Professional Documents
Culture Documents
Antiteza
Antiteza
(497507)
UDK 821.163.41.0984:398 ; 811.163.41'373.422
ID BROJ:154056716
Antiteza i antonimi
SVETLANA M. TOLSTA
(Moskva)
ANTITEZA I ANTONIMI
(na materiale serbskih poslovic)
Tekst poslovic podhodit dl analiza antonimii, poskolku kspliciruet pontinu oppozici. Leksi~eska antonimi predstavlet
sobo odin iz vidov antitez v poslovicah; oni obe vra`at mehanizm kategorizacii predmetov i osmsleni mira v sootvetstvii s dominiruimi stereotipami i pragmati~esko (ti~esko, normativno,
vospitatelno) orientacie govorih.
Kl~eve slova: serbski zk, poslovic, antiteza, antonimi,
kvaziantonimi.
V lbom korpuse poslovic sam mnogo~islenn razrd sostavlt izre~eni, postroenne po principu antitez. Pri tom
slova, manifestiruie protivopostavleme ponti, v leksi~esko sisteme zka mogut bt svzan raznmi otno{enimi. to
mogut bt klassi~eskie antonim (dobrozlo, svo~u`o, sladkigorki, legkot`elo, na~atkon~it i t. p.), no ~ae otno{eni me`du antiteti~eski protivopostavlemmi v poslovice slovami nost bolee slo`n harakter, i ih semanti~eska svz ne mo`et bt podvedena pod strogoe pontie leksi~esko antonimii (sr.
matma~eha, volkbrat, molokovoda, vodaogon, vodavino, no~
den, Bog~ert i t. p.). V nastoih zametkah predlagats nekotore nabldeni nad logi~esko i zkovo strukturo serbskih poslovic, sdelanne na materiale dvuh sbornikov klassi~eskogo sobrani poslovic Vuka Karad`i~a (Karaxi} 1972) i Starinnogo sbornika serbskih poslovic, opublikovannogo A. Gilferdingom (Gilferding 1868)1.
1 V publikacii Gilferdinga vosproizvodits ~ast ob{irno rukopisi,
hraniv{es v biblioteke Franciskanskogo monastr v Dubrovnike. Krome sbornika poslovic, sostavlennogo v 1697 g. i zna~itelno otli~aegos ot kollekcii
498
Antiteza i antonimi
499
500
Antiteza i antonimi
501
strogom smsle slova i par tipa `ivetiumreti: Boqe je po{teno umrijeti nego sramotno `ivqeti; *Bol ~asno umrti, negoli
zlo `ivti; plivatitonuti: Nekome i olovo plivje, a nekome i
slama tone; imatiizgubiti: Ima{ me, ne zna{ me! izgubi{ me, pozna{ me; Nije onaj siromah koji nikad ni{ta nije imao, nego onaj koji je imao, pa izgubio. V tih primerah protivopostavlets process,
protekai v nekotorom vremennom prot`enii, i ego mgnovennoe
prekraenie: umeret zna~it prekratit `it, utonut zna~it
prekratit plt (der`ats na vode), potert zna~it prekratit imet. V slu~ae spatibuditi: *Kad zla sre}a spi, ti ne budi to `e semanti~eskoe sootno{enie oslo`nets razli~iem po
kauzativnnosti.
Oppozici pevatiplakati obzana svoe populrnost v poslovicah associacii pervogo destvi s mocionalnm sostoniem
radosti, vtorogo s sostoniem gor ili pe~ali: Ako mi brane pjevati, ne brane mi plakati; Volim s mudrim plakati nego s ludim pjevati; Ako si mi uzeo pojawe, ne mo`e{ plakawe; Daj ti mene pla~idruga, a pjevidruga je lasno na}i; ^esto u ve~e pla~e koji se iz jutra
smijao. To `e smslovoe protivopostavlenie vra`aets parami
igratiplakati (Igra~ka pla~ka) ili igratiridati (Va{i igraju
a na{i ridaju), sr. tak`e: Ma~ki je do igre a mi{u do pla~a.
Dl tekstov poslovic s ih pragmati~esko ustanovko na utver`denie norm i normativnh cennoste v vs{e stepeni pokazatelno to vnimanie, kakoe oni udelt protivopostavleni slova i
dela (govoritdelat), vne{nego i vnutrennego, fizi~eskogo i
duhovnogo. Oppozici, v kotoro bezuslovna cennost priznaets za
delom, polu~aet v poslovicah samoe raznoobraznoe vra`enie (kak
glagolnoe, tak i imennoe): Lasno je govoriti al je te{ko tvoriti;
Lasno je zapovijedati al je mu~no izvr{ivati; Ja~e je |elo nego besjeda; Jedna glava hiqada jezika (ko zna mnogo govoriti); Malo besjedi al mnogo tvori; Usta su da zbore a ruke da tvore; Od re~ena do
stvorena ka od lista do korena; @ene su da zbore a qudi da tvore;
*Ako i zlo ~ini{, dobro govori; *Lpo govorili, ali malo satvorili; *Malo stvorio, a vele govorio; *Mudra ruka ne ~ini sve {to reku
usta; *Od re~enoga do stvorenoga vele .
Nardu s tim, delo, kak i slovo, mo`et protivopostavlts
msli (Boqa je jedna razmi{qena nego stotina u~iwenih; [to govori{, to meni, a {to misli{, to tebi) i znani (Ako ~ini {to
zna, ono ne zna {to ~ini; Sve ~ini {to zna, a ni{ta ne zna {to ~ini)
ili `e vhodit v tronu oppozici msli, slova i dela (Jedno misli, drugo govori, a tre}e tvori), sr. ee: *Prvo pomisli, a pak u~i-
502
ni (ali pak govori). Po smslu i ocenke blizko k privedennm oppozicim logi~eski bolee slo`noe protivopostavlenie umetiimati, podder`ivaemoe zvukovo blizost glagolov: Boqe je umjeti
nego imati; Ja umio a ne imao, ja imao a ne umio (sve jedno je); Ne pe~e pitu ko ima, nego ko umije; *Prvo da ima{, a pak da um{.
O~evidno, ~to umenie v tom kontekste manifestiruet pre`de vsego
delo, no podrazumevaet tak`e i znanie.
Odna iz suestvennh smslovh oppozici v sisteme poslovic nesootvetstvie `elaemogo i vozmo`nogo, vra`aemoe antiteti~eskim protivopostavleniem glagolov hotet i mo~: Ako ne
mo`emo kako ho}emo, a mi }emo kako mo`emo; Bogat jede kad ho}e, a
siromah kad mo`e; Sina `eni kad ho}e{, a k}er udaj kad mo`e{; *S
sinom gdi ho}e{, a s h|erom (sic) gdi mo`e{; *Bogat kako ho}e, a ubog kako mo`e.
Predikativn po preimuestvu harakter antiteti~eskih i antonimi~eskih otno{eni provlet seb ne tolko v glagolnh oppozicih, no i v sfere s u b s t a n t i v n o leksiki, kak predmetno, tak i abstraktno. V samom dele, ~to takoe antonim-suestvitelne? to libo formalne ili semanti~eskie deverbativ ili
otadektivne derivat, nasleduie svoi svostva i korrelcii
ot sootvetstvuih glagolov i prilagatelnh (smehpla~,
`iznsmert, na~alokonec, molitvaprokltie, dobrozlo, molodoststarost, zdorovebolezn, bogatstvobednost, boga~bednk i t. p.), libo sredi slov s prostranstvennm ili vremennm zna~eniem parametri~eskie oppozit, obozna~aie kranie to~ki sootvetstvuih {kal, naprimer, vostokzapad, nebozeml, no~den, utrove~er, letozima i t. p. V poslovicah
krug substantivnh antonimov zna~itelno {ire, ~em v leksi~esko sisteme zka, i to, bezuslovno, obsnets pragmatiko `anra, ego simvoliko-nazidatelnm harakterom. Naprimer, v sfere
obozna~eni vremeni mogut protivopostavlts ne tolko polrne
na vremenno {kale otrezki, no i otrezki ili to~ki, le`aie po odnu storonu osi i associiruies s drugimi (ne vremennmi) smslovmi kategorimi, sr. danassutra (realnoepotencialnoe):
Boqe je danas jaje nego sjutra koko{; Boqe (je) danas pet nego sjutra
{est; Danas ~oek sjutra crna zemqa; Danas jesmo, a sjutra nijesmo;
[to se danas mo`e u~initi, sjutra je dockan; *[to danas ne bude,
bit}e zautra; letojesen (trudplod truda): Ako qeto ne dade,
jesen nema ~esa; jutrodan (na~aloceloe): Iz jutra se vidi kakav
}e dan biti; ve~erdan: U ve~e se dan hvali; danmesec (~astce-
Antiteza i antonimi
503
loe): Boqe je biti pijevac jedan dan nego koko{ mjesec; dangodina:
Lete danci kao rijeka, a godi{ta kao ni{ta.
V pole prostranstvennh ponti obraat na seb vnimanie,
pomimo klassi~eskih antonimov (tipa uzbrdicanizbrdica, uzgoricanizgorica, niz vodu uz vodu: [to po|e niz vodu, ne vrnu se uz
vodu), oppozicii dom ne dom, t. e. protivopostavlenie svoego,
osvoennogo prostranstva i ~u`ogo, vne{nego mira: Na putu ru`ica,
a kod ku}e tu`ica; Boqe je na putu odrijeti nego na domu pokarati;
Svuda je pro}i, al je ku}i do}i, a tak`e oppozici dommogila
(t. e. obitel `ivogo obitel umer{ego): Bli`e sam grobu nego
domu; Danas u dom, a sjutra u grob; Mu` `enu korotuje od doma do
groba, pa od groba do doma. Sr. tak`e kolevkagrob (lokus rodiv{egos lokus umer{ego): *Kad vrag ne udre kolbkom, tako i udre
grobom.
Konkretna leksika v poslovicah, kak pravilo, vstupaet ne v
svoem pervi~nom (predmetnom) zna~enii, a v ka~estve manifestanta
nekotorh ideologem ili opredelennh svostv svoih denotatov.
Naprimer, v poslovice: Ako je trava poko{ena, ostalo je korijewe;
trava i korni ne prosto obozna~at ~asti rasteni, nahodies
odni nad zemle, drugie pod zemle (v tom prmom smsle oni mogli b pretendovat na status uslovnh antonimov, protivopostavlennh po priznaku verhniz), a vra`at nekie abstraktne
sunosti vidimoe i nevidimoe, vnoe i skrtoe, poverhnostnoe i
glubinnoe i t. p. V poslovice: U Boga su vunene noge, a gvozdene ruke;
{erst i `elezo protivopostavlts otnd ne kak razne vid
materii, a kak znaki svostv mgki i `estki, kotore v svo
o~ered traktuts ne v prmom, fizi~eskom, a vo vtori~nom, abstraktnom, ti~eskom smsle: Bog nevidim i nesl{en (mgko hodit), no surovo nakazvaet za grehi (karaet `elezno ruko).
Osobenno rko to svostvo poslovi~no antonimii suestvitelnh demonstrirut somatizm. Hot golova i nogi mogut
traktovats i kak ob~ne antonim, obozna~aie sootvetstvenno verhn i ni`n ~ast tela, v poslovicah oni vstupat pre`de vsego v svoih funkcionalnh zna~enih: golova kak organ msli, nogi kak orudie fizi~eskogo destvi: Te{ko nogama pod ludom glavom! (sr.: Ako nema pameti, ono ima noge; Ko nema
pameti, ima noge). Prevoshodstvo uma nad fizi~esko silo vra`aet poslovica: *[to kos ne mo`e, pamet u~ini; sr. tak`e: Boqa je
un~a pameti, nego sto litara snage; Boqe je s pame}u nego sa snagom
(raditi). Pri tom intellekt (um) ne oto`destvlets s mozgom, a
protivopostavlets emu kak nematerialnoe na~alo materialno
504
substancii, sr.: Boqa je un~a uma nego sto badawa mozga. Oppozici
golovahvost ishodit iz drugih harakteristik tela, nadel golovu
statusom glavnogo ~lena, a hvost vtorostepennogo i pod~inennogo: Ako ne uhvati za glavu, za rep nikad; \e je vi{e repova tu je mawe glava; Te{ko glavi, kad rep zapovijeda!; Rep glavi ne zapovijeda.
Antiteza glazau{i (kak i zreniesluh, videtsl{at) vno
otdaet predpo~tenie zreni (glazam) kak isto~niku bolee dostoverno informacii o mire po sravneni so sluhom: Vi{e vaqa vjerovati o~ima nego u{ima; Boqe je vjerovati svojim o~ima nego tu|im rije~ima; *Daleko od ~uvenoga do vidnoga; *Od zla sela ve}e zla
vide o~i, nego ~u u{i. Zrenie neposredstvenno svzvaets s intellektom i ~uvstvenno sfero: \e o~i gledaju tu je i pamet u poslu; \e o~i ga|aju tu i pamet; Kad su o~i pune i srce je sito; [to oko
ne vidi, srce ne za`eli; [to ga nije na o~i, nije ga ni na srcu; Ko je
daleko od o~iju, daleko i od srca; U kuma su velike o~i ali maleno
srce; O~i su da gledu a noge da gredu; O~i vode, a noge nose. Vmeste s
tem, zritelne vpe~aleni mogut ocenivats kak poverhnostne,
daie li{ vidimost predmeta i ne raskrvaie ego sunosti, sr.: U{ima, a ne o~ima vaqa se `eniti (t. e. pri vbore nevest
ne sleduet rukovodstvovats ee vne{nimi dannmi).
zk i rot (usta) figurirut v poslovicah tolko kak organ
re~i i ee zamestiteli i kak takove mogut protivopostavlts, s
odno storon, destvi (slovodelo): Usta su da zbore a ruke da
tvore; *[irokh usta, a tsnh ruka; *Mudra ruka ne ~ini sve
{to reku usta; Ja~e je |elo nego besjeda; Lasno je govoriti al je te{ko tvoriti; Rijetko istinu govorim, a jo{ re|e istinu tvorim; a s
drugo storon, umu i serdcu kak organam vnutrennego mira ~eloveka, nositelm ego istinnh msle i ~uvstv: U ustima med, a u
srcu jed; [to na um (do|e), to (i) na usta; [to ustima meni, {to srcem, tebi; Jedno mu je na srcu a drugo na jeziku; *Ako zik sagr{io, ni srce; *[to u srcu, to- i na ziku; *[to u glavi trzno, to u ziku pnu. Mnogoslovie nadelets odnozna~no otricatelno ocenko i protivopostavlets kak fizi~esko, tak i intellektualno detelnosti: Usta zatvori, a o~i otvori; Jedna glava
hiqada jezika (kad ko zna mnogo govoriti).
Ne ime vozmo`nosti rassmotret zdes drugie vid substantivno antitez v poslovicah i ostav{ies v storone raznovidnosti
adektivno antonimii i antitez, ograni~ims ih vboro~nm obzorom. V sfere `ivotnh protivopostavlts, vo-pervh, antagonisti~eskie vid (vuciovci: I sve ovci i siti vuci; Mi o vuku, a
vuk te u ovci; I brojene ovce kurjak jede; ma~kami{i: \e nije ma~ke
Antiteza i antonimi
505
506
Antiteza i antonimi
507
Gilferding 1868: A. Gilferding. Starinn sbornik serbskih poslovic (Publikaci i predislovie A. Gilferdinga // Izvesti Imp. Russkogo geografi~eskogo obestva. SPb., 1869. T. 2. S. 117224.
Karaxi} 1972: V. Stefanovi}-Karaxi}. Srpske narodne poslovice i druge razli~ne kao one u obi~aj uzete rije~i. Izdo ih Vuk Stef. Karaxi}. Beograd,
1972.
Rezime
Svetlana M. Tolstoj
ANTITEZA I ANTONIMIJA
(na materijalu srpskih poslovica)
U radu se analiziraju antiteza i antonimija na korpusu klasi~nih zbirki srpskih
poslovica zbirke Vuka Karaxi}a (Karaxi} 1972) i Starog zbornika srpskih poslovica
A. Hilferdinga (1868). Tekst poslovica eksplicitno suprotstavqa pojmove, te je pogodan za prou~avawe raznih vidova antonimije, kvaziantonimije i drugih odnosa suprotnosti, kao i sposobnosti wihovog leksi~kog izra`avawa. Lekseme koje u jezi~kom sistemu
ozna~avaju suprotne pojmove mogu biti povezane razli~itim odnosima: to mogu biti klasi~ni antonimi (dobrozlo, lakote{ko), ali mogu imati i slo`eniji karakter, te wihova semanti~ka veza ne mora biti podvedena pod strogi pojam leksi~kih antonima (npr.
majkama}eha, vukbrat, mlekovoda). Leksi~ka antonimija proizilazi naj~e{}e iz paradigmatskih odnosa i oslawa se na semanti~ka svojstva suprotstavqenih re~i, dok su
sintagmatski odnosi u drugom planu. Svojstvo antonimije prisutno je u poslovicama naj~e{}e kod glagolskih leksema, prevashodno u primerima tvorbe glagola po antonimskom
prefiksalnom modelu (do}ipro}i, za}iiza}i). Posebnu grupu glagolskih antonima ~ine tzv. konverzivi: kupitiprodati, davatiprimati. Ve}inu primera ne ~ini op{tepriznati tip antonima, niti su oni uvek zasnovani na opoziciji osnovnih obele`ja, ve}
se antonimija ~esto bazira na drugostepenim ili perifernim obele`jima. Tekstovi poslovica imaju pragmati~nu funkciju utvr|ivawa normi i normativnih vrednosti, pa je
~esta antonimi~nost izme|u re~i i dela (govoritiraditi), spoqa{weg i unutra{weg,
fizi~kog i duhovnog, `eqenog i mogu}eg (hteti i mo}i) itd. Su{tinski predikativni
karakter antiteti~kih i antonimijskih odnosa ne ispoqava se samo u glagolskim opozicijama, nego i u imeni~koj antonimi~nosti, kako predmetnoj, tako i apstraktnoj. Imeni~ka antonimi~nost javqa se kao suprotnost formalnih ili semanti~kih deverbativa i
deadjektivnih derivata (smehpla~, `ivotsmrt, dobrozlo, mladoststarost), ili
uvodi re~i sa prostornim i vremenskim zna~ewem parametri~ke opozicije (istokzapad, jutrove~e). Lekseme se ne koriste u primarnom, predmetnom zna~ewu, ve} kao manifestacija ideologema i izra`avaju apstraktna zna~ewa. Antiteza mo`e povezivati
objekte i po principu metonimije ili sinegdohe (deocelina). Ve}ina poslovica zasniva se na dvema antitezama ili na vi{e wih, iza kojih se skriva jo{ neka, implicitna suprotnost. Leksi~ka antonimija predstavqa jedan od vidova antiteze u poslovicama. Antonimija i antiteza slu`e kao mehanizmi kategorizacije predmeta i predstavqaju ispoqavawe sposobnosti osmi{qavawa u skladu sa dominantnim stereotipima i pragmati~kom (eti~kom, normativnom, vaspitnom) orijentacijom govornika.