Conditionals, subjunctives, unreal past
1. Conditionale zazwyczaj tworzymy z dwóch zdań składowych (clauses): zdania z
conditionalem („zdanie podrzędne z if”) i zdania głównego („zdanie rezultatywne”).
Np.: If I had a car, I would take you. Zdanie główne i zdanie z if mogą zmieniać się
miejscami w zdaniu.
2. Istnieją 4 podstawowe tryby warunkowe + tryby mieszane. W zależności od naszego
wyboru, wyrażamy nimi zupełnie inne rzeczy.
a. zero conditional – tego trybu używamy do mówienia o rzeczach, które są
możliwe o każdym czasie, są to prawdy natury lub rzeczy wynikające z logiki.
Zazwyczaj używamy go w odniesieniu do jakiejś teraźniejszej sprawy. Np.: If
you heat the water, it boils. If you use a hot iron on nylon, it melts.
b. first conditional – tym trybem wyrażamy możliwości odnoszące się do
przyszłości. np. If I’ll buy this dress, I won’t have any money left.
c. second conditional – tu mówimy o rzeczach niemożliwych lub możliwych, lecz
nieprawdopodobnych, w przyszłości: If I were rich, I wouldn’t need to work.
d. third conditional – rzeczy niemożliwe w przeszłości, a więc nasz „unreal past”
😊 If you had listened to me before, you wouldn’t be asking those questions
now.
3. Pytania teoretyczne tworzymy przy użyciu trzeciego trybu warunkowego: If she
confessed her feelings to you, how would you react?
4. W konwersacjach, często zdanie z if zostaje pominięte, jako rzecz, która i tak istnieje w
domyśle. Np. Actually, it’d be quite risky (if you asked her about her feelings).
5. wish/if only + past simple = życzenia, pragnienia (często niespełnione lub nawet
niemożliwe). Np.: I wish I were better at math vs. If only we were young again.
6. wish/if only + past perfect = wyrażanie smutku, rozczarowania przeszłością. Np. If only
I had studied hard for the math test.
7. unreal past często używa wyrażeń, takich jak: if only, it’s (high) time, aby opisać
teraźniejszość, przeszłość lub przyszłość, które sobie wyobrażamy lub które są
nierealne. It’s high time you cleaned that mess.
PRACTICE TIME!
test/163
8. „if” i jego zamienniki:
a. provided/providing (that); so/as long as; only if; on (the) conditio (that) – ten
zamiennik kładzie nacisk na to, że coś musi zostać spełnione do osiągnięcia
upragnionego rezultatu.
b. evem if – tym sposobem wyrażamy warunek, który jest niespodziewany w
omawianej sytuacji
c. whether … or not – tym sposobem wyrażamy alternatywne warunki
d. in case of (+ rzeczownik) – tym sposobem opisujemy, co powinno zostać
zrobione w danej sytuacji (zazwyczaj używane w formalnym kontekście, np. na
zawiadomieniach)
9. in case vs if: I’ll pop round later in case you’re there/I’ll pop round later if you’re there.
If wyraża warunek konieczny do spełnienia, bez którego nie znajdziemy się w danym
miejscu.
10. w zdaniach z if możemy użyć potem słowa ‘then’ w zdaniu głównym, do podkreślenia
tego, że rezultat zależy od spełnienia warunku. Np. If the bill is passed by both
parliamentary houses, the nit becomes law.
11. unless – warunki negatywne, unless jest synonimem ‘except if’, a w użyciu jest podobne
do if … not lub only if. Np. Unless you’ve got a doctor’s certificate, your absence won’t
be excused. Unless nie zawsze odpowiada jednak if not, zwłaszcza gdy negatywny
warunek po if jest sprzeczny ze znanymi faktami; oraz w większości pytać. You’d be
happier unless you had such high expectations ––> You’d be happier if you didn’t have
uch high expectations. Unless można używać razem z not: The college will offer you a
place, unless your school–leaving grade is not as predicted.
12. zero conditional
a. sytuacje, które mogą wydarzać się o każdym czasie, często regularnie + ich
rezultaty. When I eat diary products, I get red spots on my skin.
b. możemy używać z nim czasowników modalnych, takich jak can lub may;
występuje w present simple, present perfect lub present continuous w obu
zdaniach: I you can read this, you’re driving too close to me! Prawns can be
risky to eat, if they haven’t been kept at the right temperature.
c. W ten sposób możemy odnosić się też do przeszłości. Używamy wtedy past
simple lub continuous w zdaniu z if oraz past simple w zdaniu rezultatywnym.
Np. Karen got a lot more work done if/when she was working from home.
d. kiedy udzielamy generalnych instrukcji, używamy trybu rozkazującego w
zdaniu rezultatywnym: If the stove is on fire, throw a fire blanket on it.
13. first conditional:
a. wydarzenia możliwe w przyszłości lub sytuacje i ich rezultaty: If you get a bad
grade on this test, you’ll receive notification through the post.
b. używany do ofert, sugestii, ostrzeżeń: I’ll call the hotel if you don’t have time.
c. używany do komend, gdy w zdaniu głównym występuje tryb rozkazujący: If
you get home, be quiet!
d. w zdaniu z if można użyć present simple/continuous lub prezent perfect +
will/shall lub be going to w zdaniu głównym: Of they’re leaving early, we’ll go
home with Jake.
e. możemy użyć modali: can, could, may itp. If the global Warming continues,
there could be an increase in extreme weather conditions.
f. zazwyczaj w zdaniu z if nie pojawiają się formy przyszłe, chyba że dotyczy to
zgody lub odmowy na coś: The company will impose sanctions if the workers
won’t abandon the strike.
g. w formalnym angielskim można dodać słowo happen to do zdania lub ominąć if
i dodać should przed podmiotem Should you happen to be in the neighbourhood,
feel free to visit our showroom.
PRACTICE TIME!
1, 2/166, 3/167,
14. Second conditional
a. past simple, past continuous lub was going to w zdaniu z if: If they wanted to
make her an offer, she would listen and think it over.
b. w zdaniu głównym występuje would, could lub if.
c. możemy użyć should + bezokolicznik/were to + bezokolicznik aby nałożyć
nacisk na brak prawdopodobieństwa spełnienia tego warunku. If you were to
listen more carefully, you might understand a little more.
d. aby uczynić drugi tryb warunkowy bardziej formalnym, was można zamienić na
were w przypadku osób I/he/she/it w zdaniu z if. Lub przez wstawienie was/were
(to) lub should przed podmiotem: Were you to accept our offer, we could avoid
the costs of a court case.
e. wydarzenia sprzeczne ze znanymi faktami, odnoszące się do teraźniejszości: If
the police were confident of their case against Sykes, surely they would take him
into custody?
f. w unreal conditions słowo ‘unless’ nie ma użycia
g. możemy wyrażać drugim trybem warunkowym rady, prośby lub pragnienia i
żale: If I were you, I’d take her out of that school.
15. Third conditional
a. past perfect w zdaniu z if + would/wouldn’t have lub modale might’ve could’ve
w zdaniu głównym, np. If we had paid our cleaner more, she wouldn’t’ve left
us.
b. w obu zdaniach możemy używać continuousa.
c. zamiast zdania z if można użyć prepositional phrase: Don’t worry. I wouldn’t’ve
done it without asking for permission first. (Unit 9.2 MGL)
d. w formalnym/literackim angielskim, możemy dodać słowo ‘had’ przed
podmiotem: Had the film been released in the summer, it might’ve been more
successful.
e. nierealne lub wyimaginowane wydarzenia i sytuacje z przeszłości
f. wyrażenie krytyki lub zawodu, często z użyciem could have: I could have got
the job if I’d performer better in the interview.
16. Mixed conditionals
a. te tryby są mniej używane niż „czyste” tryby warunkowe.
b. past condition + future result: If they left at midnight yesterday, they will be here
by lunchtime tomorrow (if + past simple, will + infinitive/be going to)
c. past condition + past/present resukt: If you have tchem all your money, you’ve
made a big mistake (if + past simple, present perfect)
d. past unreal condition + past result: If the island were still a tourist attraction,
more people would’ve died in the earthquake (if + simple [2nd conditional],
would/could/might’ve + past participle [3rd conditional].
PRACTICE TIME!
1, 2/170, 3, 4/171,
17. i wish/if only + past simple/past perfect
a. z past simplem używamy tego do wyrażenia pragnienia, aby coś było inne w
czasie teraźniejszym. I wish I had lots of money.
b. z past perfectem wyrażamy życzenie, aby coś było inne w przeszłości: I feel sick.
If only I hadn’t eaten all those cakes.
c. z could wyrażamy pragnienie, które jest niemożliwe i wiemy o tym, bo często
odnosi się do nas samych. If only we could see the situation through his eyes.
d. could have + past participle do wyrażania niezadowolenia przeszłością: I wish
your father could’ve been there.
18. wish/if only + would
a. zazwyczaj opisuje pragnienie, aby ktoś zmienił swoje zachowanie w
teraźniejszości lub przyszłości. Często używamy tej konstrukcji do
krytykowania lub narzekania na coś/kogoś. I wish you’d stop looking at me like
that.
b. możemy użyć tego także do nieożywionych podmiotów, dla podkreślenia
naszych życzeń: If only the sun would come out.
c. nie używamy tego do zmian niemożliwych lub zmian w przeszłości. Do tego
używamy past simple (dla teraźniejszości/przyszłości) lub past perfect (do
przeszłości), np. If only nuclear bombs hadn’t been invented.
19. wish vs if only
a. if only jest bardziej „empatyczne” od I wish. Często oznacza żal wobec kogoś,
a nie tylko nasze osobiste życzenia.
b. po wishu może następować that, ale po if only nie.
PRACTICE TIME!
1, 2/173,
20. subjunctive jest taką samą formą jak bezokolicznik, tylko odejmowane jest słowo „to”.
Nie wykazuje żadnego czasu i może być używane do wydarzeń w przeszłości,
teraźniejszości lub przyszłości. Np. The judge insisted (that) Mr Grant give evidence
despite his relationship to the accused.
a. najczęściej pojawia się po czasownikach takich jak: advise, ask, demand, insist,
propose, recommend, require, suggest oraz przymiotnikach: advisable, anxious,
desirable, eager, essential, important, necessary, prefferable, urgent, vital,
willing. Np. In the future it’ll be vital that each party give full disclosure prior
to trial.
b. możemy używać tu formy biernej i negatywnej: Regulations require that officers
not enter the crime scene.
c. często używane w mowie zależnej: She inisted that she pay her own way.
d. w formalnym języku (dokumentach prawnych)
e. w poezji (Oscar wilde)
21. subjunctive można zamienić na:
a. should + infinitive
b. present simple
c. for + subject + to + infinitve
22. fixed phrases, które używają subjuncitve: the so be it (=let it happen), if need be (=if
this is necessary)
23. would rather/would sooner:
a. wyrażamy tym nasze preferencje: I’d sooner you gave me a cash refund.
b. są uprzejmym sposobem na odmówienie lub wyrażenie sugestii.
24. as if/as though:
a. wyrażamy tym coś, co, mimo że wygląda, nie ma związku z tym, jak sprawy
mają się naprawdę. They’re acting as if nothing had happened.
b. jeśli czas przeszły zamienimy na teraźniejszy, może to oznaczać, że sytuacja
jednak ma związek z teraźniejszością.
c. możemy użyć tego do wyrażenia krytycyzmu, ironii lub sarkazmu. It isn’t as if
he’s in any position to pass judgement.
PRACTICE TIME!
1, 2/176, 3/177
aaaand THAT’S IT! THANK YOU 😊 <3