju
su morali brzo dobaviti skaf i donijeti svjeze vode iz
cekamc).
potoka, sto je u b l i z i n i tekao, a u jednoj posudi tople
vode, sto su je u g r i j a l i kod susjeda seljaka. Z a t i m je O n pogleda, otkuda taj glas i uglcda andela, koji ga
grofica otisla iz kolibe, a vratila se, kad su joj j a v i l i , da uzc za ruku. T a j cas ode lijepa dusa iz mnogo muccno-
su F r a n j u svega oprali. O n a je donijela iz R i m a povoje ga tijeia Bozjega Sirotana.
i Ijekovite masti pa je F r a n j i rane vjesto zavila te m u
time vrlo ugodila.
Grofica Jakobeja skuhala je u obliznjoj seljackoj
kuci krepku j u h u pa je bolesnika malo nahranila i svo-
jom je njegom postigla, da je F r a n j i produzila z i v o t za
dva dana. U to su sa svih strana d o h r l i l a mnoga braca,
da svoga dragoga duhovnoga oca jos jedamput vide i
da ga klececi mole za blagoslov. M e d u n j i m a i ov-
jencani pjesnik D i v i n i - P a c i f i k o . F r a n j o je svoje naj-
blize blagosivljao metnuvsi im desnicu na g l a v u , a svaki
m u je rekao svoje ime i r u k u poljubio.
K a d se vec bilo sakupilo vise od pedesetorice brace
tako, da mnogi nisu mogli k F r a n j i p r i s t u p i r i , govorila
je grofica Jakobeja s bratom generalnim v i k a r o m , da bi
F r a n j u trebalo prenijeti u c r k v i c u Sv. M a r i j e Andeoske
pa da mu se cita misa i podijeli pricest. E l i j a je pitao
F r a n j u , bi l i to zelio, a on rece, da m o l i , neka se ta
lijepa namisao provede.
T a k o ucinise.
F r a n j o je pobozno slusao E v a n d e l j e Sv. I v a n a o
smrti I s u s o v o j , pjevao psalme i s v e l i k i m zarom primio
svetu pricest. K a d je p r i m i o tijelo I s u s o v o , sav se
— 240 - - — 241 —
O P A S K E F r a Nikola Vukoja

* K POGIAVLJU O D O I A S K U SV. FRANJE U Z A G R E B . GLASNICI MIRA I DOBRA - SIJEDBENICI SV. FRAl^JE


Franjevac pater Aleksije Benigar sastavio je u franjevadkom ASISKOGA U HRVATSKOM NARODU
gematizmu Almae Provinciae Croatiae (uzviSene provincije
Hrvatske) povijest postanka svih hrvatskih franjevafkih Povijest zemlje Hrvatske bila je oduvijek teska i krvava. Na
manastira. Pouzdani historijski dokumenti svjedo^e, da je prije razmedu svjetova, razapeti izmedu Istoka i Zapada, naSi su pred
tatarske provale od godine 1242. ved bilo u Zagrebu nastanjeno staino bili u procjepu i u borbi za goli opstanak i prezivljavanje.
franjevaca. Nisu onda jo§ imali crkve, nego su sluzbu BoSju Na toj mukotrpnoj i krvavoj stazi hrvatske povijesti sljedbenici
obavljali u Katedrali i u cistercitskoj crkvi Sv. Marije. U sv. Franje, njegova brada i sestre, vec gotovo osam stoljeca imaju
generalnom kapitulu narbonskom godine 1260. nabraja se vrlo vazno mjesto i ulogu.
zagrebadka kustodija. Godine 1284. podela se graditi firanjevadka
crkva. Godine 1527. razoren je samostan i crkva u ratu Kao Sto je poznato, Hrvati su na ove prostore doselili
Ferdinanda sa Zapoljem, a franjevci se raspr§i§e u druge podetkom 7. stoljeca i gotovo odmah po dolasku primili su
samostane. Tih je bilo u X m . stoljecu vec sedam: u VaraSdinu krgcanstvo izravno iz Rima. Narod je sazrijevao i polako ulazio
vjerojatno prije g. 1242., u Pozegi prije g. 1260., u Iloku prije u krug tadanjih europskih naroda, a ve^ 925. godine ima i
g. 1260., u Virovitici prije g. 1280., u Nagicama prije g. 1260., svoga kralja. Samostalnost i nezavisnost je trajala samo od
u Trsatu prije g. 1291., u Zemunu prije g. 1260. Svi ti podetka 12. stoljeca kad Hrvatska podinje Zivjeti u politidkoj
samostani, za koje tek znademo, da su prije g. 1260. vec zajednici, u personalnoj uniji, s Ugarskom i tako je bilo sve do
postojali, utemeljeni su vrlo vjerojatno vec prije provale Mongola podetka 16. stoljeca.
g. 1242., svakako za vrijeme ljudi, koji su jog mogli bili vidjeti
godine 1212. Sv. Franju u Zagrebu i do^ivjeti godine 1228. 1. Sv. Franjo Asiski u Hrvatskoj i poceci franjevaStva
njegovo proglasenje svecem. Ako ista, a to ovo podizanjc
franjevac^kih samostana tako rano iza njegova vjerojatnoga dolaska Uz hrvatski narod i uz hrvatsko do vezan je i 5ivi povijesni
u Zagreb potvrduje vrijednost usmene tradicije, da Je Sv. Franjo lik sv. Franje AsiSkoga. Naime, kad je 1212. godine - u Seiji da
uistinu bio u Zagrebu. Broj samostana iz XIII. stoljeca dao bi cijeli svijet ispuni Evandeljem i da imadne milost mucenickom
se umno^iti, da su se spasile bile sve pismene vijesti onih smroi krviju zasvjedociti svoju vjeru - posao u Siriju, njegovu
samostana, koji su u vrijeme mongolske, a poslije i turske su ladu "protivni vjetrovi" svratili na naSu obalu i sigurno je
najezde bili uniSteni. barem neko vrijeme proboravio na naSem podrudju. O tome
nam svjedoci Toma C^elanski: "U Sestoj godini svoga obradenja,
plamteci silnom zeljom za mu<^enigtvom, htio je otploviti u Siriju
*JAKOBEJA FRANGIPANKA D E SETESOUS nije se viSe iza da ondje Saracenima i ostalim nevjemicima propovijeda
smni Sv. Franje vracala u Rim, nego je ostala u Asizu do kraja kr^dansku vjeru i pokoru. Da bi otplovio ona^no, ukrcao se na
zivota. Nije iSla sa sprovodom Sv. Franje. Zivjela je jo§ do godine neki brod, ali puhali su protivni vjetrovi i on se s ostalim
1274. Sahranjena je u grobnoj crkvi Sv. Franje. Na njenu grobu putnicima nade na obali Slavonije". (1 C!:el 55)
je natpis:
Vrlo je vjerojatno da je i na svom drugom putu za Siriju
"Qui giace Jacopa santa e nobtle Romana." 1219. g. ponovno bio na nasoj obali jer tada je to bio redoviti
(Ovdje pociva Jakobeja, sveta i plemenita Rimljanka.) put za Istok. Ne znamo je li vec 1212. g. ostavio nekolicinu
brade, ali je sigurno da su vec 1214. godine Franjina brada
Prvi je dio romana o Sv. Franji Asiskom izasao pod naslovom: prisuina u Trogjru. Ne znamo tocno u kojem se gradu Franjo
Or Isidor Krgnjavi: BOZJI VITEZ, roman iz Svedeve mladosti. tada zaustavio i gdje je neko vrijeme proboravio, ali znamo da
Cijena 20 din. se za njega - kao za Homera - otima sedam hrvatskih gradova:
Rijeka, Zadar, Pasman, Trogir, Split, Dubrovnik i Zagreb.
Izdalo Hrvatsko Knjizevno DruStvo sv. Jeronima u Zagrebu.
U svakom slucaju Hrvati se mogu ponositi da su jedan od
S dopuStenjem duhovne oblasti nadbiskupije zagrebaace prvih naroda izvan Italije koji su primili franjevce vec od njihovih
broj 6967 od 2. listopada 1926. podetaka. Vec od 1221. g. postoji i zasebna provincija, iako nosi
— 242 —

naslov "Provinda Hungariae". Bila je to provindja uglavnom na vladavine, ondje gdje je dr^avna uprava bila katoUdka i podupirala
hrvatskom teritoriju, a moramo znati da od 1102. Hrvatska zivi je katolidoj crkvenu aktivnost. Oni su na mnogim podrudjima
u personalnoj uniji s Ugraskom. Smijemo red da ta provincija vjerskog i kultumog narodnog zivota, osobito na podrudju
postoji ve£ 1219. g. jer Jordan iz Giana u svojoj "Kronici" (br. Skolstva, stekli neprocjenjive zasluge za razvoj narodnog bica.
3) spominje i Ugarslai provinciju. Mozda bi vrijedilo bolje prouditi kako je i koliko na religiozni
mentalitet u zagorskim i panonskim hrvatskim krajevima utjecalo
Sigurno je, dakle, da je od dana Franjina boravka u Hrvatskoj isusovadko odgajanje kmetske duhovnosti. (linjenica je da su
franjevadca prisutnost u nas bila vrlo dragocjena za Crkvu i za religiozni i nadonalni mentalitet u krajevima gdje su duhovnost
narod. Mijenjali su se osvajadi i gospodari, bjeSnjeli su ratovi, uglavnom animirali franjevd mnogo zivlji, probojniji, odva^niji i
all je fratar Usio brat svakome i svima vjerno i postojano ostajao poduzetniji.
uza svoj narod. Jak kao suro kamenje Velebita i Biokova, plemenit
kao slavonske i bosanske Sume, vruc i strastven kao hercegovadki Dolazeci u ove naSe krajeve franjevci vrlo brzo susrecu i
i dalmatinski kamenjar, otvoren i gostoljubiv, a opet tako terensko krivoyjerje i odvaino se z a l a ^ u obradenju
samosvojan, kao plavo more, pitom i ubav kao zagorski krajolik, vovjeraca. I u iskorjenjivanju krivovjerja, osobito u Bosni kamo
nije se samo odivao na ovim prostorima, nego se je i su doSU krajem 13. stoljeda, franjevci su imali veoma va^nu
neiskorjenjivo ucijepio u duSu, srce i u ukupno bice hrvatskoga ulogu. U Slavoniji i u sjevernoj Hrvatskoj zduSno s narodom
naroda do te mjere da se povijest naroda ne moie ni zamisliti rade na ukupnoj obnovi nakon tatarskih razaranja 1242. godine,
bez franjevaca. te sve vise preuzimaju mjesta i zadace benediktinaca i viteSkih
redova koji polako nestaju iz tih naSih krajeva.
2. Povijesni sazetak franjevacke prisutnosti medu Generalni ministar Franjevadkoga reda fra Gerald Odonis
Hrvatima osniva 1340. godine Bosansku vikariju dji su franjevci vrlo brzo,
zapravo jos u istom stoljedi, prihvatili opservantski pokret kao
Poznato je da je za duhovni, nadonalni i kultumi razvoj u odgovor na potrebu misionarske djelatnosti u Bosni. U ostalim
povijesti hrvatskoga naroda vaznu ulogu odigralo viSe redovniddh hrvatskim krajevima opservantski se pokret Sirio na dva nadina:
zajednica. Spomenimo samo dominikance, viteSke redove i iz Bosne, jer je Vikarija podizala svoje samostane i na podrudju
pavUne. Ipak sasvim izuzemo mjesto pripada, poslije benedikti- Hivatske i Ugarskc; i samoniklo, tj. unutraSnjim raslojavanjem
naca koji su predstavljali velika SariSta duha i kulture u prvim franjevaca u tim krajevima, na franjevce konventualce i
stoljecima hrvatskog narodnog i dr^avnog zivota i razvoja, opservante. To ce kasnije dovesti do novih opservantskih
franjevcima i isusovcima. zajednica: Dalmatinska vikarija 1446. godine, zatim Dubrovadca
Vikarija 1465. g. Godine 1448. osnovana je i Vikarija Presv.
Otkupitelja, a 1514. godine u zapadnoj Hrvatskoj i sjevemim
2. 1. Poceci franjevacke prisutnosti i njezine temeljne dijelovima Bosne nastala Je Vikarija Bosna-Hrvatska. Vitalnost
oznake toga franjevadkog opservantizma, koji je svoje ishodiSte imao
upnivo u Bosni, pokazala se osobito snazno u otporu otomanskoj
FranjevCka prisutnost u ovim naSim krajevima nije vezana okupaciji i islamizaciji, Sto ju je turska vlast provodila u naSim
samo uz pitanje oduvanja krScanstva na ovim podrudjima, iako krajevima tijekom vise stoljeca.
je to ipak osnovno. Treba istaknuti da su naSi franjevd na ovom
golemom prostoru europskog jugoistoka, tijekom mnogih
stoljeca, i to pod vlaSdi drzavnih struktura izgradenih na bazi 2. 2. Fratri glagoljasi - remete od pokore
nekrSdanskih religija i kulmra, ipak uspjeli sadivati zapadni oblik
krScanstva i kulture na ovim prostorima. Njihova je velika zasluga U Dalmaciji, Istri i na kvamerskim otocima susredemo
prema povijesnoj sudbini iuvatskoga naroda, u tome Sto su zanimljivo iskustvo franjevadkoga zivota, to su franjevci, samo-
svoju ulogu odigrali upravo u onim krajevima gdje nije bilo stanski trecoreci. U podecima su (u Zadru ved 1251. g.) joS
uspostavljene krSdanske vlasti, gdje su krSdani bili samo manje posve ovisni o poglavarima Manje brade; narod ih zove "remete
ili viSe velikoduSno tolerirani. U ovom smislu smijemo istaknuti od pokore", a u dokumentima je dest naziv "religiosi illirici", ili
i razliku isusovadke i franjevadce prisumosti u naSoj povijesti. "de littera sclava" (hrvatski redovnici, fratri glagoljasi).
Isusovd su svoje dragocjeno i vazno djelovanje ostvarili u onim Njihov razvoj kod nas jasnije mozemo pratiti od 1439. g.
krajevima hrvatskoga naroda koji je 2ivio na podrudju krScanske kad je ustanovljen samostan sv. Ivana izvan Zadra i kad podinje
— 244 ~- - 245 -
s n a ^ o Sirenje po Dalmaciji, Istri i Kvameru. Treba redi da u i hodati u civilnom odijelu, nositi brkove i bradu, nositi oruzje
to vrijeme bcnediktinci gotovo nestaju, a njihovu ulogu u druStvu kao i ostali putnici onoga vremena. Krili su se po katolidkim
i u Crkvi preuzimaju ujavnom dominikanci i firanjevci, ali samo kndama kao "ujaci".
u gradovima i vedm naseljima. Velika prostranstva izvan vedih
naselja ostaju prazna i upravo na takva mjesta dolaze ti firanjevadki O patnjama i progonima franjevaca pisao je tada provincijal
remete i tu podinju svoju djelatnost. Siksto IV. ih je 1473. g. fra Martin Brguljanin (1631.-1634.) da su "siromaSni fratri s
proglasio samostalnima i dao im pravo na izbor vlastitih toliko krvavim znojem obradivali ovaj mali vinograd, da. je u
poglavara, jer su do tada bili ovisni o Manjoj bradi. Otii su tom radu njih 15 bilo sasjeceno, drugi su bili na kolac nabijani,
uglavnom pomocnici zupnicima i katehe. Jedini su redovnici koji neki najokrutnije batinani, i nema fratra u habitu koji nije ovih
od svoga postanka upotrebljavaju staroslavenski jezik pa je obidan zadnjih deset g. dobio svoje. Shvadjivo je da u takvim progonima,
puk na njih silno vezan. Smijemo redi da su oni u dobroj mjeri kad se vise fizicki nije mglo izdrzati, krsdani prelaze na islam.
utjecali na narodnu svijest i zasigumo su, Zajedno s glagoljaSkim Tada prestaju muke, a nastaju povlastice. Papin izaslanik pise
svedenicima kvamerskih otoka i Istre, saduvali jugozapadnu 1623. g. 'Na podrudju Sutjeske u zadnjih deset g. otpalo je od
granicu hrvatskog etnidkog prostora. Njegovali su bolesnike, vjere §est-sedam tisuca duga'. Prema izvjestaju bosanskoga biskupa
osobito kuzne, bili duSobri^nici ribara i nasih golijata na fra Nikole Ogramida Olovdida iz 1675. g. katolicku vjeru zadrzale
mletadkim ladama, a osobito su, kako rekosmo, zasluzni za su samo one obitelji koje su bile voljne izgubiti sve svoje
duvanje i njegovanje staroslavenskog bogosluija i glagoljske nekretnine i zivjeti kao kmetovi na posjedima aga i begova."
pismenosti. Pred sam kraj 17. stoljeca iz "Bosne se iselilo 4/5 katolika, a
s njima i velik broj franjevaca. Prema jednom izvjeStaju upucenom
Propagandi I 6 9 I . g. u Bosni je tada bilo 26 svedenika, 3 brata
2. 3- Franjevacka prisutnost pod osmanlijskom vlaScu laika. Oni koji su otisli namjeravali su se vratiti, ali vecina ih
se nikada vige nije vratila u Bosnu. Na teritoriju Bosne ostadoge
Turska osvajanja zapocinju u Hrvatskoj sredinom 15. stoljeda. samo tri samostana: Sutjeski, Fojnicki i Kresevski. Ta su tri
Bosnu, oslabljenu destim prodorima Turaka i neslogom bosanskih samostana prcuzela pastorizaciju svih prijasnjih samostanskih
velikasa, u proljede 1463. g- zauzima Mehmed I I . Osvajad, i to podrucja." (Usp. A. Barun, Pregied povijesti Provincije Bosne
sve do Jajca. I dok su velikaSi bili izgubljeni, fratar postaje Srebrene (Scripta). Sarajevo, 1985., 76-77.81).
jedinim vodom i duvarom naroda. Tako kustos Bosne bl. fra
Andelo Zvizdovid 28, svibnja 1463. g. u kraljevskom dvorcu U to doba bas su franjevci, na golemom prostoru od
Milodraiu dobiva od Sultana Ahd-nama-u, svedano obedanje da Makarske do Budima, Like do Bugarske, bili gotovo jedini
de franjevci modi ostati i djelovati u Bosni dok mu budu vjerni. dusobriznici, pastiri, uditelji, lijednici, vode, zaStitnici i duvari
Bosna gapatom pade, ali od nekad slavnog hrvatskog kraljevstva naroda Bozjega u toj povijesnoj Golgoti hrvatskoga naroda i
izvan turske okupacije ostadoSe samo "reliquiae reliquiarum". dmgih krgcanskih naroda na europskom jugoistoku. Drugi su
Tada je, naime, dalmatinsku obalu i jufni dio Hrvatske prigrabila se redovnici i svecenici povlacili pred turskom silom, a franjevci
i Venecija, a zapadnu i dio sjeveme, primili su 1527. g. su svoje poslanje i svoj zadatak shvadali, ne kao sreden i pobozan
Habsburgovci u politidku zajednicu s Austrijom. Tada nastaju i zivot pod zagtitom krgdanskih vladara, nego kao svakodnevno
nove samostalne franjevacke jedinice koje de kasnije postati opasno nosenje glave u torbi, u pruzanju utjehe i pomoci puku
provincijama Sv. Kaje ili Prev. Otkupitelja u Dalmaciji i Sv. koji je ostao pod tudinskom vlascu. Nisu se bojali za svoje
Kri^a u Sloveniji. Tek poticraj 17. St., za vrijeme Bedkog rata zivote, nego su i u okupiranim podrudjima bill uza svoj narod.
1683-1699- g., podinje oslobadanje naSih zemalja od turske vlasti. Stovise, oni su se i sirili jer su dolazili onamo gdje su Turci
Vjemici koji su jo§ dugo ostali pod turskom vlasti, osobito u osvajali. Zvuci paradoksalno, ali tako da je nastala i duvena
Bosni i Hercegovini, imali su veoma tezak ^ivot jer su Turci s izreka: "Kud Turdin s cordom, tud fratar s torbom!" Dosta je
njima bili sve grubiji i osvedivali su se za sve poraze u hrvatskim proditati bosanske franjevadke kronike pa da se vidi kako su se
podrudjima. To vrijeme s pravom nazivamo mudenidkim franjevci u Bosni gorkim kruhom hranili i cemu su se sve dovijali
vremenom Katolidke Crkve uopde, a osobito mudenidkim da uspiju pre^ivjeti i ostati uza svoj narod.
vremenom franjevaca. U toj vjernosti Bogu i narodu franjevci
su obilno znojem i vlastitom krviju natopili ove naSe prostore, U tom su se desto puta osjecali napugtenima od svih, pa
tako da naSa franjevadka povijest broji vige od 150 franjevaca- dak i od franjevadke brade po svijem. Stovige, za njihovu
mudenika. ZSL tih progona franjevci su bili prisiljeni skinuti habit dovidjivost i sposobnost pre^ivljavanja desto su ih optuzivali i
napadali. Nekad su se bosanski franjevci gorko tuzili; "Kad bi
— 246 — 247 —
ovo Sto mi podnosimo podnosili redovnici po narodnosti Talijani, broj njihovih samostana, a uodljiva je i intenzivnija aktivnost na
Fmcuzi, Spanjolci ili Nijemci, Bo^e moj, kako li bi jadikovali, razliditim podrudjima: pudko propovijedanje, sirenje pudkih
kako bi kukali! Koliko bi se put obralili za pomoc Sv. poboznosti, vodenje bratovstina, pisanje nabozne i asketsko-
kongregaciji za raSirenje vjere - da im pomogne, da ih obdari moralne literamre t izdavanje pomagala za utvrdivanje posttri-
povlasticama, da ih zaStiti svojom zaStitom! I sve bi to oni lako dentske obnove kod svedenika, redovnika i vjemika. U tom se
dobili! A zaSto? Jer svaki od tih naroda i drugih slidnih ima razdoblju formiraju druge dvije franjevadke provincije: Sv.
svoje katolidke kraljeve, kojima se utjedu, ima knezove, kardinale I^dislava u sjevernoj Hrvatskoj, sa sjediStem u Zagrebu (1661.
i druge zaStitnike, koji se nalaze po ministarstvima, saborima i g.) i Provincija hrvatsko-kranjska koja je na podetku 18. st.
svetim kongregacijama. Zaista, ni Red, kao Sto smo iskusili, a obuhvacala zapadnu Hrvatsku i Sloveniju.
ni sami uzoriti kardinali iz Propagande na iclc znati da smo
mi neSto viSe nego tursko roblje! ZaSto nas Sv. kongregacija
nikad ne usIiSa kad se u svojim potrebama na nju obratimo? 2. 5. Dolazak franjevaca - kapudna
ZaSto mi nikad niSta ne dobivamo kad neSto tra^imo? ZaSto nas
ona nikad ne utjeSi kad joj se jadamo? A kad nas netko, makar Iako prve franjevce-kapucine kod nas susrecemo ved
i laSno, kao ovo sada, optuzi, onda odjednom - i ne sasluSavSi pocetkom 17. St., ipak mozemo redi da se oni podinju dublje
drugu stranu - obaspu nas prijetnje i gromovi!" To Je napisano ukorijenjivati tek u 17. i 18. stoijedu. Njihovo veliko evangeli-
30. 7. 1775. u KraljevoJ Sutjesci. (Usp. Fra Bono Benic, Ljetopis zacijsko polje bijahu Lika i Krbava. I tek sto su se podeli razvijati
i rasti, pogodila ih je Jezefinistidka reforma kojom gube i svoj
sutjeskog samostana, Sarajevo, 1979., 172)
zagrebadki samostan. U Zagreb de se vratiti tek 1941. g.
Kad se krScanska raja morala iseljavati, franjevci su uvijek zaslugom kardinala Alojzija Stepinca. Poslije dugog suzivota sa
polazili sa svojim narodom. Gotovo je nemoguce utvrditi koliko slovenskim kapucinima bit ce uzdienuti na razinu orovinciie 28
10. 1974. F J -
je bilo velikih selidbi naroda s njihovim ujacima iz Bosne i
Hercegovine, ali ostaje dinjenica da su mnoge krajeve nase
domovine viSe puta upravo oni naselili i spasili od izumiranja, 2. 6. Franjevacka prisutnost u 18. i 19. stoljecu
a, Bogu hvala, sebe nisu nikada posve iselili iz tih franjevadkih
lirajeva Bosne ponosne i krsne Hercegovine. I kamo god Je Zivot Crkve i franjevaca medu Hrvatima od sredine 18. do
narod odlazio pratio ga je njegov fratar. A gdje god su franjevci sredine 19. stoljeda bitno Je obilje^en jozefinistidkim pros-
bili s hrvatskim narodom, narod je mislio, osjedao i govorio vjetiteljstvom i tada su franjevci izgubili mnoge samostane, vlastite
hrvatski, jer fratar svoj narod ljubi kao vlastitu duSu. Odakle je Skole za formiranje mladih dlanova, a osjetno se smanjio i broj
crkvena ili drzavna vlast makla franjevce, ondje se podela gubiti franjevaca. Njihov redovnidki zivot, osobni i zajednidki, prozela
i nadonalna svijest kod toga dijela hrvatskoga naroda, kao Sto je onovremena sekualrizacija, uvukle su se zloporabe, osobito
Je to bilo uzdu2 rijeke I>unava sve do Budima i u nekim drugim povrede protiv zajednickoga livota i zivota u siromastvu.
naSim krajevima.
Potkraj 19. st. dolazi do obnavljanja zajednickoga livota i
franjevadkoga siromaStva, a u nekim se podrudjima, osobito u
2. 4. Franjevci za tridentske obnove sjevernoj Hrvatskoj, prilivaca vise monaski i nepastoralni oblik
livota. Ipak se u vedem dijeKi zadr^ava pastoralni rad i on se
Nakon oslobadanja od Turaka crkvena hijerarhija viSe se ne obnavlja i postaje na neki nacin temeljnim oblikom 5ivota
oslanja na franjevce kao na svoje naJvelikoduSniJe pastoralne franjevaca.
radnike. StoviSe, potiskuje ih i odreduje da napuste pastoralnu
djelatnost koju su obavljali sve vrijeme turske okupacije kad je U tom razdoblju moramo s puno zahvalnosti spomenuti
normalan crkveni zivot bio Jedva mogud. Tako su franjevci u Provinciju Presv. Otkupitelja koja Je veoma mnogo udinila za
18. St. morali napustiti velik broj iupa u Slavoniji, Srijemu i hrvatsku svijest u mletadkoj Dalmaciji, a onda i u Dalmaciji pod
Badkoj, a u 19- st. velik broj ^ p a u BiH. I taj duh crkvene austrijskom vlascu u 19. St., ne samo zato sto Je ta Provincija
hijerarhije na neki nadn oaje do danas prema franjevcima i otvorila prvu hrvatsku gimnaziju u Dalmaciji s hrvatskim
provodi se gdje Je to mogude. nastavnim Jezikom, u Sinju 1838. g., ili sto Je fra Lujo Mai-un
osnovao Hrvatsko starinarsko drustvo i Prvi muzej hrvatskih
I obnoviteljsko dogadanje u duhu Tridenta u nasim Je spomenika 1893., nego i zato sto je bas ta Provincija u 18. st.
krajevima bilo snaino, osobito medu franjevcima. Porastao Je dala Hrvatskoj dvije veoma znacajne licnosti i dva velika simbola
— 248 — — 249 —
hrvatskog rodoljublja: fra Filipa Grabovca (1697.-1749.) koji je brace franjevaca u tim zemljama, silno su zasluzni da je istina
postao ttpom teste hrvatske sudbine po kojoj se daje oduska 0 Hrvatskoj polako probijala u javom mnijenju pojedinih zemalja
srcu, ali s malim uspjehom, i fra Andriju Kadida MioSica na Zapadu. Vrlo brzo su razvili i organizirali karitadvno djelovanje
(1704.-1760.). 1 tako u dobroj mjeri upotpunili ono gto je ucinio "Medunarodni
karitas". Osobito su franjevci u Bosni preko "Kruha sv. Ante", i
Hrvatski se narod podeo vrlo rano iseljavati, osobito krajem
brace u Hercegovini, preko "Prijatelja Medugorja" stekli zasluge
16. i tijekom cijelog 17. stoljeca. I tada su franjevci, kao i do
za svoj narod i u isto vrijeme razvijali su duh ekumenizma i
sada, pratiii svoj narod kamo god je i§ao. I kad je krajem
tolerancije jer su pomagali svima bez razlike na narodnost i na
proglog i podeUcom naSega stoljeca nastupilo veliko iseljavanje
vjersku pripadnost, §to u ovako zamrSenim prilikama zatrovanim
naroda u Ameriku, franjevci u Zagrebu osnivaju DruStvo sv.
mrznjom i zeljom za osvetom, i nije uvijek bilo lako.
Rafaela s dvostrukim ciljem: nagovarati narod da ne odlazi, i
ako vec mora otia, neka to bude planski i organizirano da ne Ponovila se tuzna selilacka povijest hrvatskoga naroda. Kao
odu u propast. Vjeran narodu fratar polazi zajedno sa njim tako i toliko puta prije, bio je prognan sa svojih ognjista, ali u
da ih i danas ima posvuda gdje 2ive Hrvati. progonstvo i izgnanstvo opet nije posao sam; s njim su ponovo
njegovi fratri, osobito bosanski ujaci koji se brinu da narod
2. 7. Franjevci od I . svjetskog rata do danas prezivi i ove strahote, ali u njemu drii budnom Zelju i nadu
da ce se opet vratiti na razorena ognjista. I opet je svoju vjernost
Nakon 1. svjetskog rata i franjevci su okupljeni u istoj drzavi nekolicina iratara zasvjedocila i zivotom i pridruzila se slavnim
tako da to omogucava njihovo bolje medusobno povezivanje i mudenicima iz povijesti.
zajednicki rad za potrebe Crkve. Osnivaju zavode za opd odgoj Danas medu Hivatima Zivi i djeluje oko 1300 franjevaca
i obrazovanje, srednje Skole za vlastiti podmladak, Sire pucke podijeljenih u pet provincija (Zagreb, Zadar, Split, Mostar i
poboznosti nizom listova i dasopisa, izdaju znanstvene publikacije Sarajevo), 59 franjevaca - kapucina i 87 franjevaca - konventualca,
u kojima posuvremenjuju vjerske istine, ureduju pastoraino a zajedno s franjevcima - samostanskim trecorecima kojih ima
djelovanje u novonastalim prilikama, brinu se o ekonomskoj 87, dine 63% svih redovnika u nagim krajevima. Vise od 20%
emigraciji vjemika sunarodnjaka u prekomorskim zemljama. svih franjevaca zivi i djeluje izvan domovine, u misijama ili u
U II. svjetskom ratu franjevci su opet uza svoj narod i zato pastoralu nasili sunarodnjaka diljem svijeta, kao i u pastvi mjesnih
nije nikakvo dudo da su ih komunistidki pariizani tako crkava u nekim zapadnim zemljama. Povjereno im je oko 2
nemilosrdno ubijali. milijuna vjernika, od dega oko 700.000 izvan domovine. Ureduju
i izdaju mnoge casopise, revije i zupske listove, a prisutni su i
Nakon 2. svjetskog rata franjevci nastavljaju svoje djelovanje u skolstvu i u kultumoj djelatnosti opcenito-
u promijenjenim prilikama. Komunisti su vodili restriktivnu
politiku prema Crkvi i vjemicima, pa je aktivnost franjevaca -
kao uostalom i cijele Crkve - uglavnom bila ogranicena na zupski 3. Doprinos franjevaca hrvatskom narodnom zicu
pastoral. Oni su se ipak, vec prema mogucnostima, bavili
liturgijskom obnovom, girenjem biblijskog apostolata, obnovom Glasnici mira i dobra, a "Mir i dobro" je Zivotno geslo i
vjerskog tiska, priredivanjem katehetskih prirudnika, filmom i sveti program zivota svih franjevadkih zajednica, nasi su iranjevci
znanstvenim radom. tijekom povijesti naseg naroda nastojali zivjeti Zivotom obidnoga
maloga dovjeka. Zajedno su s narodom molili i slavili Boga,
Kad je poslije I960, g. pocelo veliko gibanje "trbuhom za odgajali nove narastaje, vojevali bojeve, podnosili nasilja i tegobe,
kruhom" po zapadnoj Europi, i opet su fiatri prvi poSli s tim predvodili selidbe i opet se s narodom vracali na zgarista da s
nagim pedelbarima da im budu pri ruci i vrlo dobro znamo Sto vjerom u Boga i u snagu naroda stoput iznova zapocnu. Dobro
su sve udinili i sto jog uvijek dine za iseljenu Hrvatsku. su znali kolika je snaga naroda koji je svjestan svoje vjere i
svoje narodnosti, pa su se zato osobito trudili da, uz vjerski
U domovinskom ratu franjevci su ponovno zajedno sa svojim
odgoj, budu i graditelji, promicatelji, duvari t odgojiteiji kulture,
narodom. Dok ohrabruju demokratsku borbu za slobodu
promicatelji trajnih vrednota slobode, vjere, nacionalne svijesti,
domovine, oni isto tako ulazu svoje sposobnosti u sveopcoj
dasti, poStenja, radinosti, dubokog pogtovanja svih ljudi i
narodnoj obnovi, nadasve u vjerskom smislu. Osobito su aktivni
spremnosti na suzivot sa svima.
naSi franjevci izvan domovine, jer je dobar dio materijalne pomoci
prikupljen njihovim zalaganjem. U zemljama gdje zive, uz pomoc
— 250 — — 251 —
U tom suzivotu s narodom, osobito s malim dovjekom, fratar jezikoslovce fra Joakima Smlida, fra Marijana Lanosovica, fra Jerka
je osjetio da cijelim svojim bidem i vlastitom krviju mora duvati Setku, fra Karla Kosora i tolike druge, mod cemo pribliino
narodno blago, poglavito ono sadrzano u narodnim pjesmama. odjeniti doprinos franjevaca razvoju jezika i jezikoslovlja.
Nerijetko je, poput Kadica, i sam zapjevao o drevnoj slavi i
junadkim bojevima jer je osjetio da svom izmudenom narodu 3. 2. Doprinos skolstvu
mora saduvati ponos i pruZiti nadu u bolju bududnost.
I u naSem kratkom prikazu moramo barem spomenuti da
3. 1. Doprinos u razvoju jezika i pismenosti su franjevci pod turskom vlascu osjedali potrebu da narod ude
ditati i pisati. C^ak su i od mrske vlasti dobili dopuStenje da
Ovdje nedemo naSiroko iznositi kako su naSi franjevci, kao drze Skole i po selima. Uza svaki njihov samostan i nastambu
i drugi naSi redovnici, pisali teoloSka i filozofeka djela na bila je i Skola u kojoj su uspijevali opismenjavati ljude iz puka,
latinskom jeziku. NeSto od toga je tiskano, ali vedi dio ostao je tako da su mogli ditati knjige koje su oni za njih priredivali. U
u rukopisima. Neki su od njih, od fra Jurja Dragisida (+1520.) 19- St. imamo podetak sustavnog skolstva u Bosni pod vodstvom
do fra Karla Balida (+1977.), svojim radom stekli ime u velikom franjevaca i to de, uz pastoralni rad, postati glavna grana njihovih
svijem. Ne zelimo time redi da pisanje naSih franjevaca na aktivnosti. Biskup fra Augustin Miletid pise 1815. g. na latinici
latinskom jeziku nije imalo nikakva utjecaja na kultumi razvitak prvu abecedarku u Bosni "Podetak slovstva". On poziva na tzv.
u hrvatskom narodu, ali je za hrvatsku kulturu daleko vazniji 'landano poudavanje" u poznavanju slova. Cim netko naudi citati
knjiZevni rad hrvatskih franjevaca na narodnom jeziku. i pisati, neka poudava one koji ne znaju. Poslije toga pojavljuje
se velik broj vrlo obrazovanih franjevaca: fra Ivan Franjo Jukid,
Za franjevce mozemo s pravom redi da su iznad svega ljubili fra Grga Martid, fra Martin Nedid, fra Marijan Sunjid i drugi,
svoj hrvatski jezik, nastojali su ga duvati distim i razvijati ga jer koji se osobito have pitanjem Skolstva, Sirenjem pismenosti,
su dobro znali da kad neki narod zanemari svoj materinji jezik osnivanjem kulmmih ustanova kao Sto su muzeji, tiskare i si.
polako prestaje biti narodom. Stoga je obilat doprinos hrvatskih Na dolasku okupacijske uprave Austro-Ugarske 1878. g. u BiH
franjevaca knjiZevnosti i jezikoslovlju, osobito u stvaranju i postoje 54 katolidke skole u kojima su ucila djeca svih
konadnom usvajanju danaSnjeg hrvatskog jezidnog standarda. vjeroispovijesti.
Zvudi dudno, ali treba redi da, uz dubrovadke pisce, upravo
bosanski ujaci, od fra Matije Divkovida (1563.-1631-) preko fra
Stipana Margitida (+1714.) do fra Jeronima Filipovida (+1765.) 3, 3- Doprinos sirenju Biblije
i drugih, u tome imaju najvede povijesne zasluge. Oni su stvarali
"odgoj no-prosvjetiteljsku knjilevnost" religioznog sadrzaja koja je Poznato je kako je sv. Franjo Asiski svoj zivot temeljio na
bila u dodirima s dubrovackom knjizevnoScu i koja u prvom Evandelju i kako su njegova brada otpodetka gajila posebno
redu pred sobom gleda priproste vjemike. Bosansko-hercegovadki postovanje i ljubav prema pisanoj Bozjoj rijedi. Stoga ne dudi
franjevci sluzili su se jezikom puka i upravo su oni taj jezik da su upravo franjevci imali u povijesti krSdanstva u hrvatskom
unosili u knjizevnost. Za prodor toga jezika bila je vazna dinjenica narodu nekako glavnu ulogu u brizi da se naSem narodu pruZi
Sto su neke njihove knjige postale sUno populame. Dalmatinski biblijski tekst na njegovu jeziku. Na tom polju su se iskazali
je franjevac fra Andrija Kadid MioSic svojim "Razgovoromugodnim" mnogi franjevci, od priredivada lekcionara na hrvatskom jeziku
(poslije Biblije to je kod nas bila najditanija knjiga i dozivjela fra Bernardina Splidanina (1495.), preko fra Pavla iz Modrusa i
je 64 izdanja) tome jeziku pribavio najSiru rasprostranjenost. prvog glagoljskog misala (1528.), fra Matije Petra Katandida koji
Golem prilog na slavonskim prostorima pruzio im je i Matija je dao Hrvatima prvi hrvatski prijevod cjelokupne Biblije, do
Antun Relkovid svojim "Satirom" (prvo izdanje 1762. g.). najnovije hrvatske Biblije franjevaca fra Bonaventura Dude, fra
Jerka Fudaka, fra Ljudevita Rupdica i drugih.
Iako Relkovid nije franjevac, treba redi da je i on osnovnu
naobrazbu primio u franjevadkom samostanu. Od Kadida i 3- 4. Doprinos franjevaca svetosti Hrvata
Relkovida u hrvatskoj se knjizevnosti moze govoriti o stand-
ardnom hrvatskom novostokavskom knjizevnom jeziku za sve Koliko su franjevci u doba svoje prisutnosti na ovim naSim
Hrvate, osim Hrvata kajkavaca. (usp. R. BogiSic, Povijest hrvatske prostorima doista bili i Bozji ljudi najbolje pokazuje da su svi
knjizevnosti, Zagreb, 1974., 313-335) Kasnije de taj jezik prihvatin dosada kanonizirani hrvatski sveci iz franjeradkih zajednica.
i kajkavski Hrvati u tlirskom preporodu. Dodamo li njima Upravo su oni hrvatskom narodu dali prvoga kanoniziranog
— 252 — — 253 —
sveca, sv. Nikolu Tavelida, i u naSe doba jednog od naj'bliskijih
svetaca sv. Leopolda Bogdana Mandica. Ima i mnogo drugih; Z A K LJ U C AK
neki su proglaSeni blazenima, o nekima se vodi posmpak, a o
mnogima postoje vjerodostojni dokumenti o njihovu svetackom Ovaj kratld i fragmentami prikaz franjevadke prisutnosti u
zivotu. (Usp. H. G. Jurigid, Sveti sljedbenici Franje Asiskog u zivotu nasega hrvatskoga naroda, tijekom gotovo osam stoljeca,
naSoj proSlosti, Kacic IX./1977., 37-69). moze izgledati panegirikom franjevadkim zajednicama. Moram
priznati, da kao fratar o sv. Franji i franjevcima svih vrsta nisam
4. Zenske franjevacke zajednice u Hrvata mogao pisati drukdije, nego samo lijepo i dobro. Ne smatram
da je to iscrpan i sveobuhvatan prikaz jer mnogo toga nisam
G. 1211. sv. Klara Asi§ka iz Franjinih ruku prima redovniaco gotovo ni dotaknuo, a kamoli obradio, ali ipak vjerujam da ce
odijelo i tako zapodinje Red "SiromaSnih gospoda" koje ce se i ovo ditatelju pomoci da barem malo bolje spozna kako su se
kasnije, po sv. Klari, nazvati klarisama. K nama dolaze jo§ u 13- franjevci duboko i zauvijek ukorijenili u nase narodno zice i na
stoljecu i prvi samostan imamo u Zadru, a ne§to kasnije i u neki nacin postali i zaiogom bolje buducnosti nasega naroda.
Splitu. Jedku samostan u sjevernoj Hrvatskoj bio je u Zagrebu, Nadam se da ce to mnoge potaknuti da se jos bolje infrjrmiraju
dok ga 1782. g. nije dokinuo Josip H. U vrijeme francuske o udjelu franjevaca u nasoj narodnoj povijesti.
uprave juznom Hrvatskom dokinuti su svi samostani klarisa,
osim samostana u Splitu. Za kraj cu navesti rijedi najveceg imena hrvatske modeme
Danas u Hrvatskoj pedesetak klarisa zivi u dva samostana, Antuna Gustava Matosa o fianjevackoj zivotnoj povezanosti s
u Splitu i u Zagrebu i u jednom samostanu u BiH, u naSim narodom: "Nema naroda cija bi povijest i sudbina bila
Brestovskom. Tijekom duge franjevadke povijesti nicali su razliditi tako usko skopcana ma s kojom instimcijom kao sto je povijest
franjevadki instimti, osobito Zenski. Ne mozemo ih ovdje sve hrvatskoga naroda kroz vise stoljeca s Franjevadkim redom.
spominjati, ali valja naglasiti da je Medunarodna komisija Slavonija, Dalmacija, a osobito Bosna i Hercegovina, to su zemlje
franjevadkih instimta uspjela registrirati preko 470 zenskih 0 dijoj proslosti od cetiri do pet stoljeca nije moguce napisati
instimta (druZbi dasnih sestara) franjevadkog usmjerenja s vi§e ni stranice, a da se ne susretnes s franjevcima kao glavnim
od 200.000 dasnih sestara. cimbenicima i nosiocima glavnih uloga... Narodni ti pastiri ne
Na nasim prostorima su nastala tri takva instituta: Druzba bijahu mimjadine i iicemjemi bogomoljci odbijeni od svoga
sestara franjevki od BezgreSne (Sibenik, 1673-), Druzba sestara plemena, vec junaci i narodnjact. Znamenitih ljudi medu tim
franje^^ BezgreSnog Zadeda (Dubrovnik, XVI. st.) i Kderi MUosrda redovnicima ima sijaset, pa nemam namjeru ni da ih nabrojim..."
m. reda sv Franje (Blato, 1919.)- Uz njih na naSem podrudju
jo§ Zive i djeluju Franjevke BezgreSnog Zadeda (Cetinje), Franjevke Zelim svoj prikaz zakljuditi rijecima Uo ih je 1976. g. o
misionarke (Zagreb) Sesn^ sv. Kriza (Dakovo), Skolske sestre hrvatskim franjevcima izrekao kardinal Kuharid: "Vas franjevadki
(Mostar, Sarajevo, Split). Bez franjevki iz Cetinja kod nas danas red je povijesna cinjenica. Tu dinjenicu ne moze ignorirati ni
ima oko 1700 sestara franjevadkog usmjerenja. crkvena ni profana povijest. Djelovanje vasih zajednica proteze
se, i to kroz stoljeda, na siroko polje izgradivanja naSe Crkve i
kiilmre. Prijasnji narastaji vaSih zajednica stvorili su mnoga,
raznovrsna i vazna djela nase kulmre, polazeci od onih najobicnih
pouka kako obradivati zemlju da mu dade kruh svagdanji, pa
sve do velikih djela karitativnog sluzenja, u cemu su stekle
neprolazne zasluge franjevacke redovnice, i dalje. do poznatih
djela na polju znanosti, umjetnosti i literature. A nasa najvaznija
1 najvrednija kulturna uloga je sigurno bila ona u izgradivanju
moralnog zivota u nasem narodu, u pruZanju pomoci nasem
covjeku da upozna Isusa Krista, da zivi u ljubavi i pravdi, da
ljubi slobodu i postenje. Ljubav prema doyjeku, koju je sv.
Franjo naucio od Isusa Krista, bila je uvijek velika odlika
franjevadkog zivota." (Kacic, IX./1977., str. 7.).
— 254 — — 255 —
i. s. naslikao je u prezbiteriju sliku sv. Franje u razgovoru s
ISIDOR KRSISJAVI - FRANJEVACKA DU§A pticama. Do njega je Antonini ml. naslikao sv. Franju kako
dobiva porciunkulski oprost. Obje su slike izradene al fresco.
Dr. Krgnjavi je radio badava. Prije objeda je svedano predana
dru Isi diploma confratemilatis. U 4 sata bio je svedani biagoslov
Sveti Franjo de Isidora KrSnjavog neprestano nadahnjivati. slika, koji je obavio sam g. nadbiskup dr. Bauer uz asistendju
Smatrali su ga najboljim poznavateljem vremena u kojem su brace, a propovijedao je o. Vrbanek D.I."
zivjeli sv. Franjo AsiSki i Dante 0osip Andric). Proputovao je
Tom mu je prilikom urudena "Diploma confratemitatis" koja
Italiju, a posebno se zaustavljao u Asizu, gradu siromagnog
glasi:
Franje. Kao svojevrsni zavjet obecao je napisati roman o svetom
Franji. U "YIJENClT' (god. HI., Knjiga V., br. 11, Zagreb, 1925.) "Fra Mihael Troha Reda Manje Brade,
uz svoj prvi roman "BoSji vitez" sam Krgnjavi o tom pige: "U provincijal Hrvatske provincije sv. Cirila i Metoda, ponizni
razgovoru s patrom Alfonsom Marijom Santarellijem, profesorom sluga. Premilom nama u Krism gospodinu Isi Krgnjaviju,
knjizevnosti na franjevadkom sjemenigtu kod Sv. Damjana, dotakli predstojniku Kr. zem. vlade odjela za bogogt. i nastavu te sveud.
smo se i romana gto ga je tada neki Talijan napisao bio s prof, u miru
tendendjom da zablati uznositi lik asigkog Sveca. IzrazivSi
negodovanje svoje nad onoUkom bezodnom sablainjivosti bag zdravlje, mir i obilje blagodati Bozjih!
sa strane jednoga zemljaka Svedeva, obrekao sam patru Alfonsu, Premda nas veze ljubav naprama svima, ipak vige ljubavi
da cu ja napisati roman, u kojemu du prikazati simpaticnu dugujemo onima diju smo naklonost i uzajamnu ljubav degde
pojavu Svetoga Franje u pravome svjetlu, dajudi time neku iskusili. Upoznavgi pak ponovnim dokazima iskrenu poboznost
zadovoljgtinu svijedoj uspomeni njegovoj." kao i veliko pogtovanje naprama Serafskom Redu, a napose
spram ove Provincije sv. Cirila i Metoda u spomenutom mnogo
Posebno je povezan s kaptolskim franjevdma u Zagrebu, u
cijenjenom Gospodinu, drzim da de biti pravo i Bogu ugodno,
sjedigtu Hrvatske franjevadke provindje sv. Cirila i Metoda. U
ako isti sa strane Reda i nage Provincije uZiva duhovne
Glasniku sv. Franje napisao je dlanak "Dante franjevadki pjesnik"
pogodnosti. Zato istoga Gospodina vlagdu blagohotno mi u toj
(1921, br. 10, str. 96-98). U "SPOMENICI" prigodom sedamstote
stvari podijeljenom od Sv. Stolice primam u BRATSTVO i u
godisnjice blazene smrti svetoga Franje, pige dlanak "Razvitak
zajednidke molitve dlanova nage Provincije toll za zivota, koii i
Reda iz asiske bratovgtine pokornika" (Zagreb, 1927). U
poslije smrti podjeljujud mu krepogcu ovoga pisma dionigtvo u
franjevadkoj "Novoj reviji" sudjeluje dankom : "Sv. Franjo i
svim duhovnim dobrima, koja ce se Gospod udostojati po nagoj
umjetnost". (1926. br. 3-4, str. 244-250) i "Boravak svetog Franje
Bradi pomenute Provincije proizvesti. Pa kao gto s veseljem i
u Zagrebu" (1927, 1, 74-75). Prigodom Prvog kongresa svih
od srca dinim to na zemlji, tako vruce molim milosrde Bozje,
jugoslavenskih trecoredaca, uz 700-tu obljetnicu Tredeg Reda na
da se udostoji ovo milostivo prihvatiti na nebesima. Za ovaj
svedanoj sjednici u velikoj dvorani sjemenigta na Kaptolu 29,
pako duhovni dar ne odekujem druge, nego daljnju milostivost,
14. kolovoza 1926. nastupa s predavanjem "Sveti Franjo i ljubav".
dobrotu, blagohotnost i krgcansku naklonost naprama Provindji
To je predavanje u programu najavljeno; Brat dr. Isidor Krgnjavi,
i nasoj braci, jer je to potrebno, da se postignu duhovna dobra
sveud. profesor u m. Medu franjevcima prvog, drugog i tredeg
i milosti.
reda ostat de na osobit nadin poznat po romanima o svetom
Franji "BoZji vitez" (1925.) i "Bozji sirotan" (1926). Franjevd na Neka zdravstvuje Vage mnogo cijenjeno Gospodstvo u Isusu
Kaptolu nose ga u najdubljem sjecanju po spomeniku njegova Kristu Gospodu nagem u vjjeke. Amen.
sHkarskog nadahnuca, po velikoj freski u prezbiteriju crkve sv.
Franje "Sveti Franjo propovijeda pticama". U Kronid zagrebadkog Dano u nagem redovitom boravigtu, samostanu Sv. O. N.
franjevadkog samostana za god. 1920. pi§e: "21. studenoga dozivio Franje, u Zagrebu, dne 21. smdenoga 1920.
je nag samostan veliku svedanost. Dr. Iso fegnjavi, sveudUigni fr. Mihael Troha, Provincijal."
profesor u miru i odjelni predstojnik za bogogtovlje i nastavu

You might also like