You are on page 1of 8

4-528-698-31(1)

Printer Driver

Sąrankos vedlys
Šiame sąrankos vedlyje aprašoma, kaip nustatyti spausdintuvo tvarkyklę, skirtą „Windows 8“,
„Windows 7“, „Windows Vista“, „Windows XP“.

Prieš naudojant šią programinę įrangą

Prieš naudodami spausdintuvo tvarkyklę būtinai perskaitykite failą „Readme“.

UP-D898MD
UP-X898MD

© 2014 Sony Corporation


„Microsoft“ ir „Windows“ yra bendrovės „Microsoft
Turinys Corporation“ registruoti prekių ženklai.
Kiti šiame vedlyje minimi bendrovių ir produktų
pavadinimai taip pat yra prekių ženklai ir registruoti
prekių ženklai.
Spausdintuvo konfigūravimas ............................... 3
Skirtuko [Main] nuostatos ......................................4
Skirtuko [Density Adjust] nuostatos .....................5
Skirtuko [Settings] nuostatos .................................6
Skirtuko [Message] nuostatos ................................7
Pranešimų sąrašas .................................................. 8
Įspėjimai ................................................................ 8

2
Šiame vedlyje naudojami sąrankos langų vaizdai gauti
spausdintuvą UP-D898MD/UP-X898MD naudojant
„Windows 7“ aplinkoje. Daugiau informacijos apie
Spausdintuvo
nuostatas rasite spausdintuvo naudojimo instrukcijoje ir
šiame vadove.
konfigūravimas
Prieš spausdindami per programą galite atidaryti UP-
D898MD/UP-X898MD nuostatų langą ir
sukonfigūruoti įvairias nuostatas.
Operacinėje sistemoje „Windows 8“, „Windows 7“,
„Windows Vista“ arba „Windows XP“ sukonfigūruokite
spausdintuvą, kad jis veiktų toliau nurodytoje aplinkoje.
• Ekrano skiriamoji geba turi būti didesnė nei SVGA
(800 × 600)
• Turi būti nustatytas numatytasis ekrane rodomų
ženklų dydis.
„Windows XP“: nuostata „Įprastinis dydis (96 DPI)“
„Windows Vista“: nuostata „Numatytasis mastelis
(96 DPI) – taikyti daugiau informacijos“
„Windows 8“, „Windows 7“: nuostata „Mažesnis –
100 % (numatytasis)“

Nuostatų langą galite atidaryti vienu iš toliau nurodytų


būdų.
• Meniu [Start] pasirinkite [Devices and Printers]
(sistemoje „Windows 8“ pasirinkite [Control Panel],
tada – [Printer]; sistemoje „Windows Vista“ pasirinkite
[Control Panel], tada – [Printer]; sistemoje „Windows
XP“ pasirinkite [Printers and Faxes]). Pasirinkite
„Sony“ spausdintuvo UP-D898MD/X898MD
piktogramą, tada spustelėkite dešiniuoju pelės klavišu
ir pasirinkite [Printing preferences] (sistemoje
„Windows 8“ atlikite tokius pačius veiksmus; sistemoje
„Windows Vista“ komandų juostoje pasirinkite [Select
printing preferences]; sistemoje „Windows XP“ meniu
[File] pasirinkite [Printing preferences]). Čia
pasirinktos nuostatos paprastai naudojamos kaip
numatytosios spausdintuvo UP-D898MD/UP-
X898MD nuostatos. Tačiau naudojant kai kurias
programas gali būti taikomos jų numatytosios
nuostatos.
• Naudojamos programos spausdinimo nuostatų lange
spustelėkite komandą, naudojamą spausdintuvo
nuostatoms nustatyti. Tokiu būdu pasirinktos
nuostatos bus taikomos tol, kol neuždarysite
programos.

Šiame vedlyje aprašomi skirtukai, rodomi UP-D898MD/


UP-X898MD nuostatų lange.
Skirtukas [Main]
Čia galima koreguoti pagrindines spausdinimo
nuostatas, pvz., popieriaus dydį, spausdinamų kopijų
skaičių ir kt.

Skirtukas [Density Adjust]


Čia galima koreguoti spausdinamų vaizdų tankį.

Spausdintuvo konfigūravimas 3
Skirtukas [Settings]
Pastaba
Čia galima pasirinkti, kokias nuostatas naudoti –
spausdintuvo ar spausdintuvo tvarkyklės. Atsižvelgiant į programą, popierius gali nebūti
nukerpamas.
Skirtukas [Message]
Čia galima nustatyti pranešimų dialogo langų rodymo Spausdinimo rezultatai
nuostatas.
Spausdinimo sritis

Skirtuko [Main] nuostatos


Vaizdo sritis
Šiame skirtuke nustatomos pagrindinės spausdinimo
nuostatos.
Paraščių sritis

100 mm

150 mm

1920 × 1280 (fix)

Paper Size 100 mm


Pasirinkite popieriaus dydį.

Dydis (taškai) Dydis (ilgis)


960 × 1280 75 × 100 mm
1280 × 1280 100 × 100 mm
1920 × 1280 150 × 100 mm
3840 × 1280 300 × 100 mm
4096 × 1280 320 × 100 mm Išskyrus 1920 × 1280 (fix)
1920 × 1280 (fix) 150 × 100 mm
Pasirinkus parinktį 1920 × 1280 (fix) nustatomas Copies
fiksuotas popieriaus dydis (nustatoma 150 × 100 mm
Pasirinkite spausdinamų kopijų skaičių (nuo 1 iki 10).
dydžio spausdinimo sritis). Jei spausdinamas vaizdas yra
mažesnis už spausdinimo sritį, vaizdo viršuje, apačioje,
Pastaba
kairėje ir dešinėje paliekamos paraštės.
Pasirinkus kitą nei 1920 × 1280 (fix) dydį popieriaus ilgis Skirtuke [Settings] pažymėjus žymimąjį langelį [Copies]
gali skirtis, atsižvelgiant į spausdinamo vaizdo dydį. Jei naudojama spausdintuvo nuostata. Jei norite naudoti
spausdinamas vaizdas yra mažesnis už spausdinimo spausdintuvo tvarkyklės nuostatą, skirtuke [Settings]
sritį, paraštės paliekamos tik vaizdo kairėje ir dešinėje. atžymėkite žymimąjį langelį [Copies] ir čia pasirinkite
Popierius nukerpamas pagal viršutinės ir apatinės atitinkamą nuostatą.
paraščių ilgį.

Spausdintuvo konfigūravimas 4
Scaling Skirtuko [Density Adjust] nuostatos
Pasirinkite didinimo arba mažinimo koeficientą (nuo
25 % iki 400 %). Čia galima koreguoti vaizdo tankį. Koregavimo
rezultatas rodomas tankio diagramoje ir gradacijos
juostoje, esančioje nuostatų lango viršutinėje dešinėje
Enlarge to Paper pusėje. Tačiau ten nerodomos iš anksto nustatytos
Pažymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite, kad vaizdas nuostatų [Gamma] ir [Sharpness] reikšmės.
būtų automatiškai padidintas iki popieriaus dydžio. Vertikalioji tankio diagramos ašis nurodo spausdinamo
Galite nurodyti interpoliacijos metodą, kurį naudojant vaizdo tankį; viršutinė riba nurodo baltos spalvos tankį,
vaizdas padidinamas iki popieriaus dydžio, naudodami o apatinė – juodos spalvos tankį.
nuostatą [Interpolation Method]. Horizontalioji ašis nurodo vaizdo duomenis; viršutinė
riba susijusi su baltos spalvos duomenimis, o apatinė –
Pastaba su juodos spalvos. Gradacijos juosta nurodo tikrąjį
tankį, o ne tankio diagramos vertikaliosios ašies
Jei skirtuke [Settings] pažymėtas žymimasis langelis
reikšmę.
[Enlarge to Paper], naudojama spausdintuvo nuostata.
Jei norite naudoti spausdintuvo tvarkyklės nuostatą,
skirtuke [Settings] atžymėkite žymimąjį langelį [Enlarge
to Paper] ir čia pasirinkite atitinkamą nuostatą.

Interpolation Method
Nurodykite interpoliacijos metodą, naudojamą keičiant
vaizdų dydį.
Kai keičiamas vaizdų dydis norint išdidinti vaizdą iki
popieriaus dydžio, taikomas šioje nuostatoje nurodytas
interpoliacijos metodas.
Galimos nuostatos: [Bilinear] ir [Nearest Neighbor].

Orientation
Pasirinkite spaudinio padėtį [Portrait] arba [Landscape].

Load Settings
Iš failo įkeliamos išsaugotos nuostatų konfigūracijos.

Save Settings
Visos spausdinimo nuostatų konfigūracijos įrašomos į Gamma
failą. Čia galima pasirinkti pustonių gradacijos intensyvumą.
Jei vaizde daug juodų arba baltų sričių, koreguodami šią
About nuostatą galite išryškinti tas sritis.
Rodoma šios spausdintuvo tvarkyklės versijos
informacija. Elementas Paaiškinimas
TONE1 Spausdinant vaizdą, kuriame daug baltų
sričių (švelni gradacija)
Restore Defaults
TONE2 Standartinė
Atkuriamos numatytosios visų skirtuko [Main] nuostatų
reikšmės. TONE3 Spausdinant vaizdą, kuriame daug
juodų sričių (ryški gradacija)
TONE4 Spausdinant vaizdą, kuriame daug baltų
sričių (švelnesnė gradacija)

Spausdintuvo konfigūravimas 5
Pastaba Skirtuko [Settings] nuostatos
Skirtuke [Settings] pažymėjus žymimąjį langelį Čia galima pasirinkti, kokias nuostatas naudoti –
[Gamma] naudojama spausdintuvo nuostata. spausdintuvo ar spausdintuvo tvarkyklės.
Jei norite naudoti spausdintuvo tvarkyklės nuostatą,
skirtuke [Settings] atžymėkite žymimąjį langelį
[Gamma] ir čia pasirinkite atitinkamą nuostatą.

Tone
Vilkdami šliaužiklį pasirinkite gradacijos lygį. Kuo
didesnė pasirinkta reikšmė, tuo tamsesnė gradacija.
Galite rinktis iš 65 gradacijos reikšmių. Standartinė
reikšmė yra 0. Reikšmių diapazonas – nuo –32 iki +32.

Pastaba
Skirtuke [Settings] pažymėjus žymimąjį langelį [Tone]
naudojama spausdintuvo nuostata.
Jei norite naudoti spausdintuvo tvarkyklės nuostatą,
skirtuke [Settings] atžymėkite žymimąjį langelį [Tone] ir
čia pasirinkite atitinkamą nuostatą.

Dark
Vilkdami šliaužiklį pakoreguokite tamsias vaizdo sritis.
Kuo didesnė pasirinkta reikšmė, tuo tamsesnės vaizdo
tamsios sritys. Galite rinktis iš 129 gradacijos reikšmių. Copies
Standartinė reikšmė yra 0. Reikšmių diapazonas – nuo –
Pažymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite naudoti
64 iki +64.
spausdintuvo nuostatą. Tai padarius pasyvinama
skirtuko [Main] nuostata [Copies].
Light Atžymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite naudoti
Vilkdami šliaužiklį pakoreguokite šviesias vaizdo sritis. skirtuko [Main] nuostatą [Copies].
Kuo didesnė pasirinkta reikšmė, tuo šviesesnės vaizdo
šviesios sritys. Galite rinktis iš 129 gradacijos reikšmių. Enlarge to Paper
Standartinė reikšmė yra 0. Reikšmių diapazonas – nuo –
Pažymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite naudoti
64 iki +64.
spausdintuvo nuostatą. Tai padarius pasyvinama
skirtuko [Main] nuostata [Enlarge to Paper].
Sharpness Atžymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite naudoti
Vilkdami šliaužiklį pakoreguokite vaizdo kontūrą. Kuo skirtuko [Main] nuostatą [Enlarge to Paper].
didesnė pasirinkta reikšmė, tuo ryškesni vaizdo
kontūrai. Galite rinktis iš 15 gradacijos reikšmių. Gamma
Standartinė reikšmė yra 0. Reikšmių diapazonas – nuo 0
Pažymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite naudoti
iki 14.
spausdintuvo nuostatą. Tai padarius pasyvinama
skirtuko [Density Adjust] nuostata [GAMMA].
Pastaba
Atžymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite naudoti
Skirtuke [Settings] pažymėjus žymimąjį langelį skirtuko [Density Adjust] nuostatą [GAMMA].
[Sharpness] naudojama spausdintuvo nuostata.
Jei norite naudoti spausdintuvo tvarkyklės nuostatą, Tone
skirtuke [Settings] atžymėkite žymimąjį langelį
Pažymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite naudoti
[Sharpness] ir čia pasirinkite atitinkamą nuostatą.
spausdintuvo nuostatą. Tai padarius pasyvinama
skirtuko [Density Adjust] nuostata [Tone].
Restore Defaults Atžymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite naudoti
Paspaudus skirtuką [Density Adjust] atkuriamos skirtuko [Density Adjust] nuostatą [Tone].
numatytosios visų nuostatų reikšmės.

Spausdintuvo konfigūravimas 6
Sharpness Adjust the Display Position
Pažymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite naudoti Pažymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite koreguoti
spausdintuvo nuostatą. Tai padarius pasyvinama pranešimų dialogo langų rodymo vietą. Pranešimo
skirtuko [Density Adjust] nuostata [Sharpness]. dialogo langas bus rodomas vietoje, nurodytoje
Atžymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite naudoti naudojant nuostatas [Horizontal] ir [Vertical].
skirtuko [Density Adjust] nuostatą [Sharpness]. Numatytoji nuostata: žymimasis langelis [Adjust the
Display Position] nepažymėtas. (Standartinis pranešimo
Restore Defaults dialogo langas rodomas ekrano viduryje, o mažas
pranešimo dialogo langas rodomas ekrano viršutiniame
Atkuriamos numatytosios visų skirtuko [Settings] kairiajame kampe.)
nuostatų reikšmės.
Horizontal, Vertical
Skirtuko [Message] nuostatos Šios nuostatos suaktyvinamos pažymėjus žymimąjį
Čia galima nustatyti pranešimų dialogo langų rodymo langelį [Adjust the Display Position]. Įveskite rodymo
nuostatas. vietos koordinates (pranešimo dialogo lango viršutinio
Pranešimų dialogo langai pateikiami, pvz., kai UP- kairiojo kampo rodymo vietą).
D898MD/UP-X898MD įvyksta klaida. Pranešimo dialogo langas bus rodomas vietoje,
Yra du pranešimų dialogo langų dydžiai: standartinis ir nurodytoje naudojant šias nuostatas.
mažas. Standartiniame pranešimo dialogo lange
pateikiama spausdintuvo klaidos būsena ir instrukcijos, Test
kaip išspręsti problemą. Mažame pranešimo dialogo Patikrinkite ekrano vietą, kurioje bus rodomas
lange pateikiamos trumpos instrukcijos (vienas pranešimo dialogo langas. Bandomasis dialogo langas
sakinys), kaip išspręsti problemą. bus rodomas vietoje, nurodytoje naudojant nuostatas
Išsamios informacijos apie kiekvieną pranešimą žr. [Horizontal] ir [Vertical].
„Pranešimų sąrašas“ (8 psl.).
Use the Simple Dialog Box
Pažymėkite šį žymimąjį langelį, jei norite, kad būtų
rodomi mažesni pranešimų dialogo langai.

Restore Defaults
Atkuriamos numatytosios visų skirtuko [Message]
nuostatų reikšmės.

Display the Message


Nustatykite ON/OFF, kad būtų rodomas pranešimo
dialogo langas.
Jei šis žymimasis langelis nepažymėtas (OFF), negalėsite
nustatyti kitų skirtuko [Message] nuostatų.

Spausdintuvo konfigūravimas 7
Pranešimų sąrašas Įspėjimai
Gali būti rodomi toliau pateikti pranešimai. Toliau pateikiami įspėjimai, susiję su spausdintuvo
Vadovaudamiesi toliau pateiktais pranešimais naudojimu.
išspręskite kilusias problemas. Daugiau informacijos, Be to, perskaitykite faile „Readme“ esančius įspėjimus.
kaip išspręsti problemas, rasite UP-D898MD/UP- • Jei spausdintuvas prijungtas per USB šakotuvą, gali
X898MD naudojimo instrukcijoje ir šiame vadove. nepavykti spausdinti.
• Atsižvelgiant į USB įrenginius, kuriuos naudojate
Standartinis pranešimo Mažas pranešimo dialogo vienu metu, įrenginys gali veikti netinkamai.
dialogo langas langas • Baigę spausdinti palaukite 2–3 sek. ir tik tada išjunkite
No thermal paper. Please set Set thermal paper. įrenginį arba atjunkite maitinimo laidą. Kitaip gali
the thermal paper. To continue nepavykti tinkamai įvykdyti kitos spausdinimo
printing, click “Retry.” užduoties.
Windows will automatically
retry after 5 seconds. • Naudojant spausdintuvo ypatybių funkciją [test] gali
būti išspausdinti persidengę ženklai. Tai normalu ir tai
Now, Feeding. Please wait. To Please wait.
continue printing, click
nėra gedimas.
“Retry.” Windows will • Nebandykite sustabdyti vykdomos spausdinimo
automatically retry after 5 užduoties.
seconds. • Programose galima nustatyti didesnį kopijų skaičių,
Door is open. Please close the Close door. nei nurodoma spausdintuve. Tačiau nenustatykite
door. To continue printing, daugiau nei 10 kopijų.
click “Retry.” Windows will • Spausdintuvas gali neveikti, jei kompiuteris pradėjo
automatically retry after 5 veikti miego ar budėjimo režimu, kai spausdintuvas
seconds.
yra prijungtas ir įjungtas.
Now printing the video image. Please wait. • Kai koreguojate pranešimo rodymo vietą, kompiuterio
Please wait. To continue
printing, click “Retry.”
ekrano nuostatų dalyje pasirinkite nuostatą „Windows
Windows will automatically Classic“. Kitaip pranešimo rodymo vieta gali
retry after 5 seconds. pasikeisti.
Now regulating the head Please wait.
temperature of the printer.
Please wait. To continue
printing, click “Retry.”
Windows will automatically
retry after 5 seconds.
Paper jam. Please remove the Remove jammed paper.
jammed paper. To continue
printing, click “Retry.”
Windows will automatically
retry after 5 seconds.
Paper jam. Printing is aborted. Remove jammed paper.
Please remove the jammed
paper and print again.
Mechanical error. Printing has Restart printer.
been aborted. Please turn off
the printer, then turn it back
on and print again.
Printer is not ready. Make sure Check printer.
the printer is plugged in to a
power source and the printer
cable is correctly connected. To
continue printing, click
“Retry.” Windows will
automatically retry after 5
seconds.

Pranešimų sąrašas / Įspėjimai 8

You might also like