Professional Documents
Culture Documents
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted
digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about
JSTOR, please contact support@jstor.org.
Cambridge University Press, Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland are
collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Journal of the Royal Asiatic
Society of Great Britain and Ireland
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
807
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
808 THE BABYLONIAN CHRONICLE.
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE BABYLONIAN CHRONICLE. 809
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
810 THE BABYLONIAN CHRONICLE.
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
W tr*o*J
tei W wH I?I Ow o O bd 00??I?i
2"^2^2^2^2"^^^
2^2^<2l^^^^
^? 2^2^^^
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
co w ww ;>
o 1?1 ow o i?(o
4T ^^^^^^^^jlj^-^^-^jn^tv ^ry m -H
Column II,
^s 4S sSlfiy^ T^I^2^li^^Stf^lR^^^I?2?^li^lSi^i
v gyy * ^ -*> <tjr^?' iy^^fi^^^g^
Column I I.
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
W w o i?i oHtdo I?Ia 00I?ICO
9 a is& ^ <%m &? ^ <^t ?^? ?n $( *bs ? ^it ^limiiiiiiii ^ vs* &tt v im itt ^ 4 ^ v ^i+? ?tt ^ <~ ^iiiiiiiSi^ili
~slm.
?Tfl ^~4f ?f>TTi
<~*T If-
-11HT
^Tl^T^TlSiSil
2i - >~TT ITT m tt ? <3M TI 0 ^ 0^- \* ^^PPPg^^g^feHil^^
^H "ET -XT ^ "ET T eT <H?T t*M TI * T - *13M HF- ^f -TWi^tggiiii
T m ? TI
say tmi >tti et *i iet ^ ^t syf^ s>- \ ^b >timmmmmmmmmmm0i
i g w ^ tf-R i ^Tiilg^^
" ti ek ^ j^- #- s<t t "st >TTi ?!- ^tt 2tt i- +i ^msmmm^SBSSM
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
00
h-i HW W W t-?O oW Otzj
1?4O
t"<t=3
|^^TT?^^^MD<^1i^Y^^^^^T^T^^T^l!h^S>>f<^^T
T4T^^Y^ff^^^^^ffff*^ff^^,EnHf-.^^TV
- ^ ^TU ?f JJ+r W $ 2TT ? v >^ U. T ?T >4< Hf- 4- ^W ?f *t+t W W
Column IV.
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
waW wk!
t"<o W O I?IQ tel 00I?*Ox
^fe^:^^ ^y ^y ^ h* W- ^f ^y <r->tt<y
^^^^^^^^^TT?^'ETT^TA.-?f-Tl^^T^B#r-n^HFT?i
^^^^B^^^^MM C: ^T<T ^ <T- <T- ^11 ^1^ ST TI 4 <T- ?
ST^T4^TT^A->f>T<T4slTf^^-J><T>ET^
IJjgfeT ^T IT ITT TI ^ -lim & -II m. l^ & * ^?T-T HF- ^T < 5tT -S>th- ^11 "ET
18 ^^M^^feil^^T 5TT ^ ^ ?M ? 1^ TI H 4- >?& -mtW ITET
21 ^^^^^^k^^^^^^^^^2^^m^-5 ^ m*^ >^y m ^y Tt hk
# Apparently a mistake of the scribe for ^f.
^^^T^IIRl3TT>TT<Tl?T^4TM^^TT^T^5TT>-44>^^^/^^^^^in
gafjpm^TWT^_._
gk^w^^-?
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
?16 THE BABYLONIAN CHRONICLE.
Col. I.
1.sa a sur (?).
who
2.sar mat Kar- ?->f- Dun-ia-as u
king of Kar-Dunias, and
y >~>f- [Assur-UBALL-it]
[Assur-uballit]
3.u-rak-kis ina bi-ri-su-nu, mi-sir a-ha
covenanted between them, the boundary of
wes u-kin-nu
each other they fixed
4.ik-kil-ma Epus-ma a-na as-ri-su
he prepared and made and to its place
u-tir
restored
5. [y Ka-dis-man-Mur]-us mar y Kar-in-da-as maru sa
Kadisman-Murus son of Kar-indas son of
-?- Mu-bal-lit-at- ?->f- Seru-u-a
Muballitat- -Serua
6. [martu] sa y>~>y- Assur-UBALL-it sar mat Assur Jpf
[daughter] of Assur-uballit king of Assyria
ka-ma-ri Su-ti-i rab-ba-a-tu
troops of the the Sutt numerous
7. ultu si-it >->y- SAM-si adi e-rib >->{- SAM-si
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE BABYLONIAN CHRONICLE.^ 817
9. a-na MAssAR-tam du-un-nu-nu.
for the watch they were strengthened.
Nise ina LiBBi-si-na a-bur-ris u-se-sib. Ar-ka-nu
The ((midst
m??-. *ej in comfort he set. Afterwards
of them J _ V ,. '
Col. II.
1. mu-.
2. zi-it-tu (?).
furniture (?). . . .
3. e-li-su-nu . . . -ma ri-ig-mu i- . . . ... .
over them .... and the cry.
4. ^> nakru i-h[u-u]s-su. a-ha-wes u-tak-kil . . . .
the enemy took it. Each other they trusted . . .
j.b.a.8. 1894. 53
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
818 THE BABYLONIAN CHRONICLE.
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE BABYLONIAN CHRONICLE. 819
Col. III.
1. . . bi (?)-hu (P)-um (?) . ..
2. . si-gu-u lu-u.
prayer then.
3. y Si-el (?)-tam (?) da-la-.
Seltum (?).
4. estin Km sisfe bar-mu(?)-tam i-dan-su-nu-u-tum . . .
1000 horses many-coloured (?) he gave them . . .
5. sa (?) li-sa-nu is-bat-tam-ma ri-da-a u-bi-li ib- . .
who the language accepted and offspring brought, he . .
6. ma-sa-ar u-se-is-bit, a-dan-na u-gam-mi-ir . .
the watch -j , , , > the time he completed . ,
7. ta-a-a-ri ur-hu-ku-mu. Kaspa, hurasa ni-sik-tum
the return (of) your path. Silver, gold, precious
abnu.
stones ......
8. ub-lam, sam-o hurasi Slluti a-na *~>{- Maruduk
I brought, skies of gold glorious for Merodach
BELi-ia lu- . . . .
my lord then ...
9. BAbili Jpf u Bar-sip ^ ?li s^Ri-ia lu-u-sa-at-tir
Babylon and Borsippa unto my country then I added
10. y Hu-ur-ba-ti-la sar mAt E-lam-mat a-na y Ku-ri-gal-zu
Hurba-tila king of the land of Elam to Kuri-galzu
sar(?) ....
the king (?) [sent]
11. um-ma: Al-kam-ma ana-ku u ka-a-su ina Dur
thus: Come I and thou in Dur
>->y- Dun-gi.
Dungi [battle with]
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
820 THE BABYLONIAN CHRONICLE.
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE BABYLONIAN CHRONICLE. 821
Col. IV.
1.sarrani.
.kings. .
2.[ma]-har ?->f- Ninip id-di-ma ....
.[be] fore Ninip he set and ....
3. . . . . [yTuKUL-ti-] >->f- Ninip a-na BAbili ^[
.... [Tukulti]- Ninip to Babylon
i-tu-ra-am-ma
returned and
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
822 THE BABYLONIAN CHRONICLE.
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE BABYLONIAN CHRONICLE. 823
17.RAMMANU-sARRA-iDDi-na is-sih-ram-ma
. . . . Rammanu-sarra-iddina returned and
y Ki-din->->y- Hu-ut-ru-dis mAt Akkad Jp[ ina
Kidin-Hutrudis the land of Akkad in his
SAN-i tebe-su
second advance
18.is-sih Al I-sin i-rab
. . . . . he removed, the city Isin J . e , >
nAr Idiglat gi-mir
the river Tigris, the whole,
19.[i-na ?] Marad ^f abikti nMe
.[in] Marad the overthrow of
rab-ba-a-tu lim-nis
the numerous people evilly
20.-du-ui-ma ina alpe pa-ka-ar
.him and upon the oxen a claim
21.-su(?)-ud-ma u-sa-as-si
. took (?)v and /^used to
' I removed be)j
alar
hur^ba-a-ti
the weapons (?)
22.-sum-ma
.him also
23.-ma(?K-ir
.governed (?)
24.-su
.him
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
824 THE BABYLONIAN CHRONICLE.
Free Rendering.
Col. I.
. who.the king of Kar-Dunias
and Assur-uballit made covenants together, and fixed their
common boundary.he prepared and made. and
restored to its place. Kadisman-MuruS, son of Kar-indas,
son of Muballitat-Serua, daughter of Assur-uballit, king of
Assyria, sent bands of the numerous Suti from east to west
until there were no more. As they went, he banded together
the fortresses in the midst of Phoenicia, opened the keeps,
and they were strengthened for the watch (i.e. in the service
of the Babylonian king). The men in their midst (that is,
in the midst of the fortresses) he settled comfortably.
Afterwards, some Kassites revolted against him and killed
him; they raised Su-zigas, a Kassite, the sonuof a nobody,
to the dominion over them. Assur-uballit, [king] of
Assyria, to avenge Kadisman-Murus, his daughter's son,
went [to] Babylonia; [he killed] Su-zigas, the Kassite.
[Ka]disman-Murus [had sat] upon the throne [of Babylon
for . . . years].1
Col. II.
.furniture (?).over them . . . and the
cry.the enemy held it. They trusted each other
.he caused [them] to be slain, all of them?he did
not leave a"soul, and . . . . he [destroyed?] life-1?the land
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE BABYLONIAN CHRONICLE. 825
Col. III.
. a penitential
psalm then.SSltu (?).
.... 1000 many-coloured horses he gave to them , . . who
accepted the language and brought offspring, he.
he caused the watch to be kept, he completed the time . . .
. . the return of your path. I brought silver, gold, precious
stones .... [I] then [made] glorious ceilings of gold for
Merodach my lord ...... then I caused Babylon and
Borsippa to be added to my country. Hurba-tila, king of
Elam, [sent] to Kuri-galzu the king (?) thus: "Come, I and
thou will [make battle] together at Dur-Dungi." Kuri
galzu heard, and.went to Elam to conquer (it),
and Hu[rba-tila], king of Elam, [made] battle [with him]
in the midst of Dur-Dungi. [His soldiers] revolted against
him, and Kuri-galzu overthrew them; his hand captured
[Hurba-tila], king of Elam. The whole of the land of
Elam.was apportioned (?). Among his portions (?)
Hurba-tila, king of Elam.then knew. The king,
Kuri-galzu, when this [happened, levied ?] tribute with the
kings of all the lands, [and went] against Rammanu-nirari,
king of Assyria, to capture [him]. In the city Sugaga,
which is upon the river Zalzallat, [he fought with him],
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
826 THE BABYLONIAN CHRONICLE.
Col. IY.
..kings.
.he set before Ninip and -..
.... [Tukulti]-Ninip returned to Babylon and approached
., he cap[tured] the fortress of Babylon, [he slew]
the Babylonians with the sword, he caused the property
of E-saggil and Babylon to be brought forth into the
highway, he gathered the taxes of the great lord Merodach,
and caused them to be taken to Assyria. He settled
the policy of his prefects4 in Babylonia. Tukulti
Ninip governed Babylonia seven years. Afterwards the
great men of Akkad and Babylonia revolted against him
and set Rammanu-nadin-ahi on his father's throne. As
for Tukulti-Ninip, who had brought Babylon to evil, Assur
nasir-apli, his son, and the great men of Assyria revolted
against him and deposed him, and in Kar-Tukulti-Ninip,
in the palace, they imprisoned him, and slew him with
the sword. For six years, until (the time of) Tukulti
Assur-Bel, he dwelt in Assyria?he went to Babylon in
the time of Tukulti-Assur-Bel.
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE BABYLONIAN CHRONICLE. 827
.governed
.him . .
Col. I.
Lines 6-7. ?Stf %] >R BfT HK B *&> H Tf 4>
kamari Suti rabbdtu. The rest of the phrase, "until
there were no more" (ddi Id base), seems to demand
some such translation as "troops" or "bands" for
kamari. The word is not a frequent one, and its
meaning has given a certain amount of trouble
even to the best-equipped of translators. The root
seems to mean "to set down," then "to set apart,"
" separate." Compare Assurbaniapli, Cyl. Rm. 1,
col. i., line 57: ina palia nuhsu dahdu, ina sandtia
kummuru hegallum, " in my reign fruitfulness overflowed,
in my years fertility (=plenty) was constant" Ku
murru is given in K. 56, iii., line 12, as translating
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
828 THE BABYLONIAN CHRONICLE.
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE BABYLONIAN CHRONICLE. 829
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
830 THE BABYLONIAN CHRONICLE,
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE BABYLONIAN CHRDXICLE. 831
Col. II.
Line 9. ]} ^ ?-* $J J^. *?$, ana gurune "to heaps."
Cf. Lotz, Tiglathpileser, p. 123. The root is gardnu
"to heap up," with which the Heb.-Hi, "threshing
floor" may be connected. Compare also the following
from 80-11-12, 9 :?
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
832 THE BABYLONIAN CHRONICLE.
Col. III.
Line 8. The expression *->f- ^ ^ >$<$ ^ J^, same
hurasi illuti "glorious skies of gold," is interesting.
The word samS " skies " here is probably used similarly
to the French dels.
Line 9. *gy ^gfPff Tf *^\ "5S?> lu-usattir "then I added."
This word, from its form, should be the Aorist Shuphul
or Shaphel of satdru " to write," with the prefix Id;
nevertheless, one cannot help thinking of the word
lu-usdtir, from dtdru, which occurs very often with
the meaning of "to add."
Line 11. sffifgJf ->f- KfJ Hff^> Dur-Dungi "the fortress
of (King) Dungi," is mentioned on the tablet K. 2617,
rev., 1. 11, in connection with Dur-karasi (line 8),
and some interesting names of men.
Line 14. ^'J?f ^Mff ^> mdt Elammat. This is ap
parently the usual way of writing the name of Elam
in this text and others of a similar nature and style.
The form ^ ?jl] >^\ jj^, mat Elamat, occurs elsewhere.
The name of Elam is commonly written ideographically
as in line 13.
Line 17. ^f ^S? ^], kimis, and ^[ S^TT* kinsi, seem to
be connected, by the common change from m to n
which frequently takes place before sibilants, etc.
(sun-su for sum-su, " his name"; hansu for hamsu,
"fifth"; salintu for salimtu, "peace"). I have re
garded both words as being for kimis and kimsi
respectively (the former probably a permansive form),
and have compared the Heb. Pfip and Ytip, " a hand
ful," " bundle," etc.
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE BABYLONIAN CHRONICLE. 833
COL. IV.
Line 4. The word " Babylonians" is expressed by means
of the ideographs *|Jp j^ ^f-? ^Pf> mo^r B&MH
D.S., " the son of Babylon," without the plural sign.
Line 5. The words *- y\ ^, ina suk mati, "into the
street of the land," are apparently equivalent to " into
the highway." To bring the property of the great
temple E-saggil out and place it in the street was,
of course, a great indignity.
Line 6. & ^H ?*- ^ Sf^i * xK I - ^ ^W
>~>f- Jf^ ^f ^ ^yy ^fflf, harran D.P. saknuti-su ina
mat Kar-D.P. Dunias iskun " he decided (or " fixed ")
the policy of his prefects in Kar-Dunias." The phrase
sakdnu sa harranu, "to set, of a road," seems to mean
"to map out a course of action," " to decide upon a
policy." It is a frequent phrase in Babylonian letter
tablets, often in combination with sepd " feet," when
it seems to mean " to fix one's route," as in the
following: Nabu-usallim ana pdni-ka ki illiku, harrana
ana sepi-su ill taskunu, " When Nabu-usallim went
to thy presence, thou settest not the road for his
feetl " ; kapdu harrana ana sepi-sunu sukun, " set the
plan of the road for their feet.1" See also the New
York Independent, Aug. 23rd, 1888, p. 15.
Line 18. ?^yf ?? *WJL* M ^n* This may also be read
Tsin, but whether in that case it would indicate the
same place or not is uncertain. Other ways of writing
Isin are J^: ^yy gUs^e: ^@f, Tsi-in (D.S.), and (ap
parently) jjfr *Q Jpy, which was pronounced either
Isin or Izin ($? ^ f^, 80-6-17, 1051), the latter
apparently being the Akkadian pronunciation.
i Lit. "foot."
j.b,.a.s. 1894. 54
This content downloaded from 141.218.1.105 on Mon, 01 Aug 2016 15:53:14 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms