Professional Documents
Culture Documents
(1864-1938)
Narodni poslanik
(komedija, 1883)
Lica:
Jev rem P ro k i
P av k a, n jeg o v a en a
D an ica, n jih o v a k i
S p ira, Jev rem o v p aen o g
Spirinica
Iv k o v i, ad v o k at
Gospa Marina, njegova tetka
S ek u li, p o licijsk i p isar
Jo v ica Jerk o v i
S im a S o k i
Sreta
Prvi
D ru g i g ra an in
T rei
Govornik iz naroda
M lad en , p o k u ar Jev rem o v
Kafanski momak
an d arm
eg rt
in p rvi
S o b a k o d Jev rem a P ro k ia. V rata sa d esn e stran e i u d n u .
Na levom zidu d v a p ro zo ra, n a sv ak o m iste zav ese i
sak sije sa cv eem . Izm e u p ro zo ra m in d er sa an ilsk o m
zastirk o m sa stran e b o lje d rv en e sto lice. Izm e u p ro zo ra
v elik o o g led alo u zlatn o m ram u . U u g lu izm e u o v o g zid a
D A N IC A : N ita!
P A V K A : S lu aj ti! M o ja m ajk a n ije v u k la rep za so b o m ,
n isam g a n i ja v u k la, p a n e d am n i ti d a g a v u e! N e d am ,
razu m e li m e...
D A N IC A : B o e, majka, kakav rep?
P A V K A : N eg o ta, ak o te u zm e sv et u u sta?
D A N IC A : E h , v e sv et...
PAVKA: Svet, dabome!
D A N IC A : A M ica A n tiev a, je l'im ala o v o lik i rep , p a
ta? O p et se u d ala!
P A V K A : N eu ja teb e s rep o m d a u d ajem , razu m e li? I
n e n a e d ru g u d a m i k ae n eg o M icu A n tiev u ! to m i
n e k ae za R o su Jan jiev u? E to , b a k rasn a d ev o jk a, p a
k ak o je p ro la? U ze je sv et u u sta p a a-u, a-u, a-u... te eno
i sad sedi i broji dane.
D A N IC A : B ro ji d an e zato to n em a d a izb ro ji p are, a d a
ima...
PAVKA: I da ima, boga mi, kad svet uzme na zub?
D A N IC A : A p o em u im a m en e sv et d a u zm e n a zu b?
P A V K A : P o to m e, v id i, to ti se sv ak i as in i d a je p ala
sak sija... a o n m lad o v ek !
DANICA: Znam, al' ovo je drugo!
P A V K A : P o em u d ru g o , n i p o em u . N ije d a k ae d a je
o v ek o tv oreno kazao, nego tako bila njegova tetka dvatrip u t, p ro g o v o rila o to m e, rasp itiv ala k o lik o no si i... eto ,
to . S am o razg o v o r i n ita v ie. O cu ak n isam n i g o v o rila
ta im am d a m u g o v o rim p razn e rei.
IV
JE V R E M , P R E A N jI
JEVREM (u la zi za b rin u t, p u n i m u d ep o vi n o vin a ; im
u e, d ije zn a k P a vki da ukloni Danicu, a ona da ostane).
PAVKA (razumela ga je, p a se o kree D a n ici): 'Ajde, ocu
kafu!
JEVREM (posle izvesne p a u ze, p o to je ra zm ilja o m a lo ):
O v aj... P av k a... im am n eto v an o d a ti k aem ...
PAVKA: A ja opet tebi...
JE V R E M : A m a o stav i ti, o v o to ja im am d a ti k aem
m n o g o je v an ije. D ak le, id em o d ju tro s ja arijo m ...
P A V K A : B a k ad p o m en u , a to , b o g a ti...
JEVREM: Ta ne prekidaj me!... Eto, sad moram opet iz
p o etk a. D ak le, id em ja ju tro s arijo m , a g o sp o d in
n aeln ik , p a tek m en i sp u sti ru k u n a ram e, p a v eli...
d u an a i o d k u e.
JEVREM: E, nije nego... Bolje idi ti pa mi skuvaj kavu.
Z n a k ak o je, sla e se itaju n o v in e u z k av u .
PAVKA (p o la zei): Dobro, Jev rem e. A l'k aem ti n e
v o lim k ad n ai u ti izb o ri, p a to ti je! (odlazi)
V
JEVREM, DANICA
JEVREM (va d i n o vin e iz d ep a i stavlja ih na sto seda,
savija cigaretu, pripaljuje, razvija novine i razgleda ih):
"R e-d v e u o i izb o ra." (ita d a lje u seb i)
DANICA: (donosi kafu i stavlja na sto).
JE V R E M : D ed er, b o g a ti, k ad si tu , p ro itaj, sv e, o v o !
N eto m i m n o g o zam ren o . (d a je jo j p o vin e, o zn a u ju i
m esto ko je eli d a m u se ita , a o n u sta je i slu a eta ju i)
D A N IC A (sed n e n a n jeg o vu sto licu i ita ): "Evolucija
jed n o g d ru tv a zavisi esto i u m n o g o m e o d n ap o ra i
p o d v ig a p o jed in aca, k ad a isti p o d v izi h arm o n iu sa
so cijaln im p o treb am a i sav rem en im ten jam a to g a
d ru tv a."
JE V R E M : N e m o g u d a razu m em ta je k azao , al' v id i se,
lepo je kazao.
DANICA (ita d a lje): "T en je su p ak m o d ern o g d ru tv a:
stalno suzbijanje konzervativnih institucija, zasnovanih na
predrasudama i nemoralnim principima, koji pojam
lin o sti stav ljaju n ad p o jm o m o p tn o sti, so lid arn o sti i
jednakosti"...
JEVREM (vie seb i): Pametni, brate, ti novin ari. P iu ,
itaju i razu m eju sam i seb e. (glasno) K ak av b ee n aslo v
to m e lan k u ?
razgovaramo.
JE V R E M : D a razg o v ara... o izb o rim a, je l'?
IV K O V I : O izb o rim a, o k an d id atu .
JE V R E M : K ak o o k an d id atu? Z ar n ije P etro v i v a
kandidat?
IV K O V I : O n je b io p ro lo g a p u ta. A li sad , v id eem o ...
m o d a n eem o n jeg a.
JE V R E M : H o ete n o v og a?
IV K O V I : A v i?
JEVREM: Pa, znate...
IV K O V I : O p et Ilia?
JE V R E M : K au : o n je n ajb o lji!
IV K O V I : A m a ja u jem d a Ili n ee o v o m p rilik o m b iti
biran.
JEVREM: Kako to?
IV K O V I : V i v e zn ate d a je n aeln ik u zav ad i sa Iliem ,
pa... ko zna kako je on to gore, u Beogradu, predstavio,
tek u o sam d a je n aeln ik jed n o m svo m p rijatelju rek ao :
ja izb risah Ilia!
JE V R E M : G le, m o lim te, b a tak o rek ao?
IV K O V I : K au , ak , d a je n aeln ik d o b io p ov erljiv o
p ism o iz B eo g rad a d a n a e k ak v o g m ek eg k an d id ata.
JEVREM (ra d o zn a o i p rija tn o izn ena en ):M ek eg?
IV K O V I : P a d a. O n ak o ... sav itljiv ijeg , p o g o d n ijeg .
JEVREM (ra zm ilja , a li m u se o g led a za d o vo ljstvo na
IV K O V I : P a ak o p ro g o v o rim o i o izb o rim a, g azd aJev rem e, b u d ite u v eren i d a u ja u v ek u m eti d a sau v am
p rem a v am a sv e p o to v an je.
JEVREM: To jest, to ti priznajem. Iako si ti iz druge
partije, ja te, v id i, sam o p o litik i m rzim , a o n ak o , u d u i,
ja te volim.
IV K O V I : H v ala v am , g azd a-Jevreme! I ja se, pravo da
v am k aem , u v ao j k u i o seam n ek ak o k ao k o d sv o je
k u e, k ao d a ste m i ro d itelji i v i i g o sp o a P av k a...
JEVREM: E, pa onda, kad se tak o o sea, b a d a te n eto
zapitam. Reci ti meni (zaviruje u novine) ta e to rei
"individua"?
IV K O V I : Z n ai o so b a. Ja sam , n a p rim er, in d iv id u a, v i
ste individua!
JEVREM: A je li moja Pavka individua?
IV K O V I : D a!
JE V R E M : E , h v ala ti. T o sam zn a hteo da te pitam. A
v eli n aeln ik d o b io p o v erljiv o p ism o d a n a e m ek eg
o v ek a?
IV K O V I : T ak o se u je!
JE V R E M : M o e! M o e!
IV K O V I : D o zv o lite, o d o h ja d a zak u cam o v u tab lu .
JE V R E M : E , ak o , ak o ! Z b o g o m , g o sp o d in e Iv k ov iu !
IV K O V I : Z b o g om , g azd a-Jevreme! (odlazi)
VIII
JE V R E M , E G R T
JEVREM (vra a se i sta n e n a sred so b e za m iljen ; n a licu
IX
JEVREM, JOVICA
JOVICA (s vrata): A ja sv ratio u d u an , p a k au m o m ci
o tiao k u i.
JEVREM: Otkud ti?
JO V IC A : O tk u d? O tu d , n aiao , n an eo m e v etar!
JEVREM: Jesam.
JO V IC A : P a b ie o n d a i d a si u o to?
JE V R E M : A ta im a d a se u je? Im a l'to n o v o?
JO V IC A : Z n a, id em ja ju tro s arijo m , a n aeln ik , p a tek
spusti meni ruku na rame...
JEVREM (izn en a en o i su revn jivo ): A m a, n a ije ram e?
JOVICA: Spusti ruku meni na rame.
JEVREM: Ko spusti?
JO V IC A : G o sp o d in n aeln ik .
JEVREM: Ama i on, koga god sretne, a on mu spusti ruku
n a ram e! P a ta ti v eli?
JOVICA: Veli: "Boga mi, gazda-Jovice, ne stoje dobro
stvari!"
JEVREM: Koje stvari?
JO V IC A : P a o p o litici m i g o v o ri o v ek .
JE V R E M : A to n e sto je d o b ro?
JO V IC A : V eli: "O n i n ai u B eo g rad u k an d a n e b i h teli
v ie d a im Ili b u d e p o slan ik ."
JEVREM (ka o b a ja g i izn en a en ): E, boga ti, kako to?
JO V IC A : E to , tak o m i k ae o v ek o d rei d o rei.
JE V R E M : Ja to , b o g m e, n e v eru jem . to , b rate! Ili je b a
o v ek n a sv o m e m estu .
JO V IC A : E , v id i, o n im a tam o g o re n ije n a sv o m e m estu !
JOVICA: Pa to.
JE V R E M : U h a, a p o eo o d k u rsa, p a n a jaree k o e, a
sv rio sa k an d id acijo m !
JOVICA: Pa velim...
JEVREM: Jesi li ti o tome govorio sa gospodinom
n aeln ik o m ?
JOVICA: Nisam!
JEVREM: A jesi li govorio drugom nekom?
JOVICA: Nisam, rekoh prvo da razgovaram s tobom, pa
onda...
JE V R E M : ... P a o n d a n ik o m v ie i d a n e g o v o ri! M en i p a
n ik o m v ie. V o d u d a m etn e u u sta i d a n e o tv o ri u sta
v ie. D a o stav i m en i stv ar, i sa n aeln ik o m m en i d a
o stav i i sa celim sveto m m en i d a o stav i, a ti d a se n e
m ea.
JOVICA (ohrabren): A ti p ristaje?
JE V R E M : K ad ti k aem , m en i d a o stav i stv ar, a ti d a se
n e m ea v ie.
JOVICA: E, velika ti hvala na tome, Jevreme! Rekoh ja:
sa Jevremom treba prvo da razgovaram, pa ovaj... i to da ti
k aem ... A k o ti je p o em stalo d o to g a, a ja p ristajem i d a
p o d elim o , d a m e p u sti p rv o m en e jed n o d v e g od in e,
k o lik o zn a d a se p o m o g n em , p a p o sle ti id i, ak o h o e, u
S k u p tin u . E v o , ak o h o e i u g o v o r da p rav im o .
JEVREM (eretski): Jo k , m o re, to e m en i to ! P o sao m i,
h v ala b o g u , d ob ro id e, p a to d a traim p rek o h leb a
p o g ae.
JO V IC A : P a jeste, p rav o k ae.
JEVREM: Ako!
P A V K A : A n eto m i se m n o g o rasp itu je o D an ici i h v ali
g o sp od in a Iv k o v ia i u o p te... P rek ju e m i ak rek la:
"Boga mi, gospa Pavka, da gledamo mi da se orodimo!"
E to , tak o m i je u o i rek la.
JEVREM (koji nije ni slu a o n jen o ka ziva n je, ve je sa m o
rasejano gledao): P a ta se to m en e tie?
P A V K A : B o e, Jev rem e, p a g o v o rim ti o tv ome detetu!
JEVREM: Otkud je gospa Marina moje dete? (izvadio
novine i razgleda)
P A V K A : A m a, n e o n a, o v ee, n eg o ... u li ti, b o g a ti, to
ti rek o h , ta m i je en a p rek ju e g o v o rila?
JEVREM (rasejano): Jest, jest, u o sam ... ali n ek a g o v o ri
k o ta h o e, ta se to n as tie!
PAVKA (krsti se): Ju , k ak o d a n as se n e tie, p o b o g u
o v ee!
XII
MARINA, JEVREM, PAVKA
MARINA (dolazi spolja): Dobar dan, dobar dan, gazdaJevreme!
JEVREM: Dobar dan!
P A V K A : A ja v as b a g led am k ro z p ro zo r, p a k aem
Jevremu: evo gospa Marine pravo k nama.
M A R IN A : B a d o b ro to v as v id im , g azd a-Jevreme, te da
v as k ao o v ek a i g ra an in a zap itam : im a li, b o g a v am ,
vlasti u ovoj zemlji?
JEVREM: Jes'!
S R E T A : P a o n d a p o n am eta, b rate, celu sv o ju fam iliju i
zauze sva mesta o d p ro te d o o p tin sko g strv o d era. A k o je
n a o p tin sko m k an taru - n jeg o v ro ak , ak o je p isar u
o p tin i - n jeg o v ro ak . P a d o sta, b rate, im a n as jo u o v o j
S rb iji k o ji im am o ro ak e za slu b u i ro ak e n a ro b iji i
k u e za p ro d aju ! Je l'tak o ?
JEVREM: Tako je! U h , d a n ije iz n ae p artije, p a d a m u
p o d v ik n e tak o d etaljn o n a zb o ru . A li p u sto n e id e...
n eg o ... o v aj... k ai ti m en i, ta m isli, n a p rim er, k o b i
o n ak o o d n aih m o g ao b iti p o slan ik m esto n jeg a?
S R E T A : P a k ak o d a ti k aem , b rate m o j! A k o em o sv ak u
stv ar d a p o stav im o n a sv o je m esto : o n jed in i to je o n ak o
malo otresit, svi ostali su nekako malo zavezani i glupi...
JE V R E M : T o jeste to k ae, o stali su n ek ak o zav ezan i i
glupi...
S R E T A : E to , b a, ak o h o e d a p o nem o o d teb e...
JEVREM (g revito p rih va ti): E , v id i, S reto , b a sam i to
h teo d a te p itam ! V id i, o n i iz B eo g rad a trae m ek eg
o v ek a: zar ti n e n alazi d a sam ja m ek i o d Ilia?
SRETA (sad mu je jasno): Ja, ja, ja, ja, ja!... (udara
jezikom o nepce) S ad , d ak le, m o em o d a p o stav im o sv ak u
stvar na svoje mesto!
JE V R E M : Ja v elim ... a to to k ae... ak o sam b a i
zavezan malo... to onako...
X IV D A N IC A , P R E A N jI
DANICA (iz desne sobe): M ajk a h o e n eto d a razg o v ara
sa g o sp a M arin o m to ja n e treb a d a u jem , p a m i k azala
d a ja iza em u o v u so b u . (Sreti) Dobar dan!
XV
P R E A N jI B E Z D A N IC E
JEVREM (eta za b rin u to i nastavlja red misli koje je
Danica svojim dolaskom prekinula): A n ije d a k ae d a n e
b ih u m eo n ita rei. U m em , a u m em ak o treb a i d a u tim .
S R E T A : U m e!
JE V R E M : B a i d a n e u m em to , im a tam o u B eo g rad u
p am etn ih lju d i p a e m i rei: k ad , n a p rim er, treb a d a
u tim , a k ad d a g o v o rim .
SRETA (koji je za sve to vreme mislio): E , ek aj sad , ti,
brate si mi moj, da mi najpre postavimo svaku stvar na
sv o je m esto ... K ai ti m en i n ajp re, k ak o ti sto ji sa
n aeln ik o m ?
JEVREM (trlja d va ka ip rsta jed a n o d ru g i): Ovako!...
Ju tro s b a id em ja tak o arijo m , a g o sp o d in n aeln ik
spusti tek ruku meni na rame, kao na primer bratu svome,
p a e rei...
S R E T A : ek aj... ek aj... d ru g o : b rate si m i m o j, k ai ti
m en i, to e teb i d a b u d e n aro d n i p oslan ik k ad ti o v d e
v ie zara u je o d sitn ih in teresa n o to e ti d iju rin a
doneti?
JEVREM (zbunjen): P a... zn a k ak o je... n ije to za zarad u ,
nego... onak o ... n aro d n o po v eren je.... p o ast i o n ak o k ao...
S R E T A : D o b ro , sad sm o n aisto i sad m o em o d a
p o stav im o sv ak u stv ar n a sv o je m esto . T i zn a, Jev rem e,
d a sam ja v et za te stv ari.
JEVREM (h teo b i n eto d a ka e).
S R E T A : Z n am ta e d a k ae: d a sam b io v et, ja n e b ih
o d leao g o d inu d an a za d eficit.
JE V R E M : N isam to h teo d a k aem .
S R E T A : M o lim te, to si h teo d a k ae, v id im d a si to h teo
d a k ae. A li, b rate si m i m o j, to je d ru g a stv ar, to je
su d b in a. T o m o e sv ak o g d a p o stig n e. N e zn a se ta n o si
dan, a ta n o si n o . E to , n a p rim er, d an as si zd rav i itav , a
su tra o sv an e p red su d o m zb o g d eficita. D o b ro , recim o ,
trg o v ac si, p a n e m o e im ati d eficit, ali d a si p o rezn ik ,
k ao ja to sam b io , p itao b ih te o n d a...
JEVREM: Pa to jeste!
S R E T A : I ti m isli d a m en e v re a to m e zo v u S reta
numera 2436. To je numera sudske presude kojom sam
b io o su en n a g o d in u d an a. A treb a d a zn a, g o sp o d in e
m o j, d a je ta n u m era b a u in ila, d a m en i sk o i n u m era u
o v o j v aro i. D ed er, reci, ev o , ti m en i: k o ji je to posao koji
b i se m o g ao sv riti b ez m en e? 'A jd e, reci m i? A k o treb a
d a se rastu ri k ak av laan g las p o v aro i, d aj o v am o S retu ;
ak o treb a d a se p o k v ari k ak av p o litik i zb o r, d aj o v am o
Sretu; ako treba da se falsifikuju izborni spiskovi, daj
ovamo Sretu; ako treba na izbore, daj opet Sretu. I da ne
rau n am o sitn e p o slo v e: rastu ran je licitacija, sv ed o en je,
estitk e v lad i, d o p is, teleg ram p ro tiv n asilja i v azd an
takvih stvari.
XVI
P A V K A , P R E A N jI
PAVKA (izlazi iz sobe): Jevreme... da te priupitam.
JEVREM: Nemoj m o lim te d a m e p ita, jer n isam n i za
kakvo pitanje!
P A V K A : en a izila s farb o m n a sred u .
JE V R E M : A m a k o j'iziao s farb o m n a sred u ?
PAVKA: Pa, gospa Marina.
JEVREM: O, gospode, otkud joj sada palo na pamet da
izi e s farb o m n a sred u? Z ar n e v id i d a sam u n ajv eo j
brizi?
PAVKA: Treba da joj odgovorim!
JE V R E M : M o lim te, P av k a, id i tam o u so b u , p a izi i i ti s
farbom na sredu!
SRETA: Sasvim, svaku stvar treba postaviti na svoje
mesto.
P A V K A : A m a, o v ee b o ji, p a ta d a k aem eni?
JEVREM (rasejano): Zar ja znam... Eto... na primer... na
primer... ako je ona bacila kralja, onda ti baci keca...
(zbuni se) N ije to ... v e sv ak u stv ar p o stav i n a sv o je
mesto, pa eto ti!
PAVKA (krsti se): o v ee b o ji, g o v o ri k ao d a n ije re o
tvome detetu.
JEVREM: Ama jeste, ali ne volim kad te detinjaste stvari
p ad n u tak o ... k ad o v ek im a d ru g ih b rig a.
P A V K A : B ar d a zn am ta d a k aem en i?
JE V R E M : O tk u d ja zn am ta d a jo j k ae? N ap o sletku ,
reci jo j n ek a se strp i d o k n e p ro u izb o ri...
PAVKA (zgrane se): ta je teb i, p o b o g u o v ee! Ja v id im
v e d a si ti d ig o ru k e, n eg o u ja d a k id am p a k ak o b o g
da!
JE V R E M : P a d o b ro , k id aj, a ja... ja u v e p ro m isliti o
tome.
P A V K A : P ro m iljaj ti, ak o , ak o , a ja v e zn am ta u !
(ode)
XVII
JEVREM, SRETA
JEVREM (posle malje pauze): S ad m i d o la... k ao d a je
sad vreme tome.
S R E T A : P a en a, v id i, n ee b ez tv o g a p itan ja.
JEVREM: Jest, nego... (zamisli se rasejano) A Ili?
S R E T A : ta Ili?
JE V R E M : A k o o n , n a p rim er, n ee d a p rim i n aeln ik o v
savet da se odrekne, nego udari u stranu... On ima mnogo
g lasaa, u iv a n aro d n o p ov eren je
SRETA: Hm, narodno poverenje? I to ti je, brate, artikal
k ao i sv ak i d ru g i artik al. M etn e g a n a k an tar, v id i k o lik o
je tek o , o d rei k esu d a p lati. O n o n e k aem d a e to ii
sasvim kao nam azan o ; Ili e se u zjo g u n iti, ali sp rem i
kesu, pa eto ti!
JE V R E M : K ak o to m isli?
SRETA: Pa eto tako: ti gazda-Jev rem e, im a p ara, Ili im a
narodno poverenje. Dobro! Da postavimo svaku stvar na
sv o je m esto . Ili, p etlja i n e m o e d a sastav i k raj s k rajem ,
a tebi se, gazda-Jev rem e, p o m alo i p reliv a, n jem u p laan je
n ajah u je n a p laan je, teb i p rim an je n ajah u je n a p rim an je.
XIX
S P IR A , S P IR IN IC A , P R E A N jI
SPIRINICA (za njom Spira): E, e, e, e, pa, zete, svetlo ti
oko!
SPIRA: Ama ostavi, boga ti, kakvo svetlo oko! Kako
m o e tak o s n eb a p a u reb ra?
SPIRINICA (izbekelji se na Spiru i krsti se): O, gospode
S av ao te! D a u d n a o v ek a, n e d a m i n i d a zin em !
S P IR A : P a zin i, b rate, ali k ad zin e, a ti b ar k ai n eto
pametno.
S P IR IN IC A : A teb i v e p am et cu ri k ro z k ap u ! M an i se...
(pljuje ga) P... pp... p... p... p... da mi te ne ureknu!
S P IR A : E , M ico , ti o p et trai! M o li se b o g u to je tu a
k u a i to n ije red ...
S P IR IN IC A : A ti p a n aao tu u k u u d a se reb ri.
Suklato!
JEVREM (sta o izm e u n jih i p o ku ava d a ih umiri): Ama,
d e! N iste v aljd a d o li d a se o v d e sv a ate?!
S P IR IN IC A : P a n ism o , d ab o m e, n eg o k ad o n za p rv u re.
JE V R E M : ek aj, m o lim te! O , lju d i b o ji, p a m en i p u n a
g lav a b rig a, i sad jo m i v i d o li d a se sv a ate!
SPIRINICA (u vre en o ): P a m i m o em o ii. M o em o se
m i i n a d ru g o m m estu sv a ati, n e m o ram o b a o v d e!
JE V R E M : A m a n e k aem to .
S P IR A : ek aj, m o lim te, d a se p rv o o b jasn im o o g lav n o j
stv ari. D o ao m alo as tv o j slu g a, v eli: p o slala g a P av k a i
zo v e n as d a d o em o . V eli: v an a stv ar, tie se d eteta!
JE V R E M : A , jes', g o sp a M arin a izala sa farb o m na
sredu.
SPIRINICA: Ju, s kakvom farbom?
JE V R E M : P a, zn a, o n a je ro d g o sp o d in u Iv k ov iu !
SPIRINICA: Pa da nije za Danicu?
JEVREM: Jes'!
S P IR IN IC A : A k ad je izila s farb o m n a sred u ?
JEVREM: Sad!
SPIRINICA: Pa sad?
S P IR A : P a tu , b rate, n iti im a ta d a razm ilja, n iti d a se
sav etu je sa n am a. M lad i je estit...
SPIRINICA: Prilika je vrlo dobra, i ako je da mene
pitate...
S P IR A : P a ek aj, zab o g a. Z ar n e v id i d a sam ja zin u o d a
k aem ...
S P IR IN IC A : A li ti, k ad zin e, n e u m e d a zatv o ri u sta.
S P IR A : N isam n i p ar rei rek ao !
S P IR IN IC A : N e d a o v ek u d o rei d a d o e!
JEVREM: Ama umirite se, zaboga!!
S P IR A : P a to k aem , p rilik a n ije r av a, m lad o v ek ,
advokat, dobro radi.
JEVREM: Znam, ali - opozicija.
S P IR A : A ta se to teb e tie?
S P IR IN IC A : I p o p A n ta im a zeta o p o ziciju , p a jo k ak o
lep o iv e.
JE V R E M : Jes', ali... o v aj... k ak o d a k aem ... o n m o e d a
se kandiduje i za poslanika.
SPIRINICA: Zar on?
JEVREM: Jes'!
S P IR A : P a jo b o lje?
JE V R E M : A ... o v aj... ta sam o n o h teo d a k aem ... P a to ,
zn a... i ja, to jest g o sp od in n aeln ik ... u p rav o n ije n i o n ,
n eg o o n i iz B eo g rad a... ili b o lje rei: n aro d ... o v d an ji
n aro d ... h o e d a i ja b u d em p o slan ik .
SPIRA I SPIRINICA (zgranu se): Ti?
JEVREM (stavlja prst na usta): Pst! To je zasad jo tajn a,
jo n ije sv ren o .
S P IR A : P a p rav o d a ti k aem i treb a. Iz n ae fam ilije jo
niko nije bio poslanik, a tolika familija.
S P IR IN IC A : P a d ab o m e, k ad si se ti zatu tu ljio p a n e u m e
d a m ak n e! A to n e b i ti b io p o slan ik , k ad m o e Jev rem ,
valjda moe i ti...
S P IR A : A m a n e id e to tak o , en o !
S P IR IN IC A : N e id e k o d teb e, teb i p ita n e id e, k ad si ti...
S P IR A : Jev rem , v id i, im a p o v eren je...
S P IR IN IC A : A to ti d a n em a p o v eren je?
JE V R E M : A m a, ek aj, b rate, n em o jte se sv a ati, jo to
n ije sv ren o , jo je zec u u m i!
S P IR A : P a recim o i d a je sv ren o , n e v id im ta ti to sm eta
za Danicu.
JEVREM: Kako da mi ne smeta? Ja kandidat vladin, a on
kandidat opozicijin; on mene gleda da obori, a ja njega. Pa
onda, molim te, ja moram grditi opozicionog kandidata,
jer k ak o u d ru k e d a o b av etav am n aro d ak o n e g rd im
protivnika?
SPIRA: To jeste!
JE V R E M : A i o n e m en e d a g rd i.
S P IR A : H o e. A li o p et, ja m islim d a to n ije n ita, to je
v ie o n ak o , p o litik i. P o litik i m o e u S rb iji k o g a h o e
d a izg rd i p a o p et...
JE V R E M : D o b ro , n ita n ije, ak o ja b u d em izab ran , ali ak o
o n b u d e izab ran , a ja o stan em b an b ad av a izg r en .
S P IR A : O p et n ita!
JE V R E M : P a o n d a, ja m o ram p o d u n o sti, u in teresu
partije, njega da mrzim. Ne mogu ja tek voleti
opozicionog kandidata.
SPIRA: Nije n i to b a o n ak o stro g o kao to je b ilo n ek ad .
Pre kad si ga mrzeo, a ti si ga mrzeo kao psa - ili ti ili on,
d o istrag e. A sad se n ek ak o sm ek alo . Z ar n e v id i d a sad
u sv ak o m e p o slu o rtak u ju p artije? A ko je trg o v in a, ita: S im i i P etro v i", rasp ita se, a o n o S im i v lad in a stran k a,
a P etro v i o p o zicija, p a d e, n ek izm ak n e liferacija ak o
m o e! P a o n d a: tast P av lo v i, a zet Jan k o v i, tast v lad ina
stranka, a zet opozicija. Pa ide kao namazano; a tast
p o slan ik a zet n aeln ik o k ru n i; a zet p o slan ik a tast
p red sed n ik o p tin e. Izv etili se lju d i, p a to ti je!
JE V R E M : A m a to jeste, n eg o n ezg o d n o m u d o lazi, b a
sad u o i izb o ra.
S P IR IN IC A : P a zar g o sp a M arin a n av alila b a sad d a to
sv ri?
JE V R E M : P a sad , o v o g a asa. E n o ih tamo u sobi
kuvaju...
SPIRINICA: Iju, a v i m en e o v d e d rite itav sat. to n e
g o v o ri, zab o g a? (odjuri)
XX
JEVREM, SPIRA
JE V R E M : to n e id e, n e id e! A k o h o e p o sle izb o ra,
d o b ro , m o em o d a razg o v aram o . P a o n d a... k o zn a d a to
nije i neka zamka?
SPIRA: Kakva zamka?
JE V R E M : P a zn a k ak o se p rav e zam k e i p o d v ale u o i
izb o ra. T o m o e lak o b iti. N eu d a u jem . S ad n eu d a
u jem , a p o sle izb o ra m o em o razg o v arati. Id i, S p iro ,
tam o u so b u p a im tak o reci; p o sle izb o ra m o em o
razgovarati!
XXI
M L A D E N , P R E A N jI
MLADEN (donosi jednu hartijicu): Dade mi ovo ced u lje
gospodin Sreta.
JE V R E M : S reta? Je l'b a o n ti d ad e?
MLADEN: Jes'! (odlazi)
JEVREM (ra d o zn a lo ra zvija i teko ita ): "Sad sam
razg o v arao sa S ek u liem . N aeln ik m u k azao d a e te
zv ati d a razg o v ara s to b o m . S tv ar m o em o sm atrati za
p o la sv ren u . P ijem o n a tv o j rau n ! (zb u n jen rad o u ,
u sh ien ). Spiro... Spiro...
S P IR A : u jem ...
JE V R E M : P o la sv ren o !
S P IR A : M o re sv e je sv ren o . K ad teb e n aeln ik zo v e n a
sav eto v an je, a v id i i S ek u li je tu ... p a o n d a...
JE V R E M : I v e p iju n a m o j rau n !
SPIRA: Pa dab o m e!... N ek a je sa sreo m , Jev rem e!
XXIII
D A N IC A , M L A D E N , P R E A N jI
DANICA (nailazi na vrata, za njom Mladen).
PAVKA: 'Ajd', ovamo, pa poljubi ocu ruku! (Danica ljubi
ruku Jevremu)
in d ru gi
Druga soba s ulice. U dnu dva prozora. Levo, vrata koja
su zatvorena i pred koja je postavljen visok orman, a
desno dvoja vrata.
I
D A N IC A , IV K O V I , P A V K A
DANICA (isp ra a ju i sa m a jko m Ivko via . ko ji je za vrio
posetu i p o ao ): to tak o u rite?
IV K O V I : ta ete, p o slo v i! V i zn ate d a b ih ja v rlo rad o
o stao o v d e to d u e.
PAVKA: Bolje bi bilo kad bi i tvoj otac gledao tako svoje
poslove. Istina, zete, kad bi mu ti pro g o v o rio , d ie o v ek
ru k e o d d u an a p a n ee v ie n i d a n av iri.
D A N IC A : A v e o tac!
P A V K A : ta o tac?
DANICA: On se kobajagi s boljima uhvatio!
P A V K A : Ju ! Jo e p o eti p ro tiv ro en o g o ca d a
g o v o ri!
D A N IC A : N eu , ali to je p rav o , p rav o je! E to , zar se o tac
n ije u h v atio i sa o n im S reto m , a cela g a v aro i o k ru g zn a
ko je i kakav je...
P A V K A : I cela v aro i ceo o k ru g d a zn a, al'ti n e m o ra d a
zn a, n iti se teb e to tie. G le ti n je! N em o j d a m isli ak o
smo pristali da te damo, da smo te upisali i u njegovu
partiju!
D A N IC A : A o tk ad si ti to u o ev o j p artiji?
PAVKA: Otkad sam se udala, sinko.
DANICA: E, pa i ja, otkad sam se isprosila.
P A V K A : P rv o i p rv o , ak o si se i isp ro sila, o n ti n ije jo
m u , a d ru g o , i d a ti je m u , n e b i m u tv o ja o d b ran a n ita
pomogla da bude poslanik.
D A N IC A : P a b ie o n p o slan ik i b ez m o je o d b ran e.
P A V K A : E , a k o ti to k ae?
DANICA: Ja k aem !
P A V K A : O d n jeg a si v aljd a u la?
DANICA: Pa od njega.
P A V K A : A ja sam v id i, o d Jev rem a u la d a o n n ee b iti
p o slan ik i d a se b an b ad av a b ak e i lo m i.
SPIRA: Znam!
PAVKA: Ama 'ajde ovamo u sobu, da sednemo. Imam
vazdan da vam kazujem.
SPIRINICA: 'Ajde. (odlaze svi u desnu sobu)
IV
JE V R E M , S E K U L I
JEVREM (za n jim S eku li): Evo iz ove sobe. Eto taj
orman zatvara vrata koja vode u njegov stan.
S E K U L I : B a u n jeg o v u so b u?
JEVREM: Jes' tu mu je kancelarija.
S E K U L I : V rlo d o b ro , v rlo d o b ro ! (pripije se kraj
ormana i p rislu kuje) A h a, ah a... p a m o e i d a se u je.
S lu aj, g azd a-Jev rem e, o v aj e o rm an m ai o d av d e.
M etn i g a, en o tam o , izm e u prozora!
JE V R E M : A zato ?
S E K U L I : T reb a o slu h nu ti, K o d n jeg a se sk u p ljaju
sumnjivi tipovi, tice. Treba osluhnuti... Tu se svakojako
v o d e razg o v o ri p ro tiv p o sto jeeg stanja, p ro tiv v lad e,
p ro tiv n aeln ik a, p ro tiv m en e; d ru g im reim a, p ro tiv
svega u ovoj zem lji... T reb a o slu n u ti. A k o d ri k lju o d
tih vrata?
JEVREM (va d i g a iz d ep a ): Ja
S E K U L I : A k o , ak o , je to d o b ro ... O v aj, k ak av o n o
d u v an p ui ti, g azd a-Jevreme?
JE V R E M : M ek , m ek d u v an p u im .
S E K U L I (seo i pravi cigaretu): Sedi, sedi, molim te...
Mislio sam ja, zn a... u p rv i m ah d a m u o tk aem o k v artir.
Kakvog to smisla ima: kandidat opozicije pa pod istim
govorio istinu!
JE V R E M : P a d o b ro , al' m o e o v ek d a p sa tu i za
klevetu.
S E K U L I : M o e, n e k aem d a n e m o e. A l' zato ja im am
u k an celariji fio k u to g u ta ak ta. P ro g u tala je ta jed an p u t
d v e i p o k ile ak ta jed n e istrag e, sa saslu an jim a etrd eset i
dva svedoka i sa tri stru n a m iljen ja.
JEVREM (zabrinuto): O p et... zar n ije b o lje d a m u to
d ru g o izm islim o n eg o to d a je p reo teo tu u en u?
S E K U L I : O stav i ti to m en i, m o lim te! N isu o v o m en i
prvi izbori.
JE V R E M : P a d o b ro , al'ak o o n i m en i izm isle tak o n eto
p a tam p aju plakate?
S E K U L I : ta d a ti izm isle, d a si p reo teo tu u en u?
JE V R E M : N e k aem to , n eg o ...
S E K U L I : A m a g d e ti je taj M lad en ?
JEVREM: E, pa de!... (ode na vrata) Mladene, Mladene!
V
M L A D E N , P R E A N jI
JEVREM (Mladenu koji izlazi): Z ar ti n e u je?
MLADEN: u jem , n eg o g azd arica m e zad rav a.
S E K U L I : Jesi li ti zap isao m en i sv ak o g red o m k o d o lazi
k o d Iv k ov ia u k an celariju ?
MLADEN: Jesam!
S E K U L I : G d e ti je sp isak?
MLADEN: Nemam.
S E K U L I : K ak o n em a?
MLADEN: Pa ja nisam pismen.
S E K U L I : P a k ak o si av o la zap isivao?
MLADEN: Tako... u pameti.
S E K U L I : E , 'ajd 'g o v o ri!
M L A D E N : P rv o i p rv o , d o lazio je ju e p o sle p o d n e P era
pisar, doneo neku cedulju, pa onda... (sea se) dolazila je i
n aa g o sp o ica D an ica...
JE V R E M : T o o stav i... n eg o d ru g i, tu in i.
MLADEN: Pa onda... dolazio je pop Vidoje.
S E K U L I : D o b ro , d o b ro , p o p e, o b rijau ja teb e, ak o b o g
d a. H o e o p o ziciju a o v am o p resk ae u d o v ik e p lo to v e!
JEVREM: Jest, kod one Angeline.
S E K U L I : P a o n d a?
M L A D E N ; P a o n d a... ek aj, p o p V id o je, p a o n d a o p et
gospo ica D an ica...
JEVREM: Ama za druge govori.
M L A D E N : A jest, b io je i g o sp o d in S reta u itelj o d ju tro s.
S E K U L I : D o b ro , d o b ro , u o , g o lu be m o j, ti i in ae
g u e u m o jo j fio ci!
JE V R E M : K ak o g u e u fio ci?
S E K U L I : etiri tu b e, razu m e li, etiri tu b e! Jed n om
detetu, za jednu zapetu, mal' nije odvalio jedno uvo. Pa je
o n d a, b ratac m o j, g a ao d ecu tv rd o po v ezan im k n jig am a,
S P IR A : N ek a sad , d ru g i p u t em o .
S P IR IN IC A : A m a, o v ee, h o e li m e jed an p u t o stav iti
n a m iru b ar jed n u re d a k aem !
SPIRA : P a k ai, b rate, ali k ad je v rem e d a se k ae!
SPIRINICA: Tebi nikad nije vreme.
SPIRA: Pa nije, dabome!
SPIRINICA: Da nisi ti takav, te nije ti danas vreme, te
n ije su tra, sv e b i d ru k e b ilo . N eg o tak av si za sv ata!
JE V R E M : D e, d o b ro , ta h o ete d a m i k aete?
S P IR IN IC A : P a to , zete, reili sm o ja i S p ira.
S P IR A : E to , o p et: "reili sm o "...
S P IR IN IC A : A m a, p u st' m e, o v ee, ak o b o g a zn a!
P A V K A : P a p u sti en u n ek a k ae!
SPIRA: E 'ajde, govori, govori!
SPIRINICA: Pa to - reili sm o ja i S p ira: ti zete d a b u d e
p o slan ik , a S p ira p red sed n ik o p tin e.
JE V R E M : P a... to m o e...
S P IR A : M o e, al' k ad b u d e v rem e to m e.
S P IR IN IC A : A m a, p u sti o v ek a n ek a k ae.
S P IR A : P a to je h teo d a k ae.
JE V R E M : P a jeste to , k ad b u d e v rem e. S ad n e m o em o n i
da razgovaramo o tome.
SPIRIN IC A : T o jeste. N eg o k aem sam o d a zn a ta sm o
IX
JE V R E M , Z A T IM IV K O V I
JEVREM (va d i iz d ep a n o vin e, ra zvija ih i seda da ih
ita ).
IV K O V I : D o b ar d an !
JEVREM: Gle, ti si?
IV K O V I : O b eao sam d o i p red p o d n e, ali je o d lo en o
ro ite p a ja p o u rio .
JE V R E M : A k o , m lad si p a m o e i d a p o u ri. A jesi li
tak o taan i u ag itaciji k ao to si o v d e?
IV K O V I : T a... rad i se k o lik o se m o e.
JE V R E M : M n o g o g o v o rite, to tak o m n o g o g o v o rite?
IV K O V I : K ak o g o v o rim o ?
JEVREM: Pa tako, zborovi, zborovi, zborovi, ne
ostavljate nijedan sokak na miru.
IV K O V I : P a i v i?
JE V R E M : Jo k ja! O v i m o ji m o e b iti, ali ja n e, ja v o lim
d a se u ti i d a se rad i.
IV K O V I : O n ak o isp o d ita?
X
D A N IC A , P R E A N jI
DANICA (izn en a en a ): A , to je lepo, tako ste se brzo
vratili.
IV K O V I : D a, o d lo en o je ro ite.
D A N IC A : A ja u jem o tac razg o v ara s n ek im , p a m islim
neko od njegovih ljudi.
JEVREM: A, nije od mojih.
DANICA (n u d ei g a d a u e u sob u iz ko je je o n a iza la ):
Izv o lite, h o ete li u n u tra? D a p ro b ate slatk o o d ru a,
XII
SRETA, JEVREM
SRETA: Kada postavimo svaku stvar na svoje mesto
o n d a, p rav o d a ti k aem , o v aj Iv k o v i u tv o jo j k u i n ije
b a n a sv o m e m estu .
JE V R E M : P a... jest... al'ta e, tak o se d esilo . (hteo bi da
se izvu e iz toga razgovora) A im a li to n o v o?
S R E T A : M o re, k ak o d a n em a, u g azili sm o sad v e
d u b ok o , p a sv ak i as n o v o sti. E to , u o si v aljd a, d a Jo v ica
kazao?
S R E T A : K o m e, Jo v ici? S lu aj sam o : "N aa n acija
p reb o ljev a jed n u tek u b o lest, k o jo j je jed in i izlaz
p rep o ro d !" T o m u d o e zn a k ao m alo filo sofsk i uv o d , a
p o sle m u , o v d e d alje, o p et n a jed an filo so fsk i n ain
k aem : "Jo v ice, m ag arin o jed n a, zar ti sm e d a g o v o ri o
p iritu su , k ad si liferovao vojsci crknuto meso?"
JEVREM (zadovoljno): Jes' jes', to ti njemu, tog (spazi mu
p la ka te u d ep u ) A ta ti je to ?
SRETA: Koje?
JEVREM: To crveno?
SRETA: A ovo? Pa to je ono.
JEVREM: Koje ono?
S R E T A : O n o to je sastav io S ek u li, tam p ao sam i v e se
lepi po ulicama.
JEVREM (u p la i se): Ama da nije to za onoga? (pokazuje
n a Ivko vievu so b u )
S R E T A : P a jeste, za o v u en u !
JEVREM: Uh, pobogu brate!
S R E T A : S lu aj! (ra zvija i ita jed a n p la ka ti): "Sodoma i
Gomora".
JE V R E M : A to te crk v en e rei?
SRETA: To je sam o n aslo v . S lu aj (ita ): "Advokat
o v d an ji, Iv k o v i, k o jeg a izv esn e p ro p alice i b esk u n ici
k an d id u ju i za n aro d n og p o slan ik a, preo teo m i je v en an u
en u i jav n o se s n jo m sastaje...
JEVREM (p restra vljen m a e ru ko m d a p resta n e ita ti):
XIV
JEVREM, SRETA
JE V R E M : N eto !
S R E T A : T ak o je to , d ab o m e, k ad ti je o n u k u i.
JE V R E M : N eto , h m , n eto ! (zatvori vrata kroz koja je
D a n ica o tila ) Eto, sad nema nikog. Molim te ko brata,
u zm i o v o zv o n ce p a sed i, ev o o v d e sed i, p a d a m i d a re.
H o u b a d a p ro b am . N e zn a k ak o m e to m u i.
S R E T A : M o em o , m o em o ! (sedne za sto) ek aj p rv o d a
postavimo svaku stvar na svoje mesto. (m ee zvo n ce)
Tako. 'A jd 'sad ! S ed i ti tam o p a trai re!
JEVREM (o d e jo jed n o m te o slu n e n a vratima, pa se
vra a i sed a n a stolicu p rem a S reti, u kru ti se, iska lje,
u sta n e sa sto lice i d ie ru ku u vis): Molim, gospodine
p red sed n ie, za re!
S R E T A : A m a, ek aj, k u d si n av ro ! N e id e to tak o ! P rv o
da otvorim sednicu.
JEVREM (sedne).
SRETA (ustane, silno zvoni i razdere se): Mir, mir kad
v am k aem ! Jeste li sv i n a b ro ju?
JEVREM: Jesmo!
SRETA: Molim gospodu stenografe da se spreme. Molim
g o sp od in a sek retara o d b o ra za m o lb e i alb e d a m i d a
p o slo vn ik d a m i se n a e p ri ru ci. M o lim p o slan ik e d a
g o v o re u tiv o , k ako se n e b i d eav ali su k o b i, m o lim
XV
P A V K A , P R E A N jI
PAVKA (na vratima): Jevreme, crni Jevreme!
SRETA (strogo): Pst!
JE V R E M : u ti, id i o d av d e!
PAVKA: Ama, sam o d a ti k aem .
SRETA (ljutito zvoni): Molim, na mesto, ne dozvoljavam
d a g o v o ri k o n em a re!
JEVREM (Pavki): Id i k ad ti k aem !
P A V K A : D u an , Jev rem e!
S R E T A : T raite re!
JE V R E M : N em o j d a trai re, n eg o d a n as o stav i!
M o lim te, P av k a, d a n as o stav i!
PAV K A : A m a d o ao eg rt iz d u an a d a jav i...
JEVREM: Nek javi tebi, a mene ostavi na miru. 'Ajde
'ajd e, o v o je v an ije. (izgura je i opet zatvori)
XVI
SRETA, JEVREM
MARINA, JEVREM
MARINA (p o to je S reta o tia o ): Ovo meni, prijatelju,
lii n a ag itaciju ; im je taj S reta tu .
JE V R E M : P a ta e, p rijo , i to je p o sao !
MARINA: Ono i jeste posao, kako da nije! A zbog toga
sam , ak o h o ete, i d o la d a razg o v aram o .
JEVREM: Pa ako, prijo, da razgovaramo. Izvol'te, sedi!
MARINA (sed a ju i): Ja mislim, prijatelju, da za takve
stv ari k ao to je, to k au , v eza za ceo iv o t, treb a n ajp re
iskrenost.
JEVREM: Treba!
MARINA: I onda, znate, kad nema iskrenosti na prvom
k o rak u , o n d a, to kau , n em a iv o ta.
JEVREM: Nema! (on u jedan mah spazi crvene plakate
koje je Sreta ostavio, p retrn e iv i ep a ih te m erka n a
sve strane sobe gde bi ih sakrio)
MARINA: I onda, kad je tako, ja ne razu m em o v u v au
agitaciju?
JEVREM (sakrije plakate iza le a ): Koju agitaciju na
primer?
M A R IN A : P a to , to h o ete d a b u d ete n aro d n i p o slan ik .
JEVREM: A, to? (vra ti p la ka te p o d m ike)
M A R IN A : M i k ad sm o p ro sili v ae d ete, v i n iste k azali d a
h o ete d a b u d ete narodni poslanik, a to se protivi
iskrenosti!
JEVREM: Kojoj iskrenosti?
XX
M L A D E N , P R E A N jI
MLADEN (upadne i razdere se): Idu!
JEVREM (prestravljen): Ko, brate? Govori, ko?
M L A D E N : E v o ih o zg o , tek to n isu d o li!
JE V R E M : A m a to u rla, p o b o g u b rate! K o id e? (ep a
ga i drmusa) Govori, ko ide?
M L A D E N : N aro d , d ep u tacija. D o trao jed an k eln er iz
k afan e p a k ae: "P o slao m e g o sp o d in S ek u li d a k aem
gazda-Jevremu da idu."
JEVREM (zb u n i se jo vie): Dabome da idu, razume se
d a id u . M o d a su v e v rlo b lizu , a ja jo n e zn am n i k ak o
d a p o n em . (u zm u va se, zb u n i se, tu ri ru ku u d ep i n a e
ono zvonce; zvoni pa se trgne i baci ga na zemlju kao da
se opekao) K o jeta, o tk u d sad o p et o vo zv o n ce i ta e m i
to zvonce? (krsti se) G o sp o d e b o e, n ata e o v o izai.
(spazi Mladena i izdere se) A m a, ta si m i tu stao k ao ...
B len e sam o ! Id i, id i n ap o lje p a d a m i jav i k ad ih v id i n a
uglu! (Mladen ode Danici) Pa i ti, brate, idi pa spremi za
p o slu en je!
D A N IC A : H o u li rak iju?
JEVREM: Jeste, rakiju!
XXI
JEVREM (sam; dohvati ono zvonce sa poda i metne ga na
sto): B ar d a je u p am tila sam o p o etak o d n jeg o vo g
govora. (eta u zb u en ) M o ra d a su v e b lizu . M o e b iti
sasvim blizu? (gleda na prozor) Ne vidi se, a i da se vidi,
ta im am o d to g a, k ad n em am n i rei n ap isan e, a o n i id u i
tek to n isu d o li. (nasloni se na sto) "B rao !"
(n a sla n ja ju i se n a p ip a o p et zvo n ce pa g a ep a i b a ci n a
XXIII
P A V K A , P R E A N jI
PAVKA (uletela je sva zajapurena): Jevreme!
JEVREM (m a e jo j ru ko m d a u ti i n a sta vlja ): H o em o li,
b rao , v lad u k o ja je n aro d u p ro p astila i d alje d a
p o m aem o ? N e, n eem o ...
S V I: N eem o !
SRETA (u zvrd a o se, n e zn a ta e a s tri Jevrem u i
g o vo ri m u , a s g ra a n im a i o b ja n ja va im n eto).
PAVKA (o a jn o ): Jev rem e, d u an je p o k rad en !
JEVREM: Neka je pokraden!
S R E T A : S lu aj, g azd a-Jevreme...
JEVREM (m a e m u ru ko m d a u ti): I zato , b rao , ja s
vama zajedno uzvikujem: dole vlada!
SVI: Dole vlada!
DANICA (u n ela je slu a vn ik sa ra kijo m i sta la u stranu,
o eku ju i kra j g o vo ra te d a p o slu i).
MARINA (izila je za n jo m i stala na prag od sobe).
in trei
(Pozornica na sredini podeljena. Leva (od gledalaca)
polovina je Iv k o v iev a so b a, a d esn a Jev rem o v a, d eo so b e
u k o jo j je p ro lo g in a ig ran o . N a o b em a so b am a p ro zo ri
na zadnjim zidovima. Vrata koja vode iz jedne sobe u
d ru g u iro m su o tv o ren a i v ie su n ap red )
I
JE V R E M , IV K O V I
JEVREM (u svojoj sobi, d rei u ru ci jed a n zg u va n broj
n o vin a , g o vo ri p retei Ivko viu ): To nije izraz narodne
svesti, to nije dopis, to nije politika, to je kleveta!
IV K O V I (u svojoj so b i, d rei jed n u zg u va n u crvenu
sram o ta u o i d a m e p o g led a?
IV K O V I : N ije m e sram o ta, jer sam k azao istin u .
JE V R E M : T o to si p lju n u o , o d m ah d a p o lie!
T eleg rafsk i d a p o lie. Ja u d a p latim d ep eu , in ae...
IV K O V I : ta in ae?
JE V R E M : ... In ae u ja teleg rafisati u Beograd da ti
lae...
IV K O V I : Ja u o n d a tam p ati tv o j g o v o r.
JEVREM: Ama otkud moj, kad je to tvoj govor?
IV K O V I : T i si g a g o v o rio ...
JE V R E M : H o e li d a p o lje d ep eu p li n ee?
IV K O V I : N eu !
JE V R E M : E , o n d a... d a zn a... n em a n ita v ie... Jest...
n em a n ita v ie... (n e sm e d a ka e)
IV K O V I : ta n em a?
JE V R E M : P a to ! N e m o em o v ie zajed n o p o d istim
k ro v o m i o tk azu jem ti k v artir. E to ti! S a d u m an in o m
svojim ne mogu pod jednim krovom!
IV K O V I : Lepo, primam k znanju!
JE V R E M : I d a zn a i to : n isi m i v ie k irajd ija n i k o d
m o je erk e i... o d atle d a se iseli.
IV K O V I : O d atle d a se iselim ?
JE V R E M : O d atle!.. N isi m i v ie zet, p a eto ti... I d a se
iseli.
IV K O V I : u o sam !
JE V R E M : Jo d an as!
IV K O V I : Iz srca tv o je k eri m o g u jo d an as, a iz
kvartira kroz petnaest dana.
JE V R E M : Ja en erg in o k aem : jo d an as!
IV K O V I : D an as je izb o r!
JEVREM: Ako je tvoj izbor, i moj je!
IV K O V I : T eb i je lak o , g azd a-Jev rem e, ti se m o e i
iseliti, p o to n ee b iti izab ran .
JE V R E M : A ti e b iti izab ran ?
IV K O V I : Ja se n ad am !
JE V R E M : S ig u ran p o slan ik ! P ie d ep ee p ro tiv sv o g a
tasta. (b a ci m u zg u va n e n o vin e kroz vrata) Na ovo pa da
se zak iti!
IV K O V I (baci mu zg u va n e crven e plakate): A evo tebi!
itaj o v o p a se p o n o si!
JEV R E M : I d a m i v ie n e izlazi n a o i, n eg o d a se seli!
T o ti je m o ja p o sled n ja re. E to ti! (gurne vrata, za klju a
ih , strp a klju u d ep i eta u zb u en o i lju tito )
IV K O V I (seda za sto i p ie).
II
S P IR A , S P IR IN IC A , P R E A N jI
SPIRINICA (ulaze u Jevremovu polovinu sobe): Dobar
d an , zete! A m i b a p o li n a g lasan je, p a v elim o d a
svratimo.
IV
M L A D E N , P R E A N jI
MLADEN (dojuri usplahiren i razdera se) Gazda!
JEVREM (trgnu se, ispusti telegram, te drekne i sam): ta
je, brate?
MLADEN: Jurio sam kao da me panduri vijaju.
V
P A V K A , S P IR A , S P IR IN IC A , P R E A N jI
PAVKA (za njom Spira i Spirinica): ta je zab o g a?
S P IR A I S P IR IN IC A : ta je?
JE V R E M : T a g o v o ri ta je, u zb u n i celu k u u (digne
isp u ten i teleg ra m )
M L A D E N : P red o p tin o m p u n o sv eta, p a se g u raju ,
sv a aju , v iu ...
JE V R E M : ta v iu ?
M L A D E N : T ak o , v iu !
JE V R E M : A m a ta v iu , p o b o g u b rate, ta v iu ?
M L A D E N : S v ata. Jed n i v iu : d o le! D ru g i: g o re! Jed n i:
u a! D ru g i: iv eo !
S R E T A : O d o h ja d a v id im ta je to .
JEVREM: 'Ajde, boga ti!
SRETA (odlazi).
VI
P R E A N jI, B E Z S R E T E
JEVREM (Mladenu): A v iu i "iv eo ", je li? (Pavki)
u je li, P av k a, to je n aro d n o o d u ev ljen je! Jesi li u la
k o j'p u t ta je to n aro d n o o du ev ljen je?
PAVKA: Nisam!
JE V R E M : E , eto , to je n aro d n o o d u ev ljen je k ad g o m ila
v ie, a n e zn a zato v ie.
MLADEN (nastavlja): V iu lju d i, v iu d eca v ie n aro d ,
v iu p an d u ri, sv i v iu . U k afan am a, n a so k ak u , p o
d u an im a, sv u d se isk u p io sv et, p un o n aro d a, p a n ek i v iu
a p o n ek i i ap u u g o m ilicam a.
JE V R E M : O n i to ap u , to je o p o zicija?
S P IR IN IC A : T i e v aljd a za o n o g a g lasati? (pokazuje na
Ivko vievu so b u )
S P IR A : T i n em o j d a se m ea u p o litik u !
SPIRINICA: Eto ti sad, opet, otkud je to politika?
S P IR A : N eg o ta je?
SPIRINICA: Ovo su izbori!
MLADEN (nastavlja): Pred kafanom kod "Ujedinjenja"
sv ira m u zik a, to i se p iv o , p ije se...
JE V R E M : Jesu li to n ai to p iju?
M L A D E N :N ai.
JEVREM (vie seb i): O p et rau n !
MLADEN: ... A u zemlju pred kafanom, pobijen veliki
b arjak , p a im p ro e k raj k afan e k o ji o d n jih o v ih a o n i m u
podvikuju: ua! I bacaju se za njim mezetom, krastavcima,
jajima...
JEVREM (vie seb i): A k afed ija sv e to b elei!
MLADEN (nastavlja): A njini uzeli drugu muziku pa idu
k ro z v aro i p red Jelisijev im d u an o m u p alili b u re
JE V R E M : ta d a se izb rie?
M L A D E N : P a taj g las, to sam o d ju tro s g lasao .
JE V R E M : M o e tv o j n o s d a izb rie! 'A jd e d o av o la!
Idi pa glasaj da bar taj drugi glas ne propadne!
MLADEN (o d la zei): N ee d a p ro p ad n e, k u d b i p ro p ao!
(ode)
VII
P R E A N jI, B E Z M L A D E N A
JEVREM (Pavki): Jesi li u la sad tv o jim ro en im u im a?
P A V K A : u la!
S P IR IN IC A : Iju , ro en a erk a p a d a g lasa p ro tiv u o ca. T o
d a sam p ro itala u n o v in am a, p a n e b ih v ero v ala!
S P IR A : E to , tak v e ste v i en sk e, u v ek v o lite za d ru g o g a
da glasate.
JEVREM: Zato sam ja, vid i, i rask in u o .
S P IR IN IC A : ta si rask in u o?
S P IR A : A m a, n e p rek id aj o v ek a!
SPIRINICA: Ta pusti me da ga pitam.
SPIRA: Evo Pavke tu, pa neka ga ona pita!
P A V K A : ta si raskin u o , Jev rem e?
JE V R E M : I k v artir i p ro ev in u !
PAVKA: Kako raskinuo?
JE V R E M : T ak o . K azao sam m u o tv o ren o : ti n em a v ie
nikakvih veza s mojim kvartirom, i otkazujem ti od danas
S P IR IN IC A : P a n e n a e, n eg o o n ak o ... p ro v o d ad ira.
P A V K A : P a v eli, tak o d a jo j k aem ?
JEVREM: Tako, dabome! (u zim a eir i h o e d a izi e)
P A V K A : A k u d a e sad?
JE V R E M : V id i d a n em a k o d a m i o d n ese o v u d ep eu ,
m o ram sam . A i d a p ro em m alo , d a u jem i d a v id im ta
je napolju.
VIII
IV K O V I , P R E A N jI
IV K O V I (vra a se u svo ju so b u , sed a i nastavlja
pisanje).
PAVKA (va d i iz d ep a klju o d d u an a ): A zar ne bi
m o g ao u z p u t, d a o b i e m alo d u an?
JE V R E M : T am an ! Izb o ri, a ja d a o b ilazim d u an !
P A V K A : Z n a d a m e je sram o ta o d sveta to je zatv o ren
d u an .
JEVREM: Pa neka je zatvoren, svetac je!
PAVKA: Kakav svetac?
JEVREM: Pa izbori. Zar to nije svetac?
PAVKA: Nije!
JEVREM: Gle! Zar vama Paraskeva svetac, pa meni
izb o ri d a n e b u d u? Z ar P arask ev a to jed an p u t u g od in i
p ad a p a v i n e rad ite, a o v o m an d at k o ji traje etiri g o d in e?
(ode)
IX
P R E A N jI, B E Z JE V R E M A
PAVKA: Ne zn am k ak o u D an ici n a o i, i k ak o u jo j
k azati d a jo j je o tac rastu rio p ro ev in u?
S P IR IN IC A : P a v elim , P av k a, ak o n isi p o em p ro tiv n a, ja
d a jo j k aem ?
S P IR A : E to , o p et ti! A m a to m o ra svu d d a se trp a?
S P IR IN IC A : A m a n em o j d a si tak av , o v ee b o ji! Sestra
sam jo j, p a k o e jo j p o m o i ak o ja n eu?
P A V K A : P a jest', to e n ajb o lje b iti. R eci jo j ti, ja b o m e
ne smem. Idi, eno je ona u svojoj sobi, a ja odoh u kujnu.
(odlazi)
H
SPIRA I SPIRINICA
S P IR A : I sad d a m i je d a zn am k ak o e d a jo j k ae?
SPIRINICA: Pa valjda toliko umem.
S P IR A : N e u m e, ti e d a zb rk a, m o ram i ja p o i s
tobom da ti pomognem.
S P IR IN IC A : T am an , ak o ti p o e, o n d a jo j n eem o n ita
kazati.
S P IR A : M o lim te, en o , v aljd a to lik o u m em ...
S P IR IN IC A : P u sti ti sam o m en e, a ti u ti, jer ti kad
p o n e... (za la ze iza ku lise p rep iru i se)
XI
JO V IC A , IV K O V I
JOVICA (ulazi kod Ivko via ): D o b ro v ee!
tvojim!
S P IR A : S a g o sp o din o m Iv k o v iem !
DANICA (prestravljeno): Kako prekinuo?
SPIRA: Tako otkazao mu kvartir.
SPIRINICA: I to odmah!
SPIRA: I otkazao mu prosidbu.
SPIRINICA: Za petnaest dana.
SPIRA: Ta nije tako.
SPIRINICA: Tako je.
SPIRA: Otkazao mu je prosidbu za petnaest dana.
S P IR IN IC A : T a n ije, o v ee, n eg o o d m ah .
S P IR A : A k v artir za p etn aest d an a. E to , tak o treb a rei!
SPIRINICA: Pa tako sam i rekla.
D A N IC A : T a o stav 'te se, zab o g a, v aih o b jan jen ja.
K aite m i jasn o i razg o v etn o : ta je to b ilo , k ad je b ilo i
p o v od o m eg a? U o stalo m , recite m i: g d e je o tac?
S P IR A : O tiao je p o slo m u v aro .
DANICA: A majka?
SPIRINICA: I ona je u poslu.
D A N IC A : U p o slu su? D o b ro , n eu ih n i traiti i n e
trebaju mi. Samo, molim vas, recite im, i ocu i majci, da ja
n eu d o zv o liti d a se tak o ig raju sa m n o m i d a m i se sv et
smeje.
S P IR IN IC A : E h , ta im a d a ti se sm eje sv et k ad se u d a u
Beogradu?
DANIC A : N e traim ja d a se u d am u B eo g rad u , n iti d a
id em u B eo g rad . I ak o id em , ii u sa sv o jim m u em .
SPIRINICA: Al' drugo je to...
SPIRA (prekine je): Drugo je, dabome, kad ti je otac
poslanik.
DANICA: Jes' poslanik, al' prvo treba da bude izabran.
S P IR IN IC A : P a b ie!
SPIRA: Svi glasaju za njega.
D A N IC A : K o to k ae? A ja v am k aem d a o n n ee b iti
izab ran , n eg o Iv k o v i!
SPIRINICA: Boga ti?
S P IR A : u ti ti! A ... o v aj, k o to teb i k ae?
D A N IC A : Ja to v am k aem p a ete v id eti. P rv o i p rv o :
Ili, b iv i p o slan ik , n ije g lasao i sa n jim p rek o etrd eset
njih. Pa onda i onaj gazda Jovica povukao je sa sobom
o k o trid eset i etrd eset, p a o n d a m n o g i su o ca p rev arili, p a
onda... Ja ne pamtim sve, al'zn am d a o tac n ee b iti
izabran.
SPIRINICA: Iju, pa onda?
S P IR A : A m a, u ti ti! P a d o b ro , ta e o n d a b iti?
D A N IC A : B ie eto to : o n n ee b iti p o slan ik , a sa
Iv k o v iem rask in u o , i k o m e e se o n d a sm ejati sv et n eg o
m en i? M esto d a ste p am etn i p a sv i u k u i d a pomognemo
Iv k o v iu .
S P IR IN IC A : E to , k aem ja!
p o slan ik , to e m u to !
SPIRA: Ja sam mu govorio da nije to za njega.
D A N IC A : D ak le, ta m islite?
S P IR A : O em u ?
DANICA: Pa o glasanju?
S P IR A : T a, p rav o d a ti k aem , i sam sam tak o n eto
mislio.
SPIRINICA: Jest, tako smo i mi mislili.
S P IR A : A m a, n e p rek id aj, p o b o g u , en o , d a k aem ta
sam hteo!
S P IR IN IC A : 'A jd ', b a g o v o ri!
S P IR A : R ek o h , b o lje d a p o ek am d o p red v ee, p a ak o
Jevrem ima dosta glasova, da glasam za njega, a ako zet
im a v ie g laso v a, o n d a d a g lasam za n jeg a.
S P IR IN IC A : A ja k ao d a sam p red o seala n eto , p a
k aem S p iri: ek aj, n e u ri, n e m o ra ti b a p rv i g lasati!
SPIRA: Ama, nisi mi ti kazala, nego ja sam vrdaram od
jutros.
SPIRINICA: Eto ti sad, kako da ti nisam kazala?
SPIRA: Naprotiv, ja sam tebi kazao...
S P IR IN IC A : Iju , sad e jo isp asti k ao d a je o n m en i
kazao...
S A T IR A : P a zar n e p am ti ju tro s, k ad sam ti rekao...
SPIRINICA: Uostalom, tako mi uvek radimo kad je kakvo
v an o g lasan je. ek am o d o p red v ee, p a k o im a v ie
glasova...
D A N IC A : A li, zab o g a, n em o jte o k lev ati, ak o ete g lasati
id ite o d m ah , in ae e b iti d o ck an .
S P IR IN IC A : K aem ja teb i d a e b iti d o ck an...
S P IR A : ta im a ti d a m i k ae, k ao d a ja...
DANICA: Ali...
SPIRA: Evo idem... (p o e, d o e d o vra ta i vra ti se) A to
je, je li izv esn o d a e Iv k o v i d o b iti v ein u?
D A N IC A : M o g u ak o h o ete i n ap ism en o d a v am d am .
S P IR A : Z n a, ja m islim ...
SPIRINICA: Nem o j n ita d a m isli, n eg o id i p a g lasaj!
SPIRA (p o la zei): A v e ti d a n e k ae p o sled n ju ,
presvisla bi... (ode)
DANICA (Spirinici): A ti, tetk a, id i p a n a i m ajk u . R eci
jo j d a si m i sv e k azala a d a sam ja o d g o v o rila: to je o tac
u rad io n e v ai za m en e. Ja ostajem i dalje verenica
g o sp od in a Iv k o v ia.
S P IR IN IC A : A m a, je l'tak o d a jo j k aem ?
D A N IC A : T ak o , o d rei d o rei!
SPIRINICA: Dobro... (ode)
XIII
D A N IC A , IV K O V I
DANICA (ku ca n a Ivko vieva vra ta ).
IV K O V I (sko i i o d la zi vra tim a ): ta je to sad o p et? K o
je?
DANICA: Ja sam!
IV K O V I : V i?
DANICA: Moram da govorim s vama.
IV K O V I : Izv o l'te, sam sam .
D A N IC A : D an as je v elik a n av ala sv eta u k u i, n e b ih
elela d a m e k o zatee k o d v as, g o v o riem o o v ak o , k ro z
vrata.
IV K O V I : u li ste, v aljd a, k ak o je v a o tac p o stu p io sa
mnom?
D A N IC A : u la sam , al'se to m en e n ita n e tie.
IV K O V I : Z b ilja? - Pa ipak... roditelji?
DANICA: Kad oni imaju prava da pripadaju vladi, imam i
ja prava da pripadam opoziciji.
IV K O V I : A li v a p o lo aj m o ra b iti, v rlo n eprijatan?
D A N IC A : D o sad je b io , al'sad v ie n e!
IV K O V I : K ak o to?
DANICA: Stupila sam u otvorenu borbu protivu oca.
IV K O V I : V i?
D A N IC A : V e sam v am d v a g lasa p rib av ila i sad rad im
n a to m e d a stv o rim o p o zicio n u p artiju u sam o j k u i.
IV K O V I : T o je o d ista mnogo od vas. Ja ne bih nikako
eleo d a izg led a k ao d a v as ja p o d g o varam .
DANICA: Ah, to ne!
IV K O V I : A l'ak o b i v a o tac b io izab ran , v a b i se
p o lo aj p o g o rao .
DANICA: A kako stoji?
IV K O V I : Ja p o u zd an o v eru jem d a sam p o b ed io ali p o licija je p o in ila masu nepravilnosti a u takvim
p rilik am a izn en a en ja n isu isk lju en a.
D A N IC A : I za slu aj d a ja im am p lan . K ad sam se v e
u p u stila u b o rb u , ii u d o k raja. B o riu se k ao p rav i
opozicionar.
IV K O V I : T o je v rlo m u k i o d v as... A li...
D A N IC A : H o u d a p o sv ed o im da sam vas dostojna.
IV K O V I : A l'n e m islite v aljd a i p o sle, u b rak u , d a
o stan ete tak o o d luan o p o zicio n ar?
D A N IC A : E , to e zav isiti o d v lad e!
IV K O V I : R ecite m i sv o j p lan?
D A N IC A : Im a li o tac p rilik e d a d ri jo k ak av g o vo r u
slu aju d a b u d e izab ran?
IV K O V I : P a... im ao b i.
DANICA: Kad... Gde?
IV K O V I : P a... Z n ate v e o b iaj k o d n as, izab ran o m e
p o slan ik u do e n aro d s m u zik o m p red k u u d a g a
pozdravi.
DANICA: A on odgovara s prozora. Jest, jest, to znam!
IV K O V I : P a?
DANICA: Neka otac s prozora vikne: "Dole vlada!"
IV K O V I : N e razu m em k ak o ?
XVI
P A V K A , S P IR IN IC A , P R E A N jI
SPIRINICA (p o ka zu ju i D a n icu ): Evo je pa nek ti sama
k ae!
D A N IC A : N em am ta d ru g o d a v am k aem d o d a sv e to
za m en e n ita n e v red i!
PAVKA: Koje ne vredi?
DANICA: To to je o tac o tk azao . A k o je o tac p rek in u o ,
n isam ja, i to sam m alo as k azala Iv k o v iu .
PAVKA: Govorila si s' njim?
D A N IC A : S ad m alo p re, k ro z k lju ao n icu .
P A V K A : C rn a d ev o jk o , im a li ti b o g a?
D A N IC A : Z ato? K ak v o sam zlo u in ila?
P A V K A : Z ar p red o im a m aterin im i o ev im g o v o ri k ro z
k lju ao n icu sa tu im o v ek o m , p a se to jo n e stid i sam a
d a k ae!
D A N IC A : Ja n isam g o v o rila sa tu im o v ek o m , g o v o rila
sam sa svojim verenikom.
PAVKA (Spirinici): u je li je, m o lim te?
S P IR IN IC A : A to ! A k o e p o em , d ete im a p rav o .
PAVKA (p ren era en o ): Iju! Pomeri se, sestro!
S P IR IN IC A : N ije n eg o , zato to Jev rem h o e d a b u d e
p o slan ik d a d ete p ro p u sti sv o ju sreu .
JE V R E M , P R E A N jI
JE V R E M : D ak le, zatv o rie k ap ije, P av k a, zatv o rie
kapije!
P A V K A : N ek a zatv o re! K ad su zatv o rili d u an , n ek a
zatvore i kapije.
SPIRINIC A : A k o e p o b ed iti, Jev rem e, ti ili n a zet?
JE V R E M : K o ji n a zet?
P A V K A : P a n a zet. ta se b u n i?
D A N IC A : M o j zaru n ik .
JEVREM (plane): Jesi li u la: o n n iti je v ie tv o j
zaru n ik , n iti je n a zaru n ik , n iti je u o p te zaru n ik . O n
je protivnik moj i p ro tiv n ik v lad in , i o n n e m o e u zeti
v lad in u k er za en u , p a to ti je! N eu v ie n i d a m i g a
p o m in je, razu m e li? M o li b o g a to je v e zatv o ren a
kapija pa mi je tamo pamet. (Pavki i Spirinici) Vodite je,
vodite je odavde.
PAVKA I SPIRINICA: 'Ajdemo. (odlaze sve tri)
IV K O V I (p o to je za vrio isp ra vku u govoru odlazi)
XVIII
JE D A N G R A A N IN , P R E A N jI
G R A A N IN : D o b ar d an , g azd a-Jevreme!
JEVREM: Dobar dan!
G R A A N IN : Im ate li n o v o sti?
JE V R E M : P a p reb raja se, u im e b o je.
G R A A N IN : Ja u h , g azd a-Jevreme, 272; Iv k o v i, k au ,
XXII
D A N IC A , S P IR A , S P IR IN IC A , P R E A N jI
D A N IC A : Je l' istin a to m i k ae tea.
JEVREM: Jeste, vi ste propali!
DANICA: Ko je propao?
JEVREM: Vi, opozicija!
DANICA: A ko je izabran?
PAVKA: Mi smo izabrani.
JE V R E M : I sad e d o i n aro d , ev o v e id e n aro d ...
(najedanput mu padne na p a m et i lu p i se p o elu ) Narod,
g o v o r! E to , ask am sa v am a p a zab o rav io n a g o v o r. A m a
u tite k ad v am k aem ... u tite, razu m ete li... (eta
u zb u en o i sm ilja govor)
SPIRINICA (Spiri nasamo): Jesi li glasao?
SPIRA: Jesam!
SPIRINICA: Za koga?
S P IR A : P a za zeta, ali u ti d a n e u je jer v id i k ak o je
ispalo.
S P IR IN IC A : P a d ab o m e, k ad si ti o d m ah p o trao d a
g lasa. K aem ti: S p iro , p o ek aj d a v id im o . A ja, h o e
o v ek d a g lasa.
SPIRA: Eto ti sad, pa jesi li me ti terala na glasanje?
SPIRINICA: Pa jest, al'ti si m o g ao d a o tee, n eg o ...
JE V R E M : A m a, u tite k ad v am k aem ... E to , sad m i je
p ro sto isp alo iz p am eti i o n o to sam sm islio . P ro sto m i
ispalo, pa to ti je.
D A N IC A : Z n a ta, o tac?
JE V R E M : u ti k ad ti k aem !
D A N IC A : E v o p o k u ala sam ja d a n ap iem jed an g o v o r.
JEVREM: Ti?
D A N IC A : E v o , p ro itaj ak o n e v eru je.
JEVREM (sumnjivo): A d a n ije n eto o n to p o d m etn u o ,
pa opet: dole vlada!?
D A N IC A : P ro itaj slo b o d no , p a ak o n e v alja...
JEVREM (ita g la sn o ): "D rag a b rao ! P o v eren je isk azan o
mi danas jasan je izraz v ae ten je d a u n aro d n o m e
p red stav n itv u bu du isk ren o zastu p ljen e v ae ro d o lju b ive
elje za d o b ro i n ap red ak n ae o tad b in e. P rim aju i iz
v aih ru k u i iz v aih d u a to p o v eren je, ja p o lazim u
B eo g rad sa v rsto m o d lu k o m d a te v ae ten je isk reno,
istrajn o i o d lu n o zastu p am !..." (vrlo zadovoljan
d o sa da n jo m sa drin o m , p rekin u o je ita n je i p o g led a o
zadovoljno u Danicu) M o ja k rv , p o slan ik a k rv !.. (ita
dalje) "N a o v o m e sv eto m e m estu k o je u ja k ao v a
predstavnik zauzeti..." (prekine, uzme Danicu za ruku i
p o lju b i je u elo ) B io sam lju t n a teb e ali sad ti p ratam .
D an as ti p ratam .
XXIII
M L A D E N , P R E A N jI
MLADEN (u leti ka o b eso m u a n ): G azd a ev o ih v e n a
o k u ! (izd a leka se u je m u zika )
JE V R E M : u t'! u t'! to se d ere, b rate! K o te je postavio
d a m i se tu d ere!... P av k a... D an ice... S p iro ... sv i... sv i...
'o d ite b lie... ev o id u ! (ita ) D rag a b rao ! P o v eren je
d u an a?
JE V R E M : D u an a?... I to je istina... (posle izvesne borbe)
D aj m i k lju , P av k a!
N A R O D : iv eo ! iv eo !
IV K O V I : (pojavljuje se na prozoru, i narod klie, a
muzika mnogo burnije svira; Danica kraj njega; Spira i
Spirinica n eto se p rep iru , to se n e u je o d m u zike i
larme, a Jevrem , d rei u jed n o j ru ci klju a u drugoj
g o vo r, sta o u zbu en i p la e).
Zavesa