You are on page 1of 140

NO Kosa Kata

1 1945年インドネシア共和国憲法
2 刑法
3 民法
4 シャーリア
5 イスラム法
6 1945年憲法
7 国民協議会決定
8 法律
9 法律代行政令
10 政令
11 大統領令
12 大統領規則
13 大統領告示
14 大臣令
15 大臣規則
16 大臣告示
17 地方規則
18 司法委員会
19
20 裁判
21 裁判所
22 最高裁判所
23 憲法裁判所
24 宗教裁判所
25 行政裁判所
26 地方裁判所
27 裁判官
28 検察官
29 弁護士
30 被告
31 原告
32 勝訴
33 敗訴
34 控訴
35 憲法
36 法律
37 規則
38 禁止
39 罰金

警察
警察官
国家警察
国家警察公安調査局
警察機動隊
国会警察テロ対策特殊部隊
国家警察本部
ジャカルタ警視庁
州警察本部
地区警察署
警察分署
地方自治体付警察
Furigana

1945ねんインドネシアきょうわこくけんぽう
けいほう
みんぽう
Romaji

1945nen indonesia kyoowakoku kenpoo


Arti

Undang-undang dasar Negara Republik Indonesia Tahun 1945


Hukum Pidana
Hukum Perdata
Syariat Islam
Hukum Islam
Konstutitusi 1945
TAP MPR(Ketetapan Majelis Permusyawaratan Rakyat)
Undang-undang dasar, Hukum
PRP(Peraturan Pemerintah Pengganti Undang-Undang)
PP(Peraturan Pemerintah)
Kepres(Keputusan Presiden)
Perpres(Peraturan Presiden)
INPRES(Instruksi Presiden)
KEPMEN(Keputusan Menteri Negara)
PERMEN(Peraturan Menteri Negara)
INMEN(Instruksi Menteri)
PERDA(Peraturan Daerah)
Komisi Yudisial
Catatan
Contoh Kalimat
Arti Kalimat
NO Kosa Kata Furigana

1 無線LAN むせん
2 メール配信 メールはいしん
3 ワンタイムパスワード
4 可用性 かようせい
5 コーディング
6 ファイアウォール
7 スパム
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Romaji Arti Catatan

Museng Tanpa kabel Bisa diartikan WI-FI


Meeru haishing Pengiriman email Kosa kata yang berada pada
Wan taimu pasuwaado KODE OTP
Kayousei Ketersediaan
Koodhinggu Pengkodean
Faiya wooru Fire wall
Supamu
Contoh Kalimat
Arti Kalimat
NO Kosa Kata Furigana

1 軽症 けいしょう
2 苦しむ くるしむ
3 持病 じびょう
4 倦怠感 けんたいかん
5 微熱 びねつ
6 頭痛 ずつう
7 めまい めまい
8 治療 ちりょう
9 免疫 めんえき
10 重症化 じゅうしょうか
11 特徴的な症状 とくちょうてきなしょう
12 発熱 はつねつ
13 発症 はっしょう
14 療養期間 りょうようきかん
15 喘息 ぜんそく
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Romaji Arti Catatan

Keishou Gejala Ringan Luka ringan dll


Kurushimu Menderita Kesakitan
Jibyou Penyakit parah/Kronis Gejala Parah
Kentai Kang Kelelahan
Binetsu Demam Ringan Gejala Corona
Zutsuu Sakit kepala Gejala corona
Memai Pusing
Chiryou Pengobatan
Meng eki Imunitas
Jyuushou ka Gejala yang berat
Tokuchoutekina ShoujGejala yang spesifik
Hatsunetsu Mulai panas Gejala Corona
Hasshou Serangan Tibul gejala Corona
Ryouyou kikang Masa perawatan medis
Zengsoku Asma Pyakit bawaan
Contoh Kalimat

デルタ株に比べてオミクロン株は軽症だと言われている
症状に苦しむ人も少なくないです。
コロナにかかって持病があったため入院することになりました。
倦怠感がすごく感じています。
オミクロン株にかかって微熱の症状が出る

この時期には免疫がとても大切であり。

オミクロン株には特徴的な症状はありますか。
Arti Kalimat

Dibandingkan dengan varian Delta gejala Omicron terbilang ringan


Tapi tidak sedikit juga orang yang menderita akibat OMICRON
Karena terpapar korona dan juga mempunyai penyakit penyerta, sehigga harus dirawa
Merasa sangat kelelahan
Terpapar Corona omicron mengalami gejala panas ringan

Dalam kondisi seperti ini sangat penting sekali imunitas

Apakah ada gejala spesifik dari korona omikuron ini?


sehigga harus dirawat di rumah sakit.
NO Kosa Kata Furigana

1 株主総会 かぶぬしそうかい
2 マネジメント決定書 マネジメントけっていしょ
3 礼拝 はいれい
4 賞与 しょうよ
5 人事移動 じんじいどう
6 推進 すいしん
7 降格 こうかく
8 労働省 ろうどうしょ
9 移民局 いみんきょく
10 守衛 しゅえい
11 応接室 おうせつしつ
12 母乳育児 ぼにゅういくじ
13 審議会 しんぎかい
14 発電気 はつでんき
15 電圧 でんあつ
16 電流 でんりゅう
17 診察 しんさつ
18 印紙 いんし
19 車検証 しゃけんしょ
20 会社概要 かいしゃがいよう
21 厚生労働者 こうせいろうどうしょ
22 目安 めやす
23 非常灯 ひじょうとう
24 誘導灯 ゆうどうとう
25 火災報知器 かさいほうちき
26 撤去 てっきょ
27 定時 ていじ
28 廃棄物 はいきぶつ
29 汚染 おせん
30 業者 ぎょうしゃ
31 業績 ぎょうせき
32 戦略 せんりゃく
33 鑑賞 かんしょう
34 切断 せつだん
35 根本的に こんぽんてきに
36 競争激化 きょうそうげきか
37 コロナ禍 ころなか
38 好調 こうちょう
39 利用規約 りようきやく
40 医療費 いりょうひ
41 拝啓 はいけい
42 賢明 けんめい
43 ご足労をおかけ致します ごそくろをおかけいたします
44 なおかつ
45 工程能力 こうていのうりょく
46 生産能力 せいさんのうりょく
47 完成結果項目 かんせいけっかこうもく
48 交代検査 こうたいけんさ
49 経営方針 けいえいほうしん
50 取引先 とりひきさき
51 故意 こい
52 多岐 たき
53 定款 ていかん
54 急性肝炎 きゅうせいかんえん
55 タンパク質 タンパク質
56 栄養素 えいようそ
57 皮膚 ひふ
58 倦怠感 けんたいかん
59 世界保健機関 せかいほけんきかん
60 勤怠管理 きんたいかんり
61 満期保険 まんきほけん
62 介護保険 かいごほくん
63 定年 ていねん
64 無実 むじつ
65 オークション
66 成立 せいりつ
67 混乱 こんらん
68 課題 かだい
69 修正 しゅうせい
70 きっかけ
71 不愉快 ふゆかい
72 権限 けんげん
73 規模 きぼ
74 商機見据え しょうきみすえ
75 余所見 よそみ
76 提出 ていしゅつ
77 見直し みなおし
78 弊社 へいしゃ
79 御社 おんしゃ
80 提示版 ていじばん
81 表明書 ひょうめいしょ
82 声明 せいめい
83 改良 かいりょう
84 添削 てんさく
85 客観 きゃっかん
86 原本 げんぽん
87 養成 ようせい
88 賞賛 しょうさん
89 早退 そうたい
90 議論 ぎろん
91 前倒し まえたおし
92 産業省 さんぎょうしょう
93 会社概要 かいしゃがいよう
94 会社の投資方針 かいしゃのとうしほうしん
95 目安 めやす
96 厚生労働省 こうせいろうどうしょう
97 法人 ほうじん
98 診察 しんさつ
99 車検証 しゃけんしょう
100 労働省 ろうどうしょう
101 県知事 けんちじ
102 降格 こうかく
103 決裁 けっさい
104 引継ぎ ひきつぎ
105 確信 かくしん
106 革新 かくしん
107 条文 じょうぶん
108 照合 しょうごう
109 反論 はんろん
110 本来 ほんらい
111 お役所 おやくしょ
112 隠蔽 いんぺい
113 営業日 えいぎょうび
114 考慮 こうりょ
115 憲法 けんぽう
116 考慮 こうりょ
117 対抗馬 たいこうば
118 打ち切り うちきり
119 撤廃 てっぱい
120 決裁書 けっさいしょ
121 設ける もうける
122 仕入れ しいれ
123 荷姿 にすがた
124 手間 てま
125 矛盾 むじゅん
126 議案 ぎあん
任意 にんい
メイド
商業省 しょうぎょうしょう
仕入れ しいれ
手段 しゅだん
区分 くぶん
オーバーヘッド
香料製剤 こうりょうせいざい
却下 きゃっかん
解釈 かいしゃく
比較対象会社 ひかくたいしょうがいしゃ
不可抗力 ふかこうりょく
実現 じつげん
延ばす のばす
親会社 おやがいしゃ
見解 けんかい
ファシリティ
論点 ろんてん
立ち合い たちあい
了承 りょうしょう
工業省 こうぎょうしょう
赴任 ふにん
経営陣 けいえいじん
追跡 ついせき
求人 きゅうじん
顧問 こもん
雑則 ざっそく
業務の委託 ぎょうむのいたく
駐在員 ちゅうざいいん
自社 じしゃ
家族帯同 かぞくたいどう
住居 じゅうきょ
賃料 ちんりょう
入居 にゅうきょ
階層 かいそう
遅延 ちえん
内覧 ないらん
時間が超過 じかんちょうか
福利厚生 ふくりこうせい
公平取引委員会 こうへいとりひきいいんかい
論点 ろんてん
抑揚 よくよう
Romaji

Kabunushi soukai
Manejimentoketteisho
Hairei
Shouyo
Jinji idou
Suishin
Koukaku
Roudousho
Iming kyoku
Shuei
Ousetsushitsu
Bonyuu ikuji
Shingi kai
Hatsu denki
Denatsu
Denryuu
Shinsatsu
Ingshi
Shakennsho
Kaisha gaiyou
Kousei roudousho
Meyasu
Hijyou tou
Yuudou tou
Kasai houchiki
Tekkyo
Teiji
Haiki butsu
Oseng
Gyousha
Gyouseki
Senryaku
Kanshou
Setsudan
Konpon tekini
Kyousou gekika
Korona Ka
Kouchou
Riyou kiyaku
Iryouhi
Haikei
Kenmei
Go sokuro wo okakeitashimasu
Naokatsu
Koutei Nouryoku
Seisang nouryoku
Kansei kekka koumoku
Koutai kensa
Keiei houshing
Torihikisaki
Koi
Taki
Teikang
Kyuuseikang eng
Tampaku shitshu
Eiyouso
Hifu
Ken tai kang
Sekai hokeng kikang
Kintaikanri
Mankihokeng
Kaigo hokeng
Teinen
Mujitsu
Ookushon
Seiritsu
Konnrang
Kadai
Shuusei
Kikkake
Fuyukai
Kenggen
Kibo
ShoukiMisue
Yosomi
Teishutsu
Minaoshi
Heisha
Onsha
Teijibang
Hyoumeisho
Seimei
Kairyou
Tensaku
Kyakan
Genpong
Yousei
Shousan
Soutai
Giron
Maetaoshi
Sang gyoushou
Kaisha gaiyou
Kaisha no toushi houshing
Meyasu
Kousei roudoushou
Houjing
Shinsatsu
Shakennshou
Roudoushou
Kenchiji
Koukaku
Kesai
Hikitsugi
kakushing
Kakushing
Jyoubung
Shougou
Hangrong
Hongrai
Oyakusho
Inpei
Eigyoubi
Kouryo
Kenpou
Kouryo
Taikouba
Uchikiri
Teppai
Kessaisho
Moukeru
Shiire
Nisugata
Tema
Mujyung
Giang
Ningi
Meido
Shougyoushou
Shi ire
Shu dang
Kubung
Overhead
Kouryou Seizai
Kyakka
Kaishaku
Hikaku taisou gaisha
Fukakou ryoku
Jitsugeng
Nobasu
Oyagaisha
Kengkai
Fasiriti
Rongteng
Tachiai
Ryoushou
Kougyoushou
Funing
Keiei Jing
Tsuiseki
Kyuujing
Komong
Zassoku
Gyoumu no itaku
Chuuzai ing
Jisha
Kazoku taidou
Jyuukyo
Chinyou
Nyukyo
Kaisou
Chieng
Nairang
Jikang chouka
Fukuri Kousei
Kouhei Torihiki iinkai
Rongteng
Yokuyou
Arti

Rapat pemilik saham


Surat Keputusan Management
Ibadah
bonus
job rotation
Promosi/Pengajuan
Demosi
Disnaker
kantor imigrasi
Security
Ruang Tamu
Ibu menyusui
Meeting
Generator pembangkit listrik
Ampere(A)
Volt(V)
Konsultasi
Materai
STNK
Profile perusahaan
Menteri ketenagakerjaan
Panduan
Lampu darurat
Panduan cahaya
Alarm Bencana
Hapus/singkirkan
Waktu Pas/Waktu tetap
Limbah
Polusi
Pihak ketiga
Rapot Perusahaan
Strategis
Penghargaan
Terputus
Dasarnya
Persaingan yang sangat sengit
Pandemi korona
Kuat
Term and condition
Biaya pengobatan
Yang terhormat
Kebijaksanaan
Kami minta maaf atas ketidaknyamanannya.
Lebih lagi
Kapabilitas proses
Kapasitas proses
IRD
Cek anti bodi
Management policy
Supplier
Kesengajaan
Berbagai macam
Akta
Hepatitis Akut
Protein
Nutrisi
Kulit
Rasa tidak enak
WHO
Kontrol kehadiran
Jatuh Tempo Asuransi
Asuransi perawatan jangka panjang
Pensiun
Tidak Bersalah
Lelang
Mapan, Mandiri
Bingung
Tantangan
Memperbaiki
Pemicu/Trigger
Tidak Menyenangkan
Otoritas
Skala
Peluang Bisnis
Berpaling
Pengajuan
Review / Tinjau Kembali
Perusahaan Anda
Perusahaan Saya
Dashboard/Mading
Pernyataan
Deklarasi
Perbaikan
Koreksi
Objectif
Oringinal
Training
Pujian
Pulang lebih awal
Pembahasan
Maetaoshi
KEMENPERIN
Profil Company
Kebijakan Investasi Perusahaan
Panduan
Menteri ketenaga kerjaan
Kontrak Kerjasama anatar perusahaan
Konsultasi
STNK
Disnaker
Pemda
Demosi
Pengajuan
Penyerahan Tugas
Pengakuan
Inovasi
Artikel
Mencocokan
Argumen Kontra
Bentuk original
Instansi pemerintahan
Bersembunyi
Hari kerja
Pertimbangan
Konstitusi
Menimbang
Kompotitor
Stop Order
Mencabut
Dokumen persetujuan manajemen
Mempersiapkan
Pembelian
Packing
Waktu pengerjaan
Berlawanan dengan apa yang dikatakan sebelumnya.
Draft yang di ajukan dan diputuskan dalam meeting
Secara acak
Helper
Mentri perdagangan
Pembelian / Supplai
Cara / Metode
Bagian / Divisi
Tidak Langsung
Preparat bau-bauan
Penolakkan / Roll Back
Penapsiran
Perusahaan Sebanding
Force Meajure
Realisasi
Extend
Perusahaan Induk / Perusahaan Pusat
Pendapat
Fasilitas
Pokok Masalah
Menghadiri
Mengerti / Memahami
Menteri perindustrian
Penugasan
Jajaran Manajemen
Melacak
Tawaran kerja / Lowongn kerja
Penasihat/Advisor
Lainnya (Dalam Dokmen kontrak)

Expatriate
Perusahaan
Membawa Keluarga
Tempat Tinggal
Biaya sewa
Rencana Pindah
Lantai/ situasi
Menunda
Survei Lokasi
Sudah melebihi waktu
Kesejahteraan
Asosiasi kontrak dagang adil
Poin Masalah
Intonasi
Catatan

Turun Jabatan

Meeting besar biasa digunakan untuk meeting new model

Untuk kesehatan

Konsep perusahaan
Mirip dengan さらに

彼女がいない頃に起きたこから、彼女は無実
大規模
コロナ後、大きな商機見据え
法的考慮

これまで行われていた制度・法規等を取りやめること
15万ドル超えた場合、決裁書が必要

原料を仕入れする

Digunakan untuk penolakan Dokumen


Biasa digunakan untuk menawarkan appartement atau bagunan dsb

Artinya hampir mirip dengan 見学 tapi untuk ini hanya special digunakan untuk survei bangunan
Contoh Kalimat

毎年1回株主総会を行っている

イスラム教は毎日5回拝礼しなければならない。
Skala Besar
Pertimbangan Hukum

Mencabut sistem peraturan, hukum dll


Butuh dokumen persetujuan manajemen jika diatas 150.000 US$

Membeli RAW material


tau bagunan dsb

nya special digunakan untuk survei bangunan


Arti Kalimat

Setiap 1 tahun 1x melaksanakan rapat dewan direksi

Agama Islam harus melaksanakan ibadah setia hari 5x


NO Kosa Kata Furigana

1 国際取引 こくさいとりひき
2 国際取引法 こくさいとりひきほう
3 出荷 しゅっか
4 分納 ぶんのう
5 単価 たんか
6 定価 ていか
7 売価 ばいか
8 税込み ぜいこみ
9 税抜き ぜいぬき
10 到着予定日 とうちゃくよていび
11 配送予定日 はいそうよていび
12 入荷 にゅうか
13 価格表 かかくひょう
14 取り寄せ とりよせ
15 現地 げんち
16 前払い まえばらい
17 後払い あとばらい
18 分割払い ぶんかつばらい
19 一括払い いっかつばらい
20 過剰支払い かじょうしはらい
21 特注 とくちゅう
22 仕様書 しようしょ
23 期首在庫 きしゅうざいこ
24 期末在庫 きまつざいこ
25 納品書 のうひんしょ
26 受領書 じゅりょうしょ
27 受領印 じゅりょういん
28 値切る ねぎる
29 輸入申告書 ゆにゅうしんこくしょ
30 輸出申告書 ゆしゅつしんこくしょ
31 食品.・医薬品監督庁 しょくひん・いやくひんかんとくちょ
32 品物 しなもの
33 印紙税 いんしぜい
34 原産地証明書 げんさんちしょうめいしょ
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Romaji Arti

Kokusai Torihiki Perdagangan International


Kukusai Torihiki Hou Hukum Perdagangan International
Shukka Pengiriman
Bunnou Pengiriman dengan Parsial
Tanka Harga satuan
Teika Harga Pas
Baika Harga jual
Zeikomi Tax Include
Zeinuki Tanpa Pajak
Touchakuyoteibi ETA
Haisouyoteibi ETD
Nyuuka Kedatangan barang
Kakakuhyou Daftar Harga
Toriyose Inden / Project Order
Genchi Lokal
Maebarai Pembayaran Dimuka
Atobarai Pembayaran belakangan
Bungkatsubarai Pembayaran Diangsur
Ikkatsubarai Pembayaran sekaligus
Kajyoushiharai Kelebihan pembayaran
Tokuchuu Pesanan Khusus
Shiyosho Lembar Spesifikasi
Kishuuzaiko Stok Awal
Kimatsuzaiko Stock Akhir
Nouhingsho Surat Jalan
Jyuryousho Surat tanda terima
Jyuryouing Stempel tanda terima
Negiru Menawar
Yunyuu shinkoku sho PIB
Yushutsu shinkoku sho PEB
BPOM
Shinamono Barang
Inshizei Biaya Materai
Gensanchi shoumeishou Form-D / COO (Certificate Of Oringin)
Catatan
Contoh Kalimat
Arti Kalimat
NO Kosa Kata Furigana

1 裁判 さいばん
2 最高裁 さいこうさい
3 控訴人 こうそにん
4 被控訴人 ひこうそにん
5 セグメンテーション
6 移転価格 いてんかかく
7 ジャッジ・裁判官 ジャッジ、さいばんかん
8 税金 ぜいきん
9 税務署 ぜいむしょ
10 判決 はんけつ
11 不服・不満 ふふく・ふまん
12 支払い しはらい
13 財務諸表 ざいむしょひょう
14 付加価値 ふかかち
15 債権者 さいけんしゃ
16 損失 そんしつ
17 損益 そんえき
18 監査法人 かんさほうじん
19 償却率 しょうきゃくりつ
20 為替 かわせ
21 税負担 ぜいふたん
22 未払い税金 みばらいぜいきん
23 予算企画 よさんきかく
24 貸借対照表 たいしゃたいしょうひょう
25 バランスシート
26 会計年度 かいけいねんど
27 法人所得税 ほうじんしょとくぜい
28 決算 けっさん
29 原価計算 げんかけいさん
30 売上原価 うりあげげんか
31 単価 たんか
32 再評価 さいひょうか
33 広告費 こうこくひ
34 製造原価 せいぞうげんか
35 平均 へいきん
36 取得減価 しゅとくげんか
37 為替差損 かわせさそん
38 為替差益 かわせさえき
39 売価 ばいか
40 発生主義 はっせいしゅぎ
41 現金主義 げんきんしゅぎ
42 耐用年数 たいようねんすう
43 資金繰り しきんぐり
44 源泉税 げんせんぜい
45 仕訳 しわけ
46 営業利益 えいぎょうりえき
47 営業外収益 えいぎょうがいしゅうにゅ
48 確率 かくりつ
49 繰り越し くりこし
50 現金売上 げんきんうりあげ
51 現金回収 げんきんかいしゅう
52 収益 しゅうえき
53 差引過不足 さしひきかふそく
54 現金支出 げんきんししゅつ
55 法人税 ほうじんぜい
56 経常利益 けいじょうりえき
57 税務調査 ぜいむちょうさ
58 移転価格文書 いてんかかくぶんしょ
59 決済 けっさい
60 簿記 ぼき
61 内訳 うちわけ
62 納税 のうぜい
63 課税所得 かぜいしょとく
64 非課税所得 ひかぜいしょとく
65 営業利益 えいぎょうりえき
66 法人税 ほうじんぜい
67 課税対象 かぜいちしょう
68 税務伝票 ぜいむでんぴょう
69 免税 めんぜい
70 決算期 けっさんき
71 決算報告 けっさんほうこく
72 還付 かんぷ
73 減価償却 げんかしょうきゃく
74 膨張 ぼうちょう
75 損金 そんきん
76 両替 りょうがえ
77 電子請求書 でんしせいきゅしょ
78 運賃 うんちん
79 収入 / 入金 しゅうにゅう / にゅうきん
80 支出 / 出金 ししゅつ / しゅっきん
81 返済 へんさい
82 為替損 かわせそん
83 為替差額 かわせさがく
84 税務争訟 ぜいむそうしょう
85 罰則 ばっそく
86 罰金 ばっきん
87 国別レポート くにべつレポート
88 納付 のうふ
89 所得税 しょとくぜい
90 頭金 あたまきん
91 元帳 もとちょう
92 勘定 かんじょう
93 勘定科目 かんじょうかもく
94 買掛金 かいかけきん
95 売掛金 うりかけきん
96 転記 てんき
97 未払い費用 みばらいひよう
98 会計年度 かいけいねんど
99 勘定残高 かんじょうざんだか
100 会計帳簿 かいけいちょうぼ
101 税理士 ぜいりし
102 包括利益 ほうかつりえき
103 棚卸資産 たなおろひしさん
104 建て替え たてかえ
105 交際費 こうさいひ
106 立替 たてかえ
107 歩行天国 ほこうてんごく
108 保税地域 ほぜいちいき
109 繰延コスト くりのべ
110 小切手 こぎって
111 手形 てがた
112 財務大臣規制 ざいむだいじんきせい
113 支払い期限 しはらいきげん
114 仕入れ しいれ
115 配当 はいとう
会計年度 かいけいねんど
満期 まんき
上告 じょうこく
会計担当者 かいけいたんとうしゃ
繰延費用 くりのべひよう
司法審査 しほうしんさ
引用 いにょう
決済 けっさい
報酬 ほうしゅう
関連当事者 かんれんとうじしゃ
過年度 かねんど
主張 しゅちょう
敗訴 はいそ
争点 そうてん
国税総局 こくぜいそうきょく
審理 しんり
当該 とうがい
Romaji Arti

Saibang Pengadilan
Saikousai Mahkamah Agung
Kousoning Pemohon Banding
Hikousoning Terbanding
Segumenteesyong Segmentasi
Itengkakaku Transfer Pricing
Jyaji & Saibangkang Hakim
Zeiking Pajak
Zeimusho Kantor Pajak
Hangketsu Keputusan
Fufuku・Fumang Tidak Puas
Shiharai Payment
Zaimushohyo Laporan Keuangan
Fuka kachi PPN
Saikeng sha Kreditor/Pemberi utang
Songshitsu Rugi/ Loss
Songeki Rugi Laba
Kansa houjing Perusahaan audit
Shoukyaku Ritsu Rasio Penyusutan
Kawase Rate
Zei putang Beban pajak
Mibarai zeiking Pajak terhutang
Yosang Kikaku Rencana anggaran
Taisha taishouhyou Neraca keuangan
Baransu shiito Neraca keuangan
Kaikei Nendo Fiscal / Tahun Buku komersil
hoojing shotokuzei CIT (coorporate income tax)
kessang Closing (tutup buku)
gengka keisang Cost accounting
uriage gengka Cost of sales
Tangka Unit price
Saihyooka Revaluation
Kookokuhi Biaya iklan
Seizoo Gengka COGM
Heiking Average
Shutoku genka Biaya perolehan
Kawase Sasong Exchange loss
Kawase Saeki Exchange gain
Baika Selling price/Harga jual
Hassei Shugi Accrual basis
Gengking Shugi Cash basis
Taiyoo Nensuu Masa manfaat
Shiking guri Financing/ Cashflow
genseng zei Withholding tax
shiwake Journal
Eigyoo rieki Operating income
Eigyoo gaishuueki non-operating income
kakuritsu Kemungkinan /probilitas
kurikoshi Carry forwad/ Diteruskan
gengking Uriage cash sale/ penjualan tunai
Gengking Kaishuu Cash collection/ penerimaan cas
Shuueki income / Keuntungan
Sashihikika fusoku selisih bersih atau kekurangan
gengking shishutsu pengeluaran kas
hoojingzei CIT (coorporate income tax) / Pajak badan
keijoo rieki Ordinary income
zeimu choosa Audit pajak
iteng kakaku bungsho TP DOC (Transfer pricing document)
Kessai Pelunasan
Boki Pembukuan
Uchiwake Breakdown
Nouzei Pembayaran Pajak
Kazei shotoku Penghasilan kena pajak
Hikazei shotoku Penghasilan tidak kena pajak
Eigyou rieki Pendapatan Operasional
Houjing zei Pajak Badan
Kazei taishou Objek pajak
Zeimudenpyou Faktur pajak
Menzei Bebas pajak
Kessang ki Periode tutup buku
Kessang houkoku Laporan tutup buku
Kanpu Uang Kembali
Ganka shoukyaku Depresiasi
Bouchou Expansi
Songking Kerugian
Ryougae Pertukaran mata Uang
Denshi seikyu sho Factur Elektronik
Unching Biaya Operasional
Shunyuu Nyuuking Income
Shishutshu shukking Outgoing
Hensai Pengembalian
Kawase Son Exchange loss
Kawase sagaku Selisih jumlah exchange
Zeimu soushou TAX dispute
Bassoku Penalty
Bakking Denda
Kuni Betsu Repooto CBCR(Country by country Report)
Noufu Pembayaran
Shotokuzei PPH 21
Atama king Uang Muka / Deposit
Motochou Buku besar / General Ledger
Kanjyou Account
Kanjyoukamoku Akun Title
Kaikakeking Account payable
Urikakeking Account receiveble
Tenki Posting
Mibaraihiyou Accrued expanse
Kaikeinendo Account periode
Kanjyouzanndaka Account Balance
Kaikei choubo Pembukuan Accounting
Zeiri shi Accountant Pajak

Tana oroshishisang Inventori aset


Tatekae Mengembalikan uang
Kousaihi Biaya Entertaiment
Tatekae Reinbursment
Hokoutenngoku CFD (Car Free Day)
Hozei chiiki Kawasan Berikat (Bonded Zone)
Kurinobe kosuto Biaya yang ditangguhkan
Kogitte Giro/Cek
Tegata Seperti giro atau check
Zaimu daijing kisei Peraturan menteri keuangan
Shiharaikigen Term
Shiire Purchase,Pembelian
Haitou Dividen / Pembagian laba kepada pemegang saham
KaikeiNendo FY / Fiscal years
Mangki Jatuh Tempo
Jyoukoku Kasasi
Kaikei Tantousha Bendahara
Kurinobehiyou Biaya yang ditangguhkan
Shihou shinsa Peninjauan kembali
Inyou Kutipan
Kessai Senttlement
Houshuu Kompensasi, Biaya jasa
Kanren toujisha Related Parties
Kanendo Tahun Sebelumnya
Shuchou Gugatan/Claim
Haiso Kalah Kasus
Souteng Masalah/Kasus
Kokuzei Soukyoku DJP/Directur Jendral Pajak
Shinri Uji Kebenaran/Uji kelayakan
Tougai
Contoh Kalimat Arti Kalimat
pemegang saham
Yudisial Review
NO Kosa Kata

1 裁判 裁判 Pengadilan
2 最高裁 最高裁 Mahkamah agung
3 控訴人 Penggugat
4 被控訴人 Tergugat
5 セグメンテーション Segmentasi
6 移転価格 Transfer fricing
7 ジャッジ・裁判官
8 税金
9 税務署
10 判決
11 不服・不満
12 支払い
13 財務諸表
14 付加価値
15 債権者
16 損失
17 損益
18 監査法人
19 償却率
20 為替
21 税負担
22 未払い税金
23 予算企画
24 貸借対照表
25 バランスシート
26 会計年度
27 法人所得税
28 決算
29 原価計算
30 売上原価
31 単価
32 再評価
33 広告費
34 製造原価
35 平均
36 取得減価
37 為替差損
38 為替差益
39 売価
40 発生主義
41 現金主義
42 耐用年数
43 資金繰り
44 源泉税
45 仕訳
46 営業利益
47 営業外収益
48 確率
49 繰り越し
50 現金売上
51 現金回収
52 収益
53 差引過不足
54 現金支出
55 法人税
56 経常利益
57 税務調査
58 移転価格文書
59 決済
60 簿記
61 内訳
62 納税
63 課税所得
64 非課税所得
65 営業利益
66 法人税
67 課税対象
68 税務伝票
69 免税
70 決算期
71 決算報告
72 還付
73 減価償却
74 膨張
75 損金
76 両替
77 電子請求書
78 運賃
79 収入 / 入金
80 支出 / 出金
81 返済
82 為替損
83 為替差額
84 税務争訟
85 罰則
86 罰金
87 国別レポート
88 納付
89 所得税
90 頭金
91 元帳
92 勘定
93 勘定科目
94 買掛金
95 売掛金
96 転記
97 未払い費用
98 会計年度
99 勘定残高
100 会計帳簿
101 税理士
102 包括利益
103 棚卸資産
104 建て替え
105 交際費
106 立替
107 歩行天国
108 保税地域
109 繰延コスト
110 小切手
111 手形
112 財務大臣規制
113 支払い期限
114 仕入れ
115 配当
会計年度
満期
上告
会計担当者
繰延費用
司法審査
引用
決済
報酬
関連当事者
会計上の利益
Accounting Profit

賞与引当金
Allowance For Bonuses
原価償却超過額
Excess cost Depreciation
貸倒引当金(限度超過額)
Allowance for doubtful accounts (In excess of limit)
棚卸資産引当金
Reserve for Inventories

交際費
Entertaiment expenses
寄付金(限度超過額)
Donation
延滞税(損金経理)
Deliquent taxes

課税所得
Taxable Income
NO Kosa Kata Furigana

1 税理士 ぜいりし
2 課税対象品 かぜいたいしょうひん
3 免税 めんぜい
4 免税申請 めんぜいしんせい
5 源泉徴収票 げんせんちょうしゅうぴょう
6 税務伝票 ぜいむでんぴょう
7 税務署 ぜいむしょ
8 税務サービス事務所 ぜいむさーびすじむしょ
9 税務コンサルタント ぜいむこんさるたんと
10 確定申告 かくていしんこく
11 不動産課税評価額 ふどうさんかぜいひょうかがく
12 不動産課税対象額 ふどうさんかぜいたいしょうがく
13 課税事業主認識番号 かぜいじぎょうぬしにんしきばんごう
14 納税者番号 のうぜいしゃばんごう
15 課税対象 かぜいたいしょう
16 課税当局 かぜいとうきゃく
17 税金 ぜいきん
18 税額 ぜいがく
19 税込み ぜいこみ
20 税別 ぜいべつ
21 法人税 ほうじんぜい
22 消費税 しょうひぜい
23 収益税 しゅうえきぜい
24 売上税 うりあげぜい
25 奢侈品販売税 しゃしひんはんばいぜい
26 土地建物税 とちたてものぜい
27 所得税 しょとくぜい
28 賞与の所得税 しょうよのしょとくぜい
29 付加価値税 ふかかちぜい
30 前払い法人税 まえばらいほうじんぜい
31 納税 のうぜい
32 従業員源泉税 じゅうぎょういんげんせんぜい
33 取得税源泉税 しゅうとくぜいげんせんぜい
34 税法 ぜいほう
35 税制 ぜいせい
36 税金還付 ぜいきんかんぷ
37 免状決定書 めんじょうけっていしょ
38 納税通知書 のうぜいつうちしょ
39 税率 ぜいりつ
40 納税者 のうぜいしゃ
陸揚げコスト りくあげこすと
保税蔵置き場 ほぜいくらおきば
通関サービス管理会社 つうかんサービスかんりがいしゃ
Romaji

Zeirishi
Kazeitaishou hing
Menzei
Menzei shinsei
Gensen chouhyuu pyou
Zeimudenpyou
Zeimusho
Zeimu saabisu jimusho
Zeimu konsarutanto
Kakutei shingkoku
Fudousan kazei hyouka gaku
Fudousang Kazei taishou gaku
Kazei jigyou nushi ningshiki bangou
Nouzeisha Banggou
Kazeitaishou
Kazeitoukyaku
Zeiking
Zeigaku
Zeikomi
Zeibetsu
Houjing zei
Shouhizei
Shuuki zei
Uriagezei
Shashi hing hangbai zei
Tochitatemonozei
Shotoku zei
Shouyo no shotokuzei
Fuka kachi zei
Maebarai houjing zei
Nouzei
Jyugyouin gensen zei
Shuutokuzei gensen zei
Zeihou
Zeisei
Zeikinnkanpu
Menjyou ketteisho
Nouzeitsuuchisho
Zeiritsu
Nouzeisha
Riku age kosuto
Hozei kura Okiba
Tsuukang Saabisu Kanri Gaisha
Arti Catatan

Accountant pajak
Barang Kena Pajak
Bebas pajak
Pengajuan bebas pajak
Bukti Pembayaran Pajak
Faktur Pajak
Kantor Pajak
Kantor Pelayanan Pajak
Konsultan Pajak
Pelaporan pajak Final
NJOP (Nilai Jual Objek Pajak)
NJKP (Nilai Jual Kena pajak)
Nomer Pengukuhan Pengusaha kena Pajak (NPPKP)
NPWP
Objek Pajak
Otoritas Pajak
Pajak
Jumlah Pajak
Termasuk Pajak
Tidak termasuk Pajak
Pajak Badan / Pajak perusahaan
Pajak Konsumsi
Pajak Penghasilan
Pajak Penjualan
Pajak penjualan Barang Mewah
PBB
PPH 21
Pajak bonus
PPN
PPH 22
Pembayaran Pajak
Pemotongan pajak karyawan
Pemotongan Pajak penghasilan
Aturan Pajak
Sistem Pajak
Pengembalian Pajak
(SKB) Surat Keterangan bebas (Pajak)
Pemberitahuan Pembayaran Pajak
Tarif Pajak
Wajib Pajak
L/C Landid Cost
TPB (Tempat Penimbunan Berikat)
PPJK (Perusahaan Pengurusan Jasa Kepabeanan)
Contoh Kalimat
Arti Kalimat
スケジュールを決めておかないと ➡ Harus Ditentukan Schedulnya
又別の相談で ➡ Di Lain Diskusi
引き続き ➡
細かく確認しません。 ➡
国内で調達できるもの ➡ Barang yang bisa di dapatkan di dalam negeri
依頼に関して進捗状況 ➡
発注書かける ➡ Sedang Memesan
ざっくり ➡ Secara garis Besar
手放し ➡ Angkat Tangan
やるかやらないかべつにして ➡ Melakukan Atau Tidaknya dihiraukan dulu
原因不明急性肝炎現在はすごく流行っています。 ➡ Saat ini sangat merbak sekali hepatitis akut ya
課題 ➡ Tantangan
要因 ➡ Masalah
別の話 ➡ Beda Topik
ということで ➡ Jadi seperti Itu
絞り ➡ Di pangkas
概念 ➡ Konsep
コンパクト ➡ Compact
したうえで ➡ したことによって
わからなすぎて先にすすまない ➡ Karena tidak mengerti, tidak berjalan.
チンプンカンプン ➡ Jadi semakin rumit / Tidak mengerti
要するに ➡ Singkat Cerita
参考に頂ければ幸いです ➡ Mudah-Mudahan bisa menjadi referensi
どいう状況かを確認したほうがいいかもうしれません
公で考えたほうがいいです ➡ Dipikirkan secara general
問題を認識をしています ➡ Sadar dengan masalahnya
契約がもうすぐ切れますので今度も使っていきたいので承
➡ Kontraknya sDigunakan ketika ingin memperp
そちらはお集まりでしょうか。 ➡ Apakah disa Digunakan untuk memulai meetin
時間が来ましたのでそろそろ始めさせて頂いてもよろしい
➡ Waktunya suDigunakan untuk memulai meetin
報告内容は以上です。 ➡ Sekian untukDigunakan ketika selesai pelapora
~しながら検討して行きます ➡
ちょっとすみません。 ➡ Permisi Untuk memotong pembincaraan
一番重要なポイントだと思います。 ➡ Poin yang saDigunakan ketika menyampaikan
一番ベストだと思います ➡ Paling baik Digunakan ketika menyampaikan
管理項目に数値目標を明確に設定する事 ➡ Menetapkan target numerik dengan jelas pad
統一しましょう ➡ Mari bersama sama melakukannya
初めに ➡ Kata pengantar
応急措置を施す ➡ MemberikanDigunakan di dalam 注意点
自分がナゼ避けられなかったですか。 ➡ Kenapa kamuDigunakan dalam kecelakaan lalu
車間距離 ➡ Jarak antar Digunakan dalam meeting kecela
よくわからない回答もらって ➡ Gak dapat jaSering digunakan saat membicara
見極めがすごく難しいと思います。 ➡ Sulit bange Digunakan pada corona
驚異的な速さ ➡ Kecepatan yang luar biasa
急拡大が続く中 ➡ Perluasan yaDigunakan pada corona
ずるずる ➡ Jadwalnya menjadi lambat
まっとう ➡ Benar-benar
けぢめを付ける ➡ Mengklasifikasi hal-hal untuk memperjelasnya
喋る気満々 ➡ Ingin sekali berbicara
そろそろ ➡ Sudah Waktunya
除いて ➡ Dikecualikan オレンジ原料を除い
手続きが必要 ➡ Dibutuhkan Kelanjutan (Prosedur)
身構え・スタンス ➡ Pendirian ➡ Sering digunakan oleh
仮に ➡ Sementara
出来るだけ早く ➡ ASAP
明らかに ➡ Dengan Jelas
ざっくり ➡ Dengan kasar / Dengan Perkiraan
大雑把 ➡ Dengan kasar / Dengan Perkiraan
大まか ➡ Dengan kasar / Dengan Perkiraan
感覚 ➡ Perasaan
ひっくるめて ➡ Menyatukan semuanya
初めてメールさせていただきます。 ➡ Mengirimkan Email untuk yang pertama kali
patkan di dalam negeri

nya dihiraukan dulu


k sekali hepatitis akut yang tidak diketahui penyebabnya

, tidak berjalan.
idak mengerti

menjadi referensi (Kata-kata yang biasa digunakan di dalam penulisan email)

n ketika ingin memperpanjang kontrak sebuah perusahaan.


n untuk memulai meeting virtual
n untuk memulai meeting
n ketika selesai pelaporan

motong pembincaraan
n ketika menyampaikan pendapat
n ketika menyampaikan pendapat
umerik dengan jelas pada item kontrol
elakukannya。

n di dalam 注意点
n dalam kecelakaan lalu lintas
n dalam meeting kecelakaan kerja
unakan saat membicarakan email
n pada corona

n pada corona

l untuk memperjelasnya.
オレンジ原料を除いて他の原料を考えます
n (Prosedur)
Sering digunakan oleh tamaki san

ngan Perkiraan
ngan Perkiraan
ngan Perkiraan

ntuk yang pertama kali


NO Kosa Kata

1 フレーバー・香料
2 原料
3 ミキシング
4 マシン・機器
5 エポキシ
6 バカン
7 計量器
8 不適合品
9 中間品
10 洗浄
11 洗浄場所
12 洗剤
13 ろ過器
14 温度
15 コンタミ
16 粘度
17 冷やす
18 冷却器
19 熱交換器
20 タンク
21 包装
22 ラッピング
23 帯電防止
24 静電
25 爆発
26 危険物
27 可燃性
28 バルブ
29 廃棄
30 手順書
31 植物油脂
32 小麦粉
33 脱脂粉乳
34 全粉乳
35 乳糖
36 膨脹剤
37 乳化剤
38 卵殻カルシウム
39 香料(原材料のー部に大豆を含む)
40 原料

観応
一括
直観
Furigana

こうりょう
げんりょう

きき

けいりょうき
ふてきごうひん
ちゅうかんひん
せんじょう
せんじょうばしょ
せんざい
ろかき
おんど

ねんど
ひやす
れいきゃくき
ねつこうかんき

ほうそう

たいでんぼうし
せいでん
ばくはつ
きけんぶつ
かねんせい

はいき
てじゅんしょ
しょくぶつゆし
こむぎこ
だっしふんにゅう
ぜんふんにゅう
にゅうとう
ぼうちょうざい
にゅうかざい
らんかくかるしうむ
こうりょう(げんざいりょうのいちぶだいずをふくむ)
げんざいりょう
かま
かんおう
いっかつ
ちょっかん
Romaji

Fureebaa・Kouryou
Genryou
Mixing
Masin・Kiki
Epokishi
Bakang
Keiryouki
Futekigouhing
Chuukang hing
Senjyou
Senjyoubashou
Senzai
Rokaki
Ondo
Kontami
Nendo
Hiyasu
Reikyakuki
Netsu koukang ki
Tanku
Housou
Rappinggu
Taidenboushi
Seiden
Bakuhatsu
Kikenn Butsu
Kanen Sei
Barubu
Haiki
Te jyun shou
Shokubutsu yushi
Komugiko
Dashi funnyuu
Zeng funnyuu
Nyuutou
Bouchou zai
Nyuukazai
Rangkaku karushiumu
Kouryou (Genzairyou no ichibu daizu wo fukumu)
Genzairyou
Kama
Kannou
Ikkatsu
Chokkang
Arti

Flavor
Raw Material
Mixing
Mesin
Lantai Epoki
Bakan/Wadah besar
Timbangan
Non conformance Product
Intermediate
Cuci
Tempat cuci
Detergent
Mesin Filtrasi
Suhu
Kontaminasi
viskositas (derajat kekentalan)
Chilling
Chilling machine
Heat exchanger (Machine)
Tanki
Kemasan
Wrapping
Antistatis
Elektrostatis
Ledakan
Bahan berbahaya (B3, bahan beracun berbahaya)
Bahan Mudah terbakar
Valve
Sampah
Work flow
Vegetable oil and fat
Flour
Skimmed milk powder
Whole milk powder
Laktose
Leavening agent
Emulsifier
Egg shell calcium
(I'm including soybeans over portions of the raw materials) Perfume
Raw material
Tanki
Sensory
Disatukan menjadi jumlah yang besar
Pemahaman secara langsung
Keterangan Contoh Kalimat Arti Kalimat

Biasa di sebut Rawmat


一括に纏めて支払う
説明を聞いた後、直観的でいいから言うって。
No
番号

8
8

10

11

12
13

14

15

16

17

18

19
19

20

21

22
Rumus

Kata kerja Bentuk て Tambah は

Kata kerja bentuk negatif いdirubah ke くてTambah Gramer

辞書形+Grammer

普通形

Bentuk Negatif

Bentuk negatif

Kata benda

ます形
名刺

名刺

名刺

All
ALL

ALL

KK Bentuk Ta

Hitungan →たりとも→Bentuk Negatif

Kalimat 1 + 思いきや+Kalimat 2

普通形
名刺+の

ALL
ALL

Bisa digunakan pada hitungan dan lebih luas


+の(Tidak bisa digunakan pada hitungan)

ALL

All
Grammer Arti
文法 意味

~てはだめ
Tidak
ならない Boleh
いけない
~はだめ
ならない Harus
いけない
~ことになる Diputuskan/Telah diputuskan
~ことにする

~程 Kira-kira, tidak se-,

けして ~ない Sama sekali tidak

めったにない Jarang banget

しか ~ない Hanya ada

ほかない Gak ada pilihan lain

といい~といい Juga

Segera setelah
次第
次第
Tergantung
に過ぎない Tidak lebih

に違いない Pasti

に相違ない Pasti(Bentuk formal)


まさか Diluardugaan (Terkejut)
だらけ Penuh dengan
まみれ Penuh dengan
ずくめ Dengan

~なり~なり Dan・Atau
~あっての Karena A Menjadi B

~むしろ Lebih baik、Cocok、Mendingan

~たとたんに Lansung、Terjadi setelah

~たりとも~ない Bahkan、Siapapun,

~と思いきや Saya kira、Saya pikir、。。Eh ternyata

~ついでに Sekalian

~だったとしたら

Pengandaian、Peluangnya sangat kecil


~としたら
Pengandaian、Peluangnya sangat kecil
~とすると
~となったら
~毎に
Setiap
~たびに

―割に
~割と Padahal、Akan tetapi、Relatif

~にしては
Padahal、Akan tetapi、Relatip
Grammer
Contoh Kalimat
例文

ナット食べてはだめ
ばけものになってはならない
部屋に入ってはいけない
全部食べなくてはだめ
本当のことは言わなくてはならない
会議室に5分前に必ず来なくてはいけない
会議の議論は今年の12月に12周年のイベントを実施する事にしま
私は来年結婚する事になります。
ボゴルのイケアは2回程行きました。
桜程美しい花は無い
NMIでは社長程頭がいい人はいない
けして嘘はしないから信じて下さい
けして違う会社にいても、諦めない
グレグの様な人間はめったにないですね
会議室には社長しかいない
頑張るしかない
強くなるためは練習する他無い
スピードといいパワーといいいい車ですよ。
子供といい大人といい日本人は良くアニメを見ている
ケーキといいチョコレートといい甘い食べ物はあまり好きじゃな
準備が出来次第すぐにお伝えします
進学に行くか就職に行くかあの子しだい
残るか行くかあなたしだい
ニケンとイユスは友達に過ぎない
あの行列なレストランは美味しいレストランに違いない
顔から見ると日本人に違いない
あの人は犯人に相違ない
まさかこんな事が起きるなんて
血だらけだ、ゴミだらけだ、
油まみれになりながら設備を修理している
あの白ずくめ女の子は天使みたいに綺麗だ
鉛筆なりボールペンなり書いてもいいです。
船で発送なり飛行機で発送なりして下さい
一生懸命練習あっての通訳になりました。
彼に頼むくらいなら、むしろ自分でやった方がいい。
これですべてが終わったわけじゃない、むしろ始まったばかりな
イチゴ味というよりむしろチョコレート味だ
付かれていたので横になったとたんに眠ってしまいました。
会議が終わったとたんに地震が発生
忙しくて一分たりとも休むことは出来ません
逆らうものは一人たりとも許せない
全て買い物を買ったと思いきや牛乳を忘れた
このレストランは安いと思いきや会計を見ると予想以上だった
何も経験の無い私が事務所の事やると大変だと思いきや、簡単だ
会社帰りのついでに買い物する

私はあなただったとしたら、そんな馬鹿な事を言いません
もし2度の人生があるとしたら、どんな生き方したいのですか?

1時間ごとにサンプルを取る
さっかーのウォ―ルドカップは4年毎に行われる
NMIのBODは六か月ごとに日本へ帰国するというルールがありま
会議のたびに緊張感がです
バユさんはお金が無いと言っている、割によく買い物しますね
5Start のホテルがこんな値段だったら、割に安いですね。
背が低いわりにバスケットボールがうまい
子供にしては良く知っているね
この店は高いにしては美味しくない
A

Tidak boleh makan natto


Tidak boleh berubah menjadi monster
Tidak boleh masuk ke kamar
Harus dimakan semuanya
Hal yang sebenarnya harus dikatakan
Harus datang ke ruang meeting 5 menit sebelumnya

Kurang lebih sudah 2kali ke ikea bogor


Tidak ada bunga yang seindah bunga sakura
Tidak ada orang yang secerdas sachou di NMI
Karena saya tidak berbohong, tolong percayalah.
Walaupun berada di perusahaan yang lain, tidak akan menyarah
Jarang banget orang seperti Pak greg
Hanya ada sachou di ruang meeting
Cuma bisa berusaha
Tidak ada pilihan selain berlatih untuk menjadi kuat
Mobil yang bagus dengan kecepatan dan tenaga yang bagus
Orang jepang sering nonton anime baik anak-anak maupun orang dew
Saya tidak terlalu suka makanan manis seperti coklat dan kue
Akan diinformasikan segera setelah persiapan selesai。
Mau cari kerja atau mau kuliah tergantung anak itu
Mau bertahan atau pergi itu tergantung anda
Niken dan iyus tidak lebih dari sekedar teman
Restoran yang antriannya panjang itu pasti restoran yang enak
Jika dilihat dari wajahnya tidak salah lagi pasti orang jepang
Tidak salah lagi pasti itu penjahatnya
Gak sangka bakal terjadi seperti ini
Penuh dengan darah、Penuh dengan sampah
Memperbaiki mesin sambil berlumuran oli
Gadis yang serba putih itu cantik banget kaya bidadari
Bisa ditulis menggunakan pensil atau pulpen
Silakan kirim dengan kapal air atau pesawat
Bisa menjadi penerjemah setelah berlatih keras
Dari pada nyuruh dia mendingan ngerjain sendiri
Ini belum berakhir, Malahan baru mulai
Dari pada rasa stoberi lebih cocok rasa coklat
Karena cape, Setelah rebahan langsung tidur
Terjadi gempa pas banget setelah meeting.
Karena sibuk semenitpun benar benar gak bisa istirahat
Tidak akan bisa saya maapkan orang yang menentang saya
Saya pikir saya sudah beli semuanya, eh ada yang kelupaan susunya b
Saya pikir restoran ini murah, pas saya lihat billnya tenyata mahal
Saya pikir akan sulit bagi saya, yang tidak memiliki pengalaman, untuk
Pulang kantor sekalian belanja

Jika saya menjadi kamu、Saya tidak akan mengatakan hal bodoh sepe
Jika Anda memiliki dua kehidupan, kehidupan seperti apa yang ingin A

Mengambil sample setiap 1 jam

Ada adaturan BoD NMI kembali kejepang setiap 6bulan sekali


Setiap meeting rasanya grogi terus
Padahal bayu selalu bialng gak punya uang, tapi sering banget belanja
Hotel bintang 5 harganya segini, relatip murah
Padahal tubuhnya pendek tapi pandai bermain basket
Padahal masih anak kecil tapi banyak tahunya。
Toko yang mahal seperti ini tapi tidak enak
Mirip banget dengan dakarakoso
Pola kalimat yang sering dibarengkan dengan hougaii, というよりDll

Digunakan untuk hal yang tidak terduga

(Meskipun sepaling minim bilanganpun tidak... apalagi banyak. atau s

(sesuatu yg tak terduga/diluar dugaan terjadi)


Pola kalimat perandaian、Kemungkinannya sangat kecil

Sesuatu yang jika A seharusnya/normalnya adalah B namun ternyata


NO Kosa Kata Furigana Romaji

1 エキス Ekisu
2 濃縮機 のうしゅくき Noushuuku ki
3 循環 じゅんかん Junkan
4 蒸発 じょうはつ Jyouhatsu
5 ペーパーフィルター Peepaafirutaa
6 処方・レシピ しょほう Syohou
Arti Contoh Kalimat

Extract
Mesin concentrator
Cirkulasi
Evavorasi エキス工程とは設備に果物を入れ蒸発させる工程である
Paper Filter
Resep 最近の雑誌は料理の処方集が乗っている
Arti Kalimat
NO Kosa Kata Furigana Romaji

1 アトマイザー Atomaizaa
2 チャンバー Canbaa
3 洗浄 せんじょう Senjyou
4 サイクロン
5 排水 はいすい Haisui
6 ファン Fan
7 設備 せつび Setsubi
8 フィルター Firutaa
9 変更・チェンジ へんこう Henkou・Chennji
10 ハンマー Hangmaa
11 ヒーター hiitaa
12 ライン Rain
13 蒸発 じょうはつ Jyouhatsu
14 パネル Paneru
15 移動 いどう Idou
16 空気圧サイクロン くうきあつさいくろん Kuuki atsu saikuron
17 ポンプ Pompu
18 ポジション Pojision
19 スクラバー Sukurabaa
20 設定 せってい Settei
21 スプレードライ Supureedorai
22 粉末 Funmatsu
23 タンク Tanku
24 押す おす Osu
25 ボタン Botang
26 水蒸気 すいじょうき Suijyouki
27 空気・エアー くうき Kuuki・Eaa
28 リッボンミクサー Ribbon mikusaa
Arti Contoh Kalimat Arti Kalimat

Atomizer
Chamber
Cuci
Cyclon
Drainese
Fan
Peralatan, Pasilitas
Filter
Ganti
hammer
Heater
Line
Menguap
Panel
Pindah
Pnematic Cyclon
Pompa
Posisi
Scrubber
Setting
Spray dry
Spray dry
Tanki
Dorong, Tekan
Tombol
Uap Air
Udara
Ribbon Mixer
HRD &GA 総務・人事課

NO Bahasa jepang Cara baca


1 技術者覇権要請 ぎじゅつしゃはけんようせい
2 代理店 だいりてん
3 規則 きそく
4 同一 どういつ
5 滞在ビザ たいざいびざ
6 提出 ていしゅつ
7 比較 ひかく
8 試用期社員 しようきしゃいん
9 正式社員 せいしゃいん
10 臨時工 りんじこう
11 認定 にんてい
12 恒久 こうきゅう
13 暫定 ざんてい
14 衝突 しょうとつ
15 申請 しんせい
16 基本給料 きほんきゅうりょう
17 能力手当 のうりょくてあて
18 位置手当 いちてあて
19 比例配分 ひれいはいぶん
20 計算 けいさん
21 営業日 えいぎょうび
22 休日 きゅうじつ
23 祝日 しゅくじつ
24 年次休暇 ねんじきゅうか
25 指紋 しもん
26 給与 きゅうよ
27 公証人 こうしょうじん
28 認定省 にんていしょう
29 認証機関 にんしょうきかん
30 汚職撲滅委員会 おしょくぼくめついいんかい
31 総選挙 そうせんきょ
32 機能分類番号
33 設備投資調整庁 せつびとうしちょうせいちょう
34 法務人権省 ほうむじんけんしょう
35 法務省 ほうむしょう
36 定款 ていかん
37 設立証書 せつりつしょうしょ
38 老齢年金 ろうれいねんきん
39 傷害保険 しょうがいほけん
40 生命保険 せいめいほけん
41 尊重する そんちょうする
42 議会選挙 ぎかいせんきょ
43 批判 ひはん
44 徴兵 ちょうへい
45 建物付属設備 たてものふぞくせつび
46 主観的な しゅかんてきな
47 顧観的な かっかんてきな
48 入院患者 にゅういんかんじゃ
49 外来患者 がいらいかんじゃ
50 歯科用 しかよう
51 歯科医 しかい
52 一般医 いっぱんい
53 専門医 せんもんい
54 人権侵害 じんけんしんがい
55 弁護士 べんごうし
56 需要 じゅよう
57 勤怠 きんたい
58 子女教育費補助 しじょ きょういくひ ほじょ
59 公平性 こうへいせい
60 保つ たもつ
61 帯同 たいどう
62 同居 どうきょ
63 医療機関 いりょうきかん
64 担保 たんぽ
65 治療 ちりょう
66 付保 ふほ
67 往復 おうふく
68 運賃 うんちん
69 危篤 きとく
70 残留 ざんりゅう
71 定期昇給 ていきしょうきゅう
72 労働契約 ろうどうけいやく
73 労働協約 ろうどうきょうやく
74 労働条件通知書 ろうどうじょうけんつうちしょ
75 就業規則 しゅうぎょうきそく
76 職種 しょくしゅ
77 職掌 しょくしょう
78 職能給 しょくのうきゅう
79 職務給 しょくむきゅう
80 年俸制 ねんぽうせい
81 労使協定 労使協定
82 労働者災害補償保険法〔労災保険法〕 ろうどうしゃさいがいほしょうほけんほう
83 老齢年金 ろうれいねんきん
84 代休 だいきゅう
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
Bahasa Indonesia Keterangan
Request pengiriman teknisi
Agen
Peraturan
Kesamaan, onaji imi
Visa tinggal
Mengirim
Perbandingan
Karyawan masa percobaan
Karyawan tetap
Pekerja sementara
Sertifikasi認定者:Qualified person 認定者:Qualified person
Permanen
Sementara
Tabrakan
Aplikasi /permohonan
Basic salary
Tunjangan keahlian
Position tunjangan
Pro rata
Penghitungan / menghitung
Hari kerja
Hari libur
Liburan
Cuti tahunan
Fingerprint / sidik jari
Payroll / daftar gaji
Notaris
Dept sertifikasi
Lembaga sertifikasi
Komisi pemberantas korupsi
Pemilu (pemilihan umum)

BKPM(Badan koordinasi penanaman modal)


Kemenhumkam(kementrian hukum dan hak asasi manusia )
Departemen kehakiman (ministry of justice)
Anggaran Dasar (article of incoporation)
Akta pendirian (Deed of establishment)
Jaminan hari tua
Jaminan Kecelakaan kerja
Jaminan Kematian / jiwa
Menghormati seseorang
Pemilihan parlemen (legislatif)
Kritik
Wajib militer
Leasehold
Subjektif
Objektif
Pasien Rawat Inap
Pasien Rawat Jalan
Dental
Dokter Gigi
Dokter umum
Dokter Spesialis
Pelanggaran Hak Asasi
Pengacara
Demand / permintaan
Kehadiran / absensi
Bantuan biaya pendidikan anak
Keadilan
Mempertahankan
Tinggal bersama
Hidup bersama
Lembaga medis
Memastikan
Pengobatan
Mengasuransikan
Pulang Pergi
Biaya / tariff
Sakit kritis
Sisa
Kenaikan Upah reguler
Kontrak Kerja
Perjanjian Kerja
Surat Pemberitahuan Kerja
Peraturan Kerja
Jenis Pekerjaan
Tugas
Kinerja Terkait Gaji
Job allowance
Annual salary system・
Kesepakatan manajemen dan pekerja
Workmen’s Accident Compensation Insurance Law
Pensiun Hari Tua
Hari Pengganti
英文会計
Accounting Period kaikei nendo
Account balance kanjou zangdaka
Accounts Payable Kaikake king
Accounts Receivable urikakeking
Account Title kanjou kamoku
Accrued Expense mibarai hiyou
Accrued Revenue mishuu shuueki
Accumulated Depreciation gengka shookyaku ruikei kaku
Acquisition Cost shutoku gengka
Adjusting(Adjustment) kessang choosei
Advertising Expense kookoku sendenghi
Assets shisang
Automotive Equipment sharyoo umpang gu
Balance Sheet baransu shiito
Balance Sheet Equation
Beginning Inventory kishu
Beginning of Year kishu
Bookkeeping Boki
Business Enterprise kinggyou
Buyer kaite
Capital shihong
Capital Equation shihong toushiki
Cash gengking
Cash Payment Journal shukking shiwakechoo
Debit(Dr.) karikata
Decrease genshoo
Delivery Equipmet sharyoo umpang gu
Depreciation(Expense) gengka shookyaku
Discounts Nebiki
Double-Entry Bookkeeping Fukushikiboki
Double-declining Balance Method
Drawing
Ending Inventory kimatsu
Ending of Year kimatsu
Equipment bihing
Expense hiyoo
Financial Position Zaisei jootai
Financial Statement zaimushohyoo
Finished Goods seihing
General Journal ippang shiwakechoo
Goodwill
Gross Margin uriage sourieki
Imprest Petty Cash System
Income Statement songeki keisangsho
Income Summary shuugoo songeki
Increase zooka
Insurance Expense shiharai hokeng ryoo
Intangible Assets
Interest Bearing Notes Rishi-tsuki tegata
Interested Party rigai kangkeisha
Interest Expense shiharai rishi
Interest Income Uketori risoku
Inventory Tanaoroshi koo
Inventory List Tanaoroshi hyoo
Journalizing(Journal Entry) shiwake
Journal shiwake choo
Land Tochi
Ledger motochoo
Liabilities Fusai
Loans Payable kari ireking
Loans Receivable kashit suke king
Long-lived Assets chooki shisang
Machinery kikai
Maker
Merchandise shoohing
Miscellaneous Expense Zappi
Net Income(Loss) tooki jungrieki
(Normal)Operating-Cycle eigyoo jungkaki jung
Bill tegata
(Office) Supplies ippang yoodohing
On Account kaketorihiki
One-Year Rule ichinen kijung
Operating Results eigyoo seiseki
Output during an Accounting Period ichinenkang no soosang shukkou
Owners’ Equity shihong shu mochibung
Patent tokkyo keng
Payee uketorihito
Personal Account jingmei kanjoo
Petty Cash koguchi gengking
Petty Cash Box koguchi gengking kingkoo
Petty Cash Vouchers koguchi gengking shiharai choo
Postage yuubing ryooking
Post-closing Trial Balance kurikoshi shisang hyoo
Posting tengki
Prepaid Expense maebaraiking
Productive Capacity souri yooryoo
Purchase Journal shi ireshiwake choo
Purcheses shi ire
Raw Materials genzai ryoo
Rent Expense shiharai yaching
Retained Earning rieki jooyo king
Returns Hengping
Revenue shuueki
Salaries Expense kyuuryoo
Sales Uriage
Sales Journal Uriage Shiwake Choo
Salvage Value Zangzong kagaku
Saving Account futsuu yooking
Seller urite
Specialized Journal Tokushu shiwake choo
Stockholders’ Equity kabunushi mochibung
Straight-line Method teigaku hoo
Sum-of-the-Years’ Digits Method toosa kyuusuu hoo
Supplies shoomoohing
Supplies Expense shoomoohing hi
The Purpose of Bookkeeping Boki no Mokuteki
Time Deposit Teiki Yoking
Trademark Shoohyoo keng
Trading Business shoohing bai bai gyoo
Traial Balance shisang hyoo
Transaction torihiki
Transportation kootsuu hi
Tangible Assets yuukei kootei shisan
Unearned Revenue Maeuke shuueki
Units-of-production Method Seisang daka hirei hoo
Useful Life Taiyoo nensuu
Vehicles sharyoo
Vender shi iresaki
Work in Prosess shikakari hing
Worksheet seisang hyoo
用語集

会計期間 会社の任意で決定する期間。通常一年間。
勘定残高 勘定の差額
買掛金(負債)商品を仕入れて代金を後で支払いますよという意味の債務
売掛金(資産)商品を販売し後で代金を受け取る権利
勘定科目
未払費用(負債) 費用を計上して後でお金を支払う費用の見越項目
未収収益(資産) 収益を計上して後でお金をもらう収益の未越項目
減価償却累計額(資産の控除) 資産の価値の下落分の累計
取得原価 取得した値段
決算調整
広告宣伝費(費用) 広告や宣伝のための費用
資産 ものや債権等
車両運搬具(資産) 自動車等
貸借対照表 企業の財産の有り高を示す報告書
貸借対照表等式 資産=負債+資本
期首(商品)棚卸高
期首:4/1など企業が任意に設定した会計期間の初め
簿記
企業
買手
資本 オーナーから出資されたお金
資本等式 資産-負債=資本
現金(資産)
出金仕訳帳
借方 向かって左側
減少
車両運搬具(資産)トラック等
減価償却(費) (費用)固定資産の当期の価値の下落
値引き
複式簿記
2倍定率法 減価償却の方法。日本では通常使用しません。
引出金 (仮勘定) 資本金を経営者の私的に利用した場合の科目。
期末(商品)棚卸高
期末
備品(資産) パソコン・机等
費用 会社のお金の減少原因
財政状態
財務諸表 損益計算書・貸借対照表・キャッシュフロー計算書等
製品(資産) 完成した製品
一般仕訳帳
のれん (無形固定資産)企業の経済価値をみつもったプラスアルファー分
売上総利益 いわゆる粗利
定額小口資金前渡制度
損益計算書 費用と収益で当期純利益(損失)を算出する報告書
集合損益 費用と収益を決算時にあつめる
増加
支払保険料(費用) 保険料の支払い分
無形固定資産 形のない長期に使う資産
利子付手形
利害関係者
支払利息(費用) お金を借りるなどして支払う利息
受取利息(収益) お金をもらうなどしてうけとる利息
棚卸高
棚卸表
仕訳 取引をまず仕訳します
仕訳帳 取引を最初に記帳する帳簿です。
土地(資産)
元帳 勘定の載っている帳簿
負債 借金等の債務
借入金(負債)後でお金等を返す義務
貸付金(資産)後でお金等をもらえる権利
長期資産 長期的にもつ資産
機械(装置)(資産) 機械
支払人、約束手形の振出人
商品(資産)
雑費(費用) 勘定科目が設定されないような費用
当期純利益(損失) 当期のもうけ もしくは 損失
(正常)営業循環基準 営業関係の資産・負債項目は流動項目にするもの
手形
(事務用)消耗品 事務用品等
掛取引 あとで代金決済をする権利・義務
一年基準 一年以内現金等で決済されるような項目を流動項目とするもの
経営成績
一年間の総産出高
資本主持分 オーナーが持っている分
特許権 特許における権利。無形固定資産
受取人 手形の受取人になります
人名勘定
小口現金(資産) 小口の支払い用の現金
小口現金金庫
小口現金支払帳
郵便料金 切手・はがき 代等
繰越試算表
転記 仕訳した結果をそのままうつす手続き
前払費用(資産)費用を計上して翌期に繰り延べる資産
総利用量 生産高比例法で使用します
仕入仕訳帳
仕入(費用) 商品を仕入れたときに計上する費用
原材料
支払家賃(費用) 家賃の当期の支払い分
利益剰余金(資本) 会社の儲け分等による自分の会社の資本の増加分
返品
収益 資本の増加原因
給料(費用) 給料として支払った分
売上(収益) 売上で儲かった分
売上仕訳帳
残存価額 固定資産等が償却しきったときに残る価値分
普通預金(資産) 預金の一種
売手
特殊仕訳帳 一般的な仕訳帳に対して複数設定する仕訳帳
株主持分
定額法 減価償却の方法の一つ
等差級数法 減価償却の方法の一つ
消耗品(資産) 事務用品等
消耗品費(資産) 事務用品等の使った分
簿記の目的
定期預金(資産) 預金の一種
商標権(資産) いわゆるトレードマーク 無形固定資産
商品売買業
試算表 計算をチェックする表
取引
交通費(費用) 電車・バス等
有形固定資産
前受収益(負債) 収益を受け取って来年の収益を繰り延べるための負債
生産高比例法 減価償却の一種
耐用年数 固定資産がもつ年数
車両(資産) 自動車等
仕入先
仕掛品(資産) 完成途中の製品
精算表
読み方
ACCOUNTING 経理課

NO Bahasa jepang Cara baca


1 仕分け表 しわけひょう
2 財務諸表 ざいむしょひょう
3 所得税 しょとくぜい
4 付加価値税 (VAT) ふかかちぜい
5 債権者 さいけんしゃ
6 利益 りえき
7 損失 そんしつ
8 損益 そんえき
9 連結報告 れんけつほうこく
10 監査法人 かんさほうじん
11 監査人 かんさじん
12 償却率 しょうきゃくりつ
13 固定資産 こていしさん
14 為替 かわせ
15 緩和する かんわする
16 税負担 ぜいふたん
17 未払税金 未払い税金
18 借金 しゃっきん
19 予算企画 よさんきかく
20 貸借対照表 たいしゃたいしょひょう
21 バランスシート バランスシート(BS)
22 会計年度 かいけいねんど
23 法人所得税 ほうじんしょとくぜい
24 決算 けっさん
25 意図的 いとてき
26 意図 いと
27 要求 ようきゅう
28 原価計算 げんかけいさん
29 売上原価 うりあげげんか
30 単価 たんか
31 再評価 さいひょうか
32 広告費 こうこくひ
33 製造原価 せいぞうげんか
34 平均 へいきん
35 取得減価 しゅとくげんか
36 資本ストック しほんストック
37 為替差損 かわせさそん
38 為替差益 かわせさえき
39 売価 ばいか
40 発生主義 はっせいしゅぎ
41 現金主義 げんきんしゅぎ
42 耐用年数 たいようねんすう
43 収支 しゅうし
44 資金繰り しきんぐり
45 源泉税 げんせんぜい
46 仕訳 しわけ
47 営業利益 えいぎょうりえき
48 営業外収益 えいぎょうがいしゅうにゅ
49 収入 しゅうにゅう
50 収支 しゅうし
51 確率 かくりつ
52 相殺 そうさい
53 繰り越し くりこし
54 現金売上 げんきんうりあげ
55 現金回収 げんきんかいしゅう
56 収入 しゅうにゅう
57 収益 しゅうえき
58 差引過不足 さしひきかふそく
59 設備資金 せつびしきん
60 現金支出 げんきんししゅつ
61 法人所得税(法人税)
ほうじんぜい
62 担保 たんぽ
63 経常利益 けいじょうりえき
64 税務調査 ぜいむちょうさ
65 原価計算 げんかけいさん
66 移転価格文書 いてんかかくぶんしょ
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
Bahasa indonesia
Shiwakehyoo Journal keuangan
Zaimushohyoo Laporan keuangan
Shotokuzei PPH
Fukakachizei PPN
saikengsha Kreditor / pemberi utang
Rieki Laba/ benefit
songshitsu Rugi / loss
Eng'eki Rugi laba
Rengketsuhookoku Laporan konsolidasi
kansahoojing Perusahaan audit
kansajing Auditor
shookakuritsu Rasio penyusutan
koteishisang Fixed assets
kawase Exchange
Kangwa Suru Merigankan
Zeifutang Beban pajak
Mibarai zeiking Pajak terhutang
Shakking Hutang
yosangkikaku Perencanaan anggaran
taisha taishohyoo Neraca keuangan
baransu shiito Neraca keuangan
kaikei nendo Fiscal/ Tahun buku komersil
hoojing shotokuzei CIT (coorporate income tax)
kessang Closing (tutup buku)
Itoteki Secara sengaja
Ito Maksud (bermaksud)
yookyuu Permintaan / permohonan
gengka keisang Cost accounting
uriage gengka Cost of sales
Tangka Unit price
Saihyooka Revaluation
Kookokuhi Biaya iklan
Seizoo Gengka COGM
Heiking Average
Shutoku genka Biaya perolehan
Shihong Sutokku Capital stock
Kawase Sasong Exchange loss
Kawase Saeki Exchange gain
Baika Selling price/Harga jual
Hassei Shugi Accrual basis
Gengking Shugi Cash basis
Taiyoo Nensuu Masa manfaat
Shuushi Balance of payment / PL
Shiking guri Financing/ Cashflow
genseng zei Withholding tax
shiwake Journal
Eigyoo rieki Operating income
Eigyoo gaishuueki non-operating income
shuunyuu Income
shuushi Neraca pembayaran
kakuritsu Kemungkinan /probilitas
sousai Offsetting(dikurangi)
kurikoshi Carry forwad/ Diteruskan
gengking Uriage cash sale/ penjualan tunai
Gengking Kaishuu Cash collection/ penerimaan cas
shuunyuu Pendapatan / revenue
Shuueki income
Sashihikika fusoku selisih bersih atau kekurangan
setsubi shikin equipment fund/ dana peralatan
gengking shishutsu pengeluaran kas
hoojingzei CIT(corpotare income tax)
tampo Agunan
keijoo rieki Ordinary income
zeimu choosa Audit pajak
gengka keisang Cost
iteng kakaku bungsho TP DOC (Transfer pricing document)
Keterangan

You might also like