Professional Documents
Culture Documents
Hrvatski - Jezik 1. Polugodiste
Hrvatski - Jezik 1. Polugodiste
- Ustavljena sprega riječi koja kao cijelina ima preneseno značenje zove se
frazem/frazeologizam
- Ne smije se mijenjati red riječi niti zamijenjivani bilo koja riječ nekom
drugom rječju)
SINONIMI
- Različite riječi koje isto ili blisko znače
- Istoznačenice su zamijenjive u svakom kontekstu, a bliskoznačenice nisu
- Homonimi – iste riječi, različita značenja
ATONIMI/SUPROTNICE
- Riječi suprotna značenja
- Antonimski par – dvije riječi suprotna značenja
REČENICE PO SASTAVU
- Riječ – skup glasova koji nešto znače
- Glas – najmanja jezična jedinica
- Rečenica – skup riječi kojim izričemo potpunu obavijest (može biti i jedna
rijec)
- Tekst – rečenice povezane smislom
Rečenice po sastavu
Jednostavna (1 P)
Jednostavno neproširena (samo S i P)
Jednostavno proširena (S i P + dopune)
Složena (min. 2 P)
Nezavisno složena (NSR)
Zavisno složena (ZSR)
SINONIMI
1. Zrakoplov – avion
2. Hladna – ledena
3. Kuća – dom
4. Susretljiv – srdačan
5. Gramatika – slovnivca
6. Apoteka – ljekarna
7. Ortografija – pravopis
8. Javno – otvoreno
9. marljiv – vrijedan
10.doktor – liječnik
11.uljudan – pristojan
ANTONIMI
1. marljiv – lijen
2. uspješan – neuspješan
3. izgubljen – pronađen
4. blizu – daleko
5. istina – laž
6. zdravlje – bolest
7. ispod – iznad
8. otvoriti – zatvoriti
9. upisati – ispisati
10.jasno – nejasno