You are on page 1of 24

PROEXPORTNÁ AKADÉMIA

SARIO
29.6.2016

„Obchodno – investičné príležitosti v Nórsku“


Katarína Škublová, ZÚ Oslo
ZÁKLADNÉ ÚDAJE O NÓRSKU 1
 rozloha: 323 802 km²
 5,2 mil. obyvateľov

 konštitučná monarchia

 mena: nórska koruna (1€


= 9.39 NOK)
 stabilná ekonomika so
živým súkromným
sektorom, veľkým
štátnym sektorom a
rozsiahlym sociálnym
zabezpečením
ZÁKLADNÉ ÚDAJE O NÓRSKU 2
 jedna z najbohatších a najprosperujúcejších krajín na
svete
 HDP v roku 2015 - 3 140 mld. NOK (602 tisíc NOK na
osobu, cca 63 tisíc €)
 rast HDP bol na úrovni 1,6 %, čo je pokles o 0,7% oproti
roku 2014
 vývoz: ropa a ropné produkty, zemný plyn, ryby a
výrobky z rýb a papiera
 dovoz: stroje, dopravné prostriedky, elektrotechnické
výrobky a potraviny
ZÁKLADNÉ ÚDAJE O NÓRSKU 3
EKONOMICKÉ VÝZVY NÓRSKA
 pokles cien ropy vo svete a vysoká viazanosť na ropný
priemysel

 drahá pracovná sila

 nárast podielu seniorov v populácii

 spomalenie rastu produktivity

 migračná kríza
HLAVNÉ OBCHODNÉ REGIÓNY 1
Nórsko je veľká krajina s
mnohými prírodnými
zdrojmi. Z tohto dôvodu je,
v závislosti na hlavných
odvetviach podnikania,
krajina z veľkej časti
rozdelené do regionálnych
zoskupení.
HLAVNÉ OBCHODNÉ REGIÓNY 2
Oslo
 jedna z najviac prosperujúcich oblastí Európy, v regióne žije
viac ako jeden milión ľudí
 centrum pre inovácie v krajine, oporný bod radu pokročilých
služieb a vedomostne náročných odvetví svetovej triedy,
medzi ktoré patrí odvetvie námornej dopravy, energetiky a
životného prostredia, informačných a komunikačných
technológií, biologických vied, kultúry a zábavy
 mnohé z týchto odvetví majú tiež silné väzby na vedecké
komunity v regióne Oslo, ako napr. Univerzitu v Osle alebo
Inovačné centrum Oslo, ktoré sa snaží byť jedným z
popredných centier v Európe pre inovácie a priemyselný
rozvoj
HLAVNÉ OBCHODNÉ REGIÓNY 3
Tromsø
 brána do najsevernejších oblastí krajiny

 sídlo najsevernejšej univerzity na svete, založenej v roku 1968,


Nórskeho polárneho inštitútu a ďalších významných centier
výskumu a vzdelávania ako napr. Centrum pre medzinárodnú
spoluprácu v oblasti klímy a výskum v oblasti životného
prostredia
 od začiatku roku 1990 hralo Tromsø aktívnu úlohu v presadzovaní
cezhraničnej spolupráce v Barentsovej euro-arktickej oblasti a
vyvinulo zvlášť úzke väzby na partnerov v severozápadnom
Rusku
 nové príležitosti sa otvárajú okolo Barentsovho mora, napríklad v
oblasti ropy a energie, morských biotopov a vied o živej prírode,
cestovného ruchu a využitia nových námorných trás
HLAVNÉ OBCHODNÉ REGIÓNY 4
Bergen
 živá, kreatívna a priemyselná časť Nórska, brána do
západnej časti krajiny
 veľké množstvo medzinárodných spoločností a oblasť sa
zameriava na ropný a plynárenský priemysel,
námorníctvo, energiu, akvakultúru a ďalšie
 bergenský kraj je jedinečný v rámci výskumu a vývoja a
na poli ropného priemyslu - je sídlom Centre of
Expertise (Subsea technology) alebo Centre of
Excellence (Centre for Integrated Petroleum Research))
 prosperujúce študentské prostredie
HLAVNÉ OBCHODNÉ REGIÓNY 5
Stavanger
 hlavné mesto nórskeho ropného priemyslu, s

45 000 ľuďmi zamestnanými v tomto odvetví


 jedna z najväčších a najdôležitejších obchodných a
rezidenčných oblastí v Nórsku, región má takmer 300
000 obyvateľov pracujúcich v širokom spektre
zamestnaní
 oblasť je známa úspešnými spoločnosťami, množstvom
prírodných zdrojov a dynamickou infraštruktúrou
 okrem obchodu je tento región aj centrom kreativity,
kulinárskeho umenia a kultúry
ANALÝZA VÝVOJA SR EXPORTU DO
NÓRSKA 1
ANALÝZA VÝVOJA SR EXPORTU DO
NÓRSKA 2
 nosnými exportnými komoditami sú automobily
a elektronika. Tradične na dobrej úrovni je aj export
strojov a mechanických nástrojov. Vyvážajú sa takisto
plasty a výrobky z nich a rôzne priemyselné výrobky.

 najdôležitejšou dovoznou komoditou z Nórska do


Slovenskej republiky je ferozliatina, ktorá sa dováža na
výrobu železa a ocele. Takisto, na Slovensko sa vo
väčšom množstve dováža celulóza z dreva a papier.
DOVOZNÝ A VÝVOZNÝ REŽIM VO
VZŤAHU K SR 1
 pre vývoz tovarov zo SR do Nórska platí bezcolný režim
mimo potravín a živých zvierat. Licencie sa vyžadujú aj
na dovoz liekov, zbraní a registrovaných lodí. Pohyb
tovarov, služieb a ľudí z krajín EÚ a EEA je voľný.

 na dovážané výrobky sa vzťahuje DPH ako na domáce


výrobky a vyrubuje sa vo výške 25%, u potravín 15% a
u novín a časopisov znížená sadzba DPH 8%
DOVOZNÝ A VÝVOZNÝ REŽIM VO
VZŤAHU K SR 2
 pre vývoz a dovoz poľnohospodárskych výrobkov je
v platnosti zvláštny režim a je individuálny podľa
jednotlivých produktov
 aukčný systém na dovoz potravín. Dovoz nad uvedené
kvóty sa zaťažuje dovoznými clami podľa colného
sadzobníka.
 k ochranárskym opatreniam patria aj priame štátne
subvencie do vybraných odvetví. Ide hlavne o podporu
malých fariem, ktoré by bez podpory neboli schopné
prežiť konkurenciu.
KOMODITY VHODNÉ NA VÝVOZ
 diely pre poľnohospodárske stroje a traktory
 diely pre stroje k spracovaniu rýb

 výrobky chemického priemyslu

 priemyselné stroje a zariadenia

 inovatívne produkty

 zelené technológie

 luxusné produkty

 dôležitá je vysoká kvalita výrobku


OBCHODNÉ ZVYKLOSTI 1
 nórski obchodníci sú vo všeobecnosti dosť konzervatívni
a opatrní
 ponuka a prezentácia výrobkov musí byť doplnená i o
uznávané certifikáty, ako aj o zahraničných trhoch kde sa
výrobok presadil
 obchodné ponuky a prezentácie sa predkladajú
v nórskom alebo v anglickom jazyku
OBCHODNÉ ZVYKLOSTI 2
 nórski obchodníci očakávajú operatívne a rýchle reakcie
na dopyty, napriek tomu, že sami rýchlo nereagujú

 pre nórskych obchodníkov je známe, že slovenské firmy


majú nižšie náklady na pracovnú silu, ako aj celkové
výrobné náklady v porovnaní s ostatnými krajinami
strednej Európy, preto nie je vhodné začínať rokovania
s neprimeranými cenami
OBCHODNÉ ZVYKLOSTI 3
 dôraz na kvalitu a ekologické parametre u výrobkov

 oblečenie v obchodných kruhoch sa zhoduje so


svetovými módnymi trendmi. V bankách a na
ministerstvách sa dodržiava striedmosť v obliekaní,
avšak vo všetkých oblastiach prevláda uprednostňovanie
pohodlného oblečenia a obuvi

 v období Vianoc, Veľkej noci, 1. mája a 17. mája nie je


vhodné plánovať služobné cesty, vzhľadom na pracovné
voľno, dovolenkové obdobie je v čase od 20. júna do
konca augusta
MOŽNOSTI PRE SLOVENSKÝCH
PODNIKATEĽOV 1
Nórske granty Finančné prostriedky je možné
 medzinárodné dohody medzi použiť na financovanie programov
v rámci nasledovných piatich
Európskou úniou a Nórskom,
prioritných sektoroch:
Islandom a Lichtenštajnskom
 inovácie, výskum, vzdelávanie
boli podpísané 4. mája 2016  -
a konkurencieschopnosť,
vďaka nim bude môcť Slovenská
 sociálne začlenenie, zamestnanosť
republika čerpať finančné
mladých ľudí a znižovanie chudoby,
prostriedky v sume 113,1 mil.
 životné prostredie, energetika,
Eur
zmena klímy a nízkouhlíkové
 k vyhláseniu prvých výziev môže
hospodárstvo,
dôjsť v druhej polovici roku 2017  kultúra,  občianska spoločnosť, 
 http://www.eeagrants.sk/
dobrá  správa  vecí  verejných, 
 ZÚ Oslo môže pomôcť pri základné práva a slobody,
hľadaní nórskeho partnera  spravodlivosť a vnútorné veci.
MOŽNOSTI PRE SLOVENSKÝCH
PODNIKATEĽOV 2
Tendre Výstavy + veľtrhy
 k zlepšeniu obchodných vzťahov
 na vyhľadávanie informácií
napomáha i aktívna účasť na
o tendroch slúži nórska medzinárodných veľtrhoch a
národná databáza výstavách, ktoré sú miestom na
www.doffin.no. Väčšina prezentáciu i nadväzovanie
obchodných kontaktov
oznámení je uverejnená
 v priebehu roka sa v krajine koná
v nórskom jazyku
veľa výstav, najväčšie sa zameriavajú
 špecifický výberový systém hlavne na cestovný ruch,
existuje len pre ropný sektor elektrotechnický a energetický
priemysel a vzdelávanie
a vojenský materiál
 v poslednom období – dôraz na
 vypracovanie projektu na
inovácie, IT a technológie
tender môže byť finančne  najväčšie množstvo výstav sa koná v

náročné Lillestrøme pri Osle


MOŽNOSTI PRE SLOVENSKÝCH
PODNIKATEĽOV 3
Spolupráca s komorami
 takmer každé mesto má
svoju vlastnú komoru
(najviac aktívne v Oslo a
Bergene)
 obchodné komory
organizujú rôzne eventy,
avšak inak sú pasívne
a zadarmo neurobia
takmer nič
 vhodné pri prvom
kontakte s krajinou
S ČÍM MÔŽE POMÔCŤ AMBASÁDA
 základná informácia o teritóriu
 pomoc pri nadviazaní prvého kontaktu

 preverenie obchodného partnera

 dopyty nórskych firiem sú pravidelne aktualizované na:


http://www.mzv.sk/web/oslo/obchod_a_investicie
 pomoc v prípade účasti na výstavách
DÔLEŽITÉ LINKY
 www.brreg.no : NO registračné centrum
 www.skatteetaten.no : NO daňový úrad

 www.altinn.no : Webportál pre elektronický dialóg medzi


business sektorom, občanmi a vládnymi agentúrami
 www.adeb.no/en/news/publications/
doing-business-in-norway/: ebook k Doing Business in
Norway
 www.nortrade.com : prehľad NO exportných firiem a
medzinárodného obchodu
 www.chamber.no : Obchodná a priemyselná komora v Osle

 www.bergen-chamber.no : Obchodná a priemyselná


komora v Bergene
Ďakujem za pozornosť.

Kontakt:
katarina.skublova@mzv.sk
emb.oslo@mzv.sk
www.mzv.sk/oslo

You might also like