You are on page 1of 55

GAZETA ZYRTARE E REPUBLIKËS SË KOSOVËS / Nr.

35 / 5 SHTATOR 2013, PRISHTINË

LIGJI NR. 04/L-219 PËR TË HUAJT

Kuvendi i Republikës së Kosovës;

Në bazë të nenit 65 (1) të Kushtetutës së Republikës së Kosovës,

Miraton

LIGJ PËR TË HUAJT

KREU I
DISPOZITAT E PËRGJITHSHME

Neni 1
Qëllimi

Ky ligj rregullon kushtet e hyrjes, lëvizjes, qëndrimit dhe punësimit të të huajve në territorin e
Republikës së Kosovës.

Neni 2
Fushëveprimi

1. Dispozitat e këtij ligji janë të zbatueshme për të huajt, për aq sa statusi i tyre nuk është i rregulluar
me dispozita të tjera ligjore apo me marrëveshje ndërkombëtare të nënshkruara nga Republika e
Kosovës.

2. Dispozitat e këtij ligji nuk janë të zbatueshme për të huajt, aq kohë sa statusi i tyre rregullohet me
Ligjin për statusin, imunitetin dhe privilegjet e misioneve diplomatike dhe konsullore, personelit të tyre,
pranisë ndërkombëtare ushtarake dhe personelit të tyre në Republikën e Kosovës.

3. Asnjë dispozitë e këtij ligji nuk do të jetë në kundërshtim me të drejtat, detyrimet dhe përgjegjësitë e
autoriteteve dhe të individëve sipas të drejtës ndërkombëtare, duke përfshirë të drejtën
ndërkombëtare humanitare dhe të drejtat ndërkombëtare të njeriut, në veçanti, Konventën e vitit 1951
dhe Protokollit të vitit 1967 lidhur me Statusin e Refugjatëve, parimin e mos dëbimit (non-refoulement)
dhe të drejtën për të kërkuar azil të përfshira në to.

Neni 3
Përkufizimet

1. Shprehjet e përdorura në këtë ligj kanë këtë kuptim:

1.1. I huaji - çdo person fizik i cili nuk është shtetas i Republikës së Kosovës;

1.2. Personi pa-shtetësi - personi i cili nuk konsiderohet shtetas i asnjë shteti në kuadër të
fushëveprimit të ligjit të shtetit përkatës;

1.3. Dokument udhëtimi –pasaporta ose ndonjë dokument i ngjashëm i cili i mundëson
bartësit të tij të kaloj kufirin dhe në të cilin mund të vendoset viza;

1.4. Dokumenti i udhëtimit për të huaj - dokument udhëtimi për të huaj, dokument udhëtimi
për personat pa shtetësi, dokument udhëtimi për refugjatë, persona nën mbrojtje plotësuese
dhe fletë udhëtimi për të huaj i lëshuar nga Republika e Kosovës;

1
1.5. Transportuesi - personi fizik ose juridik profesioni i të cilit është të ofroj transportimin e
personave;

1.6. Migrant ditor – shtetasi i një shteti fqinj, ku ai banon dhe vjen çdo ditë në punë në
Republikën e Kosovës dhe kthehet në vendin e tij të qëndrimit;

1.7. Person juridik – entiteti i cili e ka atë status sipas ligjit të aplikueshëm, përveç për
organet shtetërore ose publike që ushtrojnë autoritet shtetëror dhe për organizatat
ndërkombëtare publike;

1.8. Viza – autorizimi i dhënë nga Republika e Kosovës me qëllim të transitit përmes territorit
të Republikës së Kosovës ose Aeroportit Ndërkombëtar, ose qëndrimit për një kohë të
caktuar por jo më gjatë se tre muaj brenda një periudhe gjashtë mujore prej datës së hyrjes
së parë në territorin e Republikës së Kosovës;

1.9. Leje qëndrimi – çdo autorizim i lëshuar nga autoritetet e Republikës së Kosovës që
lejojnë qëndrimin e ligjshëm të të huajit në territor, me përjashtim të:

1.9.1. vizave;

1.9.2. lejeve të lëshuara në pritje të shqyrtimit të kërkesave për leje qëndrim apo azil.

1.10. Qëndrimi i paligjshëm –prezenca e të huajit në territorin e Republikës së Kosovës i cili


nuk i plotëson, apo nuk i plotëson më kushtet për hyrje apo qëndrim në Republikën e
Kosovës;

1.11. Refugjat - personi i cili për shkak të frikës mirë të bazuar për të qenë i persekutuar për
arsye të racës, religjionit, kombësisë, mendimit politik apo përkatësisë së grupit të caktuar
shoqëror, është jashtë vendit të shtetësisë dhe nuk ka mundësi apo për shkak të frikës së tillë
nuk ka dëshirë të përfitoj mbrojtjen e atij vendi, apo personin pa shtetësi i cili duke qenë
jashtë vendit të banimit të mëparshëm të rregullt për arsye të njëjta siç përmendën më lartë,
nuk ka mundësi, apo për shkak të frikës së tillë nuk ka dëshirë të kthehet në atë vend.

1.11.1. Koncepti i racës në veçanti do të përfshijë konsideratën ndaj ngjyrës,


prejardhjes, apo përkatësisë së ndonjë grupi të veçantë etnik;

1.11.2. Koncepti i religjionit në veçanti do të përfshijë mbajtjen e besimeve teiste, jo-


teiste dhe ateiste, pjesëmarrjen në apo abstenimin nga ritualet religjioze në hapësira
private apo publike, qoftë i vetëm apo në bashkësi me të tjerët, aktet e tjera religjioze
apo shprehjen e pikëpamjeve, ose format personale apo kolektive të sjelljes të
bazuara në besimin religjioz apo të urdhëruara nga çfarëdo besimi religjioz;

1.11.3. Koncepti i kombësisë nuk do të kufizohet në shtetësi apo në mungesën e saj,


po në veçanti do të përfshijë përkatësinë në një grup të përcaktuar nga identiteti
kulturor, etnik apo linguistik, nga origjina gjeografike apo politike apo nga
marrëdhënia e grupit të tillë me popullatën e shtetit tjetër;

1.11.4. Grupi do të konsiderohet të krijojë grupin e veçantë shoqëror kur në veçanti:

1.11.4.1. pjesëtarët e atij grupi ndajnë një karakteristikë të lindur apo një
prapavijë të përbashkët që nuk mund të ndërrohet, ose ndajnë ndonjë
karakteristikë apo besim që është aq esencial për identitetin apo vetëdijen sa
që personi nuk duhet të detyrohet të heq dorë nga e njëjta, dhe

1.11.4.2. ai grup ka identitet të dalluar në vendin relevant, për shkak se i njëjti


është i perceptuar si i ndryshëm nga shoqëria që e rrethon. Varësisht nga
rrethanat ne vendin e origjinës, një grup i veçante social mund të përfshij një
grup bazuar ne karakteristikat e përbashkëta te orientimit seksual. Orientimi
seksual nuk mund te kuptohet qe duhet të përfshij akte qe konsiderohen te
jenë kriminale në pajtim me ligjin kombëtar të Republikës së Kosovës.

2
Aspektet e lidhura me moshën, përfshirë identitetin gjinor, duhet t’i jepet
konsideratë e theksuar me qëllim të përcaktimit të anëtarësisë se grupit të
veçantë social ose identifikimit të karakteristikave të një grupi të tillë.
1.11.5. Koncepti i pikëpamjes politike në veçanti do të përfshijë mbajtjen e opinionit,
mendimit apo besimit në çështjen që ka të bëjë me akterët potencial të persekutimit të
përmendur në nen nën-paragrafin 1.11. të këtij neni dhe me politikat apo metodat e
tyre, pavarësisht nëse opinioni, mendimi apo besimi i tillë është shprehur nga
azilkërkuesi.

1.12. Marrëdhënia e punës– ushtrimi i aktiviteteve që mbulojnë çfarëdo forme të punës të


rregulluar me ligjet e aplikueshme ose në përputhje me praktikën e përcaktuar, për/ose nën
drejtimin dhe/ose mbikëqyrjen e një punëdhënësi;

1.13. Punëdhënësi – personi fizik ose juridik, duke përfshirë Agjencinë e Përkohshme të
Punësimit, për/apo nën drejtimin dhe /ose mbikëqyrjen e të cilit puna është ndërmarrë;

1.14. Punëmarrësi – personi fizik i cili është punësuar për kryerjen e punës apo shërbimeve
për punëdhënësin kundrejt një pagese;

1.15. Leje pune – autorizimi i bartësit të saj për të qëndruar dhe punuar në territorin e
Republikës së Kosovës sipas kushteve të përcaktuara me këtë ligj;

1.16. Punësimi ilegal –punësimi i një të huaji i cili qëndron ilegalisht në Republikën e
Kosovës;

1.17. Nënkontraktor – personi fizik ose juridik, të cilit i është caktuar kryerja e të gjitha ose
një pjese të obligimeve të kontratës paraprake;

1.18. Agjencia për Punësimin e Përkohshëm - personi fizik ose juridik, i cili në pajtim me
legjislacionin e aplikueshëm lidh kontrata të punësimit me punëmarrësit e agjencisë së
përkohshme, me qëllim të caktimit të tyre për të punuar përkohësisht për ndërmarrjet nën
mbikëqyrjen dhe drejtimin e tyre;

1.19. Punëtor sezonal - i huaji që banon në shtetin e të cilit ai është shtetas ose në të cilin ai
ka një leje qëndrimi të përhershme, është me një punëdhënës të bazuar në Republikën e
Kosovës dhe ka nënshkruar një kontratë për një punë të caktuar në një periudhë të caktuar jo
më të gjatë se gjashtë (6) muaj;

1.20. Punëdhënësi i huaji – personi fizik ose juridik që kryen punë në Republikën e Kosovës
në bazë të një marrëveshjeje apo kontrate paraprake, dhe i cili ka një përfaqësi të regjistruar
në Republikën e Kosovës;

1.21. Punëtori i sistemuar - punëtori, punëdhënësi i tij/saj i huaj në kuadër të ofrimit të


shërbimeve ndërkufitare i cili e ka dërguar atë për një periudhë të kufizuar kohore për të
punuar në Republikën e Kosovës, i cili nuk është shteti në të cilin ai/ajo normalisht punon;

1.22. Punësimi i punëtorëve me kualifikim të lartë –puna e një personi i cili:

1.22.1. është i mbrojtur si një punëmarrës sipas Ligjit mbi Punën apo në pajtim me
praktikën e brendshme, pa marrë parasysh marrëdhënien juridike, me qëllim të
ushtrimit të punës efektive, apo nën drejtimin e dikujt tjetër;

1.22.2. është paguar dhe

1.22.3. e ka kompetencën adekuate dhe specifike, që dëshmohet me kualifikimet e


larta profesionale.

1.23. Kualifikime të larta profesionale – kualifikimet që dëshmohen në bazë të kualifikimeve


të larta profesionale;

3
1.24. Kualifikime të arsimit të lartë -- çdo diplomë, certifikatë apo dëshmi tjetër të
kualifikimeve formale të lëshuara nga autoriteti kompetent për aftësimin e përfundimit të
suksesshëm të një programi arsimimi pas shkollës së mesme, konkretisht një sërë kursesh të
ofruara nga një institucion i arsimit të lartë i pranuar si institucion i arsimit të lartë nga Republika e
Kosovës. Kualifikimet e arsimit të lartë duhet të merren parasysh, me kusht që studimet e nevojshme
për arritjen e këtij kualifikimi zgjasin së paku tre (3) vjet;

1.25. Kthimi – procesi i kthimit prapa të një të huaji, qoftë në pajtim me një obligim vullnetar
apo të detyrueshëm për t’u kthyer, në vendin e tij të origjinës apo në vend tjetër;

1.26. Largimi – ekzekutimi i obligimit për t’u kthyer, përkatësisht transportimi fizik jashtë
Republikës së Kosovës;

1.27. Ribashkimi familjar – hyrja dhe qëndrimi në territorin e Republikës së Kosovës të


anëtarëve të familjes të të huajit që qëndron ligjshëm në Republikën e Kosovës në mënyrë që
të ruhet njësia familjare, nëse marrëdhënia familjare ka lindur para ose pas hyrjes së të huajit;

1.28. Fëmijë i pashoqëruar - shtetasi i huaj apo personi pa shtetësi, nën tetëmbëdhjetë (18)
vjeç, që hyjnë në territorin e Republikës së Kosovës pa qenë të shoqëruar nga një person
madhor, përgjegjës për ta, sipas ligjit apo traditës zakonore, dhe përderisa ata nuk janë nën
kujdesin efektiv të personit të tillë, fëmijë i pashoqëruar përfshinë dhe të miturit e lënë vetëm
pas hyrjes në territorin e Kosovës;

1.29. Sponsor – i huaji i cili qëndron ligjërisht në Republikën e Kosovës dhe që parashtron
kërkesë apo anëtarët e familjes të të cilit parashtrojnë kërkesë për ribashkimin familjar që të
bashkohen me të.

Neni 4
I huaji me më shumë se një shtetësi

I huaji i cili ka më shumë se një shtetësi, obligohet që gjatë qëndrimit të tij në Republikën e Kosovës
të shërbehet dhe të largohet nga Republika e Kosovës me dokumentin e rregullt të udhëtimit me të
cilin ka hyrë në Republikën e Kosovës.

Neni 5
Legjislacioni i zbatueshëm

1. I huaji obligohet që gjatë lëvizjes dhe qëndrimit të tij në Republikën e Kosovës, t’i përmbahet
legjislacionit të zbatueshëm në Republikën e Kosovës.

2. Të huajit të cilit i është kufizuar lëvizja në një zonë të caktuar, ai mund të lëvizë vetëm brenda asaj
zone.

3. I huaji, i cili shkel dispozitën e paragrafit 2. të këtij neni, mund t’i konfiskohet dokumenti që i
mundëson lëvizjen në atë zonë të caktuar dhe për këtë i lëshohet një vërtetim.

4. Të drejtat e të huajve që kërkojnë ose është e arsyeshme të besohet se mund të kërkojnë çfarëdo
formë të mbrojtjes në Kosovë, duhet të përcaktohen në përputhje me dispozitat e Ligjit për Azil.

5. Të huajit nuk i lejohet themelimi i partive politike, por mund të formoj asociacione në pajtim me
legjislacionin përkatës në fuqi.

6. Nëse nuk është rregulluar ndryshe me këtë ligj, procedura për të huaj do të jetë në përputhje me
Ligjin për Procedurën Administrative dhe ligjet tjera përkatëse.

Neni 6
Refuzimi apo revokimi i leje qëndrimit për rrethanat të sigurisë shtetërore

4
1. Kontrollet e sigurisë për të huajt për qëllime të përcaktimit të arsyeve që lidhen me sigurinë
shtetërore kryhen nga Agjencia e Kosovës për Inteligjencë (në tekstin e mëtejmë AKI), siç është
përcaktuar në nenin 2 të Ligjit mbi Agjencinë Kosovare të Inteligjencës.

2. Në raste të refuzimit apo revokimit të leje qëndrimit të të huajit për arsye që ndërlidhen me sigurinë
shtetërore, lëshohet vendim pa arsyetim lidhur me rrethanat për të cilat është nxjerrë ky vendim.

3. I huaji subjekt i paragrafit 1. të këtij neni ka të drejtë ankese në gjykatën kompetente.

4. I huaji subjekt i paragrafit 1. të këtij neni që kanë status të refugjatit apo mbrojtje plotësuese do të
procedohen bazuar në procedurat të përcaktuara në Ligjin për Azil.

Neni 7
Dokumentet e udhëtimit për të huajt

1. Republika e Kosovës lëshon dokumentet e udhëtimit për të huajt si në vijim, të cilët nuk posedojnë
ndonjë dokument udhëtimi:

1.1. dokument udhëtimi për të huaj, të vlefshëm për një të huaj i cili qëndron ligjërisht në
Republikën e Kosovës por që nuk posedon dhe nuk është në gjendje të marrë një dokument
udhëtimi nga shteti shtetas i të cilit ai/ajo është;

1.2. dokument udhëtimi për refugjatë, i vlefshëm për një të huaj të cilit i është dhënë azili apo
mbrojtje plotësuese në pajtim me Ligjin mbi Azilin;

1.3. dokument udhëtimi për personat pa shtetësi, siç definohen në Konventën e vitit 1954 për
Statusin e Personave Pa Shtetësi;

1.4. fletudhëtimi për të huajin, i vlefshëm për një dalje apo hyrje te vetme për të huajin i cili
nuk posedon një dokument te vlefshëm të udhëtimit, siç specifikohet në këtë ligj.

2. Dokumenti i udhëtimit për personat pa shtetësi lëshohet sipas kushteve të përcaktuara nga
konventat ndërkombëtare.

3. Fletudhëtimi për të huajt lëshohet me afat vlefshmërie prej tridhjetë (30) ditësh.

4. Forma, përmbajtja dhe procedura për lëshimin e dokumenteve të udhëtimit të parapara në këtë
nen, caktohen me akt nënligjor të nxjerrë nga MPB-ja.

Neni 8
Lëshimi i fletudhëtimi për të huajt

1. Fletudhëtimi për të huaj i lëshohet personit i cili nuk ka asnjë dokument të huaj udhëtimi nëse:

1.1. lirohet nga shtetësia e Republikës së Kosovës për të shkuar jashtë vendit;

1.2. ka humbur dokumentin e udhëtimit apo në ndonjë mënyrë tjetër ka mbetur pa të, ndërsa
shteti, shtetasi i të cilit është, nuk ka mision diplomatik gjegjësisht zyra konsullore në
Republikën e Kosovës e as interesat e tij nuk ka kush t’i përfaqësoj nga një shtet tjetër për të
dalë jashtë vendit;

1.3. i huaji ka humbur dokumentin e udhëtimit për refugjat jashtë vendit, dokumentin e
udhëtimit për personat pa shtetësi apo personat nën mbrojtje plotësuese të lëshuara nga
Republika e Kosovës;

1.4. është në procedurë të dëbimit të detyruar me qëllim të largimit nga Republika e Kosovës.

2. Me përjashtim të paragrafit 1. të këtij neni, fletudhëtimi për të huaj mund të lëshohet edhe në rastet
kur ekzistojnë arsye tjera të ligjshme.

5
3. Fletudhëtimi për të huaj sipas arsyeve të nën-paragrafit 1.1. 1.2. dhe 1.4. të këtij neni lëshohet nga
Departamenti për Shtetësi, Azil dhe Migrim (në tekstin e mëtejmë DSHAM) në kuadër të Ministrisë së
Punëve të Brendshme.

4. Fletudhëtimi për të huaj sipas arsyeve të nën-paragrafit 1.3. të këtij neni, lëshohet nga misionet
diplomatike apo konsullore të Republikës së Kosovës, në bazë të pëlqimit paraprak nga DSHAM.

Neni 9
Refuzimi për lëshimin e dokumentit të udhëtimit për të huajt

1. Dokument udhëtimi për të huajt nuk do t’i lëshohet të huajit:

1.1. kundër të cilit është duke u zhvilluar një procedurë për vepër penale apo kundërvajtëse,
përveç nëse ekziston pëlqimi i organit shtetëror i cili zhvillon procedurën;

1.2. i cili ishte dënuar me burgim ose me gjobë, përderisa nuk e vuan dënimin apo derisa ai
nuk e paguan dënimin me gjobë;

1.3. i cili nuk i ka kryer detyrimet pronësore–juridike të akumuluara për të cilat ekziston urdhri
ekzekutiv;

1.4. nëse kërkohet për shkaqe të sigurisë shtetërore, rendit publik apo shëndetit publik.

2. Një i huaj i cili është në proces të dëbimit mund t’i lëshohet një dokument udhëtimi për të huaj,
pavarësisht ekzistencës së rrethanave sipas paragrafit 1. nën-paragrafi 1.1. 1.2. dhe 1.3. të këtij neni.

3. Në rastin e paragrafit 1. të këtij neni, i huaji ka të drejtë të ankohet për refuzimin e lëshimit të
dokumentit të udhëtimit, për të cilën vendoset nga komisioni i ankesave i cili do të emërohet nga
Qeveria (në tekstin e mëtejmë Komisioni i Ankesave).

4. Përbërja, detyrat, përgjegjësitë dhe procedura e vendimmarrjes së Komisionit të Ankesave


rregullohet me akte nënligjore të nxjerra nga Qeveria.

Neni 10
Marrja e dokumenteve të udhëtimit për të huajt

1. Në rastet kur vërtetohet se ekziston njëra prej arsyeve të parapara në paragrafin 1. të nenit 9 të
këtij ligji, DSHAM do të marrë dokumentin e udhëtimit për të huajt.

2. Në rastet kur merret dokumenti i udhëtimit për të huajin, DSHAM duhet të nxjerrë një vendim.
Kundër këtij vendimi i huaji ka të drejtë ankese për të cilën vendos Komisioni i Ankesave.

KREU II
VIZAT

Neni 11
Regjimi i Vizave

1. I huaji i cili është shtetas i shtetit për të cilin kërkohet vizë për hyrje në Republikën e Kosovës,
është i obliguar të siguroj vizën para hyrjes në Republikën e Kosovës.

2. Qeveria e Republikës së Kosovës përcakton regjimin e vizave me vendim në bazë të propozimit të


Ministrisë për Punë të Jashtme (në tekstin e mëtejmë MPJ).

3. Në bazë të vizës, një i huaj nuk mund të punojë në territorin e Republikës së Kosovës.

4. Vizat lëshohen nga misionet diplomatike apo konsullore të Republikës së Kosovës, ose organet e
autorizuara nga Qeveria e Republikës së Kosovës.

6
5. Viza e lëshuar nuk garanton hyrjen e të huajit në Republikën e Kosovës.

Neni 12
Llojet e vizave

1. Republika e Kosovës lëshon këto viza:

1.1. viza transite-ajrore;

1.2. viza hyrëse.

Neni 13
Viza transite-ajrore

1. I huaji i cili gjatë kohës së qëndrimit në Aeroportin e Republikës së Kosovës apo gjatë fluturimeve
ndërkombëtare, nuk e lëshon zonën ndërkombëtare transitore, nuk ka nevojë për vizë.

2. Me përjashtim të paragrafit 1. të këtij neni, Qeveria e Republikës së Kosovës mund të përcaktojë


që shtetasit e huaj të shteteve të caktuara si dhe mbajtësit e pasaportave të lëshuara nga organet
kompetente të shtetit, duhet të kenë viza transite-ajrore.

3. Viza transite-ajrore lëshohet për një (1), dy (2) ose më shumë kalime transiti nëpër zonën
ndërkombëtare të transitit ajror.

4. Vlefshmëria e vizës transite-ajrore përfshinë edhe një periudhë toleruese shtesë prej
pesëmbëdhjetë (15) ditësh.

5. Me përjashtim të paragrafit 4. të këtij neni, koha shtesë nuk zbatohet nëse për këtë ekzistojnë
arsye që ndërlidhen me sigurinë shtetërore, rendin publik apo marrëdhëniet ndërkombëtare.

6. Viza transite-ajrore shumë hyrëse jepet për një periudhë kohore deri në gjashtë (6) muaj.

Neni 14
Viza hyrëse

1. Viza hyrëse lëshohet për qëllim të transitit nëpër Republikën e Kosovës ose të qëndrimit në
territorin e Republikës së Kosovës.

2. Viza hyrëse lëshohet për një (1), dy (2) apo më shumë hyrje në Republikën e Kosovës.

3. Periudha e vlefshmërisë së vizave hyrëse nuk mund të jetë më e gjatë së pesë (5) vjet.

4. Vizat hyrëse për më shumë hyrje lëshohen për një periudhë të vlefshmërisë prej gjashtë (6) muaj
deri në pesë (5) vjet, nëse i huaji ka dëshmuar:

4.1. nevojën ose qëllimin për të udhëtuar shpesh dhe/ose rregullisht, sidomos për arsye të
profesionit apo statusit familjar siç janë: qëllime biznesi, shërbyes civil të përfshirë në
kontakte të rregullta zyrtare me institucione të Republikës së Kosovës, përfaqësues të
organizatave të shoqërisë civile që udhëtojnë për qëllime të edukimit, trajnimit, seminareve
dhe konferencave, anëtarë të familjes të një shtetasi të Republikës së Kosovës, anëtar të
familjes të shtetasit të huaj i cili qëndron në mënyrë të ligjshme në Republikën e Kosovës;

4.2. integritetin dhe besueshmërinë, veçanërisht përmes përdorimit ligjor të vizave të lëshuara
më parë, gjendjes së tij financiare në vendin e origjinës dhe qëllimit të vërtetë për tu larguar
nga territori i Republikës së Kosovës para skadimit të afatit të vizës së kërkuar.

5. Në rast transiti kohëzgjatja e vizës duhet të jetë në përputhje me kohën e nevojshme për transit.

7
6. Periudha e vlefshmërisë përfshinë edhe një periudhë toleruese shtesë prej pesëmbëdhjetë (15)
ditësh.

7. Me përjashtim të paragrafit 6. të këtij neni, koha shtesë toleruese nuk zbatohet nëse për këtë
ekzistojnë arsye që ndërlidhen me sigurinë shtetërore, rendin publik apo marrëdhëniet
ndërkombëtare.

Neni 15
Bashkëpunimi me ndërmjetësuesin komercial si dhe ofruesit e jashtëm të shërbimeve

1. Gjatë mbledhjes së kërkesave për vizë mund të marrin pjesë edhe ndërmjetësuesit komercial
dhe/ose ofruesit e jashtëm të shërbimeve.

2. Bazuar në paragrafin 1. të këtij neni, shqyrtimi i kërkesave, intervistimi, marrja e vendimit, shtypja
dhe afishimi i vizës është përgjegjësi ekskluzive e misioneve diplomatike apo konsullore.
Ndërmjetësuesit komercial dhe/ose ofruesit e jashtëm të shërbimeve nuk mund të kenë qasje në
sistemin informativ të vizave të Kosovës.

3. Detyrat dhe përgjegjësitë e ndërmjetësuesit komercial dhe/ose ofruesit e jashtëm të shërbimeve


rregullohen me akt nënligjor të nxjerra nga MPJ.

Neni 16
Obligimi për pajisje me vizë

1. Para lëshimit të vizës MPJ në raste të parapara me akt nënligjor duhet të marrë pëlqimin paraprak
nga MPB dhe AKI.

2. Pavarësisht nga paragrafi 1. i këtij neni, kërkesat për viza mund të shqyrtohen dhe të vendoset në
kufi, në pajtim me nenin 25 dhe 26 të këtij ligji.

Neni 17
Parashtrimi i kërkesës për vizë

1. Kërkesa për vizë duhet të dorëzohet përmes formularit jo më vonë se tre (3) muaj para udhëtimit të
planifikuar.

2. Në rastet kur në një dokument udhëtimi janë më shumë se një person kërkesa për vizë duhet të
bëhet për secilin person që ka për qëllim të pajiset me vizë, sipas formularit të paraparë në paragrafin
1. të këtij neni.

3. Kërkesës për vizë duhet t’i bashkëngjitet edhe dokumentacioni që vërteton qëllimin e hyrjes ose të
qëndrimit në Republikën e Kosovës si dhe kushtet e transitit. Taksat dhe dokumentet tjera të
nevojshme për tu pajisur me vizë, formulari, mënyra dhe procedura e lëshimit përcaktohet me akte
nënligjore të nxjerra nga MPJ.

Neni 18
Vendosja e afishes

1. Viza do të vendoset në dokument të vlefshëm të udhëtimit në formën e një afisheje.

2. Përjashtimisht nga paragrafi 1. i këtij neni, nëse dokumenti i udhëtimit i parashtruesit të kërkesës
nuk njihet zyrtarisht nga Republika e Kosovës, afisha e vizës vendoset në një fletë të veçantë dhe kjo
rrethanë duhet të regjistrohet në sistemin informativ të vizave të Republikës së Kosovës.

Neni 19
Sigurimi shëndetësor i udhëtimit

1. I huaji i cili aplikon për lëshimin e vizës hyrëse për një ose me shumë hyrje obligohet që të
dëshmoj se ai ka sigurim adekuat dhe të vlefshëm mjekësor të udhëtimit, për të mbuluar shpenzimet
që mund të shkaktohen në lidhje me kthimin në vendin e origjinës nga ka ardhur për arsye mjekësore,

8
ndihmë urgjente mjekësore ose trajtimi spitalor urgjent ose vdekje gjatë qëndrimit të tij në Republikën
e Kosovës.

2. I huaji i cili aplikon për lëshimin e vizës hyrëse për një ose me shumë hyrje, duhet të tregoj se ka
sigurim adekuat dhe të vlefshëm mjekësor të udhëtimit për herë të parë të vizitës së tij të planifikuar.
Përveç kësaj i huaji duhet të nënshkruaj një deklaratë, siç është paraparë në formularin e aplikimit,
me të cilën deklaron se ai është i vetëdijshëm që duhet të jetë në posedim të një sigurimi shëndetësor
të udhëtimit për hyrje të mëvonshme.

3. Pavarësisht nga paragrafi 1. dhe 2. të këtij neni, dëshminë e sigurimit shëndetësor të udhëtimit nuk
janë të detyruar ta dorëzojnë:

3.1. poseduesit e pasaportave diplomatike;

3.2. grupet e tjera profesionale, të cilët tashmë kanë sigurim shëndetësor të udhëtimit për
shkak të aktiviteteve të tyre profesionale.

Neni 20
Sistemi Informativ për Viza i Kosovës

1. Formulari për viza dhe të dhënat e mbledhura nga një i huaj, si dhe personat fizik ose juridik të
përmendur në nenin 17 paragrafi 3. të këtij ligji, do të ruhen dhe përpunohen në Sistemin Informativ të
Vizave të Kosovës (në tekstin e mëtejmë SIVK) në përputhje me aktet nënligjore të nxjerra nga MPJ-
ja.

2. Të dhënat mbi lëshimin, vazhdimin, refuzimin dhe anulimin e vizës do të futen në SIVK në
përputhje me aktet nënligjore të nxjerra nga MPJ.

Neni 21
Mbledhja e të dhënave biometrike

1. I huaji i cili së pari parashtron kërkesën për lëshimin e vizës hyrëse, duhet që personalisht të
parashtroj kërkesë tek misioni diplomatik apo konsullor i Republikës së Kosovës për mbledhjen e të
dhënave biometrike siç janë:

1.1. fotografi të skanuar ose e marrë në kohën e paraqitjes së kërkesës në përputhje me aktet
nënligjore me të cilat rregullohet lëshimi i vizave;

1.2. shenjat e dhjetë (10) gishtërinjve të dorës, të merren në mënyrë digjitale në përputhje me
aktin nënligjor me të cilin rregullohet në SIVK.

2. Të dhënat biometrike nga paragrafi 1. i këtij neni duhet të futen në SIVK.

3. Pavarësisht nga paragrafi 1. i këtij neni, shenjat e gishtërinjve nuk merren nga:

3.1. fëmijët nën moshën dymbëdhjetë (12) vjeçare;

3.2. personat tek të cilët marrja e shenjave të gishtërinjve fizikisht është e pamundur. Nëse ka
mundësi të merren shenjat e më pak se dhjetë (10) gishtërinjve, atëherë duhet të merret
numri maksimal i mundshëm i shenjave të gishtërinjve. Në rast të pamundësisë së
përkohshme të marrjes së shenjave të gishtërinjve, paraqitësi i kërkesës obligohet të jap
shenjat e gishtërinjve me rastin e paraqitjes së kërkesës tjetër;

3.3. krerët e shtetit ose qeverisë, anëtarët e qeverisë së bashku me bashkëshortët dhe
anëtarët e delegacionit të tyre zyrtar kur ata ftohen nga Qeveria e Republikës së Kosovës ose
ndonjë organizatë ndërkombëtare për qëllime zyrtare;

3.4. sovranët dhe anëtarët tjerë të lartë të familjes mbretërore kur ata ftohen nga Qeveria e
Republikës së Kosovës ose ndonjë organizatë ndërkombëtare për qëllime zyrtare.

9
Neni 22
Pranimi i kërkesës për viza

1. Kërkesa për vizë është e pranueshme nëse:

1.1. është paraqitur jo më herët se tre (3) muaj para datës së planifikuar të udhëtimit;

1.2. është dërguar në formën e përcaktuar me nenin 17 të këtij ligji;

1.3. kërkesës i është bashkëngjitur dokumenti i udhëtimit në përputhje me nenin 24 paragrafi


1. i këtij ligji;

1.4. kërkesës i është bashkëngjitur fotografia;

1.5. janë marrë të dhënat biometrike;

1.6. është bërë pagesa administrative e paraparë me akt nënligjor për lëshimin e vizave.

2. Në rastet kur janë plotësuar kushtet e përcaktuara në paragrafin 1. të këtij neni, konsullata
kompetente e pranon kërkesën, bën shqyrtimin e kërkesës dhe ndjek procedurat e parapara me aktin
nënligjor për lëshimin e vizave.

3. Në rastet kur nuk janë plotësuar kushtet e parapara nga paragrafi 1. i këtij neni, konsullata
kompetente e shpall kërkesën të pavlefshme dhe vepron në përputhje me aktin nënligjor për lëshimin
e vizave. Përjashtimisht nëse kushtet e parapara nga paragrafi 1. i këtij neni nuk janë plotësuar,
kërkesa mund të konsiderohet e pranueshme për shkaqe humanitare ose për arsye të interesit
shtetëror.

Neni 23
Afati i vendosjes për kërkesën për vizë

1. Në rastet kur kërkesa për vizë është e pranueshme në përputhje me nenin 22 të këtij ligji,
konsullata kompetente vendos për kërkesën për vizë brenda pesëmbëdhjetë (15) ditëve kalendarike
nga dita e parashtrimit të kërkesës.

2. Përjashtimisht nga paragrafi 1. i këtij neni, afati i vendosjes lidhur me kërkesën për vizë mund të
zgjatet deri në tridhjetë (30) ditë kalendarike kur nevojitet shqyrtim shtesë i kërkesës, në rastet e
përfaqësimit kur kërkohet konsultim shtesë nga autoritetet e Republikës së Kosovës ose deri në
gjashtëdhjetë (60) ditë kalendarike në raste të veçanta kur kërkohet dokumentacion shtesë.

Neni 24
Lëshimi i vizës në dokument të udhëtimit

1. Viza lëshohet në dokument udhëtimi nëse:

1.1. është i vlefshëm së paku tre (3) muaj nga data e synuar e largimit nga territori i
Republikës së Kosovës ose në rastet e vizitave të shumëfishta pas datës së synuar të largimit
nga territori i Republikës së Kosovës;

1.2. përmban të paktën dy (2) faqe të zbrazëta;

1.3. është i lëshuar brenda dhjetë (10) viteve të fundit.

2. Përjashtimisht nga nën-paragrafi 1.1. i këtij neni, në raste të emergjencës viza mund të lëshohet
edhe në dokument të udhëtimit, vlefshmëria e të cilit është më e shkurtër.

10
Neni 25
Lëshimi i vizave në pikën e kalimit kufitar

Përjashtimisht viza hyrëse mund të lëshohet në pikën e caktuar të kalimit kufitar për qëndrim jo më të
gjatë se pesëmbëdhjetë (15) ditë, varësisht nga qëllimi dhe kushtet e qëndrimit.

Neni 26
Kushtet për lëshimin e vizës në pikën e kalimit kufitar

1. Viza në pikën e kalimit kufitar në pajtim me nenin 25 të këtij ligji mund të lëshohet përjashtimisht
nga Policia Kufitare nëse të huajt plotësojnë kushtet si në vijim:

1.1 janë në posedim të një dokumenti të vlefshëm udhëtimi ose dokumenteve tjera të
nevojshme për kalimin e kufirit;

1.2. arsyetojnë qëllimin dhe kushtet e qëndrimit, kanë mjete të mjaftueshme për jetesë, duke
përfshirë kohëzgjatjen e qëndrimit në Republikën e Kosovës dhe për kthimin në vendin nga
kanë ardhur apo të kalojnë transit në një vend në të cilën është e sigurtë se do të pranohen,
apo janë në gjendje t’i fitojnë ato mjete në mënyrë të ligjshme;

1.3. nuk ka ndalim të hyrjes dhe qëndrimit në Republikën e Kosovës;

1.4. nuk paraqet kërcënim për sigurinë shtetërore, rendin publik, shëndetin publik, ose
marrëdhëniet e Republikës së Kosovës me shtetet tjera;

1.5. Parashtruesi i kërkesës nuk ka qenë në gjendje të parashtrojë kërkesë për vizë
paraprakisht dhe të dorëzojë, nëse kërkohet, dokumente shtesë qe mbështesin arsyet e
paparashikueshme dhe të domosdoshme për hyrje;

1.6. Kthimi i parashtruesit të kërkesës në vendin e tij të origjinës apo qëndrimit apo transitit
vlerësohet si i sigurt.

2. Kushtet dhe procedura e lëshimit të vizës në pikën e kalimit kufitar rregullohet me akt të veçantë
nënligjor të nxjerrë nga MPB.

Neni 27
Vazhdimi i vizës

1. Vazhdimi i vizës dhe kohëzgjatja e qëndrimit bëhet nga DSHAM, kur konsiderohet se bartësi i vizës
ka ofruar dëshmi të mjaftueshme të ekzistimit të fuqisë madhore ose arsyeve humanitare, të cilat e
parandalojnë atë për të lëshuar territorin e Republikës së Kosovës para skadimit të afatit të
vlefshmërisë ose kohëzgjatjes së qëndrimit të autorizuar me vizë. Vazhdimi i vizës nga ky paragraf
bëhet pa pagesë.

2. Afati i vlefshmërisë së vizës dhe kohëzgjatja e qëndrimit, mund të vazhdohet edhe atëherë kur
bartësi i vizës ofron dëshmi të arsyeve serioze personale të cilat arsyetojnë vazhdimin e vizës dhe
kohëzgjatjen e qëndrimit. Shuma e pagesës për vazhdimin e vizës sipas këtij paragrafi përcaktohet
me akt nënligjor.

3. Vazhdimi i vizës bëhet përmes afishes së veçantë dhe informatat për vazhdimin e vizës
regjistrohen në SIVK.

4. Kushtet dhe procedura e vazhdimit të vizës rregullohet me akt nënligjor të nxjerrë nga MPB.

Neni 28
Refuzimi i vizave

11
1. Viza refuzohet nëse parashtruesi i kërkesës:

1.1. paraqet dokument të udhëtimit të falsifikuar, ndryshuar ose të dikujt tjetër;


1.2. nuk ofron arsyetim për qëllimin dhe kushtet e qëndrimit;

1.3. nuk ofron dëshmi të mjaftueshme për jetesë gjatë qëndrimit në Republikën e Kosovës,
duke përfshirë kohëzgjatjen e qëndrimit në Republikën e Kosovës dhe kthimin në vendin nga i
cili vjen, ose për të kaluar transit në vendin për të cilin vërtetohet se do të pranohet;

1.4. ka qëndruar tre (3) muaj gjatë periudhës kohore prej gjashtë (6) muajve në Republikën e
Kosovës;

1.5. ka ndalim të hyrjes dhe qëndrimit në Republikën e Kosovës;

1.6. paraqet kërcënim për sigurinë shtetërore, rendin publik, shëndetin publik, ose
marrëdhëniet e Republikës së Kosovës me shtetet tjera;

1.7. nuk posedon sigurim shëndetësor adekuat të udhëtimit.

2. Viza refuzohet edhe kur ekziston dyshim i arsyeshëm lidhur me vërtetësinë e dokumenteve
mbështetëse të paraqitura nga parashtruesi i kërkesës ose deklaratat e bëra nga parashtruesi i
kërkesës, si dhe qëllimi për ta lëshuar territorin e Republikës së Kosovës nuk është i besueshëm.

3. Në rastet të refuzimit të vizës lëshohet vendimi me shkrim duke përfshirë edhe arsyet e refuzimit të
vizës bazuar në formularin e paraparë me akt nënligjor.

4. Në rastet e refuzimit të vizës, parashtruesi i kërkesës ka të drejtë ankese brenda tetë (8) dite nga
data e pranimit të vendimit, në komisionin e ankesave.

5. Informatat mbi refuzimin e vizës regjistrohen në SIVK.

Neni 29
Anulimi dhe revokimi i vizës

1. Viza do të anulohet në rastet kur bëhet e qartë se kushtet për lëshimin e saj nuk ishin plotësuar në
kohën kur ishte lëshuar, në veçanti kur ekziston dyshimi i bazuar për të besuar se ishte marrë përmes
mashtrimit. Anulimi i vizës bëhet nga organi i cili e ka lëshuar.

2. Viza do të revokohet në rastet kur bëhet e qartë se kushtet për lëshimin e saj nuk plotësohen më
tej. Revokimi i vizës bëhet nga organi i cili e ka lëshuar atë. Viza revokohet edhe me kërkesë të
poseduesit të vizës.

3. Në rast të anulimit ose revokimit të vizës vendoset vula "ANNULLED" ose "REVOKED" në afishe
dhe duhet të zhvlerësohet përmes vijëzimit.

4. Në rast të anulimit ose revokimit të vizës lëshohet vendimi me shkrim duke përfshirë edhe arsyet e
anulimit ose revokimit.

5. Në rast të anulimit ose revokimit të vizës, parashtruesi i kërkesës ka të drejtë ankese brenda tetë
(8) dite nga data e pranimit të vendimit, në komisionin e ankesave.

6. Informata mbi anulimin ose revokimin e vizës regjistrohen në SIVK.

KREU III
HYRJA DHE DALJA E TË HUAJVE

Neni 30
Hyrja e të huajve në territorin e Republikës së Kosovës

12
1. Konsiderohet se i huaji ka hyrë në territorin e Republikës së Kosovës, kur ai ka kaluar në pikën
kufitare të kontrollit dhe i është nënshtruar kontrollit kufitar dhe në raste të veçanta kur ai e kalon vijën
kufitare.
2. I huaj i cili është i regjistruar në dokumentin e udhëtimit të personit tjetër mund të hyjë dhe të dalë
nga territori i Republikës së Kosovës vetëm me personin në dokumentin e udhëtimit në të cilin ai
është i regjistruar.

3. Kontrolli kufitar sipas paragrafit 1. të këtij neni, kryhet në përputhje me Ligjin për Kontrollin e Kufirit
Shtetëror dhe përfshinë vërtetimin e kushteve për hyrje të parapara me nenin 31 të këtij ligji.

Neni 31
Kushtet për hyrjen e të huajit në Republikën e Kosovës

1. I huaji mund të lejohet të hyjë në Republikën e Kosovës për qëndrimet qe nuk i kalojnë tre (3) muaj
brenda periudhës gjashtë (6) mujore dhe nëse ai ose ajo plotëson kushtet në vijim:

1.1. posedon dokument të vlefshëm të udhëtimit ose dokument tjetër për kalimin e kufirit;

1.2. posedon vizë të vlefshme ose leje qëndrimi të vlefshme, kur kjo kërkohet;

1.3. ai/ajo arsyeton qëllimin, kushtet e hyrjes dhe qëndrimit dhe dëshmon se ka mjete të
mjaftueshme për jetesë, qoftë gjatë kohëzgjatjes së qëllimit të qëndrimit në Republikën e
Kosovës dhe për kthim në vendin e origjinës apo transit në vendin e tretë në të cilin është e
sigurte së do të pranohen, apo janë në gjendje qe ato mjete t’i fitojnë ligjërisht;

1.4. nuk ka ndalim të hyrjes dhe qëndrimit në Republikën e Kosovës;

1.5. nuk përbën kërcënim për sigurinë shtetërore, rendin publik, shëndetit publik në
Republikën e Kosovës.

2. I huaji i cili nuk i plotëson kushtet e përcaktuara në paragrafin 1. të këtij neni, mund t'i lejohet hyrja
në Republikën e Kosovës në një pikë të caktuar të kalimit kufitar, nëse kjo kërkohet për arsye
humanitare, interesat shtetërore ose detyrimet ndërkombëtare të Republikës së Kosovës.

3. Shuma e mjeteve të mjaftueshme për jetesë përcaktohet me vendim të veçantë të ministrit të MPB-
së dhe lartësia e kësaj shume vlerësohet në përputhje me kohëzgjatjen dhe qëllimin e qëndrimit duke
u bazuar në çmimet mesatare për jetesë.

4. Vlerësimi i mjeteve të mjaftueshme për jetesë mund të bazohet në para të gatshme, çeqe të
udhëtimit dhe kartela krediti në posedim të të huajit. Deklaratat e sponsorimit dhe letrat e garancionit
nga nikoqiri të cilat do të miratohen nga DSHAM-i para hyrjes së tyre në Republikën e Kosovës, mund
të konsiderohen, në raste të caktuara, si dëshmi për mjete të mjaftueshme për jetesë.

5. Qeveria e Republikës së Kosovës me vendim mund të përcaktojë që qytetarët e vendeve të


caktuara mund të hyjnë dhe të lëshojnë Republikën e Kosovës me një dokument identiteti të vlefshëm
ose dokumente tjera që vërtetojnë identitetin dhe shtetësinë. Gjithashtu Qeveria e Kosovës me
vendim mund të përcaktojë që në rastet kur për qytetarët e huaj të vendeve për të cilët kërkohet viza,
të hyjnë dhe qëndrojnë për një kohë të caktuar në Republikën e Kosovës me një vizë të vlefshme
Schengen apo me leje qëndrim të ndonjë shteti të zonës Schengen, nëse ata i plotësojnë kushtet e
tjera të përcaktuara në paragrafin 1. të këtij neni.

6. Një listë jo-përfundimtare e dokumenteve shtesë të cilat Policia Kufitare mund t’i kërkojë nga i huaji
në mënyrë qe të verifikojë plotësimin e kushteve të përcaktuara ne nën-paragrafin 1.3. të këtij neni do
të përcaktohen detajisht në një akt nënligjor qe ndërlidhet me ndalimin e hyrjes së të huajve në
Republikën e Kosovës.

Neni 32
Refuzimi i hyrjes së të huajit në Republikën e Kosovës

13
1. Të huajt i cili nuk i plotëson kushtet për hyrje të përcaktuara me nenin 31 të këtij ligji, i refuzohet
hyrja në territorin e Republikës së Kosovës dhe i lëshohet vendimi me arsyetim për refuzimin e hyrjes.

2. I huaji ka të drejtë të parashtroj ankesë kundër vendimit nga paragrafi 1. i këtij neni. Ankesa bëhet
në misionin diplomatik apo konsullor që ka kompetencë territoriale ose pranë Komisionit për Ankesa.
Ankesa kundër vendimit nuk pezullon ekzekutimin e tij.

Neni 33
Hyrja e paligjshme në Republikën e Kosovës

1. Hyrja e paligjshme në Republikën e Kosovës konsiderohet kur i huaji:

1.1. kalon kufirin jashtë vendit apo kohës së caktuar për kalimin e kufirit shtetëror;

1.2. i shmanget kontrollit kufitar të përcaktuar me Ligjin për Kontrollin e Kufirit Shtetëror;

1.3. hyn në territorin e Republikës së Kosovës përderisa ka ndalesë për hyrje dhe qëndrim në
Republikën e Kosovës;

1.4. ka konsumuar afatin tre (3) mujor të qëndrimit brenda gjashtë (6) muajve;

1.5. ka hyrë në bazë të një dokumenti të udhëtimit, vizë apo lejeqëndrim të falsifikuar,
ndryshuar apo të dikujt tjetër.

Neni 34
Dalja e të huajit nga Republika e Kosovës

1. I huaji mund të dalë lirshëm nga Republika e Kosovës, përveç nëse:

1.1. i huaji posedon dokument të huaj të pavlefshëm, dokument të falsifikuar si dhe dokument
udhëtimi autentik të personave të tjerë të përdorur në mënyrë abuzive;

1.2. i huaji nuk i plotëson kushtet për hyrje në shtetin tjetër;

1.3. për të huajin ekziston dyshimi i bazuar se do t’i shmangen ndjekjes për vepra penale apo
për kundërvajtje, fletarrestimit, apo shlyerjes së detyrimeve të përcaktuara me ligj;

1.4. këtë e kërkojnë shkaqet e mbrojtjes së sigurisë shtetërore, rendit kushtetues ose të
shkaqeve publike, në mbështetje të vendimit të organit kompetent.

2. Të huajit i lejohet dalja nga Republika e Kosovës kur pushojnë së ekzistuari shkaqet nga paragrafi
1. i këtij neni.

Neni 35
Detyrimet e transportuesit

1. Transportuesi mund të sjellë një të huaj në pikën e kalimit kufitar të Republikës së Kosovës, në
qoftë se i huaji ka një dokument udhëtimi të vlefshëm ose dokument tjetër të nevojshëm për kalimin e
kufirit, ka një vizë të vlefshme nëse është e nevojshme ose lejeqëndrim.

2. Transportuesi mund ta sjell të huajin në pikën e kalimit kufitar nëse i plotëson kushtet për hyrje në
Republikën e Kosovës.

3. Nëse të huajit i është refuzuar hyrja në Republikën e Kosovës, transportuesi që e ka sjellë atë në
pikën e kalimit kufitar, duhet që me kërkesën e organit për kontrollin e kufirit, ta kthejë në shtetin nga i
cili ka hyrë, në shtetin ku dokumenti i të huajit është lëshuar, apo në ndonjë shtet tjetër që është i
sigurt që do ta pranon atë.

4. Nëse transportuesi nuk mund ta kthej të huajin nga Republika e Kosovës në pajtim me paragrafin
3. të këtij neni, duhet që menjëherë dhe me shpenzimet e tij të siguroj transportues tjetër.

14
5. Transportuesi i cili e ka sjellë të huajin në kufirin shtetëror apo në territorin e Republikës së
Kosovës në kundërshtim me paragrafin 2. të këtij neni, duhet të paguaj shpenzimet e akomodimit dhe
kthimit prapa të të huajit.

6. Detyrimet që rrjedhin nga ky nen duhet të zbatohen edhe ndaj transportuesit që bartin të huajin në
kufirin shtetëror ose brenda territorit të Republikës së Kosovës, i cili është duke kaluar transit ose të
cilit i është refuzuar transporti i mëtutjeshëm nga transportuesi tjetër ose të cilit i është refuzuar hyrja
në shtetin e destinacionit dhe është kthyer në Republikën e Kosovës.

7. Organizatori i udhëtimeve turistike apo atyre të punës në Republikën e Kosovës, është i obliguar
që për të huajt të cilëve i është ofruar shërbimi përkatës, t’i mbulojë shpenzimet e largimit nga
Republika e Kosovës, nëse të huajit i është ndaluar hyrja apo largohet me forcë nga Republika e
Kosovës dhe nëse këto shpenzime i huaji nuk mund t’i mbulojë vetë.

Neni 36
Ndalimi për dhënien e ndihmës së jashtëligjshme për të huaj

Asnjë i huaj nuk duhet të ndihmohet në kalimin e paligjshëm të kufirit shtetëror, për transit nëpër
territorin ku i huaji ka hyrë në mënyrë të paligjshme në Republikën e Kosovës dhe të qëndroj
paligjshëm.

KREU IV
QËNDRIMI I TË HUAJVE

Neni 37
Llojet e qëndrimit

1. Llojet e qëndrimit në Republikën e Kosovës janë:

1.1. qëndrim afatshkurtër;

1.2. qëndrimi i përkohshëm dhe

1.3. qëndrimi i përhershëm.

Neni 38
Qëndrimi afatshkurtër

1. Qëndrimi afatshkurtër nënkupton qëndrimin e një të huaji deri në tre (3) muaj brenda periudhës
kohore prej gjashtë (6) muajve pa vizë ose me vizë kur kjo kërkohet.

2. Qëndrimi afatshkurtër mund të jetë më i shkurtër se tre (3) muaj kur kjo përcaktohet me vizë.
Periudha e qëndrimit llogaritet prej ditës së hyrjes së parë në Republikën e Kosovës.

3. I huaji i cili tashmë e ka shfrytëzuar afatin e qëndrimit prej tre (3) muajve brenda periudhës kohore
prej gjashtë (6) muajve, mund të hyjë prapë dhe qëndrojë në Republikën e Kosovës pas kalimit të
periudhës kohore prej gjashtë (6) muajsh nga data e hyrjes së parë.

Neni 39
Ndërprerja e qëndrimit afatshkurtër

1. Qëndrimi afatshkurtër i ndërpritet të huajit nëse:

1.1. nuk i plotëson më kushtet e parapara nga neni 31 paragrafi 1. i këtij ligji;

1.2. i ka skaduar periudha e vlefshmërisë së vizës;

1.3. ka shfrytëzuar afatin e paraparë në nenin 38 të këtij ligji;

15
1.4. i është anuluar qëndrimi.

Neni 40
Anulimi i qëndrimit afatshkurtër

1. Qëndrimi afatshkurtër i anulohet të huajit nëse:

1.1. nuk i plotëson më kushtet e parapara me nenin 31 të këtij ligji;

1.2. qëndron në Republikën e Kosovës në kundërshtim me qëllimin e hyrjes;

1.3. cenon sigurinë shtetërore, rendin publik apo shëndetin publik;

1.4. nuk i kryen detyrimet financiare ndaj shtetit.

2. Anulimin nga paragrafi 1. të këtij neni e bën Policia Kufitare.

3. Kundër vendimit për anulim e qëndrimit afatshkurtër, i huaji ka të drejtë të iniciojë konflikt
administrativ pranë Gjykatës Themelore.

Neni 41
Qëndrimi i përkohshëm

1. Qëndrimit i përkohshëm i jepet të huajit i cili qëndron ose ka për qëllim të qëndroj në territorin e
Republikës së Kosovës me qëllim të:

1.1. ribashkimit familjar;

1.2. arsimit parauniversitar ose arsimit të lartë;

1.3. kërkime shkencore;

1.4. arsye humanitare duke përfshirë refugjatët, personat nën mbrojtje plotësuese dhe
viktimat e trafikimit me njerëz ose viktimave të kontrabandës me migrant dhe të huajt të cilët
kanë shprehur vullnet të bashkëpunimit me autoritete kompetente;

1.5. punës; dhe

1.6. punësimit të punëtorit të sistemuar.

2. Të huajit me lejeqëndrim të përkohshëm dhe të huajit me lejeqëndrim të përhershëm sipas nenit 84


të këtij ligji i lëshohet lejeqëndrim unik.

3. Qëndrimi i përkohshëm për punëtorin e sistemuar i jepet të huajit nëse i plotëson kushtet e
parapara nga neni 48 dhe neni 77 paragrafi 1. i këtij ligji.

4. Pavarësisht nga paragrafi 1. i këtij neni, të huajit mund t’i jepet qëndrimi i përkohshëm edhe për
qëllime të tjera. Qëndrimi për qëllime tjera nuk mund të jetë më i gjatë se gjashtë (6) muaj brenda një
(1) viti.

5. Forma, përmbajtja dhe procedura për lëshimin e lejeqëndrimit sipas paragrafit 2. të këtij neni
rregullohet me akt nënligjor të nxjerrë nga MPB-ja.

Neni 42
Parashtrimi i kërkesës për qëndrim të përkohshëm

1. Kërkesa për leje qëndrim të përkohshëm do të parashtrohet në misionin diplomatik apo konsullor të
Republikës së Kosovës.

16
2. I huaji për të cilin për të hyrë në Republikën e Kosovës nuk kanë nevojë për vizë, mund të
parashtroj kërkesën për lejeqëndrim të përkohshëm në DSHAM.

3. Pavarësisht nga paragrafi 1. i këtij neni, të huajit i cili posedon vizë hyrëse dhe nëse ai vjen për
qëllime studimi të rregullt me kohë të plotë në nivelet universitare, parauniversitare dhe
pasuniversitare, si dhe një i huaj nga neni 70 paragrafi 1. nën-paragrafi 1.12. 1.13. dhe 1.14. të këtij
ligji dhe anëtarët e ngushtë të familjes së tyre mund të paraqesin kërkesë për lejeqëndrim të
përkohshëm në DSHAM.

4. I huaji sipas paragrafit 2. dhe 3. këtij neni, duhet të paraqes kërkesë për lejeqëndrim të
përkohshëm para skadimit të qëndrimit afat-shkurtër dhe mund të qëndroj në Republikën e Kosovës
deri në vendosjen lidhur me kërkesën.

Neni 43
Mënyra e parashtrimit të kërkesës për lejeqëndrim të përkohshëm nga i huaji

1. Kërkesën për lejeqëndrim të përkohshëm i huaji e parashtron personalisht apo në rast të fëmijëve
të pashoqëruar apo personave të ndjeshëm kërkesa mund të parashtrohet nga prindi apo kujdestari
ligjor.

2. Përjashtimisht nga paragrafi 1. i këtij neni, kërkesën për lejeqëndrim të përkohshëm për qëllim
pune mund ta parashtroj edhe punëdhënësi.

Neni 44
Vendimi mbi kërkesën për lejeqëndrim të përkohshëm

1. Lidhur me kërkesën për lejeqëndrim të përkohshëm vendos DSHAM, brenda tridhjetë (30) ditëve
nga dita e pranimit të kërkesës.

2. Kundër vendimit nga paragrafi 1. të këtij neni brenda tetë (8) ditëve mund të parashtrohet ankesa
për të cilën vendos komisioni i ankesave, brenda tridhjetë (30) ditëve nga dita e pranimit të ankesës.
Ankesa nuk e pezullon ekzekutimin e vendimit.

3. Kundër vendimit për refuzimin e lejeqëndrimit të përkohshëm për punë për shkak të plotësimit të
kuotës vjetore për punësim, apo në qoftë se akoma nuk është vendosur kuota vjetore për vazhdimin e
lejeve të vlefshme, punësimin e ri apo punësimin sezonal, i huaji nuk ka të drejtë ankese por mund të
iniciojë konflikt administrativ në Gjykatën Themelore.

Neni 45
Rregullimi i qëndrimit të përkohshëm të fëmijëve të lindur në Republikën e Kosovës

1. Prindi ose kujdestari i një fëmije të lindur në Republikën e Kosovës është i obliguar të parashtrojë
kërkesë për lejeqëndrim të përkohshëm për fëmijën, jo më vonë se tre (3) muaj nga data e lindjes.

2. Qëndrimi i përkohshëm sipas paragrafit 1. të këtij neni mund të jepet për kohën në të cilën është
lejuar qëndrimi i përkohshëm për prindin ose kujdestarin e fëmijës, ose deri në një (1) vit, nëse njëri
prej prindërve ose kujdestari kanë lejeqëndrim të përhershëm.

Neni 46
Periudha e vlefshmërisë së qëndrimit të përkohshëm

1. Lejeqëndrimi i përkohshëm lëshohet për një periudhë deri në një (1) vit përveç rasteve kur është
paraparë ndryshe me këtë ligj.

2. Periudha e vlefshmërisë së dokumentit të udhëtimit duhet të jetë të paktën tre (3) muaj më gjatë se
periudha për të cilën është lëshuar lejeqëndrimi i përkohshëm.

3. Lejeqëndrimi për personat që gëzojnë statusin e refugjatit do të lëshohet për një periudhë
vlefshmërie prej së paku tre (3) vjet dhe e ripërtërishme, përveç nëse arsyet bindëse të sigurisë
nacionale apo rendit publik kërkojnë ndryshe.

17
Neni 47
Vazhdimi i lejeqëndrimit të përkohshëm

1. Kërkesa për vazhdimin e lejes së qëndrimit të përkohshëm duhet të paraqitet jo më vonë se


tridhjetë (30) ditë para skadimit të lejeqëndrimit të përkohshëm në DSHAM.

2. I huaji i cili ka paraqitë kërkesën për vazhdimin e lejes së qëndrimit të përkohshëm para skadimit të
qëndrimit të përkohshëm ekzistues mund të qëndrojë në Republikën e Kosovës deri në vendosje
lidhur me kërkesën.

3. Përjashtimisht nga neni 46, paragrafin 2. të këtij ligji, i huaj që nuk posedon një dokument udhëtimi
të vlefshëm, dhe i cili parashtron kërkesë për vazhdimin e lejeqëndrimit të përkohshëm në Republikën
e Kosovës, i lëshohet një vendim për miratimin e lejeqëndrimit të përkohshëm.

4. I huaji nga paragrafi 3. i këtij neni, i cili parashtron kërkesë për vazhdimin e lejeqëndrimit të
përkohshëm duhet t’ia bashkëngjit dokumentin e huaj të udhëtimit.

5. I huaji me lejeqëndrim të përkohshëm mund të parashtrojë një kërkesë për një lejeqëndrim të
radhës për një qëllim tjetër, para skadimit të periudhës për të cilën është lëshuar.

Neni 48
Kushtet për dhënien e lejeqëndrimit të përkohshëm

1. Të huajit do t’i jepet lejeqëndrimi i përkohshëm, nëse:

1.1. dëshmon qëllimin e qëndrimit të përkohshëm;

1.2. posedon dokument të vlefshëm udhëtimi;

1.3. posedon mjete të mjaftueshme për jetesë;

1.4. posedon sigurim shëndetësor;

1.5. nuk ka ndalesë të hyrjes dhe qëndrimit në Republikën e Kosovës;

1.6. nuk përbën kërcënim për sigurinë shtetërore, rendin publik ose shëndetin publik.

Neni 49
Qëndrimi i përkohshëm më qëllim të ribashkimit familjar

1. Lejeqëndrimi i përkohshëm me qëllim të ribashkimit familjar mund t'i jepet një të huaji i cili është
anëtar i ngushtë i familjes:

1.1. i shtetasit të Kosovës;

1.2. i të huajit i cili ka lejeqëndrim të përhershëm;

1.3. i të huajit i cili ka lejeqëndrim të përkohshëm;

1.4. i të huajit të cilit i është dhënë mbrojtje në pajtim me Ligjin për Azil.

2. Pavarësisht nga paragrafi 1. nën-paragrafi 1.3. i këtij neni, anëtarit të ngushtë të familjes së të
huajit i cili qëndron në Republikën e Kosovës në bazë të lejeqëndrimit të përkohshëm për punë të
lëshuar për një (1) vit, në përputhje me kuotat vjetore për punësimin e të huajve, mund t'i jepet
lejeqëndrim i përkohshëm me qëllim të ribashkimit familjar, vetëm nëse i huaji kërkon bashkim familjar
në Republikën e Kosovës dhe nëse i ka të paktën dy (2) vjet të qëndrimit të përkohshëm.

3. Qëndrimi i përkohshëm me qëllim të ribashkimit familjar nuk do t’i jepet për një anëtar të familjes së
të huajit të cilit i është lëshuar lejeqëndrimi për punë sezonale, azilkërkuesve dhe të huajve nën
mbrojtje të përkohshme.

18
4. Parashtrimi i kërkesës për qëndrim të përkohshëm më qëllim të ribashkimit familjar do të dorëzohet
dhe shqyrtohet kur anëtarët e familjes janë duke qëndruar jashtë territorit të Republikës së Kosovës.
Përjashtimisht, në rrethana të caktuara, kërkesa për qëndrim të përkohshëm më qëllim të ribashkimit
familjar mund të dorëzohet dhe shqyrtohet kur anëtarët e familjes gjenden në territorin e Republikës
së Kosovës.

5. Kur bëhet shqyrtimi i kërkesës, interesat më të mira te fëmijëve të mitur do të merren parasysh.

Neni 50
Anëtarët e familjes

1. Anëtarët e familjes në kuptimin të këtij ligji janë:

1.1. bashkëshortët ose partnerët e sponsorit;

1.2. fëmijët e mitur të sponsorit dhe të bashkëshortit të tij/saj, duke përfshirë fëmijët e
adoptuar ne pajtim me vendimin e marrë nga autoriteti i Republikës së Kosovës, apo një
vendim i cili është automatikisht i zbatueshëm për shkak te detyrimeve ndërkombëtare te
Republikës së Kosovës, apo duhet të njihen në pajtim me detyrimet ndërkombëtare;

1.3. fëmijët e mitur duke përfshirë fëmijët e sponsorit kur sponsori ka kujdestarinë dhe fëmijët
janë te varur në të. Ribashkimi familjar mund te autorizohet për fëmijët kujdestaria e të cilëve
është e ndarë, me kusht qe pala tjetër qe e ndan kujdestarinë ka dhënë pajtimin e tij apo saj;

1.4. fëmijët e mitur duke përfshirë fëmijët e adoptuar te bashkëshortit kur bashkëshorti ka
kujdestarinë dhe fëmijët janë të varur në të. Ribashkimi familjar mund te autorizohet për
fëmijët kujdestaria e të cilëve është e ndarë, me kusht qe pala tjetër e cila ndanë kujdestarinë
ka dhënë pajtimin e tij apo saj.

2. Përjashtimisht nga paragrafi 1. i këtij neni, autoriteti kompetent mund të konsiderojë gjithashtu
anëtarin e familjes se shtetasit të Kosovës, të huajit të cilit i është dhënë lejeqëndrimi i përkohshëm
apo i përhershëm, dhe të huajit i cili ka statusin e refugjatit, nëse ka arsye të veçanta personale apo
serioze humanitare për ribashkim familjar në Republikën e Kosovës.

3. Në rastin e një martese poligame, kur sponsori tashme ka një bashkëshort që jeton me të në
territorin e Republikës së Kosovës nuk do të autorizohet ribashkimi familjar me një bashkëshort të
mëvonshëm.

4. Ribashkimi familjar nuk do të jepet nëse bashkëshorti ose nëse partneri jashtëmartesor është i
martuar ose është në një marrëdhënie afatgjatë me një person tjetër.

5. Bashkëjetesa në kuptim të këtij ligji është bashkësia jetësore e një burri të pamartuar dhe një
gruaje të pamartuar qe jetojnë se bashku dhe e cila zgjatë së paku tre (3) vjet ose më pak nëse në
këtë bashkëjetesë ka lindur një fëmijë i përbashkët.

6. Fëmijët e mitur duhet të jenë në moshë me të vogël se mosha e madhorisë dhe nuk duhet të jenë
te martuar.

7. Si përjashtim, nëse fëmija është në moshë mbi dymbëdhjetëvjeçare (12) vjeçare dhe arrin në
mënyrë të pavarur nga pjesa tjetër e familjes së tij/saj, Republika e Kosovës mund, para se të
autorizojë hyrjen dhe qëndrimin sipas këtij ligji, të verifikojë nëse ai ose ajo e plotëson kushtin për
integrim.

Neni 51
Ndëshkimet dhe rishqyrtimi

1. DSHAM mund të refuzojë një kërkesë për hyrje dhe qëndrim për qëllim të ribashkimit familjar, apo,
nëse është e duhur, revokon apo refuzon ta ripërtërije lejeqëndrimin e anëtarit të familjes, në
rrethanat si në vijim:

19
1.1. kur kushtet e përcaktuara me këtë ligj nuk janë plotësuar apo nuk plotësohen më tej. Kur
ripërtërihet një leje qëndrim, në rast se sponsori nuk ka mjete te mjaftueshme pa pasur qasje
ne sistemin e asistencës sociale të Republikës së Kosovës, do të merren parasysh
kontributet e anëtareve të familjes në ekonominë familjare;

1.2. kur sponsori dhe anëtari i familjes se tij/saj nuk jeton apo nuk jeton më ne një
marrëdhënie të vërtetë martesore apo familjare;

1.3. kur gjendet se sponsori apo partneri i pamartuar është i martuar apo është në një
marrëdhënie stabile afatgjate me një person tjetër.

2. DSHAM mund gjithashtu të refuzoje një kërkesë për hyrje dhe qëndrim për qëllim të ribashkimit
familjar, apo revokon apo refuzon të ripërtërijë lejeqëndrimin e anëtarit te familjes, kur shihet se:

2.1. janë përdorur informacione te falsifikuara apo mashtruese, dokumente false apo te
falsifikuara, mashtrimi ishte kryer apo mjete të tjera te kundërligjshme ishin përdorur;

2.2. martesa, marrëdhënia jashtëmartesore apo adoptimi ishin kontraktuar me qëllim të vetëm
te lejimit te personit të hyje apo qëndroje në territorin e Republikës së Kosovës. Kur e bënë
vlerësimin në lidhje me këtë çështje, DSHAM mund të merr parasysh në veçanti faktin se
martesa, bashkësia jashtëmartesore apo adoptimi ishin kontraktuar pas lëshimit të
lejeqëndrimit për sponsorin.

3. DSHAM mund të revokojë apo refuzojë te ripërtërijë lejeqendrimin për anëtarin e familjes kur
lejeqendrimi i sponsorit skadon dhe anëtari i familjes akoma nuk e gëzon lejeqendrimin autonom te
qëndrimit sipas nenit 54 të këtij ligji.

4. DSHAM mund të kryejë kontrollime specifike dhe inspektime kur ka arsye për të dyshuar se ka
mashtrim, apo martesa, marrëdhënie jashtëmartesore apo adoptimi është lidhur sipas interesit.
Kontrollime specifike mund gjithashtu te ndërmerren në rast të ripërtëritjes se lejëqendrimit te
anëtarëve të familjes.

Neni 52
Hyrja dhe qëndrimi i përkohshëm për anëtarët e familjes të të huajit që gëzojnë mbrojtje në
pajtim me Ligjin për Azil

1. Definicioni i anëtarëve të familjes i paraparë në paragrafin 1. të nenit 50 të këtij ligji, duhet të


zbatohet gjithashtu edhe për anëtaret e familjes së personave cilëve iu është dhënë mbrojtje në
pajtim me Ligjin për Azilin.

2. Anëtari i familjes të cilit iu është dhënë mbrojtje në përputhje me Ligjin për Azil, për fitimin e
lejeqëndrimit të përkohshëm me qëllim të ribashkimit familjar, nuk i kërkohet t’i përmbush kushtet e
përcaktuara në nenin 48 paragrafi 1., nën paragrafi 1.3. dhe 1.4. të këtij ligji.

3. Nëse të huajit të cilit i lejohet mbrojtja në përputhje me Ligjin për Azil është fëmijë i pashoqëruar,
atëherë Republika e Kosovës:

3.1. do të autorizojë hyrjen dhe qëndrimin me qëllim të ribashkimit familjar të afërmeve te


tij/saj të shkallës së parë në linjë direkte të ngjitjes.

3.2. do të autorizojë hyrjen dhe qëndrimin me qëllim të ribashkimit familjar të kujdestarit ligjor
te tij/saj apo ndonjë anëtari tjetër të familjes, kur refugjati nuk është në lidhje direkte të ngjitjes
apo të afërm të tillë nuk mund të gjinden.

4. Kur refugjati nuk mund të ofrojë dëshmi zyrtare të marrëdhënies familjare, DSHAM do të marrë
parasysh dëshmi tjera, që do të vlerësohen në pajtim me legjislacionin në fuqi, të ekzistimit të
marrëdhënies së tij. Vendimi me të cilin refuzohet kërkesa nuk mund të bazohet vetëm në faktin se
dëshmia dokumentuese mungon.

20
5. Personave të cilët parashtrojnë kërkesë për qëndrim të përkohshëm më qëllim të ribashkimit
familjar do t’u krijohen lehtësira për pajisje më vizë të nevojshme.

Neni 53
Vlefshmëria e lejeqëndrimit të përkohshëm me qëllim të ribashkimit familjar

1. Lejeqëndrimi i përkohshëm me qëllim të ribashkimit familjar jepet për një afat vlefshmërie prej një
(1) viti ose deri në skadimin e qëndrimit të përkohshëm të lejuar të huajit i cili kërkon ribashkimin
familjar.

2. I huaj i cili më parë ka pasur lejeqëndrim të vazhdueshëm të qëndrimit të përkohshëm për qëllim të
ribashkimit familjar për të paktën dy (2) vjet, lejeqëndrimi i përkohshëm për të njëjtin qëllim mund të
jepet për një periudhë deri në dy (2) vjet, ose deri në skadimin e lejeqëndrimit të përkohshëm i të
huajit me të cilin është kërkuar ribashkimi familjar.

Neni 54
Qëndrimi autonom

1. Bashkëshortit, bashkëshortit jashtëmartesor dhe fëmiut i cili ka arritur moshën madhore, mund t’i
jepet lejeqëndrim autonom, nëse ai plotëson kushtet nga nenit 48 paragrafi 1. nën-paragrafi 1.2. 1.3.
1.4. 1.5. dhe 1.6. të këtij ligji, në qoftë se atij i është dhënë lejeqëndrim i përkohshëm për qëllime të
ribashkimit familjar për një periudhë të vazhdueshme prej tre (3) vitesh.

2. Përjashtimisht, një të huaji nga paragrafi 1. i këtij neni mund t’i jepet një qëndrim autonom nëse ai
plotëson kushtet nga nenit 48, paragrafi 1., nën-paragrafi 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. dhe 1.6 të këtij ligji dhe
nëse atij/asaj i është dhënë lejeqëndrimi i përkohshëm për qëllim të ribashkimit familjar për një
periudhë të vazhdueshme prej dy (2) vitesh dhe në rast se personi në bazë të së cilës atij i është
dhënë lejeqëdrimi i përkohshëm me qëllim të ribashkimit familjar, ka vdekur.

3. Përjashtimisht, lejeqëndrimi autonom mund të lëshohet pas parashtrimit të kërkesës së personave


që kanë hyrë në bazë të ribashkimit familjar, vejushisë, shkurorëzimit dhe ndarjes.

Neni 55
Të drejtat e të huajve me qëndrim të përkohshëm me qëllim të ribashkimit familjar dhe
qëndrimit autonom

Të huajit të cilit i është dhënë lejeqëndrim i përkohshëm me qëllim të ribashkimit familjar dhe të huajit
me qëndrim autonom nga neni 54 i këtij ligji, gëzon të drejtën për shkollim, aftësim profesional, punë
dhe vetëpunësim.

Neni 56
Qëndrimi i përkohshëm me qëllim të arsimit parauniversitar

1. Lejeqëndrimi i përkohshëm për qëllim të arsimit parauniversitar, do t’i jepet një të huaji i cili krahas
kushteve nga neni 48 i këtij ligji, përmbushë edhe kushtet e mëposhtme:

1.1. është regjistruar në institucionin arsimor;

1.2. merr pjesë në një program të shkëmbimit të nxënësve të miratuar nga ministria
përgjegjëse për arsim;

1.3. paraqet pëlqimin e prindërve ose kujdestarit ligjor për qëndrimin e planifikuar, qëllimi i së
cilës është arsimimi parauniversitar në Republikën e Kosovës;

1.4. ofron dëshmi se organizata e cila udhëheq programin e shkëmbimit të nxënësve është
përgjegjëse për atë gjatë qëndrimit të tij në Republikën e Kosovës, veçanërisht në lidhje me
mjetet e jetesës, të mësuarit, kujdesin shëndetësor dhe shpenzimet e kthimit dhe

1.5. familja tek e cila ai banon ligjshëm i përmbush kushtet në bazë të dispozitave të veçanta
dhe është zgjedhur në bazë të programit të këmbimit të nxënësve.

21
2. Leje qëndrimi i përkohshëm për qëllime të arsimit parauniversitar lëshohet me afat vlefshmërie deri
në një (1) vit.

Neni 57
Qëndrimi i përkohshëm me qëllim të arsimit të lartë

1. Lejeqëndrimi i përkohshëm me qëllim të arsimit të lartë do t’i jepet një të huaj i cili i plotëson kushtet
nga nenit 48 i këtij ligji dhe plotëson kushtet e mëposhtme:

1.1. studion në një institucion të arsimit të lartë në Republikën e Kosovës;

1.2. vjen në kuadër të shkëmbimit të studentëve dhe lëvizshmërisë së të rinjve;

1.3. vjen në praktikë të autorizuar nga organizata apo në bazë të marrëveshjeve


ndërkombëtare apo marrëveshjeve ndërmjet universiteteve.

2. Lejeqëndrimi i përkohshëm me qëllim arsimit të lartë lëshohet me afat vlefshmërie deri në një (1)
vit, ose deri në fund të vitit akademik.

3. Kryerja e praktikës e të huajit nga paragrafi 1. i këtij neni nuk do të konsiderohet si punë në kuptim
të dispozitave të këtij ligji.

Neni 58
Qëndrimi i përkohshëm me qëllim të kërkimit shkencor

1. Qëndrimi i përkohshëm me qëllim të kërkimit shkencor do t’i jepet të huajit i cili ka marrëveshje me
një institucion të licencuar në Republikën e Kosovës për vizitë dhe plotëson kushtet e nenit 48 i këtij
ligji.

2. Lejeqëndrimi i përkohshëm me qëllim të kërkimeve shkencore lëshohet me afat vlefshmërie deri në


një (1) vit.

3. I huaji i cili ka marrëveshje me qëllim të kërkimeve shkencore me ndonjërin nga shtetet anëtare të
Bashkimit Evropian apo shtetet të cilat janë pjesë e zonës Schengen, mund të qëndroj me qëllim të
kërkimeve shkencore deri në nëntëdhjetë (90) ditë në Republikën e Kosovës pa marrëveshje sipas
paragrafit 1. të këtij neni me kusht që t’i plotësojë kushtet nga neni 48 i këtij ligji.

Neni 59
Qëndrimi i përkohshëm për arsye humanitare

1. Qëndrimi i përkohshëm për arsye humanitare do t’i jepet një të huaji në rastet e mëposhtme:

1.1. nëse ai/ajo është viktimë e trafikimit me njerëz (në tekstin e mëtejmë viktimë) dhe ka
pranuar programin e ndihmës dhe mbrojtjes;

1.2. nëse i mituri ka qenë i braktisur ose është viktimë e krimit të organizuar apo për ndonjë
arsye tjetër, pa kujdes prindëror, kujdestari, apo pa përcjellje;

1.3. ka bashkëpunuar apo pranon të bashkëpunojë me autoritetet e drejtësisë apo me


propozimin e autoriteteve të sigurisë shtetërore;

1.4. në qoftë se ai/ajo bashkëpunon me autoritetet dhe pjesëmarrja e tij është e nevojshme
në procedurat penale kundër një punëdhënësi që e ka punësuar ilegalisht;

1.5. është grua shtatzënë mbi gjashtë (6) muaj; dhe

1.6. arsye tjera serioze humanitare.

2. I huaj nga paragrafi 1. i këtij neni përjashtohet nga përmbushja e kushteve nga neni 48 paragrafi 1.
nën-paragrafi 1.3. dhe 1.4. të këtij ligji.

22
Neni 60
Viktimat e trafikimit me njerëz

Pas identifikimit të viktimës nga autoritetet e përcaktuara me ligjin përkatës për trafikim me njerëz,
viktimave të trafikuara u jepet lejeqëndrim i përkohshëm.

Neni 61
Periudha e reflektimit dhe lëshimi i lejeqëndrimit

1. Republika e Kosovës duhet të siguroj që të huajve në fjalë duhet t’u lejohet një periudhë
reflektuese që i lejon ata të rimarrin vetën dhe t’i ikin ndikimit të kryesve të veprave në mënyre që ata
të marrin një vendim të bazuar në informacion nëse do të bashkëpunojnë me autoritetet kompetente.
Kohëzgjatja e periudhës reflektuese duhet të jetë prej tridhjetë (30) deri në nëntëdhjetë (90) ditë dhe
se pika filluese e kësaj periudhe do të llogaritet nga moment kur çështja iu është referuar njësisë
përkatëse kundër trafikimit me njerëz.

2. Gjatë periudhës reflektuese dhe gjatë pritjes së vendimit nga autoriteti kompetent, i huaji do të ketë
qasje në trajtimin e referuar në paragrafin 1. të nenit 62 të këtij ligji dhe kur është e përshtatshme
qasje në asistencë psikologjike, shërbime të përkthimit dhe interpretimit, sigurisë, nevojën për
mbrojtje, ndihme ligjore falas sipas ligjit në fuqi.

3. Republika e Kosovës mund që në çdo kohë të përfundojë periudhën e reflektimit nëse autoritetet
kompetente kanë gjetur që personi në fjalë në mënyre aktive, vullnetarisht dhe me iniciativën e tij/saj i
ka ripërtërirë kontaktin me kryerësit e veprave apo për arsyet të lidhura me politikat publike dhe
mbrojtjen e sigurisë shtetërore.

4. Pasi të ketë përfunduar periudha e reflektimit, me kërkesë të autoriteteve kompetente do të


lëshohet lejëqendrimi për së paku gjashtë (6) muaj dhe do të ripërtërihet nëse kushtet përkatëse
vazhdojnë të përmbushen.

Neni 62
Të drejtat e viktimave të trafikimit me njerëz të cilëve iu është dhënë lejeqëndrimi i
përkohshëm

1. Viktimës të cilës i është lejuar qëndrimi i përkohshëm, ka të drejtë për strehim të sigurt, kujdes
shëndetësor, ndihmë financiare, arsim dhe punë sipas legjislacionit përkatës në fuqi.

2. Kujdes i veçantë duhet pasur për gratë shtatzëna dhe njerëzit me aftësi të kufizuara si grupe të
viktimave veçanërisht të ndjeshme.

3. Të huajit të cilit i është dhënë qëndrimi i përkohshëm për shkaqe humanitare në pajtim me nenin 59
paragrafi 1. nën-paragrafi 1.4. dhe 1.5. do të ushtrojnë të drejtat e tyre sipas paragrafit 1. të këtij neni.

Neni 63
Interesi me i mirë i viktimave të mitur të trafikimit me njerëz

1. Autoritetet e përfshira në parandalimin, luftimin dhe mbrojtjen e viktimave të mitura, do të marrin


parasysh interesat më të mira të të miturit.

2. Për viktimën e mitur sipas paragrafit 1. të këtij neni merren masat e nevojshme në interesin më të
mirë të fëmijës, qasja në sistemin e arsimit dhe masat e nevojshme duhet të merren për të përcaktuar
identitetin, shtetësinë dhe për të gjetur anëtarët e tjerë të familjes.

Neni 64
Kthimi i viktimës së trafikuar

1. Kthimin e sigurt të të huajit që e gëzon statusin e viktimës e bën MPB-ja, duke u kujdesur për të
drejtat e tij, sigurinë dhe dinjitetin. Kthimi sipas mundësisë duhet të jetë vullnetar dhe parimi i
moskthimit duhet të merret çdo herë në konsideratë.

23
2. Të miturit të cilët janë viktima të trafikimit me njerëz nuk do të kthehen në asnjë shtet tjetër, nëse
pas vlerësimit të rrezikshmërisë dhe sigurisë dyshohet që kthimi i tillë nuk do të jetë në interesin më të
mirë për të miturin.

Neni 65
Përfundimi i lejeqëndrimit të përkohshëm për viktimat e trafikuara

1. Qëndrimi i përkohshëm për arsye humanitare, i përfundon viktimës në qoftë se:

1.1. e ka humbur statusin e viktimës;

1.2. vërtetohet se ai/ajo abuzon me statusin e viktimës apo ai /ajo marrë atë me mashtrim,
pushon bashkëpunimin me autoritete kompetente dhe kur autoritetet kompetente e
përfundojnë procedurën;

1.3. atë e kërkojnë arsyet për mbrojtjen e rendit publik, sigurisë shtetërore dhe shëndetit
publik.

2. Me rastin e marrjes së vendimit përfundimtar për qëndrimin e përkohshëm të viktimës së mitur do


të kërkohet mendimi i autoriteteve kompetente për parandalimin dhe luftimin e trafikimit me njerëz.

3. Qëndrimi i përkohshëm për arsye humanitare në bazë të nenit 59 paragrafi 1. nën-paragrafi 1.2.
1.3. 1.4. 1.5. 1.6. dhe 1.7. të këtij ligji përfundon në qoftë se përfundon qëllimi për të cilin të huajit i
është dhënë qëndrimi i përkohshëm ose atë e kërkon mbrojtja e rendit publik, sigurisë shtetërore dhe
shëndetit publik.

4. Kundër vendimit nga paragrafi 1. dhe 3. të këtij neni mund të ushtrohet ankesë, për të cilën vendos
Komisioni i Ankesave.

Neni 66
Revokimi i qëndrimit të përkohshëm

1. Qëndrimi i përkohshëm i revokohet të huajit nëse:

1.1. pushojnë kushtet për dhënien e qëndrimit të përkohshëm sipas nenit 48 të këtij ligji;

1.2. në qoftë se brenda tridhjetë (30) ditëve pas miratimit të qëndrimit të përkohshëm nuk e
lajmëron vendbanimin;

1.3. qëndron jashtë territorit të Republikës së Kosovës për më shumë se tridhjetë (30) ditë
pandërprerë;

1.4. nëse qëndrimi i tij në Republikën e Kosovës është në kundërshtim me qëllimin e


qëndrimit të përkohshëm.

2. Vendimi sipas paragrafit 1. nën-paragrafin 1.2. dhe 1.3. të këtij neni mund të merret pa një dëgjim
paraprak të të huajit, përderisa paraprakisht ai ka qenë i njoftuar se ndaj tij është duke u zhvilluar
procedura për revokimin e qëndrimit të përkohshëm.

3. Kundër vendimit sipas paragrafit 1. të këtij neni, mund të parashtrohet ankesë në Komision të
Ankesave.

4. Përjashtimisht nga paragrafi 1. nën-paragrafi 1.3. i këtij neni, i huaji i cili nëntëdhjetë (90) ditë për
shkaqe të arsyeshme qëndron jashtë Republikës së Kosovës, qëndrimi i përkohshëm nuk do t’i
revokohet vetëm nëse e njofton DSHAM-in ose Policinë Kufitare, jo më vonë se dhjetë (10) ditë nga
data e kthimit në Republikën e Kosovës.

24
Neni 67
Puna e të huajve në Republikën e Kosovës

1. I huaji në Republikën e Kosovës mund të punojë në bazë të lejes së dhënë për qëndrim dhe punë
ose vërtetimit për lajmërimin e punës, nëse me këtë ligj nuk është përcaktuar ndryshe.

2. Lejeqëndrimi për punë mund të lëshohet në bazë të kuotës vjetore ose jashtë saj.

3. Përjashtohen nga pajisja me leje pune dhe vërtetimi për lajmërimin e punës të huajit me:

3.1. qëndrim të përhershëm;

3.2. me status të refugjatit, apo mbrojtje të përkohshme ose plotësuese;

3.3. me qëndrim të përkohshëm me qëllim të ribashkimit familjar me shtetas të Republikës së


Kosovës, me të huaj me qëndrim të përhershëm, me të huaj me status të refugjatit, si dhe të
huaj të cilëve iu është aprovuar mbrojtja plotësuese ose mbrojtja e përkohshme;

3.4. qëndrim të përkohshëm për arsye humanitare;

3.5. qëndrim autonom;

3.6. status të nxënësit ose studentit të rregullt, kur i kryejnë punët përmes ndërmjetësuesit të
autorizuar, pa themelim të marrëdhënies së punës;

3.7. qëndrim të përkohshëm me qëllim të kërkimit shkencor nga neni 58 i këtij ligji.

4. Punë në kuptim të këtij ligji, nuk konsiderohet kryerja e veprimeve paraprake për themelimin dhe
regjistrimin e shoqërisë ose qarkullimit tregtar.

5. I huaji mund të punojë në Republikën e Kosovës vetëm në ato punë për të cilat i është lëshuar
lejeqëndrimi për punë ose vërtetimi për lajmërimin e punës dhe vetëm tek ai punëdhënës, me të cilin
është themeluar marrëdhënia e punës.

6. Punëdhënësi mund ta punësojë të huajin vetëm në ato punë, për të cilat i është dhënë lejeqëndrimi
për punë, respektivisht vërtetimi për lajmërimin e punës.

7. Punëdhënësi nuk mund ta punësojë të huajin, i cili në mënyrë të paligjshme qëndron në


Republikën e Kosovës.

8. Nëse shtetasi i huaj e ka paraqitur lejen e pavlefshme nga paragrafi 7. i këtij neni, punëdhënësi nuk
do të konsiderohet fajtor për punësimin e shtetasit të huaj, i cili në mënyrë të paligjshme qëndron në
Republikën e Kosovës, përveç nëse punëdhënësi e ka ditur se dokumenti i paraqitur si lejeqëndrim
dhe i punës nuk është në rregull dhe i vlefshëm.

9. Punëdhënësi, i cili e punëson të huajin nga paragrafi 3. i këtij neni, është i obliguar që në afatin prej
tetë (8) ditësh nga dita e themelimit të marrëdhënies së punës ose fillimit të punës, për këtë ta
informojë MPMS-në, e cila për këtë duhet ta njoftoj MPB-në.

10. Dispozitat e këtij neni që kanë të bëjnë me punëdhënësin në mënyrë adekuate zbatohen edhe tek
nënkontraktori.

Neni 68
Kuota vjetore e punësimit të shtetasve të huaj

1. Me Vendim Qeveria e Republikës së Kosovës e përcakton kuotën vjetore të punësimit të të huajve


jo më vonë se deri më 31 tetor për vitin e ardhshëm për vazhdimin e lejeve të lëshuara dhe punësimin
e ri. Kuota vjetore e punësimit për të huajt duhet të bëhet publike.

25
2. Propozimin e kuotës vjetore për punësimin e të huajve e harton MPMS-ja në bazë të rekomandimit
të Këshillit Ekonomiko-Social.

3. Kuota vjetore për punësimin e të huajve përcaktohet në harmoni me politikën e migracionit dhe
gjendjen në tregun e punës, në përputhje me nevojat dhe mundësitë e punësimit të të huajve në
Republikën e Kosovës.

4. Me kuotën vjetore për punësimin e të huajve përcaktohen veprimtaritë dhe profesionet, në të cilat
lejohet punësimi i ri, si dhe numri i lejeve për secilën veprimtari dhe profesion.

5. Me kuotën vjetore për punësimin e të huajve mund të përcaktohet edhe kuota për punësim
sezonal.

Neni 69
Lejeqëndrimi për punë në bazë të kuotës vjetore për punësimin e të huajve

1. Lejeqëndrimi për punë në bazë të kuotës vjetore nga neni 68 i këtij ligji, do t’i lejohet të huajit, i cili i
plotëson kushtet nga neni 48 i këtij ligji dhe duhet t’ia bashkëngjis:

1.1. kontratën e punës, respektivisht vërtetimin me shkrim për lidhjen e kontratës për punë
ose dëshminë adekuate të punës;

1.2. dëshminë mbi arsimimin, kualifikimin e fituar dhe aftësimin e të huajit;

1.3. dëshminë mbi regjistrimin e shoqërisë tregtare, shoqatës, një filial, degë, biznes,
përfaqësi dhe organizatë në Republikën e Kosovës.

Neni 70
Lejeqëndrimi për punë jashtë kuotës vjetore

1. Lejeqëndrimi për punë jashtë kuotës vjetore mund të lëshohet:

1.1. emigrantëve ditor me kushte të reciprocitetit;

1.2. personelit kyç, ofruesve të shërbimeve, punëtorëve dhe anëtarëve të familjeve të tyre,
statusi i të cilëve është i rregulluar me Marrëveshjen e Stabilizimit Asociimit dhe
bashkëveprimit në mes të Bashkimit Evropian e shteteve të saj dhe të Republikës së
Kosovës;

1.3. të huajve që punojnë në kompanitë private të cilat janë nënkontraktorë të misioneve


diplomatike që veprojnë në Republikën e Kosovës;

1.4. të huajve që kryejnë punët kryesore në shoqëritë tregtare, shoqatave dhe përfaqësive;

1.5. të huajve që janë transferuar në kuadër të transferit të brendshëm të personelit në kuadër


të shoqërive tregtare dhe personelit tjetër të domosdoshëm të përcaktuar paraprakisht me
kontratë;

1.6. të huajve që vetëpunësohen në shoqërinë e vetë tregtare ose në shoqërinë tregtare, në


të cilën ka pjesëmarrje të pasurisë së tij më të madhe se 51% ose qarkullim të vetin;

1.7. mësimdhënësve të cilët japin mësim në institucionet shkollore në gjuhën dhe shkrimin e
pakicave kombëtare;

1.8. sportistëve profesionistë ose veprimtarëve-punëtorë sportiv, të cilët punojnë në


Republikën e Kosovës;

1.9. artistëve që punojnë në institucionet e kulturës në Republikën e Kosovës;

26
1.10. të huajve, të cilët kanë themeluar marrëdhënie pune në korporatat, të cilat janë të
regjistruara si korporata të huaja në Republikën e Kosovës dhe më së paku edhe në tri (3)
shtete tjera;

1.11. të huajve që punojnë në bazë të programit të lëvizshmërisë së të rinjve, të cilat


Republika e Kosovës i realizon në bashkëpunim me shtetet tjera;

1.12. kërkuesve shkencorë, të huajve që punësohen në vendet shkencore të punës,


shkencorë-arsimore ose vendet tjera kërkimore të punës tek personat juridik shkencor;

1.13. profesorëve të gjuhëve të huaja, ligjëruesve dhe arsimtarëve të tjerë të cilët japin mësim
në institucionet e larta arsimore në Republikën e Kosovës ose në shkollat e regjistruara të
gjuhëve të huaja;

1.14. të huajve që punojnë në bazë të kontratave ndërkombëtare, përveç kontratës nga


paragrafi 1. nën-paragrafi 1.2. të këtij neni.

2. Personi, që kryen punët kyçe në shoqërinë tregtare, shoqatën ose përfaqësinë e shoqërisë së
jashtme tregtare në kuptim të paragrafit 1. nën-paragrafi 1.4. të këtij neni, konsiderohet personi:

2.1. personi, i cili në shoqërinë tregtare, shoqatën ose përfaqësinë ka pozitë të lartë, personi
që udhëheqë me afarizëm, personi që gjendet nën mbikëqyrjen e përgjithshme ose në
udhëheqjen e drejtorisë ose aksionarit, respektivisht anëtari i shoqërisë tregtare si dhe
personi i cili kryen përgjegjësi të barabartë, duke përfshirë:

2.1.1. udhëheqjen e punës së repartit ose nën-repartit të shoqërisë tregtare;

2.1.2. përcjelljen dhe mbikëqyrjen e punës të punëtorëve të tjerë, respektivisht


kryerjen e punëve mbikëqyrëse ose udhëheqëse;

2.1.3. autorizimin për punësim dhe shkarkimin e punëtorëve, respektivisht dhënies së


rekomandimeve që janë të lidhura me punësim, shkarkimin ose punëve të tjera
kadrovike.

2.2. personi që punon në shoqërinë tregtare, shoqatën ose përfaqësinë, i cili posedon aftësi
të posaçme profesionale ose aftësi të nevojshme për ofrimin e shërbimeve, përdorimin e
mjeteve për kërkime, pranimin e teknikave ose udhëheqjen e afarizmit të shoqërisë tregtare,
shoqatës ose përfaqësisë.

Neni 71
Kushtet për marrjen e lejeqëndrimit për punë jashtë kuotës vjetore

1. Lejeqëndrimi për punë nga neni 70 i këtij ligji, mund t’i jepet të huajit nëse i ka plotësuar kushtet e
parapara në nenin 48 të këtij ligji, dhe duhet të bashkëngjis:

1.1. kontratën e punës, respektivisht vërtetimin me shkrim për lidhjen e kontratës për punë
ose dëshminë adekuate të punës;

1.2. dëshminë mbi arsimimin, kualifikimin e fituar dhe aftësimin e të huajit;

1.3. dëshminë mbi regjistrimin e shoqërisë tregtare, shoqatës, një filial, degë, biznes,
përfaqësi dhe organizatë në Republikën e Kosovës;

1.4. arsyetimin për punësimin e të huajit që përmban shënimet për aftësitë dhe kualifikimet
profesionale dhe përvojën e punës së të huajit si dhe arsyetimin përse vendi i punës nuk
mund të plotësohet nga fuqia punëtore prej tregut të punës në Republikën e Kosovës.

2. Me kërkesën për lëshimin e lejeqëndrimit për punë nga neni 70 paragrafi 1. nën-paragrafi 1.1. 1.2.
1.4. 1.5. dhe 1.6. i këtij ligji nuk është e nevojshme që t’i bashkëngjitet arsyetimi mbi arsyeshmërinë e
punësimit të shtetasit të huaj.

27
Neni 72
Kushtet për marrjen e lejeqëndrimit për punë jashtë kuotës vjetore për të huajt qe kryejnë
detyra madhore për kompanitë tregtare, asociacionet dhe përfaqësitë

1. Të huajit nga neni 70 paragrafi 1. nën-paragrafi 1.4. i këtij ligji, lejeqëndrimi për punë mund t’i
lëshohet, nëse i plotëson kushtet e parapara në nenin 71 të këtij ligji dhe nëse:

1.1. paraqet dëshmi mbi regjistrimin e shoqërisë tregtare;

1.2. në shoqërinë tregtare, shoqatën ose përfaqësinë e huaj ka të punësuar së paku tre (3)
shtetas të Republikës së Kosovës në punët e ndryshme, duke filluar nga punët e
përfaqësuesit, anëtar i drejtorisë ose i organit mbikëqyrës;

1.3. pagesa është e njëjtë me vlerën e pagës minimale në Republikën e Kosovës, të


përcaktuar në vitin e kaluar.

2. Nëse më shumë të huaj nga paragrafi 1. i këtij neni, i kryen punët kyçe për të njëjtin punëdhënës,
lejeqëndrimi për punë mund t’i lëshohet, nëse:

2.1. janë të punësuar për çdo shtetas të huaj më së paku pesë (5) shtetas të Republikës së
Kosovës në punët e ndryshme, duke filluar nga përfaqësuesi, anëtari i drejtorisë ose organit
mbikëqyrës;

2.2. paraqet dëshmi mbi regjistrimin e shoqërisë tregtare;

2.3. pagesa është e njëjtë me vlerën e pagës mesatare në Republikën e Kosovës, të


përcaktuar në vitin e kaluar.

3. Të huajit nga neni 70 paragrafi 1. nën-paragrafi 1.6. i këtij ligji, lejeqëndrimi për punë do t’i lëshohet
nëse i plotëson kushtet nga neni 71 i këtij ligji dhe nëse:

3.1. paraqet dëshmi mbi regjistrimin e shoqërisë tregtare;

3.2. janë të punësuar së paku tre (3) shtetas të Republikës së Kosovës;

3.3. pagesa është e njëjtë me vlerën e pagës minimale në Republikën e Kosovës, të


përcaktuar në vitin e kaluar;

3.4. dëshminë mbi kryerjen e obligimeve tatimore dhe kontributet në Republikën e Kosovës.

Neni 73
Kushtet për marrjen e lejeqëndrimit për punë jashtë kuotës vjetore për të huajt statusi i të
cilëve është i rregulluar përmes Marrëveshjes së Stabilizimit dhe Asociimit si dhe ndërveprimit
ndërmjet Bashkimit Evropian, shteteve të tij dhe Republikës së Kosovës

1. Lejeqëndrimi për punë jashtë kuotës vjetore mund t’i lëshohet shtetasit të huaj që i plotëson kushtet
nga neni 48 i këtij ligji dhe:

1.1. që kryen punët kyçe në pajtim me nenin 70 nën-paragrafi 1.2. i këtij ligji, në shoqërinë
tregtare e cila është bartëse e masave nxitëse në pajtim me dispozitën për joshjen e
investimeve, ose që e ka pjesën e pasurisë prej më së paku 51% ose;

1.2. i cili në Republikën e Kosovës kryen punë ose udhëheq projekte në bazë të kontratave
ndërkombëtare mbi ndihmën profesionale dhe teknike, të cilat Republika e Kosovës i ka lidhur
me Bashkimin Evropian, me një shtet tjetër ose me një organizatë ndërkombëtare.

28
Neni 74
Vendimi për dhënien e lejeqëndrimit për punë

1. Lidhur me kërkesën për lëshimin e lejeqëndimit për punë vendos DSHAM-i, pas konfirmimit për
lejimin e punës nga MPMS-ja. Kundër vendimit mund të ushtrohet ankesë brenda tetë (8) ditëve nga
pranimi i vendimit, për të cilën vendos Komisioni i Ankesave.

2. Lejeqëndrimi për punë i lëshohet shtetasit të huaj për kohën sa është e nevojshme për kryerjen e
punëve, respektivisht për kohën për të cilin është lidhur kontrata e punës ose kontrata tjetër
përkatëse, e më së gjati deri një (1) vit.

3. Përjashtimisht nga paragrafi 2. i këtij neni, lejeqëndrimi për punë të huajit nga neni 70 paragrafi 1.
nën-paragrafi 1.5. të këtij ligji i lëshohet me afat të vlefshmërisë prej dy (2) vitesh, nëse nuk është
kërkuar periudha më e shkurtër e lëshimit të lejeqëndrimit për punë.

4. Shtetasi i huaj, të cili i është lëshuar lejeqëndrimi për punë për shkak të kryerjes së punëve
sezonale, mund të qëndrojë në Republikën e Kosovës më së gjati gjashtë (6) muaj, në periudhën
kohore prej një (1) viti dhe patjetër duhet të qëndrojë jashtë Republikës së Kosovës më së paku
gjashtë (6) muaj, para se t’i i bëhet përsëri e mundur hyrja dhe qëndrimi me qëllim të punës.

5. Punëdhënësi dhe Administrata Tatimore në bazë të selisë së personit juridik ose vendbanimit të
personit fizik, i cili i shfrytëzon shërbimet e të huajit ose vendit ku puna e kontraktuar do të kryhet do
të njoftohen nga DSHAM-i për dhënien e lejeqëndrimit për punë.

Neni 75
Refuzimi i lëshimit të lejeqëndrimit për punë

Të huajit mund t’i refuzohet lëshimi i lejeqëndrimit për punë, me qëllim të sigurisë shëndetësore, nëse
punëdhënësi i shkelë dispozitat e punës dhe mbrojtës në punë, sigurimit shëndetësor dhe pensional
ose në rast se i huaji ose punëdhënësi nuk e ka paguar dënimin e shqiptuar me para.

Neni 76
Vërtetimi për lajmërimin e punës

1. Në bazë të vërtetimit për lajmërimin e punës, deri në nëntëdhjetë (90) ditë brenda një (1) viti, mund
të punojnë të huajt si vijon:

1.1. përfaqësuesi tregtar, personeli kryesor dhe anëtarët e këshillit mbikëqyrës të shoqërisë
tregtare, të cilët i kryejnë punët për shoqërinë tregtare, por nuk janë në marrëdhënie pune;

1.2. ofruesit e shërbimeve në turizëm, përfaqësuesit turistik, respektivisht animatorët në


pajtim me dispozitat e posaçme;

1.3. shkencëtarët në aftësimin shkencor dhe profesional, shkencëtarët –përfaqësues të


organizatave ndërkombëtare, shkencëtarët që do të marrin pjesë në realizimin e projekteve
shkencore, të rëndësishëm për Republikën e Kosovës;

1.4. personeli udhëheqës, ekspertët, arsimtarët dhe ligjëruesit e institucioneve të jashtme


kulturore, arsimore dhe shkencore, të cilët në Republikën e Kosovës i kryejnë punët në
kuadër të programeve të bashkëpunimit kulturor dhe arsimor, si dhe personeli udhëheqës,
ekspertët, arsimtarët dhe ligjëruesit e institucioneve të jashtme kulturore, arsimore dhe
shkencore, të cilët në Republikën e Kosovës i kanë shoqatat e veta, nëse vijnë nga
institucioni amë;

1.5. zyrtarët civil dhe ushtarak të qeverive të shteteve tjera, të cilët në Republikën e Kosovës
vijnë të punojnë në bazë të kontratës së bashkëpunimit me Qeverinë e Republikës së
Kosovës;

1.6. korrespondentët e jashtëm, të akredituar në Republikën e Kosovës ose reporterët e


medieve të huaja;

29
1.7. përfaqësuesit dhe personeli i bashkësive fetare, të cilët i kryejnë punët ekskluzivisht të
lidhura me shërbimin fetar mirëbërës;

1.8. studentët, të cilët në unionet ose institucionet e Kosovës vijnë për punë vullnetare në
kampet punuese ose në programet arsimore dhe të punës, respektivisht, të cilët vijnë në
praktikë në misionet diplomatike dhe konsullore, të akredituara në Republikën e Kosovës;

1.9. vullnetarët, të cilët punojnë në unionet dhe institucionet jo fitimprurëse në Republikën e


Kosovës në pajtim me dispozitat e posaçme, respektivisht në bazë të programeve të
shkëmbimit dhe bashkëpunimit vullnetar;

1.10. shtetasit e huaj, të cilët në Republikën e Kosovës vijnë ta kryejnë stazhin ushtrimor në
shoqëritë tregtare, shoqatat ose përfaqësitë, të cilët janë pronarë të firmës tregtare të
jashtme, nëse ata të huaj vijnë nga ajo firmë në seli, respektivisht nga përfaqësia ose shoqata
e saj në një shtet tjetër;

1.11. të huajt që i kryejnë punët e mbikëqyrjes dhe inspeksionit të riparimit dhe ndërtimit të
anijeve, respektivisht të huajt që i kryejnë punët e mbikëqyrjes ose inspeksionit të prodhimit,
të pajisjeve montazhe, të makinerisë dhe instrumenteve tjera, në bazë të kontratës mbi
eksportimin ose porosinë e porositësit të huaj;

1.12. të huajt që e kryejnë praktikën, aftësimin ose punën vullnetare në kuadër të Programit të
Bashkëpunimit, Programit për mësim gjatë tërë jetës dhe Programit të Rinjve në Veprim,
pastaj të programeve dhe iniciativave tjera, të cilat i zbaton organi i arsimit dhe shkencës;

1.13. ekspertët në fushën e mbrojtjes së trashëgimisë kulturore, të letërsisë dhe arkivave;

1.14. të huajt, që kryejnë mësimin profesional, aftësimin dhe shkollimin e të punësuarve të


personat fizik dhe juridik në Republikën e Kosovës;

1.15. të huajt, të cilët i kryejnë punët e lidhura me porositë, montazhet ose servisimin e
makinave ose pajisjeve, ndërsa puna e tyre është kusht për realizimin e të drejtave të tyre
garantuese ose është e lidhur me porosinë e makinerisë ose pajisjeve;

1.16. të huajt, të cilët aftësohen profesionalisht te personi juridik me seli në Republikën e


Kosovës, i cili është i lidhur me punëdhënësin e jashtëm;

1.17. nxënësit, të cilët përmes të organizatës së autorizuar ose përmes të programit të


shkëmbimit të nxënësve vijnë në praktikë.

2. Shtetasve të huaj nga paragrafi 1. nën-paragrafi 1.3. 1.4. 1.5. 1.6. 1.7. 1.8. 1.9. 1.10. 1.11. 1.12.
1.13. 1.14. dhe 1.15. të këtij neni, të cilët kanë për qëllim të qëndrojnë për punë në Republikën e
Kosovës më gjatë se nëntëdhjetë (90) ditë, mund t’iu lëshohet lejeqëndrimi për punë jashtë kuotës
vjetore, nëse i plotësojnë kushtet nga neni 48 i këtij ligji.

3. Në bazë të vërtetimit për lajmërimin e punës, deri në gjashtëdhjetë (60) ditë brenda një (1) viti,
mund të punojnë të huajt si vijon:

3.1. ofruesit e shërbimeve të revizioneve dhe konsulencës;

3.2. ligjëruesit që marrin pjesë në tubimet dhe seminaret e organizuar profesional;

3.3. artistët dhe personeli teknik, për shfaqjet e operave, baletit, teatrit, koncerteve dhe
shfaqjeve tjera kulturore, respektivisht autorët dhe ekzekutuesit në fushën e artit të filmit dhe
televizionit;

3.4. punëtorët në parqet e cirkut dhe ato zbavitëse.

4. Në bazë të vërtetimit mbi lajmërimin e punës, deri në tridhjetë (30) ditë gjatë vitit, mund të punojnë
shtetasit e huaj siç vijon:

30
4.1. autorët dhe ekzekutuesit në fushën e muzikës, muzikës së skenës dhe artit të vallëzimit
si dhe ekzekutuesit përcjellës, personeli teknik;

4.2. në shfaqjet e panairit dhe ekspozitës, në të cilat ekzekuton punëdhënësi i tyre.

5. Lajmërimi nga paragrafi 1. 3. dhe 4. i këtij neni bëhet në MPMS, e cila i lëshon një vërtetim për
lajmërimin e punës dhe menjëherë e njofton Administratën Tatimore, DSHAM-in, dhe Policinë
Kufitare.

6. Në bazë të vërtetimit për lajmërimin e punës, i huaji mund të punoj për të njëjtin punëdhënës ose
marrësin e shërbimeve, në tërë territorin e Republikës së Kosovës.

7. Personi juridik ose fizik, i cili punëson ose i shfrytëzon shërbimet e shtetasit të huaj nga ky nen,
duhet të ketë të lidhur kontratën adekuate ose dëshminë tjetër për kryerjen e punëve me shtetasin e
huaj ose punëdhënësin e jashtëm, i cili e dërgon shtetasin e huaj në punë në Republikën e Kosovës.

8. Nëse shtetasit e huaj, të cilët në Republikën e Kosovës paraqitën në shfaqjet dhe garat sportive, si
përfaqësues të ekipeve, klubeve të jashtme ose reprezentacioneve shtetërore, nuk aplikohet paragrafi
5. dhe 7. i këtij neni.

Neni 77
Punëtori i sistemuar

1. Punëtori i sistemuar është punëtori, të cilin punëdhënësi i huaj e ka sistemuar në Republikën e


Kosovës në kuadër të punës së përkohshme ose të kohëpaskohshme përmes ofrimit të shërbimeve
ndërkufitare në periudhë të kufizuar kohore, sipas njërës prej rrethanave në vijim:

1.1. e dërgon në punë në Republikën e Kosovës në llogari të vetë dhe në udhëheqje të vetën,
në bazë të kontratës së lidhur në mes të punëdhënësit të jashtëm dhe punëtorit, ekziston
marrëdhënia e punës ose;

1.2. e dërgon në Republikën e Kosovës në shoqatën e tij ose në shoqërinë që është pronë e
të njëjtit grup, të cilës i përket edhe punëdhënësi i huaj, me kusht që në kohën e dërgimit në
mes të punëdhënësit të huaj dhe punëtorit të ekzistojë marrëdhënia e punës;

1.3. të paraqitet si agjenci për punësim të përkohshëm, shfrytëzuesit që është themeluar ose
vepron në Republikën e Kosovës, me kusht që me rastin e paraqitjes të ekzistoj marrëdhënia
e punës në mes të agjencisë për punësim të përkohshëm dhe punëtorit.

2. Punëtori i sistemuar nga ky nen i cili qëndron më shumë se tre (3) muaj në Republikën e Kosovës
duhet të pajiset me lejeqëndrim për punë në përputhje me nenin 41 nënparagrafin 1.6. të këtij ligji.

3. Puna dhe kushtet e punës të referuara në këtë ligj nuk do të zbatohen për punëtorin e aftësuar të
dërguar nga ana e punëdhënësit të huaj në Republikën e Kosovës për një periudhë më të shkurtër se
tetë (8) ditë, nëse punëdhënësi i huaj, i cili bën sistemimin për bërjen e vendosjes së parë, të
nevojshme për marrjen e të mirave që janë në përdorim, dhe i cili është i kontraktuar, si një pjesë e
rëndësishme e kontratës për furnizim me të mira.

4. Për punëtoret, të cilët punëdhënësi i huaj do t’i dërgoj në Republikën e Kosovës në punët e
konstruksionit të lidhura me konstruksionin, riparimin, mirëmbajtjen, apo shkatërrimin e ndërtesave
posaçërisht punët e mihjes, punët e tokës, punët e rënda të konstruksionit, montimit dhe demontimit
të instalimeve, renovimeve, shkatërrimeve, mirëmbajtjes së rregullt, pastrimit dhe përparimit, nuk do
të aplikohet paragrafi 3. i këtij neni.

Neni 78
Periudha referuese

1. Periudha kohore në të cilën punëtori është sistemuar sipas nenit 77 të këtij ligji në punë, në
Republikën e Kosovës llogaritet në bazë të periudhës referuese prej një (1) viti, nga fillimi i dërgimit.

31
2. Me qëllim të llogaritjes së afatit kohor të dërgimit, merren parasysh të gjitha periudhat e
mëhershme, në të cilat puna e njëjtë për punëdhënësin e huaj e ka kryer secili punëtor i sistemuar.

Neni 79
Mbrojtja ligjore dhe bashkëpunimi

1. Për mbrojtjen dhe realizimin e të drejtave dhe kushteve të përcaktuara nga neni 77 të këtij ligji,
punëtori i sistemuar mundet kundër personit fizik ose juridik punëdhënës i huaj, respektivisht marrësit
të shërbimeve në Republikën e Kosovës të inicioj procedurë gjyqësore në Gjykatën Themelore, në
përputhje me legjislacionin përkatës në Republikën e Kosovës.

2. Me qëllim të informimit për realizimin dhe shtrirjen e të drejtave të përcaktuara në nenin 77 të këtij
ligji dhe bashkëpunimit të duhur ndërkombëtar, MPMS do ta sigurojë bashkëpunimin administrativ
dhe ndihmën e ndërsjellët, në mënyrë që kushtet e punës të jenë të kapshme për të gjithë të
interesuarit.

Neni 80
Deklarata për dërgim

1. Punëdhënësi i huaj nga neni 77 i këtij ligji, është i obliguar që para fillimit të dërgimit ta paraqes
deklaratën për dërgim, e cila duhet të përmbajë:

1.1. emrin dhe selinë, respektivisht emrin dhe mbiemrin, adresën e punëdhënësit të huaj dhe
shënimet kontaktuese;

1.2. emrin dhe mbiemrin e punëtorit të sistemuar dhe shënimet për shtetin, në të cilin
zakonisht punon;

1.3. fillimin dhe periudhën kohore të paraparë për dërgim;

1.4. emrin dhe selinë respektivisht emrin dhe mbiemrin, adresën e shfrytëzuesit të
shërbimeve, vendin e ofrimit të shërbimeve dhe përshkrimin e shkurtër të shërbimeve;

1.5. të dhënat e datës së lëshimit, afatin e vlefshmërisë, numrin dhe organin kompetent, i cili
e ka lëshuar lejen e vlefshme të qëndrimit dhe lejen për punëtorin e sistemuar nga neni 76
paragrafi 4. i këtij ligji sipas legjislacionit përkatës në Republikën e Kosovës, në të cilin
punëdhënësi i huaj e kryen veprimtarinë.

2. Punëdhënësi i huaj nga neni 77 i këtij ligji është i obliguar që me rastin e zgjatjes së afatit për
dërgim ta paraqes çdo ndryshim nga paragrafi 1. i këtij neni.

3. Deklarata nga paragrafi 1. i këtij neni i paraqitet me shkrim ose në mënyrë elektronike organit, i cili
me dispozitat e posaçme është caktuar si organ i autorizuar për koordinimin e sistemit të sigurimit
social në Republikën e Kosovës.

Neni 81
Revokimi i lejeqëndrimit për punë

1. Lejeqëndrimi për punë revokohet nëse:

1.1. janë plotësuar kushtet nga neni 66 paragrafi 1. i këtij ligji;

1.2. pushojnë kushtet, në bazë të cilave është lëshuar;

1.3 i huaji i kryen punët, për të cilat nuk i është lëshuar lejeqëndrimi për punë;

1.4. i huaji punon për punëdhënësin, për të cilin nuk i është lëshuar lejeqëndrimi për punë;

32
1.5. punëdhënësi apo i huaji nuk i respektojnë dispozitat nga marrëdhënia e punës, mbrojtjes
dhe sigurisë në punë, të sigurimit shëndetësor dhe pensional, në bazë të cilave veprimtaria
patjetër duhet të kryhet;

1.6. punëdhënësi ka refuzuar të punësojë një punëkërkues të papunë, ofruar nga zyra e
punësimit, i cili plotësonte kushtet e përcaktuara nga autoritetet shtetërore përgjegjëse, sipas
dispozitave të këtij ligji;

1.7. është lëshuar në bazë të të dhënave të pavërtetuara për punëtorin apo punëdhënësin;

1.8. pagat e marra nga punëtorët kanë qenë nën nivelin e përcaktuar me aktet nënligjore të
nxjerra nga Qeveria;

1.9. punëdhënësi nuk ka shlyer detyrimet për taksat dhe kontributet e sigurimeve të
detyrueshme;

1.10. ka arsye të rëndësishme, që përbëjnë rrezik për rendin, sigurinë dhe shëndetin publik të
Republikës së Kosovës, me përjashtim të rasteve kur gjendja shëndetësore e të huajit nuk ka
ndikim në punën, për të cilën ai rekrutohet;

1.11. i huaji largohet nga Republika e Kosovës për një periudhë më gjatë se gjashtë (6) muaj.

2. Revokimin e lejeqëndrimit për punë e bën DSHAM-i.

3. Kundër vendimit të DSHAM-it nga paragrafi 2. i këtij neni, mund të ushtrohet ankesë sipas nenit 44
paragrafi 2. të këtij ligji.

Neni 82
Qëndrimi në rast të ndërprerjes së kontratës

1. Të huajit, të cilit pa fajin e tij i është ndërprerë kontrata e punës ose kontrata tjetër përkatëse, ka të
drejtë të qëndrojë në Republikën e Kosovës deri në skadimin e afatit të lejeqëndrimit për punë.

2. Në rast të ndërprerjes së kontratës së punës ose kontratës tjetër përkatëse, ndërprerjes së


ekzistimit të kushteve të tjera, në bazë të cilave është lëshuar lejeqëndrimi për punë, punëdhënësi
dhe i huaji janë të obliguar që ta lajmërojnë DSHAM-në, në afatin prej pesëmbëdhjetë (15) ditësh nga
dita e paraqitjes së atyre rrethanave.

Neni 83
E drejta në trajtim të barabartë

1. I huaji i cili punon në Republikën e Kosovës gëzon trajtim të barabartë sikurse shtetasit e
Republikës së Kosovës në:

1.1. kushtet e punës duke përfshirë pagën dhe largimin nga puna, si dhe sigurinë dhe
shëndetin në vendin e punës;

1.2. të drejtat në asocim dhe afilijim dhe anëtarësim në një organizatë që përfaqëson
punëtorët apo punëdhënësit ose në ndonjë organizatë tjetër, anëtarët e të cilës janë të
përfshirë në një profesion specifik, duke përfshirë përfitimet që rrjedhin nga ato organizata
duke mos paragjykuar dispozitat ligjore të Republikës së Kosovës që kanë të bëjnë me
interesin publik dhe sigurinë shtetërore;

1.3. arsimimin dhe trajnimin profesional;

1.4. njohjen e diplomave, certifikatave dhe kualifikimeve tjera profesionale në përputhje me


legjislacionin përkatës;

1.5. dispozitat e legjislacionit përkatës lidhur me sigurimin social;

33
1.6. qasjen në të mira dhe shërbime publike dhe furnizimi me këto të mira dhe shërbime që i
ofrohen publikut duke përfshirë procedurat për sigurimin e banimit, po ashtu informimin dhe
shërbimet e këshillimit që ofrohen nga zyrat e punësimit.

2. I huaji qoftë person fizik dhe juridik ka përgjegjësi dhe obligime të barabarta në punë si shtetasi i
Republikës së Kosovës.

Neni 84
Qëndrimi i Përhershëm

1. Lejeqëndrimi i përhershëm mund t’i jepet të huajit i cili në kohën e parashtrimit të kërkesës
posedon lejeqëndrim të përkohshëm pandërprerë prej pesë (5) viteve në Republikën e Kosovës.

2. Periudha e mungesës në territorin Republikës së Kosovës nuk e ndërpret llogaritjen e afatit sipas
paragrafit 1. të këtij neni, nëse ajo është më e shkurtër se gjashtë (6) muaj pandërprerë dhe në tërësi
nuk e kalon periudhën prej dhjetë (10) muaj.

3. Në kohën e marrjes së vendimit për lejeqëndrim të përhershëm duhet të jetë i vlefshëm qëndrimi i
përkohshëm.

Neni 85
Llogaritja e kohës së nevojshme për lejeqëndrim të përhershëm

1. Si periudhë e nevojshme për dhënien e lejeqëndrimit të përhershëm sipas nenit 84 paragrafi 1. i


këtij ligji, nuk do të llogaritet:

1.1. lejeqëndrimi i lëshuar në bazë të punës së punëtorëve sezonal, emigrantëve ditor dhe
ofruesit e shërbimeve në emër të një punëdhënësi të huaj dhe

1.2. koha e kaluar gjatë vuajtjes së dënimit me burg.

2. Të huajit të cilit i është dhënë lejeqëndrimi i përkohshëm për qëllim të studimit, periudha e
nevojshme për qëndrim nga neni 84 paragrafi 1. i këtij ligji, do të llogaritet vetëm gjysma e kohës së
kaluar në bazë të lejeqëndrimit të përkohshëm për qëllime studimi.

Neni 86
Rrethanat e jashtëzakonshme për dhënien e lejeqëndrimit të përhershëm

1. Përjashtimisht nga neni 84 i këtij ligji, qëndrimi i përhershëm mund t'i jepet:

1.1. i huaji i cili deri në ditën e parashtrimit të kërkesës ka së paku pesë (5) vite me status të
refugjatit sipas Ligjit për Azil;

1.2. të huajit i cili ka qëndruar në territorin e Republikës së Kosovës së paku pesë (5) vjet pa
ndërprerë dhe i cili konsiderohet se ka lidhje të ngushta ekonomike dhe familjare me
Republikën e Kosovës. Qëndrimi nga ky paragraf mund të dëshmohet me dokumente që
dëshmojnë qëndrimin e tij të pandërprerë në territorin e Republikës së Kosovës dhe i cili
plotëson kushtet sipas nenit 48 të këtij ligji;

1.3. fëmija të cilit të dy prindërit në kohën e lindjes së tij iu është dhënë qëndrimi i
përhershëm, ose një fëmijë që jeton me një prind vetushqyes i cili ka lejeqëndrimi të
përhershme;

1.4 personat të cilët lirohen nga shtetësia e Republikës së Kosovës.

Neni 87
Kushtet shtesë për dhënien e lejeqëndrimit të përhershëm

1. Lejeqëndrimi i përhershëm i jepet të huajit i cili i plotëson kushtet nga neni 84 i këtij ligji dhe duhet
të:

34
1.1. posedojë dokument të udhëtimit për të huaj të vlefshëm;

1.2. posedojë mjete të mjaftueshme për jetesë;

1.3. posedojë sigurim shëndetësor;

1.4. ketë njohuri elementare të njërës prej gjuhëve zyrtare në shkrim dhe lexim në Republikën
e Kosovës, njohja e kulturës dhe rregullimit shoqëror;

1.5. mos ketë kërcënim për sigurinë shtetërore, rendin publik ose shëndetin publik.

2. Të huajt nga neni 86 paragrafi 1. nën-paragrafi 1.1. dhe 1.3. të këtij ligji nuk kërkohet t’i plotësoj
kushtet e parapara sipas paragrafit 1. nën-paragrafit 1.1. 1.2. dhe 1.3. të këtij neni.

3. Të huajit sipas nenit 86 paragrafit 1. nën-paragrafit 1.2. dhe 1.4. të këtij ligji nuk kërkohet t’i
plotësojnë kushtet nga nën-paragrafi 1.4. të këtij neni.

Neni 88
Parashtrimi i kërkesës për lejeqëndrim të përhershëm

1. Kërkesa për lejeqëndrim të përhershëm parashtrohet në DSHAM.

2. Lidhur me kërkesën për lejeqëndrim të përhershëm vendos DSHAM-i, brenda gjashtëdhjetë (60)
ditëve nga data e parashtrimi të kërkesës.

3. Kundër vendimit nga paragrafi 2. i këtij neni, nuk lejohet ankesa, por mund të iniciohet konflikt
administrativ në Gjykatën Themelore.

Neni 89
Ekzaminimi i gjuhës, kulturës dhe rregullimit shoqëror në Republikën e Kosovës

1. Provimin e njohurive të njërës nga gjuhët zyrtare dhe shkrimit në njërën nga gjuhët zyrtare mund
ta kryejnë në institucionet e arsimit të lartë, shkollat e mesme dhe institucionet e arsimit të të rriturve
të licencuara ose akredituara në Republikën e Kosovës.

2. Njohja e kulturës dhe organizimi shoqëror i Republikës së Kosovës mund të vërtetohet me


plotësimin e pyetësorit në procesin e miratimit të qëndrimit të përhershëm.

3. Dispozitat nga paragrafi 1. i këtij neni nuk vlejnë për:

3.1. fëmijët parashkollor;

3.2. pjesëmarrës, ose personat që kanë përfunduar arsimin fillor, të mesëm apo të lartë në
Republikën e Kosovës;

3.3. personat më të vjetër se gjashtëdhjetepesë (65) vjet, nëse ata nuk janë të punësuar.

4. I huaj i cili me plotësimin e një pyetësori në mënyrë të pavarur nga paragrafi 2. i këtij neni, ka
demonstruar njohuri të kulturës dhe të organizimit shoqëror në Republikën e Kosovës, nuk duhet të
jap provimin në ndonjërën nga gjuhët zyrtare në Republikën e Kosovës.

5. I huaj i cili nuk është i aftë në gjuhën dhe në shkrimin zyrtar, është i detyruar të ndjekë një kurs të
ndonjërës nga gjuhët zyrtare në Republikën e Kosovës të paktën njëqindepesëdhjetë (150) orë.

6. Shpenzimet e provimit sipas paragrafit 1. të këtij neni dhe marrjen pjesë në kurset e ndonjërës nga
gjuhët zyrtare nga paragrafi 5. i këtij neni, do t’i bartë vetë i huaji.

35
Neni 90
Të drejtat e të huajve me lejeqëndrim të përhershëm

1. I huaji me qëndrim të përhershëm ka të drejtë në:

1.1. punësim dhe vetë-punësim;

1.2. aftësim profesional;

1.3. arsimim dhe bursa studentore;

1.4. mirëqenie sociale, të drejta për pension dhe sigurim shëndetësor;

1.5. qasje në të mira dhe shërbime si dhe ofrimi i të mirave dhe shërbimeve;

1.6. të drejta në asocim dhe afilijim apo anëtarësim në një organizatë që përfaqëson
punëtorët apo punëdhënësit ose në ndonjë organizatë tjetër anëtarët e të cilës janë të
përfshirë në një profesion specifik, duke përfshirë përfitimet që rrjedhin nga ato organizata.

2. I huaji do të ushtrojë të drejtat e tij të parapara në paragrafin 1. të këtij neni, në përputhje me


legjislacionin në fuqi në Republikën e Kosovës.

Neni 91
Revokimi i lejeqëndrimit të përhershëm

1. Lejeqëndrimi i përhershëm i revokohet të huajit nëse:

1.1. ka ndalesë për hyrje dhe qëndrim në Republikën e Kosovës;

1.2. qëndron jashtë Republikës së Kosovës pa ndërprerë më shumë se një (1) vit;

1.3. konstatohet se me vetëdije ka dhënë informacion të rremë ose i ka fshehur me vetëdije


qëllimet dhe rrethanat që ishin me rëndësi për qëndrim të përhershëm;

1.4. paraqet rrezik për rendin publik, sigurinë shtetërore apo shëndetin publik;

1.5. nëse këtë e bën me kërkesën e tij.

2. Vendimi për revokimin e qëndrimit të përhershëm e nxjerr DSHAM.

3. Vendimi për revokimin e leje qëndrimit të përhershëm mund të lëshohet pa dëgjimin e të huajit.

4. Kundër vendimit për revokimin e lejeqëndrimit të përhershëm nuk lejohet ankesa, por mund të
iniciohet konflikt administrativ në Gjykatën Themelore.

KREU V
QËNDRIMI I PALIGJSHËM, KTHIMI DHE DËBIMI I TË HUAJVE

Neni 92
Mos-kthimi, interesi me i mirë i fëmijës, jeta familjare dhe gjendja shëndetësore

1. Republika e Kosovës nuk duhet ta dëboj ose kthej refugjatin në asnjë mënyrë në kufijtë e
territoreve, ku do të kërcënohet jeta apo liria e tij për arsye të racës, religjionit, përkatësisë kombëtare,
anëtarësisë në një grup të caktuar shoqëror apo bindjeve të tij politike.

2. Përfitimet nga paragrafi 1. i këtij neni, nuk do të mund të kërkohen nga një refugjat për të cilin ka
arsye të forta të mendohet se ai paraqet rrezik për sigurinë e Republikës së Kosovës apo i cili duke
qenë i dënuar me vendim të formës së prerë për një krim veçanërisht të rëndë, paraqet rrezik për
sigurinë e Republikës së Kosovës.

36
3. Me rastin e vendosjes për kthimin ose largimin e të huajit nga Republika e Kosovës, do të merren
parasysh rrethanat e mëposhtme:

3.1. interesi me i mirë i fëmijës;

3.2. jeta familjare;

3.3. gjendja shëndetësore e të huajit në fjalë; dhe

3.4. parimi i mos-kthimit.

Neni 93
Qëndrimi i paligjshëm

1. Konsiderohet se i huaji qëndron në mënyrë të paligjshme në territorin e Republikën e Kosovës


atëherë kur:

1.1. nuk posedon vizë të vlefshme kur kërkohet për hyrje dhe qëndrim në Republikën e
Kosovës;

1.2. ka hyrë në territorin e Republikës së Kosovës në mënyrë të kundërligjshme;

1.3. nuk ka leje qëndrimi të vlefshme ose i është anuluar ose revokuar lejeqëndrimi;

1.4. iu ka refuzuar kërkesa për azil, mbrojtje plotësuese ose të përkohshme dhe nuk i
plotëson më kushtet e hyrjes dhe qëndrimit të parapara me këtë ligj;

1.5 gjendet duke punuar në kundërshtim me kushtet e parapara me këtë ligj ose ligjet tjera në
fuqi.

2. I huaji i cili qëndron në mënyrë të paligjshme në territorin e Republikës së Kosovës duhet që


menjëherë ta lëshoj territorin e Republikës së Kosovës, përveç të huajit i cili ka aplikuar për mbrojtje
ndërkombëtare dhe është në pritje të vendimit për statusin e tij/saj.

Neni 94
Urdhri i largimit dhe afati i ekzekutimit

1. DSHAM nxjerr urdhrin e largimit për të huajt që qëndrojnë në mënyrë të paligjshme në territorin e
Republikës së Kosovës ose kur i huaji ka vuajtur një dënim të dhënë nga gjykatat kompetente për një
vepër penale, për të cilën Kodi Penal i Republikës së Kosovës parashikon një dënim minimal një (1)
vjet me burgim.

2. Urdhër largimi, sipas paragrafit 1. të këtij neni, lëshohet në formë vendimi dhe përmban të dhënat
personale të të huajit i cili është subjekt largimi, shkakun e urdhrit të largimit nga territori, afatin
brenda të cilit i huaji duhet të largohet nga territori i Republikës së Kosovës, pikën e kalimit kufitar nga
duhet të kalojë, si dhe afatin e ndalimit të hyrjes në Republikën e Kosovës, nëse largimi i të huajit
shoqërohet me një masë të tillë ndaluese.

3. Afati i ndalimit të hyrjes sipas paragrafit 2. të këtij neni, nuk mund të jetë më i shkurtër se një (1)
muaj dhe as më i gjatë se pesë (5) vjet.

4. Afati për ekzekutimin vullnetar të urdhrit të largimit është jo më pak se shtatë (7) ditë dhe jo më
gjatë se tridhjetë (30) ditë nga data e njoftimit.

5. Urdhri i largimit për kategoritë e ndryshme të të huajve me qëndrim të paligjshëm zbatohet si në


vijim:

5.1. për të huajin, i cili ka hyrë në mënyrë të paligjshme në territorin Republikës së Kosovës,
apo nuk plotëson, ose nuk plotëson më kushtet e hyrjes dhe qëndrimit në Republikën e
Kosovës sipas kushteve të parapara me këtë ligj, ose kapet duke punuar në mënyrë të

37
paligjshme, jo më gjatë se dhjetë (10) ditë nga data e njoftimit;

5.2. për të huajin, të cilit i është anuluar ose revokuar viza, ose i është refuzuar përtëritja e
lejes së qëndrimit ose i është anuluar apo revokuar leja e qëndrimit jo më shumë se tridhjetë
(30) ditë nga data e njoftimit.

6. Ekzekutimi vullnetar i urdhrit të largimit mund të shtyhet për një periudhë të përshtatshme jo më
shumë se gjashtëdhjetë (60) ditë, duke marrë në konsideratë rrethanat specifike të çdo rasti të
veçantë, për kategoritë e mëposhtme:

6.1. fëmijët të cilët ndjekin procesin mësimor dhe afati i përfundimit të vitit shkollor është më
pak se tre (3) muaj deri në përfundimin e vitit shkollor të fëmijës/ve;

6.2. të huajit, që ka një detyrim financiar dhe duhet të likuidojë një investim tre (3) muaj nga
data e njoftimit;

6.3. të huaj me probleme shëndetësore, deri në aftësimin shëndetësor të tyre për të udhëtuar
apo të përfundimit të qëndrimit në izolim sipas një vendimi të autoriteteve të shëndetit publik.

7. I huaji me qëndrim të kundërligjshëm të cilit i është miratuar kohëzgjatja e afatit të zbatimit vullnetar
të urdhrit të largimit, çdo dhjetë (10) ditë, duhet të paraqiten pranë Policisë Kufitare.

8. Të huajve të cilëve iu është miratuar zgjatja e periudhës së zbatimit të urdhrit vullnetar të largimit
kanë të drejtë:

8.1. të qëndrojnë së bashku me familjarët e tyre të cilët janë prezent në territorin e Republikës
së Kosovës;

8.2. të shfrytëzojnë shërbimet e emergjencës mjekësore, trajtimet për sëmundje specifike, si


dhe shërbimet e shëndetit publik;

8.3. të miturit të kenë qasje të garantuar në sistemin arsimor bazuar në periudhën e tyre të
qëndrimit;

8.4. për shërbime të veçanta për personat me aftësi të kufizuara.

9. Në kohën e zbatimit të largimit të të huajit nga territori i Republikës së Kosovës duhet të merret në
konsideratë interesi më i mirë i fëmijës, personave të ndjeshëm, jeta familjare si dhe gjendja
shëndetësore e të huajit që është subjekt i largimit nga territori.

10. Të huajit i komunikohet në formë të shkruar urdhri për largim, në njërën nga gjuhët zyrtare dhe në
gjuhën angleze. Urdhër largimi duhet të përmbaj edhe këshillën juridike për ankesë dhe procedurën e
ankimimit. Forma e urdhër largimit përcaktohet me akt nënligjor të nxjerrë nga MPB-ja.

Neni 95
Ankesa kundër urdhër largimit

1. I huaji i cili është subjekt i urdhër largimit, ka të drejtë ankese, brenda tetë (8) ditëve nga dita e
marrjes së urdhër largimit pranë Komisionit për Ankesa. Komisioni duhet ta zgjidh çështjen brenda
afatit prej pesëmbëdhjetë (15) ditëve nga dita e pranimit të ankesës.

2. Në rastet kur i huaji është i pakënaqur me vendimin e komisionit të ankesave, atëherë ai mund të
hap konflikt administrativ pranë Gjykatës Themelore, brenda tetë (8) ditëve nga marrja e vendimit.
Gjykata duhet të zgjidh çështjen nga ky paragraf brenda afatit prej gjashtëdhjetë (60) ditëve nga dita e
pranimit të padisë.

3. Ankesa kundër urdhër largimit nuk e pezullon ekzekutimin e vendimit.

38
Neni 96
Zbatimi vullnetar i urdhër largimit

1. Zbatimi vullnetar i urdhër largimit nga i huaji bëhet në rastet kur i huaji deklaron se do të largohet
vullnetarisht nga territori i Republikës së Kosovës. Deklarimi i largimit vullnetar i të huajit merret
parasysh kur vendoset për kohëzgjatjen e masës së ndalimit të hyrjes, përjashtuar rastet kur për
interesa të rendit dhe sigurisë publike ky deklarim nuk mund të merret në konsideratë.

2. Gjatë zbatimit vullnetar të urdhër largimit i jepet përparësi kthimit si me poshtë:

2.1. i huaji i gjetur duke qëndruar në mënyrë të paligjshme në territorin e Republikës së


Kosovës por që nuk ka sjellë pasoja të dëmshme për rendin dhe sigurinë publike dhe që
deklaron se do të largohet vullnetarisht nga territori i Republikës së Kosovës;

2.2. fëmijës së pashoqëruar;

2.3. personat e sëmurë, invalid ose me aftësi të kufizuara;

2.4. prindërit me fëmijë të vegjël;

2.5. viktimat e trafikimit me njerëz, që duan të kthehen në vendin e tyre të origjinës;

2.6. azilkërkuesit, të cilëve iu është refuzuar kërkesa për azil ose që kanë tërhequr kërkesën
për azil dhe nuk kanë të ardhura të mjaftueshme për kthim;

2.7. të huajin e pajisur me dokumente të rregullta udhëtimi, por që nuk ka mjete financiare të
nevojshme për qëndrim;

2.8. i huaji i cili është gjetur duke punuar në mënyrë të paligjshme në territorin e Republikës
së Kosovës.

Neni 97
Largimi me forcë nga Republika e Kosovës

1. Largimi me forcë i të huajit nga territori i Republikës së Kosovës bëhet nga Policia Kufitare atëherë
kur i huaji:

1.1. ka hyrë në mënyrë të paligjshme në territorin e Republikës së Kosovës dhe ekziston


dyshimi i bazuar se do të përdorë territorin e saj për të kaluar ilegalisht drejt vendeve të tjera;

1.2. nuk është larguar nga Republika e Kosovës brenda afateve kohore, të përcaktuara në
urdhrin e largimit pa ndonjë arsye objektive, apo pas largimit nga territori dhe brenda afateve
të ndalimit të hyrjes, ri-hyn në territorin e Republikës së Kosovës;

1.3. nuk e ka lëshuar territorin e Republikës së Kosovës deri në gjashtëdhjetë (60) ditë pas
përfundimit të afatit të vizës, të lejes së qëndrimit, ose afatit të qëndrimit të parashikuar në
këtë ligj për të huajt që hyjnë pa vizë;

1.4. është ripranuar nga një vend tjetër në kuadër të Marrëveshjeve të Ripranimit në fuqi në
Republikën e Kosovës;

1.5. është dënuar për një vepër penale për të cilën legjislacioni i Republikës së Kosovës
parashikon një dënim minimal një (1) vit heqje lirie.

2. Në rast se i huaji bëhet subjekt i largimit me forcë sipas këtij neni, ai mbahet i ndaluar në Qendër të
Mbajtjes, derisa të ekzekutohet urdhri i largimit me forcë. Në rast të gjetjes së mundësive të tjera
alternative, të zbatimit të masave të përkohshme siç përcaktohen me këtë ligj, këto të fundit kanë
prioritet ndaj ndalimit.

3. I huaji, i cili nuk disponon një dokument udhëtimi duhet të paraqitet vetë ose i shoqëruar nga

39
autoritetet kompetente, pranë përfaqësive diplomatike dhe konsullore të akredituara në Republikën e
Kosovës, për t'u pajisur me një dokument të tillë.

4. Nëse në Republikën e Kosovës nuk ka përfaqësi diplomatike dhe konsullore të vendit të shtetasit të
huaj, autoriteti përgjegjës në kuadër të MPB-së kërkon pajisjen me dokument udhëtimi në vendin e
origjinës ose në përfaqësitë diplomatike dhe konsullore të vendit të shtetasit të huaj në ndonjë vend
tjetër, nëpërmjet Drejtorisë Konsullore në Ministrinë e Punëve të Jashtme.

5. Në rast se përfaqësia diplomatike nuk mund të lëshojë dokument udhëtimi, MPB –ja e pajisë të
huajin me dokument standard udhëtimi të përcaktuar me marrëveshje ripranimi, i cili ka për qëllim
zbatimin e largimit me forcë të të huajit.

6. Në zbatim të këtij ligji, MPB-ja mund t’i lëshoj fletudhëtim të huajit, nëse i huaji nuk pajiset me
dokument udhëtimi, sipas nenit 7 të këtij ligji.

7. MPB në bazë të marrëveshjeve në fuqi në Republikën së Kosovës mund të bashkëpunoj me vende


të tjera në procedurën e kthimit, apo kthimeve të përbashkëta të të huajve.

8. Të huajit i komunikohet në formë të shkruar, në njërën nga gjuhët zyrtare dhe në gjuhën angleze,
se ndaj tij do të ekzekutohet masa administrative e largimit me forcë, duke i shpjeguar arsyet e
nxjerrjes së urdhrit, datën dhe vendin ku do të ekzekutohet, mënyrën e transportimit të tij për në
vendin e destinacionit dhe afatin e ndalimit të hyrjes. Forma dhe procedura e urdhër largimit me forcë
përcaktohet me akt nënligjor të nxjerrë nga MPB-ja.

Neni 98
Ankesa ndaj urdhrit të largimit me forcë

1. I huaji ka të drejtë ankese brenda tetë (8) ditëve, pas pranimit të urdhër largimit me forcë të
Komisioni i Ankesave. Komisioni duhet ta zgjidh çështjen brenda afatit prej pesëmbëdhjetë (15) ditëve
nga dita e pranimit të ankesës. Ankesa kundër vendimit lidhur me urdhrin e largimit me forcë, nuk e
pezullon ekzekutimin e urdhër largimit me forcë.

2. Në rastet kur i huaji është i pakënaqur me vendimin e Komisionit të ankesave atëherë ai mundet të
hap konflikt administrativ pranë Gjykatës Themelore, brenda tetë (8) ditëve nga marrja e vendimit.
Gjykata duhet të zgjidh çështjen nga ky paragraf brenda afatit prej gjashtëdhjetë (60) ditëve nga dita e
pranimit të padisë.

Neni 99
Procedurat e zbatimit të urdhrit të dëbimit

1. Urdhri i dëbimit jepet nga DSHAM dhe zbatohet nga Policia Kufitare, e cila:

1.1. merr masa për ndalimin e të huajit në Qendrën e Mbajtjes, ose zbatimin e masave të
përkohshme të përcaktuara në këtë ligj, derisa të zbatohet urdhër dëbimi;

1.2. merr shenjat e gishtërinjve dhe të pëllëmbës së dorës të të huajit, fotografinë dhe shenjat
biometrike;

1.3. regjistron urdhrin për dëbim në bazat përkatëse të të dhënave, ku shënohet periudha e
ndalimit të hyrjes në Republikën e Kosovës dhe pikën e kalimit kufitar të largimit të të huajit;

1.4. inicion pranë institucioneve përgjegjëse marrjen e masave të parapara për pajisje me
fletudhëtim, sigurimin e kthimit në vendin e origjinës dhe biletën e udhëtimit.

2. Urdhri i dëbimit zbatohet menjëherë, në rast se prania e të huajit përbën kërcënim për rendin dhe
sigurinë shtetërore.

3. Në rast se as i huaji e as ftuesi nuk kanë mundësi financiare për të përballuar shpenzimet e kthimit
të të huajit në vendin e destinacionit, shpenzimet e udhëtimit do të jepen si hua në paradhënie nga
MPB-ja dhe do të kthehen nga ftuesi në rast se i huaji kërkon të vij në Republikën e Kosovës pas

40
përfundimit të afatit të ndalimit të hyrjes ose nga punëdhënësi i tij i ardhshëm.

Neni 100
Kategoria e të huajve që nuk dëbohen

1. I huaji nuk dëbohet nëse i plotëson njërën nga kushtet e mëposhtme:

1.1. është i pajisur me leje qëndrim të përhershëm;

1.2. ka lindur në Republikën e Kosovës;

1.3. ka hyrë në Republikën e Kosovës si fëmijë i pashoqëruar dhe është pajisur me leje
qëndrim të përhershëm;

1.4. është i pajisur me leje të përkohshme qëndrimi dhe është martuar me një të huaj, i cili ka
leje të përhershme qëndrimi ose me një shtetas të Kosovës;

1.5. ekziston dyshimi i bazuar se i huaji, në vendin e origjinës apo në një vend tjetër, do të
dënohet me vdekje, do t’i nënshtrohet torturës, trajtimit çnjerëzor e degradues apo dënimeve
për shkaqe diskriminuese;

1.6. fëmija i pashoqëruar, nëse nga vendi i origjinës, një vend tjetër ose nga institucione të
tjera nuk garantohet ribashkimi familjar ose kujdesi i duhur shëndetësor;

1.7. është anëtar i familjes së të huajit, të cilit i njihet statusi i refugjatit në Republikën e
Kosovës.

2. Përjashtimisht, i huaji mund të dëbohet, edhe pse përmbushen kushtet e përmendura në paragrafin
1. të këtij neni, në qoftë se qëndrimi i tij rrezikon rendin dhe sigurinë publike, si dhe përbën kërcënim
për sigurinë shtetërore.

Neni 101
Ankesa ndaj urdhër dëbimit

1. Ndaj urdhër dëbimit i huaji ka të drejtë të ankohet në Gjykatën Themelore, brenda tetë (8) ditëve
nga data e marrjes së vendimit.

2. Vendimi i Gjykatës Themelore mund të ankimohet në Gjykatën e Apelit brenda tetë (8) ditëve, e
cila e shqyrton çështjen me përparësi.

Neni 102
Ekzekutimi i masave të përkohshme

1. Masat e përkohshme ndërmerren nga Policia Kufitare për të përgatitur apo siguruar zbatimin e një
urdhri për largimin e të huajit nga territori ose për të mbikëqyrë largimin e tij.

2. Masat e përkohshme ndërmerren si masa alternative të ndalimit në Qendër të Mbajtjes së të


Huajve që janë subjekt i largimit me forcë, bazuar në shqyrtimin rast pas rasti, pa ndikuar në
garantimin e ekzekutimit të urdhrit të largimit me forcë.

3. Masat e përkohshme mund të merren menjëherë pas nxjerrjes së urdhër largimit me forcë, por
mund të zëvendësojnë nëse është e nevojshme, masën e ndalimit në Qendër të Mbajtjes pasi ajo
është nxjerrë dhe është zbatuar.

4. Kriteret, procedurat dhe forma e urdhër dëbimit do të përcaktohen me akt nënligjor të nxjerr nga
MPB.

41
Neni 103
Detyrimi për tu paraqitur pranë autoriteteve publike

1. I huaji mund të detyrohet të paraqitet në periudha të rregullta kohore pranë Policisë Kufitare kur:

1.1. ndaj tij është nxjerrë një urdhër largimi nga territori dhe kërkohet siguri për zbatimin e
këtij urdhri apo nevojitet të mbikëqyret largimi i të huajit nga territori;

1.2. i huaji para largimit ka pasur një adresë të saktë dhe të njohur nga Policia Kufitare dhe
nuk ka të dhëna se i huaji mund t’i shmanget zbatimit të largimit dhe nuk i ka respektuar
afatet e largimit vullnetar;

1.3. vlerësohet interesi më i mirë i familjes së të huajit.

2. I huaji i cili detyrohet të paraqitet pranë Policisë Kufitare, duhet të informohet për arsyet e këtij
detyrimi.

3. Detyrimi për tu paraqitur mbetet në fuqi deri kur i huaji i përmbush kërkesat për largimin nga
territori, apo kur shqyrtimi i çështjes ka përfunduar ndryshe. Detyrimi për tu paraqitur do të marrë fund
menjëherë kur nuk është më e nevojshme për të kërkuar zbatimin e një mase të tillë.

Neni 104
Sekuestrimi i biletës ose i dokumentit të udhëtimit

1. Në rast se i huaji është subjekt i një urdhri largimi me forcë ose dëbimi, Policia Kufitare mund të
sekuestrojë biletën e udhëtimit dhe të dokumentit të udhëtimit, për garantimin e kthimit. Procedurat e
sekuestrimit do të përcaktohen me akt nënligjor nga MPB-ja.

2. Policia Kufitare sekuestron dokumentet e udhëtimit të të huajit deri kur vendimi, nga një procedurë
administrative, merr formë të prerë ose deri kur të paguhet gjoba, apo deri në përfundimin e afatit të
vendosur nga gjykata apo nga prokuroria.

3. Gjatë kohës së sekuestrimit të dokumenteve të udhëtimit, të huajit i lëshohet një vërtetim.

Neni 105
Sekuestrimi i mjeteve financiare ose vendosja e garancisë

1. Policia Kufitare i sekuestron të huajit mjetet financiare nëse posedon, deri në shumën e nevojshme
për të mbuluar shpenzimet e kthimit të tij. Pjesa e mbetur nga garancia financiare i kthehet të huajit
menjëherë.

2. Në vend të masave të tjera të përkohshme, ose paralelisht, sipas vlerësimit rast pas rasti, Policia
Kufitare mund t’i kërkoj të huajit të vendos një garancion financiar me anë të cilit garanton kthimin e
tij.

3. Garancia financiare i kthehet të huajit menjëherë kur kjo vlerësohet se nuk është më e nevojshme
ose kur realizohet kthimi i të huajit.

Neni 106
Qëndrimi i detyrueshëm në një territor të caktuar

1. Policia Kufitare vendos kufizimin e lirisë së lëvizjes të të huajve, duke e urdhëruar atë të qëndrojë
në një territor të caktuar, në rastin kur:

1.1. rikthimi, ose dëbimi nuk mund të urdhërohet apo zbatohet, për arsye objektive ose për
shkak të një detyrimi të marrë përsipër nga Republika e Kosovës në kuadër të një
marrëveshjeje ndërkombëtare në fuqi;

1.2. ka një leje qëndrimi për arsye humanitare;

42
1.3. ka përfunduar afati i ndalimit në Qendër të Mbajtjes dhe nuk është i mundur largimi i të
huajit ose për arsye humanitare i huaji nuk mund të mbahet i ndaluar në Qendër të Mbajtjes;

1.4. në rastet kur autoritetet e shëndetit publik, në bazë të një vlerësimi dhe sipas Rregullores
Ndërkombëtare të Shëndetit, rekomandojnë izolimin e personit apo personave për një
periudhë kohore të vlefshme për izolimin e sëmundjes së dyshuar.

2. I huaji ka të drejtë të parashtroj padi në Gjykatën Themelore kundër urdhrit për qëndrim në një
territor të caktuar, njëjtë si ndaj urdhrit të ndalimit të të huajit në Qendrën e Mbajtjes.

3. Policia Kufitare në urdhrin për qëndrim në një territor të caktuar, përcakton rregullat e përgjithshme
të qëndrimit, vendin dhe kohëzgjatjen e qëndrimit, si dhe njofton të huajin të paraqitet pranë
autoriteteve kompetente policore për çdo muaj. Forma e urdhrit të qëndrimit të detyrueshëm në një
territor të caktuar përcaktohet me akt nënligjor nga MPB-ja.

Neni 107
Qendra e Mbajtjes

1. Qendra e Mbajtjes duhet të ketë nivel të caktuar të sigurisë dhe kufizim të lirisë, në të cilin mund të
mbahen vetëm të huajt të cilët janë subjekt i largimit me forcë apo dëbimi nga territori i Republikës së
Kosovës.

2. Qendra e Mbajtjes duhet të plotësojë të gjitha kushtet e një trajtimi njerëzor si dhe respektimin e të
drejtave njerëzore të garantuara me Kushtetutën e Kosovës dhe të mundësojë ofrimin e shërbimeve
shëndetësore.

3. DSHAM-i në rast të ndalimit të një të huaji në Qendër të Mbajtjes me kërkesën e këtij të fundit,
merr masa të menjëhershme për kujdesin ndaj anëtarëve të familjes së të huajit të ndaluar, të cilët
kanë mbetur pa mbikëqyrje.

4. Qendra e Mbajtjes është pjesë e strukturës organizative të MPB-së.

Neni 108
Ndalimi në Qendër të Mbajtjes

1. Ndalimi në Qendrën e Mbajtjes është masë e fundit administrative, që nxjerrët dhe ekzekutohet
nga Policia Kufitare, ndaj të huajit, për të cilin është nxjerrë një urdhër largimi me forcë apo dëbimi, në
bazë të vlerësimit rast pas rasti, kur janë zbatuar të gjitha masat e mundshme alternative apo kur nga
vlerësimi konsiderohet se këto masa nuk mund të zbatohen për të huajin, ose për të huajin e i cili
është në procedurë të ripranimit në bazë të marrëveshjeve të ripranimit në fuqi.

2. I huaji qëndron i ndaluar në Qendër të Mbajtjes, në afate sa më të shkurtra kohore, derisa të


kryhen procedurat ligjore, për të mundësuar largimin e tij nga Republika e Kosovës, brenda afateve të
përcaktuara në këtë ligj.

3. Policia Kufitare mund të ndalojë të huajin në Qendër të Mbajtjes, për arsye të sigurisë publike,
vërtetim të identitetit apo arsye tjera.

4. I huaji njoftohet në formë të shkruar, në njërën nga gjuhët zyrtare dhe në gjuhën angleze, për
ndalimin në Qendër të Mbajtjes, i cili përmban arsyen e ndalimit, afatet e ndalimit, të drejtën të
sigurojë mbrojtjen ligjore të tij, si dhe të kontaktoj me të afërmit e vet.

Neni 109
Ankesa ndaj urdhrit të ndalimit

1. I huaji, ka të drejtë të parashtrojë padi kundër urdhrit për ndalim, në Gjykatën Themelore, brenda
tridhjetë (30) ditëve pas pranimit të urdhrit për ndalimin ose zgjatjen e ndalimit.

2. Padia ndaj vendimit të Gjykatës Themelore bëhet në Gjykatën e Apelit sipas legjislacionit përkatës
në fuqi.

43
Neni 110
Koha e ndalimit në Qendrën e Mbajtjes

1. I huaji ndalohet në Qendër të Mbajtjes për një periudhë maksimale deri në gjashtë (6) muaj.

2. Policia Kufitare në konsultim me DSHAM-in mund të zgjatë periudhën e ndalimit në Qendër të të


huajit deri në gjashtë (6) muaj të tjerë, nëse brenda periudhës gjashtë (6) mujore të ndalimit, largimi i
të huajit ka qenë i pamundur në rastet kur:

2.1. i huaji refuzon të japë të dhëna apo informacione personale si dhe dokumente udhëtimi
të nevojshme për kthimin e tij ose paraqet informacione të rreme;

2.2. i huaji ka penguar kthimin e tij në forma të ndryshme;

2.3. ka vonesa në lëshimin e dokumentit të udhëtimit apo ndonjë dokumenti tjetër të


nevojshëm për kthim.

3. Shtyrja e afatit të qëndrimit në Qendrën për Mbajtje bëhet së paku pesëmbëdhjetë (15) ditë
përpara mbarimit të afatit gjashtë (6 ) mujor të ndalimit në qendër.

4. Gjatë kohës së ndalimit në Qendrën e Mbajtjes, Policia Kufitare në konsultim me DSHAM-in


shqyrton ekzistencën e kushteve për të mbajtur të mbyllur në qendër të huajin e ndaluar. Në varësi të
vlerësimit të rrethanave, Policia Kufitare mund të vendos për zëvendësimin e masës së ndalimit në
qendër me masa tjera të përshtatshme të përcaktuara me këtë ligj.

5. Në rast se i huaji kryen një vepër penale gjatë kohës së qëndrimit në Qendrën e Mbajtjes, ndaj tij
fillon ndjekja penale, sipas dispozitave të legjislacionit penal në fuqi.

Neni 111
Përfundimi i mbajtjes në Qendrën e Mbajtjes

1. Mbajtja e të huajit në Qendrën e Mbajtjes përfundon në rastet si me poshtë:

1.1. me largimin e të huajit;

1.2. me përfundimin e periudhës së mbajtjes të përcaktuar në urdhrin e ndalimit;

1.3. nëse qëndrimi i të huajit bëhet i paligjshëm;

1.4. me anulimin e vendimit të ndalimit në Qendrën e Mbajtjes;

1.5. me zëvendësimin e masës së ndalimit në Qendrën e Mbajtjes me një masë tjetër të


përkohshme të përcaktuar në këtë ligj;

1.6. me lirimin nga qendra.

2. I huaji lirohet nga Qendra e Mbajtjes në raste kur:

2.1. në bazë të rrethanave largimi i të huajit nuk mund të bëhet me forcë;

2.2. gjykata urdhëron lirimin e tij nga Qendra e Mbajtjes.

Neni 112
Ndalimi i fëmijëve të pashoqëruar

1. Përjashtimisht, fëmija i pashoqëruar, ndaj të cilit është nxjerrë një urdhër ndalimi, mbahet në një
qendër sociale shtetërore ose në një qendër tjetër në kuadër të bashkëpunimit me organizatat
ndërkombëtare, që kryejnë misione për fëmijët, viktimat e trafikimit ose kategori të tjera individësh në
nevojë.

44
2. Fëmija mund të mbahet në Qendër të Mbajtjes, vetëm në rast të interesit më të mirë të tij apo të
familjes, në ambiente të posaçme të ndara nga ato për të rritur.

3. Para se një fëmijë të ndalohet në Qendër të Mbajtjes, kërkohet mendimi i një punonjësi social apo
psikologu.

Neni 113
Njoftimi i përfaqësuesit diplomatik

1. Me kërkesën e të huajit, ose kur është përcaktuar me marrëveshje dypalëshe, Ministria e Punëve
të Jashtme e njofton menjëherë përfaqësuesin diplomatik apo konsullor të vendit të të huajit në
Republikën e Kosovës për ndalimin e të huajit në Qendrën e Mbajtjes, si dhe për zgjatjen e periudhës
së ndalimit.

2. Në rast se i huaji ka kërkuar azil ose gëzon statusin e refugjatit apo të një mbrojtjeje tjetër në
Republikën e Kosovës, informacioni nga paragrafi 1. i këtij neni nuk i bëhet i ditur përfaqësuesit
diplomatik apo konsullor të vendit të tij.

Neni 114
Të drejtat e të huajit në Qendrën e Mbajtjes

1. I huaji, i cili qëndron në Qendrën e Mbajtjes, informohet kur është e mundur në gjuhën e tij ose së
paku në gjuhën angleze me çdo veprim, i cili ndërmerret nga autoritetet kompetente për mbajtjen e tij
në qendër.

2. I huaji gëzon të drejtën për një trajtim njerëzor, ushqim të mjaftueshëm, ndihmë juridike në çdo çast
dhe përkujdesje shëndetësore.

3. I huaji gëzon të drejtën për të informuar përfaqësuesin diplomatik apo konsullor për ndalimin e tij. I
huaji ka të drejtë të ankohet në Gjykatën Themelore për shkeljen e të drejtave të tij themelore në
Qendrën e Mbajtjes.

4. Në rast se i huaji i nënshtrohet procedurës së ripranimit, ai informohet për të drejtat dhe detyrimet,
që i ka në bazë të legjislacionit në fuqi, kur është e mundur në gjuhën që ai e kupton, apo së paku në
gjuhën angleze.

Neni 115
Kompensimi i shpenzimeve të largimit apo kthimit me forcë

1. I huaji ngarkohet me shpenzimet e akomodimit në Qendrën e Mbajtjes dhe me shpenzimet tjera të


shkaktuara gjatë largimit të tij apo kthimit me forcë.

2. Të gjitha mjetet financiare që i merren të huajit që është subjekt largimi apo kthimi me forcë bëhen
kundrejt lëshimit të një vërtetimi.

3. Mjetet financiare që i merren të huajit përdoren vetëm për të mbuluar shpenzimet e përcaktuara në
paragrafin 1. të këtij neni.

4. Nëse i huaji nuk ka mjete për mbulimin e shpenzimeve sipas paragrafit 1 të këtij neni, shpenzimet i
ngarkohen personit fizik ose juridik, i cili ka mundësuar hyrjen ose qëndrimin, apo transitin e
paligjshëm të të huajit në territorin e Republikës së Kosovës, ose personit fizik apo juridik i cili ka
marrë përsipër mbulimin e shpenzimeve të qëndrimit dhe kthimit të të huajit në dhe nga territori i
Republikës së Kosovës, transportuesit dhe punëdhënësit i cili ka punësuar një të huaj në kundërshtim
me dispozitat e këtij ligji.

5. Sekuestrimi i mjeteve financiare sipas këtij neni bëhet nga Policia Kufitare për mbulimin e
shpenzimeve.

45
KREU VI
MBIKËQYRJA DHE KONTROLLI

Neni 116
Mbikëqyrja dhe kontrolli i të huajve

1. Policia Kufitare, në ushtrim të detyrave të parashikuara në ligj:

1.1. mbikëqyrë zbatimin e rregullave të hyrjes dhe qëndrimit të të huajve të paraparë me këtë
ligj;

1.2. kryen kontroll dhe hyn në mjedise private, ku qëndron i huaji, në rast se ekzistojnë
dyshime të bazuara, në përputhje me rregullat dhe kushtet e parashikuara në Kodin e
Procedurës Penale;

1.3. kërkon dokumentet e udhëtimit, lejen e qëndrimit ose dokumentin e identifikimit;

1.4. shoqëron të huajin, i cili nuk disponon dokument identifikimi, leje qëndrimi, dokument
udhëtimi ose ndonjë dokument tjetër, që dëshmon identitetin e tij;

1.5. shoqëron të huajin, për të cilin ka një urdhër largimi, largimi me forcë ose dëbimi, për në
pikën e kalimit kufitar, apo në vendin e origjinës;

1.6. transporton të huajin e ndaluar, kur është e nevojshme, në institucionin shëndetësor, për
të marrë trajtim mjekësor, ose për arsye të shëndetit publik për të siguruar izolimin e tij;

1.7. shoqëron dhe merr masa për kthimin e të huajve me qëndrim të paligjshëm në vendin e
origjinës apo vendin transit të cilin i huaji e ka përdorur për të hyrë në Republikën e Kosovës;

1.8. merr masa që i huaji i ndaluar të paraqitet pranë gjykatës;

1.9. shoqëron të huajin në përfaqësinë diplomatike ose konsullore, me qëllim të zhvillimit të


intervistës së kërkuar, për të siguruar dokumentet e udhëtimit dhe e kthen atë në institucionin
ku zbatohet ndalimi;

1.10. bashkëpunon me organet tjera për kontrollin e zbatimit të ligjshmërisë nga të huajt gjatë
hyrjes dhe qëndrimit të tyre në territorin e Republikës së Kosovës;

1.11. vendos gjoba ndaj të huajit dhe merr masa për ekzekutimin e tyre për të gjitha rastet e
parapara me këtë ligj.

2. Mbikëqyrjen e zbatimit të dispozitave të këtij ligji sa i përket kushteve të punës, mbrojtjes në punë,
ambientit të punës si dhe të drejtave tjera të punësuarve të huaj, i kryen Inspektorati i Punës sipas
legjislacionit përkatës në fuqi.

Neni 117
Detyrimi i të huajit për dëshmimin e identitetit të tij/saj

1. I huaji e dëshmon identitetin e tij me anë të një:

1.1. dokumenti të udhëtimit;

1.2. dokumenti të identitetit personal për të huaj;

1.3. dokumenti tjetër zyrtar që përmban fotografi dhe në bazë të së cilës është e mundur të
përcaktohet identiteti i tij/saj.

2. I huaji është i detyruar të mbaj dokumentin me anë të të cilit e dëshmon identitetin e tij dhe t’a
paraqes atë në rast se i kërkohet nga një person zyrtar përgjegjës për kontrollin e tyre.

46
3. I huaji është i detyruar të paraqes dokumentin e tij të udhëtimit gjatë kalimit të kufirit kur kjo i
kërkohet nga një person zyrtar.

4. I huaji i cili nuk disponon një dokument identifikimi është i detyruar të paraqes të dhënat e tij
personale të sakta një zyrtar përgjegjës për kontrollin e të huajve në territor.

5. I huaji nuk mund t’u jep të tjerëve në përdorim dokumentet e tij/saj të udhëtimit, si dhe ndalohet
përdorimi i dokumenteve të identifikimit të falsifikuara apo dokumentet e udhëtimit të personit tjetër.

Neni 118
Detyrimi i punëdhënësit në raste të punësimit të të huajve të cilët punojnë në mënyrë të
paligjshme

1. Punëdhënësi, i cili punëson ose përdor punën e të huajve që qëndrojnë në mënyrë të paligjshme
në territorin e Republikës së Kosovës, është obligues i pagimit të tatimit, gjobave dhe dënimeve tjera
shtrënguese.

2. Detyrimet nga paragrafi 1. i këtij neni, konsiderohen të gjitha taksat dhe kontributet për sigurimet e
detyrueshme të parapara me legjislacion në fuqi, të cilat i paguan punëdhënësi sikurse kur i huaji do
të ishte i punësuar ligjërisht.

Neni 119
Kthimi i dokumentit të udhëtimit dhe lejeqëndrimit për të huajt

1. I huaji, është i detyruar të kthej dokumentin e udhëtimit dhe lejeqëndrimin për të huaj të lëshuara
nga Republika e Kosovës, në rast se:

1.1. largohet përfundimisht nga territori i Republikës së Kosovës;

1.2. skadon afati i vlefshmërisë së dokumentit;

1.3 fiton shtetësinë e Kosovës.

KREU VII
PËRPUNIMI I TË DHËNAVE PERSONALE

Neni 120
Mbledhja e të dhënave dhe evidencat

1. Autoritetet kompetente shtetërore për trajtimin e të huajve mbledhin dhe administrojnë të dhënat
personale për të huajt nga organet shtetërore, subjektet private, apo të huajt me qëndrim në
Republikën e Kosovës, si dhe nga vetë i huaji, i regjistrojnë këto të dhëna në bazat e të dhënave për
të huajt, si dhe në evidencat e posaçme kur kjo:

1.1. është e parashikuar me ligj apo me marrëveshje ndërkombëtare të ratifikuar nga


Republika e Kosovës;

1.2. është në interes të të huajit dhe i njëjti nuk e kundërshton atë;

1.3. kërkohet me qëllim të mbrojtjes së rendit publik, sigurisë shtetërore dhe shëndetit publik.

2. Me qëllim të zbatimit të këtij ligji, në rastet e largimit apo depërtimit të huajve autoritetet përgjegjëse
kanë të drejtë të komunikojnë të dhënat personale shteteve te origjinës dhe transitit, shteteve tjera
dhe organizatave ndërkombëtare relevante, me kusht që shtetet apo organizatat ndërkombëtare në
fjalë garantojnë një mbrojtje të ngjashme të të dhënave të transmetuara.

3. Komunikohen të dhënat personale të përcaktuara me poshtë:

47
3.1. të dhënat personale (emrin, mbiemrin, datën dhe vendin e lindjes, gjininë, shtetësinë,
adresën e fundit të njohur në vendin e origjinës apo të prejardhjes) të personit në fjalë dhe,
nëse është e nevojshme, të dhënat personale të të afërmve të tij;

3.2. të dhënat lidhur me pasaportën apo dokument tjetër identiteti;

3.3. gjurmët e gishtërinjve, fotografitë dhe të dhënat e tjera biometrike;

3.4. të dhënat lidhur me dokumente tjera që mundësojnë identifikimin e personit;

3.5. të dhënat lidhur me gjendjen shëndetësore të personit, me kusht që kjo të jetë në


përputhje me interesin e tij;

3.6. çdo e dhënë tjetër e domosdoshme për të garantuar hyrjen e personit në shtetin e
destinuar dhe për ruajtur sigurinë e personave që e shoqërojnë;

3.7. të dhënat lidhur me itinerarin e ndjekur nga personi, si dhe vendqëndrimet e tij;

3.8. të dhënat lidhur me lejet e qëndrimit dhe vizat që i janë lëshuar personit;

3.9. të dhënat lidhur me procedurën penale për aq sa kjo është e rëndësishme për
procedurën e kthimit, për ruajtjen e rendit dhe sigurisë publike në vendin e origjinës apo
vendin e qëndrimit dhe për aq sa i huaji nuk rrezikohet.

4. Më kërkesë të dhënat nga paragrafi 3. i këtij neni u komunikohen autoriteteve te ndjekjes penale.

5. Komunikimi, qasja, dhe informimi i të dhënave personale sipas këtij neni do të bëhet në pajtim me
Ligjin për Mbrojtjen e të Dhënave Personale.

6. Mbledhja, përpunimi, evidentimi, komunikimi, informimi, qasja dhe fshirja e të dhënave personale
për të huajt pas përfundimit të afatit të paraparë në nenin 122 të këtij ligji rregullohet me Ligjin për
Mbrojtjen e të Dhënave personale.

Neni 121
Përdorimi i të dhënave

1. Autoritetet kompetente për trajtimin e të huajve administrojnë dhe përdorin të dhënat e


grumbulluara për të huajt në përputhje me parimet e mbrojtjes së të dhënave, si dhe i vënë ato në
dispozicion të organeve të drejtësisë, organeve të sigurisë shtetërore, institucioneve për refugjatët që
merren me fushën e të huajve.

2. Të dhënat e mbledhura dhe të administruara, sipas këtij ligji dhe në zbatim të Ligjit për Mbrojtjen e
të Dhënave Personale, ruhen dhe përdoren për një afat të caktuar, por jo më tepër se sa është e
nevojshme për qëllimin për të cilin ato janë grumbulluar ose përpunuar.

3. Për arsye të ligjshme, kanë të drejtë të mbledhin, të administrojnë, të shkëmbejnë dhe të kërkojnë
vënie në dispozicion të të dhënave për të huajt autoritetet e mëposhtme për çështjet e:

3.1. shtetësisë;

3.2. punësimit të të huajve;

3.3. financave dhe doganave;

3.4. gjendjes civile;

3.5. shëndetit publik;

3.6. arsimit dhe shkencës.

48
Neni 122
Ruajtja e të dhënave

1. Autoritetet kompetente për trajtimin e të huajve, të cilat mbledhin dhe administrojnë të dhënat për të
huajt, sipas këtij ligji, i ruajnë ato për një periudhë pesë (5) vjeçare pas skadimit të vlefshmërisë së
vizës ose të lejes së përkohshme të qëndrimit, apo dhjetë (10) vjeçare nga përfundimi i procedurës
ndëshkuese administrative ose penale.

2. Autoritetet kompetente për trajtimin e të huajve, të cilët mbledhin dhe administrojnë të dhënat
personale për të huajt, marrin masat e duhura organizative dhe teknike për mbrojtjen e të dhënave
personale nga shkatërrimi i jashtëligjshëm ose aksidental, humbja aksidentale, qasja ose shpërndarja
tek persona të paautorizuar, veçanërisht kur përpunimi i të dhënave kryhet në rrjet, si dhe nga çdo
formë tjetër të përpunimit të jashtëligjshëm.

3. Kushdo që ka qasje në të dhënat personale të mbledhura, ruajtura dhe përpunuara nga autoritetet
kompetente për trajtimin e të huajve, si gjatë ushtrimit të detyrave si dhe pas përfundimit, i
nënshtrohet detyrimit të ruajtjes së konfidencialitetit dhe mos shpërndarjes së asnjë të dhëne
personale, përveç kur parashikohet ndryshe me ligj.

KREU VIII
ADRESA E QËNDRIMIT TË TË HUAJIT

Neni 123
Lajmërimi i adresës

1. I huaji është i detyruar ta lajmëroj adresën dhe ndryshimin e adresës në stacionin më të afërt të
policisë në afat prej tri (3) ditësh nga dita e hyrjes në territorin e Republikës së Kosovës, gjegjësisht
nga dita e ndryshimit të adresës së banimit.

2. I huaji me lejeqëndrim në Republikën e Kosovës është i obliguar që ta lajmëroj vendbanimin dhe


ndryshimin e adresës së banimit në stacionin më të afërt të policisë ose DSHAM-in, në afat prej tetë
(8) ditëve që nga dita e ndryshimit të adresës së banimit.

3. I huaji nga paragrafi 1. dhe 2. i këtij neni, është i obliguar të ç’lajmëroje vendbanimin gjegjësisht
vendqëndrimin para se ta lëshoj Republikën e Kosovës.

Neni 124
Lajmërimi i adresës nga institucionet publike dhe private

1. Institucionet shëndetësore publike apo private të cilët pranojnë të huajt për shërim, obligohen ta
lajmërojnë stacionin më të afërt të policisë brenda njëzetekatër (24) orëve nga dita e pranimit të tij.

2. Personat fizik dhe juridik të cilët ofrojnë akomodim të të huajve, por edhe personat tek të cilët vijnë
të huajt për vizitë në Republikën e Kosovës, janë të obliguar që të lajmërojnë stacionin më të afërt të
policisë brenda dymbëdhjetë (12) orëve nga pranimi i të huajit.

3. Dispozitat nga paragrafi 1. dhe 2. të këtij neni kanë të bëjnë me të huajt të cilët qëndrojnë në
Republikën e Kosovës deri në nëntëdhjetë (90) ditë.

Neni 125
Evidenca e të huajve

1. Personat fizik dhe juridik të cilët ofrojnë akomodim për të huajt, obligohen që të mbajnë evidencën
për të huajt e akomoduar.

2. Personat nga paragrafi 1. i këtij neni, janë të obliguar ta ruajnë evidencën mbi të huajt më së paku
tre (3) vite nga dita e përmbylljes së saj.

49
3. Personat nga paragrafit 1. i këtij neni, obligohen që me kërkesë zyrtare të zyrtarit të autorizuar të
organit kompetent, t’i japin për shikim të dhënat nga evidenca e të huajve.

KREU IX
INTEGRIMI I TË HUAJVE NË JETËN EKONOMIKE,KULTURORE DHE SHOQËRORE

Neni 126
Ndihma për integrimin e të huajve

Institucionet përgjegjëse duhet të sigurojnë kushtet për integrim në jetën ekonomike, kulturore dhe
shoqërore të të huajve, të cilët e gëzojnë të drejtën e qëndrimit në Republikën e Kosovës.

Neni 127
Institucionet dhe organizatat

1. Institucionet shtetërore në pajtim me kompetencat e tyre bashkëpunojnë me partnerët socialë,


organizatat jofitimprurëse dhe organizatat ndërkombëtare, për promovimin dhe zbatimin e
programeve të integrimit të të huajve në shoqëri.

2. Institucionet shtetërore dhe organizatat sipas paragrafit 1. të këtij neni, iu ofrojnë të huajve mbrojtje
kundër çdo lloj forme diskriminimi.

KREU X
DISPOZITAT NDËSHKIMORE

Neni 128
Masat ndëshkimore dhe ekzekutimi

1. Gjoba në shumë prej njëqind (100) deri treqind (300) euro do t’i shqiptohet nga Policia të huajit i
cili:

1.1. shërbehet me një dokument udhëtimi të ndryshëm prej atij me të cilin ai ka hyrë në
Republikën e Kosovës (neni 4 i këtij ligji);

1.2. nuk parashtron kërkesë për qëndrim të përkohshëm për fëmijën brenda afatit të
përcaktuar ligjor (neni 45, paragrafi 1. i këtij ligji);

1.3. nuk parashtron kërkesë për zgjatjen dhe vazhdimin e qëndrimit të përkohshëm brenda
tridhjetë (30) ditësh para skadimit të qëndrimit të përkohshëm ekzistues (neni 47 paragrafi 1. i
këtij ligji);

1.4. ka qëndruar në Republikën e Kosovës në kundërshtim me qëllimin për të cilin i është


dhënë qëndrimi i përkohshëm (neni 66, paragrafi 1, nën-paragrafi 1.4. i këtij ligji);

1.5. nuk i paraqet urdhrin e largimit tek zyrtari policor në pikën e kalimit kufitar (neni 94,
paragrafi 2. i këtij ligji);

1.6. nuk informon DSHAM-në, për pushimin e kushteve për të cilat i është dhënë lejeqëndrimi
i përkohshëm për punë (neni 81, paragrafi 1.2. i këtij ligji);

1.7. nuk posedon vërtetim mbi lajmërimin e punës (neni 76 i këtij ligji);

1.8. me kërkesën e personit zyrtar ai/ajo nuk e paraqet një dokument i cili dëshmon identitetin
e tij/saj ose nuk bart me vete atë (neni 117, paragrafi 2. i këtij ligji);

1.9. nuk e kthen dokumentin e udhëtimit për të huaj dhe lejeqëndrimin, (neni 119 i këtij ligji);

1.10. nuk raporton humbjen, zhdukjen ose vjedhjen e dokumenteve;

50
1.11. nuk e lajmëron apo nuk e ç’lajmëron adresën, (neni 123 dhe 124 i këtij ligji);

1.12. qëndron në territorin e Republikës së Kosovës në kundërshtim me qëllimin e hyrjes (


neni 40 paragrafi 1.2. i këtij ligji).

2. Nga Inspektorati i Punës me gjobë në shumë prej njëmijë (1.000) deri dymijë e pesëqind (2.500)
euro dënohet punëdhënësi si person fizik, me gjobë në shumën prej pesëmijë (5.000) deri shtatëmijë
(7.000) euro do të dënohet punëdhënësi si person juridik dhe personi përgjegjës, i cili:

2.1. nuk nënshkruan një kontratë ose pa dokumente të tjera të përshtatshme për një të huaj
shërbimet e të cilit ai shfrytëzon (neni 71 paragrafi 1. i këtij ligji);

2.2. nuk informon DSHAM-in për ndërprerjen e kushteve për të cilat i është dhënë leja e
qëndrimit për punë (neni 82, paragrafi 2. i këtij ligji);

Neni 129

1. Me gjobë prej dyqind (200) deri pesëqind (500) euro do të dënohet nga Policia një i huaj i cili:

1.1. lëviz në zona në të cilat atij i është kufizuar lëvizja (neni 106 i këtij ligji);

1.2. qëndron paligjshëm në Republikën e Kosovës (neni 93 i këtij ligji);

1.3. e pengon largimin me forcë (neni 97, paragrafi 2. i këtij ligji);

1.4. është larguar nga Qendra e Mbajtjes pa leje ose nuk i ka zbatuar rregullat e qëndrimit në
Qendër të Mbajtjes (neni 108 i këtij ligji);

1.5. me kërkesën e zyrtarëve nuk i dorëzon për kontrollim dokumentet e udhëtimit ose ndonjë
dokument tjetër që përdoret për kalimin e kufirit (neni 117, paragrafi 3. i këtij ligji);

1.6. nuk ka një dokument identiteti dhe me kërkesën e zyrtarit policor nuk jep të dhënat
personale (neni 117, paragrafi 4. i këtij ligji);

1.7. dokumentet e tij i jep për përdorim një personi tjetër, ose përdor një dokument të
pavlefshëm, ose të dikujt tjetër sikur të ishin të tij/saj (neni 117, paragrafi 5. i këtij ligji).

2. Për shkeljet nga paragrafin 1. të këtij neni mund të shpallet urdhri për largimin e të huajit paralelisht
ose në mënyrë të pavarur pa dënim.

Neni 130

1. Nga Inspektorati i Punës me gjobë në shumë prej pesëmijë (5.000) deri shtatëmijë (7.000) euro do
të shqiptohet nëse i huaji:

1.1. punon pa lejeqëndrimin e punës si dhe vërtetimin e regjistrimit të punës (neni 67,
paragrafi 1. i këtij ligji);

1.2. i cili punon dhe vepron në kundërshtim me nenin (67, paragrafi 5. i këtij ligji) këtij ligji.

2. Për shkeljet e referuara në paragrafin 1. këtij të këtij neni, mund të shqiptohet urdhri për largim në
mënyrë të pavarur dhe pa dënim.

Neni 131

1. Me gjobë në shumë prej tremijë (3.000) deri gjashtëmijë (6.000) euro për çdo të huaj të
transportuar, do të dënohet nga Policia transportuesi i të huajit të cilët nuk kanë pasaportë të
vlefshme ose dokument tjetër që përdoret për kalimin e kufirit, vizë të vlefshme ose leje qëndrimi
(neni 35 paragrafi 2. i këtij ligji).

51
2. Me gjobë në shumë prej katërmijë (4.000) deri gjashtëmijë (6.000) euro për çdo të huaj të
transportuar, do të dënohet nga Policia transportuesi si person fizik i cili me shpenzimet e veta nuk e
ka dërguar (larguar) të huajin deri te vendkalimi i kufirit ose nga Republika e Kosovës ose nuk i ka
marrë përsipër shpenzimet për kthimin e të huajit (neni 35, paragrafi 3., 4. dhe 5. i këtij ligji).

3. Me gjobë në shumën e katërmijë (4.000) deri gjashtëmijë (6.000) euro për çdo të huaji të asistuar,
do të dënohet nga Policia personi fizik i cili ndihmon një të huaj në mënyrë të paligjshme të kaloj
kufirin, transit dhe qëndrimit të paligjshëm në Republikën e Kosovës (neni 36 i këtij ligji).

4. Me gjobë në shumën prej gjashtëmijë (6.000) euro do të dënohet nga Policia një person juridik në
rastin e paragrafit 2. dhe 3. të këtij neni, me gjobë në shumën prej dymijë e pesëqind (2.500) euro
personi përgjegjës në personin juridik, për çdo të huaj të transportuar, apo të ndihmuar.

Neni 132

1. Nga Inspektorati i Punës me gjobë në shumë prej pesëmijë (5.000) deri tetëmijë (8.000) euro për
çdo të huaji do të dënohet punëdhënësi - një person fizik i cili e ka punësuar një të huaj ose e përdor
punën e tij, dhe me gjobë në shumën prej njëzetmijë (20.000) në dyzetmijë (40.000) euro për çdo të
huaj do të dënohet punëdhënësi - një person juridik i cili ka punësuar një të huaj ose e përdor punën
e tij:

1.1. nëse e punëson një të huaj i cili nuk posedon lejeqëndrim për punë ose certifikatë të
regjistrimit të punës (neni 67, paragrafi 1. i këtij ligji);

1.2. nëse e punëson një të huaj në kundërshtim me dispozitat e nenit 67 paragrafi 6. të këtij
ligji.

2. Nga Inspektorati i Punës me gjobë në shumë prej pesëmijë (5.000) deri tetëmijë (8.000) euro për
çdo të huaji do të dënohet punëdhënësi - personi fizik që punëson ose përdor punën e të huajve që
banojnë ilegalisht në Republikën e Kosovës, dhe me gjobë në shumën prej shtatëdhjetëmijë (70.000)
deri tetëdhjetëmijë (80.000) euro për çdo të huaj do të dënohet punëdhënësi - një person juridik që
punëson ose përdor punën e të huajve që banojnë ilegalisht në Republikën e Kosovës (neni 67,
paragrafi 7. i këtij ligji).

3. Për shkeljet e referuara në paragrafin 1. këtij neni, do të dënohet nga Inspektorati i Punës me një
gjobë prej pesëmijë (5.000) deri tetëmijë (8.000) euro personi përgjegjës i personit juridik.

4. Për shkeljet e referuara në paragrafin 2. këtij neni me gjobë në shumën prej njëzetmijë (20.000)
deri dyzetmijë (40.000) euro, do të dënohet nga Inspektorati i Punës personi përgjegjës në personin
juridik.

5. Për shkeljet e referuara në paragrafin 1. dhe 2. të këtij neni, mund të ndalohet kryerja e
aktiviteteve.

6. Nga Inspektorati i Punës me gjobë prej dhjetëmijë (10.000) deri në pesëmbëdhjetëmijë (15.000)
Euro do të dënohet punëdhënësi-personi fizik, me një gjobë prej tridhjetëmijë (30.000) deri në
gjashtëdhjetëmijë (60.000) do të dënohet punëdhënësi- personi juridik i cili nuk ofron të dhëna apo
pengon qasjen në hapësira të mbyllura apo të rrethuara të pronës komerciale.

Neni 133

1. Nga Inspektorati i Punës me gjobë në shumë prej pesëmijë (5.000) deri tetëmijë (8.000) euro do të
dënohet punëdhënësi i huaj si person juridik, nëse para fillimit të dërgimit të punëtorit nuk e dorëzon
deklaratën ose e dorëzon atë jo të plotë ose të gabuar (neni 80 i këtij ligji).

2. Nga Inspektorati i Punës me një gjobë prej pesëqind (500) deri njëmijepesëqind (1.500) euro për
shkeljet e referuara nga paragrafin 1. të këtij neni, do të dënohet punëdhënësi i huaj si person fizik,
dhe personi përgjegjës i personit juridik.

52
3. Inspektorati i Punës me gjobë prej pesëmbëdhjetëmijë (15.000) deri tridhjetëmijë (30.000) euro do
ta dënoj çdo të huaji si marrës i shërbimit, nëse ai e di ose ka arsye për të ditur se për punën e përdor
një punëtor të sistemuar i cili nuk është i punësuar ligjërisht nga një punëdhënës i huaj (neni 77 i këtij
ligji);

4. Inspektorati i Punës me gjobë prej tremijë (3.000) deri pesëmijë (5.000) euro për çdo të huaji për
shkeljet e referuara në paragrafin 3. të këtij neni, do të dënohet përfituesi, personin fizik dhe personi
përgjegjës i personit juridik.

Neni 134

1. Me gjobë në shumë prej dyqind (200) deri katërqind (400) euro do të dënohet një person fizik apo
me gjobë në shumën prej katërqind (400) deri tetëqind (800) euro do të dënohet nga Policia personi
juridik, nëse:

1.1. nuk e lajmëron apo nuk e ç’lajmëron adresën, (neni 124 i këtij ligji);

1.2. personit të autorizuar nuk i vë në dispozicion të dhënat nga regjistrat për të huajt që
ofrojnë shërbime (neni 125 paragrafi 3. i këtij ligji).

2. Për shkeljet të referuar në paragrafin 1. këtij neni, me gjobë në shumën prej pesëqind (500) deri
njëmijë (1.000) euro dënohet nga Policia personi përgjegjës i personit juridik.

KREU XI
DISPOZITA KALIMTARE DHE PËRFUNDIMTARE

Neni 135
Dispozita përfundimtare për lejet e punës

Lejet e punës, të lëshuara për punëmarrësit dhe të punësuarit e huaj dhe përjashtimet nga detyrimi
për pajisje me leje pune, në zbatim të dispozitave të legjislacionit në fuqi, para datës së hyrjes në fuqi
të këtij ligji, janë të vlefshme deri në përfundim të vlefshmërisë së afatit, sa kohë që nuk anulohen nga
autoritetet shtetërore përgjegjëse ose nuk bëhen të pavlefshme, në zbatim të dispozitave të këtij ligji.

Neni 136
Dispozita përfundimtare për lejeqëndrim

Lejet e qëndrimit lëshuar të huajve në zbatim të dispozitave të legjislacionit në fuqi, para datës së
hyrjes në fuqi të këtij ligji, janë të vlefshme deri në përfundim të datës së përfundimit të tyre, sa kohë
që nuk anulohen nga autoritetet shtetërore përgjegjëse ose nuk bëhen të pavlefshme, në zbatim të
dispozitave të këtij ligji, apo akteve nënligjore të dala në zbatim të tij.

Neni 137
Nxjerrja e akteve nënligjore dhe zbatimi i akteve nënligjore ne fuqi

1. Në zbatim të këtij ligji, MPB nxjerr aktet nënligjore për:

1.1. forma, përmbajtja dhe procedura për lëshimin e dokumenteve të udhëtimit, sipas
paragrafit 4. të nenit 7 të këtij ligji;

1.2. përbërja, detyrat, përgjegjësitë dhe procedura e vendimmarrjes së Komisionit të


Ankesave, sipas paragrafit 4. të nenit 9 të këtij ligji;

1.3. kushtet dhe procedura e lëshimit të vizës në pikën e kalimit kufitar, sipas paragrafit 3. të
nenit 26 të këtij ligji;

1.4. kushtet dhe procedura e vazhdimit të vizës, sipas paragrafit 4. të nenit 27 të këtij ligji;

53
1.5. forma, përmbajtja dhe procedura për lëshimin e leje qëndrimit të përkohshëm, sipas
paragrafit 5. të nenit 41 të këtij ligji;

1.6. forma e urdhër largimit, Forma e urdhër largimit me forcë dhe Forma e urdhrit të
qëndrimit të detyrueshëm në një territor të caktuar, sipas paragrafit 10. të nenit 94, paragrafit
8. të nenit 97 dhe paragrafit 3. të nenit 106 të këtij ligji;

1.7. procedurat e sekuestrimit, sipas paragrafit 1. të nenit 104 të këtij ligji.

2. Në zbatim të këtij ligji, MPJ nxjerr aktet nënligjore për:

2.1. detyrat dhe përgjegjësitë e ndërmjetësuesit komercial dhe/ose ofruesit e jashtëm të


shërbimeve, sipas paragrafit 3. të nenit 15 të këtij ligji;

2.2. formularin, mënyrën dhe procedurat e lëshimit të vizave, sipas paragrafit 3. të nenit 17 të
këtij ligji;

2.3. Sistemin Informativ të Vizave të Kosovës SIVK, sipas paragrafit 2. të nenit 20 të këtij ligji.

3. Në zbatim të këtij ligji, MPMS në bashkëpunim me MPB nxjerr akte nënligjore për:

3.1. formën, përmbajtjen, kategoritë dhe procedurat e aplikimit për lejeqëndrim për punë.

4. Lartësia e taksave për lejeqëndrimin do të përcaktohet me akt nënligjor të veçantë të nxjerrë nga
ministri i MPB-së.

5. Për zbatim të këtij ligji mund të nxirren edhe akte tjera nënligjore.

Neni 138
Shfuqizimi

1. Me hyrjen në fuqi të këtij ligji shfuqizohen:

1.1. Ligji Nr. 04/L-069 për të Huajit;

1.2. Ligji Nr.03/L-136, për Dhënien e Lejes për Punë dhe Punësimin e Shtetasve të Huaj;

1.3. të gjitha dispozitat që bien në kundërshtim me këtë ligj.

2. Deri në nxjerrjen e Udhëzimeve Administrative, mbesin në fuqi udhëzimet Administrative siç janë:

2.1. Udhëzimi Administrativ Nr. 18/2009 - MPB për Fletudhëtimin për të Huaj;

2.2. Udhëzimi Administrativ Nr. 01/2010 - MPB për Themelimin e Komisionit Shqyrtues dhe të
Komisionit për Ankesa;

2.3. Udhëzimi Administrativ Nr. 02/2010 - MPB për Përmbajtjen, Formën, Mënyrën e Dhënies
dhe Anulimin e Lejes së Qëndrimit;

2.4. Udhëzimi Administrativ Nr. 03/2010-MPB për Ndalimin e Hyrjes në Republikën e


Kosovës;

2.5. Udhëzim Administrativ Nr. 21/2010 - MPB për Lëshimin e Vizave në Pikat e Kalimit
Kufitar;

2.6. Udhëzim Administrativ Nr. 22/2010 – MPB për Lëshimin e Dokumenteve të Udhëtimit për
të Huajt;

2.7. Udhëzim Administrativ Nr. 23/2010 – MPB për Mirëmbajtjen dhe Menaxhimin e
Regjistrave për të Huajt;

54
2.8. Udhëzim Administrativ Nr. 31/2010 – MPB për Letërnjoftim për tëHuajt;

2.9. Udhëzim Administrativ 07/2012 për Procedurat e Lëshimit të Vizave për të Huajt nga
Misionet Konsullore të Republikës së Kosovës;

2.10. Udhëzim Administrativ 08/2012 për Rregullimin e Sistemit të Informatave për Viza të
Kosovës (SIVK);

2.11. Udhëzimi Administrativ Nr. 05/2010, për Rregullimin e Procedurave për Dhënien e
Lejeve për Punë dhe Punësimin e Shtetaseve të Huaj në Republikën e Kosovës;

2.12. Udhëzimi Administrativ Nr.14/2012, për Ndryshimin dhe Plotësimin e Udhëzimit


Administrativ nr.05/2010, për Rregullimi e Procedurave për Dhënien e Lejeve për Punë dhe
Punësimin e Shtetasve të Huaj në Republikën e Kosovës.

Neni 139
Hyrja në fuqi

Ky ligj hyn në fuqi pesëmbëdhjetë (15) ditë pas publikimit në Gazetën Zyrtare të Republikës së
Kosovës.

Ligji Nr. 04/L-219


31 korrik 2013

Shpallur me dekretin Nr. DL-042-2013, datë 19.08.2013 nga Presidentja e Republikës së


Kosovës Atifete Jahjaga

55

You might also like