ember-öltő: Arany ötven évet tekintett egy emberöltőnek
szík: szikes, gyenge minőségű talaj
tors: lekaszált gabona, fű földben maradt töve rendin: rendben ösztövér: magas, vékony (tárgy), sovány (élőlény) kémel: kémlel, kutat Felült Lackó: Így gúnyolja tréfásan a magyar paraszt azon mezei munkást, ki a nap és dolog hevétől bágyadtan a munkára ráunt. (A. J.) vendégoldal: szekér oldalára erősíthető hosszú rúd, amellyel szélesebbre növelhető a szekér tilalomfa: tiltó jelzés levente: daliás harcos hírvirág: hírnév aranyhím: aranyhímzés kolcsagos: kócsagtollas, a kócsag fehér tollával díszített félvállra: (itt) félvállról, foghegyről füstölög: mérgelődik ár: (itt) becsület feddi: szidja, korholja drága dolog: nagy esemény kolonc: nehezék a kútgém végén köszönget: bólogatva le-föl jár a gém, vagyis gyakran húznak fel vizet a kútból fehércseléd: nő fél akó: kb. 25 liter tollait letörli: (itt) megkopasztja bocskorát lerántja: (itt) lehúzza a lábáról a bőrt vékonypénzü: sovány, gyenge csontozatú szalonnázza: szalonnával tűzdeli meg láng felett hintálja: (itt) megperzseli csobolyó: kis lapos, hordozható fahordó kecsketömlő: kecske bőréből készült hosszúkás tartály tekenő: fatörzsből kivájt, dagasztásra vagy mosásra használt vályúszerű háztartási eszköz hű-hó: nagy felhajtás tor: halotti tor; a halott emlékére rendezett vendégség a temetés után másnak adta élte fonnyadó virágát: (itt) idős korában újra megházasodott marha: szarvasmarha; régen vagyont is jelentett renyhe: lusta katlan: földbe vájt vagy épített tűzhely kecsegtet: (itt) kényeztet fajankó: ostoba dandárja: halmaza, csoportosa. Nálunk használtatik. (A. J.) kopó: a vadat felhajtó vadászkutya tővel-heggyel össze: teljes összevisszaságban léha: gyáva, henye (A. J.) lebzsel: dologtalanul tölti az idejét teheted ablakba: (itt) mutogathatod mi lappang bokrodnak megette: (itt) mit szeretnél valójában től: tettél csihés: kin a többi kifog, belőle tréfát, csúfot űz, s mindenkinél alább való (A. J.) juss: örökség nincs galambepéje: (itt) gyorsan elveszíti a türelmét utolsó szélütése: (itt) halála ítéletnapig: nagyon sokáig ocsúd: magához tér szintén eltörődtek: szinte belefáradtak jó Toldi György: régen a vitézek jelzője volt a jó szócska a nevük előtt rudat hánytak vala: dárdákat hajítva versenyeztek öreg: (itt) nehéz kötődik: kötözködik, tréfálkozva bosszant telek lábjában: (itt) az udvar végében nagyfejű: részeg túzok: mezőn élő, nagy testű, lomha röptű madár palánk: deszka- vagy léckerítés eperszem: (itt) csekélység Sámson: rendkívüli erejű bibliai hős pogány: hitetlen pallos: széles pengéjű, egyenes, hosszú kard elzüllik: elvadulva elkóborol (A. J.) olajütő: olajos magvakból olajat sajtoló prés hályog: látást rontó hártya esik kezére: (itt) kezére jut, hatalmába kerül eltakarja ... örve: valami örve alatt, arra hivatkozva bíró hírivel: bíró hírével, törvényes úton keserűl: keservesen megsirat élés: ennivaló ezerjófű: gyógynövény ír: kenőcs, orvosság ,éren’: (itt) patak vizében toportyán: réti farkas (A. J.) nádasba vet: (itt) nádasba menekül zsombok: zsombék. Mint fazok–fazék stb. A „zsombik” zsombéknak hibás kiejtése. (A. J.) zsombék: a mocsárból kiemelkedő tömör kis növénysziget vagy elhalt növényi részekből képződött kis halom tanya: (itt) a szállása 11 pitymallik: hajnalodik ösztökél: ösztönöz, hajt (ösztöke: igásállat buzdítására szolgáló vasvégű bot) éhét elaltatja: (itt) jóllakik magát vesztegeti: (itt) gyötrődik ellát: (itt) belát, tud szolgám: kedveskedő megszólítás ifjabbhoz, nem tekintve az egymás közti úr- vagy szolgai viszonyt (A. J.) hevenyéből: hevenyészve, sebtében kisebbik gazda: a gazda fia vagy öccse. Így a nőnek a férje öccse: „kisebbik ura”. (A. J.) nyelve mellé: (itt) a torkába megoldott nyelve: (itt) mesélni kezdett ostoros gyerek: kisbéres, fiatal fiú, akit az ökrök gondozására fogadtak fel fél bérért tengeri: kukorica veszett: (itt) bemocskolt fejemre költ: (itt) rám fog káka: vízinövény teremtőzik: (itt) születik villás: villával dolgozó béres petrence: kisebb rakásnyi szálas takarmány, amennyi két rúdon (petrencés rúd) szállítható ujság: (itt) hír Bimbó, Lombár: ökrök nevei (A. J.) hajszás: a kocsiba jobb oldalra befogott igavonó állat (ló vagy ökör) bitangul: gazdátlanul csecsszopó: csecsemő repes: (itt) örül szalonnás ruha: darabka vászon a tarisznyában, melybe szalonnát vagy más zsiradékot takarnak (A. J.) bakacsin: fekete posztó kapat: valamire szoktat, idomít avas: a nádasnak az a része, ahol már régen nem vágtak nádat csoroszlya: ekelap, az eke földet hasító része martalék: zsákmány, préda gyepszélen: (itt) a falu végén rozmarin: rozmaring, halványkék virágú, illatos örökzöld növény leskődik: (itt) leskelődik záros: (itt) bezárt szemöldökfa: az ajtókeret felső, vízszintes része félsz: népies, „félelem” helyett (A. J.) szín: részben nyitott oldalú, tárolásra szolgáló gazdasági épület nyoszolya: ágy megrészegít: (itt) elkábít másik ház: (itt) másik szoba kicsinyég: (itt) kis ideig szakmány módra: szűkre szabva miá: miatt szérű: az a terület, ahol a levágott gabonát összegyűjtötték és kicsépelték nemzetség: család megszakad a lépe: (itt) belehal, belepusztul alant: (itt) lent balgatagul: (itt) meggondolatlanul nyí és szűköl: (itt) vonyít olybá: (itt) olyannak felfog: (itt) felkarol, segít hajdú: itt: fegyveres nemesi szolga messze tette magát: nagy utat tett meg estenden: estefelé Duna szigete: Margitsziget juházik: csillapodik, engesztelődik tarló: a gabonatermés learatása után maradt, beszántatlan földterület megássa a vermet: beárul, feljelent gyász: (itt) gyászos korhely: mulatozó, léha pór: paraszt 5 iskola: (itt) sereg kőszent: valamely szentet ábrázoló kőszobor tudokálta: (itt) tudakolta erőt venni valamin: legyőzni eloson: (itt) elbujdos rám nézne: (itt) nekem járna kilát: (itt) kitalál kitudja belőle: kisemmizi valamiből, kitúrja valahonnan függő pecsét: az oklevélből kilógó zsinórra erősített pecsét kötözni: csillapítani a dühöngőt zsindelytető: hosszúkás falemezekkel pikkelyszerűen borított tető sikant: hirtelen éles hangot hallat szügy: nagyobb négylábú állat törzsének a két mellső láb közötti része szelindek: nagy, zömök testű, erős kutya mar: négylábú állat hátán a lapocka fölötti kidomborodó rész fúru-lyuk: kisebb fúrt lyuk pelyva: a gabonaszemekről csépléskor leváló hártyás levélkék nagy-le: nagyon le pányva: csúszó hurokban végződő hosszú kötél lenyügöz: megkötöz ágas: két vagy három ágban végződő tartóoszlop tűzhely: (itt) szállás csimpalyogva: csimpaszkodva baj: (itt) párbaj hajt: foglalkozik, törődik dibdáb: haszontalan, semmirekellő országútja: tejút az égen (A. J.) imette: ébren, nem álomban (A. J.) uradta: istenadta abrak: szemestakarmány ló számára kápa: a nyereg elöl és hátul felmagasodó része madár-látta cipó vagy kenyér: így kedveskedik a paraszt gyermekének azon kenyérdarabbal, melyet a tarisznyában útról vagy mezőről hozott (A. J.) szegetlenül: egészben (kenyeret megszeg: egy karéjt levág belőle) hogy a kőben: csodálkozás; hogy történhetett ez? átalvető: kettős tarisznya vagy középen átkötött zsák, amelyet vállon átvetve hordtak vasszelence: vasból készült ládika vert arany: aranypénz viszkethetnél: a nép tenyere viszketéséből azt jósolja, hogy pénzt fog kapni (A. J.) könnyű helyütt: könnyen elérhető helyen csiholni lehetne: szikrát fogna a szárazság miatt (A. J.) csapszék: kocsma itce: 8 deciliter; pint: 1,5 liter szurdék: kuckó, a kemence és a fal közötti keskeny hely renddel: mértéktartóan mestergerenda: a mennyezet közepét tartó vízszintes, erős főgerenda kaláris: korallból vagy korallutánzatból készült nyaklánc dolmány: csípőig érő, testhez simuló, zsinóros kabát paraszt: puszta, csupasz (A. J.) paszománt: ruhát díszítő zsinór sallang: keskeny szíjakból font, lelógó dísz nyalka: csinos bátor: régies kötőszó: ámbátor = ámbár, bár, noha karos rengő: kárpitozott karosszék öreg: (itt) nagy pitykézve: (itt) díszítve szinte: szintén böcsmérel: becsmérel, szid sisakellenző: a sisak leereszthető, arcot védő része nagyúri rendek: az ország főemberei Szájhagyomány szerint. (A. J.) Szájhagyomány szerint. (A. J.) hit alatt: eskü alatt, esküvel felfogad: megfogad orozva: orvul, alattomosan íziben: hamarjában (A. J.) visszakurjongat: visszhangoz legott: azonnal miá: miatt Lovagalakos kályhacsempe (Budapesti Történeti Múzeum) hűle-fűle: hol fázott, hol melege volt kiszab: (itt) levág, megöl kisebbik darabját: (itt) fejét sajka: csónak földönfutó: otthontalan, szegény mindentudó: az Isten elzaklat: (itt) elüldöz, elkerget tőn: tett nemdenem: ugye ráüt: (itt) bólint csínyát: csínyét, cselét, ravaszságát de’jszen: de hiszen zsenge: ifjú, fiatal vértagadó: (itt) rokonát az örökségből kiforgató pogány: (itt) kegyetlen öröklevél: a birtok átadásáról, átörökítéséről szóló írás kipróbál: próbára tesz sergébe: seregébe hitvány: (itt) egyszerű hópénz: havi fizetés Dárius: gazdagságáról híres perzsa uralkodó oda sem néz neki: tréfás kitétel, körülbelül ennyit tesz: fel sem veszi, rá sem hajt (A. J.) együgyű: (itt) gyermekien egyszerű, jámbor nem is lőn asszonnyal tartós barátsága: nem házasodott meg ökre: (itt) vagyona Bendegúz: a hunok fejedelme, Attila és Buda apja. Bendegúznak vére: az ő leszármazottai nektár: az istenek itala a görög mondavilágban plántálád: kitűzted sánc: védelmi vonal, ebben az esetben: a törökök elleni csatákban győzelmet arattunk, tehát a mi zászlónk került a törökök védvonalára bús had: Mátyás fekete serege mongol: tatárjárás során mongolok támadtak ellenünk a középkorban Ozman: török szultán, birodalomalapító tenfiad: (itt) saját fiad hamvveder: urna, melyben az elégett holttest hamvait őrizték árvánk hő szeméből: árvánk (sírástól) égő szeméből ezredév: évezred átoksúly: csapás, átok epedez: sóvárog szentegyház: templom oltár: áldozati építmény egy templomban, amelyen, illetve amely előtt a szertartásokat végzik esdenek: esedeznek, könyörögnek