You are on page 1of 6

Η φωνή

της Χόμορης
Δ Ι ΓΛ Ω Σ Σ Η Τ Ρ Ι Μ Η Ν Ι Α Ι Α
Ε ΦΗ Μ Ε ΡΙ Δ Α
Ο Ρ ΓΑ Ν Ο Τ Ω Ν Α Π Α Ν ΤΑ Χ ΟΥ
Χ Ο Μ Ο Ρ Ι ΤΩ Ν
Αρ. φύλλου:3. Έτος:1ο. Τρίμηνο 3ο : Ιούλιος- Αύγουστος- Σεπτέμβριος2008
Εκδότης- Διευθυντής Σύνταξης: Αντώνης Δρόσος.
Υπεύθυνος έναντι του Νόμου: Γεώργιος Λάμπρου Χαντζής
Επικοινωνία: 210 662 48 08-Κιν. 6973 60 10 15
e-mail: antony_drossos@yahoo.gr

«Ο επενδυτής». “The Investor ”


Του Αντώνη Δρόσου. by Anthony Drosos
Μήπως ξέρετε, αγαπητέ μου κύριε, πού μπορώ να βρω το Δήμαρχο, “Do you know dear sir, where can I find the Mayor? Asked me a good lo-
με ρωτάει πρωί-πρωί ένας καλοβαλμένος επισκέπτης του χωριού μας. oking visitor of our village.
-Αν επιτρέπετε τι τον θέλετε; Μήπως μπορώ εγώ να σας εξυπηρετήσω; - If it’s possible, could you tell me why do you want him? May be I can help
-Μου αρέσει πολύ το χωριό σας! you.
-Αυτό μας τιμά ιδιαίτερα και μας κολακεύει. - I am fond of your village very much.
-Θέλω να αγοράσω το χωριό σας, μου λέει. - It’s a special honor for us and makes us feel proud.
Τον κοιτάζω καλά- καλά, τον ξανακοιτάζω, κούνησα το κεφάλι μου και - I wish to buy your village, he said.
είπα από μέσα μου: Πάει κατά διαβόλου ο κόσμος. Γέμισε τρελούς ο τόπος. I looked at him with some astonishment. I looked again, I shook by head
-Δηλαδή θέλεις να αγοράσεις το χωριό, όπως είναι; Με τα νερά, με τα and said to myself: Something is wrong with the people. The world is
σπίτια, με τις εκκλησιές και τα νεκροταφεία; plenty of insane people.
-Ακριβώς, μου απαντάει. Όπως είναι και βρίσκεται. -You mean that you want to buy our village, the way it is? With its waters,
-Τι λες χριστιανέ μου; Δεν το πουλάμε το χωριό μας. Εδώ έχουμε τα κό- the houses, the churches and the cemeteries?
καλα των προγόνων μας. - That’s right, he answers. As it is.
-Με κόκαλα δε ζει ο άνθρωπος. Έτσι κι αλλιώς τα σπίτια σας τα εγκα- - What do you say my dear? We do not sell our village. We have here the
ταλείψατε. Κλειστά μένουν τον περισσότερο καιρό. Και απ’ ό,τι ακούω, όταν bones of our ancestors.
έρχεστε, σας πιάνει η γκρίνια. Τα κόκαλα δεν έχουν τίποτα να φάτε, ενώ με - Humans cannot live by eating bones. In any case, your houses are aban-
τα δικά μου λεφτά θα λιγδώσει το έντερό σας. doned. They remain close most of the time and I heard that when you
-Δεν είμαστε λιγούρηδες. Δεν το πουλάμε το χωριό μας. Αλήθεια, δε σε come, you start whimpering. The bones have nothing for you to eat, but
ρώτησα, τι το θέλεις; with my money you will improve your life.
Τα σύνορα του χωριού σας είναι προσδιορισμένα, μου είπανε, από - We are not penniless. We do not sell our village. Tell me really, why do you
παλιά. Μόλις υπογράψετε τα συμβόλαια, θα πάρετε ό,τι μπορείτε να ση- need it?
κώσετε από τα σπίτια σας και θα φύγετε. Κύριος και κάτοχος του χωριού θα I was told that the borders of your village are not determined many years
είμαι εγώ από εκείνη τη στιγμή. ago. As soon as you sign the contracts you will take anything you can from
-Μα ακόμα δε μου απάντησες. Τι το θέλεις το χωριό; your houses and you will leave. Then, I shall be the master of your village.
-Το θέλω να το αξιοποιήσω. Πρώτα-πρώτα θα συγκεντρώσω όλα τα - But, you did not answer me yet. Why do you need it?
νερά στο ¨Μαντάμι και εκεί θα στήσω εμφιαλωτήριο, απ’ το οποίο θα βγαί- - I need to make it productive. First of all I shall gather all the waters in
νει στην αγορά το καλύτερο πόσιμο νερό με το όνομα του χωριού: “Madami”, there I shall make a plant of bottling water, which will be the best
HΟΜΟRI. Ύστερα θα ισοπεδώσω τα χωράφια στις «Μηλιές», που είναι water in the market holding the name of the village HOMORI. After that, I
πέρα απ’ το ποτάμι. Θα τα κάνω ένα μικρό αεροδρόμιο. Με το αυτοκίνητο shall flatten the land in “Milies” which is far from the river. I shall make
θα πηγαίνω αυτούς που πηδάνε με φτερά και αλεξίπτωτα στην «Τσόκα» there an airport. By car, I shall be driving those who jump with wings to
Μόλις πηδάνε αυτοί, το αυτοκίνητο θα φεύγει και θα τους περιμένει στις “Tsoka”. As soon as they jump, the car will be leaving to wait for them in
«Μηλιές», θα τους μαζεύει και θα τους ξαναφέρνει στην «Τσόκα». Θα υπάρ- “Milies” to gather them and bring them back to “Tsoka”. There will be a
χει σχολή στο χωριό που θα διδάσκει στους ενδιαφερόμενους το ριψοκίν- school in the village to teach those who are interested in learning this ven-
δυνο σπόρ «parapente».Έτσι για καγιάκ στο Χανι Μπανιά και για turesome sport “Parapente”. Therefore, visitors may go for kayak to HANI
παραπέντε στη Χόμορη. BANIA and for parapente to HOMORI.
Ύστερα θα γεμίσω τον τόπο φασιανούς για να κυνηγούν οι πελάτες Afterwards, I shall cover the area with pheasants so that my customers
μου με ελεγχόμενη θήρα. Τα αγριογούρουνα της Χόμορης θα είναι ιδιοκτη- can hunt, under controlled hunting. The wild pigs of HOMORI will belong
σία μου και ο αριθμός των θηραμάτων θα είναι ελεγχόμενος. Τα σπίτια σας to me and the number of the hunted animals will be under control. Your
θα ενοικιάζονται στους πελάτες μου. Θα συνδεθούν όλα με κεντρική θέρ- houses will be rented to my customers. They will be all connected with cen-
μανση. Σκέφτομαι επίσης μήπως χρειαστεί να επισκευάσω τον παλιό tral heating. I think it may be necessary to repair the old road to “Pali-
δρόμο για το «Παλιόχανο». ohano”.
-Τι τον θέλεις πάλι αυτόν; -What do you want to make with it?
-Η διαδρομή Ναύπακτος- Αράχοβα, μέσω Χόμορης, συντομεύει κατά - The way from Nafpaktos to Arahova, through Horovi, is shortened a lot.
πολύ. Με βασανίζει αν θα πρέπει να βάλω κάποια διόδια στα Μάρμαρα It makes me anxious as to whether I shall have to put tolls in Marmara or
και στο Παλιόχανο. Paliohano.
-Κατάλαβα!! Απ’ τη μύγα σπλήνα. Και οι τάφοι των προγόνων μας; Τι θα - I see, you want to squeeze blood out of a stone. And the tombs of our an-
γίνουν αυτοί; cestors? What will be done with them?
-Κανείς δεν τους πειράζει. Θα έχετε μάλιστα το δικαίωμα να έρχεστε να -Nobody will touch them. You will have the right to visit them, to make me-
ρίχνετε τρισάγιο και να κάνετε μνημόσυνα όσα θέλετε, με ένα περιορισμό. morial ceremonies etc., on one condition. You will first learn how to jump
Πρώτα θα μάθετε να πηδάτε από την «Τσόκα» με το αλεξίπτωτο ή τα from “Tsoka” with a parachute or with wings and then you will be able to do
φτερά, και ύστερα όλα αυτά. all the rest.
-Δε μπας στο διάολο άνθρωπέ μου, θα μου σπάσεις τα νεύρα πρωί- -Don’ t you go to hell my dear; you will get me on my nerves in the early
πρωί . Σου είπα το χωριό δεν το πουλάμε!!! Αυτά που λες, μπορούμε να τα morning. I told you the village is not for sale!!! We can do by ourselves all
κάνουμε μόνοι μας και να ‘χουμε και το χωριό μας. you intend to do, and also keep our village for ourselves.
-Εσείς τίποτα απ’ αυτά δε μπορείτε να κάνετε. Ακόμα μαλώνετε μεταξύ -You cannot do anything of what I say. You still argue about the boarders
σας για τα σύνορα και τα λιβάδια. Είναι τόσοι οι απόγονοι-δικαιούχοι, που and the pastures? The ancestors-beneficiaries are so many, that in fact
στην ουσία ανήκουν σε όλο το χωριό. Μόνο αν πουλήσετε το χωριό, θα they belong to the whole village. Only if you sell the village you will have
δείτε προκοπή και θα ησυχάσετε. progress and peace.
-Βλέπω πως είσαι καλά ενημερωμένος. Τίποτα δε σου ξεφεύγει. Μάθε - I can see that you are well informed. You catch sight of everything. Be
λοιπόν ακόμα, πως εμείς μπορεί να μαλώνουμε, αλλά δε μισούμε. Σου ξα- therefore informed that although we argue we do not hate. So I repeat for
ναλέω λοιπόν για τελευταία φορά: the last time:

-Το χωριό δεν το πουλάμε. - The village is not for sale.


ΣΕ Λ Ι Δ Α 2 Η Φ Ω Ν Η Τ Η Σ Χ Ο Μ Ο Ρ ΗΣ - ΤΡΙΤΟ ΤΡΙΜΗΝ0 2008

Η Χόμορη Ναυπακτίας Homori of Nafpactia


Του Ανδρέα Μπέσσα. By Andreas Bessas*
ΜΕΡΟΣ Β¨ PART B¨

Δεν ήταν λίγοι όμως και οι Χομορίτες που πρωταγωνίστησαν στα Many of the local people of Homori fought during the Liberation of
χρόνια της Απελευθέρωσης.(Συνεχίζεται) Greece from the Turkish yoke: (
Οι Ιγγλέσης Κων/νος, Καπαρός Βασίλειος, Παπαθανασίου Δημή- Igglesis Konstantinos, Kaparos Vassilios, Papathanassiou Dimi-
τριος, Χαντζόπουλος Ζήσιμος ως μπουλουκτσής, Χαντζόπουλος Χαράλαμ- trios, Hantzopoulos Zisimos as boulouktsis, Hantzopoulos Haralabos,
πος, Χαντζόπουλος ή Χαντζη-νικολάου ή Χαντζής Κων/νος παίρνουν μέρος Hantzopoulos or Hantzinikolaou or Hantzis Konstantinos took part in many
σε πολλές μάχες, μεταξύ αυτών στο Κεφαλόβρυσο κοντά στο Καρπενήσι battles, such as Kefalovrisso near Karpenissi, where M. Botsaris was se-
όπου τραυματίστηκε θανάσιμα ο Μάρκος Μπότσαρης, βρέθηκαν στην πο- riously injured. They were also present in the heroic Exodus of Messolo-
λιορκία του Μεσολογγίου και διασώζονται στην ηρωική έξοδο, παίρνουν giou, they also took part in Murderous Seniou battle, in 1827 near
μέρος στη φονικότατη για τους Έλληνες μάχη του Σένιου 1827, κοντά στην Acropolis.
Ακρόπολη. Lois Kontogiannopoulos defended Messologi and he was fi-
Ο Λόης Κοντογιαννόπουλος υπερασπίζεται την άμυνα του Μεσο- nally murdered in the heroic Exodus, while his wife Elizabeth Giannaro-
λογγίου και πέφτει στην έξοδο, ενώ η σύζυγός του Ελισάβετ, το γένος Γιαν- poulou was being arrested for four years.
ναροπούλου, συλλαμβάνεται και μένει αιχμάλωτη για τέσσερα χρόνια. Mitros…..(we don’t know his last name), Andriopoulos Spiros
Ο Μήτρος... (αγνώστων λοιπών στοιχείων), Ανδριόπουλος Σπύρος and his brothers Georgakis and Mitsos fought all the years of Revolution
και τα αδέλφια Γεωργάκης και Μήτσος... μάχονται όλα τα χρόνια της Επα- under the instructions of Androutsos Siafaka.
νάστασης υπό της οδηγίες του Ανδρούτσου Σιαφάκα. Konstantinos Koutsikos and Haralabos Kefalas (later, he be-
Άλλες πηγές αναφέρουν τον Κων/νο Κούτσικο και Χαράλαμπο Κε- came a priest under the name of Papaharalabou) were also present in
φάλα ο οποίος αργότερα έγινε ιερέας με το Mesollogi.
όνομα Παπαχαραλάμπος, που βρέθηκαν κι Homori, became one of the lar-
αυτοί στο πολιορκούμενο Μεσολόγγι. gest villages of Kravaron, consisted of 300
Η Χόμορη ήταν απ' τα πολυάνθρωπα families. This place spent hard times three
χωριά των Κραβάρων αφού αποτελούνταν times, under the destructive fire of Turks,
από 300 οικογένειες. Δοκιμάστηκε τρεις φορές in 1823 especially, when Skidra pasha
από καταστρεπτικές πυρκαγιές των passed through it.
Τούρ¬κων. Τελευταία, το 1823 όταν πέρασε Another time, because of
απ' το χωριό ο Σκύδρα πασάς. landslide the village was abandoned.
Κάποια άλλη φορά εξαιτίας θεομηνίας Some of the local people settled down in
(κατολίσθηση) εγκαταλείπεται από τους κατοί- Fthiotida, Pera Homiriani (East), named
κους της. Αρκετοί απ' αυτούς φαίνεται πως εγ- such up to 1927. Let’s notice that the for-
καθίστανται στο χωριό της Φθιώτιδας που ως mal name of Homori was Homeri up to
το 1927 ονομαζόταν Πέρα Χομέριανη (σημε- 1940.
ρινή Ανατολή). Ας σημειώσουμε πως η επί- Recently, some of its people
σημη ονομασία της Χόμορης ως το 1940, ήταν emigrated for a better way of living, in
Χώμερη. America. There, they became rich, but
Στα νεότερα χρόνια, οι κάτοικοί της ξενιτεύονται αναζητώντας καλύ- their heart belonged to their homeland, so they tried to help financially their
τερες συνθήκες ζωής στην Αμερική. village.
Εκεί, αποκτούν περιουσίες, κρατάνε όμως στην καρδιά τους την πα- Dimitrios Liberis, a flourist in N. York, built a new school in Ho-
τρίδα τους και σε κάθε ευκαιρία θα συμβάλουν με τα οικονομικά τους μέσα mori and a bell-tower for the church of St. Paraskevi.
σε έργα του χωριού τους. Dimitrios Papaharalabou, a flourist as well in the same city, hel-
Ο Δημήτριος Λυμπέρης, ανθοπώλης στη Νέα Υόρκη, εκτός των ped financially Nafpactos and became a great benefactor of the place.
άλλων χτίζει το σχολείο της Χόμορης και το κωδωνοστάσιο της εκκλησίας The library, one of the greatest in Greece, became the room for
του χωριού, της Αγίας Παρασκευής. the presentation of cultural events in town, the local band and the stadium
Ο Δημήτριος Παπαχαραλάμπου, ανθοπώλης κι αυτός στην ίδια carry his name, while the full name of the local association in town is Pa-
πόλη εξαιτίας της πλούσιας προσφοράς του, κυρίως προς τη Ναύπακτο, paharalabios Athletic Union……. a small sample of recognition of the huge
αναδεικνύεται ο μεγάλος ευεργέτης της. work of Nafpactos benefactor.
Η βιβλιοθήκη, απ' τις μεγαλύτερες της Ελλάδας, η αίθουσα που πα- In official registration of the latest decades, Homoris is presen-
ραμένει ο μοναδικός χώρος για την παρουσίαση πολιτιστικών εκδηλώσεων ted such as: in 1928, 394 population
στην πόλη μας, η φιλαρμονική, το στάδιο, φέρουν το όνομά του, ενώ και η In 1940, 95 population
πλήρης ονομασία της ομάδας που διαφημίζει την πόλη μας είναι Παπαχα- In 1951, 283 population
ραλάμπειος Αθλητικός Σύλλογος (Π.Α.Σ.) Ναυπακτιακός Αστέρας, ένα μικρό In 1961, 269 population
δείγμα αναγνώρισης του τεράστιου έργου του Χομορίτη ευεργέτη της Ναυ- In 1971, 106 population
πάκτου. In 1981, 95 population
Στις επίσημες απογραφές των τελευταίων δεκαετιών, η εικόνα της In 1991, 95 population
Χόμορης παρουσιάζεται ως εξής: 1928, 394 κατ, 1940, 95" 1951,283• 1961, In 2001, 77 population
269' 1971, 106" 1981, 95" 1991, 11• 2001, 77 κατ., ενώ οι κάτοικοι της Αγίας The population of St. Triada which belongs to Homori, is 98
Τριάδας, οικισμός που υπάγεται στη Χόμορη, άλλοτε μετόχι της Μονής Κα- (same other time, it was a monastery dependency of Kavadiotissa mona-
βαδιώτισσας ανέρχονται στους 98. stery).
Σήμερα, έχουν εναπομείνει ως διαμένοντες στο χωριό όλο το χρόνο, Nowadays, the people that live in the village through out the
μία δεκάδα ανθρώπων, οι τελευταίοι αντιστεκόμενοι στο δρόμο του ξεριζω- year are about 10, who try to resist against emigration and devastation of
μού και της ξενιτιάς, στην πλήρη ερήμωση του χωριού. their village.
Όμως, με την αξιοποίηση αγροτοτουριστικών προγραμμάτων είναι However, through agricultural tourist programmes, they would
βέβαιο πως θα αποκτούσε μία δυναμική επάξια της ιστορίας της Χόμορης definitely obtain the strength, equal to the history of Homori, in combina-
αλλά και των δυνατοτήτων που παρέχει ο τόπος με τα πλούσια νερά και το tion to the potential of the place itself with running crystal waters and fer-
εύφορο έδαφος. ticle land.
Προσελκύοντας νέους κατοίκους που θα ενδυναμώσουν την τοπική Atracting in this way new people who will encourage the local
οικονομία και προσδίδοντας και την ποιότητα ζωής σε όσους την επιλέξουν development, taking part in the superb quality of life for settlement, or for
ως κατοικία ή ως τόπο για ολιγοήμερη απόδραση. just a few days relaxation.

Βλέπε περισσότερα στο βιβλίου «.ΑΝΤΙΛΑΛΟΙ ΑΠΟ ΤΗ ΧΟΜΟΡΗ» του Αντώνη Δρόσου.


*Ανδρέας Μπέσσας είναι Διευθυντής του 100ού Δημ. Σχολείου της Αθήνας, Έφορος του Ομίλου και κατάγεται από τη Βελβίνα Ναυπακτίας.
*Andreas Mpessas is Director of 100th Dim. of School of Athens, E'foros of Group and comes from the Velvjna Naypaktjas.
B&G Chantzis Trans ltd, ΔΗΜΗΤΡΙΟΣ ΖΑΜΠΑΡΑΣ ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ Φ.ΜΑΡΚΑΤΗΣ
International Transports ΧΕΙΡΟΥΡΓΟΣ ΟΔΟΝΤΙΑΤΡΟΣ
ΙΙΑΤΡΟΣ ΑΚΤΙΝΟΛΟΓΟΣ
112, Agiou Dimitriou – GR ΔΙΕΥΘΥΝΤΗΣ ΚΕΝΤΡΟΥ
Θερμοπυλών 5,
17456 Alimos/Athens ΟΔΟΝΤΙΚΩΝ ΕΝΦΥΤΕΥΜΑΤΩΝ
121 34 Περιστέρι
TEL: (+30210) 9820846 - ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ «ΥΓΕΙΑ»
Τηλ.: 210 57.28.292
9881014 FAX: (+30210) 9827231 ΝΗΡΗΙΔΩΝ 16 ΧΙΛΤΟΝ
210 57.40.180
mailto:info@chantzis.gr ΤΗΛ: 210-7211391

ΧΑΡΑΛΑΜΠΟΣ Α. ΛΥΜΠΕΡΗΣ
ΣΧΟΛΕΙΑ ΞΕΝ. ΓΛΩΣΣΩΝ Κ Ε Ν Τ Ρ Ι ΚΟ
ΟΔΟΝΤίΑΤΡΟΣ
1. ΑΝΝΑ ΚΑΤΣΑΡΟΥ-ΖΑΜΠΑΡΑ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ
2. ΛΟΥΚΑ - ΧΑΝΤΖΗ ΡίΤΑ ΑΧΙΛΛΕΩΣ 77,
Αγίας Παρασκευής 9-11 ΠΑΛ. ΦΑΛΗΡΟ
ΕΛΛΗΣΠΟΝΤΟΥ 5 ΑΡΓΥΡΟΥ-
Χαλάνδρι 152 34 Τ.Κ. 175 63 ,
ΠΟΛΗ, ΤΗΛ. 210-9919325. Β΄ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΑ ΓΡΑΦ.
3. ΝΤίΝΑ ΧΑΝΤΖή-ΓΕΩΡΓΑΚΟ- info@egglezos.gr ΑΘΗΝΩΝ
Ιατρείο: 210 68.12.111 ΤΗΛΕΩΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ: 210 9827 797
ΠΟύΛΟΥ ( ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΚΑΤ’ 1.. ΘΕΟΦΑΝΗ ΚΩΝ. ΑΛΕΞΑΝΔΡΑ
Κινητό: 6944 267.771 FAX: 210 9827 997
ΟΙΚΟΝ: 210-9937345) 2. ΧΑΝΤΖΗ ΑΝΔΡΕΑ ΜΑΡΙΑ
ΣΕΛΙΔΑ 3 Η Φ Ω Ν Η Τ Η Σ Χ Ο Μ Ο Ρ ΗΣ - ΤΡΙΤΟ ΤΡΙΜΗΝ0 2008

ΜΗΤΡΩΟ ΑΡΡΕΝΩΝ 1834-1960 της Κοινότητας Χόμορης του Νομού Αιτωλ/νίας.


Συντάχτηκε με αλφαβητική σειρά και οικογενειακό επώνυμο το Μάρτιο 1997 από τον Ανδρέα Χαντζή.
Οι σελίδες 3 & 4 είναι αποτέλεσμα συνεργασίας Ανδρέα Χαντζή και Αντώνη Δρόσου.
Όνομα Όνομα Έτος
Α/Α Επώνυμον Όνομα πατρός μητρός. γένν. Α/Α Μητρ. Έτος Θανάτου

20 Ανδρεόπουλος Γεώργιος Δημήτριος 1847 12

21 " Κων/νος " " 1857 35 26.1.44

22 Ανδριόπουλος Σπύρος Γεώργιος 1860

23 Ανδρεόπουλος Ιωάννης Νικόλαος 1863 52 7.12.46

24 " " Παναγιώτης Αντώνιος 1866 60

25 Ανδριόπουλος Δημήτριος Νικόλαος 1866

26 Ανδρεόπουλος Γεώργιος " " παπάς 1870 68 1.12.68

27 Ανδριόπουλος Επαμειν. Γεώργιος 1878

28 Ανδρεόπουλος Αλέξανδρ. " " 1880 107

29 " " Ανδρέας Κων/νος 1887 154 16.2.59

30 " " Αλέξιος " " 1889 173

31 " " Δημήτριος Παναγιώτ. 1890 184 5.4.44

32 " " Αριστοτέλ. Ιωάννης 1890

33 " " Δημήτριος Κων/νος 1891

34 " " Αριστείδης Ιωάννης 1892 199 26.7.71

35 " " Κων/νος " " 1895

36 " " Νικόλαος " " 1899 249

37 " " Αντώνιος Γεώργιος Δ. 1900

38 " " Κων/νος " " 1900 256 27.1.82

39 " " Ανδρέας Ιωάννης 1901 268

40 " " Χαράλαμπος Γεώργιος 1907 317 25.12.87

41 " " Επαμειν. " " 1910 343

42 " " Ιωάννης Αριστείδης 1922 5

43 " " Παναγιώτης Δημήτριος Ελένη 1926 1

44 " " Κων/νος Ανδρέας Παναγιώτα 1927 2

45 " " Αλέξιος " " " " 1931 1

46 " " Αντώνιος Δημήτριος Ελένη 1931 2

47 " " Ευάγγελος " " " " 1932 1

48 " " Πολύκαρπος Κων/νος Μαρίνα 1933 1

49 " " Ανδρέας Αριστείδης Μαρία 1934 1

50 " " Χρύσανθος Δημήτριος Ελένη 1936 3

51 " " Χαρίλαος " " " " 1938 2

52 " " Νικόλαος Αριστείδης Σοφία 1943 1

53 Ανδρεόπουλος Αριστείδης Ιωάννης Βασιλική 1951 2

54 " " Νικόλαος " " " " 1953 2

55 " " Ανδρέας Κων/νος Αλεξάνδρα 1954 1

56 Αρβάλας Χρήστος Αθανάσιος 1854

57 Αρβάλης Γεώργιος " " 1872

1 Γερόπαπας Μιχαήλ Νικόλαος 1895

2 Γυρόπαπας Δημήτριος " " 1898 242

3 Γρίβας Ταξιάρχης Γεώργιος 1834 1


ΣΕ
Σ ΕΛ Ι Δ Α 4 Η Φ Ω Ν Η Τ Η Σ Χ Ο Μ Ο Ρ ΗΣ - ΤΡΙΤΟ ΤΡΙΜΗΝ0 2008

Νικόλαος (Πέθανε μικρός)

Σωτήρης Δροσόπουλος
Γεώργιος Δροσό-
πουλος(1871). Έζησε Δημήτριος Δροσόπουλος & ,Ευτέρπη(α΄σύζυγος)
στις Καμάρες Επιθεωρητής Σχολείων. Υιοθέτησε κόρη
Σωτήρης

Βασίλης & Αικ.


Βασίλειος(1874) & Σωτήρης & Πη- Κοτσώτα Πηνελόπη
Γιωργούλα Καλτσά από νελόπη Ανδρ.
Πλάτανο.(1891-1961) Ανδρεοπούλου Ανδρέας & Τριανταφυλ-
λιά Αθανασίου.
Ευθυμία
Ελένη & Αντ. (1927-1947) Τάσος Γεωργία & Γιάννης Πατού-
Λυμπέρης (1914-44) χας από Α. Χώρα.

Γεωργία Ιακώβου & Μιχ Κων. Χαντζής


Αντώνιος(1876) &
Ελένη Αθ. Μαλιάτσα Δημήτριος Καπαρός (1937) & Διονυσία Σταυρίδη
Βασιλική (1905) & Γε-
ώργιος Ιακώβου Α:ντώνης Καπα-
Σωτήρης (α΄γάμος) & (Κωστας Κα- ρός (1934-1972 Ελίνα
(1915) & Αικ. παρός (β΄γάμος) Θανά-
Μπάμπου από σης & Παν.
Σ ωτ ή - Κοζάνη Θανάσης (1907- Αντώνης (1937) & Νταγκούμα Αντώνης
82) & Μαρίνα Κων Λεμονιά Κυρίτση
ρης Νικ. Ελένη & Χαντζή. Μαρίνα
Ν

Παν. Τσάκαλος Γιάννης & Χρι-


Δρόσος στίνα Γρηγορίου Βαλένια
Τασία (1948) &
Ι

(1841) Λεωνίδας (1878) & Ηλίας Λουκάς


Αγλαϊα Ευαγγ. Ράπτη Κώστας (1942) & Θανάσης
Σύζυγος Μαρίνα Θέκλη Βιτωράτου
Κ

Νεφέλη Νίκος
η Αφρι-
Αντωνία & Κων. Σωτήρης & Ξένη Σφυρή Ευθύμιος &
Ο

δίτη Θεο- Αντ. Πατούχας. Σταματογιαννοπού-


Βασίλης & λου Άννα.
φάνη Πην. Χρ. Ιακώβου.
Λ

Ευθύμιος (1882) Αμαλία & Κώστας


κόρη του & Αμαλία Βασ. Λυμπέρη Αφροδίτη & Γε- Μιχ. Θεοφάνης
ώργιος Σκιαδάς
Κώστα
Α

Αμαλία Βασιλική Αλτάνη


Ο

Ανδρέας (1883). Σκοτώθηκε( έπεσε από συκιά.


Νικος (U.S.A.)
Σ

Περικλής (1883)Ναύπακτος- (U.S..Α.)


Βασίλης( U.S.A.) Περικλής (Ελβετία)

Άννα σύζ. Δημητρίου Χρ. Ζαμπάρα


Δ ε ν θ ΄ α κολο υ θ ή σ ο υ μ ε α λφ α -
Αγλαϊα σύζ. Ιωάννου Ζησ. Χαντζή β η τ ι κ ή σ ε ι ρ ά . Κά θ ε φ ο ρ ά θ α δ η μ ο -
σ ι ε ύ ο υ μ ε ό , τ ι ε ί ν α ι έ το ι μ ο .
Δ

Μ ε φ ό ν το - χ ρ ώ μ α σ η μ ε ι ώ ν ο ν -
Τασία σύζ. Κωνσταντίνου Σβώκου τα ι ο ι π ρ ώτο ι γ ε ν ν ή το ρ ε ς κα ι ο ι
ΚΟ Μ Β Ο Ι - Σ Υ Ν Δ Ε Σ Ε Ι Σ . Το υ ς κό μ -
Ρ

Σπυριδούλα & Αν- β ο υ ς θ α σ υ ν α σ τ ή σ ο υ μ ε σ το σ χ ε -


δρέας Τσιαμπάς. τ ι κό ο ι κο γ ε ν ε ι α κό , ότα ν α υ τ ό
Κωνσταντίνος(1874-1943) ε ξ ε τα σ τ ε ί . Π α ρ ά δ ε ι γ μ α .
Ο

& α) Κων/να Γ. Χαντζή Κωνσταντίνα & Οι απόγονοι της Ελένης Βα-


β)Τασία Μπακανάση από Δημ. Θεοφάνης σ ί λ ε ί ο υ Δ ρ ό σ ο υ πο υ , πα ν τ ε ύ τ η κ ε
Ιωάννης Ανω Χώρα. β΄γάμος το ν Αν τ . Λ υ μ π έ ρ η , θ α πα ρ ο υ σ ι α -
σ το ύ ν σ το σ ό ϊ τω ν Λ υ μ π ε ρ α ί ω ν . Το
Σ

Νικ. Δρό- ί δ ι ο θ α σ υ μ β ε ί κα ι μ ε τ η ν Αν τω ν ί α
Αθηνά & Ιω. Κολο- Λεων. Δρόσου.
σος. Σύζυ- κύθας (β΄γάμος)
Ο

Δημήτριος &
γός του η Βασιλική Λόη Πάνος Λόης Χάιδω Ιωάννα, Κώστας,
Θεοδωρακοπού- Θεόδωρος, Αγγελική.
Άννα, η λου από Σπάρτη
Σ

Μαρία & Παν Λόης


οποία κατά Χρήστος, Κανέλλα,
Δ η μ ή - Πολύκαρπος & Δή- Παναγιώτης, Ελένη
(1800-1805)

την παρά- τριος(1883-1952).& μητρα Πλούμη


Γιαννούλα Κων Σι- Κων/ίνος (Λούκας) & Κα-
δοση κατέ- σίλα και Βασιλικής νέλλα Γεω. Ανδρεοπού- Γεώργιος & Παρα- Κώστας, Βασί-
Ανδρεοπού- λου(1902-1987) σκευή Γαλή από Μα- λης, Παναγιώτης
ληξε στο λου.(1874-1964). μάκου

Μοναστήρι Χαράλαμπος & Κώστας,


Άννα Τσάτσου, από Γιάννης, Μαρία
της Κοζί- Πόδο.

τσας. Κούλα & Ευθ.


Ιωάννης & Φωτεινή Κο- Τσούλος
τίνη
Δημήτριος
ΣΕΛΙΔΑ 5 Η Φ Ω Ν Η Τ Η Σ Χ Ο Μ Ο Ρ ΗΣ - ΤΡΙΤΟ ΤΡΙΜΗΝ0 2008

Επίτιμος Διδάκτωρ ο Μητροπολίτης μας, Honorary Doctor, our Αrchbishop,


Σεβ. Μητροπολίτη Ναυπάκτου και Αγίου Βλασίου κ. Ιερόθεο. Venerable Archbishop of Nafkatos and Saint Vlasios Mr. Ierotheos.
.(Αναδημοσίευση από τη Ναυπακτιακή). (Republication from NAFPAKTIAKI).
Με μια πολύ σημαντική διάκριση τιμήθηκε ο Σεβ. Μητροπολίτης μας κ. Ιε- The dean of the Theological School, Professor Mrs.
ρόθεος. Το Τμήμα Κοινωνικής Θεολογίας της Θεολογικής Σχολής του Πανεπιστη- Helen Papacosta Christinaki, in her letter addressed to the Venerable
μίου Αθηνών τον αναγόρευσε Επίτιμο Διδάκτωρα, αναγνωρίζοντας και τιμώντας Archbishop of Nafpaktos and Sain Vlasios Mr. Ierotheos announced
το συνολικό του έργο. Σύμφωνα με την ενημέρωση που είχαμε από την Μητρό- that the Dept of Social Theology of the National Kapodistrian Univer-
πολη: sitiy of Athens, in its general meeting of the 5th March 2008 decided
«Η Κοσμήτωρ της Θεολογικής Σχολής Καθηγήτρια κ. Ελένη Παπακώστα- unanimously to award him, through the senate of the University of
Χριστινάκη, με επιστολή της προς τον Σεβ. Μητροπολίτη Ναυπάκτου και Αγίου Athens, the title of Honorary Doctor.
Βλασίου κ. Ιερόθεο ανεκοινωσε ότι το Τμήμα Κοινωνικής Θεολογίας In addition, she informed him that
του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών στην Γενική the senate of the University of Athens in its mee-
Συνέλευσή του της 5ης Μαρτίου 2008 απεφάσισε ομόφωνα να του ting of 17th April 2008 approved the proposal of
απονείμη, δια της Συγκλήτου του Πανεπιστημίου Αθηνών, τον τίτλο the General Meeting of the Dept. of Social Theo-
του Επιτίμου Διδάκτορος. logy and fixed as day of awarding the tile Monday
Επίσης τον ενημέρωσε ότι η Σύγκλητος του Πανεπιστήμιου the 15th Sept. 2008, in the Celebrations Hall of
Αθηνών στην Συνεδρίαση της 17ης Απριλίου 2008 ενέκρινε την πρό- the University.
ταση της Γενικής Συνέλευσης του Τμήματος Κοινωνικής Θεολογίας According to the formal plan, the
και όρισε ως ημέρα απονομής του τίτλου την Δευτέρα 15 Σεπτεμβρίου Dean of the Kapodestrian University of Athens will
2008 στην Αίθουσα Τελετών του Πανεπιστημίου. first make a speech, then one of the Professors
Σύμφωνα με το καθιερωμένο τυπικό της απονομής, θα προ- of the Theological School will present the theolo-
σφωνήσει ο Πρύτανης του Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, gical deed of the Venerable, the president of the
στην συνέχεια ένας εκ των Καθηγητών της Θεολογικής Σχολής θα πα- Dept will read the texts of the decree, the nomi-
ρουσιάσει το θεολογικό έργο του Σεβασμιωτάτου, θα αναγνωσθούν nation, and the doctoral diploma and finally the
από τον Πρόεδρο του Τμήματος τα κείμενα του ψηφίσματος, της ανα- Venerable will read his relative speech.
γόρευσης και του διδακτορικού διπλώματος και τέλος ο Σεβασμιότα- As its is known, sixty nine (69) bulky
τος θα αναγνώση σχετική ομιλία του. books written in Greek by the Venerable, of theo-
Όπως είναι γνωστόν κυκλοφορούν στα ελληνικά 69 πολυσέ- logical and social content, are distributed, while
λιδα βιβλία του Σεβασμιωτάτου με θεολογικό και κοινωνικό περιεχόμενο, ενώ 53 53 are translated into 18 foreign languages and others are still under
είναι μεταφρασμένα σε δεκαοχτώ (18) ξένες γλώσσες και ακόμη μεταφράζονται. translation. In addition, 28 texts have been published in foreign lan-
Επιπλέον δημοσιεύθηκαν 28 κείμενα του σε ξενόγλωσσους τόμους. Ο συνολικός guages. The total number of books, reprints and publications, apart of
αριθμός βιβλίων, ανατύπων και δημοσιεύσεων, εκτός βεβαίως από τα διάφορα the several articles, are two hundred twenty one (221).
άρθρα, ανέρχεται στα διακόσια είκοσι ένα (221). His book under the title. The face of the Orthodox Tra-
Το βιβλίο του με τίτλο «Το πρόσωπο στην Ορθόδοξη Παράδοση» βρα- dition took a prize from the Academy of Athens, while others are tu-
βεύθηκε από την Ακαδημία Αθηνών, ενώ άλλα διδάσκονται ως μαθήματα σε Θε- tored in the Theological Schools and others have become doctoral
ολογικές Σχολές και άλλα έχουν γίνει αντικείμενα διδακτορικών διατριβών. Ο ίδιος essays. He was teaching in the Theological School of Ai Vanou, close
δίδαξε στην Θεολογική Σχολή Αι-βάνου, πλησίον της Βηρυττου, τα μαθήματα της to Beirut, Greek language, Orthodox morality and bio-ethics.
ελληνικής γλώσσης, της ορθόδοξης ηθικής και της βιοηθικής. All these activities were appreciated by the Professors
Όλα αυτά εκτιμήθηκαν από τους Καθηγητές της Θεολογικής Σχολής Αθη- of Theological School of Athens and for that reason they nominated
νών και τον αναγόρευσαν επίτιμο διδάκτορα, που είναι μια σημαντική διάκριση» him honorary doctor, a considerable mark of honor.

Έφυγε ο Λεωνίδας . Leonidas past away.


Έφυγε από τη ζωή σε ηλικία 102 χρονών ο Λεωνίδας Φωτίου Ζαμ- In the age of 102 years Leonidas Fotiou Zambaras passed
πάρας. Κηδεύτηκε την Τρίτη, 1 Ιουλίου. Αγροφύλακας για πολλές δεκαε- away. Tuesday the 1st of July was his funeral. He was a field guard for many
τίες, υπήρξε κυρίως ο «γιατρός» του χωριού. Εφοδιασμένος με τα πλέον decades, he was mainly the doctor of the village. He was always equipped
απαραίτητα φάρμακα, με ενέσεις πρώτης ανάγκης, σύμφωνα με τις υπο- with the most necessary medicines, with first aid injections, following the in-
δείξεις πάντοτε κανονικών γιατρών, έσωσε κόσμο και κοσμάκη. Σπανίως dications of the doctors, he saved many patients. He rarely made a wrong
έκανε λάθος γνωμάτευση. Ο Πολιτιστικός Σύλλογος, αντί στεφάνου, πρό- estimation. The Civilization Union, offered 50 € in his memory to the ch-
σφερε στη μνήμη του 50 € στην εκκλησία. urch instead of sending flowers.

Ποταμοπορεία Rivercareer
Στις 10 Αυγούστου το πρωί ο Δήμος Πυλήνης οργανώνει πορεία On 10 August the morning the Municipality Pylinis organises course from the
από τη γέφυρα της Χόμορης μέχρι τον Κάκαβο (γέφυρα Αμπελακιώτισ- bridge of Homoris up to the Kakavo (bridge Ampelakiotijssas. Appointment there-
σας. Ραντεβού λοιπόν στη γέφυρα για ποταμοπορεία. fore in the bridge for potamoporeia. ¶

ΣΝΙΤΣΕΛ ΜΟΣΧΑΡΙΣΙΑ ΓΕΜΙΣΤΑ- ΠΑΝΕ VEAL SCHNITZEL (CUTLETS) WITH HAM & CHEESE- FRIED
Μερίδες 6 Serves: 6
Γι ά α ρ γ ή
-

Χρόνος προετοιμασίας 15' Prep, Time: 15΄


ν ν μ πα
μπ ντα

Χρόνος ψησίματος 10-15* Cooking time: 10-15΄


ΥΛΙΚΑ INGREDIENTS
υ

• 6 σνίτσελ μοσχαρίσια, 180 γραμ. το καθένα • 6 veal cutlets, 180 gr. Each
η
το Η σ

αλάτι- πιπέρι • Salt & pepper


• ρίγανη • oregano
• μοσχοκάρυδο τριμμένο • nutmeg
υ

• λίγο κεφαλοτύρι τριμμένο • some grated hard cheese (kcfalotyri)


α 6 φέτες τυρί γκούντα • 6 slices gouda cheese
• 6 φέτες ζαμπόν • 6 slices of ham
ΠΑΝΑΡΙΣΜΑ BREADING
• 2 ολόκληρα αυγά. • 2 beaten eggs
. Μία κούπα γάλα • Vi cup of milk
• γαλέτα τριμμένη • finely sifted dry bread
Πλαταίνουμε τα σνίτσελ με το μπαλτά. Τα αλατοπιπερώνουμε,τα Flatten the schnitzels with a cleaver. Sprinkle them with salt. pep-
πασπαλίζουμε με τη ρίγανη, το μοσχοκάρυδο και το κεφαλοτύρι .Ύστερα per, origano, the nutmeg and the grated cheese. Then place the slice of
προσθέτω τη φέτα τυρί και το ζαμπόν. Διπλώνουμε τα σνίτσελ και τα πα- ham and top with a similar sized slice of the gouda cheese. Fold each
τάμε για να συγκολληθούν οι άκρες τους ώστε να κλειστεί μέσα η γέμιση. schnitzel and press its edges to make sure the stuffing won’t fall off. Then
Στη συνέχεια τα πασάρουμε, περνώντας τα πρώτα από τα χτυπημένα bread each schnitzel by dipping it into the beaten eggs and the milk; roll it
αυγά με το γάλα και μετά από την τριμμένη γαλέτα, φροντίζοντας να κα- in the dry bread. After breading, fry it until it goldens on each side.
λυφθούν καλά με αυτή. Τα τηγανίζουμε, γυρίζοντας τα, να πάρουν χρυσό-
ξανθο χρώμα. Τα σερβίρουμε με τηγανητές πατάτες. Kαλή σας όρεξη!!!! Bon appetit!!!!!!!

ιΕστιατόριο Αφων Ιωάν. Ανδρ/λου Εστιατόριο Α/φων Νικ. Ανδρεό/λου Χάρης Λυμπέρης & οι απόγο- Κώστας & Λαμπρινή Σβώκου
Νίκου & Αριστείδη Αριστείδη, Βασίλη., Γιώργου, Ντιτρόιτ νοί του. Εστιατόριο-Ενοικιαζόμενα Διαμ.
ΣΕΛΙΔΑ 6 Η ΦΩΝΗ ΤΗΣ ΧΟΜΟΡΗΣ - ΤΡΙΤΟ ΤΡΙΜΗΝ0 2008

Παλιά και Νέα Old and News


από το Δήμο και το χωριό μας from the Municipality and our village
1) Η συνάντηση των αντιπροσώπων των Πολιτιστικών συλλό- 1) Τhe meeting of the representatives of the Civilizing
γων με το Δήμαρχο Πλατάνου ανοίγει μια νέα σελίδα δημιουργικής συνεργα- Unions with the Mayor of Platanou, opens a new page of a creative co-
σίας.Οι σύλλογοι συσπειρωμένοι γύρω από το Δήμαρχό τους θα μελετήσουν operation. The Unions, along with their Mayor will study together the
από κοινού τα θέματα του Ξεροβουνίου, του Κοκκινιά, του νερού Ευήνου- topics of Xerovouni, Kokkinia, of the water of Evino, Public Water Sup-
ΕΥΔΑΠ και του Κότσαλου. plies Company and Kotsalo
2) Το Σάβατο βράδυ βρεθήκαμε στο πανηγύρι της Αγίας Τριάδας.
Το πανηγύρι τίμησαν με την παρουσία τους ο Δή- 2) On Saturday night we met at the festival (panigyri) of
μαρχος Ανδρέας Δρόσος, ο Αντιδήμαρχος Θανά- Agia Triada.
σης Χαντζής ο Σύμβουλος Εγγλέζος Χρήστος ο The festival was honored by the presence of the Mayor Andreas
Πρόεδρος του Δ.Δ. Καστανιάς Γιάννης Αντωνό- Drosos, Vice Mayor Thanassis Hatzis, the Counsel Egglezos Christos,
πουλος, ο Δημ. Αγγελής από το Σύλλογο Κάτω the president of the member of the Counsel of Kastania Giannis Anto-
Πλατανιωτών, ο Πρόεδρος του Συλλόγου Χομορι- nopoulos, Dimitrios Aggelis from the Union of Kato Platania, and the Pre-
τών Αντώνης Δρόσος και ο Βασίλης Ζήσιμοςαπό sident of the Union of Homorites Anthony Drossos and Vassilis Zisimos
το σύλλογο Πλατανιωτών. Όπως κάθε χρόνο το of the Union of Platanioton. Like every year, the festival this year had a
πανηγύρι σημείωσε και φέτος εξαιρετική επιτυχία. great success.

3) Στις 29 Ιουνίου, ημέρα Κυριακή 3) On Sunday, the 29th


και ώρα 11η έγινε στο Τεχνολογικό και Πολιτι- June, at 11 a.m. the presentation
στικό Πάρκο Λαυρίου η παρουσίαση του βι- of the book ECHO FROM HO-
βλίου «ΑΝΤΙΛΑΛΟΙ ΑΠΟ ΤΗ ΧΟΜΟΡΗ» του MORI by Anthony Drossos, took
Αντώνη Δρόσου. place at the Technological and Ci-
Την παρου- vilizing Park of Lavrio.
σίαση του βιβλίου The book was presented
έκανε ο καθηγητής by the Professor of Patra Univer-
του Παν/μίου Πα- sity Mr. Sifis Bouzakis. The poetic
τρών Σήφης Μπου- part of the book was presented by
ζάκης. Το ποιητικό the School Advisor Mr. Fanis Val-
μέρος του βιβλίου mas.
παρουσίασε ο Σχολι- The Municipality of Lavrio,
κός Σύμβουλος κ. honors its history and considering
Φάνης Βαλμάς. the hospitality of the Mayor Dimi-
Ο Δήμος Λαυ- trios Loukas, made the Homorites
ρεωτικής τιμά την feel like at home. In the photo we
ιστορία του και με τη can see the Mayor referring to his
φιλοξενία που μας teacher and writer Anthony Dro-
επιφύλαξε ο Δήμαρχος Δημήτρης Λουκάς sos, he praised his personality
έκανε τους Χομορίτες να αισθάνονται καλύ- and his job as a School Advisor.
τερα και από το σπίτι τους.Στη φωτογραφία ο The writer, standing in the right
Δήμαρχος απευθύνεται προς το δάσκαλό του side of the photo, addressing his
συγγραφέα Αντώνη Δρόσο και εξαίρει την speech to his friends, he noticed:
προσωπικότητά του και το έργο του ως Σχο- The Echo from Homori are echo
λικού Συμβούλου. from your country my friends, as
Ο συγραφέας όρθιος δεξιά στη φωτο- your presence is a great honor for
γραφία, απευθυνόμενος προς στους φίλους us. The individuals and the events
του, τόνισε, πως «ΟΙ ΑΝΤίΛΑΛΟΙ ΑΠΌ ΤΗ ΧΌ- change. The substance remains
ΜΟΡΗ είναι ΑΝΤίΛΑΛΟΙ και από το δικό σας the same. Dont expect of course
χωριό αγαπητοί μου φίλοι, που σήμερα μας to find in Homori the lost Atlantis.
τιμάτε με την παρτουσία σας. Τα πρόσωπα
και τα περιστατικά αλλάζουν.Η ουσία παραμένει ίδια. Μην περιμένετε βέβαια But you will find your lost mother land .
στη Χόμορη να βρείτε τη χαμένη Ατλαντίδα. Θα βρείτε όμως τη χαμένη σας In the photo from the left side we can see seated the
Πατρίδα.». coordinator Mr. George L.Hatzis, the Professor Sifis Bouzakis, the
Στη φωτογραφία διακρίνονται καθιστοί απο αριστερά, ο συντονιστής κ. School Advisor Mr. Fanis Valmas and Antonis Drossos.
Γεώργιος Λ. Χαντζής, ο καθηγητής κ. Σήφης Μπουζάκης, ο Σχολικός Σύμ-
βουλος κ. Φάνης Βαλμάς και ο Αντώνης Δρόσος.

4) Aντάμωμα στο Αχλαδόκαστρο. 4) Meeting in Achladokastro.

Στις 16 Αυγούστου το βράδυ θα πραγματοποιηθεί το πρώτο αν- In the 16th of August, at night, the first meeting of Achladokastri-
τάμωμα των Αχλαδοκαστριτών. Ευχαριστούμε για την πρόσκληση ton will take place.
και σας ευχόμαστε καλή επιτυχία. We thank you for your invitation and we wish you all success.

5) Εκδηλώσεις στη Χόμορη. 5) Demonstrations in Homory


Στις 14 Αυγούστου το πρωί θα τελεστεί
επιμνημόσυνη δέηση για τους 98 ποντο-πρω- In 14th August in the morning a memorial will take
τοπόρους Χομορίτες μετανάστες τηςπεριόδου place for the 98 Pondo-Leaders Homorites immigrants of
1890-1912. the period 1890-1912.
Το β ρ ά δ υ θ α δ ε ι π ν ή σ ο υ μ ε σ τ η ν π λ α τ ε ί α At night we shall have dinner in the square
του χωριού με επιλεγμένη παραδοσιακή μου- of the village accompanied by a selective traditional
σική.Μετά τις δώδεκα η σκυτάλη θα παραδοθεί music.
στη νεολαία.Όποιος αισθάνεται νέος μπορεί At night, after 12:00 o clock, the rising ge-
να συνεχίσει τη διασκέδασή του. Η συνάντηση neration will take over. Whoever feels young, can conti-
του παλιού και του νέου είναι αναγκαία προ- nue the amusement. The encounter of the old and the
ϋ π ό θ ε σ η γ ι α τ ο ΑΥ Ρ Ι Ο . new is a presupposition for TOMORROW.
Παναγιού Χρήστος € 31,67 Αριθ. Λογ/σμού:
« Αρσένης Γεώργιος € 100 α) Για τους εντός της Ελλάδας .Τράπεζα
Ρίξανε Κερασιάς Αθαν. € 100 Πειραιώς 5033-036095-842
Θεοφάνης Αλ. του Λεω. € 50 β) Για τους εκτός Ελλάδας :PIRAEUS
λάδι» Χαντζής Γιάννης του Λαμ. € 50 BANK, AC. Number : GR 16 0172 0330 0050
Χαντζής Κώστας του Γεωρ. € 50 3303 6095 842.
στο Μπάζα Τασία του Κων € 100 SWIFT CODE: PIRBGRAA-DROSSOS ANT.
Θεοφάνης Κώστας του Μιχ. € 100 EGLESOS KOSTAS, ADRIANOY VASILIKI.

1.Θεοφάνης Κώστας
(Παθολόγος- Ν/μείο ΥΓΕΙΑ)
2.Θεοφάνης Πάνος
(Ακτινολόγος Ναυπακτος)
3.Πατούχας Αντ. (Ναύπακτος)
4.Χαντζής Ιω. Δημ. (Χειρ/ργός)

You might also like