Professional Documents
Culture Documents
Chapter 11 - L201B - Talking and Writing in English
Chapter 11 - L201B - Talking and Writing in English
TALKING AND
WRITING IN ENGLISH
Introduction
Nay Hannawi
Terms of Address
Nay Hannawi
Language practices
Nay Hannawi
BOOK 3
L201B ENGLISH IN THE WORLD
Talking
in English PART A
1 The structure and functions of talk
Nay Hannawi
Talk and Coversation (13)
• By talk, we mean any kind of spoken interaction between people, as well as the
use of sign language by deaf people. Although the word conversation is often
used with the same meaning as talk.
• Emanuel Schegloff (1999) defines conversation as the specific kind of talk that
people engage in when their spoken or signed interaction is not organized by
institutional rules.
• Schegloff (1999) exemplifies this distinction by contrasting the classroom (where
there are rules about who speaks when and in what way)(talk) with the
playground or schoolyard (where there are no such rules, enabling conversation
to occur). Other situations where people talk without necessarily engaging in
conversation would include job interviews, legal hearings and service encounters
(i.e. where one person sells a product or service to another).
• Note that conversation analysis can be used to analyze any kind of talk.
Nay Hannawi
Talk and Coversation (pp.12-14)
• While the term talk covers all spoken (or signed) language including planned,
formal monologues – whether university lectures or wedding speeches – informal
talk or conversation is largely unplanned because it arises spontaneously out of
fluid and changing everyday activities and relationships and has to be produced and
comprehended in real time. It’s a normal feature of spoken language to contain
inexplicit references, false starts, as well as unfinished and overlapping utterances
which look nothing like what most English speakers are taught to regard as
‘grammatical’ sentences.
• A key point about everyday conversation is that it’s dialogic. This means that each
person’s contributions are orientated towards other speakers: a point that Mikhail
Bakhtin (1986) made with regard to all language use. Particularly in conversation,
people constantly (although often implicitly) refer to what previous speakers have
said, anticipate what they might say next and assume a large amount of shared
experience. This helps conversations proceed smoothly and helps in maintaining
relationships between speakers.
Nay Hannawi
Functions of Coversation
Nay Hannawi
Coversational Analysis
• As Sacks and later conversation analysts have shown, everyday conversations have an
organized (and often orderly) structure, despite the fact that they’re neither scripted nor
rehearsed. This can be seen in the phenomenon of turn-taking between speakers and the degree
to which any overlap – or speakers talking at the same time – is accepted.
• Where interactants are of equal status, they will often – though not always – take roughly equal
turns to co-create the text. Inequalities in turn-taking where one interlocutor has more or longer
turns or seems to be able to interrupt other speakers may thus indicate inequalities in the
relationship.
• It’s common for talk to comprise two part exchanges or adjacency pairs where the first pair
part is a question and the second part is the answer. For example, the short dialogue at the
beginning of this chapter began with a question + answer adjacency pair (What’s your name
[...]? + Dr Poussaint.). Other examples of adjacency pairs are compliment + acceptance (Great
earrings! + Thanks!), greeting + greeting, thanks + acknowledgement and statement + response.
Look again at Extract 1 (p. 16)
Nay Hannawi
Examples of Conversation
Extract 1
Extract 1 Raining
Nay Hannawi
Examples of Conversation
Turn-taking (transcription) Extract 2
Nay Hannawi
Transcription conventions
Nay Hannawi
Maintaining Politeness
Social interactions through talk involve the constant management of one’s own and other
people’s face – a term used by the American sociologist Erving Goffman (1967) to denote
people’s public self-image and from which we gain the terms ‘saving face’ or ‘losing
face’. Loss of face for any speaker is disruptive and may need to be made good, for
example, by rephrasing a comment or through an explicit apology. Effort to maintain one’s
own or others’ face may involve strategic talk to boost or maintain status: an aspect of the
interpersonal function of language use.
Politeness also involves using strategies such as appropriate ways of referring to other
people and degrees of directness and formality, as you saw in the Introduction. These vary
according to people’s relative social status, the degree of social distance between them and
the extent of their solidarity with one another. For example, Eat up your lunch! might be
an appropriate command to a child, or even to an intimate friend, but not to one’s manager
at work
• Terms of address – the ways in which we refer to each other – are powerful ways of
expressing and asserting relationships. In multilingual communities, speakers have access
to a range of conventions deriving from different cultures and languages and may use their
choice of terms of address to invoke a particular set of values. (See pp.22-3 for activity)
Nay Hannawi
Digitally Mediated Talk
2 – Talk as digital
written interaction
Nay Hannawi
Transcription –
Difference between Spoken Interaction and Digital Written
Text A (spoken) Text B (digital written)
interaction) (p.28)
transcript is laid out as such with two interlocutors and each set out in two columns with each interlocutor’s talk occupying a
turn starting on a new line column – similar to the layout of most online messaging services
talk concerns the here and now with concrete, everyday lexis lexis is concrete and everyday, relating to plans for the near
and use of the present tense future
informal language (gonna) contractions (He’s, doesn’t) informal language with abbreviations e.g. prob [probably], Kk
[okay], tog [together]
contains the non-verbal feature of laughter (shown in the the smiley face emoji is used to comment on a statement
transcript within square brackets) a photograph is used with comment to initiate a further
interaction
Nay Hannawi
Digital conversation analysis
Some points to note (pp.25-40)
Nay Hannawi
BOOK 3
L201B ENGLISH IN THE WORLD
Talking and Wring in English – Chapter 11
3 Exploring writing
practices
PART B
Exploring writing practices
Nay Hannawi
Genres
Understanding people’s literacy practices entails consideration of the ways in which people produce and make use of
different types of texts. To do this, it’s helpful to think about the genre, or conventional type, of any text you
analyze.
• You may have come across the word genre in relation to literature. It’s the French word for ‘type’ or ‘kind’ and it’s
often used to refer to specific literary forms, such as tragedy, epic or satire.
• In linguistics, however, the term is used differently and refers to a text type characterized by particular formal
characteristics (such as choice of lexis), which emerge and become established through repeated social action
carried out through writing.
• For example, writing a text in the book review genre would mean writing a text with features conventional for this text
type and carrying out the social action of reviewing a book (see Grafton, 2010). Thus, science fiction novels are a
genre – but so are credit card bills, online pop-up adverts and restaurant menus.
It’s worth emphasizing that every communicative text has a genre and will be typical of that genre in some way.
Just like tools, texts are designed to be used for particular purposes, and use necessarily affects form.
• For example, a menu that was completely unlike any other menu might be very difficult for restaurant customers to
use, and even experimental poetry is a genre in the sense that it involves a shared social purpose which encourages
some similarities in form.
• Genre has traditionally been analyzed in relation to writing (hence the focus here) but can also be applied to speech.
Different genres may make use of different semiotic modes in order to create meaning.
• For example, you saw in Reading 11 how writers of WhatsApp text messages employ emojis alongside language to
add to the meaning of their messages. Understanding how different modes work together is often termed
multimodal literacy and is something we learn as part of our everyday literacy practices.
Nay Hannawi
Genres
Nay Hannawi
Multimodal literacy and cultural difference
Literacy practices may vary considerably between
groups of people and between different cultures, and so
too may the multimodal characteristics of the texts in
those literacy practices. This is because visual
representations have genres – from the self-portrait to
the road sign to the assembly diagram – and, like the
genres of speech and text, those genres are social
actions.
• Some meanings may be recognizable to almost anyone. Smiles
seem to express happiness in all human cultures, for example. On
the other hand, there are many cultural contexts in which the
teacher’s clothes would index not a conservative but a Western
identity.
• What about the speech bubbles? The directionality of the
writing?
• Multimodal analysis can be applied to both written and spoken
texts (where voice quality, stress, intonation, and other
paralinguistic features are analyzed).
(pp.47-50) Figure 9a and 9b Speech bubble and thought bubble
Nay Hannawi