Professional Documents
Culture Documents
The name ‘Kat.apayādi’ for this system of representing numbers stems from the fact
that here the Sanskrit alphabets ka, .ta, pa, ya etc. are used to denote the numbers.
According to this system, the vowels standing alone, represent the number zero.
However, the same vowels in conjunction with the consonants have no numerical
significance. It is only the 33 consonants k, kh, g, gh, . . . , ś, .s, s, h that are associ-
ated with the numbers. The mapping of these consonants with different numbers is
listed in Table A.1.
Number 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Consonants k kh g gh ṅ c ch j jh ñ
used .t .th d
. d
.h n
. t th d dh n
to represent p ph b bh m – – – – –
numbers 3 –
y r l v ś .s s h .l
Table A.1 The Kat.apayādi system of numeration.
[The letters] n, ñ and the vowels [when standing alone] denote zeros. [The consonants]
commencing from ka, .ta, pa and ya denote the numbers [1, 2, 3, . . . ] in order. In the
case of conjunct consonants (miśre tu) only the last consonant represents the number. The
vowel suffixed to a consonant should not be counted.
1712210. In the carnatic (south Indian) system of music, the first two letters of
the name of a mel.akartā rāga indicates the rank number of its mel.akartā in the
Kat.apayādi system.4 Table A. 2 presents a few illustrative examples from the texts
on Indian mathematics and astronomy.
The word Bhūtasaṅkhyā is a compound word which has two constituents, namely
bhūta and saṅkhyā—referring to a ‘being’ and a ‘number’ respectively. Thus the
compound Bhūtasaṅkhyā, which can be derived as ‘bhūtānām . saṅkhyā’, means
‘the number associated with beings’. In fact this system uses words commonly em-
ployed in Sanskrit which are widely known to be associated with specific numbers
such as:
1. The physical entities such as Earth, Sun, Moon, planets, stars, ocean, mountain,
fire, sky, direction etc.
4 For example, in the names of the rāgas ;Da;a:=+Za;ñÍ*:+=+a;Ba:=+NM a and mea;. a;k+:ya;a;Na;a—popularly referred
öÅ
to as simply Za;ñÍ*:+=+a;Ba:=+NM
öÅ a and k+:ya;a;Na;a—the first two syllables represent the numbers 29 and 65
respectively.
5
This is the first quarter of the verse with which the text Tantrasaṅgraha commences. It has
been pointed out by the commentator Śaṅkara Vāriyar that this also serves the purpose of being a
chronogram—representing the Kalyahargan . a corresponding to the date of commencement of the
the work. The next example is the third quarter of the concluding verse of Tantrasaṅgraha, which
again, as per the commentator, is the Kalyahargan . a corresponding to the date of completion of
the work. This indicates that the entire work, consisting of about 432 verses, has been composed
in just five days!
442 Representation of numbers
2. The parts of a human body such as eyes, ears, jaws, knees, hands, fingers, teeth,
nails etc.
3. The animals, such as serpent, horse, elephant etc.
4. The names of the gods, such as Śiva, Indra etc. and sometimes historical figures
such as Manu, Rāma, Jina etc.
5. The season, fortnight, month, week, etc.
These are used to denote the numbers 1, 2, 3 etc. Since all the things listed above
share the common property of ‘being’ (bhūta), this system of representation of num-
bers is called the bhūtasaṅkhyā system. Table A.3 presents a few examples of num-
bers given by Bhāskarācārya in his Siddhāntaśiroman. i using this system.
This system, which is quite different from the alphabetical system of representa-
tion described earlier, has its own advantages and disadvantages. One of the distinct
advantages, particularly from the viewpoint of an author of a text, would be that here
it may be a lot easier to meet the metrical compulsions of verses used in the texts
on astronomy and mathematics. As the language is extremely rich in synonyms, an
author could choose any synonym that would suit the metre to represent a given
number. However, from the viewpoint of the reader, this system may be considered
disadvantageous for at least two reasons:
1. The lack of familiarity with the connotation of a specific bhūta representing a
particular number would present difficulties in deciphering the number.
2. Even if one were somewhat familiar, the lack of knowledge of synonyms could
pose serious problems—not to mention the difficulties that could arise owing to
improper splitting of the words.
Of course, ignorance on the part of a reader is no reason to blame the system.
Notwithstanding the ‘disadvantages’ mentioned above, this system has its own ap-
peal, charm and beauty. The table below presents a list of bhūtasaṅkhyās that have
been employed by astronomers in their texts. Note that the list should only be con-
sidered as representative and not exhaustive.
0 – kham . . . . synonyms of
. , ākāśa, nabha, vyoma, antariks.am
sky/space
A.2 Bhūtasaṅkhyā system 443
– bindu (a dot)
17 – atyas..ti
23 – vikr.ti
24 – arhat, jina (generic term for a Jaina saint), gāyatrı̄ (metre hav-
ing 24 syllables)
27 – naks.atra, bham
. , tārā . . . synonyms of stars