Professional Documents
Culture Documents
Tafsir Ayat Puasa Romadhan - 240403 - 064248
Tafsir Ayat Puasa Romadhan - 240403 - 064248
َ َ ُّ َ ذ َ َ ُ ُ َ َ َ ْ ُ
كمُ (-)1قَالَ اهللُ تَعَالَى { :يا أيها اَّلِين آ َمنوا كتِب علي
كمِّْ َ ُ َ َ َ ُ َ َ 1ذ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ ذ ُ
الصيام ( ) كما كتِب لَع اَّلِين مِن قبلِكم لعل
َذُ َ
تتقون} ([ )2ابلقرة ]183 :
1
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
ِ
اممُْوارر لُْاْْرك عمصْْر اْلميْْا الْْآ َُاْ ِِْو عج ْ َن َ -3بِْْأ الْْمص بْ ْ ََ أََِْ َا ْا الَّْآ َ
المروس الصعا ماطا عظُطت
اممُْوا} َأَ إا ِع َاْا
َن َ
ِ
ول ََ :أََِْ َاْا الَّْآ َ ت َّ
اهَ ََْ ُقْ ُ ود :إِذَا ََِس إع َ اه بن مسع ٍ ِ
ال َع إب ُِ َّ إ ُ َ إ ُ -4قَ َ
كَِ ،إ َّذُ َخ إْيٌ ََي ُإم ُر بِ ِذ أ إَو َش ٌّر ََْ إمْ َا َع إمذُ : َسَإ َع َ
ِ ِ ( َ -)1أََِْاا الَّ ِآَن اممُْواإ الَ كَْ ُقولُْواإ ا ِ
َن َعْ َآا ٌ اَسَعُْواإ َولج َرْا ِر َ
اعمَْا َوقُولُْواإ ا ظُْ إرََ َو إ َ َ َ َ َ
ْم} [البقرة ]104 : ِ
أَل ٌ
َن} [البقرة : اهَ َم َي َّ ِ
الصاب ِر َ الص َةِ إِ َّ ِ
لص إِْب َو َّ استَ ِعْمُواإ ِاب َّ اممُواإ إَن َ
ِ
( ََ -)2أََِْ َاا الَّآ َ
]153
اَ م ْا اَزقإْمَْا ُكم وا إش ْ ُررواإ ِِِ ِ ِ ِ
ه إِ ُكمْْتُ إم إِ ََّبُ إَ ُ اممُْواإ ُكجُْواإ م ْن فَِِْبَْ َ َ َن َ ( ََ -)3أََِْ َا ْا الَّْآ َ
كَْ إعبُ ُِو َ } [البقرة ]172 :
اص ِِف الإ َق إتْجَ ا إْلُِر ِاب إْلُِِر َوال َإع إب ُِ ِابل َإع إب ِِ
ص ُ
ِ
ب َعجَإْ ُر ُم الإق َ
ِ
اممُواإ ُكت ََن َ
ِ
( ََ -)4أََِْ َاا الَّآ َ
َخْْ ِْذ َشْيء َاكِِبْاٌِ ِابلإط إعْرو ِ وأ ََداء إِلَإْْ ِذ ِِ إحسْا ٍ واءُ ثَْ ِابءُ ثَْ َطْن عُ ِرْي لَْذ ِمْن أ ِ
َ َ ُ َ إٌ َ َإ َ ُ إ َ
ْم} [البقْْرة : ِ ِ ِ
ْف ِمْن َّابِِ ُرْ إم َوَا إمَْةٌ َ َطْ ِن ا إعتَْ َِك بَْ إعْ َِ َذلْ َ ِ ِ
ك َْجَْذُ َعْ َآا ٌ أَلْ ٌ ك َْإرْْ ٌ َذلْ َ
]178
َن ِمْن قَ ْ إبجِ ُر إم ِ
ب َعجَْ الَّْآ َ
ِ
اَ َك َطْا ُكتْ َ صَْْ ُب َعجَْ إْ ُر ُم ال ِِ ِ
اممُْواإ ُكتْ َ
َن َ
ِ
( ََ -)5أََِْ َاْا الَّْآ َ
ل ََعجَّ ُر إم كَْتَّْ ُقو َ } [البقرة ]183 :
شْ إْاَا ِ إَِّْذُ اَ ال َّ ( َ -)6أََِْ َاا الَّ ِآَن اممُواإ ا إد ُخجُْواإ ِِف ال ِسْج ِإم َكَّ َّْةً والَ كَْتَّبِعْواإ ُخاُْو ِ
َ ُ َ ِ َ َ َ
لَ ُر إم َع ُِ ٌّو ِمبِ ٌ } [البقرة ]208 :
اممُْواإ أَ ِر ُقْواإ ََِّّْا َاَزقإْمَْا ُكم ِِمْن قَْبإْ ِل أَ ََيِإمَ ََْ إوٌَ الَّ بَْْإْ ٌي ِْْ ِْذ َوالَ َن َ
ِ
( ََ -)7أََِْ َاْا الَّْآ َ
اعةٌ َوالإ َرا ِ ُرو َ ُه ُم الظَّالِ ُطو َ } [البقرة ]254 : ُخجَّةٌ َوالَ َش َر َ
2
صفي الرحمن المباركفري
ص َِقَاكِ ُرم ِابل َإط ِِن َواءذَك َكالَّ ِآ َُ ِمر ُق َمالَذُ ِاََئء ِ ِ
اممُواإ الَ كُْ إباجُواإ َ َن َ ( ََ -)8أََِْ َاا الَّآ َ
ص ْابَذُ َوابِْ ٌل ٍ ِ ِ ِ ِ ِ
ص ْ إر َوا َعجَإْ ْذ كُْ ْ َرا ٌ َأَ َ َّاس َوالَ َُْْ إمم ُن ِاب ِه َوالإَْْ ْ إوَ افخ ْ ِر َ َطثَْجُْذُ َك َطثَْ ِل َ المْ ِ
ِ ِ ٍِ ِ
َن} [البقرة اهُ الَ ََْ إاِ الإ َق إوََ الإ َرا ِر َ سبُواإ َو ِ صجإ ًِا الَّ ََْ إقِ ُاو َ َعجَ َش إيء ََِّّا َك َ َ َََتَكذُ َ
]264 :
ِ س إبْتُ إم َوََِّّا أَ إخ َر إهمَا لَ ُرم ِِمْ َن اء إَا ِ ِ ِ ِ ِ
اممُواإ أَ ر ُقواإ من فَِْبَاَ َما َك َ َن َ
ِ
( ََ -)9أََِْ َاا الَّآ َ
اهَ ِْ ِممإْذُ كُ ِمر ُقْو َ َولَ إسْتُم ِإ ِخ ِآَْ ِْذ إِالَّ أَ كُْغإ ِط ُ ْواإ ِْْ ِْذ َوا إعجَ ُطْواإ أَ َّ ِ اََبِْْ ََوالَ كََْْ َّط ُطْواإ إ
مْ ٌِ} [البقرة ]267 : ِن َِ
َ ِ ٌّ
اهَ َو َذ ُاواإ َم ْا بَِق ْ َي ِم ْ َن الْ ِِْرَاب إِ ُكمْْتُم ِم ْ إمِممِ َ } اممُْواإ اكَّْ ُق ْواإ َِن َ
ِ
( ََ -)10أََِْ َا ْا الَّْآ َ
[البقرة ]278 :
ِ ِ ِ
س ْ تط َْا إكتُْبُوبُ َولإَْ إرتُْب َن َ ِ
اممُْواإ إذَا كَْ َِاََمتُم ب ْ ََِإ ٍن إ َ أَ َه ْ ٍل ِم َ ( ََ -)11أََِْ َا ْا الَّْآ َ
ب َولإُْ إطجِ ِل الَّ ِآ اهُ َْجإَْرإتُ إ ب َك َطا َعجَّ َطذُ ِ ب أَ إ ََرإتُ َ
ِ
ب ِابل َإع إِ ِل َوالَ ََيإ َ َكاك ٌ
ِ
بَّْ إْْمَ ُر إم َكاك ٌ
س ِم إمْذُ َشْ إًَْْا َْإ َكْا َ الَّْ ِآ َعجَإْْ ِذ ا إْلَْ ِق َسْ ِر ًْاا أ إَو اهَ َابَّْذُ َوالَ ََْ إب َخ إ َّق ِ َعجَإْ ِذ ا إْلَ ِق َولإَْْتْ ِ
ِ ِ ِ َِ
استَ إش ْ ِا ُِواإ َش ْ ِاْ ََِإ ِن م ْْن ْي أَ ُميِ ْ َّل ُه ْ َو َْجإُْ إطج ْ إل َولِْ ْذُ ِابلإ َع ْ إِ ِل َو إ ض ْعْ ًرا أ إَو الَ ََ إس ْتَا ُ
ش ْ َا َِاء أَ كَ ِ ْ َّل ض ْ إو َ ِم ْ َن ال ِوَ َا ُهجَ ْ إ ِ َْ َر ُه ْ ٌل َوا إم ْ َرأ َََ ِ ََِّّْن كَْ إر َ
ِِا َه ْالِ ُر إم َ ِْإ ََّإ ََ ُر ْ َ
شْ ْ َا َِاء إِذَا َمْ ْا ُدعُْ ْواإ َوالَ كَ إسْ ْأ َُم إواإ أَااَا اءُ إخْ ْ َرك َوالَ ََيإ َ ال ِ ااَا َْتُْ ْ َآ ِكِ َر إِ إحْ ْ َِ ُ
إ إحْ ْ َِ ُ
ادةِ َوأَ إد َ أَالَّ وَ لِج َّ
ش ْ َا َ َ ِعم ْ َِ ِِ كَ إرتْبْ ْوبُ ص ْ ِغْيا أَو َكبِ ْْيا إِ َ أ ِ ِ ِ
اه َوأَقإ ْ ُ سْ ُ َهج ْذ ذَل ُر ْ إم أَقإ َ َ ً ُُ إ َ ً
س َعجَْ إْ ُر إم ُهمَْا ٌ أَالَّ كَ إرتُْبُو َهْا ضْ َرًة كُْ ِِ َُر َ
واَا بَْْإ ْمَ ُر إم َْجَْ إْ َ
كَْرََبواإ إِالَّ أَ كَ ُرو َ ِِتَْااًة حا ِ
َ َ إ ُ
سْو ٌ بِ ُرْ إم َواكَّْ ُقْواإ ِ ِ وأَ إش ِا ُِواإ إِذَا كَْباَْ إعتُم والَ َ َ َّ ِ
ب َوالَ َش ِاْ ٌِ َوإ كَْ إر َعجُواإ َإ َّْذُ ُ ُ َّا َكاك ٌ ََ إ َ ُ إ َ
ِ ٍ ِ
ْم } [البقرة ]282 : اهُ بِ ُر ِِل َش إيء َعج ٌ اهُ َو ِ اهَ َوَُْ َعجِ ُط ُر ُم ِ ِ
Syaikh Abdurrahman bin Nashir As Sa’di rahimahullah berkata :
3
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
[1] Allah Ta'ala berfirman : "Hai orang-orang yang
beriman, diwajibkan atas kamu berpuasa sebagaimana
diwajibkan atas orang-orang sebelum kamu agar kamu
bertaqwa.
4
صفي الرحمن المباركفري
ْكمُ ْ َ َ ْ ََ َ ُ ْ َ ً َذ
ات فمن َكن مِن ٍ {أياما معدود: قَالَ تَعَالَى-)2(
َُ ُ ُ َ َ ً َْ ََ َ َ َ ذ ٌ ْ َذ ُ َ َ َ ََ ذ
م ِريضا أو لَع سف ٍر ف ِعدة مِن أيامٍ أخر ولَع اَّلِين ي ِطيقونه
ْ ََ َُ ٌ ْ َ َ ُ َ ً ْ َ َ َ َ ْ َ َ ذ ْ ُ َ َ ٌَ ْ
ِني فمن تطوع خْيا فهو خْي َل وأن ٍ ك ِس
ف ِدية طعام م
َ َُ َْ ُُْْ ْ ْ ُ َ ٌْ َ ُ ُ َ
]184 : تصوموا خْي لكم إِن كنتم تعلمون} [ايلقرة
[2] Allah berfirman : “(Yaitu) dalam beberapa hari yang
tertentu. Maka barangsiapa di antara kamu ada yang sakit
atau dalam perjalanan (lalu ia berbuka) maka (wajiblah
baginya berpuasa) sebanyak hari yang ditinggalkan itu pada
hari-hari yang lain. Dan wajib bagi orang-orang yang berat
menjalankannya (jika mereka tidak berpuasa) membayar
fidyah, (yaitu) memberi makan seorang miskin. Barangsiapa
yang dengan kerelaan hati mengerjakan kebajikan, maka
itulah yang lebih baik baginya. Dan berpuasa lebih baik
bagimu, jika kamu mengetahui
5
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
]َِلص إو
َّ [اَإالَ إم ُر ِاب
PERINTAH PUASA
ِ ِ ِ ِ ِ ِ افبا لِج ِ
ِِ إط إمممِ َ م إن َهآب إاء َُّمة َوام ًرا َُُ إم ِاب
،َلصَْ ِا ُ ً َول كَْ َعا َ َُم ُ ََْ ُق
َِِّ الشرا ِ والإ ِوقَ ِاِ بِمَِّْ ٍة َخالِص ٍة
ه َع َّز َ َ َ َّ اك َع ِن الاَّ َع ِاَ َو ِ إ:َو ُه َو
ُ اْل إم َس
ااِِتَا َوكَْ إم ِقَْتِ َاا ِم َن إاءَ إخ َ ِط ِ لِ َطا ِ ِْذ ِم إن َزَكاةِ المَّْ إر،َو َه َّل
َ س َوفَ َا
الرِذَجَ ِة
َّ ِ َ الرِدَََ ِة َو إاءَ إخ
َّ
Allah mengajak berbicara kepada orang-orang yang
beriman dari umat ini dan memerintahkan kepada mereka
untuk berpuasa. Puasa berarti menahan diri dari makan,
minum, dan bersetubuh, dengan niat tulus karena Allah,
karena puasa mengandung penyucian, pembersihan, dan
penjernihan jiwa dari kebiasaan-kebiasaan yang jelek dan
akhlak yang hina (rendah dan tidak terpuji).
،َم إن َكا َ قَْ إبْجَ ُا إم ََك َطا أ إَو َهبَذُ َعجَإْ ِا إم َْ َق إِ أ إَو َهبَذُ َعج
َُوذَ َك َر أََّذ
ِ أَ إك َط َل ََِّّاِ الإ َر إر َولَْوتاِ َه ُمَال ِء ِِف أ ََد ِاء َه َآا،ٌُس َوة أإَْجَ ُا إم ِ ِْذ
َ َََِْ َعجَذُ أُول
،ك
Allah Ta'ala menyatakan bahwa sebagaimana Dia telah
mewajibkan puasa itu kepada orang-orang mukmin, Dia
pun telah mewajibkannya kepada orang-orang sebelum
mereka. Dengan demikian, ada suri teladan bagi mereka
dalam hal ini. Maka hen. daklah mereka bersungguh-
sungguh dalam menjalankan kewajiban ini dengan lebih
sempurna dibanding apa yang telah dijalankan oleh
orangorang sebelum mereka.
6
صفي الرحمن المباركفري
َ ً َْ ً َ ْ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ٍّ ُ
ِشعة َومِنهاجا َول ْو ِ {ل ُِك جعلنا مِنكم: َ ال كَْ َعا
َ ََك َطا ق
َ ْ ُ َ ُ ْ َ ْ َ َ ً َ َ ً َ َ ُ ََ َ َ ُ ْ ُ ذ
كن ِيلبلوكم ِِف ما ِ حدة ولِ شاء اَّلل ذ َلعلكم أمة وا
َ ْ َْ ُ َ ْ َ ْ ُ َ
) ( }ات
1
ِ آتاكم فاستبِقوا اْلْي
Firman-Nya: “Untuk tiap-tiap umat di antara kamu, Kami
berikan aturan dan Jalan yang terang. Sekiranya Allah
menghendaki, niscaya Dia menjadi. kan kamu satu umat
saja, tetapi Allah hendak mengujimu terhadap pemberian-
Nya kepadamu. Maka berlomba-lombalah berbuat
ُ َ ِّ ُ ُ ْ َ َ َ ُ ُ َ َ َ َ ُّ َ ذ
kebajikan.” (QS. Al-Maa-idah: 48)
{يا أيها اَّلِين آمنوا كتِب عليكم الصيام:اهمَا َ ََوََُِآا ق
ُ ال َه
َ َُ َ ُ َ ََ ذ َ ْ َْ ُ ْ ََ ذ ُ ْ َذ
َّ َون} ِء كما كتِب لَع اَّلِين مِن قبلِكم لعلكم تتق
الش إْاَا ِ ر
َّ كِ ِالصوَ ِ ِْذ كَْ إزكِْةٌ لِجإب َِ ِ وكَ إ ِْْ ٌق لِطسال
ََ َ َ َ َ َّ إ
Karena itulah dalam surat al-Baqarah ini Allah Ta'ala
berfirman : Hai orang-orang yang beriman, diwajibkan atas
kamu berpuasa sebagaimana diwajibkan atas orang-orang
sebelummu agar kamu ber takwa.” Ketakwaan dapat
dicapai karena puasa dapat menyucikan badan dan
mempersempit jalan syaitan,
7
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
ِا
َ َاستَا َم ِن إ، ِ الشبَاَّ ش َر َ ََ َم إع: ِ ْا إ
َ الصا َ ََوََُِآا نَْب
ِ َّ ت ِِف
ِ َّ ومن َ َست ِاي َْعجَْ ِذ ِاب،ِمم ُرم الإباء َة َْجإْْتْزَّوج
ُلص إوَ َِإ َّذُ لَذ إ ُ َ َ ََ َ إ َ َ إ إ َ إَ إ َ إ
ٌِو َهاء
Olehkarena ini telah shahih dalam kitab Shahih al-Bukhari
dan Shahiih Muslim, bahwa Rasulullah shalallahu alaihi
wasallam bersabda: “Wahai para pemuda, barangsiapa di
antara kalian yang sudah mampu untuk menikah, maka
hendaklah ia menikah. Dan barangsiapa yang belum
mampu, maka hendaklah ia berpuasa, karena baginya
puasa itu merupakan penekan (nafsu syahwat).” (Bukari
dan Muslim)
ٍ ود ٍ ِالصو ِ
َا َ ُِ بَ إل ِِف أ ٍََََّ َم إع،َس ِِف ُك ِِل ََْ إو
َ َْ
إ ل ذ
ُ َّ َ
أوَ ، َ ُُثَّ بََّ َ م إق َِ َاا َّ إ
ف َع إن َمإجِ ِذ َوأ ََدائِِذ
َ ُوس َْتَ إ ع ِ ش َّق َعجَ المِْ ُرُ ََ َّ ََِل
Kemudian Allah menjelaskan waktu puasa, bahwa puasa itu
tidak dilakukan setiap hari, akan tetapi diwajibkan pada
hari-hari tertentu saja, dengan tujuan agar jiwa manusia itu
tidak merasa keberatan sehingga ia menjadi lemah dalam
menanggung dan melaksanakannya.
َ َكا:َتج الإبُ َخا ِا ِ َوُم إسجِ ٌم َع إن َعائِ َشةَ أ ََّاَا قَال إَ َوقَ إِ أَ إخ َر
َا
َص َ اء
َ ِ َاَم َ ا َ َكا َ َم إن َش ُ َْجَ َّطا َْ َز َل َْ إر،َا
ُص َ َُ ُوااءَ َعا ُش
ِ ٍ ومن َشاء أَ إاَر واوك الإب َخا ِا ِ َع ِن اب ِن عُطر واب ِن مسع
ُ مثإْجُذ،ودُ إ ََ َ إ َ إ ُ ََ َ َ َ َ َ إ
Imam al-Bukhari dan Muslim meriwayatkan dari “Aisyah, ia
berkata: “Dahulu puasa hari “Asyura' itu diwajibkan. Dan
8
صفي الرحمن المباركفري
setelah turunnya perintah wajibnya berpuasa di bulan
Ramadhan, maka siapa yang ingin melaksanakan puasa di
hari itu (“Asyura') hendaklah berpuasa dan siapa yang
ingin berbuka hendaklah berbuka.” Al-Bukhari juga
meriwayatkan hadits yang serupa dari Ibnu “Umar dan
Ibnu Mas'ud.
َ ََ ذ َ ُ ُ َُ ْ ٌَ َ َ ُ ْ
الِني} َك َطا قَ َ ٍ ك ِسَوقَْ إولُذُ{ :ولَع اَّلِين ي ِطيقونه ف ِدية طعام م
ِ ِ
اَ َوَم إن َشاءَ أَ إاََر َوأَف َإع َم
صَ ُم َعاذٌ َ :كا َ ِِف ابإت َِاء إاء إَم ِرَ :م إن َشاءَ َ
َع إن ُك ِِل ََْ إوٍَ ِم إس ِرْمًا ()1
11
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
berfirman, artinya orang-orang yang susah payah
melakukannya. ”
اَ َوَم إن َشاءَ أَ إاََر َوأَف َإع َم َِّ ُِ ال َعب
َص َ َ َ َرا َ َم إن َشاء: اه قَ َ إ
َ ََ ْ ََ
}ِم إس ِرْمًا {فمن تط ذوع
“Abdullah berkata: “Dahulu siapa yang mau berpuasa, ia
boleh berpuasa dan siapa yang mau berbuka, ia boleh
berbuka, namun ia harus memberi makan fakir miskin.
”Barangsiapa yang dengan kerelaan hati mengerjakan
ُ ُ َ ْ ََ َُ ٌ ْ َ َ ُ َ
kebaikan”
أَف َإع َم ِم إس ِرْمًا ا َخ َر {فهو خْي َل وأن تصوموا:ول ُ ََْ ُق:ال
َ َق
ُ ْ َ َ ْ ََ ْكُ َ ٌْ َ
{فمن ش ِهد مِنك ُم:ك َح ََّّت َ َس َخإتْ َاا
َ ِ
ل آ
َ ك
َ واُ ارَ َ } م خْي ل
ُ ْ ُ ََْ ْ ذ
}الشه َر فليصمه
menurut as-Suddi yaitu dengan memberi makan orang
miskin lainnya. “Maka itulah yang lebih baik baginya. Dan
berpuasa itu lebih baik bagimu.” Demikianlah keadaan
mereka dahulu, hingga dihapus dengan turunnya firman
Allah, “Barangsiapa di antara kamu hadir (di negeri tempat
tinggalnya) di bulan itu maka hendaklah ia berpuasa.”
12
صفي الرحمن المباركفري
ِ ِ ِ ِ ِ ُ[ ِ إَِة
]الس ِِن
ِ ْيَ الصَْاَ لجإ َع إو ِزة َوَكب إ
ِ َ
HUKUM FIDYAH BAGI ORANG YANG TIDAK MAMPU
BERPUASA DAN ORANG-ORANG LANJUT USIA (LANSIA)
َ لَع ذاَّل
ِين
ََ َ
ٍ َّال الإبُ َخا ِا ِ َع إن َعاَ ٍاء ََِس َي ابإ َن َعب
{و:ُاس ََْ إق َرأ َ ََوق
ْ ُ َ َ ٌَ ْ َُ ُ ُ
}ِني
ٍ ك ِس ي ِطيقونه ف ِدية طعام م
Imam al-Bukhari meriwayatkan dari “Atha", bahwa ia
pernah mendengar Ibnu “Abbas membaca ayat, “Dan wajib
bagi orang-orang yang merasa berat menjalankannya (Jika
mereka tidak berpuasa) untuk membayar fidyah, yaitu
memberi makan seorang miskin,
ِجشْ ِخ الإ َربِ ِْي والإطرأَة ِ ٍ َّال ابإ ُن َعب
َ َإ سو َخةً ُه َو ل َّ إ
ُ ت َم إم ل إَْ َس إ: اس َ َق
ِ ِ ِ ِالإ َرب
وما
َص ُ ََ ْية َال ََ إستَا َْعا أَ إ
َ
maka Ibnu “Abbas berkata, “Ayat tersebut tidak dimansukh,
karena yang dimaksud dalam ayat itu adalah orang-orang
lanjut usia, baik laki-laki maupun wanita yang tidak mampu
menjalankan ibadah puasa,
ِ َْْا ِإعطا ِ م َرا َ ُك ِل َْوٍَ ِمس ِرْمًا وه َر َآا اوك َ إْي و
اح ٍِ َع إن َ ُ ََ ََ ِ َإ إ َ َ ُ
ِ س ِع
ٍ َّ َع ِن ابإ ِن َعب،ِْ بإ ِن ُهبَ إٍْي
ُ َإَن َوب،اس َ
Maka ia harus memberi makan setiap harinya kepada
seorang miskin. Demikian pula diriwayatkan oleh beberapa
rawi dari sa'id bin jubair, dari ibnu abbas dan yang lainnya
13
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
15
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
َوََِّّا ََْجإتَ ِا ُق ِِبَ َآا ال َإط إع ََن ا إْلَ ِام ُل،َ َِ َعا نََ نِ َ ِم إس ِرْمًا َأَف َإع َط ُا إم
ََْ إر ِِ ََ ِ َْ َق إَ َوَال،ض ُي إِذَا َخا َْتَا َعجَ أَ إْ ُر ِس ِا َطا أ إَو َولَ ََِإ ِا َطاِ والإطر
َ ُإ
قَ َ اءَ جْاطا
Dan mengundang tiga puluh orang fakir miskin lalu
memberi mereka makan.” Tercakup dalam makna ini,
wanita hamil dan menyusui apabila mereka
mengkhawatirkan dirinya atau anaknya. Mereka hanya
membayar fidyah dan tidak perlu mengqadha' puasanya.
16
صفي الرحمن المباركفري
ُ ُْْ َ ُ َ ُْ َ َ َ َ ذ
{شهر رمضان اَّلِي أنزل فِي ِه القرآن: قَالَ تَعَالَى-)3(
َ َ ْ ََ َُْْ َ َ ُْ َ َ ِّ َ َ ذ ًُ
ان فمن ش ِهد ِ ق ر ف الو ىد ات مِن اله ٍ اس وبين ِ هدى ل ِلن
ٌ ْ ُ ُ ذ ْ َ ََْ ُ ْ ُ َ َ ْ َ َ َ ً َْ ََ َ َ َ ذ
مِنكم الشهر فليصمه ومن َكن م ِريضا أو لَع سف ٍر ف ِعدة
ُ ُ ُ َ َ ْ ُْ ُ ُ ُ ُ ُ َ َ ُ ْ َذ
َك ُم الْ ُع ْْس
ِ مِن أيامٍ أخر ي ِريد اَّلل بِكم اليْس وال ي ِريد ب
ُ َ ََ َ َ َ ُ ََ ذ
اَّلل ذ لَع ما هداك ْم َولعلك ْم ُ ِّ َو ِِلُ ْك ِملُوا الْ ِع ذدةَ َو ِِلُ َك
ِّبوا
َ ُ َْ
]185 : تشك ُرون} [ابلقرة
[3] Allah berfirman : (Beberapa hari yang ditentukan itu
ialah) bulan Ramadhan, bulan yang di dalamnya diturunkan
(permulaan) Al Qur'an sebagai petunjuk bagi manusia dan
penjelasan-penjelasan mengenai petunjuk itu dan pembeda
(antara yang hak dan yang bathil). Karena itu, barangsiapa
di antara kamu hadir (di negeri tempat tinggalnya) di bulan
itu, maka hendaklah ia berpuasa pada bulan itu, dan
barangsiapa sakit atau dalam perjalanan (lalu ia berbuka),
maka (wajiblah baginya berpuasa), sebanyak hari yang
ditinggalkannya itu, pada hari-hari yang lain. Allah
menghendaki kemudahan bagimu, dan tidak menghendaki
kesukaran bagimu. Dan hendaklah kamu mencukupkan
bilangannya dan hendaklah kamu mengagungkan Allah atas
17
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
petunjuk-Nya yang diberikan kepadamu, supaya kamu
bersyukur.
18
صفي الرحمن المباركفري
] ِ [ َ إ ُل الإ ُق إرا
KEUTAMAAN AL-QUR-AN
َْ ُْ َ َ ُْ َ َ ِّ َ َ ذ ًُ
ان} َه َآاِ ات مِن الهدى والفر
ق ٍ اس وبين ِ {هدى ل ِلن:َُوقَْ إولُذ
ام َن بِ ِذ ِ ِ ِ ِ ِ ِ م إِ لِ إج ُقرا
َ اهُ َه ًِك ل ُقجُو ِ الإعبَاد ََّّ إن
َّ ُالآ أَ إْ َزلَذ َ ٌ إ
ُص َِّقَذُ َواكَّْبَْ َعذ
َ َو
Firman Allah, “Sebagai petunjuk bagi manusia dan
penjelasan-penjelasan mengenai petunjuk itu dan pembeda
(antara yang haq dan yang bathil),” ini merupakan pujian
bagi al-Qur-an yang diturunkan sebagai petunjuk bagi hati
hamba hamba-Nya yang beriman, membenarkan dan
mengikutinya.
َ ِّ َ َ
َ ِا َط َاا اض َاةٌ َهجَِّْةٌ لِ َط إن
ِ بِْْمَةٌ و
َ َِ وح َو ِ
ُ َو َد َالئ ُل : ات} أَ إ ٍ {وبين
،َّ َ ِل بِ ِذ ِم َن ا إَُُِك ال ُإطمَ ِاِف لِج ِ ِ
َص َّاة َما َهاء َوكِبَّرها َدالَّةٌ َعج
19
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
] َ ص إوَِ َش إا ِر َاَم َ ا
َ ُ [إِ إجيَا
KEWAJIBAN BERPUASA DI BULAN RAMADHAN
َْ ْ ذ ُ ْ َ َ ْ ََ
ٍك ُم الشه َر فل َي ُص ْم ُه} َه َآا إِجيَا ُ َح إتم {فمن ش ِهد مِن:َُوقَْ إولُذ
ْطا ِِف الإبَْجَ ِِ ِح َ َد َخ َل ِ َّ استِ إا َ َل
ً الش إا ِر أَ إ َكا َ ُمق َعجَ َم إن َش ِا َِ إ
ِِ ِ و ُهو، َ َش إار ام َ ا
َوَ َال َاَالَة
َ صُ ََ ْح ِِف بَ َِ ذ أَ إ
ٌ صا َ َ َ ََ ُ
Firman Allah, “Barangsiapa di antara kamu hadir (di negeri
tempat tinggalnya) pada bulan itu, maka hendaklah ia
berpuasa,” merupakan kewajiban yang bersifat pasti bagi
orang yang menyaksikan permulaan bulan (Ramadhan).
Makna bermukim di tempat tinggalnya adalah tidak
melakukan perjalanan jauh ketika memasuki bulan
Ramadhan, sedang fisiknya benarbenar dalam keadaan
sehat, maka ketika itu ia harus berpuasa.
20
صفي الرحمن المباركفري
ِ ِ َ اْلابحةَ الإطتَْ َق ِِِمةَ لِطن َكا ِِ
ْطا أَ إ
ً ْاا ُمق ً صا َ وَ َسخت َهآب إافََةُ إِ َ َ ُ َ َ إ
ٍ ِ ِ
ُ َك َطا كَْ َق َِّ ََ بََْْا ُذ،ََُْ إرا َر َوََْ إر ِِ َ ِِف َإع ِاَ م إس ِر ٍ َع إن ُك ِِل ََْ إو
Ayat ini menaskh (menghapuskan hukum) bolehnya orang
sehat yang ada di tempat tinggalnya untuk tidak berpuasa,
tetapi ia mengganti puasa yang ditinggalkannya dengan
fidyah, yakni memberi makan satu orang miskin untuk
setiap hari yang ia tinggalkan, sebagaimana telah
dijelaskan.
إط َسا ِ ِر ِِف ِ ِ ِ اد ِذ إكر ال ِر إخ
ُ صة لج َإط ِرَ ِ َ َولج
َ َ َ َع َ اَ أ ِِ َول ََّطا حتَّم
َ َْالص
َ َ ََ ً َ َ َ ْ َ َ
{ومن َكن م ِريضا أ ْو لَع سف ٍر :الَ بِ َش إر ِط الإ َق َ ِاء َْ َق،اْل إاَا ِا
ِإ
َ}َف ِع ذد ٌة م ِْن َأيذامٍ أُ َخر
Ketika mengakhiri masalah puasa, Allah Ta'ala kembali
menyebutkan rukhshah (keringanan) bagi orang sakit dan
yang berada dalam perjalanan untuk tidak berpuasa,
namun dengan syarat harus menggadha nya. FirmanNya,
“Dan barangsiapa sakit atan dalarh perjalanan (lalu ia
berbuka), maka (wajib baginya berpuasa) sebanyak hari
yang ditinggalkannya itu pada hari-hari yang lain.”
ِ ُ ََ ِ ِِف بَ َِ ِِذ
ٌ بِ ِذ َم َر
أ إَو،ُاَ َم َعذ ِِ ش ِق َعجَإْذ
ُ َْالص َ َوَم إن َكا:َُم إعمَاب
،ال َس َر ٍر َْجَذُ أَ إ َُْ إر ِا َر
ِ َس َر ٍر أَ إ ِِف َح ََُْ إم ِذ َِذ أ إَو َكا َ َعج
Artinya, orang yang fisiknya sakit lagi merasa berat atau
terganggu jika berpuasa, atau sedang dalam perjalanan, ia
dibolehkan berbuka (tidak berpuasa).
21
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
22
صفي الرحمن المباركفري
Ramadhan untuk perang pembebasan kota Makkah. Beliau
berjalan hingga tiba di al-Kadid (280 Km sebelah selatan
kora Madinah), lalu beliau berbuka dan memerintahkan
orang-orang untuk berbuka. Hadits ini diriwayatkan oleh
al-Bukhari dan Muslim dalam kitab Shahiih keduanya.”
َ س حبَإتمر ِء ََّاُ إم َكا ُوا ََيإُر ُهو ِ
َ َْ َول إ،ك َعجَ التَّ إخْ ِْي َ ِأَ َّ إاء إَم َر ِِف َذل
" َطما:ال َ َاهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم ِِف َش إا ِر َاَم َ ا َ قَّ َّصج َِّ ول ِ َم َي َا ُس
َ اه
َوَال ال ُإط إر ِا ُر،الصائم َعجَ ال ُإط إر ِا ِر
ُ بِ َْجَ إم ََِع،الصائِ ُم َوِممَّا ال ُإط إر ِا ُر
َّ
" الصائِِمَّ ََعج
Pendapat yang benar adalah pendapat jumhur ulama, yang
menyatakan bahwa berbuka puasa ketika itu bersifat
pilihan, bukan keharusan. Alasannya, mereka pernah pergi
bersama Rasulullah pada bulan Ramadhan seperti yang
diceritakan oleh Abu Sa'id al-Khudri, ia berkata: “Di antara
kami ada yang berpuasa dan ada juga yang tidak.” Orang
yang berpuasa tidak mencela orang yang berbuka, dan
sebaliknya orang yang berbuka tidak mencela orang yang
berpuasa.
بَ ِل الَّ ِآ،َا
َ َْالص
ِ
ِِ ب َءُإر َر َعجَإْ ِا ُم ِ
ُ اا ُه َو ال َإواه
ُ َاْل إاَِْجَ إو َكا َ إ
اهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم أََّذُ َكا َ ِِف ِمثإ ِل
َّ َّصج
َ اه
َِّ ول ِ ت ِم إن ِ إع ِل َا ُسَ َنَْب
،صائِ ًطا ِ ِِ
َ َهآب ا إْلَالَة
Seandainya berbuka itu merupakan suatu hal yang wajib,
niscaya Rasulullah mengecam sebagian dari mereka yang
berpuasa. Bahkan ditegaskan bahwa Rasulullah pernah
berpuasa dalam keadaan demikian,
23
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
ِ َّ الص ِاْا ِ عن أَِِب
ِ ال َخر إهمَا َم َي َا ُس
ول َ َ َالِ إا َداء ق ت ِِف َّ َ إ َ إ َ َلِ َطا نَْب
ٍ ِِ اه َعجَْ ِذ وسجَّم ِِف َش إا ِر ام َ ا َ ِِف ح ٍر َش َّ َ اهَِّ
،َِ َِ ََ َ َ َ صج َُّ إ
berdasarkan hadits yang tercantum dalam kitab Shahtih al-
Bukhari dan Shahiih Muslim yang diriwayatkan dari Abud
Darda', ia mengatakan: “Kami pernah bepergian bersama
Rasulullah pada bulan Ramadhan ketika musim panas yang
Sangat,
َح ُِ ََ لََْ َ ُي ََ َِبُ َعجَ َاأإ ِس ِذ ِم إن ِش َِّةِ ا إْلَِِر َوَما ِْمَا
َ َح ََّّت إِ إ َكا َ أ
َِّ َِ اه َعجَْ ِذ وسجَّم و َعب َِّ اسول
ُ صائِ ٌم إَِّال
َاحة
َ اه بإ َن َاَو صجَّ َُّ إ َ َ َ َ إ َ اه َ
sampai salah seorang di antara kami meletakkan tangannya
“ di atas kepalanya karena panas yang sangat menyengat.
Tidak ada di antara kami yang berpuasa kecuali Rasulullah
dan “Abdullah bin Rawahah.”
ِ ت َع إن َا ُس
ول َ َ َولِ َطا نَْب،ص ِة َ أَ إخ ًآا ِابل ِر إخ،اا ِف السرر أَ إ َ ُل َِو إ
ُ َاْل إا
ِ َّ أ ذ سَِل ع ِن:اه عجَْ ِذ وسجَّم َّ َ اهَِّ
:ال َّ الص إوَ ِِف
َ َْ َق،الس َر ِر َ َ ُ َ َ َ صج َُّ َ إ
اَ َ َ ُهمَا َ َعجَإْ ِذ َص َ َوَم إن،"م إن أَ إاََر َا َسن
َ
Berbuka puasa ketika berada dalam perjalanan itu lebih
utama, Alasannya sebagai pengamalan rukhshah
(keringanan) dari-Nya dan berdasarkan hadits bahwa
Rasulullah pernah ditanya tentang puasa dalam perjalanan,
maka beliau pun menjawab: “Barangsiapa berbuka, maka ia
telah berbuat baik. Dan barany. siapa tetap berpuasa, maka
tidak ada dosa baginya.”
24
صفي الرحمن المباركفري
»َّص لَ ُر إم ِ اهَِّ «عجَْ ُرم بِر إخص ِة ٍ ِِ ال ِِف ح
َ الِت َاخ َ ُ َِ ا َخ َر َ إ إ َ َ ََوق
ِ ِِ ُاَا سواء ِْل:ٌَت فَائَِرة
َِ َعائِ َشةَ أَ َّ َمإ َزةَ بإ َن َع إط ٍرو َوقَال إ
َ ٌ ََ
َسجَ ِط َّي
إاء إ
Dalam hadits yang lain beliau bersabda: “Pergunakanlah
rukhshah (keringanan) yang diberikan Allah kepada kalian.
Sebagian ulama lainnya berpendapat bahwa antara
berbuka dan berpuasa keduanya sama saja. Hal itu
didasarkan pada hadits yang diriwayatkan dari “Aisyah,
bahwa Hamzah bin "Amr al-Aslami
25
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
lebih utama, Hal ini berdasarkan hadits Jabir, bahwa
Rasulullah pernah menjumpai seorang laki-laki yang
dipayungi, maka beliau bertanya: “Ada apa dengannya?”
Orang-orang menjawab: “Dia sedang berpuasa.” Lalu beliau
bersabda: “Berpuasa ketika dalam perjalanan bukan
termasuk kebajikan.” (Diriwayatkan oleh al-Bukhari dan
Muslim)
ِ ِ ِ ِ َأ ََّما إِ إ ا ِ ب َع ِن ال
ُ َّ َْ َا َآا ََْتَْ َع،سمَّة َوَاأَك أَ َّ الإرا َإر َم إر ُروبٌ إِل إَْذ َ َ
ِ َِعجَإْ ِذ إ
َا ِِ َوَإَي ُرَُ َعجَإْذ،اا
ُ َْالص ُ َاْل إا
Adapun jika ia membenci Sunnah (dalam hal ini rukhshah
untuk berbuka) dan berpendapat bahwa berbuka adalah
makruh, maka ia wajib berbuka dan berpuasa menjadi
haram baginya.
26
صفي الرحمن المباركفري
Hal ini didasarkan pada banyak dalil, karena pelaksanaan
puasa berturut-turut hanyalah diwajibkan dalam bulan
Ramadhan, karena pentingnya pelaksanaan puasa pada
bulan ini. Adapun setelah Ramadhan berakhir,
ٍََََّ َ ِع َِّةٌ ِم إن أ: َ ال كَْ َعا
َ َ َوََُِآا ق،اَ أ ٍََََّ ِع َِّةَ َما أَ إاََر ِ ُ َالإطر
ُ َْاد صَُ
أُ َخ َر
maka yang dituntut adalah Qadha' puasa pada hari-hari lain
sejumlah hari yang ditinggalkan. Oleh karena itu Allah
Ta'ala berfirman, “Maka (wajib baginya berpuasa) sebanyak
hari yang ditinggalkannya itu pada hari-hari yang lain.”
27
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
Imam Ahmad meriwayatkan dari Anas bin Malik ia berkata,
“Sesungguhnya Rasulullah telah bersabda: "Mudahkanlah
dan jangan kalian persulit. Tenangkanlah dan janganlah
kalian membuat (orang lain) lari.” (Diriwayatkan oleh juga
al-Bukhari dan Muslim).
َ َاهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم ق
ال َّ َّصج َِّ ول
َ ْا إ ِ أََإ ً ا أَ َّ َا ُس ِ َّ وِِف
َ اه َ الصا َ
وس ح بعثاطا إ الْطن «بشروا وال كمرروا ٍ ِ
َ ل ُط َعاذ َوأَِِب ُم
»وَسروا وال كعسروا َوكَاَ َاو َعا َوَال َْإتَجِ َرا
Diriwayatkan juga dalam Shahiih al-Bukhari dan Shahiih
Muslim, bahwa Rasulullah bersabda kepada Mu'adz dan
Abu Musa ketika beliau mengutus keduanya ke Yaman:
“Sampaikanlah (oleh kalian berdua) kabar gembira dan
janganlah membuat orang lain lari (takut), mudahkanlah
dan jangan mempersulit, bersepakatlah dan jangan
berselisih.”
َ}ك ُم الْ ُع ْْس ُ ُ ُ َ َ ْ ُ ْ ُ ُ ُ ُ ُ ِِ
ِ َوَم إع ََن قَْ إولذ {ي ِريد اَّلل بِكم اليْس وال ي ِريد ب
الس َر ِر َوَإَن ِوِاَا ِم َن
َّ ِ َو ِ اْل إاَا ِا لِج َإط َر ِص لَ ُر إم ِِف إ َ أَ إ إِ َّمنَا أ إَا َخ
َادكِِذ بِ ُر ُم الإُْ إس َر َوإِ َّمنَا أ ََم َرُك إم ِابلإ َق َ ِاء لِتُ إر ِطجُوا ِع َِّة
َ إاءَ إع َآا ِا ِِْل َا
َش إا ِرُك إم
Dan makna firman Allah, “Allah menghendaki kemudahan
bagimu dan tidak menghendaki kesukaran bagimu. Dan
hendaklah kamu mencukupkan bilangannya,” bahwa Allah
Ta'ala memberikan keringanan kepada kalian yang
menderita sakit dan yang sedang berada dalam perjalanan
28
صفي الرحمن المباركفري
atau disebabkan alasanalasan lain yang semisal untuk
berbuka, karena Dia menghendaki kemudahan bagi kalian.
Dan perintah untuk menggadha' puasa itu dimaksudkan
untuk menyempurnakan bilangan puasa kalian menjadi
satu bulan.
]200 : [البقرة1
29
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
َْ
ْ َُْ َ ْ ُ ِ َالصالةُ َفانْت
ِشوا ِِف اْلر ِض وابتغوا مِن
ذ
ت
َ ُ َ
ِ وقال {فإِذا ق ِضي
َ ُ ُْ ْ ُ َ َ ً ََذ ُ ُ ْ َ ْ َ
) ( }فض ِل اَّللِ واذكروا اَّلل ذ كثِْيا لعلكم تفلِحون
1
]10 : [ااطعة1
]40 -39 : [ 2
30
صفي الرحمن المباركفري
shalat wajib. Ibnu ‘Abbas mengatakan: “Kami tidak
mengetahui berakhirnya shalat Rasulullah shalallahu alaihi
wasallam kecuali dengan takbir (berdzikir).
ِْ ال ِإراإ ِر ِم إن
ِ وعَّْةَ التَّ إربِ ِْي ِِف ِعِ وُِ َآا أَ َخ َآ َكثِْي ِمن الإعجَط ِاء م إشر
ُ َ َُ َ ٌ ََ
ُ َ َ َ َ َ ْ ُ ْ
ُ ِّ { َو ِِلُك ِملوا ال ِع ذدةَ َو ِِلُك:ه ِآبِ إافَ ِة
}اَّلل لَع ما هداك ْم ِّبوا َ َ
Karena itulah banyak ulama yang mengambil Pensyariatan
hari raya Idul Fithri dari ayat ini : “Dan hendaklah kamu
mencukupkan bilangannya dan hendaklah kamu
mengagungkan Allah atas petunjuk-Nya yang diberikan
kepadamu.
ِ ِ ِ َ ُ ُ َْ ْ ُ َََ ذ
اهُ م إنَّ {ولعلكم تشكرون} أَ إ إذَا قُ إطتُ إم ِبَا أ ََم َرُك ُم:َُوقَْ إولُذ
ِ ُِ اعتِ ِذ ِِب ََد ِاء َْرائِ ِ ِذ وكَْر ِك َاَا ِاِم ِذ و ِح إر ِ ح
ودبِ َْجَ َعجَّ ُر إم أَ إ َ َف
ُ َ َإ َ
ِ َّ كَ ُروُوا ِمن
َن بآلك َ الشاك ِر َ
Adapun firman Allah “Supaya kamu ber Syukur, maknanya,
jika kalian menegakkan apa yang diperintahkan oleh Allah
dalam ketaatan kepada-Nya dengan melaksanakan seluruh
kewajiban dan meninggalkan semua larangan-Nya serta
memelihara ketentuan-ketentuan-Nya, maka mudah-
mudahan kalian termasuk orang-orang yang bersyukur
atas hal itu.
31
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
َ ََ َ َ َ
ٌك ع َِبادِي َع ِِّّن َفإ ِِّّن َقريب
ِ ِ {وإِذا سأل: قَالَ تَعَالَى-)4(
ُ ْ ُْ َ ُ َ ْ ََْ َ َ َ ِ ُ ُ َ ْ ََ ذ
جيبوا ِِل ويلؤمِنوا ِِب ِ جيب دعوة ادلاع إِذا دَع ِن فليست ِ أ
َ ُ ُ َ ََُذ
}لعله ْم ي ْرشدون
[4] Allah berfirman : “Dan apabila hamba-hamba-Ku
bertanya kepadamu tentang Aku, maka (jawablah),
bahwasanya Aku adalah dekat. Aku mengabulkan
permohonan orang yang berdo'a apabila ia memohon
kepada-Ku, maka hendaklah mereka itu memenuhi (segala
perintah-Ku) dan hendaklah mereka beriman kepada-Ku,
agar mereka selalu berada dalam kebenaran”.
32
صفي الرحمن المباركفري
menaiki bukit dan menuruni lembah, melainkan kami
meninggikan suara ketika bertakbir.
،أَ إْ ُر ِس ُر إم َ إاابَْعُوا َعج،َّاسُ «َ أََِْ َاا الم َ ال َ َْ َق، َ َِ ََ ِممَّا:ال
َ َق
َّ ِ إ،ْيا ِ إِ َّمنَا كَ إِعُو َ ََِس ًْعا،َص َّم َوَال َائِبًا
ً بَص َ َِإ َّ ُر إم َال كَ إِعُو َ أ
ِ الآ كَ إِعُو َ أَقْإر إِ َ أَح ِِ ُكم ِمن عُمُ ِق ا
،احجَتِ ِذ ِ
َ َ إ إ َُ
Kemudian beliau mendekati kami dan bersabda: Wahai
sekalian manusia, tahanlah diri kalian, sesungguhnya kalian
tidak berdo'a kepada Rabb yang tuli dan jauh, akan tetapi
kalian berdo'a kepada Rabb Yang Maha Mendengar dan
Maha Melihat. Sesungguhnya Rabb yang kalian seru itu
lebih dekat kepada seseorang di antara kalian daripada
leher binatang tunggangannya.
ك َكجِ َطةً ِم إن ُكمُوِز ا إاَم َِّة؟ َال َح إو َل َ ُعجِِ ُط ٍ ْاه بإ َن قَْ إ
َ أ ََال أ،س َِّ َِ َ َعب
َ إ
ِاع ِة بِمَا ِوب ِ ِ َّ ه» أَ إخرهابُ ِِف َِّوَال قُْ َّوةَ إَِّال ِاب إ
ْا إ ِ َوبَقَّْةُ ا إاَ َط َ إ َ الصا ََ َ
Wahai “Abdullah bin Qais, maukah engkau aku ajarkan
sebuah kalimat yang termasuk perbendaharaan Surga?
Yaitu ucapan Laa haula walaa quwwata illaa billaah (tidak
ada daya dan kekuatan melainkan hanya dengan
pertolongan Allah) Hadits tersebut diriwayatkan oleh al-
Bukhari dan Muslim?” serta beberapa rawi lainnya.
َّصج َّ ِأَ َّ الم ِس ا َِوَاَوك إ
َّ
ُاه َ َِّب :ُاهُ َع إمذَّ ض َي َ ٍ َََمَ ُِ َع إن أ
اَ أ إ
ُ اْل َم
َََ َوأ ظَ ِِن َع إب ِِ ِِب َِ اهُ كَْ َعا َ أ َََ ِع إم
َّ ول
ُ «ََْ ُق:ال َ َ ق،َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم
»َم َعذُ إِذَا َد َع ِاِن
33
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
Imam Ahmad meriwayatkan dari Anas bahwa Nabi
bersabda: “Allah Ta'ala berfirman, “Aku menuruti
persangkaan hamba Ku terhadap-Ku dan Aku akan
senantiasa bersamanya jika ia berdo'a kepada-Ku.
34
صفي الرحمن المباركفري
memperbanyak do'a.” Beliau bersabda: “Allah lebih banyak
lagi (pemberian-Nya).
اْل َم ِاَ أ إ
َ َ أَ َّ عُب:َمَ ُِ َع إن ُهبَ إِْي بإ ِن ُْ َر إٍْي
ادةَ بإ َن ِاه بإ ُن إ َِّ ُِ واوك َعب
َ ََ إ
َ َاهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم ق
: ال َّ َّصج َّ ِ أَ َّ الم: َح َِّنَْ ُا إم،تِ الص ِام
َ َِّب َّ
Abdullah bin Imam Ahmad meriwayatkan dari Jubair bin
Nufair, bahwa “Ubadah bin ash-Shamit memberitahukan
kepada mereka bahwa Nabi bersabda:
َّ ِ ِم إن َا ُه ٍل ُم إسجِ ٍم ََ إِعُو
اهَ َع َّز َو َه َّل ِ «ما َعجَ ظَ إا ِر إاء إَا َ
ِس
وء ِمثإْجَ َاا َما ِ ف َع إمذُ ِم َن الَّ أ إَو َك،اهُ إِ ََّ َها َ بِ َِ إع َوٍة إَِّال
َّ ُاَب
)1( »ْع ِة َاِح ٍم ِ
َ َإ ََ إُِِ ِِ إٍُث أ إَو قَا
“Tidaklah ada di muka bumi ini seorang laki-laki muslim
yang berdo'a kepada Allah dengan satu do'a, melainkan
Allah akan mengabulkannya atau Allah menahan
keburukan dari dirinya yang semisal dengan apa yang ia
minta, selama ia tidak berdo'a untuk suatu perbuatan dosa
atau untuk memutuskan tali silaturrahim.” Hadits ini
diriwayatkan oleh at-Tirmidzi."
اهُ َعجَإْ ِذ
َّ َّصج َِّ ول ٌ ِاَ َمال
َ أَ َّ َا ُس: َك َع إن أَِِب ُه َرَإْ َرة َِوَاَوك إ
َ اه ُ اْل َم
َ ُ ََْ ُق،َح ِِ ُك إم َما َإ ََْ إع َو إل
ُ ول َد َع إو ِ
َ َُ إستَ َوا ُ ء: َو َسجَّ َم قَ َال
] ِ الَتِم ِآ
[وَاَوابُ ِِ إ
َ
1
35
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
،ك بِ ِذ ِ ِ ِ
ٍ َِِ مال ِ َّ َْجَم َستوب ِِل» أَ إخرهابُ ِِف
َ ِْا إ ِ م إن َح
َ الصا ََ إ ُ إَ َ إ
َّ َُو َه َآا لَ إر ُ الإبُ َخا ِا ِِ َاِمَذ
اهُ َوأَ َ بَذُ اامة
Dan Imam Malik meriwayatkan dari Abu Hurairah , bahwa
Nabi bersabda: Do'asalah seorang di antara kalian akan
senantiasa dikabulkan selama ia tidak terburu-buru, yakni
ia mengatakan: “Aku sudah berdo'a namun tidak juga
dikabulkan bagiku.” Diriwayatkan juga dalam kitab
Shahiihal-Bukhari dan Shahiih Muslim dari hadits Malik,”
dan ini adalah lafazh al-Bukhari, semoga Allah
merahmatinya dan memberikan pahala kepadanya dengan
Surga.
اهُ َعجَإْ ِذ
َّ َّصج ِِ ِ َع ِن الم،ََوَاَوك مسجم ِف صاْاذ َع إن أَِِب ُه َرَإْ َرة
َ َِّب
ال َُ إستَ َوا ُ لِج َإع إب ِِ َما َإ ََ إُِِ ِِ إٍُث أ إَو َ : أََّذُ قَ َال،َو َسجَّ َم
ُ «ال ََْ َز
»قَ ِا َْع ِة َاِح ٍم َما َإ َستعول
Imam Muslim meriwayatkan dari Abu Hurairah dari Nabi
bahwa beliau bersabda: “Do'a seorang hamba akan
senantiasa dikabulkan selama ia tidak berdo'a untuk
perbuatan dosa atau memutuskan tali silaturahmi dan
selama ia tidak tergesa-gesa.”
ِول قَ إ ُ ال «ََْ ُق َ َال؟ قُ وما ِاال إستِ إع َو، َ اسول:قْل
َِ ََْْ إستَ إا ِس ُر ِع إم، َْجَ إم أ ََا َُ إستَ َوا ُ ِِل،َ
ُ َ َوقَ إِ َد َع إو
ُ َد َع إو
َ ك وَِِ ال ِِ َع
»اء َ ِذَل
36
صفي الرحمن المباركفري
Seseorang bertanya, “Ya Rasulullah, apa yang dimaksud
dengan tergesa-gesa?” Beliau pun menjawab, “(Yaitu) ia
berkata, “Sungguh aku telah berdo'a, tetapi belum pernah
aku melihat do'aku dikabulkan. Maka ketika itu ia merasa
letih dan akhirnya meninggalkan do'a.”
37
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
Dia berfirman, “Demi kemuliaan-Ku, Aku pasti akan
menolongmu meskipun setelah beberapa waktu.”
38
صفي الرحمن المباركفري
َ ُ َذ َ ِّ َ َ ْ َ ْ ُ َ ُ ذ
ام الرفث إَِل ِ حل لكم يللة الصي ِ {أ: قَالَ تَعَالَى-)5(
ْكمُ ُ ْ ُ ذ َ ٌ َ ُ ْ ََ ْ ُ ْ َ ٌ َ ُ ذ َ َ ُ َ ذ َ
ن ِسائ ِكم هن ِبلاس لكم وأنتم ِبلاس لهن علِم اَّلل ذ أن
ْكم ُ ْ َ َ َ َ ْ ُ َْ َ َ ََ ْ ُ َ ُ َْ َ ُ ََْ ُُْْ
كنتم َتتانون أنفسكم فتاب عليكم وعفا عن
ُ َ ْ َ َُُ ْ ُ َ ُ َ ََ َ َُْ َ َ ْ َ َ ُ ُ ذ
اِشوهن وابتغوا ما كتب اَّلل ذ لكم وُكوا واِشبوا ِ فاْلن ب
َاْلَ ْيط ْاْلَ ْس َود مِن ْ َ ُ َ َْ ْ ُ ْ َْ ُ ُ َ َ َ ذ َ َ َ ذ
حَّت يتبني لكم اْليط اْلبيض مِن
ِ ِ
ْوه ذن َو َأ ْن ُتم
ُ ُ َ ُ َ َ ْ ِّ َ َ َ ذ ُّ َ ْ َ ْ ُ ذ
اِش ِ الفج ِر ثم أت ِموا الصيام إَِل اللي ِل وال تب
َ َ َ َ َُ َْ ََ ُ ُ ُ َ ْ َ َْ َ ُ َ
ج ِد ت ِلك حدود اَّلل ذِ فال تقربوها كذل ِك ِ ا س م ال ِف
ِ ون َعك ِف
َ ََُذُْ َذ ذ َ ُ ُ ِّ َ ُ
]187 : اس لعلهم يتقون } [ابلقرة ِ اَّلل ذ آيات ِ ِه ل ِلن يبني
[5] Allah berfirman : “Dihalalkan bagi kamu pada
malam hari bulan puasa bercampur dengan isteri-isteri
kamu. mereka adalah pakaian bagimu, dan kamupun adalah
pakaian bagi mereka. Allah mengetahui bahwasanya kamu
tidak dapat menahan nafsumu, karena itu Allah
mengampuni kamu dan memberi ma'af kepadamu. Maka
sekarang campurilah mereka dan ikutilah apa yang telah
ditetapkan Allah untukmu, dan makan minumlah hingga
terang bagimu benang putih dari benang hitam, yaitu fajar.
Kemudian sempurnakanlah puasa itu sampai (datang)
39
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
malam, (tetapi) janganlah kamu campuri mereka itu, sedang
kamu beri'tikaf dalam mesjid. Itulah larangan Allah, maka
janganlah kamu mendekatinya. Demikianlah Allah
menerangkan ayat-ayat-Nya kepada manusia, supaya
mereka bertakwa.
ِ
ش إر ِ َوا إا َط ِاِ ِ إ
ِف لََْ ِ إ
] َ اِل َاَم َ ا ِ [اْل إذ ُ ِاب إءَ إك ِل َوال
ِإ
DIBOLEHKANNYA MAKAN, MINUM DAN
BERHUBUNGAN BADAN BAGI SUAMI ISTERI PADA
MALAM HARI DI BULAN RAMADHAN
َوَا إ ٌي لِ َطا َكا َ َعجَإْ ِذ إاء إَم ُر ِِف، َ إط إسجِ ِط ِ َِّ ه ِآبِ ا إخصةٌ ِمن
ُ اه كَْ َعا َ لج َ َ ُ َ
َح ُِ ُه إم إِ َّمنَا ََِي ِل لَذُ إاءَ إك ُل
َ َِإ َّذُ َكا َ إِ َذا أَ إاََر أ،َِ َ اْل إس ِابإتِ َِ ِاء إ
َ ِاَ قَْ إب َل ذَل ِ ِ ِ
،ك َ َ ِاِ إ
ُ َص َ ة الإع َشاء أ إَو ََْم ُ ش إر ُ َوا إاِ َط
ِ َوال
Hal-hal di atas merupakan rukhshah (keringanan) dari
Allah bagi kaum muslimin dan penghapusan hukum yang
sebelumnya berlaku pada permulaan Islam. Ketika itu, jika
seseorang dari kaum muslimin berbuka puasa, maka
dihalalkan baginya makan, minum, dan berhubungan badan
sampai shalat Isya' atau ia tidur sebelum itu.
40
صفي الرحمن المباركفري
sampai malam berikutnya. Mereka pun merasa sangat
keberatan dengan ketentuan tersebut.
ِ َاس و َعاَاء و ُُم ِ ُ ََ ذ
ٌِ اه ٍ ب ع ن
َ ٌ َ َّ َ ُ ُ َ ُ َ َ ُ َ ُ إ اب َذ
ل اق ، ِاط اإ ا و ه ام ه } ث و{الرف
اه َو َع إط ُرو بإ ُن ِدَمَا ٍاَِّ ِِ وس ِعْ ُِ بن هب إٍْي وفَاوس وس ِاَ بن َعب
َ َ إ ُ َُ َ ُ ٌ َ َ ُ إ ُ إ
ِ ِِِ سِ ْم المَّ َخ ِع ِي َوال ِ ِ ُ َّا َّ ادةُ َوال ِزإه ِر ِ َوال
ُ اك َوإبإْ َراه َ ََوا إْلَ َس ُن َوقَْت
َ اس ِاِنِ َوُم َقاكِ ُل بإ ُن َحَّْا
َ اََُرَو َعاَاءٌ إ
Adapun yang dimaksud dengan ar-rafats dalam ayat
tersebut adalah al-jima' (hubungan badan). Demikian yang
dikatakan oleh Ibnu Abbas, Atha', Mujahid, Sa'id bin Jubair,
Thawus, Salim bin Abdillah, 'Amer bin Dinar, al-Hasan,”
Qatadah, az-Zuhri, adh-Dhahhak, Ibrahim an-Nakhs'i, as-
ُ ْ ََ ْ ُ َ ٌ
Suddi, Atha' al-Khurasani dan Muqatil bin Hayyan.
ذ َُ ٌ ْ ُ ذ
ٍ َّال ابإ ُن َعب
اس َ ََوقَْ إولُذُ {هن ِبلاس لكم وأنتم ِبلاس لهن} ق
س ِِِ ِ َوُم َقاكِ ُل بإ ُن
ِ ادةُ َوال َ َاه ٌِ َو َس ِعْ ُِ بإ ُن ُهبَ إٍْي َوا إْلَ َس ُن َوقَْت ِ َو ُُم
َ
ََْ إع ِِن ُه َّن َس َر ٌن لَ ُر إم َوأَإْتُ إم َس َر ٌن َُُ َّن: َ َحَّْا
Allah Ta'ala berfirman, “Mereka itu adalah pakaian bagimu,
dan kamu pun adalah pakaian bagi mereka,” Ibnu “Abbas,
Mujahid, Sa'id bin Jubair, al-Hasan, Qatadah, as-Suddi, dan
Muqatil bin Hayyan mengatakan: “Artinya, mereka itu
sebagai memberi ketenangan bagi kalian, dan kalian pun
sebagai pemberi ketenangan bagi mereka.”
ِ وح، ُه َّن ِْلا ٌ لَ ُرم وأَإْتُم ِْلا ٌ َُُ َّن:س
:ُاصجُذ ََ َ إَ إ َ ٍ ََْي بإ ُن أ ُ ِالرب
َّ ال َ ََوق
ِ َ ََ إاف َخر وُميَا ِسذُ و
،ُاهعُذ َُ َ َ ُ ِالر ُه َل َوال َإط إرأَةَ ُكلٌّ ِم إمْ ُا َطا َُيَال
َّ َّ َأ
41
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
42
صفي الرحمن المباركفري
“Tidak, tetapi aku akan pergi mencarikan makanan
untukmu.” Maka Qais pun terkantuk sehingga ia tertidur.
ت؟ َْجَ َّطا َ َك أَِمنإ
َ َخ إْْبَةٌ ل:َت َْجَ َّطا َاأَكإذُ ََئِ ًطا قَال إ،َُ إام َرأَكُذ
ِ وهاء
َ ََ
اهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم
َّ َّصجَ َِّب ِِ ِك لِجمَ ِاا ُ ِش َي َعجَإْ ِذ َ َآ َك َر ذَل
ُ َّا
َ ْف الم
َ ص
َ َا إْت
Ketika isterinya datang dan melihat suaminya tertidur, ia
pun berkata, “Rugilah engkau, mengapa engkau tidur?” Di
tengah hari Qais pun jatuh pingsan. Lalu hal itu diceritakan
َ َ َْ ْ ُ َ ُ ذ
kepada Rasulullah
ُ َذ ِّ
يام الرفث إَِل ِ حل لكم يللة الص ِ َت َه ِآبِ إافََةُ {أَْمَْ َزل إ
ُ ْ َ ْ ُ ُ َ َ ُ ْ ِ ِِ َ ُ ُ َ ْ َ ُ َ ذ َ َ َ ذ
ن ِسائ ِكم} إ َ قَْ إولذ {وُكوا واِشبوا حَّت يتبني لكم اْليط
ِ ْ َْ َ َ َْْ ْ َْ َ ُ َ ْ َْ
اْلبيض مِن اْلي ِط اْلسو ِد مِن الفج ِر} َْ َر ِر ُحوا ِبَا َْ َر ًحا
َش َِِ ًِا
sehingga turunlah ayat ini: “Dihalalkan bagimu pada malam
hari (di bulan) puasa untuk bercampur dengan isteri-
isterimu. Mereka itu adalah pakaian bagimu, dan kamu pun
adalah pakaian bagi mereka. Allah mengetahui bahwasanya
kamu tidak dapat menahan nafsumu, karena itu Allah
mengampunimu dan memberi maaf kepadamu, makan dan
minumlah hingga terang bagimu benang putih dari benang
hitam, yaitu fajar.” Dan karenanya orang-orang pun merasa
sangat senang.'
:ال
َ َ ق،َإْباء ُ اهمَا ِم إن فَ ِر َِق أَِِب إِ إس َاا َ ََِس إع
َ َ ت ال ُ َولَ إر ُ الإبُ َخا ِا ِِ َه
َ َوَكا،ُص إو َُ َاَم َ ا َ َكا ُوا َال ََْ إق َربُو َ المِِ َساءَ َاَم َ ا َ ُكجَّذ
َ ل ََّطا َْ َز َل
43
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
ُ ُ َذ
ْك ْم ُك ْن ُتم َ
اهُ {علِ َم اَّلل أن
َّ ْمزل،اهال َيو و أ رسام
ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َْ َ َ َ ْ ُ َ ُ َْ َ ُ َْ
.}َتتانون أنفسكم فتاب عليكم وعفا عنكم
Menurut lafazh al-Bukhari di sini, dari jalan Abu Ishaq, ia
mengatakan, “Aku pernah mendengar al-Bara'
menceritakan bahw ketika perintah berpuasa Ramadhan
turun, para Sahabat tidak mencampuri isteri mereka
selama satu bulan penuh. Dan ada bebera Orang yang tidak
sanggup menahan nafsu mereka, maka Allah menurunkan
firman-Nya, “Allah mengetahui bahwasanya kamu tidak
dapat menahan nafsumu, karena itu Allah mengampunimu
dan memberi maaf kepadamu.”
َ َكا َ ال ُإط إسجِ ُطو:ال َ َ ق،اس ٍ َّ َع ِن ابإ ِن َعب،َإاة ِ َ َوق
َ ال َعج ِي بإ ُن أَِِب فَج َ
َ ِاَ إ ِ ِ
ُ َح ُرََ َعجَإْ ِا ُم المِ َساءُ َوالاَّ َع،َصجَّ ُوا الإع َشاء َ ِِف َش إا ِر َاَم َ ا َ إِ َذا
َصابُوا ِم َن المِِ َس ِاء ِ ِ ِ ِ ِِ
َ ُُثَّ إِ َّ أ ََُ ًسا م َن ال ُإط إسج ِط َ أ،مثإج َاا م َن الإ َقابِجَة
،َوالاَّ َع ِاَ ِِف َش إا ِر َاَم َ ا َ بَْ إع َِ ال ِإع َش ِاء
“Ali bin Abi Thalhah meriwayatkan dari Ibnu “Abbas, ia
berkata: “Dahulu di bulan Ramadhan, apabila kaum
muslimin telah melaksanakan shalat “Isya”diharamkan atas
mereka bercampur dengan isterinya, dan diharamkan pula
memakan makanan sampai malam berikutnya. Kemudian
sebagian kaum muslimin mencampuri isteri mereka dan
memakan makanan pada bulan Ramadhan setelah Shalat
Isya",
44
صفي الرحمن المباركفري
َّ َّصج
ُاه
َِّ ول
َ اه ِ ك إِ َ َا ُس ِم إمْ ُا إم عُ َط ُر بإ ُن إ
َ ِاََاَّا ِ َ َش َر إوا ذَل
َ ُ َْ ْ ُُْ ْ ُ َ َ ُ َذ
{علِم اَّلل أنكم كنتم َتتانون: َ اهُ كَْ َعا َّ َأَإْ َز َل،َعجَإْ ِذ وسجم
ذ ُ ُ َ َ ْ َ ْ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َْ َ َ َ ْ ُ َ ُ َْ
}اِشوهن ِ أنفسكم فتاب عليكم وعفا عنكم فاْلن ب
ِ ِ َوَك َآا َاَوك ال َإع إو،َإافََة
ٍ َِّف َع ِن ابإ ِن َعب
اس
di antaranya adalah “Umar bin al-Khaththab. Maka mereka
mengadukan hal itu kepada Rasulullah Lalu turunlah ayat:
“Allah mengetahui bahwasanya kamu tidak dapat menahan
nafsumu, karena itu Allah mengampunimu dan memberi
maaf kepadamu." Demikian yang diriwayatkan oleh al Aufi
dari Ibnu “Abbas
ْ ُ َ ُ َ ََ َ َُْ
ال أَبُو ُه َرَإْ َرةَ َوابإ ُن َ َ { َوابتغوا ما كتب اَّلل لكم} ق:َُوقَْ إولُذ
اه ٌِ َو ِع إر ِرَمةُ َو َس ِعْ ُِ بإ ُن ُهبَ إٍْي ِ َاضي و ُُم
َ
ِ اس وأََس و ُشرَإح الإ َق
ٌ َ َ ٌ َ ٍ ََّعب
ِ ِ س وال
ََسجَ َم َوا إْلَ َر ُم بإ ُن عُ إتْبَة
س ِِ ِ َوَزَإ ُِ بإ ُن أ إ َ ٍ ََْي بإ ُن أ ُ ِالرب
َّ َو َعاَاءٌ َو
:ادةُ َو َ إْيُُه إم َ َاك َوقَْت َّ ص ِر ِ َوال
ُ َّا َوُم َقاكِ ُل بإ ُن َحَّْا َ َوا إْلَ َس ُن الإبَ إ
َِ َََْ إع ِِن ال َإول
Tentang firman Allah, “Dan carilah apa yang telah
ditetapkan Allah untukmu,” Abu Hurairah, Ibnu “Abbas,
Anas, Syuraih al-Qadhi, Mujahid, Ikrimah, Sa'id bin Jubair,
“Atha' ar-Rabi' bin Anas, as-Suddi, Zaid bin Aslam, al-
Hakam bin “Utbah, Muqatil bin Hayyan, al-Hasan al-Bashri,
adh-Dhahhak, Qatadah dan yang lainnya mengatakan:
“Maksudnya adalah anak.”
45
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
ال َس ِع إْ ٌِ َع إن
َ َ َوق،اهُ لَ ُر إمَّ ب َ َ ابتغوا الرخصة الِت َكت:ُادة
َ َال قَْت
َ ََوق
ْكُ َ ُ َ ََ َ َُْ َ
َّ َح َّل
اهُ لَ ُر إم أ ا
َ َ َُم : ول
ُ ق ْ َ } م {وابتغوا ما كتب اَّلل ل: َادة َ َقَْت
Qatadah mengatakan bahwa maksudnya carilah keringanan
yang Allah tetapkan bagi kalian. Tentang firman Allah, Dan
carilah apa yang telah ditetapkan Allah untukmu,” Sa'id
meriwayatkan dari Qatadah, ia "mengatakan bahwa
maksudnya adalah apa yang Allah halalkan bagi kalian.
]س ُا إوِا
ِ إت ال ِ
ِ [اخر وق
َُ
ُ َ َْ ْ ُ َْْ ُ ُ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ ُ َ ذ َ ََ ذ
AKHIR WAKTU SAHUR
َض مِن {وُكوا واِشبوا حَّت يتبني لكم اْليط اْلبي: ُقَْ إولُذ
ْ ِّ َ َ ذ ُّ َ ْ َ ْ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ذ
َ اْلي ِط اْلسو ِد مِن الفج ِر ثم أت ِموا الصيام إَِل اللي ِل} أ ََاب
ش إر َ َم َي َما كَْ َق َِّ ََ ِم إن إِ َاب َح ِة ا إاِ َط ِاِ ِِف أَ ِِ الجَّإْ ِل
ِ كَْ َعا َ إاءَ إك َل َوال
َّ ِ ِ َّ ضْاء ِ ِ َّ َشاء
ََّ َو َع،الصبَا ِ م إن َس َواد الج إْ ِل
ْب ُ َ َ َّ َالصائ ُم إِ َ أَ إ ََْتَْب َ
س بَِق إولِ ِذ َّ ِ اََإْ َِ إاء
َ َوَاَ َي الج إب،َس َود إ ك ِاب إََإْ َِ إاءَبإَْْ ِ ِم َن إ َ َِع إن ذَل
ْ َْ
}{م َِن الفج ِر
Firman Allah, “Makan dan minumlah hingga terang bagimu
benang putih dari benang hitam, yaitu fajar. Kemudian
sempurnakanlah puasa itu sampai malam.” Dengan firman-
Nya ini Allah membolehkan makan dan minum serta
mencampuri isteri pada malam hari kapan saja seorang
46
صفي الرحمن المباركفري
yang berpuasa mau, hingga sinar pagi tampak jelas dari
gelapnya malam. Hal itu Dia gambarkan dengan benang
putih dari benang hitam. Kemudian kesamaran ini
dijelaskan dengan firman-Nya, Yaitu fajar.”
اَ أَبُو َع إب ِِ البخاا َع إن ِ َِ
ِالآ َاَوابُ إ
ُ اْل َم ِ ِِ َكطا هاء ِِف ا إْل
َ ََ َ
ْ
َ اِش ُبوا َح ذَّت يَتَ َب ذ ُ ُ
َ { َوُكوا َو: أُإ ِزلَت:ال
ني إ َ َ ق،ٍِ َس إا ِل بإ ِن َس إع
َاْلَ ْيط ْاْلَ ْس َود} وَ َْمْز إل {مِنْ َ ُ َ َْ ْ ُ ْ َْ ُ ُ َ
لكم اْليط اْلبيض مِن
َ ِ َ إ ُإ ِ
ْ َْ
}الفج ِر
Sebagaimana disebutkan dalam hadits yang diriwayatkan
oleh Imam Abu Abdillah al-Bukhari dari Sahl bin Sa'ad, ia
mengatakan: “Ketika turun ayat: “Makan dan minumlah
hingga terang bagimu benang putih dari benang hitam,"
dan belum diturunkan ayat: “Yaitu fajar,”
َ َح ُِ ُه إم ِِف ِا إهجَإْ ِذ إ
َ ْاََإ ََ أ َ َالص إو ََ َاب
َّ ادوا ُ ال إِذَا أ ََاٌ َوَكا َ ِا َه
،ال ََيإ ُك ُل َح ََّّت ََْتَْبَ َّ َ لَذُ ُاإؤََْتَْ ُا َطا ُ َ َ ََْ َز،َس َو َد
َ إاء إ إاءَبإَْْ َ َو إ
َ ْاََإ
اا َّاْ م الو لْ َّ
ج ال ِنِ ع ْ َ ذَّ َ
أ او ط ِ {م َِن الْ َف ْجر} َْعج: ُِ َأَإْز َل بْع
َ َ ََإ ِ َ ُإ ُ َإ َ ُ َإ
maka apabila seseorang hendak mengerjakan puasa, ia
mengikatkan benang putih di satu kakinya dan benang
hitam di kaki lainnya. Ia terus makan hingga ia dapat
melihat dengan jelas kedua benang itu. Maka turunlah ayat:
“Yaitu fajar.” Akhirnya mereka mengetahui bahwa yang
dimaksud dengan benang putih dan benang hitam dalam
ayat itu adalah siang dan malam”?
47
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
أَ َخ َآ َع ِِ ٌّ ِع َق َاال:ال
َ َق ، ٍِ ِِ َع إن َع،ِب
ِِ ِالش إع
َّ واوك البخاا َع ِن
ِ
ظر جم َستبْما َس َو َد َح ََّّت كا بع الجْل أَبإَْْ َ َوع َق َاال أ إ
Imam al-Bukhari meriwayatkan dari asy-Sya'bi, dari “Adi, ia
mengatakan: “Adi mengambil tali berwarna putih dan tali
berwarng hitam. Hingga pada malam harinya ia dapat
melihat namun keduany tidak terlihat jelas.
َّ ِال «إ
َ َ ق،ادِم َ ِو َس ت َ إت َِإ َِّ ول
ُ اه َه َعج َ ََ َا ُس ال
َ ََصبَ َح ق َْجَ َّطا أ إ
تَ َس َو ُد َِإ
ُ َو إاء إ ََْْ إاءَبإ ٌ إِ إ َكا َ إ
ُ ْاََإ َاد َك إِذًا ل ََع ِر
َ ِو َس
»ك َ ِادك
َ ِو َس
Keesokan harinya ia berkata kepada Rasulullah, “Wahai
Rasulullah, aku meletakkan di bawah bantal (kepala)ku dua
helai benang.” Rasulullah bersabda: “Jika demikian,
sesungguhnya bantalmu sangat lebar apabila diletakkan di
bawahnya benang putih dan benang hitam?”
َّ ك ل ََع ِرَ ُ الإ َق َرا» َْ َر
س َربُ بَْ إع ُ ُا إم ِ وهاء ِِف بْع ِ إاءَلإ َر
َ َِّاظ «إ َ َ َ َإ
ُ بَ إل ََْ إرِه ُي إِ َ َه َآا ِءََّذُ إِذَا َكا َ ِو َس،ْف
ُادب ٌ ض ِع َ َو ُه َو،ِِابلإبَ َ َدة
َّ َو، ٌ ََع ِرَ ً ا َْ َق َرابُ أََإ ً ا َع ِر
اهُ أَ إعجَ ُم
Dalam sebagian lafazh disebutkan: “Sesungguhnya engkau
ini memiliki tengkuk yang sangat lebar. Sebagian pensyarah
(penjelas hadits) menafsirkannya dengan kebodohan,
namun penafsiran ini lemah. Akan tetapi maknanya
kembali kepada riwayat yang pertama, karena jika
bantalnya lebar tentu tengkuknya pun lebar. Wallaahu
a'lam.
48
صفي الرحمن المباركفري
ََ إت
ُ قُْج:ال ٍِ س ُربُ ِاَواََةُ الإبُ َخا ِا ِِ أََإ ً ا َع إن َع ِِ ِِ بإ ِن َح
َ َاِت ق ِ
ِ َوَُْ َر
اََإْاَا ِ ؟
َاَا إُ أ،َس َو ِد ِ َ إاءَبْْ ِمن إ َِّ ول
اََإَْ إاء إ َ ُ َ اََإْ ُ إ اه َما إ َ َا ُس
Dan ditafsirkan juga dengan riwayat al-Bukhari dari “Adi
bin Hatim, ia berkata: “Aku bertanya: “Wahai Rasulullah,
apa yang dimaksud dengan benang putih dan benang
hitam? Apakah benarbenar benang”
َ َ ُُثَّ ق، ِ اََإْاَ إ
َال:ال َ إ َ ك لَ َع ِرَ ُ الإ َق َرا إِ إ أَبإ
َ ص إر َ َِّ «إ: قَ َال
»اِ المااا ُ ََْْاد الجَّإْ ِل َوبُ بَ إل ُه َو َس َو
Nabi menjawab: “Sesungguhnya tengkukmu ini yang sangat
lebar jika engkau dapat melihat dua benang tersebut.”
Kemudian beliau bersabda: “Bukan demikian, tetapi
maksudnya adalah hitam (gelap)nya malam dan putih
(terang)nya siang.
49
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
Dibolehkannya makan hingga terbit fajar merupakan dalil
disunnahkannya sahur, karena bolehnya makan termasuk
bagian dari rukhshah (keringanan), sedangkan mengambil
rukhshah adalah dianjurkan. Oleh karena itu dalam Sunnah
Rasulullah ditegaskan tentang anjuran untuk sahur.
اهُ َعجَإْ ِذ
َّ َّصج َِّ ول ٍ ََْا إ ِ َع إن أ ِ َّ َِري
َ اه ُ ال َا ُس
َ َ ق:ال َ َس ق َ الصا
َّ َو َسجَّ َم «كَ َس َّا ُروا َِإ َّ ِِف
»ٌالس ُاوِا بَْ َرَكة
Dalam kitab Shahiih al-Bukhari dan Shabiih Muslim
diriwayatkan sebuah hadits dari Anas bin Malik bahwa
Rasulullah bersabda: “Sahurlah kalian, karena di dalam
sahur itu terdapat keberkahan.
ِ اص ا ِ ِ وِِف ص ِا
ال
َ َ ق:ال َّ ض َي
َ َ ق،ُاهُ َع إمذ َ ِ ْح ُم إسج ٍم َع إن َع إط ِرو بإ ِن ال َإع َ َ
صَْ ِاممَا
ِ َ صل ما ب إ
َ َ َ اهُ َعجَإْذ َو َسجَّ َم «إِ َّ َ إ
ِ َّ َّاه صج ِ ُ اس
َ َّ ول َُ
ِو
»صَْ ِاَ أ إَه ِل الرتا أكجة الساوا َ
Dan diriwayatkan dalam Shahiih Muslim, dari “Amr bin al-
Ash, ia mengatakan bahwa Rasulullah bersabda:
“Sesungguhnya pembeda. antara puasa kita dengan puasa
Ahli Kitab adalah makan sahur.”
َّ َّصج َِّ ول ٍ َعن أَِِب س ِع،ُِ ََم َِواوك إ
ُاه َ اه ُ ال َا ُس
َ َ ق:الَ َ ق،ِْ َ إ اَ أ إ
ُ اْل َم
ولو أ،كِعوب ٌوا أَ إكجُذُ بَْ َرَكة َّ : َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم
ُ «الس ُا
َصجِو َ َعج ِ َّ َّ َِإ،أحِكم ِترِ هرعة َم ٍاء
َ َُ ُاهَ َوَم َ ئ َرتَذ
ِ َالإطت
َ س ِا ِر
»َن َ ُ
50
صفي الرحمن المباركفري
Imam Ahmad meriwayatkan dari Abu Sa'id, ia mengatakan
bahwa Rasulullah bersabda: “Makan sahur adalah makanan
yang mengandung berkah, maka janganlah kalian
meninggalkannya meskipun salah seorang dari kalian
hanya minum seteguk air. Karena sesungguhnya Allah dan
para Malaikat-Nya bershalawat kepada orang-orang yang
makan sahur.”
َِ كثْية حَّت ولو جبرعة ِ ساوِا أَح
ُ اد َ ُ ِ ْب ِِف الِ ِ الَت
َوقَ إِ َوَا َد ِِف َّإ
،وَستاب أتخْيب إ وقت ا إِر َوا ِا الإ َر إو ِر، ماء كشباا ابفكج
ِ ْا إ ِ َّ َكطا هاء ِِف
َ الصا ََ َ
Banyak sekali hadits yang menyebutkan anjuran untuk
sahu, meski hanya dengan meminum seteguk air sebagai
ganti makan. Dan disunnahkan mengakhirkan waktu sahur
hingga menjelang terbir fajar, sebagaimana diriwayatkan
dalam kitab ash-Shahihain
ِ كَس َّا إرََ َم َي َا ُس:ال ٍِ ِ ٍِ ِ َََع إن أ
ول َ َ َ َع إن َزَإِ بإ ِن َ بت ق،س بإ ِن َمالك
َ َ ق،ِالص َ ة
َّ َ ِاهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم ُُثَّ قُ إطمَا إ
َّ َّصج َِّ
إت
ُ قُْج:س ٌ ََال أ َ اه
ً قَ إِ ُا َإ ِس َ اََة:ال
َ َس ُاوِا؟ قِ َك إم َكا َ بَ إ َ إاءَ َذا ِ َوال:ٍِ لَِزَإ
dari Anas bin Malik, dari Zaid bin Tsabit, ia mengatakan:
“Kami makan sahur bersama Rasulullah kemudian kami
bangkit untuk mengerjakan shalat.” Anas berkata, “Aku
tanyakan kepada Zaid: “Berapa lama jarak antara adzan
dan sahur? Ia menjawab: “Kira-kira selama bacaan lima
puluh ayat.
51
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
52
صفي الرحمن المباركفري
dan kami telah menyebutkan sanadnya dalam kitab ash-
Shiyaamul Mufrad. Walhamdulillaah.
َ اس ِم َع إن َعائِ َشةَ أَ َّ َا ُس ِ ِِ الص ِاْا إ ِ ِمن ح
ِ َِ الإ َق
ول َ َوقَ إِ َوَا َد ِِف َّ َ إ
«ال ميَإمَْعُ ُر إم أَذَا ُ بِ َ ٍل َع إن
َ : ال َ َاهُ عجْذ َو َسجَّ َم ق
َّ َّصج َِّ
َ اه
،ُس ُاوِاُك إم
Dan diriwayatkan dalam Shahiih al-Bukhari dan Shahiih
Muslim, sebuah hadits dari al-Qasim, dari “Aisyah bahwa
Rasulullah pa pernah bersabda: “Janganlah adzan Bilal
menghalangi makan sahur kalian,
ٍ اد بِجَْ ٍل َ ُرجُوا واشربوا ح ََّّت كسطعوا أَذَا َ اب ِن أَُِ م إرت
َوُ َِ إ ُ َ َ إ َُ َ َ إ َِإ َّذُ َُْمَ ِ إ
ِ
ِِ َِإ َّذُ َال َُْ َمذِ ُ َح ََّّت ََاإجُ َي الإ َر إو ُر» لَ إر ُ الإبُ َخا ِا
karena ia mengumandangkan adzan pada malam hari.
Maka makan dan minumlah hingga kalian mendengar
adzan yang dikumandangkan Ibnu Ummi Maktum, karena
ia tidak mengumandangkannya hingga waktu fajar telah
tiba.”?” Demikian menurut lafazh al-Bukhari.
َّصج َِّ ول
َ س بإ ِن فَج ٍإق َع إن أَبِ ِْذ أَ َّ َا ُسِ َْمَ ُِ َع إن قَْ إ َِوَاَوك إ
َ اه اَ أ إ ُ اْل َم
ْل ِِف اء ق ولرن ِ َ َاهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم ق
َّ
ُ س الإ َر إو ُر ال ُإط إستَا َ َْال «ل إ
»املعَتِ اءمر
Dan Imam Ahmad meriwayatkan dari Qais bin Thalq, dari
ayahnya, bahwa Rasulullah bersabda: “Fajar itu bukan garis
yang memanjang di ufuk, tetapi ia melintang berwarna
merah.”
53
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
واواب أبو داود والَتمآ َولَ إرظُ ُا َطا « ُكجُوا َوا إش َربُوا َوَال ََ ِاْ َِ َّ ُر ُم
ِ َّ
»َمَ ُرِ لَ ُر ُم إاء إَ ص ِع ُِ َ ُرجُوا َوا إش َربُوا َح ََّّت ََْ إع ََِت
الساف ُي ال ُإط إ
Sedangkan Abu Dawud dan at-Tirmidzi meriwayatkan
dengan lafadz “Makan dan minumlah kalian, janganlah
cahaya putih yang ma manjang dan menanjak membuat
kalian berhenti makan sahur makan dan minumlah hingga
kalian melihat cahaya merah yang lintang.”
َّصج َِّ ول َ ََواوك ابإ ُن َه ِرَ ٍر َع إن ََسَُرةَ بإ َن ُه إم ُِ ٍ ق
َ اه ُ ال َا ُس
َ َ ق: ال
«ال ََْغَُّرَّ ُر إم أَذَا ُ بَِ ٍل َوَال َه َآا َ اهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم
َ «ال ََْغَُّرَّ ُر إم َّ
ِ صب ِح ح ََّّت َستَ ِاْي » اواب مسجِم ِِف ص ِا
ْا ِذ ِ ِ ُ ْْالإب
َ ٌ ُإ َ اِ ل َع ُطود ال ِ إ َ َ إ ََ
ِ
ًمثإْجَذُ َس َواء
Ibnu Jarir meriwayatkan Rasulullah bersabda: Janganlah
kalian tertipu oleh adzan Bilal, dan juga oleh warna putih
ini -yakni cahaya Shubuhhingga ia merekah.Imam Muslim
juga meriwayatkan hadits yang serupa dalam Shahiihnya."
54
صفي الرحمن المباركفري
[م إن أَ إ
]صبَ َح ُهمُْبًا َ
BARANGSIAPA BANGUN DI PAGI HARI DALAM
KEADAAN JUNUB, TIDAK ADA HALANGAN BAGINYA
UNTUK BERPUASA
َ[م إسأَلَةٌ] َوِم إن َه إعجِ ِذ كَْ َعا َ الإ َر إو َر َاََةً ِِْل َاب َح ِة ا إاِ َط ِاِ َوالاَّ َع ِا َ
َصبَ َح ُهمُْبًااَ َُ إستَ َِ ِل َعجَ أََّذُ َم إن أ إ َ َْالصِِ اد َ الش َرا ِ لِ َط إن أ ََا َّ َو
ب إاءَئِ َّط ِة ِ
ُ َو َه َآا َم إآ َه،ج َعجَإْذ َ ص إوَمذُ َوَال َح َر
ِ ِ
َ َْ إجَْْغإتَس إل َولإُْت َّم
،إاء إَابَْ َع ِة َو َُجإ ُاوِا الإعُجَ َط ِاء َسجَ ًرا َو َخجَ ًرا
Masalah: Allah Ta'ala telah menjadikan fajar sebagai batas
akhir dibolehkannya jima', makan dan minum bagi orang
yang akan berpuasa, hal ini menjadi dalil bahwa orang yang
bangun pagi dalam keadaan junub, maka hendaklah ia
mandi dan menyempurnakan puasanya, tidak ada dosa
baginya. Ini adalah madzhab empat Imam dan jumhur
ulama, baik Salaf maupun Khalaf,
ُاهَّ ض َيِ َِ َعائِ َشةَ وأَُِِ سجَطةَ ا ِ ِِ لِطا اوابُ الإب َخا ِا ِ ومسجِم ِمن ح
َ َ َ َ َ َُ إ ٌ إ ُ ََ َ
َِّ ول
اهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم َُ إ
صبِ ُح َّ َّصج َ اه ُ َكا َ َا ُس:َع إمْ ُا َطا أ ََّاُ َطا قَالَتَا
ِ ِ همُْبا ِمن َِجَ ٍاِ َ إِْي إ
َو
ُ صُ ََاحت َ ٍَ ُُثَّ ََْغإتَس ُل َو ًُ إ
berdasarkan hadits yang diriwayatkan oleh al-Bukhari dan
Muslim, dari “Aisyah dan Ummu Salamah keduanya
bercerita, “Rasulullah pernah bangun pagi (setelah
terbitnya fajar) dalam keadaan junub karena hubungan
badan, bukan karena mimpi. Lalu beliau mandi dan
berpuasa.”
55
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
َوِِف، ُُثَّ َال َُْ إر ِا ُر َوَال ََْ إق ِ ي:َِ أَُِِ َسجَ َطةَ ِع إم َِ ُاَا ِ ِِ وِِف ح
َ َ
كُ إِ ِاُك ِِن،اه َِّ ول َ َ أَ َّ َا ُه ً ق،َْح ُم إسجِ ٍم َع إن َعائِ َشة
َ ََ َا ُس:ال ِ ص ِا َ
اهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم
َّ َّصج َِّ ول
َ اه ُ ال َا ُسَ وَ؟ َْ َقُ َص
ُ ب َأ ٌ ُالص َ ةُ َوأ َََ ُهم
َّ
»َو
ُ َص
ُ ب َأ َّ «وأ َََ كُ إِ ِاُك ِِن
ٌ ُالص َ ةُ َوأ َََ ُهم َ
Dan dalam hadits Ummu Salamah yang juga diriwayatkan
oleh al-Bukhari dan Muslim disebutkan, “Kemudian beliau
tidak berbuka (sebelum Maghrib) dan tidak pula
menggadha'nya.” Dalam Shahiih Muslim diriwayatkan dari
“Aisyah , bahwa seorang laki-laki bertanya: “Ya Rasulullah,
aku mendapati shalat (Shubuh) dalam keadaan junub, lalu
apakah aku berpuasa?” Rasulullah menjawab: “Aku pun
mendapati shalat (Shubuh) dalam keadaan junub lalu aku
berpuasa.”
َك َما كَْ َق َِّ ََ ِم إن َّ قِ َ َر َر، ت ِمثإْجَمَا ََ اسول
َ اهُ ل َ َس ل إ:ال َ َْ َق
َِِّ اه إِِِِن َءَاهو أَ إ أَ ُكو َ أَ إخ َشا ُكم
ه َِّ ال «و َ ِذَ إب
إ ُإ َ َ َْ َق،َّر
َ ك َوَما َأتَخ
»َوأَ إعجَ ُط ُر إم ِِبَا أَكَِّقي
Laki-laki itu berkata: “Engkau tidak sama dengan kami
wahai Rasulullah. Allah telah mengampuni dosa-dosamu
yang telah lalu maupun yang akan datang.” Maka Rasulullah
bersabda: “Demi Allah, aku berharap menjadi orang yang
paling takut kepada Allah dan menjadi orang yang paling
tahu tentang perkara yang harus aku tinggalkan.”
56
صفي الرحمن المباركفري
]اا َعجَ الإ َر إوِا ِاَ ََْ إمْتَ ِاي بِ ُِ ُخ إوِل الجَّإْ ِل َُْْ إش َرُِ إ
ُ َاْل إا إ ِِ
ُ َْ[الص
PUASA TELAH SEMPURNA KETIKA MASUK WAKTU
MALAM DAN HENDAKLAH SEGERA BERBUKA
َّ ِ اا ِع إم َِ ُ ُرو ِْاَ إِ َ الجَّإْ ِل ََْ إقتَ ِ ي إ ِ
س ِ الش إط َ َاْل إا ِِ ُُثَّ أََتِوا
َ الص
ْا إ ِ َع إن أَِم ِْي ال ُإط إمِممِ َ عُ َط َر بإ ِن ِ َّ َكطا هاء ِف،ح إرطا َشر ِعْتا
َ الصا ََ َ ُ ً إ
اهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم
َّ َّصج َِّ ول َّ ض َي ِ اََاَّا ِ ا
َ اه ُ ال َا ُس
َ َ ق:الَ َاهُ َع إمذُ ق َ إ
اهمَا َْ َق إِ أَ إاََر ِ وأَ إدبْر المَّْا،«إِ َذا أَقْإبل الجَّْل ِمن هاهمَا
ُ اا م إن َه ُ َ ََ َ ُ َ َ َ إ ُ إ
»الصائِ ُم
َّ
Firman Allah Ta'ala: “Kemudian sempurnakanlah puasa itu
sampai (datang) waktu malam.” Berbuka puasa pada saat
matahari terbenam merupakan tuntunan hukum syari
sebagaimana tercantum dalam kitab Shahih al-Bukhari dan
Shahih Muslim dari Amirul Mukminin “Umar bin al-
Khaththab berkata, “Rasulullah pernah bersabda: Jika
malam telah tiba dari sini dan siang pun telah berakhir dari
sini, maka orang yang berpuasa hendaklah berbuka.
ول
ُ ال َا ُس
َ َ ق:ال
َ َ ق،ُاهُ َع إمذ ِ اع ِِ ِ ا
َّ ض َي ِ َّ ٍِ و َعن س إا ِل ب ِن سع
َ ِ الس َ إ َ إ َإ
»َّاس خبْي ما عوجوا الرار َ اهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم
َّ َّصج َِّ
ُ ال المُ «ال ََْ َز َ اه
أخرهاب
Dan diriwayatkan dari Sahl bin Sa'ad as-Sa'idi Rasulullah
bersabda:“Kaum muslimin senantiasa berada dalam
kebaikan selama me reka menyegerakan berbuka.” (HR. Al-
Bukhari dan Muslim)
57
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
ْا ِة المْ إ
َّا ُي َع ِن الوصال وهو أ ِ َّ َِ ِ اد ِ وََُِآا وا َد ِِف إاءَح
َ الصا َ ََ َ
َصل َوما بْوَ َوَال ََيإ ُك َل بَْ إْْمَْ ُا َطا َش إًَْْا
Oleh karena itu dalam hadits-hadits shahih disebutkan
larangan wishal, yaitu menyambung puasa hari ini dengan
hari berikutnya, dan tidak memakan sesuatu pun diantara
kedua hari tersebut. '”
َّ َّصج َِّ ول َ َ ق،ََمَ ُِ َع إن أَِِب ُه َرَإْ َرة ِاوك إ
ُاه َ اه ُ ال َا ُس َ َ ق:ال اَ أ إ
ُ اْل َم
ِ ك كُْو َِّ ول ِ «ال كُْو ِ
ال
َ َ ق،اص ُل َ َ َِّاه إ َ ََ َا ُس:اصجُوا» قَالُوا َ َ َعجَإْذ َو َسجَّ َم
ُ ِت ِمثإْجَ ُر إم إِِِِن أَب
»ْت َُا ِإع ُط ِِن َاِِِب َوََ إس ِق ِِْن « َِإِِِن ل إ
ُ َس
58
صفي الرحمن المباركفري
Imam Ahmad meriwayatkan dari Abu Hurairah ia berkata,
“Rasulullah bersabda: Janganlah kalian melakukan wishal.
Para Sahabat pun bertanya, “Ya Rasulullah, sesungguhnya
engkau melakukan wishal.' Maka beliau menjawab,
Sesungguhnya aku tidak seperti kalian, pada malam
hariaku di beri makan dan juga minum oleh Rabb-ku.”
اهُ َعجَإْ ِذ
َّ َّصج َ َِّبِ ِاص َل ِبِِ ُم الم ِص
َ ال َْ َو َ َْجَ إم ََْ إمْتَْ ُاوا َع ِن الإ ِو:ال َ َق
«لَ إو َأتَ َّخ َر ا إَُِ ُل:ال َ َْ َق،َو َسجَّ َم ََْ إوَم إ ِ َولَإْْجَتَ إ ِ ُُثَّ َاأ َُوا ا إَُِ َل
ِ ْا إ ِ َّ وأَ إخرهابُ ِِف،لَ ِز إدكُ ُرم» َكالإطمَ ِِر ِل َُُم
َ الصا ََ َ إ ُ إ
Abu Hurairah berkata, “Ketika mereka tidak menghentikan
puasa wishal aa maka Nabi pun melakukan wishal bersama
mereka selama dua hari dua malam. Kemudian mereka
melihat hilal, maka beliau pun bersabda, “Seandainya hilal
(bulan sabit) itu tidak segera datang, niscaya akan aku
tambah wishal ini. Seolah-olah sebagai kecaman terhadap
mereka.” Hadits ini diriwayatkan juga oleh al-Bukhari dan
Muslim dalam kitab Shahiih keduanya.'
ِِ ِص الم ِ ِصائ ِ َ َّاي َع إمذ ِمن َ إِْي وه ٍذ ونَْب
َِّب َ ت أََّذُ م إن َخ َ َ َإ ت المْ إ ُ ُ إ َ ََوقَ إِ نَْب
َ ِاهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم َوأََّذُ َكا َ َُْ َق َّوك َعجَ ذَل
َو إاءَظ َإا ُر، ُ ك َوَُْ َعا َّ َّصج َ
َوإَِّال،سْتا ِِ ِِ َ ِأَ َّ َذل
ِ الش َرا َ ِِف َح ِقذ إِ َّمنَا َكا َ َم إعمَ ِوتَ َال حَّ اَ َوَ ك الاَّ َع
ِِ
س ِِي ِ
ِ َ َ ََ ُرو ُ ُم َواص ً َم َي ا إْل
Larangan wishal ini telah ditegaskan melalui berbagai jalur,
dan ditegaskan pula bahwa wishal itu hanya dikhususkan
untuk Nabi, karena beliau kuat dalam melakukannya dan
diberi pertolongan (oleh Allah). Dan jelas bahwa makan
59
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
dan minumnya Rasulullah itu bersifat maknawi, bukan
hakiki. Sebab, jika bukan makana dan minuman yang
bersifat maknawi, maka hal itu tidak dikatakan wishal
secara hakiki.
الس َا ِر ِ س إِ َ وق
َّ إت َ ِ الش إط َ ب أَ إ ميُإ ِس
َّ ِ ك بَْ إع َِ ُ ُرو َّ َح
َ َوأ ََّما َم إن أ
َ َِْجَذُ ذَل
،ك
Adapun bagi orang yang ingin menahan diri setelah
terbenamnya matahari sampai waktu sahur maka boleh
saja ia melakukannya,
ِ اَُ إِ ِا ِ ا ٍِ ِ ِ
الَ َ ق:ال َّ ض َي
َ َ ق،ُاهُ َع إمذ َ ِ َك َطا ِِف َحَِِ أَِِب َسعِْ إ
ِ اصجُوا أَرم أااد َْو ِ «ال كُْو ِ َّ َّاه صج ِ ُ اس
اص َل َُ َ َ اهُ َعجَإْذ َو َسجَّ َم َ َّ ول َُ
ِ َْ إجْْو
َّ َ ِاص إل إ
»الس َا ِر َُ
Sebagaimana disebutkan dalam hadits Abu Sa'id al-Khudri
berkata: “Rasulullah bersabda: Janganlah kalian melakukan
puasa wishal, barangsiapa yang ingin melakukan wishal
maka lakukanlah sampai waktu sahur,
قال «إِِِِن،عجْذ وسجم ِ ك كُْو
اص ُل َ اسول صج َ َ َّ َِإ:قَالُوا
»َُا ِإع ُط ِِن َو َسا ٍ ََ إس ِق ِِْن ت ِِل ُما ِإع ٌم
ُ ْ إِِِِن أَبَْ إ،ت َك َا إََْْتِ ُر إم
ُ َس
لإ
ْا إ ِ أََإ ً ا ِ َّ أَ إخرهابُ ِِف
َ الصا ََ
Mereka berkata: “Engkau melakukan wishal wahai
Rasulullah? Nabi menjawab, "Keadaanku tidak seperti
keadaan kalian. Pada malam hari ada yang memberiku
makan dan minum.” Diriwayatkan oleh al-Bukhari dan
Muslim dalam Shahiih keduanya.”
60
صفي الرحمن المباركفري
61
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
maka janganlah kalian mendekati mereka, baik di masjid
maupun di tempat lainnya.
ك َح ََّّت َ ِ إِ َّاُ إم َكا ُوا ََْ إر َعجُو َ ذَل:ٍِ احِ ادةُ و َ إْي و ِ َ َوَك َآا ق
َ ُ َ َ َال ُُمَاه ٌِ َوقَْت َ
ٍ او َع ِن اب ِن مسع: قال ابن أِب حاِت،َُت َه ِآبِ إافَة
ِِ ود َو ُاَ َّط َْ َزل إ
ُإ َ إ َ
ِ ِ اك وال ِ َّ ادةَ وال ٍ ٍِ ٍ بإ ِن َك إع
ِِ ِِ س َ َّا َ َ َب َو ُُمَاهِ َو َعاَاء َوا إْلَ َس ِن َوقَْت
فٌ ال ََْ إق َرُِبَا َو ُه َو ُم إعتَ ِر:ُوا
َ قَال،س َوُم َقاكِ ٍل
ٍ ََالربِْ ِي بإ ِن أ
َّ َو
Demikian pula pendapat yang dikemukakan oleh Mujahid,
Qatadah dan beberapa ulama lainnya, yakni bahwa
sebelumnya mereka melakukan hal itu sehingga turunlah
ayat ini. Ibnu Abi Hatim mengatakan, “Diriwayatkan dari
Ibnu Mas'ud, Muhammad bin Ka'ab, Mujahid, “Atha', al-
Hasan, Qatadah, adh Dhahhak, as-Suddi, ar-Rabi' bin Anas
dan Muqatil bin Hayyan, mereka mengatakan: “Seseorang
tidak boleh mendekati isterinya ketika ia dalam keadaan
I'tikaf?
الآ َح َرابُ َع إن َه ُمَال ِء ُه َو إاء إَم ُر ال ُإطتَّْ َر ُق َعجَإْ ِذ ِع إم َِ الإعُجَ َط ِاء ِ و َه َآا
َ
َول إَو،ِف َإَي ُرَُ َعجَإْ ِذ المِِ َساءُ َما َد َاَ ُم إعتَ ِر ًرا ِِف َم إس ِو ِِب َ أَ َّ ال ُإط إعتَ ِر
اه ٍة َال بُ َِّ لذ مماا ِ ِِ
َ َب إِ َ َم إم ِزلذ ْل َ ذَ َه
Pendapat yang disebutkan dari mereka ini menjadi
kesepakatan para ulama, bahwa diharamkan bagi orang
yang sedang beri'tikaf mendekati isterinya selama ia masih
beri'tikaf di dalam masjid. Jika ia pulang ke rumah karena
suatu keperluan yang mendesak,
62
صفي الرحمن المباركفري
63
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
64
صفي الرحمن المباركفري
65
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
66
صفي الرحمن المباركفري
bahaya, padahal keduanyatermasukorang yang amat takut
kepada Allah Ta'ala dan juga takut dari berprasangka buruk
terhadap Nabi, Wallaahu a'lam.”
ٍ ِاع ِْذ ِم إن كَْ إقب
ْل َوُم َعا َْ َق ٍة ِ اِ و َدو ِ ِ ِ
َ َ ُ اد ِابل ُإطبَاش َرة إِ َّمنَا ُه َو ا إا َط
ُ ُُثَّ ال ُإط َر
،إس بِ ِذ ِ َّ ُ َأ ََّما معافَاة،ك َ َِوَإَن ِو َذل
َ الش إيء َوَإَن َوبُ َ َ َِب َُ
Makna al-mubaasyarah dalam ayat ini adalah jima'
(bersetubuh) dan berbagai faktor penyebabnya, seperti
ciuman, pelukan dan lain sebagainya. Adapun sekedar
memberikan sesuatu dan semisalnya maka hal ini tidak
mengapa.
اهُ َع إمْ َاا أ ََّاَا قَال إ ِ الص ِاْا إ ِ َعن َعائِ َشةَ ا
:َت َّ ض َي َ إ َ َّ ت ِِفَ ََْ َق إِ نَْب
َّ ِِاهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم َُ إِِِن إ
َََ ِل َاأإ َسذُ َأ َُاِِهجُذُ َوأ َّ َّصج َِّ ول
َ اه ُ َكا َ َا ُس
، ٌ َِحائ
Diriwayatkan dalam Shahiih al-Bukhari dan Shahiih Muslim
hadits dari “Aisyah , ia berkata, “Rasulullah mendekatkan
kepala beliau kepadaku lalu aku menyisir rambutnya, dan
ketika itu aku dalam keadaan haidh.
ِ َولََق إ:َُت َعائِ َشة قَال إ، ِ اْل إ َساِاه ِة إ ِ
َ َت إَِّال ْل َ َْوَكا َ َال ََ إِ ُخ ُل الإبَْ إ
َّ إَِّال َوأ َََ َم،َُل َع إمذ
ٌااة ُ َسأ
َ َطا أ إ،تِ َْكا َ الإط ِرَ ُ َ ُرو ُ ِِف الإبْ إ
َ َ َ
Dan beliau tidak masuk rumah kecuali untuk
kepentingannya (yang mendesak).” “Aisyah mengatakan,
“Pernah ada orang yang sakit di dalam rumah dan aku tidak
menanyakan tentangnya kecuali aku berlalu.”
67
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
ِ ُ ُ ُ َ ْ
ضمَ ُاب ر ْ و
َ ُ َ ََ إ َّاب م ْ ْ
َّ ْ ب الآ ا آ ه
ََ إ َ
أ } ِ َّللا ود َوقَْ إولُذُ {ت ِلك حد
َََحبمَا ِ ِْذ َوَما حرمما َوذَ َك إر ِ الصْ ِاَ وأ ِ
َح َرام ِذ َوَما أ َإَو َح َِّ إد ََبُ م َن ِِ َ َ إ
،اهُ َوبََّْْْمَْ َاا بِمَْ إر ِس ِذَّ اه أَ إ َش َر َع َااَِّ ود
ُ ُِ ُح،ص ِذ َو َع َزائِ ِط ِذ
ِ َاَكِِذ وا َخ
َُ َ
Firman Allah, “Itulah ketentuan-ketentuan Allah.” Yakni,
apa yang telah Kami (Allah) jelaskan, wajibkan, dan
tentukan kepada kalian, berupa puasa dan hukum-
hukumnya, apa yang Kami bolehkan dan Kami haramkan,
dan juga Kami sebutkan tujuan tujuannya, rukhshah, dan
kewajiban-kewajibannya, semua itu adalah ketentuan-
ketentuan Allah Ta'ala, yakin syari'at-Nya dan dijelaskan
sendiri oleh-Nya secara langsung.
َ َُ َْ ََ
الر إمَ ِن بإ ُن َ َ َوق،{فال تقربوها} أَ إ َال ِتاوزوها وكتعِوها
َّ ُِ ال َع إب
ُ َ ذ ُ
حل لك ْم َ ُِ ُ ََْ إع ِِن َه ِآبِ ا إْل:َسجَ َم
ِ َوََْ إق َرأُ {أ،َود إاء إَابَْ َعة ِ
َزَإِ بإ ِن أ إ
ْك ْم َو َأ ْن ُتم
ُ َ ٌ َ ُ ْ ُ ذ َ َ ُ َذ َ ِّ َ َ ْ َ
ِ الصي
الرفث إَِل ن ِسائ ِكم هن ِبلاس ل ام يللة
َُ ٌ
ِبلَاس له ذن
Maka janganlah kamu mendekatinya.” Artinya, janganlah
kalian melampaui batas dan melanggarnya. Abdurrahman
bin Zaid bin Aslam mengatakan: “Yakni (melanggar) empat
ketentuan ini,” lalu ia membaca ayat: Dihalalkan bagimu
pada malam hari (di bulan) puasa untuk bercampur dengan
isteri-isterimu. Mereka itu adalah pakaian bagimu, dan
kamu pun adalah pakaian bagi mereka.
68
صفي الرحمن المباركفري
ْكمُ َْ َ َ ََ ْ ُ َ ُ َْ َ ُ ََْ ْ ُُْ ْ ُ َ َ ُ َذ
علِم اَّلل أنكم كنتم َتتانون أنفسكم فتاب علي
ْكم ُ َ ُ َ ََ َ َُْ َ َ َ َ َْ ُ ْ َ ْ َ َ ُ ُ ذ
اِشوهن وابتغوا ما كتب اَّلل ذ ل ِ وعفا عنكم فاْلن ب
ْْ َ َ ُ َ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ ُ َ َ َ ُ ُ َ ْ َ ُ َ ذ َ َ َ ذ
وُكوا واِشبوا حَّت يتبني لكم اْليط اْلبيض مِن اْلي ِط
ْ ِّ َ َ َ ذ ُّ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ ُ ذ
} اْلسو ِد مِن الفج ِر ثم أت ِموا الصيام إَِل اللي ِل
Allah mengetahui bahwasanya kamu tidak dapat menahan
nafsumu, karena itu Allah mengampunimu dan memberi
maaf kepadamu. Maka sekarang, campurilah mereka dan
carilah apa yang telah ditetapkan Allah untukmu, makan
dan minumlah hingga terang bagimu benang putih dari
benang hitam, yaitu fajar. Kemudian sempurnakanlah puasa
itu sampai malam
:ََْ ُقولُو َ َه َآا َوََْ إتْجُوَذُ َعجَإْْمَا َوَكا َ أَِِب َو َ إْيُبُ ِم إن َم إشَْ َختِمَا:ال َ َق
َُح َر َامذ اَ َوأ إ
َ َْالص ِِ َ َََّك َطا ب َّاس أَ إ ِ اهُ اَكِِذ لِجم َّ ُ َِِك َُْبَ َِكآل
ِ و َشرائِعذُ وكَْ َر
ُاصْجَذ َ َ َ َ
Ia mengatakan, “Ayahku dan beberapa guru kami lainnya
mengemukakan hal ini dan membacakan firman Allah ini
kepada kami.” “Demikianlah Allah menerangkan ayat ayat-
Nya kepada manusia, " sebagaimana Dia telah
menerangkan tentang puasa, hukum, syari'at, dan
rinciannya.
69
المصباح المنير في تهذيب تفسير ابن كثير
ٍ ِِ ِِ ِ ِ َ َِك َآل
َّصج
َ َِح َر ِاَ َعجَ ل َسا َع إبِب َوَا ُسولذ ُاَ َّط ك َُْبَِِ ُ َسائَِر إاء إ
َ ف ََْ إاتَ ُِو ِ اهُ َعجَإْ ِذ َو َسجَّ َم لِجم
َ َّْاس ل ََعجَّ ُا إم ََْتَّْ ُقو َ أَ إ ََْ إع ِر ُو َ َك إ َّ
، َ ف َُ ِاْعُو َ َْوَك إ
Demikian pula Dia menjelaskan hukum-hukum lainnya
melalui hamba dan Rasul-Nya,Muhammad Kepada
manusia, supaya mereka bertakwa,” artinya mereka
mengetahui bagaimana mereka memperoleh petunjuk dan
bagaimana pula mereka melakukan ketaatan,
ِّ َ ْ َ َ ُ ِّ َ ُ َُ ذ
نات
ٍ ي ب آيات
ٍ هد
ِِ ب ع لَع ل َن ي ِياَّل {هو: َ ال كَْ َعا
َ ََك َطا ق
ٌ ُ َ ُ َ َ ُّ َ ذ ُ ُّ َ ْ ُ َ ْ ُ
اَّلل ذ بِك ْم ل َرؤف ور وإِن
ِ انل َل ِ إ مات
ِ ِيلخ ِرجكم مِن الظل
)1( }يم ٌ حِ َر
sebagai mana Allah Ta'ala berfirman, “Dia-lah yang
menurunkan kepada hamba-Nya ayat-ayat yang terang al-
Qur-an supaya Dia mengeluarkanmu dari kegelapan menuju
cahaya. Dan sesungguhnya Allah benar-benar Maha
Penyantun lagi Maha Penyayang kepadamu.”
1
]9 :َِِ[اْل
70