You are on page 1of 8

Les prépositions à et chez

Прийменники à та chez
Les prépositions
à et chez
У французькій мові прийменник — це службова
частина мови, яка не змінюється, вона служить
для зв'язку слів у реченні і вказує на різні
взаємозв'язки між цими словами (місце,
приналежність і т. д.)
Si la préposition est suivie d’un endroit, alors on utilise À.
Якщо за прийменником стоїть місце, тоді ми використовуємо À.

Je vais à l’école.

Si la préposition est suivie d’un nom de personne, alors on utilise CHEZ.


Якщо перед прийменником стоїть особисте ім’я, тоді ми використовуємо CHEZ
Je vais chez ma tante.
Місце Особа
à + le + nom masculin(ім. чол.
роду) = au
à + la + nom féminin (ім. жін.
роду)
= à la au cirque
à + l’ + nom masculin et nom à la poste
à+місце
féminin commençant par un à l’aéroport
voyelle = à l’ à + l’ + nom masculin aux toilettes
et nom féminin commençant par
un voyelle = à l’
à + les + noms au pluriel = aux (ім.
чол. роду та жін. роду у множині)
chez + nom, prénom (ім’я, chez Caroline
прізвище)

chez + prénom tonique


(наголошений займенник) chez moi
chez + особа

chez + profession chez


(професія, статус людини) le médecin
Je vais __________musée(m)
Il va __________ ses parents
Elle va _______ bibliothèque(f)
Vous allez_________cinema(m)
Tu vas _______ le dentist
Ils vont______l’universite(f)

You might also like