You are on page 1of 52

Hanki parempi elämä!

Kulttuurikunnon toimintakertomus 00–010


Teksti: Anna Kari ja Marjaana Mykkänen
Ruotsinkielinen tiivistelmä: Mats Wägar
Englanninkielinen tiivistelmä: Anna Kari, käännös Peter Matekovics
Graafinen suunnittelu: Matthias Railo
Kuvat: Yleisradio, Olli-Pekka Orpo, Veera Aaltonen, Kalevi Rytkölä, Anna Kari,
Mika Junnikkala, Inka Tuomaala, Eläkkeensaajien keskusliitto EKL ry


SISÄLTÖ
1. Johdanto 4
2. Kulttuurikunnon tausta 5
2.1. Hankkeen synty 5
2.2. Hankkeen idea 5
2.3. Verkoston rakentaminen ja julkistus 6
2.4. Hankkeen käynnistäminen 7
3. Kulttuurikuntoklinikka 8
3.1. Televisio-ohjelmaan hakeneet 9
4. Kulttuurikunnon kumppanit 10
4.1. Yli 500 eri alojen toimijaa 10
4.2. Viestintä kumppaneille 10
5. Kulttuurikunto ja Kulturkondis kiertueella 11
6. Visuaalinen ilme ja painotuotteet 12
6.1. Kulttuurikunto-logo 12
6.2. Kulttuurikuntokortti 12
7. Verkkosivusto 14
7.1. Sivuston synty 14
7.2. Tietoa sekä kulttuurikuntoilijoille että kumppaneille 17
7.3. Kävijämäärät 17
7.4. Sivuston jatkokehitys 18
8. Aktiivisia kumppaneita ja paikallisia hyötyjä 19
8.1. Hyötyjä ja hyödyntäjiä 19
8.2. Miesten kulttuurikunnon klubi 20
8.3. Yhteistyö eläkeläisjärjestöjen kanssa 21
8.4. Kulttuurikunto palkitsi Mäkelänrinteen lukion ja Hämeenlinnan yhteiskoulun 22
9. Tiedotus ja medianäkyvyys 23
10. Kansallinen kulttuurikuntopäivä 24
10.1. Kulttuurikuntopäivä lanseerattiin vuonna 2008 24
10.2. Toinen Kulttuurikuntopäivä kokosi toimijat yhteen rintamaan vuonna 2009 24
10.3. Kolmas Kulttuurikuntopäivä siirtyi tammikuun lopulle 2011 25
11. Kulttuurifoorumit 26
11.1. Ensimmäinen kulttuurifoorumi Helsingissä 26
11.2. Toinen kulttuurifoorumi Rovaniemellä 26
11.3. Kolmas kulttuurifoorumi Turussa 26
11.4. Neljäs kulttuurifoorumi Helsingissä 27
12. Kulttuurikuntoilijan Kesä-Suomi 28
13. Kulttuurikunto-ohjaajan koulutus 29
14. Työnantajayhteistyö 30
15. Kulttuurikunto muiden näkökulmasta 31
16. Tutkimuksia 34
16.1. Opinnäytetyö Kulttuurikunnon tunnettuudesta 34
16.2. Julkisten tilojen monipuolinen käyttö on järjestelykysymys 34
17. Palkinnot ja tunnustukset 35
18. Rahoitus ja resurssit 36
19. Tähän on tultu 36
20. Jälkisanat 36
21. På svenska 38
22. Briefly in English 42
23. Kumppanien lista 44
24. Yhteistyöstä 49


1. Johdanto

Suomalaiset lukevat, tanssivat ja laulavat sekä käyvät


teatterissa, konserteissa ja festivaaleilla ahkerasti ja
mielellään. Suomi on kulttuurikansakunta.
  Silti joukossa on niitä, jotka eivät osaa tai voi hyö-
dyntää taiteen ja kulttuurin elämänlaatua parantavia
vaikutuksia. Samalla perinteisten taidelajien yleisöt van-
henevat ja uusien pirstoutuvat. Vanhat konstit yleisöjen
houkuttelemiseksi taiteen äärelle, tarjottiinpa sitä sitten
radiossa, televisiossa, kulttuurisaleissa, tavarataloissa tai
kouluissa, eivät enää huomiokilpailussa riitä. Tarvitaan
keinoja, jotka puhuttelevat ihmisiä sekä yksilöinä että
yhteisöjen jäseninä.
  Kulttuurikunnon kohteeksi ovatkin valikoituneet su-
uren yleisön joukosta ne, joilla on todellisia tai kuvitel-
tuja esteitä kulttuurisuhteissaan – tiedon, ajan, rahan tai Kulttuurikunto oli alun perin kertaluonteiseksi, televisio-
seuran puute tai liikaa kaikkia edellä mainittuja. Myös sarjan oheen kaavailtu kampanja. Sen innostunut vasta-
aiemmat traumaattiset kokemukset, tai pelkästään anotto kuitenkin kasvatti rahoituksen kolmivuotiseksi.
keski-ikä ja sohvan vetovoima, tarjoavat haasteen Nyt, rahoituskauden päättyessä ennakoidusti, on selvää,
johon Kulttuurikunto vastaa. Kulttuuriin ankarimmin että Kulttuurikunto on paitsi vastannut olemassa oleviin
suhtautuvia Kulttuurikunnon asenne ja kielenkäyttö on tarpeisiin, myös luonut rakenteita, toimintamuotoja ja
ärsyttänyt, mutta kuten näillä sivuilla kerrotaan, monia yhteyksiä, joille on kysyntää jatkossakin. Yksilötasolla
se on auttanut ja vielä useampia ilahduttanut. jokapäiväisen sosiaalisen toiminnan rikastaminen kult-
  Projektina Kulttuurikunto on monella tapaa edel- tuurisisällöillä ja arjen kulttuurin merkityksellistäminen
läkävijä. Se kokoaa kulttuurilaitoksia, kuntia, järjestöjä, tarjoavat tehtäväkentän, jolla Kulttuurikunnon kump-
työnantajia ja yksityisiä kansalaisia yhteisen nimittäjän panit ja käyttäjät voivat saada paljon aikaan omissa
alle: saamaan enemmän irti siitä, mitä jo tehdään tai ympäristöissään.
kokeilemaan jotain aivan uutta. Se rakentaa verkostoja   Kuluneen kolmen vuoden aikana kulttuurin hyvin-
sinne, missä luontevaa yhteistyötä ei muuten syntyisi ja vointivaikutukset ovat nousseet kiinnostuksen kohteeksi
antaa yleisötyölle tervetulleita työkaluja. Se on moni- monella suunnalla, näkyvimmin hallituksen terveyden
mediainen ja toimii televisiossa, radiossa ja verkossa, edistämisen politiikkaohjelmassa ja Turku 2011 -kult-
tapahtumissa ja esityksissä sekä käyttäjien arjessa. Kult- tuuripääkaupunkivuoden ohjelmistoissa. Ne vahvistavat
tuurikunto on myös ensimmäinen tämän kokoluokan entisestään Kulttuurikunnon mottoa, joka vakuuttaa, että
yhteistyö Yleisradion ja Suomen Kulttuurirahaston sekä kulttuuria kuluttamalla kuka tahansa voi saada paremman
Svenska kulturfondenin välillä. elämän.

Marjaana Mykkänen
Projektipäällikkö
Kulttuurikunto


2. Kulttuurikunnon tausta
2.1. Hankkeen synty
vähintään puolen tunnin suorituksesta saa pisteen. Suori-
Kuten monet hyvät hankkeet, Kulttuurikunto syntyi pienestä tuksiksi lasketaan niin teatterissa, konsertissa ja elokuvissa
alusta, sivutuotteena. Toimittaja Minna Joenniemi kiinnostui käyminen kuin iltasadun lukeminen tai tv-draaman katso-
jo vuonna 2005 Terveyttä kulttuurista -verkoston työstä ja minen. Jo puoli tuntia kulttuuria kolme kertaa viikossa riittää
ehdotti reportaasisarjaa kulttuurin kokijan näkökulmasta. ylläpitämään kulttuurikuntoa. Mikäli tavoitteena on kun-
Tuottaja Marjaana Mykkäsen vetämänä ohjelmaidean non kohottaminen, kannattaa harrastaa lajeja, jotka nostavat
ympärille rakentui päivystävän kulttuuriklinikan muoto, sykettä ja parantavat kestävyyttä.
Joenniemi puolestaan versioi Yleisradion liikuntakortista
kulttuurikortin – ja Kulttuurikunto oli kehyksissään. Kulttuurikunnon viestit eri kohderyhmille voi kiteyttää
seuraavasti:
Yleisradion välineillä Kulttuurikunnon ideologia voitiin
tehokkaasti välittää valmiiksi otolliseen maaperään, kulttuurin Ihan tavallisille suomalaisille…
perusyleisöille. Kulttuurikunto kuitenkin innosti enempään,
aatteen levittämiseen koko valtakuntaan ja kaikkien, myös • …kulttuuri parantaa elämänlaatua ja antaa
niiden vaikeimmin tavoitettavien ulottuville. YLE Kulttuurin tutkitusti enemmän elinvuosia.
päällikkö Airi Vilhunen ja Marjaana Mykkänen päättivät • …jo puoli tuntia kulttuuria kolme kertaa
lähestyä Suomen Kulttuurirahaston yliasiamies Antti Arjavaa viikossa riittää ylläpitämään kulttuurikuntoa.
Ylen perustehtävän rajat ylittävällä kulttuurisen kansanliik- • …kunnon kohottamiseksi kannattaa yllättää
keen idealla. Kulttuurirahasto lähtikin oikopäätä mukaan itsensä ja kokeilla uusia lajeja.
merkittävällä panoksella, samoin Svenska kulturfonden muu- • …Kulttuurikunto suosittelee -merkki toimii
tamaa kuukautta myöhemmin. Jatkossa hankkeen linjauksia apuna sopivan kulttuurisisällön löytämiseen.
kehitettiin edelleen Ylen ja rahastojen muodostamassa ohjaus- • …kulttuuri ei kuulu vain juhlaan: kulttuuri
ryhmässä professori Matti Sintosen johdolla. on myös osa arkea.

Hankkeen kumppani- ja ulkoisen viestinnän käytännön


toteuttajaksi valittiin Pink Eminence Oy. Kulttuurialan ja Kulttuuritoimijoille hanke tarjoaa…
elinkeinoelämän välisiä yhteyksiä rakentava asiantuntijayritys
Pink Eminence on vastannut koko hankkeen ajan sen kump- • …aktiivisen, valtakunnallisen verkoston sekä
paniverkostosta, kokonaisviestinnästä sekä hankkeen koordi- tukea, tietoa ja mahdollisuuksia.
noinnista. Yle on puolestaan huolehtinut Kulttuurikunnon ja • …Kulttuurikunto suosittelee -logon, jolla voi
Kulturkondiksen televisio- ja radiomarkkinoinnista, projektin kertoa mukana olosta hankkeessa.
sisällöstä, johdosta ja taloushallinnosta, televisiosarjan tuotan- • …tuotemerkin kertomaan matalan kynnyksen
nosta ja hankkeen interaktiivisista verkkosivuista. sisällöstä – mukana olo Kulttuurikunnossa
on laadun tae.
• …vinkkejä ja ideoita uusien yleisöjen tavoittamiseen.
2.2. Hankkeen idea
Työnantajille, sosiaali- ja terveysalan toimijoille, yhdistyksille
Kulttuurikunnon tavoitteena on saattaa yhteen sekä tavalliset ja järjestöille Kulttuurikunto tarjoaa…
suomalaiset, joiden kulttuurisessa kunnossa on parantamisen
varaa että kulttuuritoimijat, jotka kaipaavat keinoja näiden • …kulttuurikuntokortin, helpon välineen
tavallisten suomalaisten tavoittamiseen ja innostamiseen. työhyvinvointiin tai toimintaan ryhmien kanssa.
Matkan varrella tätä joukkoa täydentämään on tullut myös
• …konkreettisia vinkkejä työn soveltamiseen:
työnantajia, sosiaali- ja terveysalan toimijoita, eläkeläis- ja
kulttuurilla on todistettuja terveysvaikutuksia.
opiskelijajärjestöjä sekä eri alojen yhdistyksiä.
• ”…keinon pysyä ajan tasalla alueen kulttuuri-
tarjonnasta sekä kulttuuriin liittyvistä yhteistyö-
Yhtenä välineenään hanke on hyödyntänyt kulttuurikunto- mahdollisuuksista – kulttuurin terveys-
korttia, liikuntakortin kaltaista taulukkoa, johon kuntoilija vaikutuksia edistäviä työryhmiä on sitten Kulttuuri-
merkitsee päivittäiset kulttuurisuorituksensa. Jokaisesta kunnon käynnistymisen syntynyt muitakin.”


Tällä hetkellä, vuodenvaihteessa 2010–2011, Kulttuurikunto on palvelu, joka luo uusia yhteyksiä kulttuurin saralla eri osapuol-
ten välille sekä kerää, jalostaa ja jakaa tietoa kulttuurin hyvinvointivaikutuksista, kiinnostavista kulttuurisisällöistä ja uusista
kulttuurin kuluttamisen mahdollisuuksista. Parhaimmillaan se lisää tarjontaa ja synnyttää uutta kysyntää kulttuurin kaikilla
alueilla koko maan laajuisesti.

2.3. Verkoston rakentaminen ja julkistus

Jo ensimmäisissä YLE Kulttuurin ja Suomen Kulttuurirahas- Alkuvaiheessa yhteistyötä tehtiin myös Smartum Oy:n kanssa,
ton tapaamisissa päätettiin, että Kulttuurikunto ei rajaa eikä joka oli ensimmäisenä kehittämässä kulttuuriseteliä suoma-
määrittele kulttuuria. Toisin sanoen kulttuuria voi olla niin laisten työnantajien käyttöön. Kulttuurikunto sai työnantajille
autotallibändin harjoittelu, lähipubin karaokeilta, iltasatu suunnattua materiaaliaan jakoon Smartumin viikon ajan
kuin kansallisen kulttuurilaitoksenkin esitys. Samalla päätet- kulkeneeseen Kulttuuriratikkaan, jossa markkinoitiin kulttuu-
tiin, että yhtä lailla kuka tahansa Kulttuurikunnon kumppa- riseteliä sekä mahdollisuutta saada se verottomaksi hen-
niksi ilmoittautuva saa ottaa käyttöön hankkeen tunnuksen, kilöstöeduksi vuodesta 2009 alkaen. Kulttuuriseteleitä jaettiin
Kulttuurikunto suosittelee -logon. Logon väärinkäytön mah- myöhemmin palkintoina myös Kulttuurikunnon verkkosivus-
dollisuuden nähtiin vain hyödyttävän hanketta. Tämä päätös ton kilpailuissa.
on osoittautunut myöhemmin kaukaa viisaaksi.
Kulttuurikunto julkistettiin medialle ja sidosryhmille au-
Kulttuurikunnon verkostoa ryhdyttiin rakentamaan toden rinkoisena kevätpäivänä 29.5.2008 Töölönlahden ulkoilu-
teolla maaliskuussa 2008, kun Pink Eminence hyppäsi mukaan keskuksessa, Helsingissä. Paikan valinnalla haluttiin viitata
työryhmään. Kulttuuritoimijoiden houkutteleminen mukaan Kulttuurikuntoon kansanhiihdon kaltaisena, kaikkia suoma-
aloitettiin kunnallisista toimijoista: Kulttuurikunto vieraili laisia liikuttavana kampanjana: ulkona sijainneen tapah-
vuoden 2008 aikana tapaamassa ainakin Helsingin, Vantaan, tumapaikan taustalle piirtyi Olympiastadion torneineen.
Rovaniemen, Joensuun, Kuopion, Oulun, Lappeenrannan, Tilaisuudessa puhuivat niin Yleisradion toimitusjohtaja
Seinäjoen, Turun, Karjaan, Kirkkonummen ja Tampereen Mikael Jungner, projektipäällikkö Marjaana Mykkänen kuin
toimijoita. Myös useita eri kulttuurialojen liittoja käytiin
tapaamassa, muun muassa Suomen museoliittoa, Kansalais-
opistojen liittoa ja Teatterin tiedotuskeskusta. Kaikki
tavatut tahot ryhtyivät hankkeen kumppaneiksi.
Lisäksi Kansalaisopistojen liiton avustuksella
kaikille liiton jäsenopistoille lähetettiin postitse
markkinointikirje, jolla niitä kannustettiin
ryhtymään hankkeen kumppaniksi.

Eri kohde- ja ikäryhmät pyrittiin tavoit-


tamaan tapaamalla valtakunnalliset
opiskelijajärjestöt: Ammattiin Opiskel-
evat Sakki ry, Suomen ammattikorkea-
kouluopiskelijakuntien liitto SAMOK
ry, Suomen Lukiolaisten Liitto ry sekä
Suomen ylioppilaskuntien liitto (SYL) ry.
Hankkeen käynnistysvaiheessa opiskeli-
jajärjestöille tarjottiinkin mahdollisuutta
tilata kulttuurikuntokortteja käyttöön
oman järjestön logolla varustettuna jo
ennen hankkeen varsinaista alkua.

Airi Vilhunen ja Matti Sintonen 


julkistustilaisuudessa 29.5.2008
Suomen Kulttuurirahaston johtokunnan puheenjohtaja, pro- 2.4. Hankkeen käynnistäminen
fessori Matti Sintonen. Kulttuuriohjelmaa tarjosivat näyttelijä
Seela Sella ja Kulttuurikuntoklinikan kollegion jäsen, muusik- Huolellisen pohjatyön jälkeen Kulttuurikunnon julkinen
ko-näyttelijä Reino Nordin yhtyeineen. käynnistys tapahtui 1.10.2008. Kulttuurikunto suosittelee
-logolla toimipaikkansa merkinneet kumppanit ryhtyivät
Lehdistötilaisuudessa puheenvuoron sai myös Helsingin jakamaan Kulttuurikuntokorttia omissa tiloissaan ja ensim-
kaupungin henkilöstöjohtaja Hannu Tulensalo, jonka johdolla mäinen versio interaktiivisesta verkkosivustosta avattiin. Myös
Suomen suurin työnantaja, Helsingin kaupunki, otti kult- myöhemmin syksyllä alkaneen Kulttuurikuntoklinikka-tv-sar-
tuurikuntokortin työhyvinvoinnin välineeksi ensimmäisten jan tiedotus käynnistyi lokakuussa.
joukossa. Tulensalo korosti kulttuurin merkitystä henkilöstön
hyvinvoinnissa sekä totesi Helsingin kaupungin olevan myös Hankkeen käynnistämisessä apuna olivat Kulttuurikunnon
yksi seudun keskeisimmistä kulttuurin tuottajista ja tukijoista. kumppanit, jotka järjestivät hankkeen toiveesta kaikkiaan 12
Kaupungille mukaan lähteminen ensimmäisten joukossa oli käynnistystapahtumaa Helsingissä, Hämeenlinnassa, Joen-
siis hyvin luontevaa. suussa, Jyväskylässä, Kuopiossa, Lappeenrannassa, Ou-
lussa, Pietarsaaressa, Seinäjoella, Tampereella ja Turussa.
Lehdistötilaisuuteen mennessä Marraskuun alussa ruotsinkielisen osuuden käynnistyessä
Kulttuurikunnon kumppaniksi ruotsinkielisiä käynnistystapahtumia järjestettiin kuudessa eri
oli ilmoittautunut 59 eri toimi- kaupungissa. Jokainen kaupunki sai suunnitella tapahtuman
jaa. Ensimmäisiin mukana ol- sisällön itse, toki Kulttuurikunnon ja kulttuurikuntokortin
leisiin kumppaneihin kuuluivat jakamisen huomioiden.
aikaisemmin tässä kappaleessa
mainittujen ohella muun
muassa Suomen Kansallisteat-
teri, Tanssin tiedotuskeskus,
Helsingin kaupunginmuseo,
Suomen Kansallisooppera, Val-
tion taidemuseo, Kulttuuri- ja
kongressikeskus Verkatehdas
sekä Mikkelin ja Savonlinnan
kaupunginteatterit.

Kulttuurikunnon ruotsinkielinen
versio, Kulturkondis, syntyi hie-
man suomenkielistä kampanjaversiota myöhemmin syksyn
2008 aikana, kun rahoitus Svenska kulturfondenilta varmistui
elokuussa 2008. Ruotsinkielisen hankkeen rakentaminen alkoi
samaan tapaan kuin suomenkielisenkin: logosta ja muista
materiaaleista julkaistiin ruotsinkieliset versiot ja verkostoa
ryhdyttiin rakentamaan. Kulturkondiksen oma verkkosivusto
seurasi perässä lokakuussa, vain kaksi kuukautta rahoituksen
myöntämisen jälkeen.

Pääpiirteittäin Kulttuurikunto ja Kulturkondis ovat saman Kulttuurikunto käynnistyi


Lappeenrannassa lasten voimin
hankkeen kaksi eri kieliversiota, joita on rakennettu rinta
rinnan. Kun suomenkielisen hankkeen viestintä on suunnattu
laajasti koko Suomelle, ruotsinkielisen hankkeen viestintä ja Käynnistystapahtumia järjestettiin useissa eri ostoskes-
muut toimenpiteet ovat luonnollisesti keskittyneet tarkemmin kuksissa sekä kävelykaduilla ja ne sisälsivät esimerkiksi
alueille, jossa ruotsia puhuvaa väestöä asuu. Kulturkondikses- sirkustaidetta, performansseja, lastenkulttuuria, kuvataidetta,
sa pitkään työskennellyt koordinaattori Jessica Sinikoski teki klassista musiikkia ja kirjavinkkausta. Kaupunkien eri kult-
ahkeraa työtä hankkeen juurruttamiseksi myös ruotsinkielis- tuuritoimijat yhdistivät voimansa ja hyödynsivät tilaisuutta
ten kulttuuritoimijoiden keskuuteen. myös omien sisältöjensä esittelyyn. Ilahduttavan monen
tilaisuuden avasi puheenvuorollaan kaupunginjohtaja tai
apulaiskaupunginjohtaja.


3. Kulttuurikuntoklinikka
Seitsenosainen Kulttuurikuntoklinikka-tv-sarja esitettiin syöpätutkija Nina Nupponen tuli etsimään apua betoninlu-
YLE TV1:llä marras-joulukuussa 2008. Ohjelmassa seurattiin jien rutiiniensa rikkomiseen ja kulttuurin mahduttamiseen
seitsemää tavallista suomalaista kulttuurikunnon kohottajaa. osaksi kiireistä arkea. Helsinkiläinen varusmies ja filoso-
Näyttelijä-laulaja Susanna Haaviston, näyttelijä-muusikko fian opiskelija Henrik Forsgård vierasti korkeakulttuuria ja
Reino Nordinin sekä psykoterapeutti Mikael Saarisen muo- erityisesti musiikkia: Forsgårdin perussuhtautuminen oman
dostaman Kulttuurikollegion arvion pohjalta koehenkilöt makunsa laajentamiseen oli varsin kriittinen. 15-vuotiaan
määrättiin intensiiviselle kulttuurikuurille. petäjäveteläisen Marjo Suvannon haasteena oli perustavanlaa-
tuinen klassikkokammo.
Ohjelman koehenkilöiksi valikoitui seitsemän erilaisista
kulttuuriin liittyvistä traumoista ja ongelmista kärsinyttä Koehenkilöistä erityisesti Markku Valta koki todellisen valais-
kunnonkohottajaa. Koehenkilöt kävivät läpi perusteellisen tumisen kulttuurin suhteen: Valta on sittemmin toiminut jopa
kulttuurikuntoremontin kesän ja syksyn 2008 aikana. Kukin keravalaisen Miesten kulttuurikunnon klubin ohjaajana sekä
heistä joutui katsomaan taidetta silmästä silmään – ja teke- esiintynyt elävänä esimerkkinä kulttuurin aktiivisen harrasta-
misen tehosta useissa yhteyksissä.

Kulttuurikuntoklinikkaa seurasi viikoittain


keskimäärin 200 000 katsojaa. Ohjelma
tekstitettiin myös ruotsiksi. Kulttuurikun-
toklinikka on ensimmäisiä Yleisradion
tuottamia ohjelmia, jotka on laitettu
kansainväliseen formaattimyyntiin. For-
maattia on esitelty muun muassa Poh-
joisvisiolle sekä EBU:n kautta Euroopan
laajuisesti. Formaatti palkittiin lokakuussa
2009 Bulgarian yleisradioyhtiön BNT:n
Golden Chest -televisiofestivaaleilla for-
maattisarjan parhaana.

Kulttuurikuntoklinikan tuottajana toimi


Marjaana Mykkänen, joka vastasi ohjel-
man konseptista ja käsikirjoituksesta yh-
dessä apulaisohjaaja Minna Joenniemen ja
toimitussihteeri Tuula Viitaniemen kanssa.
Edellä mainitut myös toimittivat joitakin
mään sitä myös itse. Intensiivisen kuurin jälkeen koehenkilöt osuuksia jaksoihin, joiden pääasiallisesta toimittamisesta ja
palasivat syksyllä Kulttuurikuntoklinikan jälkitarkastukseen. ohjaamisesta vastasivat Riitta Helminen ja Mika Niva.

Keravalainen mielenterveysohjaaja, uhkapeluri ja urheilija ”Kulttuurikuntoklinikka oli lämminhenkinen ohjelma, jossa


Markku Valta lähti Kulttuurikuntoklinikalle valmiina kokeile- leikin varjolla käsiteltiin tärkeää asiaa. Minut Kulttuurikunto-
maan mitä vain – jopa taidetta. Rovaniemeläisen opettajan klinikka innosti kuntoilemaan ja uskon, että sama tapahtui
Teija Koskelan pelkona oli maun jämähtäminen keski-iän myös monelle muulle ohjelmaa seuranneelle.” Näin toteaa
kynnyksellä. Toimistosihteeri Leena Vanhanen Kylmäkoskelta Johanna Näätä, 23-vuotias liiketalouden opiskelija, joka ohjel-
oli intohimoinen vanhan hevin ja kirjallisuuden harrastaja, man innoittamana teki opinnäytetyönsä Kulttuurikunnosta ja
mutta suorastaan inhosi monia muita kulttuurin lajeja – Lee- kulttuurin markkinoinnista.
nalle kollegio määräsikin maun laajennusohjelman.

Jaakko Paavola Kainuusta oli kirjakauppias, joka luki kirjoista


vain takakannet: Paavola halusi kehittää kauneudentajuaan
ja monipuolistaa kulttuurivalikoimaansa. Tuusulalainen


3.1. Televisio-ohjelmaan hakeneet

Julkinen haku Kulttuurikuntoklinikan koehenkilöksi käyn- Keskinkertaisiksi kulttuurikuntoilijoiksi itsensä määrittele-


nistyi huhtikuussa 2008 televisiossa, radiossa ja lehdissä, viä oli paljon. Nämä ehdokkaat luonnehtivat itseään muun
joissa käytettiin hieman erilaisia lähestymiskulmia. Vies- muassa ”keskitasoisiksi” ja ”tavallisiksi” kulttuurinkulut-
tin sävy oli kaikissa sama: kulttuurin käyttäjillä on haus- tajiksi. Yksi syy tähän voisi olla se, että ehdokkaat ajattelevat
kempaa. Mainoskampanja toimi samalla koko hankkeen ohjelmaan etsittävän juuri jonkinlaisia tavallisia, keskiarvoisia
ennakkomarkkinointina. suomalaisia.

Tv-ohjelmaan haki mukaan yli 800 kulttuurikuntonsa kohot- Kriitikot arvostelevat kulttuuria ja kuluttavat sitä valikoiden.
tamisesta kiinnostunutta suomalaista. Hakemuksista tehdyn Kriitikot suhtautuvat valikoiden ja arvostellen kulttuurin eri
raportin perusteella syitä ja toiveita oman kulttuurikunnon osa-alueisiin. Kriitikkojen mielestä vika on kulttuurissa, ei
kohottamiseksi löytyy lukuisia. Esteistä merkittävimpinä heissä itsessään.
mainittiin tiedon, seuran ja rahan puute sekä pelko. Kaikkiin
näihin Kulttuurikuntoklinikka lupasi helpotusta.

Ohjelmaan haki nuoria, äitejä, eläkeläisiä, omaishoitajia, työt-


tömiä, maalaisia, yksinäisiä, haaveilijoita ja sohvaperunoita
– jopa ylikuntoisia taiteilijoita. Hakemuksia tuli lähes kaikista
ikäluokista ympäri Suomea. Tyypillinen hakija oli keski-ikäi-
nen tai varttunut aikuinen. Alueellisesti eniten hakemuksia
tuli Etelä-Suomesta ja kaupungeista. Miehiä oli hakeneista
yksi kolmasosa. Useat hakijat kertoivat olevansa elämässään
käännekohdassa: monesta hakemuksesta käy ilmi kaipuu
vanhoihin harrastuksiin ja omaan tilaan.

Asenteiden, kulttuurin kuluttamisen ja toiveiden perusteella


havaittiin kuusi erilaista ehdokastyyppiä. Toistensa ääripäitä
ovat ne ehdokkaat, jotka kuluttavat kulttuuria niukasti tai
valikoiden ja toisaalta ne, joille kaikki kelpaa, mutta mikään ei
tunnu riittävän.

Moniottelijat ovat kulttuuria laaja-alaisesti ja aktiivisesti


harrastavia ehdokkaita, joista monet haluavat kuluttaa tai
luoda kulttuuria enemmän ja monipuolisemmin. Monet
haluavat syvällisempää tuntemusta tietystä kulttuurinalasta
– ehkä myös oppia samalla luomaan jotakin.
Aloittelijoita ovat ne harvat hakijat, joilla on vain vähän koke-
Haaveilijoiden tekisi mieli harrastaa kulttuuria, mutta eivät muksia ja tietoa kulttuurista. He eivät välttämättä edes osaa
voi sitä esimerkiksi elämäntilanteensa vuoksi juurikaan tehdä. sanoa, mikä kulttuurin osa-alue heitä kiinnostaisi ja siksi he
Työ syö aikaa ja energiaa, perhe-elämä kuluttaa tai huono kaipaisivatkin tietoa kulttuurin eri muodoista. Aloittelijat ovat
taloudellinen tilanne estää osallistumasta kiinnostaviin useimmiten nuoria.
tapahtumiin. Joskus taas kyse on puhtaasti laiskuudesta ja
saamattomuudesta. Kulttuuri käsitteenä vaikutti olevan ongelmaton useimmille
hakijoille. Suurin osa ehdokkaista ei kyseenalaista kulttuurin
Urautuneet harrastavat aktiivisesti jotain tiettyä kulttuurin käsitettä. Kulttuuri merkitsee heille ennen kaikkea eri tai-
muotoa, mutta eivät yleensä uskaltaudu sen ulkopuolelle. teenlajeja, mutta myös populaareja kulttuurin muotoja, kuten
Urautuneet kuluttavat kulttuuria yksipuolisesti, vaikka usein televisiosarjoja tai rock-musiikkia. Osa ehdokkaista kuitenkin
taustalla kytee haave laajentaa kulttuuriharrastustaan uusille pohti kulttuurin määritelmää. He kysyivät esimerkiksi ovatko
urille. valokuvaus, elokuvissa käyminen ja kotitehtävien tekeminen
kulttuuria.


4. Kulttuurikunnon
kumppanit
.1. Yli 00 eri alojen toimijaa

Kulttuurikunto on osiensa summa ja sitä pitävät käyn-


nissä osallistujat itse. Hankkeen valtakunnalliset kumppanit
toteuttavat ideat käytännössä ja levittävät tietoutta Kulttuuri-
kunnosta paikallisella tasolla. Hankkeen verkoston aktiivinen
ylläpitäminen on ollut ensiarvoisen tärkeää hankkeen jatku-
vuuden säilyttämiseksi.

Perustoiminnot hankkeen kumppaneille ovat yksinkertai-


sia. Kumppaniksi liitytään tilaamalla Kulttuurikunnon logo
käyttöön ja merkitsemään sillä mukana olonsa hankkeessa
esimerkiksi painotuotteissa tai nettisivuilla. Kumppaneita
suositellaan myös laittamaan linkki omilta verkkosivuiltaan
Kulttuurikunnon sivuille joko logoa tai erillistä banneria
käyttäen. Lisäksi heidän on toivottu tilaavan kulttuurikunto- met. Kulttuurin eri lajit ovat monipuolisesti edustettuina niin
kortteja omaan toimipisteeseensä tai omille sidosryhmilleen musiikin, kuvataiteen ja muun visuaalisen kulttuurin, teat-
jaettavaksi. Kumppaneiden myötä onkin kehittynyt lukuisia terin, tanssin, sirkuksen, kirjallisuuden kuin museotoimin-
eri tapoja ilmaista mukana oloa hankkeessa. nankin saralta. Kulttuurikunnon kumppanit kannustavat
myös itse tekemiseen: mukana on Kansalaisopistojen liitto
Kulttuurikunnon kumppaneiksi ovat tervetulleita kaikki KoL ry:n ohella 29 kansalaisopistoa.
hankkeesta kiinnostuneet tahot. Kuten jo aikaisemmin
mainittiin, hankkeen periaatteisiin on kuulunut myös se, että Työnantaja-, järjestö- ja sosiaalialan kumppaneita Kulttuuri-
Kulttuurikunto suosittelee –logo on kenen tahansa vapaasti kunnolla oli vuoden 2010 loppuun mennessä 69 kappaletta
käytettävissä. eikä määrä noussut merkittävästi vuoden 2008 jälkeen. Lisää
Kulttuurikunnon työnantajakumppaneista voi lukea luvusta
Vuoden 2010 loppuun mennessä Kulttuurikunnolla oli 14 (Työnantajayhteistyö).
yhteensä 560 suomen- ja ruotsinkielistä kumppania – kult-
tuuritoimijaa, järjestöä, työnantajaa sekä sosiaali- ja terveysa- Opiskelijajärjestöjä lukioissa, ammattikouluissa, yliopistoissa
lan toimijaa – 111 paikkakunnalla ympäri Suomen. Vertailun ja ammattikorkeakouluissa on saatu mukaan yhteensä 20 kap-
vuoksi voidaan kertoa, että vuoden 2008 lopussa Kulttuuri- paletta. Eri oppilaitoksia alakouluista aikuiskoulutukseen on
kunnon kumppanien määrä oli kaikkiaan noin 350 kappa- mukana kaikkiaan kymmenen. Aktiivisia toimijoita Kulttuuri-
letta noin 70 eri paikkakunnalla. Tästä voidaan päätellä, että kunnossa ovat myös mukaan lähteneet viisi valtakunnallista
olemassa oleva toimijoiden verkosto muodostui pääosin jo eläkeläisjärjestöä.
vuonna 2008, jolloin kumppaneita kerättiin määrätietoisem-
min esimerkiksi matkustamalla tapaamaan toimijoita eri
puolilla Suomea. Ensimmäisen toimintavuoden jälkeen täl- .. Viestintä kumppaneille
laisia matkoja ei enää tehty, vaan uudet kumppanit hakeu-
tuivat osaksi Kulttuurikuntoa itsenäisesti. Vaikka tahti onkin Kulttuurikunto on viestinyt kumppaneilleen ja sidosryh-
hidastunut, uusia toimijoita hakeutuu Kulttuurikunnon piiriin milleen pääasiassa uutiskirjeiden ja muiden sähköisten vies-
edelleen – erityisesti Kulttuurikunnon tarjoamien mahdolli- tien kautta. Toimintavuodesta riippuen hanke on julkaissut
suuksien, kuten Kansallisen kulttuurikuntopäivän ja kulttuuri- vuosittain 5-10 sähköistä uutiskirjettä, joissa on viestitty
foorumeiden, yhteydessä. ajankohtaisista aiheista, toiminnoista, mahdollisuuksista ja
tapahtumista. Uutiskirjeiden ohelle kumppaneille on lähe-
Kulttuurikunnon kumppanit ovat pääosin kulttuuritoimi- tetty tarvittaessa erillisiä sähköisiä viestejä, joissa on annettu
joita monipuolisesti kunnalliselta, yksityiseltä ja kolmannelta tarkempia toimintaohjeita muun muassa kulttuurikuntokort-
sektorilta. Joukosta löytyy sekä kunnallisia laitosteattereita tien tilaukseen ja Kansalliseen kulttuurikuntopäivään liittyen.
että omaehtoisia taiteilijaryhmiä. Hankkeen kumppaneiksi Kaikki Kulttuurikunnon viestintä on ollut pääsääntöisesti
on saatu lähes kaikkien suurempien kaupunkien kulttuuritoi- saatavilla sekä suomeksi että ruotsiksi.

10
5. Kulttuurikunto ja
Kulturkondis kiertueella
Kulttuurikunnon viestintä kumppaneilleen on tun- Hanketta on esitelty vuosien varrella eri tapahtumissa ympäri
tunut nauttivan kumppaneiden luottamusta. Sellai- Suomen myös ensimmäisen toimintavuoden jälkeen. Kulttuuri-
set sähköiset kirjeet, joissa pyydetään kumppaneita kunto on ollut mukana Helsingin Kirjamessuilla kaksi kertaa Ylen
toimimaan jollain tapaa (esim. ilmoittamaan tapah- osastolla. Kulttuurikunto on tuonut lavalle muun muassa Heino-
tumia kesäkarttaan tai lisäämään Kulttuurikunnon lan lukion Lausuntapoikakuoron sekä Kulttuurikuntoklinikka-
logo sivuilleen), keräävät poikkeuksetta runsaasti ohjelmasta tutun Markku Vallan, joka kertoi parantumattomasta
vastauksia. Kulttuurikunnon viestit luetaan. kulttuuritartunnastaan ja roolistaan keravalaisen Miesten kult-
tuurikunnon klubin vetäjänä. Alueella on ollut myös mahdollisuus
Vuoden 2010 loppuun mennessä Kulttuurikunnon testauttaa kulttuurikuntonsa testin avulla sekä tutustua hankkeen
suomenkielisellä uutiskirjeellä oli 1880 yksittäistä materiaaleihin.
vastaanottajaa sekä ruotsinkielisellä uutiskirjeellä
371 yksittäistä vastaanottajaa. Kesällä 2009 Kulttuurikunnon kesätytöt kiersivät festivaaleja
ensimmäistä Kulttuurikuntoilijan Kesä-Suomi -karttaa ja Kult-
tuurikuntoa markkinoiden. Lisää Kesä-Suomi -kartasta voi lukea
luvusta 12 (Kulttuurikuntoilijan Kesä-Suomi).

Vuonna 2010 Kulttuurikunto vieraili myös Tampereen Kirjames-


suilla, jossa Kulttuurikuntoklinikka-tv-sarjassakin nähdyt tohto-
rit, näyttelijä-muusikko Reino Nordin ja psykoterapeutti Mikael
Saarinen pystyttivät vastaanoton messuvieraille. Kulttuurikunnon
testausta kaipaavia potilaita haettiin yhteistyössä YLE Tampereen
Radion kanssa ja oman kulttuuridiagnoosin ja -kuurin saivat kaksi
onnekasta.

Kulturkondis on vieraillut tapaamassa hankkeen ruotsinkielistä


kohderyhmää muun muassa Ahvenanmaalla Maarianhaminan
kirjastossa sekä Vaasan Föreningsfestivalenilla, jossa Kulttuuri-
kunto piti työpajan sekä pystytti infopöydän torille. Tampereella
Minna Joenniemi ja Mikael Saarinen Kulturkondista on esitelty Svenska samskolanin lukiolaisille sekä
Kulttuurikunnon asialla. Svenska Pensionärsförbundetin alueyhdistyksille. Hankkeen
ruotsinkielistä materiaalia oli jaossa myös YLE Vega -radiokana-
van yhteistyössä Svenska Pensionärsförbundetin kanssa järjestetyl-
lä Kaffekvarnen LIVE -kiertueella Vöyrissä, Närpiössä, Hangossa
ja Porvoossa sekä ruotsinkielisten koululaisten Stafettkarnevalen-
tapahtumassa Olympiastadionilla.

Alkuvuodesta 2010 Kulturkondis vieraili Pietarsaaren Runebergin-


viikoilla, jossa hanke tarjosi tietoa ja kulttuurikunnon testausta
omalla infopisteellään. Kulttuurikunto vieraili myös Blomsterfon-
den-säätiön vanhainkodissa, jossa asukkaat saivat nauttia tanssija
Suvi Turusen itämaisesta tanssista.

Helmikuussa hanke osallistui Helsingin kaupungin terveyskeskuk-


sen sekä Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen Hyvä cityelämä
- Ett gott cityliv -teemapäivään, joka tarjosi tietoa hyvinvoinnista
kaikenikäisille siitä kiinnostuneille tapahtumissa eri puolilla Hel-
sinkiä. Kulturkondis osallistui ruotsinkieliseen senioreille suun-
nattuun ohjelmaan yhteistyössä Svenska pensionärsförbundetin
kanssa. Lisäksi Kulturkondis osallistui kesäkuussa Kulturen vid ån
-tapahtumaan Espoossa.

11
6. Visuaalinen ilme ja
painotuotteet
Kulttuurikunnon visuaalisen ilmeen suunnitteli hankkeen alussa Kumppanit ovatkin ottaneet logon haltuunsa varsin kiitettäväs-
Yleisradion graafinen suunnittelija Mira Gartz ja sitä jatkoi ti. Kahden ja puolen vuoden jälkeen tuntuu siltä, että logo
myöhemmin graafikko Mikko Lehtola. Tunnukseksi vakiintuivat tunnetaan. Logo onkin lunastanut pysyvän paikkansa lukuisten
kaksi hieman toisistaan poikkeavaa elementtiä, Kulttuurikunto ja eri kulttuuritoimijoiden nettisivuilta sekä esitteiden vakioku-
Kulttuurikunto suosittelee -logot. Visuaalisen ilmeen tahdottiin vastosta. Se on myös tutkitusti tehokas: kesällä 2009 Turussa
huokuvan reippaan kansanhiihdon tunnelmaa, mutta kulttuurin satunnaisotannalla tehdyssä tutkimuksessa Kulttuurikunnon
näkökulmasta. Grafiikassa tuli ilmentyä kilpailuhenki, hiki ja tunnettuus oli jo 33 prosenttia – vain yhdeksän kuukautta hank-
hurmos. Kulttuurikunnon alkuperäisen ilmeen värimaailmakin keen julkistuksen jälkeen. Tutkimuksesta voi lukea lisää kap-
mukaili hengeltään retroa linjaa. Vuonna 2009 hankkeen ilmeen paleesta 16.1 (Opinnäytetyö Kulttuurikunnon tunnettuudesta).
ja värimaailman päivitti hivenen raikkaammaksi Arja Karhu-
maa, joka on sittemmin jatkanut Kulttuurikunnon graafisena
suunnittelijana. .. Kulttuurikuntokortti

Matkan varrella hankkeessa on tehty lukuisia eri painotuotteita Hankkeen kuntoilijan kannalta konkreettisin väline on
tarpeesta riippuen kolmella eri kielellä: suomen ja ruotsin ohella ollut kulttuurikuntokortti, liikuntakortin kaltainen
myös englanniksi hankkeen ja ohjelmaformaatin kansain- taulukko, johon kuntoilija merkitsee päivittäiset kult-
välisiä mahdollisuuksia silmällä pitäen. Valikoimaan ovat tuurisuorituksensa. Pisteen sai jokaisesta vähintään
kuuluneet kulttuurikuntokortti ja sen jakelulaatikko, esitteet, puolen tunnin suorituksesta ja suorituksiksi
Kulttuurikuntoilijan Kesä-Suomi -kartta, Kulttuurikunto- ja lasketaan niin teatterissa, konsertissa ja eloku-
Kulttuurikunto suosittelee -tarrat, kansiot, kirjanmerkit ja somis- vissa käyminen kuin iltasadun lukeminen tai
tustarkoituksiin myös suuremmat, pahviset Kulttuurikunto-merkit tv-draaman katsominen. Kortin tarkoituk-
ja -liput. sena oli hankkeen alussa toimia apuna
hankkeen lanseerauksessa sekä kan-
nustaa tavallisia kulttuurikuntoilijoita
.1. Kulttuurikunto-logo kulttuuriharrastuksen seurantaan ja
monipuolistamiseen.
Kulttuurikunto-logo on helposti
rintanapiksi tai tarraksi sovel- Suomen-, ruotsin- ja englanninkiel-
tuva pyöreä merkki, jossa on istä kulttuurikuntokorttia jaettiin ympäri Suomen
onnistunutta suoritustaan hankkeen kumppaneiden kautta jopa 465 000
tuulettava naishahmo. Logon kappaletta vuosina 2008–2009. Kulttuurikun-
kulttuurikuntoilija on toimit- non kumppaneille kortin ottaminen jaetta-
taja Inari Nuutero, jonka vaksi oli maksutonta. Lisäksi kortti on ollut
toimitussihteeri Tuula Viita- ladattavissa Kulttuurikunnon verkkosivuilta.
niemi kuvasi Yleisradion Ison Lisäksi lukuisille eri työnantajille, muun muassa
Pajan kolmannen kerroksen Alkolle, Mehiläiselle, Helsingin kaupungille ja
käytävällä. Eduskunnalle, tehtiin omalla logolla ja palautus-
päivämäärällä räätälöity kulttuurikuntokortti hen-
Hankkeen nopean leviämisen ja tun- kilöstön käyttöön. Työnantajat ja muut vastaavat toimijat
nettuuden saavuttamisen taustalla saattaa saivat tilata heille räätälöityä, tavallista korttia personoidump-
hyvinkin olla Kulttuurikunnon ennakkoluuloton ajatus siitä, että aa kulttuurikuntokorttia pienin kustannuksin.
kuka tahansa saa ottaa hankkeen logon käyttöön. Logo on toimi-
tettu kaikille hankkeen kumppaneiksi liittyneille: kumppaneiden Kulttuurikuntoilijoita kannustettiin kortin käyttöön järjestämäl-
toivottiin merkitsevän sillä mukana olonsa hankkeessa esimerkiksi lä kortin tiettyyn päivämäärään palauttaneiden kesken arvonta.
painotuotteissa tai nettisivuilla. Yksi tapa käyttää logoa on ollut Vuonna 2008 liikkeelle lähteneiden ensimmäisten kulttuurikun-
myös kulttuurikuntoilijoille soveltuvien tapahtumien tai muiden tokorttien palautuspäivämäärä takaisin Kulttuurikunnolle oli
sisältöjen merkitseminen Kulttuurikunto suosittelee -logolla. 31.8.2009. Kaikkien korttinsa tuohon päivämäärään mennessä
Lisäksi kumppaneita suositeltiin myös laittamaan linkki omilta si- palauttaneiden kesken arvottiin Ateenan matka sekä Kulttuuri-
vuiltaan Kulttuurikunnon sivuille joko logoa tai banneria käyttäen. kunto-tuotteita ja kulttuuriseteleitä.

1
Kulttuurikuntokorttien toinen
painos lähti liikkeelle syyskuussa
The Cultural Fitness card Try something new for a change!
2009 ja niiden palautuspäivä oli
As little as half an hour of culture three times
Xn\\b`j\efl^_kfb\\gpflÔkZlckliXccp%
K_\:lckliXc=`ke\jjZXi[dXb\j`k
easy to follow whether you are getting
31.5.2010. Tämän jälkeen kulttu-
@]pflXi\cffb`e^kf`dgifm\pfliÔke\jj#
`k`jX[m`jXYc\kfkip\m\ekjk_XkiX`j\pfli
\efl^_Zlckli\#Xe[n_\k_\i the
culture is varied enough. urikuntokortin todettiin täyttäneen
pulse rate and improve your stamina.
tehtävänsä hankkeessa ja sittemmin
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 kortin on voinut ladata Kulttuuri-
20 kunnon verkkosivuilta.
20
20
20
Palautettujen kulttuurikuntokort-
20 tien määrä oli odotetusti vain
20
murto-osa suhteessa maailmalle
20
20
lähteneiden kappaleiden määrään.
20 Kulttuurikunnossa onkin todettu,
20 että hankkeessa kortin arvontaan
20
lähettämistä merkityksellisempää
20
Pick the letter that matches your cultural activity, and mark it in the schedule under the right day. on kulttuurikuntokortin täyt-
A Architecture Ar Arts C :`iZlj D Dance De Design F Film L Literature tämisen vaikutus kulttuurikuntoili-
M Dlj`Z MuDlj\ld O Opera R Radio T K\c\m`j`fe Th K_\Xki\ X Other jalle itselleen. Kulttuurikuntokortin
Rules:8gf`ek`jXnXi[\[]fiXepZlckliXcXZk`m`kpk_XkcXjkjXkc\Xjk*'d`elk\j%›8dXo`dldf]fe\gf`ekZXeY\\Xie\[`eX [Xp%›:lckliXcXZk`m`k`\jk_XkkXb\gcXZ\
[li`e^nfib_flij[fefkZflek%›8Zk`m\Xe[gXjj`m\gXik`Z`gXk`fe`eZlckli\`jZfej`[\i\[\hlXc%›:lckli\`eZcl[\ji\X[`e^XY\[k`d\jkfipfinXkZ_`e^XKM[iXdXXj
kulttuurikunto.fi ei välttämättä edes tarvitse kulkea
> in English
n\cc^f`e^kfk_\fg\iX2k_\[\Z`j`fe`jlgkfpfl%›8]lccpfigXik`XccpÔcc\[$flkZXi[ZXeY\dX`c\[kfk_\X[[i\jj^`m\efek_\fk_\i j`[\f]k_`jZXi[Yp*(DXp#)'('%
pysyvästi mukana kulttuuri-
harrastuksen rinnalla, vaan se voi
toimia tarpeellisena innostajana säännöl-
lisen kulttuuriharrastuksen käynnistämis-
een alkuvaiheessa. Kulttuurikuntokortti
on toiminut myös esitteen kaltaisena,
pienempänä flyerina Kulttuurikunnon
tutuksi tekemisessä.

• Etsi ja löydä oma lajisi


• Aloita rauhallisesti
• Etene nousujohteisesti
• Muista pitkäjänteisyys
• Hae vaihtelua
• Sairaana kuntoile kevyesti

1
7. Verkkosivusto

7.1. Sivuston synty

Kulttuurikunnon verkkosivustot kulttuurikunto.fi ja kul- Valmiille sivustolle rakentuikin useampi interaktiivinen


turkondis.fi sijaitsevat Ylen verkkokokonaisuudessa omana ominaisuus: tapahtumakalenteri, johon tapahtumanjärjestäjät
palvelunaan, joka löytyy myös eri hakemistoista yle.fi- voivat syöttää itse tapahtumansa, Kulttuurikunto-testi, oman
pääsivustolla. Sivuston kaksi kieliversiota ovat pääosin toist- kulttuurikokemuksen analysoinnin apuna toimiva kokemus-
ensa kaltaiset, mutta etusivun uutisissa ja vinkeissä on hieman raportti sekä mahdollisuus luoda sivustolle oma käyttäjäpro-
vaihtelua kieliversiosta riippuen. Lisäksi sivustolta löytyy fiili. Myöhemmin sivustolle saatiin myös keskustelupalsta,
englanninkielinen yhteenveto hankkeesta. jossa myös kokemusraporteista syntynyttä keskustelua pystyi
jatkamaan suoraan.
Kun verkkosivustoa ryhdyttiin suunnittelemaan, mallina
toimivat sosiaalisen mediat monipuoliset, interaktiiviset si- Kulttuurikunnon sivuston lanseerauksen tuottajana toimi
vustot. Sivustolle haluttiin luoda ominaisuuksia, jotka saisivat Anna-Leena Lappalainen ja konseptisuunnittelijana Timo
käyttäjät palaamaan takaisin aina uudestaan. Käyttäjiä halut- Rotonen. Toteutuksesta vastasivat Sampsa Kemppainen suun-
tiin myös aktivoida tuottamaan sisältöä sivustolle itse. Haavee- nittelutoimisto Valveesta ja Arto Viitanen Comeks Oy:sta.
na oli synnyttää sivustoa aktiivisesti käyttävä yhteisö.

14
Kuntotestin
tulokset

Onneksi olkoon. Olette nyt suorittanut Kulttuurikuntotestin.


Seuraavassa todetaan teidän tuloksenne.
Kulttuurikunto– Olette ylikunnossa. Kulttuurikuntonne on liian hyvä, olette
pisteesi: 9.36 lievässä ylikunnossa. Teille suositellaan varovaista
kohtuullisuutta kulttuurin käytössä.

Kulttuurikuntopotentiaali:
Vastauksienne perusteella laskettu Kulttuurikuntopotentiaalinne on
huomattava. Toisin sanoen, ylikunnon vaara tulee ottaa huomioon jo
ensimmäisiä kunnonparannustoimenpiteitä tehdessänne.

Muihin testin tehneisiin verrattuna kulttuurikuntonne on:


Muihin testin tehneisiin verrattuna teidän kulttuurikuntonne on parempi.

Teidän kaltaisiinne ihmisiin verrattuna kulttuurikuntonne on:


Muihin testin tehneisiin verrattuna teidän kulttuurikuntonne on parempi.

Hyvän elämän kannalta tavoittelemisen arvoinen kulttuurikunto:


Kulttuurikuntonne kertoo, että teillä on ote hyvästä elämästä. Vaarana teidän
kohdallanne on kuitenkin liiallisuuden ongelma. Hyvä elämä syntyy usein
tasapainosta eri elämänalueiden välillä. Siksi ylikuntoa ei voi suositella
edes kulttuurin yhteydessä. Toisaalta, mikäli itse koette olonne hyväksi ja
tasapainoiseksi suhteessanne kulttuuriin teillä ei liene aihetta ylenmääräiseen
huoleen, edellyttäen että olette sulkeneet pois itsepetoksen mahdollisuuden, ja
mikäli lähipiirinne ei ole teistä huolissaan.

Teidän elämäntilanteenne:
Olette kehitysvaiheessa, jossa kulttuuriharrastukset ehkä joutuvat kilpailemaan
ajastanne parisuhteen ja muiden elämänalueiden kanssa. Kulttuurinen
hyvinvointinne riippuu siis jossakin määrin siitä, miten kumppaninne suhtautuu
kulttuuriin.

Teidän Lähipiirinne:
Olette jossakin määrin kiinnostuneempi kulttuurista kuin teitä lähellä olevat
ihmiset. Teidän ei ole syytä huolestua. On mahdollista, että kulttuurin
hyväätekevät vaikutukset leviävät lähimpienne elämään juuri teidän kauttanne,
mikä antaa teille tärkeän roolin yhteisössänne. Toisaalta saatatte kokea
tärkeäksi pitää kulttuuria jollakin tapaa omana, henkilökohtaisena asiananne,
joka välillisesti auttaa teitä toimimaan myös muilla elämänalueilla.

Kulttuurin harrastamisen mahdollisuuksia ovat paikkakunnallanne:


Asuinpaikassanne on jonkin verran kulttuuripalveluita. Halutessanne voisitte
ehkä aktiivisesti osallistua niiden kehittämiseen tai kenties tuoda
kotiseudullenne jonkinlaista uutta kulttuuritoimintaa. Pienistä asioista on
monesti kulttuurin alalla kasvanut suuria, eikä teilläkään ole mitään syytä
epäillä, etteikö se olisi mahdollista myös teidän kohdallanne.

Vahvuuksianne käyttämällä kenties keksitte keinon lisätä kulttuurin osuutta


elämässänne:
Koska kulttuurikuntonne jo on riittävän korkea, teille suositellaan kulttuurin
ulkopuoliseen elämään perehtymistä, oppaananne omat vahvuutenne ja juuri teille
ominaiset tavat ja piirteet.

Harrastatte kulttuuria 10 tavalla:


Kirjallisuus, Kirjoittaminen, Musiikki, Kuvataide, Tanssi, Teatteri,
Elokuvat, Sarjakuvat, Muoti ja Arkkitehtuuri ja/tai muotoilu ovat
kulttuuriharrastuksianne ja vietätte aikaa niiden parissa varsin paljon.

Sosiaaliselta kannalta kulttuuriharrastuksenne on:


Kulttuurin harrastamiseen liittyvät ihmiskontaktit ovat teillä merkittäviä.
Kontaktien kautta teillä on ehkä myös mahdollista jollakin tapaa kehittyä
suhteessanne harrastukseenne.

1
Olette enemmän tutkija kuin taiteilija. Kulttuurin alueella
Persoonallisuus-
teitä saattavat kiinnostaa ne lajit, jotka edellyttävät
piirteittenne pohjalta
tietoa, taitoa tai älykkyyttä. Arvostatte filosofista tai
ehdotamme teille
mahdollisesti tieteellistä otetta asioihin. Koska pidätte
tutustumista esimerkiksi:
älyllisistä haasteista, viihdytte mahdollisesti myös
vaikeaselkoisemman taiteen parissa. Teitä saattaisivat
kiinnostaa vaikkapa Herman Hessen, James Joycen tai
Veronica Pimenoffin kirjallinen tuotanto. Luultavasti
suhtaudutte vakavasti haasteeseen ymmärtää taidemusiikkia,
esimerkiksi Arnold Schönbergin tai Karlheinz Stockhausenin
tuotantoa. Kuvataiteen alalla saatatte tuntea toisaalta
vetoa Leonardo da Vincin kaltaisten tunnustettujen nerojen
tuotantoon, toisaalta teitä saattaisi ehkä kiinnostaa
käsitetaiteen älyllinen suhtautumistapa maailmaan.

Toisaalta elämäntilanteessanne saattaisitte olla kiinnostunut esimerkiksi:

Toisaalta olette vielä niin nuori, että yllämainitut teokset saattavat


puhutella teitä vasta paljon myöhemmin, ja ehkä tässä iässä olette
paljon kiinnostuneempi ikäänne paremmin vastaavasta lasten ja
nuortenkirjallisuudesta ja -musiikista.

Vastaustenne perusteella on syytä olettaa, että ette olisi lähtökohtaisesti


kovinkaan innostunut esimerkiksi:

Ajatellessanne kaikkea mitä testin tulos on teistä tähän mennessä sanonut


tai teille tähän mennessä suositellut, saatatte hyvinkin löytää monia
kohtia joiden kanssa olette samaa mieltä. Teidän kannattaa tutkia tarkoin
nämä kohdat, vaikka alleviivaten, ja ryhtyä pohtimaan näiden teille
merkityksellisten ajatusten soveltamista juuri teidän omaan elämäänne.

Suosittelemme, että juuri siksi kokeilisitte


yllämainittuja lajeja ennakkoluulottomasti:
Uskomme, että korkea henkinen kapasiteettinne antaa teille
mahdollisuudet löytää juuri teidän elämäänne sopivat tavat
ottaa yllämainitut suositukset huomioon sillä tavalla kuin
se teille sopii. Ennemmin tai myöhemmin te löydätte teille
oikean tien, tai useita sellaisia.

Ylipäätään elämänne merkitys:


Kysymys elämän tarkoituksesta ei
kiinnosta teitä aktiivisesti. Ehkä
käytätte mieluummin aikaanne muiden
asioiden, esimerkiksi kulttuurin
parissa, ja löydätte sieltä asioita
jotka paremmin vastaavat teille
akuutteja kysymyksiä tällä hetkellä.

Paikka, aika ja lääkärin


allekirjoitus

Helsinki,
5.10.2008,
Tohtori Kulttuurikunto
1
.. Tietoa sekä kulttuurikuntoilijoille että
kumppaneille

Sivustolla on monta viestinnällistä ulottuvuutta. Sen tarkoituk- Teatterikeväänä Kulttuurikunnon kumppaneiden tapahtumail-
sena on innostaa mukaan ja viestiä hankkeesta sekä tavalliselle moitusten pohjalta koottiin teatterikierroksia, joiden avulla
yleisölle että Kulttuurikunnon monipuolisille kumppaneille. sivuston kävijän oli mahdollista laatia itselleen sopiva harjoitus-
ohjelma. Etusivun jutuissa esille pääsivät televisio-ohjelma
Viestinnän täsmentämiseksi hankkeen kumppaneille rakennet- Stradan kevään vieraiden, esimerkiksi sarjakuvapiirtäjä Pertti
tiin vuonna 2009 erillinen alasivusto informoimaan hankkeen Jarlan ja kokkilegenda Jaakko Kolmosen, mieleenpainuvimmat
toiminnoista. Samalla rakennettiin myös lomake, jonka avulla teatterikokemukset. Lisäksi sivuilta sai lukea muun muassa hu-
hankkeen materiaalien tilaamisesta tuli sujuvampaa. Tapahtuma- manitääristä työtä tekevästä Klovnit ilman rajoja -yhdistyksestä,
kalenteria paranneltiin siten, että tarkempien tapahtumatietojen liikunnan ja kulttuurin hyvät puolet yhdistävästä teatteriryhmä
jättäminen ja tapahtuman lajin, luonteen ja ajankohdan määrit- Lenkkiteatterista sekä kahden ruotsalaisen ja yhden suomalaisen
teleminen onnistui entistä paremmin. Tapahtumakalenteriin teatterin Svinalängorna-näytelmän yhteistyöstä.
lisättiin mahdollisuus lisätä kuva tapahtumailmoituksen yhtey-
teen. Kulttuuritapahtumien hakukriteereitä täsmennettiin myös Sivustolla on seurattu myös kolmea eri blogia. Jaana Semerin
sivuston tavallisten käyttäjien näkökulmasta. Ai täh? Viroa Aloittelijoille kertoi kulttuuritoimittajan viron
kielen ja kulttuurin opiskelusta Tartossa. Bloggaamaan saatiin
Sivuston vaihtuvat uutiset ja vinkit ovat esitelleet monipuolisesti myös Miesten kulttuurikunnon klubin vetäjä Markku Valta.
hankkeen kumppaneiden tapahtumia ja uutisia sekä muita kiin- Teatterikeväänä 2010 Teatterihullun päiväkirja -blogin
nostavia, Kulttuurikuntoa kohottavia mahdollisuuksia. pitämisen aloitti Yleisradion teatteriin erikoistunut toimittaja
Tuula Viitaniemi, jonka kirjoitukset nousivat nopeasti yhdeksi
Vinkit ovat kertoneet muun muassa Rovaniemen Teatterin suosituimmista sisällöistä koko sivustolla.
teatterimaratonista, Zodiak – Uuden tanssin keskuksen Ihmisen
asussa -alastonesityksestä, Kulttuurikunnon laatimista eri
kuvanveistäjien nimien mukaan nimetyistä patsaskierroksista .. Kävijämäärät
sekä Ateneumin taidemuseon muistisairaille tarkoitetusta
muistipolusta. Hankkeen verkkosivuston kävijämäärissä on ollut suuria
muutoksia sitten hankkeen alusta tähän päivään. Luvuissa ovat
Sivustolla on ollut kaksi verkkosivuteemaa, joiden avulla sivuston yhteenlaskettuina sivuston molemmille kieliversioille tehdyt
mahdollisuuksia on haluttu aktivoida sekä tavallisten kulttuuri- vierailut.
kuntoilijoiden että hankkeen kumppaneiden näkökulmasta.
Syksyn 2009 teemana oli kirjallisuus ja kevään 2010 teemana teat- Verkkosivusto avattiin lokakuun alussa 2008. Kolmen ensim-
teri. Teemasta tiedotettiin erikseen kummankin teeman parissa mäisen kuukauden aikana, jolloin hanketta oli tukemassa myös
toimiville kumppaneille, joita pyydettiin ilmoittamaan teemaan ajankohtainen televisiosarja, sivustolle tehtiin 56 700 vierailua.
soveltuvat tapahtumansa sivustolle erikseen. Kirjallisuussyksynä Vuoden 2009 kolmen ensimmäisen kuukauden aikana sivus-
esille nostettiin muun muassa television ja radion kirjallisuusoh- tolle tehtiin 38 800 vierailua. Pienentyneistä luvuista huolimatta
jelmia ja niiden aiheita sekä kirjallisuusaiheisia tapahtumia ja kuuden ensimmäisen toimintakuukauden aikana sivusto onnistui
uutisia. tavoittamaan runsaasti sivustoon sitoutuneita kävijöitä: puolen
vuoden aikana tapahtuneesta 95 500 vierailusta 21 prosentissa oli
Esille pääsivät muun muassa kirjastonhoitaja Eija-Liisa Kuortin kyse sivustolle palaavista kävijöistä.
vinkit 50 kaunokirjallisesta teoksesta, jotka jokaisen suomalaisen
tulisi lukea, Poetry Slamin eli lavarunouden SM-kilpailut, Tam- Koko vuonna 2009 sivustolle tehtiin yhteensä 118 796 vierailua.
pereen kaupungin kokoamat kirjallisuusaiheiset raitit sekä vinkit Keskimäärin yksittäinen kävijä vietti sivustolla aikaa kolme mi-
sähköisiin kirja-arvosteluihin verkossa. Kirjallisuussyksyn aikana nuuttia ja vieraili neljällä eri sivulla sivuston alla. Sivuston suosi-
esiteltiin myös joka keskiviikko viikon kirja, jonka toimittajat tuimpia alueita olivat kulttuurikuntotesti sekä keskustelufoorumi.
Nadja Nowak ja Seppo Puttonen valitsivat. Kesällä myös kulttuurireitit ja sen yhteydessä järjestetty arvonta
keräsivät kävijöitä.

Näkyvyys Ylen medioissa vaikuttaa selkeästi sivuston kävi-


jämääriin. Vuonna 2010, kun televisiosarjasta ja hankkeen
näkyvästä lanseerauksesta oli jo aikaa, sivuston kokonaisvierailut
putosivat 36 700 käyntiin.

1
7.4. Sivuston jatkokehitys

Kulttuurikunnon ensimmäisten kuukausien jälkeen huomattiin, ettei sivusto


onnistunut houkuttelemaan uusia kävijöitä toivottuun tahtiin tai luomaan
sen kokoista yhteisöä, joka pitäisi sivuston aktiivisena. Työryhmässä onkin
mietitty moneen kertaan sitä, miten sivustolle saataisiin liikettä.

Kokemusten myötä nousi esiin kävijämääriin vaikuttavia merkittäviä


muutostarpeita, joita ei toistaiseksi ole voitu toteuttaa. Muun muassa
tietopaketit ja toimitetut kokonaisuudet Ylen kulttuuriohjelmista,
henkilökohtaiset kalenteritoiminnot ja mahdollisuus perustaa ryhmiä
muiden harrastajien kanssa olisivat käyttäjille tervetulleita uudistuksia.
Ryhmänmuodostusmahdollisuutta on kokeiltu yhdysvaltalaisen Ning-
verkkopalvelun alustalla, mutta palvelun käyttäjäystävällisyydessä on
toivomisen varaa.

Sivustoa on pyritty aktivoimaan kehottamalla hankkeen kumppaneita


laittamaan linkki omilta nettisivuiltaan Kulttuurikunnon sivuille joko
Kulttuurikunto-logon tai -bannerin avulla kävijämäärän kasvattamiseksi.
Myös tapahtumien ilmoittamisen mahdollisuudesta on muistutettu
kumppaneita aktiivisesti. Sivuston toimintoihin lisättiin mahdollisuus tilata
uusimmat uutiset ja tapahtumailmoitukset RSS-syötteenä omaan selaimeen.
Vuosina 2009 ja 2010 toteutettua Kulttuurikuntoilijan Kesä-Suomi -karttaa
suunniteltaessa pohdittiin huolella, miten ihmiset saataisiin ohjautumaan
sivustolle kesäkampanjan yhteydessä. Kampanjan yhteydessä järjestetty
arvonta huolehtikin tästä toiveesta mallikkaasti.

Vuonna 2009 toteutettiin sivuston konseptikehitystyö yhteistyössä


Taideteollisen korkeakoulun MediaLabin kanssa. Työ tuotti oleellista
tutkimustietoa ja useita osasovellusehdotuksia, joiden jatkokehitys tapahtuu
muun muassa Aalto-yliopiston kanssa työn alla olevan Kulttuuriplaneetta
-formaatin konseptoinnin ja toteutuksen yhteydessä. Palvelun tavoitteena
on saada aikaan älykkäästi toimiva kulttuurisen tiedon, kokemusten ja
tapahtumien jakamisen ympäristö, jonka yhteydessä kehitetään muun
muassa monikäyttöinen tapahtumakalenteri karttasovelluksineen sekä
oppimisalusta taidekasvatuksen tarpeisiin.

Taideteollisessa korkeakoulussa kehitystyöstä vastasivat


Medialaboratorion Crucible Studion taiteellinen johtaja
Mika Lumi Tuomola ja Media-laboratorion professori
Esteenä kulttuurikuntoilulle ovat
Lily Diaz. Yhteensä 23 opiskelijaa kehitteli osasovelluksia
tekniikan miehen insinöörimäiset
syksyn 2009 ajan. Palvelukonseptiehdotuksen kokosivat ja ennakkoluulot, lisättynä keski-
muotoilivat opinnäytetyönään maisteriksi tammikuussa 2009 iän epäluulolla abstraktisuutta
valmistuneet Virva Auvinen ja Teemu Korpilahti. Korpilahti kohtaan. Kaiken pitäisi olla
on sittemmin jatkanut konseptikehitysyhteistyötä Cruciblen todellista, konkreettista. Myös
puitteissa Kulttuurikunnon toimeksiannosta. Syksystä 2010
kulttuurissa.”
insinööri, 50, Järvenpäästä
Kulttuuriplaneetta-yhteistyön edistämisestä on Aalto-yliopiston
osalta vastannut Median laitoksen ja Media Factoryn johtaja,
professori Philip Dean.

18
8. Aktiivisia kumppaneita
ja paikallisia hyötyjä

ohjelmistosta. Kulttuurikuntomaraton puolestaan haastoi kat-


somaan kaikki kolme teatterin suuren näyttämön näytelmää
syksyn 2009 viimeisellä esitysviikolla, sisältäen myös ryhmän
yhteisiä tapaamia. Molempiin Kulttuurikunto-ryhmiin mahtui
10 ensimmäistä ilmoittautunutta ja ne olivat osallistujille
maksuttomia tapahtumavierailuja myöten.

Maininnan ansaitsevat myös Jyväskylän kaupungin kulttuuri-


alan eri toimijat, Jyväskylän Kesä -kaupunkifestivaali sekä
erityisesti Jyväskylän taidemuseon koordinoima Kulttuuriluot-
si-toiminta. Jyväskylän toimijat ovat esitelleet Kulttuurikun-
toa oma-aloitteisesti, jakaneet hankkeen materiaalia omissa
tapahtumissaan ja olleet muutenkin avoimia Kulttuurikunnon
ideoille ja yhteistyöehdotuksille.

Matkan varrella erityisesti taidemuseot ovat ottaneet hank-


8.1. Hyötyjä ja hyödyntäjiä keen omakseen ja löytäneet tapoja hyödyntää sitä omassa
toiminnassaan. Tästä hyviä esimerkkejä ovat Turun taide-
Aktiivisien kumppaneiden vaikutus hankkeen onnistumi- museo ja Vantaan taidemuseo, jotka molemmat ovat järjestä-
seen korostui ensihuuman haihduttua. Kun Kulttuurikun- neet erityistapahtumia Kulttuurikunnon hengessä. Turun
non ensimmäisenä toimintavuonna kumppaneita hankittiin taidemuseossa järjestettiin vuonna 2009 Museo on kunnon
määrätietoisesti, toisena vuonna luotettiin siihen, että hyvin paikka! -senioripäivä, jossa tutustuttiin esillä olleisiin näytte-
alulle saatu lumipallo lähtee vyörymään itsestään. Tämä tapa lyihin, kuunneltiin terveysalan ammattilaisten luentoja taiteen
on toiminut koko hankkeen ajan. vaikutuksesta terveyteen sekä vierailtiin Kokemuksellisen
kaupungin konsultin vastaanotolla, jossa esitystaiteilija ja
Hankkeen 560 kumppanin joukkoon mahtuu erilaisia aktiivi- kirjailija Meiju Niskala jakoi leikkimielisiä reseptejä turku-
suuden tasoja. Monet kumppaneista ovat ottaneet käyttöön laiseen kulttuurikunnon kohottamiseen ja omatoimiseen
hankkeen logon ja jakaneet kulttuurikuntokorttia, mutta harjoitteluun.
syvempi toimiminen hankkeessa ei ole ottanut tulta alleen.
Jotkut toimijat ovat olleet aktiivisia hankkeen ensimmäisen Vantaan taidemuseo puolestaan kutsui keväällä 2009 van-
vuoden aikana, mutta pitkäaikaista jatkuvuutta ei ole syntynyt taalaisia kulttuurikuntoilijoita kaikenkuntoisille ja -ikäisille
esimerkiksi yhteyshenkilön vaihtumisen vuoksi. suunnattuihin keskustelutuokioihin, joissa kahvikupin äärellä
puitiin kuvataiteen mahdollisuuksia ja käsiteltiin sen eri aloja
Matkan varrella esiin on noussut lukuisia hankkeelle arvok- maalaustaiteesta kuvanveistoon ja arkkitehtuuriin. Tuokioiden
kaita toimijoita, jotka ovat oivaltaneet omaan toimintaansa alustajina oli vantaalaisia taiteilijoita ja taideopettajia, jotka
sopivia tapoja Kulttuurikunnon mahdollisuuksien hyö- kertovat omasta työstään ja pohjustavat keskustelua. Vantaan
dyntämiseen. Omien ideoiden ja tempausten ohella into olla taidemuseo on järjestänyt erityisohjelmaa myös Kulttuurikun-
mukana hankkeessa on ilmennyt myös aktiivisena yhteyden- topäivinä ja on pitänyt aktiivisesti yhteyttä Kulttuurikunnon
pitona Kulttuurikunnon suuntaan. kanssa.

Yksi aktiivisista toimijoista on ollut jo hankkeen alusta lähtien Muita aktiivisia toimijoita ovat olleet, vain muutamia maini-
Rovaniemen teatteri. Teatteri on muun muassa toteuttanut taksemme, Kannonkosken kunnankirjasto, sysmäläinen
kaksi yleisönhankintatempausta Kulttuurikunnon hengessä: taide-, tieto- ja hyviryväs Morganismi, joutsalainen taidelai-
vuonna 2008 Kulttuurikuntokoulun ja vuonna 2009 Kult- tos Haihatus, Suomen Kansallisooppera, Someron Kulttuuri
tuurikuntomaratonin. Lapin Kamariorkesterin, Rovaniemen Yhdistys ry, helsinkiläinen Nukketeatterikeskus Poiju, Kittilän
Taidemuseon ja Rovaniemen teatterin yhteinen, tavallisille elinkeinotoimen Kittilän kulttuurista vetovoimaa matkailuun
kaupunkilaisille suunnattu Kulttuurikuntokoulu sisälsi eri -hanke, Turun Nuori Teatteri, Espoon WeeGee-talossa toimiva
kulttuurilajeihin tutustumista, lajikohtaista valmennusta sekä Galleria Aarni, Metropolia Ammattikorkeakoulun Esittävän
kuusi vapaavalintaista esitystä edellä mainittujen toimijoiden taiteen koulutusohjelma, Savonlinnan kaupunginteatteri,

19
Lahden kaupunginmuseo, Riihimäen Teatteri ja Nuorisoteat- 8.2. Miesten kulttuurikunnon klubi
teri, Vantaan kaupunginmuseo, Salon Taidemuseo Veturitalli,
espoolainen Urkuyö ja Aaria -festivaali, turkulaiset Aboa Yksi Kulttuurikunnon vuoden 2009 näkyvimmistä ansioista
Vetus & Ars Nova -museo ja Sibelius-museo, taideyhdistys oli Keravan opistolla syksyllä järjestetty Miesten kulttuurikun-
Ars-Häme ry, vaasalaiset Kuntsin modernin taiteen museo non klubi. Idea klubista syntyi keravalaisen Miehet mukaan
ja Tikanojan taidekoti, helsinkiläiset Tekniikan museo ja -hankkeen koordinaattorin Esko Porolan aloitteesta ja klubia
Valokuvataiteen museo sekä Porin, Pietarsaaren, Kuopion järjestettiin yhteistyössä Keravan opiston kanssa. Klubin
ja Tuusulan eri kulttuurialan toimijat. Monet Kulttuurikun- vetäjäksi saatiin todellinen kulttuurikuntoilun esikuva, TV1:n
non aktiivisista kumppaneista toimivat hankkeessa kahdella Kulttuurikuntoklinikan entinen potilas ja mielenterveys-
kielellä. ohjaaja Markku Valta.

Vuonna 2010 Kulttuurikuntoilijan Kesä-Suomi -kartan Miesten kulttuurikunnon klubin tarkoituksena oli houkutella
ja Kansallisen kulttuurikuntopäivän myötä aktivoituneita miehet tuopin ja tv:n äärestä kulttuurin pariin ja madaltaa
kumppaneita ovat olleet ainakin Seinäjoen kaupungin kult- kynnystä kulttuurin harrastamiseen. Klubiin otettiin mukaan
tuuritoimi, Ahvenanmaan lukuisat kesätapahtumat, Ateneu- kaikkiaan 12 osallistujaa. Vetäjän yllätykseksi osallistujat eivät
min taidemuseo, Suomen kansallismuseo sekä Rauman olleetkaan ennakko-oletusten mukaisesti kulttuurin suhteen
kaupungin eri toimijat. huonokuntoisia, vaan jopa kulturellimpia kuin ohjaaja itse.
Tämä vahvistaa entisestään projektin aikana esiin noussutta
Ruotsinkielisistä toimijoista erityismaininnan ansaitsevat havaintoa: ihmisten tarvetta muodostaa ryhmiä samanmielis-
Wasa Teater sekä muun muassa sanapajatoimintaa järjestävä ten kanssa nimenomaan kulttuurikiinnostusten yhdistämänä,
Sydkustens landskapsförbund, joka on levittänyt omalle kon- lukupiirien ohella.
taktiverkostolleen Kulttuurikunnon tempauksia ja tapahtu-
mia aktiivisesti. Parhaimmillaan Kulttuurikunnon yhteistyö Yhteistyötä tehtiin myös Kulttuurikunnon kumppaneiden
eri toimijoiden kanssa perustuukin molemminpuoliseen kanssa: alkusyksystä hanke haki kumppaneidensa joukosta
vuorovaikutukseen. sellaisia kulttuuritoimijoita, jotka olisivat valmiita auttamaan
miesten perehdyttämisessä kulttuurin saloihin. Lukuisat
Lisäksi kulttuurikuntokorttia ja hankkeen mahdollisuuk- pääkaupunkiseudun toimijat olivat kiinnostuneita yhteistyöstä
sia ovat käyttäneet hyväkseen ainakin seuraavat sosiaali- ja ja kertoivat miesten kohderyhmänä olevan juuri se, jota
opetusalan toimijat: joensuulainen Seniorineuvonta Ankkuri, heillä on vaikeuksia tavoittaa. Erilaisia yhteistyötarjouksia tuli
rovaniemeläisen Muurolan sairaalan psykiatrian klinikka, lopulta enemmän kuin mitä ryhmä saattoi ottaa vastaan.
Vaasan kaupungin Ikäkeskus ja Kansalaisinfo, Keski-Pohjan-
maan ammattikorkeakoulu, Länsi-Pirkanmaan koulutuskun- Syksyn aikana klubi vieraili seuraavissa kohteissa: Keravan
tayhtymän Ammatti-instituutti Iisakki Hämeenkyrössä, museon perusnäyttely, Irlantifestivaalin konsertti huilisti Harry
joensuulainen Pataluodon koulu sekä myrskyläläinen Kank- Bradleyn johdolla Kerava-salissa, Vantaan kaupunginmuseon
kilan ala-aste. Helsingestä Vantaaksi -näyttely, Keravan taidemuseon nyky-
taidenäyttely Clues to human behavior: Planet Fun Fun, John
Lapin sairaanhoitopiirin Muurolan sairaalassa kulttuurikun-
tokorttia on käytetty välineenä yhdessä mielenterveyspo-
tilaiden kanssa. Projektia vetänyt mielenterveyshoitaja
ja terapeutti Seija Vauramo kokee, että kulttuurin myötä
potilaat ovat saaneet niin lisää sisältöä elämään kuin uusia
ihmissuhteitakin. Hänen mielestään kulttuuri on tuonut
uuden, raikkaan näkökulman psykiatriaan ja hän uskookin,
että tulevaisuudessa sitä käytetään hoitovälineenä entistä
enemmän.

Erityisesti pienet toimijat niin pieniltä kuin suu-


remmiltakin paikkakunnilta ovat pitäneet vas-
tavuoroisesti yhteyttä Kulttuurikunnon kanssa ja
hyödyntäneet hankkeen ilmaisia ilmoittamismah-
dollisuuksia. Se, että Kulttuurikunto on maksuton
hanke, joka ei arvota kulttuuritoimijoita koon tai
organisaation taustan perusteella, on kerännyt
tasaisesti kiitosta.
20
Markku Valta
Storgårdsin johtama Helsingin kaupunginorkesterin konsertti Yhdessä Kulttuurikunto ja eläkeläisjärjestöt ovat tavoitelleet
Finlandia-talolla sekä Otso Kauton Tyttö tuli! -näytelmä yhteistyötä, joka aktivoi maamme eläkeläisiä hyödyntämään
Suomen Kansallisteatterissa. Ryhmälle järjestettiin lähes monipuolisesti eri paikkakunnilla saatavilla olevia kulttuuri-
kaikissa kohteissa esimerkiksi erillinen opastus näyttelyyn, palveluita, organisoimaan kerhojensa kautta sosiaalisia suh-
kurkistuksia kulisseihin tai muuta erityisohjelmaa. teita tarjoavaa yhteisöllisyyttä kulttuurin parissa ja tuottamaan
itse kulttuuria oman henkisen hyvinvointinsa kohottamiseksi
Kansallisteatterin yleisötyövastaava Pirjo Virtanen kommen- ja elämisen iloksi. Kulttuurikunnon ja eläkeläisjärjestöjen
toi Laura Puron Kulttuurikunnon nettisivuille kirjoittamassa välisessä yhteistyössä kiinnostuksenkohteena ovat erityisesti
artikkelissa kulttuuritoimijoiden kiinnostusta yhteistyöhön kotona koettavat elämykset sekä kulttuuritarjonnan hyö-
miesporukan kanssa seuraavasti: ”Teatteriahan pidetään naist- dyntäminen omassa lähiympäristössä.
en vapaa-ajanviettona, johon miehet tuodaan mukana. Tässä
miellytti ajatus siitä, että miehet tulevat omaehtoisesti ja itsensä Kulttuuritoimijoiden kannalta eläkeläiset ovat myös koh-
takia”. Hän kommentoi myös miesten rohkeaa näytelmävalin- deryhmä, joka voi hyödyntää päiväsaikaan avoinna olevia
taa: miehille tarjottiin mahdollisuutta nähdä paljon kohua kulttuuripalveluita parhaiten koululaisten ohella. Eläkeläiset
aiheuttanut Kristian Smedsin Tuntematon sotilas, mutta he kaipaavat myös tiloja omien harrastusmahdollisuuksiensa
valitsivat isien ja tyttärien suhteesta kertovan näytelmän. tueksi. Tässä Kulttuurikunto on ollut järjestöjen apuna
parhaansa mukaan, muun muassa teettämällä tutkimuksen
Miesten kokemuksissa korostuu erityisesti ryhmän yhteisöl- julkisten tilojen käytön esteistä ja hyvistä käyttökokemuksista.
linen merkitys ja madaltunut kynnys osallistua tapahtumiin
porukalla. Ryhmälle kokoontumiset ovat tuoneet piristystä ja Järjestöjen kanssa toteutettuihin toimenpiteisiin ovat kuu-
vaihtelua jokapäiväiseen elämään. Toiminta sai myös paljon luneet muun muassa hankkeesta tiedottaminen omille jäsen-
julkisuutta erityisesti Keravalla lehtijuttujen ja radiohaastatte- ille sekä kulttuurikuntokortin painaminen järjestön omaan
luiden muodossa. Klubin toiminta jatkui keväällä 2010. lehteen. Eläkkeensaajien keskusliiton kanssa toteutettiin
marraskuussa 2010 myös monipuolisesti eri alojen järjestöjen
käyttöön sopiva Kulttuurikunto-ohjaajan koulutus, jonka
8.3. Yhteistyö eläkeläisjärjestöjen kanssa tavoitteena on antaa vinkkejä ja ideoita paikalliseen kult-
tuurikuntoiluun kautta Suomen. Koulutuksesta annettiin pieni
Vuonna 2009 Kulttuurikunto sai haaviinsa uuden kohderyh- makupala myös Kansallisen senioriliiton piirien koulutus-
män, kun suomalaiset eläkeläisjärjestöt houkuteltiin mukaan vastaavien tilaisuudessa syyskuussa 2010. Aiheesta voi lukea
kumppaneiksi. Saman vuoden loppuun mennessä hank- enemmän luvusta 13 (Kulttuurikunto-ohjaajan koulutus).
keen kumppaneiksi olivatkin ryhtyneet jo Eläkeliitto, Eläk-
keensaajien keskusliitto EKL ry, Eläkeläiset ry, Kansallinen Eläkeläisjärjestöissä on lukuisia aktiivisia toimijoita, joiden
senioriliitto ry sekä Svenska Pensionärsförbundet rf. Näiden avulla Kulttuurikunnon idea on ryhtynyt leviämään laajem-
valtakunnallisten eläkkeensaajajärjestöjen (pois lukien pieni minkin järjestöjen alueellisiin piireihin ja yhdistyksiin.
Kristillinen Eläkeliitto, joka ei ole Kulttuurikunnon kump- Esimerkiksi Eläkeläiset ry järjesti yhdessä Kansan Sivistystyön
pani) yhteinen jäsenmäärä on 260 000, joka kattaa peräti liitto KSL ry:n kanssa keväällä 2010 Kulttuurikunto-aiheisia
87 prosenttia kaikkien järjestäytyneiden eläkeläisjärjestöjen koulutustilaisuuksia eri puolilla Suomea, jotka sisälsivät sekä
jäsenmäärästä. kurssimuotoista toimintaa että vierailuja kulttuuritapahtu-
miin. Niin ruotsinkielinen Svenska Pensionärsförbundet
kuin suomenkielisetkin järjestöt ovat todella innostuneet
yhteistyöstä Kulttuurikunnon kanssa ja kutsuneet aktii-
visesti hanketta mukaan erilaisiin tapahtumiin ja muihin
esittelytilaisuuksiin.

Kulttuurikunto osallistui maaliskuussa 2010 myös Eläkkeen-


saajien keskusliiton kulttuuriristeilylle, jossa hankkeen esit-
telypöytä ja erityisesti sen yhteydessä järjestetty pika-arvonta
tavoittivat lukuisia kiinnostuneita ihmisiä. Hanketta esiteltiin
alkuvuodesta myös järjestön jäsenhankintatilaisuudessa Kä-
pylän työväentalolla.

Kulttuurikunto Käpylän työväentalolla


Helsingissä.

21
8.4. Kulttuurikunto palkitsi Mäkelänrinteen lukion ja
Hämeenlinnan yhteiskoulun

Syksyllä 2009 Kulttuurikunto palkitsi kaksi koulujen välisessä lomassa sinfoniaorkesterien synnystä ja tehtävästä,
Kulttuurin laajakaista -hankkeessa ansioitunutta koulua, soittimistaan sekä muusikon elämästä ja arjesta.
helsinkiläisen Mäkelänrinteen lukion ja Hämeenlinnan
yhteiskoulun. Mäkelänrinteen lukio tutustui kaikkiin hankkeessa Käyrätorvensoittaja Jukka Harju kertoi oman
mukana oleviin yhdeksään kansalliseen kulttuurilaitokseen, soittimensa historiasta ja ominaisuuksista. Harju
Hämeenlinnan yhteiskoulu seitsemään. Kulttuurikunto palkitsi vertasi vaskisoittajan työtä urheilusuoritukseen:
molemmat koulut kunniakirjalla sekä mahdollisuudella esittää lihaksisto on lämmiteltävä huolellisesti ennen
Yleisradiolle kolme kulttuuritoivomusta, joista yksi luvattiin suoritusta ja jäähdyteltävä hyvin konsertin jälkeen.
toteuttaa. Ainoana rajoitteena toivomuksille oli, että niiden piti Myös fagotisti Jukka Särkkä pysyi samalla linjalla
mahtua Yleisradion budjettiin. kertoessaan, että ”muusikko on pienten lihasten
huippu-urheilija”. Yhdessä orkesteri muodostaa
Hämeenlinnan yhteiskoulu valitsi palkinnokseen tutustumisen joukkueen, jossa saatetaan harjoitella ja esiintyä
Uutisvuoto-ohjelmaan ja sai lisäksi kuulla sekä Summeri- yhdessä kymmeniäkin vuosia, joten yhteispelin on
nuortenohjelmasta että Suojele minua -projektista. Mäkelän- toimittava kuin muissakin joukkuelajeissa.
rinteen lukion vaikuttamisen kurssi puolestaan tutustui
Yleisradion politiikan toimitukseen sekä Runoraati-ohjelman Kulttuurin laajakaista -hankkeessa kansalliset
taustoihin. kulttuurilaitokset avaavat nuorille ovet sinne,
missä yhteistä kulttuuriperintöämme säilytetään
Yksi Mäkelänrinteen lukiolaisten toivomuksista oli saada pieni ja uudistetaan. Kulttuurilaitokset tekevät
Radion sinfoniaorkesterin kamarikokoonpano soittamaan koulun ainutlaatuista yhteistyötä oppilaitosten kanssa
ylioppilasjuhliin. Se ei aikataulusyistä onnistunut, mutta onni oli kulttuuritietouden levittämisessä nuorille ja tukevat
lukiolaisten puolella: kamariorkesterin sijaan lukio sai vieraakseen näin myös nuorten kulttuurisen identiteetin
koko sinfoniaorkesterin jo huhtikuussa! muodostumista.

Urheilulukion opiskelijat saivat kuultavakseen W.A. Mozartin


sinfonian nro 31 “Pariisilainen” KV 297. Paikalla oli lähes
puolet RSO:n 99 soittajasta ja iltapäivän kapellimestarina ja
puhemiehenä toimi sellisti Jukka Rautasalo. Konsertin anti ei
ollut pelkkää hengen kulttuuria: soittajat kertoivat musiikin

22
9. Tiedotus ja medianäkyvyys
Koko hankkeen ajan Kulttuurikunto on tiedottanut hank- tin asiakaslehti Anette, Helsingin kaupungin henkilöstölehti
keeseen liittyvistä tapahtumista ja uutisista tasaisin väliajoin. Helsingin Henki, Helsingin Sanomat, Hengitysliiton jäsenlehti
Hankkeen tiedotteet on julkaistu sekä suomen että ruotsin Hyvä hengitys, Hufvudstadsbladet, Hämeen Sanomat, Ilona,
kielellä. Tiedotteet on lähetetty sekä Pink Eminencen että Ilta-Sanomat, Iltalehti, Kaleva, Keskisuomalainen, Kodin
Yleisradion medialistoille. Ylen osuus tiedotuksessa oli kuvalehti, Kouvolan Sanomat, Lapin Kansa, Maaseudun Tu-
voimakkaimmillaan vuonna 2008, jolloin se huolehti Kult- levaisuus, Markkinointi&Mainonta, Nya Åland, Pohjalainen,
tuurikuntoklinikan ohjelmatiedotuksesta ja näkyvyydestä. Suomenmaa, Svenska Studiecentralenin Mentora-lehti, Taide,
Myöhemmin kulttuurikuntokorttien palautuspäivien ja Taide- ja kulttuurialan ammattijärjestö TAKU ry:n TAKU-
Kansallisten kulttuurikuntopäivien yhteydessä Ylen kanavilla lehti, Turun Sanomat, Vihreä Lanka, Voima, Åland sekä
ja verkkosivuilla on kampanjoitu tehokkaasti. Österbottens Tidning.

Kulttuurikunnon käynnistyksen yhteydessä sekä Kansal- Radiossa ja televisiossa hanke on ollut odotetusti esillä lähinnä
lisen kulttuurikuntopäivän markkinoinnissa Ylen kanavilla Ylen kanavilla Ålands radion ohella. Kulttuurikunto on
mukaan ovat heittäytyneet monet ansioituneet taiteilijat, kuten vieraillut kertomassa hankkeesta muun muassa Radio Vegan
Lauri Ylönen, Jörn Donner, Kjell Westö, Pekka Kuusisto, Jyrki Lördax-ohjelmassa sekä YLE Puheen Päiväntasaajassa. Pe-
69, Asa & Jätkäjätkät sekä räppärimummo Milja Teittinen. rusteellisimman käsittelyn aihe on saanut Minna Joenniemen
Kulttuurikunnon äänenä televisiosarjassa ja radiopuffeissa on ja Jukka Virtasen Kulttuurikuntoilloissa, jonne Radio Suomen
alusta asti ollut Alivaltiosihteerin ja Aristoteleen kantapään kuuntelijat ovat soittaneet jakaakseen unohtumattomia kult-
Pasi Heikura. tuurikokemuksiaan. Myös YLE Radio Keski-Suomi järjesti
keväällä 2009 oman kulttuurikuntokoulun kuulijoilleen.”
Vuonna 2008 Kulttuurikunto lähetti medialle yhdeksän tiedo-
tetta, joiden aiheina olivat muun muassa hankkeen julkistus, Televisiossa hanke on Kulttuurikuntoklinikan ohella nähty
verkkosivun lanseeraus sekä ensimmäinen Kansallinen kult- TV1:n Aamu-tv:ssä, Ylen Kulttuuriuutisissa, eri alueiden uu-
tuurikuntopäivä. Vuonna 2009 lähetettiin seitsemän tiedotetta, tisissa sekä FST5-kanavan Pixel- ja Tv-nytt -ohjelmissa. TV1:n
jotka kertoivat muun muassa Kulttuurirahastojen hankkeen kulttuuriohjelma Strada on varsinkin Kulttuurikuntopäivinä
jatkamiselle myöntämistä tuista, ensimmäisestä Kulttuuri- irroitellut päivän hengessä ja vuoden 2009 Kulttuurikun-
kuntoilijan Kesä-Suomi -kartasta sekä toisesta Kulttuurikun- topäivänä kulttuurikuntoilun pariin vinkattiin myös Ylen
topäivästä. Vuonna 2010 lähetettyjen neljän tiedotteen aiheena Urheiluruudussa. Vuonna 2009 Kulttuurikunnon nettisivuille
olivat hankkeen julkisten tilojen käytöstä tekemä tutkimus, vinkkaavat vinjetit nähtiin sekä ohjelman alussa että lopussa
Kulttuurikunnon osallistuminen Tampereen kirjamessuille, FST5:n Pixel-, Boktid- ja Filmtid -ohjelmien yhteydessä.
Radion sinfoniaorkesterin konsertti Mäkelänrinteen lukiossa
sekä toinen Kulttuurikuntoilijan Kesä-Suomi -kartta. Internetissä Kulttuurikunto on saanut vuosien varrella
näkyvyyttä esimerkiksi naistenlehti Ellen, Finnfactsin Good
Vuoden 2010 lopussa Kulttuurikunnon suomenkielisellä News! From Finlandin, Keskisuomalaisen, Teatterin tiedo-
medialistalla oli 1570 yksittäistä vastaanottajaa sekä tuskeskuksen, verkkolehti Pepparin, eri maiden suurlähetys-
ruotsinkielisellä medialistalla 169 yksittäistä vastaanottajaa. töjen sekä Kansanvalistusseuran ja Kansalaisopistojen liiton
yhteisillä Sivistys.net -verkkosivuilla. Luonnollisesti Kulttu-
Kulttuurikunnon näkyvyyttä mediassa on seurattu vuosit- urikunto on näkynyt myös Yle.fi:n etusivulla sekä eri alueilla.
tain Suomen Kulttuurirahaston tilaamalla lehdistöseuran- Myös Yle Areena kokosi vuonna 2010 Kulttuurikunto-teeman
nalla. Tämän lisäksi hankkeen työryhmä on kirjannut ylös alle draama- ja kulttuuriaiheita.”
ja arkistoinut eri medioissa näkyneitä juttuja ja artikkeleita.
Nämä luvut yhdistettyinä selviää, että vuosien 2008-2010 Hankkeen julkistamisen ja käynnistämisen ohella näkyvyyttä
aikana Kulttuurikunto ja Kulturkondis saivat yhteensä lähes ovat keränneet erityisesti Kansallinen kulttuurikuntopäivä
500 mediaosumaa lehdissä, radiossa, televisiossa ja internetin sekä Kulttuurikuntoilijan Kesä-Suomi -kartta. Vuonna 2009
julkaisuissa. Näkyvyys oli luonnollisesti suurinta hankkeen useampi media oli kiinnostunut keravalaisesta Miesten kult-
ensimmäisenä toimintavuonna, jolloin Kulttuurikunto sai jopa tuurikunnon klubista erityisesti ryhmän oman aktiivisuuden
300 mediaosumaa. ansiosta. Ryhmää haastateltiinkin YLE Radio 1:n Kultakuu-
meen Miehet ja kulttuuri -teemaiseen ohjelmaan heidän
Eniten osumia on ollut painetussa mediassa. Yhden tai vieraillessaan Helsingin kaupunginorkesterin konsertissa
useamman artikkelin hankkeesta ovat julkaisseet muun 3.11.2009.
muassa Aamulehti, Apu, Borgåbladet, Elle, ET-lehti, Finne-

23
Jokainen vuonna 2009 hankkeeseen mukaan liittyneiden
eläkeläisjärjestöjen lehdistä on julkaissut artikkelin Kulttuuri-
kunnosta vähintään kerran: Eläkkeensaajien keskusliitto ry:n
Eläkkeensaaja, Eläkeliiton EL-Sanomat, Kansallinen seniorili-
itto ry:n Patina, Svenska Pensionärsförbundetin God Tid sekä
Eläkeläiset ry:n Eläkeläinen.

10. Kansallinen
kulttuurikuntopäivä

10.1. Kulttuurikuntopäivä lanseerattiin vuonna 2008

Heti ensimmäisenä toimintavuotenaan Kulttuurikunto


lanseerasi Kansallisen kulttuurikuntopäivän, jota vietettiin
ensi kertaa itsenäisyyspäivän aattona, perjantaina 5.12.2008.
Päivän alkuperäisenä tarkoituksena oli muistuttaa valtiollisen
itsenäisyyden ja kulttuurin tiiviistä suhteesta: kansallisen
itsenäisyyden rakentuminen edellytti kansallista identiteettiä
ja kansallinen identiteetti taas kulttuurista identiteettiä.

Ensimmäisenä Kulttuurikuntopäivänä suomalaisia kan-


nustettiin löytämään kulttuuri omasta lähiympäristöstään:
kotipaikkakunnalta, työpaikalta tai omasta kodista esimerkiksi
radiokuunnelmien tai lukemattomien kirjojen muodossa.
Päivä korosti kulttuurin merkitystä juhlan ohella myös
arjessa ja kehotti virkistäytymään kulttuurilla myös työpäivän
kahvitauolla.

Päivän kunniaksi hankkeet kumppanit järjestivät yhteensä koko Suomen tietoisuuteen järjestämällä jopa 116 tapahtu-
jopa 80 erityistapahtumaa 24 eri paikkakunnalla – muun maa 28 eri paikkakunnalla – 36 tapahtumaa edellisvuotta
muassa taiteilijatapaamisia ja taiteen tekemistä itse, päivätans- enemmän.
seja, opastuksia näyttelyihin, ilmaisia sisäänpääsyjä museoihin
sekä alennuksia teatteriin. Jyväskylässä nykysirkusryhmä Myös toisena vuonna päivää markkinoitiin näyttävästi Ylen
Circus Uusi Maailma tarjosi Kulttuurikuntopäivänä aamu- kanavilla valtakunnallisesti ja alueellisesti sekä perinteisin
jumpan elävän musiikin tahdissa ja Rovaniemellä taiteilija tiedottein ja uutiskirjein. Päivän näkyvyyteen panostet-
Tuomas Korkalo johdatti kulttuurikuntoilijat maksuttomalle, tiin tiedottamalla kumppaneiden järjestämästä tarjonnasta
rovaniemeläisen laulaja Marishan esitykseen päättyneelle aktiivisesti niin ennen kuin jälkeenkin tapahtuman sekä
galleriakierrokselle. esittelemällä nettisivuilla päivän tapahtumat erillisillä, nor-
maalista sivuston tapahtumatarjonnasta irrotettuna uutisena.
Myös Yleisradio kunnostautui tuomalla taidetta työpaikalle: Kulttuurikuntopäivän konkreettinen hyöty näkyi maakun-
työntekijöitä hellittiin työpäivän aikana muun muassa yllät- nissa: toimijat hyödynsivät päivän ideaa kulttuuritarjontansa
tävillä runoesityksillä, elävällä musiikilla, kirjasuosituksilla ja markkinoinnissa.
valokuvanäyttelyillä.
Toisen Kulttuurikuntopäivän tapahtumiin kuului muun muas-
sa Vantaan taidemuseossa järjestetty taiteilija Heikki Pasasen
10.2. Toinen Kulttuurikuntopäivä kokosi toimijat performanssi, joka johdatteli ihmiset viereisestä Myyrmannin
yhteen rintamaan vuonna 2009 kauppakeskuksesta Vantaan taidemuseon Ei koskaan eläkkeelle
-näyttelyyn. Suomen valokuvataiteen museossa Helsingissä
Kulttuurikuntopäivä järjestettiin itsenäisyyspäivän aattona, järjestettiin Suuri valokuvakirjatapahtuma, jossa perehdyttiin
lauantaina 5.12., myös vuonna 2009. Työpaikoilla varaslähtö oheisohjelman avulla esillä olleeseen Sivukaupalla – Suoma-
päivään otettiin jo perjantaina 4.12. Kulttuurikunnon kump- lainen valokuvakirja -näyttelyyn. Seinäjoen kulttuuripalvelut
panit toimivat korvaamattomana apuna päivän levittämiseksi järjestivät päivän kunniaksi Etelä-Pohjanmaan opistolla

24
mummo- ja pappamuskarin, jossa laulettiin, soitettiin, liikut- Riihimäen teatteri yhteistyökumppaneineen: tekeillä on kol-
tiin ja tanssittiin jouluisen musiikin tahdissa. mantena Kansallisena kulttuurikuntopäivänä Hämeen alueen
kulttuuritoimijoille suunnattu yhteistyöfoorumi vauhdittamaan
Vuonna 2009 tapahtumia järjestäneiltä kumppaneilta pyydet- verkostoitumista sekä tietoutta kulttuurin hyvinvointivaiku-
tiin palautetta sekä Kulttuurikuntopäivästä että omien tuksista. Turku 2011 -säätiö puolestaan haastaa koko Suomen
tapahtumien onnistumisesta. Hankkeen kumppanit pitävät kulttuurikuntoilemaan kulttuuripääkaupunkivuonna – tietenkin
Kulttuurikuntopäivää tapahtumana, jossa kannattaa olla mieluiten Turussa!
mukana: esimerkiksi valokuvataiteen museon intendentin
Anna-Kaisa Rastenbergerin mukaan päivän vaikutus on sitä Kansallinen kulttuurikuntopäivä kuuluu niihin hankkeen
parempi, mitä useammat paikat järjestävät tapahtumia yhtenä toiminnan muotoihin, jotka on työryhmässä todettu säilyt-
rintamana. Myös Vantaan taidemuseon museoamanuenssi tämisen arvoisiksi. Kerran vuodessa järjestettävä Kulttuuri-
Kati Huovinmaa yllättyi performanssilauantain menestyksestä. kuntopäivä keskittää huomion suomalaiseen kulttuuriin yhden
Huovinmaa kiittelee Kulttuurikunnolta saatavaa tiedotuk- päivän ajaksi ja haastaa koko kansan liikkeelle, sananmukaisesti
sellista apua ja toteaa, että Kulttuurikunnon tunnettuus tuo tai kuvainnollisesti, kunkin kykyjensä mukaan. Se tarjoaa koko
lisäarvoa museon tiedotukseen. hankkeen tavoin arvokasta viestinnällistä apua kumppaneille
yhden teeman alla sekä todistaa yhdessä tekemisen voiman
konkreettisesti. Kulttuuritapahtumia järjestäville toimijoille
10.3. Kolmas Kulttuurikuntopäivä siirtyi Kulttuurikuntopäivä on helposti omaksuttava ja konkreettinen
tammikuun lopulle 2011 mahdollisuus, jonka Kulttuurikunto kumppaneilleen tarjoaa.

Kumppaneilta saadun palautteen perusteella Kulttuurikun-


topäivän ajankohta päätettiin muuttaa vähemmän ruuh-
kaiseen aikaan, koska monet kulttuuritoimijat järjestävät
aikaisempana päivän ajankohtana myös itsenäisyyspäivän
tapahtumia. Uusi Kulttuurikuntopäivän aika löytyi tammi-
kuun viimeisestä perjantaista, jolloin kilpailevia tapahtumia
on vähän. Myös vuoden vaihtumiseen liittyvät uusien asioiden
aloittamisen teemat sopivat Kulttuurikuntopäivään mainiosti.
Vuonna 2010 ei siis enää järjestetty Kansallista kulttuurikun-
topäivää, vaan se siirrettiin suoraan tammikuulle 2011.

Aikaisemmasta poiketen Kulttuurikunto linjasi, että jatkossa


päivän ohjelmistoksi hyväksytään vain päivää varten räätälöi-
dyt sisällöt tai normaaliohjelmiston sisällöt, joissa on jotain
pientä ekstraa. Kulttuurikuntopäivän ohjelmistoksi riittää on-
neksi pienikin panostus: sisällöksi käy esimerkiksi pääsy kat-
somaan näytelmän harjoituksia tai ylimääräinen teemaopastus Mikael Jungner, Yleisradion
toimitusjohtaja (2005-2010)
taidenäyttelyyn. Kulttuurikunnon verkkosivuille listattiin
myös lukuisia muita vinkkejä siitä, mitä kaikkea Kulttuurikun-
topäivän sisältö voi olla.

Vuoden 2011 Kulttuurikuntopäivänä 28.1. tehdään erityisestä


tavallista ja tavallisesta erityistä. Päivän tarkoituksena on
tuoda kulttuuri näkyviin siellä, missä sitä ei usein näe ja
tavoilla, joilla sitä ei tavallisesti tehdä. Kulttuurikuntopäivä on
kuin Taiteiden yö, joka tapahtuu aamusta iltaan: työpaikoilla, ”Avarakatseisuus ei
kouluissa, kauppakeskuksissa ja kulkuvälineissä.
olisi pahitteeksi. Elän
turvallisesti omine
mielipiteineni.”
Tätä tekstiä kirjoitettaessa päivän ohjelmiston kokoaminen on kotiäiti, 33, Rovaniemi
vielä kesken, mutta omia erityistapahtumiaan ovat kolmannen
Kulttuurikuntopäivän kunniaksi järjestämässä kymmenet toi-
mijat eri puolilla Suomea. Toimeen on tarttunut esimerkiksi

25
11. Kulttuurifoorumit
Syksyllä 2009 yhdeksi hankkeen toiminnan muodoksi Hämeenlinnan Kaupungin Teatterin hallintojohtaja Jukka
konkretisoituivat Kulttuurikunnon kulttuurifoorumit. Ennen Jokiselta. Iltapäivällä jakaannuttiin työpajoihin jatkamaan
foorumeita yhteydenpito hankkeen kumppaneihin ja muihin aamupäivän puheenvuoroista herännyttä keskustelua.
sidosryhmiin tapahtui lähinnä sähköpostin ja verkkosivujen Kulttuurielämyksin päivää värittivät kansanmusiikillaan Trio
avulla, joten mahdollisuus tavata kasvokkain verkostoitu- Spelmanslager sekä Yleisradion henkilöstökuoro Ylennys.
misen ja kokemusten vaihdon merkeissä tuntui luontevalta
askeleelta. Foorumissa tuli ilme sekä keskustelun ja yhteisen ideoinnin
tarve että kulttuuritoimijoiden halu jakaa hyviä käytäntöjä.
Foorumeiden tarkoituksena on ollut tarkastella tähän asti Päivän alkaessa tuntui siltä, että moni paikalle tullut toimija ei
hankkeessa toteutuneita yhteistyömuotoja ja kehitellä uusia, ehkä ollut vielä keksinyt, miten hanketta voisi soveltaa omaan
kuulla puheenvuoroja jo toteutetuista toimintamuodoista sekä toimintaan. Päivän loppuessa innostuneesta tunnelmasta
tavata muita hankkeen toimijoita. Foorumien tarkoituksena pystyi päättelemään, että moni osallistuja oli todella oivaltanut
on myös ollut konkretisoida hankkeen kumppaneille sitä, mi- jotakin uutta. Loppukeskustelussa toivottiin vastaavanlaisten
ten Kulttuurikuntoa voi hyödyntää paremmin omassa toimin- tilaisuuksien järjestämistä uudestaan, mahdollisesti jopa
nassa ja millaisia mahdollisuuksia hanke kumppaneilleen säännöllisesti toistuvana tapahtumana.
tarjoaa.

11.2. Toinen kulttuurifoorumi Rovaniemellä


11.1. Ensimmäinen kulttuurifoorumi Helsingissä
Kumppaneiden toivomukset toteutuivat jo keväällä 2010,
Ensimmäinen kulttuurifoorumi järjestettiin 29. lokakuuta kun toinen kulttuurifoorumi järjestettiin Rovaniemellä.
2009. Paikalle Yleisradion Ison Pajan auditorioon saapui liki Kaupungintalon Valtuustosalissa 28.4. järjestetyssä foorumissa
90 osallistujaa ympäri Suomen niin Kansallisoopperasta ja käsiteltiin erityisesti kulttuurin harrastamisen ja tuottamisen
Taidelaitos Haihatuksesta kuin Eläkeliitosta ja Evirastakin. mahdollisuuksia Lapin alueella. Tilaisuuteen osallistui noin 40
toimijaa, pääosin Lapista.
Aamupäivän ohjelma koostui lyhyistä puheenvuoroista,
joita saatiin kuulla Opetusministeriön pääsihteeri Hannele Käytännön kokemuksista ja ideoista kertoivat Rovaniemen
Seitsoselta, Yleisradion toimitusjohtaja Mikael Jungnerilta, Teatterin tiedottaja Kirsi Inari Jääskö, projektipäällikkö Veli-
Kulttuurikunnon projektipäällikkö Marjaana Mykkäseltä, Matti Hettula Kittilän kulttuurista vetovoimaa matkailuun
keravalaisen Miesten kulttuurikunnon klubin vetäjä Markku -hankkeesta, asiamies Marjut Kuusisto Lapin rahastosta, mie-
Vallalta, Turku 2011 -säätiön projektipäällikkö Jarmo lenterveysohjaaja, kirjallisuusterapiaohjaaja ja kulttuurikuraat-
Röksältä, Spelien tuottaja Elina Viitaselta, kulttuuriluotsi- tori Seija Vauramo sekä tiedottaja Päivi Litmanen-Peitsala
koordinaattori Hanne Laitiselta Jyväskylästä sekä Suomen kirjastoseurasta.

Iltapäivän työpajoissa oli todellinen ilo nähdä verkostoitu-


mista toisilleen tuntemattomien toimijoiden, kuten kirjaston
ja eri eläkeläisjärjestöjen henkilöiden sekä sirkusyhdistyksen
ja mielenterveyshoitajan välillä. Työpajojen osallistujia poh-
dituttivat myös kulttuuripalvelujen mahdollistaminen kaikille
ikäryhmille pitkien välimatkojen alueella sekä kulttuuritoimi-
joiden ja matkailuyrittäjien yhteistyön kehittäminen. Kult-
tuuripalvelujen tuotteistamiskoulutukselle olisikin alueella
selkeästi tarvetta.

11.3. Kolmas kulttuurifoorumi Turussa

Turun kulttuurifoorumi järjestettiin nopeasti Rovaniemen


foorumin vanavedessä. Panimoravintola Koulun Bellmann-
salissa 17.5.2010 järjestetyssä foorumissa käsiteltiin erityisesti
kulttuurin vaikutusta hyvinvointiin monipuolisten esimerk-
Lars Ahlin

26
11.4. Neljäs kulttuurifoorumi Helsingissä

kien avulla. Puheenvuoroja kuultiin niin Kulttuurikunnon Neljäs kulttuurifoorumi, Kulttuuri tulevaisuuden tuulensuo-
kumppaneilta erityisesti museopedagogiikan alalta kuin Turku jana, kokosi kaikkiaan 80 kulttuuri- ja hyvinvointialan vaikut-
2011 -hyvinvointihankkeiltakin. Lisäksi vieraaksi saatiin Kul- tajaa Yleisradion Isoon Pajaan 6.10.2010.
tur 365 -hankkeen edustajia Södertäljestä, Ruotsista. Tilaisuu-
teen osallistui noin 50 toimijaa pääosin Varsinais-Suomesta ja Foorumin taustana oli ajatus siitä, että kulttuurilla on tu-
pääkaupunkiseudulta, mutta myös muualta Suomesta. levaisuudessa yhä merkittävämpiä vaikutuksia kansantervey-
teen, talouteen ja yksilön identiteettiin. Mikä suomalaisessa
kulttuurissa on vetovoimaista ja miten pitää se elinvoimaise-
Batulo Essak
na? Mikä on kulttuurin osuus Suomen maabrändistä? Mikä
on Yleisradion kulttuurinen tehtävä ja muuttuuko se ajassa?
Mitkä kulttuuritoiminnot ovat peruspalveluja vai ovatko
mitkään? Yhtenä päivän näkökulmana oli myös se, miten
kulttuurin hyvinvointivaikutukset nousevat osaksi poliittista
prosessia ja taiteellista toimintaa.

Tilaisuuden avasi Yleisradion toimitusjohtaja Lauri Kivinen


ja sen päätti kulttuuritoimituksen päällikkö Airi Vilhunen.
Puheenvuoroja esittivät Suomen Kansallisteatterin tuore
pääjohtaja Mika Myllyaho, Suomen maabrändivaltuuskunnan
jäsen, terveydenhoitaja Batulo Essak, Yleisradion ohjelmisto-
aluejohtaja Olli-Pekka Heinonen, Teoksen ja Uuden Suomen
kustantaja Niklas Herlin sekä Oulu 15 -hankkeen projektipääl-
likkö, kulttuurin monitoimija Petri Sirviö.

Taiteen pohjimmaisesta merkityksestä muistuttivat päivän


aikana Akademiska Damkören Lyranin ja Polyteknikkojen
kuoron kvartetit sekä stand-up-koomikko Anders Helenius.

Turun foorumin puhujina nähtiin kulttuurisihteeri Lars Ahlin


ja tuotantoassistentti Janna Nolgård Kultur 365 -hankkeesta
Södertäljestä, amanuenssi Mia Haltia Turun taidemuseosta
sekä museolehtori Carita Tulkki Satakunnan museosta. Lisäksi
kuultiin kolme esimerkkiä Turku 2011 -hyvinvointihank-
keista: Olemisen monet tarinat -hankkeesta kertoi valoku-
vaterapeutti, psykoterapeutti Tarja Koffert, Keski-ikäisten
hiukset -hankkeesta Turun kaupungin sosiaali- ja terveystoi-
men palvelujohtaja Maisa Kuusela sekä Kulttuurikuntoilun
keskuspuistosta hankekoordinaattori Sini Lundgren Turun
kaupungin kulttuuritoimen kansliasta.

Iltapäivän työpajoissa osallistuvat jakoivat mielipiteitään ja


ideoitaan Kulttuurikunnon tämänhetkisiin toimintoihin ja
hankkeen kehittämiseen liittyen. Parhaiten esiin päivän an-
nista nousi erilainen ikäihmisille suunnattu kulttuuritoiminta,
jonka kehittäminen tuntuu olevan ainakin museopuolella
suoranainen trendi. Miten voivat keski-ikäiset tai nuoret ai-
kuiset tässä yhtälössä vai onko heille suunnattu erityistoiminta
vuorossa seuraavaksi? Mika Myllyaho

27
Päivän aikana, erityisesti työryhmissä, visioitiin myös hankkeen jatkomahdollisuuksia Kulttuurikunnon alkuperäisen toim-
intamuodon päätyttyä vuoden 2010 lopussa. Mitkä toiminnan muodot ovat säilyttämisen arvoisia? Missä toiminnoissa on Kult-
tuurikunnon ydinhyöty eri toimijoille? Mikä ylipäänsä on Kulttuurikunnon rooli kulttuuria ja terveyttä yhdistävien hankkeiden
kentässä – tarvitaanko Kulttuurikuntoa? Millainen toimija voisi jatkossa huolehtia Kulttuurikunnosta?

Työryhmissä kiiteltiin Kulttuurikuntoa hankkeena, jossa erilaiset toimijat voivat kohdata avoimesti kentällä, jossa ei olla toinen
toistensa kilpailijoita. Ei ole ollenkaan itsestään selvää, että eri taiteenalojen ihmiset kohtaisivat ilman Kulttuurikunnon kaltaisia
hankkeita. Esimerkiksi kunnallisilta toimijoilta edellytetään yhteistyötä ja verkostoitumista myös oman toimintaympäristön
ulkopuolelle, joten mukana olo Kulttuurikunnossa on monille olennaista myös toiminnan tuoreena pitämisen näkökulmasta.
Esiin tuotiin myös lukuisia käytännön ideoita hankkeen selkiyttämiseksi sekä juurruttamiseksi vieläkin tehokkaammin joka
puolelle Suomea.

”Oikeastaan en tiedä,
miksi kaunokirjallisuus on
olemassa.”
opettaja, mies, 36, Oulu 12. Kulttuurikuntoilijan
Kesä-Suomi

Keväällä 2009 työryhmässä syntyi idea painotuotteesta, jolla


kumppaneiden tuottamaa kulttuurisisältöä voitaisiin tuoda
esiin aikaisempaa paremmin. Yhteistyössä kulttuuritapah-
tumien yhteistyöjärjestö Finland Festivalsin kanssa syntyi
leikkisä Kulttuurikuntoilijan Kesä-Suomi -kartta, joka esitteli
monipuolisesti kesän tapahtumatarjontaa. Kartta toteutettiin
vuosina 2009 ja 2010 ja se julkaistiin painotuotteena suomeksi,
ruotsiksi ja englanniksi. Visuaalisesti houkuttelevan näköinen
ja värikäs kartta toteutettiin molempina vuosina samoin
periaattein.

Finland Festivalsin roolina yhteistyössä oli kannustaa


jäseniään hyödyntämään Kulttuurikunnon tarjoamia mahdol-
lisuuksia näkyvyyteen ja toimintaan. Yhteistyön tavoitteena
oli Suomen kesän monipuolisten elämysmahdollisuuksien
korostaminen, tuntemattomampien festivaalien esiintuomi-
nen ja yleisön kannustus kulttuurin pariin myös kesällä osana
lomanviettoa.

Matkailijoita palveleva kartta esitteli molempina vuosina


kymmenen teemallista kierrosta, joiden avulla oli mahdollista
löytää tuoreita tapoja kesäloman viettoon kotimaassa. Tapah-
tumia lähestyttiin muun muassa veneilijöiden, lapsiperheiden,
monikulttuurisuuden, historian, kuumien kesäkaupunkien
ja idyllisten maalaismaisemien näkökulmasta. Lisäksi kartta
esitteli kesäkauden mielenkiintoisimpia taidenäyttelyitä. Kier-
rokset oli suunniteltu ajankohdan ja sijainnin puolesta siten,
että jokainen kierros oli mahdollista toteuttaa ihan oikeasti:
kartasta sai siis valita juuri itselleen sopivan kierroksen tai
räätälöidä reittien pohjalta oman festivaalikesänsä.

28
Vuonna 2009 tapahtumia ilmoitti kaikkiaan 53 eri toimijaa ja Kulttuurikuntoilijan Kesä-Suomi -kartta sai kumppaneilta
vuonna 2010 jopa 110 eri toimijaa. Ruotsin- ja englanninkieli- positiivisen vastaanoton molempina vuosina. Erityisesti pie-
set versiot räätälöitiin omiksi kokonaisuuksikseen molempia nemmillä paikkakunnilla järjestettävät festivaalit innostuivat
kieliryhmiä ajatellen. mahdollisuudesta näkyä kartassa maksutta ja tasavertaisesti
suurempien, tunnettujen tapahtumien ja kaupunkien kanssa.
Kartta ja reitit toteutettiin digitaalisena versiona myös Tapahtumajärjestäjät arvostivat myös sitä, ettei Kulttuurikunto
Kulttuurikunnon nettisivuille. Nettisivuilta sai lukea myös valikoinut mukaan pääseviä, vaan kaikki halukkaat mahtuivat
ajan-kohtaisia festivaaliuutisia sekä julkkisten ja kulttuuri- karttaan. Myös kartan monipuolinen ja näkyvä jakelu ympäri
alanammattilaisten menovinkkejä Suomen kesään. Lisäksi Suomen keräsi kiitosta.
Kulttuurikunto arpoi rahanarvoisia lippuja kartan festivaaleille
sekä näkyi festivaaleilla paikan päällä.
13. Kulttuurikunto-ohjaajan
Jakelukohteiden valinnassa keskityttiin niihin kaupunkeihin ja koulutus
kuntiin, joissa kesätapahtumat järjestettiin: karttoja toimitet-
tiin molempina vuosina jaettavaksi jopa 250:aan eri matkailu- Yhteistyössä erityisesti eläkeläisjärjestöjen kanssa nousi esiin
toimistoon, paikkakuntien kulttuuritoimijoille sekä tietenkin tarve kehittää jokin työkalu, jonka avulla Kulttuurikunnon
itse festivaaleille. Myös muiden, suurimpien kaupunkien ideoita ja toimintatapoja voitaisiin levittää konkreettisesti
matkailutoimistot ja kulttuuritoimijat huomioitiin. pienempien toimijoiden ja tavallisen ihmisten tasolle ympäri
Vuonna 2009 Ilmailulaitos Finavia lähti Helsinki-Vantaan len- Suomen. Tämä tarve konkretisoitui Kulttuurikunto-ohjaajan
toasemalla mukaan edistämään Kulttuurikunnon ilosanomaa koulutukseksi: johdatukseksi Kulttuurikunnon ideoihin,
ja vastaanotti Kesä-Suomi -kartan jaettavaksi matkailijoille kulttuurin hyvinvointivaikutuksiin ja erilaisiin pienryhmien
ulkomaanterminaalin tuloaulaan. Myös lentoyhtiö Finnair kanssa toteutettaviin harjoituksiin.
kokeili loppukesästä kartan kysyntää lounge-tiloissaan, josta
kartat lähtivät niin ulkomaisten matkailijoiden kuin takaisin Koulutusta työstettiin vuoden 2010 aikana projektipäällikkö
Suomeen palaavien liikematkailijoiden mukaan. Marjaana Mykkäsen, projektikoordinaattori Anna Karin,
Eläkkeensaajien keskusliiton EKL:n koulutussihteeri Petra
Suomenkielisiä karttoja painettiin vuonna 2009 yhteensä 40 Toivosen, Jyväskylän taidemuseon kulttuuriluotsi-toiminnan
000 kpl, ruotsinkielisiä 5000 kpl ja englanninkielisiä 30 000 koordinaattori Hanne Laitisen sekä kirjastojen valtakunnal-
kpl. Suomenkielisestä kartasta otettiin suuren menekin vuoksi listen verkkopalvelujen suunnittelija Päivi Litmanen-Peitsalan
kesän puolivälissä vielä 5000 kpl lisäpainos. Vuonna 2010 kesken.
suomenkielisiä karttoja jaettiin 40 000 kpl, ruotsinkielisiä 5000
kpl ja englanninkielisiä 7500 kpl. Lopullisen koulutuksen sisältö tarjosi vinkkejä ja ideoita
kulttuurin hyödyntämiseen erilaisten ryhmien kanssa, aktivoi
Vuonna 2009 Kulttuurikunto vieraili myös muutamilla kartan osallistujia huomioimaan myös oman lähiympäristönsä
festivaaleilla, joissa Kulttuurikunnon uskottiin tavoittavan mahdollisuudet, korosti kulttuurin on positiivisia vaikutuksia
uutta kohderyhmää. Kulttuurikunto-t-paidoilla varustetut arkeen ja terveyteen sekä antoi esimerkkejä myös kotisohvalta
lähettiläät matkustivat jakamaan kesäkarttoja, esitteitä käsin saavutettavista kulttuurielämyksistä. Lisäksi koulutus
ja markkinoimaan Kulttuurikuntoa Jyväskylän Kesään, huomioi myös ohjaajan oman kulttuurinäkemyksen moni-
Ylöjärven Räikkärockiin, Kuortaneen Speleille ja Someron puolistamisen harjoitusten avulla.
Suviheinärockiin.
Koulutuksesta toteutettiin syksyn 2010 aikana kaikkiaan
Erityisen hyvin Kulttuurikunto näkyi Kuortaneella heinäkuus- kolme hieman erilaista versiota. Anna Kari ohjasi noin
sa 2009 järjestetyillä Spelit-kansanmusiikkifestivaaleilla. Kult- puolentoista tunnin työpajat koulutuksen ideoiden pohjalta
tuurikunnon lähettiläänä festivaaleilla toimi laulaja, näyttelijä Suomen Mielenterveysseuran hyvinvointitreenien ohjaajille
ja helsinkiläisen Musiikkiteatteri Kapsäkin johtaja Reetta sekä Kansallisen senioriliiton piirien koulutusvastaaville
Ristimäki. Ristimäki osallistui tapahtumaan, juonsi festivaalin syyskuussa 2010.
päätapahtuman Suomen Laulun konsertin sekä esiintyi sa-
mana iltana yhdessä festivaalin taiteellisen johtajan, hanuristi Varsinainen koulutuksen kuusi tuntia kestävä versio toteutet-
Markku Lepistön kanssa Kulttuurikunto-konsertiksi nimetyssä tiin Eläkkeensaajien keskusliiton avulla marraskuun lopussa
konsertissa. 2010 ja siihen osallistui sekä EKL:n että Suomen Mielenter-
veysseuran aktiiveja.

29
Päivän aikana kuultiin esimerkkejä toiminnasta, jossa kult- Kulttuurikunnon julkistustilaisuudessa toukokuussa 2008 pu-
tuuria menestyksekkäästi hyödynnetään, katsottiin yksi Kult- hunut henkilöstöjohtaja Hannu Tulensalo korosti kulttuurin
tuurikuntoklinikka-sarjan jakso, työskenneltiin ryhmissä, merkitystä henkilöstön hyvinvoinnissa sekä totesi Helsingin
keskusteltiin annetuista teemoista sekä tehtiin yksinkertaisia kaupungin olevan myös yksi seudun keskeisimmistä kult-
harjoituksia tietokoneella. Koulutuksen ohjaajina toimivat tuurin tuottajista ja tukijoista. Yli 40 000 työntekijän
myös suunnitteluvaiheessa mukana olleet Hanne Laitinen ja Helsingin kaupunki toteutti henkilöstölleen intranetissä
Päivi Litmanen-Peitsala. selailtavan oman Kulttuurikunto-sivuston, josta räätälöity
kulttuurikuntokortti oli jokaisen itse tulostettavissa.
Päivän päätteeksi osallistujilta kerättiin palautetta kokonai-
suudesta. Palautteissa osallistujat kertoivat oppineensa lisää Turun kaupunki lähti mukaan 14 000 työntekijän voimin ja
erityisesti internetin monipuolisista mahdollisuuksista kult- painatti kulttuurikuntokortin henkilöstölehtensä takasivulle.
tuurisisältöjen suunnittelussa ja toteuttamisessa. Monet ker- Turku kunnostautui myös haastamalla kaikki kaupungin
toivat myös päivän vahvistaneen ja monipuolistaneen omaa virastopäälliköt levittämään tietoa hankkeesta omissa organi-
näkökulmaa kulttuuriin. Ryhmäläiset saivat siis päivästä ensisi- saatioissaan. 18 eri paikkakunnalla toimiva Lääkärikeskus
jaisesti uutta tietoa. Mehiläinen painatti kulttuurikuntokortin 1600 työntekijälleen.
Mukaan saatiin myös Alko, jonka kaikki 2 600 työntekijää
Jatkossa Kulttuurikunto-ohjaajan koulutusta voi soveltaa edellä saivat kulttuurikuntokortit täytettäväkseen. Ahkerille korttien
mainittujen toimijoiden ohella esimerkiksi kansalaisopistojen, täyttäjille oli luvassa erityispalkintoja jokaisessa työpaikassa.
sosiaali- ja terveysalan sekä erilaisten opintokokonaisuuksien
tarpeisiin. Toiveena onkin tuotteistaa koulutuksesta eri toimi- Erityisen hieno uutinen saatiin ensimmäisenä Kansallisena
joiden tarpeisiin soveltuva kokonaisuus, jonka voi joko tilata kulttuurikuntopäivänä 5.12.2008, kun eduskunta ja valtio-
Kulttuurikunnolta ohjaajan kera tai jonka voi ohjata itse Kult- neuvosto kaikkine työntekijöineen saivat kulttuurikuntokortit
tuurikunnolta saatavien ohjeiden ja materiaalien pohjalta. käyttöönsä. Pääsihteeri Seppo Tiitinen vastaanotti kortit ja
kulttuuri- ja urheiluministeri Stefan Wallin puolestaan lupasi
haastaa koko hallituksen kulttuurikuntoiluun. Henkilökohtai-
14. Työnantajayhteistyö sia kulttuurikuntopisteitään Wallin kaavaili kartuttavansa
karaokea laulamalla: luvassa oli ainakin ministerin lempikap-
Yksi Kulttuurikunnolle kiinnostava kohderyhmä ovat olleet pale, Leevi and the Leavingsin Teuvo, Maanteiden kuningas.
työnantajat. Kulttuurikunnon välineet – erityisesti kulttuuri- Kulttuurikuntoilu lienee onnistunut hyvin, sillä eduskunta
kuntokortti, verkkosivusto, Kansallinen kulttuurikuntopäivä ja tilasi tuoreemmat painoksen kulttuurikuntokorteista alkuvuo-
kulttuurikuntoilu ylipäätään – soveltuvat mainiosti myös työ- desta 2010.
hyvinvoinnin edistämiseen. Mukaan hankkeeseen on saatu
useita eri työnantajia: muun muassa Alko, Mehiläinen, Hel- Kuten tässä toimintakertomuksessa jo aikaisemmin todettiin,
singin, Turun, Maarianhaminan ja Hämeenlinnan kaupungit, työnantajakumppanien määrä ei ole noussut merkittävästi
Elintarviketurvallisuusvirasto Evira, eduskunta ja valtioneu- vuoden 2008 jälkeen. Työryhmässä onkin havaittu, että yhtey-
vosto sekä tietenkin Yleisradio. denpito työnantajakumppaneihin ja toiminnan ylläpitäminen
vaatii huomattavasti kulttuuritoimijoita enemmän resursseja,
Työnantajat ovat soveltaneet hanketta omaan toimintaansa joten uusia työnantajakumppaneita ei ole aktiivisesti hankittu
sopien. Osalle työnantajakumppaneista tehtiin omalla logolla vuoden 2008 tapaan. Kulttuuritoimijat pitävät aktiivisuuttaan
ja palautuspäivämäärällä räätälöity kulttuurikuntokortti, yllä huomattavasti itsenäisemmin, koska hankkeen hyötyjen
osa työnantajista taas keskittyi viestimään henkilöstölleen perusteleminen on heille huomattavasti yksinkertaisempaa.
hankkeen mahdollisuuksista ilman kulttuurikuntokorttien Tästä huolimatta kiinnostusta kulttuurin hyödyntämiseen
painattamista. työhyvinvoinnin välineenä selvästi löytyy. Onkin toivottavaa,
että kulttuuri saa jalansijaa työpaikoilla tulevaisuudessa
Suomen suurin työnantaja Helsingin kaupunki lähti mukaan enenevissä määrin.
hankkeeseen ensimmäisten joukossa.

30
15. Kulttuurikunto muiden
näkökulmasta
Tätä toimintakertomusta varten hankkeen kumppaneilta merkityksenä Haihatuksessa on koettu näkyvyys Kult-
kysyttiin näkemyksiä Kulttuurikunnon kumppanina toimi- tuurikunnon yhteisessä markkinoinnissa. Mielestäni
miseen. Kumppaneilta kysyttiin, miten he ovat käyttäneet Kulttuurikunto on onnistunut hyvin kulttuuritoimijoita
Kulttuurikuntoa omassa toiminnassaan, onko hankkeessa yhdistävänä, keskustelevana ja uutta ideoivana hankkeena.
mukana olosta ollut konkreettisia hyötyjä ja apuja sekä mitä Toivon sen jatkuvan ja kehittyvän edelleen.”
mieltä kumppanit ovat hankkeen onnistumisesta ja roolista
Suomen kulttuurikentässä. Kulttuurikunnossa vuoden 2010 aikana
aktivoitunut kulttuuritoimija
Oman näkökulmansa toimintakertomukseen tuo myös Anja Olavinen, vastaava museolehtori, Ateneumin Taide-
aktiivinen kulttuurikuntoilija. Häneltä tiedusteltiin, mistä hän museo, Helsinki
on kuullut Kulttuurikunnosta ensimmäistä kertaa, miten hän
on hyödyntänyt Kulttuurikuntoa ja sen tarjoamia välineitä, ”Kannatan ilman muuta projektin jatkumista: se on
törmääkö hän Kulttuurikuntoon omassa arjessaan ja miten mielestäni hieno tapa painottaa kulttuurin merkitystä
hanke on vaikuttanut hänen kulttuurin harrastamiseensa. ja hyviä vaikutuksia. Hankkeen viestintä ja formaatti
ylipäätään vetoavat mielestäni kansalaisiin jännällä ja te-
Erityisesti pienillä paikkakunnilla toimivat arvostavat hokkaalla tavalla luomalla ja hyödyntämällä mielleyhtymiä
Kulttuurikunnon tarjoamia valtakunnallisia näkyvyys- kuntoiluun ja urheiluun, jotka mielletään kaikkien kansa-
mahdollisuuksia ja mahdollisuuksia verkostoitua muihin kult- laisten asiaksi suuremmassa määrin kuin kulttuuri tähän
tuuritoimijoihin organisaation taustasta, koosta ja sijainnista asti. Osallistumme nyt ensimmäistä kertaa Kansalliseen
riippumatta. kulttuurikuntopäivään, joka laajentaa ja vahvistaa Ateneu-
min kokoelmien ja näyttelytarjonnan tunnettuutta.”
Hankkeessa aktiivinen kulttuuritoimija
Veli-Matti Hettula, projektipäällikkö, Kittilän kulttuurista
vetovoimaa matkailuun -hanke / Kittilän elinkeinopalvelu Sosiaali- ja terveysalan toimija
Tarja Voutilainen, terveydenhoitaja, Seniorineuvonta Ankkuri,
“Kulttuurikunto on ollut piristävä ja positiivinen asia Joensuu
koko kulttuurikentälle. Olemme käyttäneet Kittilässä
hankkeen logoa tapahtumissamme ja saaneet ilmaiseksi “Kulttuurikunnon materiaalia on ollut jaossa meidän
koko Suomen kattavaa näkyvyyttä Kulttuurikuntoilijan itsehoito- ja palvelupisteillä. Koen, että materiaaleista on
Kesä-Suomi -kartassa, joka ei pienillä resursseilla toimi- ollut itselleni hyötyä ohjaustilanteissa: materiaalin avulla
ville kulttuuritapahtumille ole millään muotoa muutoin muistan tuoda esille myös kulttuuriin liittyvää toimintaa,
mahdollista. harrastuksia ja tapahtumia, joihin ikäihmiset voivat
osallistua.”
Mukana olo Kulttuurikunnon järjestämissä foorumeissa
Helsingissä ja Rovaniemellä lisäsi myös tapahtumien
näkyvyyttä ja ennen kaikkea verkostoitumista muiden Tavallinen kulttuurikuntoilija, nainen
kulttuuritoimijoiden kanssa. Muun muassa Kulttuuri-
kunnon avulla lisääntyneen näkyvyyden ansiosta kaksi ”Kuulin Kulttuurikunnosta todennäköisesti televisiosta
tapahtumistamme kasvatti kävijämääriään ja kävijöitä tuli ja lehtien tv-sivuilta. Seurasin Kulttuurikuntoklinikkaa
Kittilään aivan etelästäkin saakka.” hyvin tiiviisti ja muistan pitäneeni jaksoista. Ohjelman
myötä hämmästyin siitä, että olin itse ollut tarkkarajaisem-
Hankkeessa aktiivinen kulttuuritoimija pi siitä, mitä kulttuuriksi lasketaan. Lukeminen on aina
Merja Metsänen, Taidelaitos Haihatus, Joutsa ollut hyvin lähellä sydäntäni ja olen ollut mukana myös
kirjallisuuspiireissä.
”Pienellä maalaispaikkakunnalla toimivalle taidelaitok-
selle Kulttuurikunto on merkinnyt uusia kulttuurialan Olen tehnyt myös Kulttuurikunto-testin, jonka mukaan
verkostoja. Tapaamiset, kuten kulttuurifoorumit, ovat olin ylikunnossa. Vaikka olenkin lähtöisin työläisperheestä,
olleet hyviä uusien yhteyksien viritystilaisuuksia, jotka meillä käytiin lukemisen lisäksi teatterissa, elokuvissa ja
voivat edetä vaikkapa facebookissa. Toisena tärkeänä erityisesti museoissa. Oli itsestään selvää, että oma

31
kulttuurin harrastamiseni lisääntyi, kun ryhdyin itse ansait-
semaan toimeentuloni. Aikaisemmin kulttuurin harrasta-
misen esteenä oli aikapula, koska pienestä kotikaupungistani
piti aina lähteä elokuviin suurempaan kaupunkiin. Nyt
eläkeläisenä esteenä ovat toisinaan kustannukset sekä omien
voimien väheneminen.

Hankkeen alussa kiinnitin omaan kulttuurin harrastami-


seeni enemmän huomiota, mutta pidemmällä ajanjaksolla
se ei varsinaisesti ole vaikuttanut tottumuksiini. Hanke jäi
mielestäni jollain tavalla materiaalien tasolla, eikä siitä ole
ollut konkreettisempaa apua.

Mielestäni tärkeintä Kulttuurikunnossa on sen ajatuksen


edistäminen, että kulttuuri tuo sisältöä ja iloa elämään sekä
kuuluu ihan kaikille.”

Ruotsinkielinen kulttuuritoimija
Michelle Mattfolk, kulttuurituottaja, Sydkustens ”Haluaisin tehdä jotain
sellaista, mitä en ole ennen
landskapsförbund
tehnyt. Joka vuosi jotain
ennen tekemätöntä.”
“Olemme järjestäneet työpajoja eri kohderyhmille Kult- nainen, 73, eläkeläinen,
tuurikunnon tapahtumapäivinä – esimerkiksi sanatyöpajan Orimattila
Annantalon taidekeskuksessa Helsingissä. Kulttuurikunto on
tarjonnut meille todella hyvää tietoa ajankohtaisista
asioista kulttuurin kentällä sekä antanut tapahtumille taval-
lista laajempia näkyvyysmahdollisuuksia. Myös Kulttuuri-
kunnon oma näkyvyys on ollut monipuolista.

Kulttuurikunnolla on ehdottomasti ollut vaikutusta kult-


tuuripalvelujen säilymiseen ja niiden monipuolisuuteen eri
puolilla Suomea: kulttuurin vaikutus hyvinvointiin pitäisi ”Epäluuloisuudesta olisi
saattaa paremmin ihmisten tietoisuuteen. On luonnollista, hyvä päästä eroon. Luulen
että se vie aikaa. myös olevani erittäin
epämusikaalinen”.
Haasteena Kulttuurikunnossa toimimisessa on ollut meillä ai-
nainen, 47, matematiikan
opettaja, Joensuu.
kataulu: jo toimintasuunnitelmaa tehdessä pitäisi tietää Kult-
tuurikunnon tulevista mahdollisuuksista, että niihin pystyisi
reagoimaan kunnolla ja suunnittelemaan yhteistyötä. Toivot-
tavaa olisi pystyä yhdistämään Kulttuurikunnossa toimi-
minen johonkin sellaiseen, mitä teemme joka tapauksessa.”

32
Eläkeläisjärjestö
Tiina Rajala, koulutussihteeri, Eläkeläiset ry

”Kulttuurikunto-hanke vaikutti alusta alkaen leikkimielisen hauskalta. Eläkeläiset ry:ssä kulttuuri on koko
järjestön toiminnan kulmakiviä ja saavutukset sen alalla ovat järjestössä huomattavia. Joskus vain tuntuu,
että kulttuuria myös pidetään kovin vakavana ja painavana asiana, johon kaikki eivät uskalla koskea. Keveä
lähestymiskulma tähän kulttuurinjärkäleeseen tarjosi kosketuspintaa useammille ihmisille ja eri tavoin. Kysy-
mys on tältä osin siis kulttuurin henkisestä saavutettavuudesta.

Eläkeläiset ry lähti mukaan Kulttuurikunto-hankkeeseen vuoden 2009 syksyllä. Esittelimme sitä Eläkeläinen
-jäsenlehdessämme sekä verkkosivuillamme. Kun hanketta esiteltiin eri jäsentilaisuuksissamme, se otettiin
myönteisesti ja hiukan naureskellenkin vastaan.

Toimintamme kannalta hauskimpia ja toimivimpia olivat Kulttuurikunnon ympärille kehitetyt ideat, kuten
kulttuurikuntotesti ja kortti kunnon seuraamiseksi. Tilasimme järjestömme tunnuksilla varustetut kulttuuri-
kuntokortit, jotka toimitettiin jäsenyhdistyksillemme. Yhdistyksiä kannustettiin yhteisiin, hauskoihin “kult-
tuurisuorituksiin”. Korttinsa palauttaneiden yhdistysten kesken arvottiin kolme palkintoa: yksi kaksipäiväinen
kulttuurikuntopiirien ohjaajakurssi ja kaksi yhden päivän vapaavalintaista näyttämötaiteen kurssia. Nämä
ovat tuoneet iloa jäsenistölle eri alueilla – ja osaltaan parantaneet kulttuurin alueellista saavutettavuutta.

Kulttuurikunto-hankkeesta saimme idean kulttuuriklinikasta ja -kuntopiiristä. Päätimme kehittää yhdessä


Kansan Sivistystyön Liitto KSL:n kanssa kulttuurikuntopiirien ohjaajakoulutuksen. Kulttuurikuntopiirien
ohjaajakursseja olemme järjestäneet Oulussa, Joensuussa, Kemissä ja Hämeenlinnassa ja meinaamme valloit-
taa vielä muunkin Suomen.

Kulttuurikuntopiirien ohjaajakursseilla on hyödynnetty ikäihmisen laajaa elämänkokemusta ja kulttuurinäke-


mystä. Kurssit ovat auttaneet osallistujia hakemaan itsestään ja ympäristöstään yhä enemmän kulttuurisia
voimavaroja. Kurssit tarjosivat monipuolisia elämyksiä itse tekemisen, näkemisen ja kokemisen – sekä tietysti
kulttuurisen vuorovaikutuksen kautta. Jokaisella kurssilla tarjottiin jokin yhteinen kulttuurikokemus, tilaisuus
myös kulttuurin kuluttamiseen: Joensuun kurssilla käytiin teatterissa katsomassa Puhdistus-näytelmä ja Ke-
min kurssilaiset kävivät ihmettelemässä ympäristötaidetta Pellossa. Kulttuurikuntopiirejä on jo perustettu ja
lisää syntyy.

Kulttuurikunto-hankkeen järjestämiin foorumeihin ja muihin tilaisuuksiin Eläkeläiset ry:n jäsenet kerkisivät


osallistua vain jonkin verran. Aktiiviset eläkeläiset saivat silti Helsingin foorumissa järjestettyä omalle kansan-
tanssiryhmälleen esiintymistilaisuuksia ja vierailuja. Rovaniemellä puolestaan syntyi yhteistyötä kirjaston ja
muiden paikallisten toimijoiden kanssa. Foorumit vaikuttivat mielekkäältä tavalta keskustelun virittämiseen
ja kokemusten vaihtoon.

Monet hankkeessa kehitetyt ideat palvelevat kulttuurin saavutettavuutta. Eläkeläiset ry vaihtoi hankkeen
kanssa tietoja myös niistä tekijöistä, jotka ovat kulttuurin harrastamisen esteinä, kuten esimerkiksi sopivien
tilojen puute. Kulttuurikuntoilijan Kesä-Suomi -kartta vaikutti sekin hauskalta idealta, joka voisi parantaa
kulttuurin taloudellista saavutettavuutta. Se on tärkeä asia eläkeläisten kannalta, pääsymaksuliput ovat usein
liian kalliita. Eläkeläiset ry on tyytyväinen, että on saanut tilaisuuden osallistua Kulttuurikunto-hankkeeseen
ja on valmis edelleen yhteistyöhön kulttuuritoiminnan tukemiseksi.”

33
16. Tutkimuksia
16.2. Julkisten tilojen monipuolinen käyttö on
16.1. Opinnäytetyö Kulttuurikunnon tunnettuudesta järjestelykysymys

Turun ammattikorkeakoulun liiketalouden opiskelija Johanna Kulttuurikunto toteutti kumppaneilleen alkuvuodesta 2010
Näätä teki kesällä 2009 Turun alueella tutkimuksen alueen kyselyn, jolla kartoitettiin kokemuksia erilaisten kulttuuri- ja
kulttuuripalveluista sekä erityisesti Kulttuurikunnon tunnettu- harrastustilojen käytöstä. Kuntien palveluverkoston karsimi-
udesta. Vaikka tutkimuksen otos (171 henkilöä) oli verrattain sesta koko maassa käytävä keskustelu palautuu poikkeuksetta
pieni, se on väestöllisesti riittävän edustava. Tutkimus kertoo tilojen vajaakäyttöön ja ”seinien hintaan”.
hankkeen tunnettuudesta suurehkossa kaupungissa, jossa Kult-
tuurikunto ei ole tehnyt erityisiä markkinointitoimenpiteitä ja Nämä seikat synnyttivät tarpeen tutkia sitä, miten Kulttuuri-
jossa ei ole ollut hankkeesta innostuneita agentteja esimerkiksi kunnon kumppanit käyttävät hallinnoimiaan tiloja, millaisia
Jyväskylän ja Rovaniemen tavoin. Kyselytutkimus toteutet- käytäntöjä heillä on ja miten tilojen käyttöä voitaisiin edistää.
tiin Turun keskustan alueella ja sen kohderyhmänä olivat yli Tarkoituksena oli saada todellisiin kokemuksiin perustuvaa
15-vuotiaat turkulaiset. tietoa, jotta keskustelua ei tarvitsisi käydä luulojen perusteella.
Kysely tuokin esiin myönteisiä käytäntöjä ja kokemuksia sekä
Vastaajista 33 % oli kuullut Kulttuurikunnosta aikaisem- tilojen käyttäjien että niiden hallinnoijien taholta.
min – merkittävä tulos, kun hankkeen julkistamisesta oli
alle kymmenen kuukautta. Huomattavaa on, että jopa 63 Kyselyyn vastasi useita toimijoita, joille omien tilojen
% ylemmistä toimihenkilöistä ja 56 % eläkeläisistä vastasi antaminen ilta- tai viikonloppukäyttöön on jo arkipäivää:
kuulleensa hankkeesta. Noin kolmasosa sekä yrittäjistä että näiden kokemusten perusteella huoli ongelmista valvon-
opiskelijoista tunsi Kulttuurikunnon, mutta työntekijöistä nan ja siivouksen suhteen tuntuu olevan turhaa. Selkeästi
vain 10 % vastasi samoin. Vastaajista suurin osa oli lukenut sovitut pelisäännöt, allekirjoitetut sopimukset ja luotettavat
hankkeesta jostakin painetusta mediasta. vastuuhenkilöt ovat olennaisia tilojen käytön onnistumisessa.
Tilojen monipuolisempi käyttö vaatii silti toimijoilta hiukan
Kaikista vastaajista 24 % tunsi kulttuurikuntokortin. Ylempien tavallista enemmän resursseja toimivan varauskäytännön
toimihenkilöiden joukossa tunnettuus oli suurin (56 %). Vain ylläpitämiseksi.
neljä vastaajaa kertoi käyttäneensä kulttuurikuntokorttia. Seit-
semän prosenttia kaikista vastaajista kertoi vierailleensa Kult- Pienen budjetin kulttuuriryhmille saavutettavia tiloja tarvit-
tuurikunnon verkkosivuilla. Näädän mielestä tulos oli hyvä: taisiin selkeästi enemmän. Suomessa on paljon tällaiseen
toimintaan soveltuvaa tilaa, joka olisi saatavissa käyttöön
“Ensin se, että vain 7 % vastaajista oli vieraillut verk- pienin järjestelyin – esimerkiksi kirjastot, taidemuseot, koulut
kosivuilla, saattaa tuntua pieneltä luvulta, mutta uudelle ja erilaiset muut kuntien tilat.
kulttuurihankkeelle se on melko hyvä saavutus. Mielen-
kiintoista on myös, että hanke on varsin tunnettu yli 60- Vastanneet ovat myös kehittäneet omia ratkaisujaan tilaon-
vuotiaiden joukossa, joille internetin käyttö ei välttämättä gelmiin: esimerkiksi Lappeenrannassa koulujen liikuntasalit
ole arkipäivää.” ovat kaikkien toimijoiden, eivät pelkästään liikuntaseurojen,
varattavissa. Hyvinkäällä koulu-, nuoriso- ja liikuntatilojen
Kokonaisuutena tutkimus kertoo Kulttuurikunnon saaneen jo varaukset sekä päätöksenteko on keskitetty Tilavaraamoon,
kohtuullisen jalansijan turkulaisten keskuudessa. On ymmär- josta asiakas saa palvelut yhdeltä luukulta useamman eri
rettävää, että Kulttuurikunnon kaltainen hanke saavuttaa lyhy- viraston kanssa asioimisen sijaan.
essä ajassa lähinnä valmiiksi ”kulttuuriuskossa olevat”, mutta
kulttuuria seuraamattomien tavoittamiseen tarvitaan entistä Monilla kyselyyn vastanneilla toimijoilla on tiloja, joille voisi
vahvempia markkinointitoimenpiteitä ja enemmän vuosia. olla enemmänkin käyttöä, jos niitä olisi aikaa markkinoida
Tulosten perusteella hankkeen viestintää ja markkinointia järjestelmällisemmin. Esimerkiksi kirjastot ja museot, joiden
kannattaa selkiyttää ja suunnata tarkemmin myös opiskeli- perustoimintaan tilojen antaminen ulkopuoliseen käyttöön ei
joille ja työntekijöille, joiden keskuudessa hanke ei tulosten kuulu, toivovat voivansa markkinoida vähässä käytössä olevia
perusteella ollut vielä niin tuttu. tiloja kaupunginosayhdistyksille ja muille yhdistystoimijoille.
Tämänhetkisenä ongelmana tuntuukin usein olevan, että
tyhjäkäytöllä olevien tilojen hallinnoijat ja niiden mahdolliset
käyttäjät eivät kohtaa.

34
Kyselyyn vastasi yhteensä 20 eri toimijaa monipuolisesti Kulttuurikunnon palkitsemista perusteltiin seuraavasti:
ympäri Suomea: kolme yhdistystä, kolme kirjastoa, kaksi
kaupungin kulttuuritoimea, kaksi yksityistä esittävän taiteen ”Hanke on vahvasti kulttuurin ja hyvän elämän asialla. Se
toimijaa, kaksi ylioppilaskuntaa ja kaksi eläkeläisjärjestöä. tekee näkyväksi ja kuuluvaksi missionsa: kulttuuri voimistaa ja
Lisäksi vastauksia saatiin yhdeltä kaupungin taidemuseolta, kuuluu kaikille. Työryhmän on onnistunut haastaa eri tahoja
yhdeltä kansalaisopistolta, yhdeltä yksityiseltä kulttuuritalolta mukaan avaamaan taiteen ja kulttuurin ovia myös uusille
sekä yksittäisiltä eri kaupungin henkilöstö-, liikunta- kuluttajaryhmille. Projekti on erinomainen esimerkki Ylen
ja koulutoimilta. ja ulkopuolisten yhteistyötahojen kulttuuritahdosta.”

Koko raportin kyselyn tuloksista voi ladata Kulttuurikunnon YLE TV1:llä marras-joulukuussa 2008 esitetty Kulttuuri-
verkkosivuilta: http://kulttuurikunto.yle.fi/kumppanit kuntoklinikka-sarja palkittiin lokakuussa 2009 Bulgarian
yleisradioyhtiön BNT:n Golden Chest -televisiofestivaa-
leilla formaattisarjan parhaana. Formaattisarja oli mukana
17. Palkinnot ja tunnustukset kilpailussa ensimmäistä kertaa. Golden Chest -festivaalin
tuomaristo perusteli valintaansa ohjelman raikkaalla asen-
Maaliskuussa 2009 Kulttuurikunto-hanke palkittiin kun- teella ja sen monikäyttöisyydellä. Saman formaatin katsot-
niamaininnalla Yleisradion Isossa Pajassa järjestetyssä tiin taipuvan radioon, televisioon ja verkkoon. Golden
Koura-gaalassa kulttuurin kategoriassa. Gaala palkitsee Chest järjestettiin ensi kerran vuonna 1968. Tuolloin kilpaa
vuosittain parhaimpia Yleisradion ja MTV3:n kanavilla käytiin televisiodraamasta.
lähetettyjä omatuotantoisia televisio- ja radio-ohjelmia.
Vuonna 1985 perustettu Koura on Yleisradion ja MTV3:n Lokakuussa 2010 Kulttuurikunto-hanke nimettiin kym-
sekä Suomen Journalistiliiton, Suomen Lavastajain Liiton, menien eurooppalaisten hankkeiden joukosta Prix Europa
Suomen Muusikkojen Liiton ja Suomen Näyttelijäliiton -ehdokkaaksi Euroopan yleisradioliitto EBU:n tapahtumassa
muodostama koulutusrahasto. Berliinissä. Se valittiin edelleen kilpailuun osallistuneista 21:
stä monimediaprojektista viiden parhaan joukkoon. Kilpailun
voitti lopulta BBC:n tiedesivusto.

Projektipäällikkö Marjaana Mykkänen vastaanotttaa


Koura-palkinnon. Taustalla (vas.) Laura Puro, Jessica Sinikoski ja Minna
Joenniemi, oikealla Kansalllisopperan pääjohtaja Päivi Kärkkäinen.

35
18. Rahoitus ja resurssit
Kulttuurikunnon rahoitus on rakentunut seuraavasti:

YLE   SKR SKF YHT. Näillä kaikilla projekteilla on yhteinen tavoite: kulttuurisen
2008 255.000   255.000 90.000 600.000 hyvinvoinnin lisääminen. Juuri se tekee Kulttuurikunnosta
niille otollisen kumppanin ja yhteisen toimintaympäristön.
2009 125.000   125.000 90.000 340.000
Tavoitteet ovat toki saavutettavissa myös muista erillään,
2010 125.000   125.000 90.000 340.000
mutta kaikupohjaa ja jatkuvuutta ne voivat saada voimia,
YHT: 505.000   505.000 270.000 1.280.000 kokemuksia ja tietoja yhdistämällä.

Kulttuurikunnon käyttövoima on vuorovaikutuksen kehässä:


Vuonna 2008 Ylen osuus muodostui Kulttuurikuntoklini- kulttuurin tarjoajat ja tarjonta, taide, sekä kulttuurin käyttäjät
kan tuotannosta ja projektin johdosta. Vuosina 2009–2010 kohtaavat ja tuottavat kokemuksia niin todellisessa elämässä
Yle vastasi projektin johdosta, hallinnosta, taloushallin- kuin verkossa.
nosta, markkinointiviestinnästä ja verkkopalveluista.
Suomen Kulttuurirahaston ja Svenska kulturfondenin Verkon mahdollisuuksista vasta murto-osa on käytössä.
rahoitusosuudella on kustannettu painotuotteet ja niiden Pelkästään Ylen kulttuurisisältöjen monikäyttöinen paketointi
jakelu, kenttätoiminta ja tapahtumat, ulkoinen viestintä, ja jäsennetyn tiedon kytkentä muuhun kulttuuritarjontaan voi
verkkokehitys sekä verkon sisältö- ja kumppanipalveluja. luoda itsestään kasvavan kulttuurisen aarreaitan.
Kulttuurikunnon palveluksessa Ylen tiloissa on ollut
osa-aikaisesti projektipäällikkö, tuotantopäällikkö, assis- Kulttuurikunnolla on hyvä tunnettuus ja positiivinen brändi.
tentti ja kaksi päätoimista verkkotoimittajaa (suomen- ja Sen käyttäjä- ja toimijaverkosto levittää toimintamuotoja ja
ruotsinkielinen). Lisäksi Ylen muu henkilöstö on tuotta- kehittää uusia. Kulttuurikuntopäivästä on muodostumassa
nut sisältöä ja palveluja Kulttuurikunnolle tarvittaessa eri iloinen traditio. Kulttuurin hyvinvointivaikutukset ovat jo osa
tilanteissa. virallista kielenkäyttöä. Kulttuurikunnolle on siis kysyntää;
ellei Kulttuurikuntoa olisi, se pitäisi keksiä.
Viestintäpalveluista on vastannut Pink Eminence Oy
toimitusjohtajan ja projektikoordinaattorin työnä. Verk- Kulttuurikunnon tulevaisuus Suomen Kulttuurirahaston,
kokehityspalveluja ovat toimittaneet Valve ja Comeks Oy Svenska kulturfondenin ja Yleisradion rahoitusyhteistyön
vuosina 2008–2009 sekä yhteistyön puitteissa Taideteollisen päättyessä ratkeaa kevään 2011 aikana. Parhaillaan tutki-
korkeakoulun MediaLab vuosina 2009–2010. taan säätiömallia, jossa osapuolina olisivat muutamat suuret
kansalliset toimijat. Säätiön tarkoituksena olisi keskeisten
toimintamuotojen – verkkopalvelujen, verkoston ja valtakun-
19. Tähän on tultu nallisen kenttätoiminnan – ylläpito ja kehittäminen.

Kulttuurikunnon innoittamana ja siitä riippumatta eri


puolilla maata on syntynyt pieniä ja suuria toimia, joilla 20. Jälkisanat
kokemista ja jakamista edistetään – kulttuurikuntoma-
ratoneja, -kursseja ja -koulutusta, kulttuurisuunnistusta Taiteella ja kulttuurilla on läpäisevä rooli yhteiskunnassa ja
ja kulttuuripolkuja. Turun kulttuuripääkaupunkivuoden kansakunnan arjessa. Kulttuurinen osallisuus tai osattomuus
Kulttuurikuntoilun keskuspuisto, hyvinvointitutkimus ja on tulevaisuudessa yhä keskeisempi hyvinvoinnin ja kasvun
koko kulttuurivuoden ohjelma jättävät pysyvät jälkensä määrittelijä, yhdessä sosiaalisten ja taloudellisten mahdollis-
seudulle ja koko maahan. Opetus- ja kulttuuriministeriön uuksien kanssa.
sekä sosiaali- ja terveys-ministeriön ohjelmat tukevat kult-
tuurin hyvinvointihankkeita tulevina vuosina ja Suomen Viime vuosien yhteiskunnalliset kehityskaaret ovat johtaneet
Kuntaliitto jäsenineen levittää tietoa mahdollisuuksista myös siihen, että sen enempää media- kuin kulttuuritalot-
paikallisesti. kaan eivät enää voi turvautua yhdeltä monelle -ajatteluun.
Yleisö on otettava mukaan tuhansin tavoin ja luotava sit-
eitä, jotka rakentavat uudenlaista, vastavuoroista ja yhteistä
kokemusmaailmaa.

36
Yleisradion yksi perustehtävä on tuoda palvelunsa kaikkien
saataville yhtäläisin ehdoin. On luontevaa, että Yle on oman
kulttuuritoimintansa ja sisällöntuotantonsa puitteissa aktii-
visesti edistämässä kulttuurisen kansalaisuuden toteutumista
– ei vain TV- ja radiokanaviensa, vaan myös uudenlaisten
rikkaiden verkkoratkaisujen ja aktiivisen vuorovaikutuksen
kautta. Yksinäisyyden vähentäminen ja kulttuuristen osal-
listumismahdollisuuksien ulottaminen haja-asutusalueille ja
syrjäytymisvaarassa oleville väestöryhmille on mahdollista
tarjoamalla kulttuurisisältöjä ja osallistumismahdollisuuksia
uusin tavoin.

Kaikille kulttuurin ilmiöille yhteistä on niiden rooli itseym-


märryksen ja identiteetin rakentumisessa. Kulttuurisen
monimuotoisuuden ja -arvoisuuden lisääntyessä juuri tämä
pienin yhteinen nimittäjä voi parhaimmillaan vahvistaa
yhteenkuuluvuutta. Siksi pintaa syvemmällä olevien yhteisten
merkitysten löytäminen ja jakaminen voivat luoda ja vahvistaa
yhteisöjä, jotka muuten jäisivät syntymättä. Tässä yhteistyön
mahdollistavat rakenteet koko kulttuurin kentässä ovat
avainasemassa.

Kulttuurikunnon kumppaniverkosto muodostuu eri taiteenla-


jien ja sekä virallisten että epävirallisten kulttuuritoimialojen
edustajista. Se tarjoaa mahdollisuudet toimialat ylittäviin
kohtaamisiin, kokemusten vaihtoon ja yhteisiin toimiin. Kult-
tuurikunnon tai sen kaltaisten keveiden rakenteiden avulla
osapuolet voivat tiivistää yhteistyötään ja kehittää uutta luovaa
toimintaa koko alalle.

”Kävelimme 1-vuotiaan tyttölapseni kanssa


sisälle taidegalleriaan, jossa oli abstraktia
tilataidetta. En tajunnut oikein niiden päälle
mitään, mutta tyttäreni oli niin haltioitunut,
että häntä katsellessa vierähti hienosti yksi
puolituntinen.”
mies, 25, mainonnansuunnittelija

37
21. På svenska
Förord
Finländarna är ett aktivt kulturfolk som gärna tar del av kul- tveksamma till kultur. Huvudombud Antti Arjava på SKR
turevenemang. Trots det finns det otaliga människor som inte intresserade sig för idén och fonden gick in med en betydande
orkar eller vill erkänna konst och kultur som källor för en insats. Några månader senare gjorde Svenska kulturfonden
bättre livskvalitet. Samtidigt behöver många samma sak. I fortsättningen ritades Kulturkondis
konstformer nya sätt att nå sin publik, linjer upp av en styrgrupp bestående av repre-
eftersom de lätt drunknar i samhällets sentanter från Rundradion och fonderna och i
uppmärksamhetsekonomi. Kulturkon- ledning av professor Matti Sintonen.
dis projektet har arbetat för att lyfta
fram kulturens positiva verkan på Företaget Pink Eminence Oy, expert
hälsan och samtidigt koppla män- på samarbete mellan kulturfältet och
niskor samman med ett nätverk av närings-livet, anlitades för att sköta
kulturaktörer. koordineringen av projektet och kom-
munikationen till partnerna. Rundradion
Kulturkondis är på många sätt en svarade för projektets marknadsföring på
föregångare. Projektet förenar kultur- radio och tv, innehållet, projektets ledning,
institutioner, kommuner, organisationer, den ekonomiska administrationen, produktionen
arbetsgivare och enskilda människor. Målet av tv-serien Kulttuurikuntoklinikka och den inter-
är gemenamt: få mera ut av det som redan görs eller skapa aktiva webbplatsen.
någonting helt nytt. Kulturkondis är ett mångmedialt projekt
som bygger nätverk där sådana inte uppkommer av sig själva Grundidén bakom Kulturkondis är att föra samman vanliga
och ger efterlängtade verktyg för kulturaktörer att nå sin pub- finländare, vilkas kulturella kondition kunde förbättras, med
lik. Kulturkondis är också det första samarbetsprojektet i den kulturaktörer som behöver nya sätt att komma i kontakt med
här storleken mellan Rundradion, Suomen Kulttuurirahasto dessa vanliga finländare. Under projektets gång har även
och Svenska kulturfonden. arbetsgivare, aktörer inom social- och hälsovård, studerande-
och pensionärsföreningar samt övriga anslutit sig till projektet.
Marjaana Mykkänen Mottot har varit att alla som som vill ansluta sig till Kulturkon-
Projektchef dis också får göra det. Alla som anslutit sig har dessutom fått
Kulttuurikunto/Kulturkondis använda Kulturkondis rekommenderar -logotypen helt fritt
och utan begränsningar.

Kulturkondis bakgrund Som ett redskap i kulturträningen använder sig projektet av


kulturkortet, en tabell som påminner om ett motionskort, där
Kulturkondis var ursprungligen – liksom många andra lyck- kulturmotionären kan anteckna sina dagliga prestationer. För
ade projekt – en biprodukt av något annat. Redan år 2005 blev varje halv timme man ägnar sig åt kultur får man en poäng.
redaktör Minna Joenniemi inspirerad av Terveyttä kulttuurista Som prestation räknas till exempel konserter, konstutställ-
nätverket som arbetar för att införliva kultur i social- och ningar eller biobesök, men också t.ex. att läsa kvällssagor eller
hälsovården. Joenniemi föreslog att Rundradion skulle pro- att titta på tv-drama. Kulturkortet distribuerades via kultur-
ducera en reportageserie om kultur ur utövarens synvinkel. aktörer utspridda över hela landet. Kortet kan även laddas ner
Producent Marjaana Mykkänen producerade tv-serien med från Kulturkondis webbplats.
den dejourerande kulturkliniken och Joenniemi gjorde en
kulturversion av personalens konditionskort – därmed var Senare har Kulturkondis också skapat ett nätverk som in-
ramarna för Kulturkondis lagda. formerar och skapar kontakter mellan olika aktörer inom
kulturen. Dessutom vill Kulturkondis lyfta fram intressanta
Kulturkondis ideologin kunde lätt spridas ut till kulturpub- evenemang, projekt och nya idéer samt dela med sig av dessa.
liken genom Rundradions kanaler. Men det visade sig att idén
väckte betydligt mera intresse än så. Chefen för YLE Kulttuuri, Efter att Pink Eminence i mars 2008 anslutit sig till Kulturkon-
Airi Vilhunen, och Mykkänen beslöt att presentera Kulturkon- dis projektet, började man bygga upp ett nätverk. Kultur-
dis för Suomen Kulttuurirahasto som en kulturell folkrörelse aktörer lockades först med genom kommunala instanser,
som skulle nå ut till alla i Finland, även till de som var mest sedan genom träffar med olika förbund inom kulturfältet.
Därefter kontaktades studerandeföreningar, o.s.v.


Tv-programmet Kulttuurikuntoklinikka Det visuella utseendet och kulturkortet

Tv-serien Kulttuurikuntoklinikka visades på YLE TV1 i no- Kulturkondis visuella uttryck formgavs i början av Rundradions
vember–december 2008, och textat till svenska på FST5. I sju grafiska designer, Mira Gartz. Kulturkondis skulle förmedla en
delar kunde tittarna följa med hur sju vanliga finländare för- känsla av nationell tävlingsanda som är bekant från idrotten,
bättrade sin kulturkondition. Ett Kulturkollegium bestående men med en kulturell framtoning. Ursprungligen hade det
av skådespelaren och sångaren Susanna Haavisto, skådespe- visuella också en retro prägel, som senare fräschades upp av den
laren och musikern Reino Nordin och psykoterapeuten nya grafiska designern Arja Karhumaa. Kulturkondis logotypen
Mikael Saarinen, skrev ut en intensiv kulturkur för program- lämpar sig väl som en bröstknapp eller ett klistermärke och
mets försökspersoner. föreställer en kvinna som jublar över en lyckad prestation.

Sju personer med kulturrelaterade problem blev utvalda att Kulturkortet användes som ett knep för att uppmuntra män-
höja sin kulturkondition. Personerna genomgick en fullständig niskor att pröva på olika kulturgrenar och följa upp sitt intresse.
kulturkondisrehabilitering under sommaren och hösten 2008. Som en extra morot utlottades även priser bland dem som
Samtliga försökspersoner blev tvungna att se konsten i vitögat skickade in sina ifyllda kort. Första pris var en resa till Aten.
och även själva utöva konst. Efter intensivkuren kallades Kulturkondis partner kunde även beställa skräddarsydda kort
personerna igen till Kulturkondiskliniken för eftergranskning. för sina egna behov till ett billigt pris. Endast en bråkdel av de
Speciellt Markku Valta upplevde en total kulturell upplysning. utsända kulturkorten returnerades, men det viktigaste är ändå
Valta har i efterhand också spridit glädjen vidare, bl.a. som le- den inverkan kortet hade på mottagarens kulturvanor och
dare för Kervos kulturkondisklubb för män och som deltagare att kortet också fungerade som ett innovativt reklamblad för
i Kulturkondis olika forum. Kulturkondis.

Över 800 personer med intresse för att öka sin kulturkondi-
tion sökte platsen som försöksperson i tv-programmet. Webbplatsen

Kulturkondis har naturligtvis också en egen webbplats på finska,


Kulturkondispartner www.kulttuurikunto.fi, och en på svenska, www.kulturkondis.
fi. Målet var ursprungligen att starta en webbplats som skulle
Kärnverksamheten i Kulturkondisprojektet utgörs av dess rida på de nyaste vågorna inom sociala medier. Den skulle vara
partner. Det är partnernätverket som i praktiken förverkligat interaktiv och få användaren att gång på gång återvända och
idén om Kulturkondis och gjort det till ett riksomfattande pro- även bidra med eget innehåll.
jekt. Vid slutet av år 2010 bestod Kulturkondis av 560 partner
– kulturaktörer, organisationer och arbetsgivare – på 111 orter Sidans centrala delar är evenemangskalendern – där arrangören
runt om i Finland. själv kan fylla i sina evenemang, kulturkonditionstestet, använ-
darnas erfarenhetsrapporter, diskussionsforumet och möjlig-
Det är Kulturkondis partner som konkret sprider Kulturkon- heten att skapa en egen användarprofil. För partner skapades en
dis budskap i städer, kommuner och byar. Alla aktörer som skild sektion där man kunde kommunicera med partnerna och
anslöt sig till projektet uppmuntrades att använda sig av Kul- dela med sig av ny information angående projektet.
turkondis logotyper, dela ut kulturkort och länka till projektets
webbplats. Därtill har partnerna själva varit initiativrika i att Under sidans tre första månader år 2008 samlade sidan 65 700
hitta på nya sätt att utnyttja Kulturkondis i sin verksamhet. besökare, under år 2009 118 800 och 2010 enbart 36 700
besökare. De mest populära sidorna var kulturkonditionstestet,
Kontakten till projektets partner har i huvudsak upprätthållits diskussionsforumet och sommarens kulturstigar. Några månad-
med utskickade nyhetsbrev på finska och svenska. I slutet av er efter webbplatsens lansering märkte projektets arbetsgrupp
år 2010 hade det finska nyhetsbrevet 1843 enskilda mottagare att den inte riktigt lockade användare i den takt man hade
och det svenskspråkiga 371 mottagare. hoppats på och det var svårt att skapa en gemenskap som skulle
hålla sidan aktiv. Webbplatsen var mest fungerande år 2008 när
den fick stöd av tv-programmet Kulttuurikuntoklinikka. Sidan
har dock inspirerat till andra webbprojekt med liknande syfte
men med förbättrade egenskaper.

39
Aktiva partner

När ivern efter lanseringen lagt sig, blev de aktivaste partnerna Under den första Kulturkondisdagen uppmuntrades fin-
allt viktigare för projektet. De lyckades tillämpa Kulturkondis ländare hitta och ta del av kulturen i sin närmiljö, dvs. på
i sin verksamhet på ett sätt som gjorde att det fanns konkreta hemorten, på arbetsplatsen eller i hemmet. Kulturen lyftes
erfarenheter som kunde inspirera till nya samarbeten. Av fram som en del av vardagen, ett tillfälle för att ta en paus
svenskspråkiga partner är det speciellt Wasa teater och Syd- från sina sysslor eller arbetet. Ca 80 evenemang ordnades på
kustens landskapsförbund, med sin ordkostverksamet, som 24 orter runt om i Finland, med bl.a. konstnärsträffar, dan-
aktivt spridit Kulturkondis info till sina kontakter. Samarbetet ser, guidningar, gratis inträden till muséer och rabatterade
med dessa baserar sig på ömsesidig växelverkan och kommu- teaterföreställningar.
nikation där båda parterna vinner.
Kulturkondisdagen fick en fortsättning och ordnades för
Speciellt små aktörer har upprätthållit samarbetet med andra gången på självständighetsaftonen år 2009. Denna gång
Kulturkondis. Projektet har fått tack för att verksamheten är såg Kulturkondis och dess partner till att dagen fick en stor
avgiftsfri och erbjuder sina tjänster till aktörer oberoende av synlighet. Partnerna utnyttjade dagen i sin verksamhet och
storlek och status. över hundra evenemang ordnades på olika håll i Finland. Kul-
turkondis informerade om dagen också på sin webbplats, där
även alla evenemang för Kulturkondisdagen var listade.
Samarbetet med pensionärsföreningarna
I efterhand har Kulturkondis partner konstaterat att Kul-
Under år 2009 inledde Kulturkondis också samarbete med turkondisdagen är ett evenemang som det lönar sig att vara
pensionärsföreningar runt om i Finland. Intresset har riktats med i, eftersom det ger en bred synlighet och ett mervärde för
mot de kulturella upplevelserna i hemmet och utnyttjandet av organisationerna. Kulturkondis arbetsgrupp har också kon-
kulturtjänster i närmiljön. Kulturkondis har hjälpt föreningar- staterat att Kulturkondisdagen är en del av projektet som ska
na att sprida information om projektet till sina medlemmar. bevaras och även ordnas i framtiden. På partnernas begäran
T.ex. Svenska Pensionärsförbundet har varit väldigt aktivt i sin kommer följande kulturkondisdag att ordnas den 28.1.2011,
växelverkan med Kulturkondis och bl.a. skrivit om projektet eftersom tidpunkten är betydligt lugnare för partnerna då
och tryckt kulturkortet i sin medlemstidning God Tid. jämfört med tiden kring självständighetsdagen.

Kulturkondisdagen är ett utmärkt exempel på vad Kulturkon-


Synlighet i medierna dis kan få till stånd när kulturaktörer förenas till en bred front.

Sedan starten har Kulttuurikunto och Kulturkondis fått sam-


manlagt 500 medieträffar i tidningar, radio, tv och på internet. Kulturforum
Merparten av träffarna fanns i tryckta medier. I svenskspråki-
ga etermedier tog man upp Kulturkondis bl.a. i Radio Vega, Hösten 2009 etablerades också kulturforumen som en åter-
Ålands Radio och i Tv-nytt och kulturaktulitetsprogrammet kommande del av Kulturkondis verksamhet. Innan forumen
Pixel på FST5. Därtill användes Kulturkondis rekommenderar hade kontakten till partnerna hållits enbart med hjälp av
-logotypen i början och i slutet av programmen Pixel, Boktid webbplatsen och e-post. Kulturforumet ordnades för att man
och Filmtid på FST5. skulle kunna sammanstråla med alla partner och träffa varan-
dra i person.

Nationella kulturkondisdagen Syftet med forumen har varit att tillsammans diskutera och
utveckla olika samarbetsformer, lyssna på föredrag av partner
Ett av de allra viktigaste initiativen som Kulturkondis tagit och experter från kulturområdet och komma närmare i kon-
är lanseringen av den Nationella kulturkondisdagen. Dagen takt med varandra. Samtidigt har forumen varit ett tillfälle för
ordnades första gången den 5.12.2008, på självständighets- att konkret visa hur man verkligen kan utnyttja Kulturkondis i
dagsaftonen. Den ursprungliga tanken med kulturkondisda- sin verksamhet och vilka tjänster som erbjuds. Kulturforumet
gen var att påminna om det nära förhållandet mellan landets har ordnats två gånger i Helsingfors samt en gång i Rovaniemi
självständighet och landets kultur, dvs. att den nationella och Åbo, där kulturinnovatörer från Örebro berättade om
identiteten är bunden till den kulturella identiteten. svenska erfarenheter från liknande projekt.

40
Kulturtränarens Sommar-Finland Kulturkondis på turné

Somrarna 2009 och 2010 samarbetade Kulturkondis med I januari och februari 2010 drog Kulturkondis ut på turné och
Finland festivals och publicerade Kulturtränarens karta över även till svenskspråkiga orter. Mariehamn, Vasa och Jakobstad
Sommar-Finland. Kartorna bestod av kulturstigar som sam- var orter där Kulturkondis var fysiskt på plats för att berätta
manställdes av de sommarevenemang och utställningar som om verksamheten och ordna verkstäder. Radio Vegas Kaf-
arrangerades av Kulturkondis partner. Kartorna publicerades fekvarnen LIVE turnén delade också ut Kulturkondis material
i en tryckt pappersversion på finska, svenska och engelska och i Vörå, Närpes, Hangö och Borgå. Samma sak gjordes även på
som en illustrerad elektronisk länklista på Kulturkondis webb- Stafettkarnevalen i Helsingfors.
plats. Kartan distribuerades via de evenemang och festivaler
som medverkade på kartan samt via utvalda turistbyråer.
Pris och erkännanden

Målet med kartan var att lyfta fram den finländska somma- Kulturkondis projektet har fått uppmärksamhet och erkän-
rens mångsidiga kulturutbud och framförallt mindre kända nanden både i Finland och utomlands. I mars 2009 fick
kulturevenemang. Kartan skulle naturligtvis också uppmuntra Kulturkondisprojektet ett specialerkännande vid Koura-galan,
människor att ta del av kultur under semestern. Sommarkar- som uppmärksammar det bästa som producerats på Rund-
torna fick ett positivt mottagande. I synnerhet mindre festi- radion och MTV3. I motiveringen lyfte man fram projektets
valer, evenemang och orter var tacksamma och entusiastiska förmåga att stärka och sprida kulturen till nya områden
över att få synlighet vid sidan av mera kända evenemang och genom samarbete. I oktober samma år belönades tv-program-
städer. Kartans synlighet och distribution över hela landet fick met Kulttuurikuntoklinikka som bästa format i tv-festivalen
också ett stort tack. Golden Chest i Bulgarien. Programmet lyftes fram som ett
fräscht koncept som även kan tillämpas på radio och web-
ben. I oktober 2010 tävlade också Kulturkondis i klassen för
Kulturtränarutbildningen nya medier i Prix Europa i Berlin. Kulturkondis placerade sig
bland de fem främsta multimediaprojekten i Europa.
Samarbetet med främst pensionärsföreningarna visade att
det fanns ett behov för att konkret kunna visa för partner och
vanliga människor vad Kulturkondis går ut på. Det resulterade Avslutning
år 2010 i en kulturtränarutbildning som gav en introduktion i
Kulturkondis nyttan och nöjen. Projektkoordinator Anna Kari Projektet, som ursprungligen skulle begränsa sig till en tv-
ryckte ut och ledde utbildningstillfällen för olika organisatio- serie, växte till ett riksomfattande samarbetsprojekt. Nu, efter
ner, främst inom social- och hälsovård. I utbildningen lär man att den nästan tre år långa finansieringstiden tagit slut, har
sig hur kulturaktiviteter går att utnyttja i olika gemenskaper Kulturkondis lyckats skapa strukturer, verksamhetsformer och
och vilka positiva effekter en aktiv kulturkonsumtion har på nätverk som även i framtiden kommer att vara efterfrågade.
hälsan. Extra stor tyngd läggs på hur kulturen kan nås från Kulturkondis har skapat en bas för projektets partner och
soffan, dvs. hur man kan variera sitt kulturintresse med enkla användare att på egen hand medvetandegöra individer om
medel. fördelarna med ett aktivt kulturliv. Under projektets gång
har idén om kulturens positiva verkan på hälsan fått fotfäste
Responsen från deltagarna har visat att utbildningarna öppnat även på annat håll. Till och med på regeringsnivå har man
upp ögonen för kultur och hur den kan berika vardagen. I insett vikten av att lyfta fram kulturens gynnsamma effekt
fortsättningen kommer kulturtränarutbildningen också att på välfärden. Dylika insikter hjälper att stärka Kulturkondis
utvecklas för nya områden och på att även oerfarna kan leda motto om att en klunk kultur ger vem som helst ett bättre liv!
utbildningen med hjälp av att ett gör-det-själv paket.

41
22. Briefl y in English For culture providers the project offers...

Cultural Fitness is a nationwide joint • ...an active, national network as well as support,
venture between the Finnish Cultural information, and possibilities.
Foundation, the Swedish Cultural • ...the Cultural Fitness Recommends logo to use
Foundation in Finland and and show one’s involvement in the project.
the Finnish Broadcasting • ...a trademark to represent accessible content –
Company (YLE). The being part of Cultural Fitness is an emblem of quality.
objective of Cultural • ...tips and ideas to reach new audiences.
Fitness is to eradicate fears
and prejudices related to For employers, entities in social services and health
experiencing culture, and care, organizations, and associations the project
to inspire new experiences. offers...
Cultural Fitness combines the
supply of culture, the support of • ...the Cultural Fitness Card, an easy medium to
employers and the activity of cultural improve welfare at work or facilitate working with
exercisers into a network that benefits everyone. The project different kinds of groups.
was launched in October 2008, and it operated under the same • ...concrete advice on how to make adaptations in
model until the end of 2010. the work environment: the health benefits of culture
have been proven.
The project has over 560 partners in total – cultural institutions, • ...a medium to keep abreast of the possibilities of
employers, students’ and pensioners’ organizations, entities in culture – other workgroups promoting the health
social services and health care, and municipalities for instance. benefits of culture have been born since the
The Minister of Culture is committed, and the Parliament, both launching of Cultural Fitness.
representatives and staff, has been taking part. Other employers
participating in the project have included Alko (the national An essential part of getting the project under way was a
alcoholic beverage retailing monopoly) and Mehiläinen weekly 7-episode TV programme Cultural Fitness Clinic that
(provider of private health care services) as well as the cities of was broadcasted by YLE TV1 in November and December
Helsinki, Turku, Mariehamn, and Hämeenlinna. 2008. Each episode of the programme told a story of a
different person aspiring to improve their cultural condition.
The Cultural Fitness Recommends logo is the core of Cultural The personalities ran from a 15-year-old schoolgirl who hated
Fitness. It identifies the cultural sites that are part of the project. anything classic to a 50-year-old bookstore-owner who never
An essential medium of the project has been the Cultural read books.
Fitness card, which has been distributed through partners to as
many as 465 000 Finns. The visuals of the project as well as the The Cultural Fitness Clinic is one of the first programme
printed materials have been free of charge for anybody to use. formats produced by The Finnish Broadcasting Company
(YLE) that has been put for sale internationally. The format
The message of the project to ordinary Finns is... has been presented at Nordvision and throughout Europe
via EBU. In October 2009, the format received the first
• ...the project provides a medium to improve the prize in the Television Format category at the Golden Chest
quality of life and to increase the amount of healthy International Television Festival organized by the Bulgarian
years ahead, as research testifies. National Television (BNT). The whole project was also
• ...as little as half an hour of culture three times a nominated amongst the five finalists for Prix Europa in the
week is enough to keep you fit culturally. category of Emerging Media in October 2010.
• ...to improve your fitness, it is advisable to try
events that raise the pulse rate and improve stamina. The Cultural Fitness website offers plenty ingredients to get
• ...the Cultural Fitness Recommends logo helps in your Cultural Fitness project started. On the website you can
finding cultural content to suit one’s needs. take the Cultural Fitness Test, create your own fitness profile,
• ...culture is not only for celebration: it also belongs fill in the electronic fitness calendar, and find events geared
to everyday life. towards cultural exercisers. In addition, the Cultural Fitness
website allows people to share their experiences by filling out
an electronic experience report. At the same time, people can
browse through other users’ experiences.


In addition to the basic functions of the project, Cultural Cultural Fitness has been the first undertaking of this
Fitness has included various sub-projects and other activities. magnitude in Finland. It has brought together entities
The Cultural Fitness Day has been celebrated nationwide two interested in culture and activated regular people through
times and the third time will take part on the 28th of January them. The resources used to build the project and the positive
2011. On the Cultural Fitness Day, partners of the project brand can be made used of in the future: currently there is an
organize dozens of unintimidating special events all over effort to find a form for the project that would guarantee its
Finland. operation in the future.

In the summertime, the Cultural Fitness project and Finland


Festivals have teamed up to offer summer tours to suit a
variety of tastes and different life situations. A Cultural Fitness DO YOU
Finland Summer map has been produced two times in both or does someone near you
digital and printed form, and it has been available at cultural SUFFER FROM BOREDOM?
venues and travel agencies throughout Finland.
TV1 is looking for test persons for the new
CULTURAL FITNESS CLINIC
One of the most visible achievements of Cultural Fitness to be broadcasted in November
has been the Men’s Cultural Fitness Club held at the Kerava
You may be a suitable test person if
educational institute. The purpose of this club was to draw
• you are 13 - 87 years old
men away from their pints and sofas and activate them • you live in a city, a suburb or in a rural area
• you have never practiced culture
culturally. The leader of this club was a true idol of cultural • you have practiced culture, but narrowly
• you’re former cultural hobbies are history
fitness, a former patient on the Cultural Fitness Clinic on TV1,
mental health instructor Markku Valta, who experienced a And if
• you suffer from imagined or real lack of time
cultural awakening in the course of the TV programme. • you’re a victim of laziness
• you are not (anymore) exited about anything

Five Finnish pensioners’ organizations have been active An allergy to one or more genres does not prevent participation

participants in Cultural Fitness. Together Cultural Fitness and Application can be f illed in at www.yle.f i/culturalf itness.
Some of the applicants will be chosen to participate in the TV-
the pensioners’ organizations have strived to combine their series Cultural Fitness Clinic. You can also get the Cultural
forces so that Finnish pensioners would actively utilize the Fitness Card and do a Cultural Fitness Test at the site.
Cultural Fitness - Get a Better Life!
cultural services provided in different localities and organize
YLE TV1 www.yle.f i/culturalf itness YLE CULTURE
cultural activities that foster a sense of community. Work
with pensioners’ organizations also gave shape to the training
of Cultural Fitness instructors – this training is available on
demand, and it helps in spreading the ideas and methods of
Cultural Fitness to ordinary people at a grassroots-level all
over Finland.

To promote networking in practise, Cultural Fitness has


organized four cultural forums for its partners in different
parts of Finland. The objective of these forums has been to
evaluate the forms of collaboration achieved thus far and to
develop new ones, to receive feedback on earlier forms of
activity and to meet other parties partaking in the project.

Throughout the project, Cultural Fitness has been visible in


the media. Between 2008 and 2010, Cultural Fitness received
a total of nearly 500 media hits in newspapers and magazines,
radio, television and Internet publications.

43
23. Kumppanien lista ESPOO
EMMA – Espoon modernin taiteen museo
Esbobygdens ungdomsförbund rf.
VALTAKUNNALLISET Espoon kaupunginmuseo
AKAVA Pohjanmaan aluetoimikunta Espoon Kaupunginteatteri
Alko Oy Espoon kaupunki, kulttuuripalvelut
Ammattiin Opiskelevat – Sakki ry Espoon Taide- ja Tietotekniikkakeskus CARTES
Eduskunta Gallen-Kallelan museo
Eläkeliitto Galleria AARNI
Eläkeläiset ry Hanaholmen kulturcentrum för Sverige och Finland
Eläkkeensaajien Keskusliitto EKL ry Helinä Rautavaaran museo
Galleria Wrightway Näyttelykeskus WeeGee
Galleristit ry - Galleristerna rf Siikaranta-opisto
Grafia ry Suomen Kellomuseo
Kansallinen senioriliitto ry Suomen Lelumuseo Hevosenkenkä
Kansalaisopistojen liitto KoL - Medborgarinstitutens förbund MiF ry Tanssiteatteri Glims & Gloms
Kulttuuri-, mielipide- ja tiedelehtien liitto Kultti ry Teknillinen korkeakoulu
Kulttuurin laajakaista – Kansalliset Teknillisen korkeakoulun ylioppilaskunta
kulttuurilaitokset Urkuyö ja aaria
Mehiläinen Oy
Museoliitto EURA
Nukketeatterikeskus Poiju Euran kansalaisopisto
Nuoren Voiman Liitto
Radion sinfoniaorkesteri GETA
RJ-Kuntoiluseteli Oy Geta Poesi och Visa
Suomalaisen Kirjallisuuden Seura (SKS)
Suomen ammattikorkeakouluopiskelijakuntien liitto – SAMOK ry HAAPAVESI
Suomen kirjastoseura Haapavesi Folk
Suomen Lukiolaisten Liitto ry
Suomen Messut HANKASALMI
Suomen Mielenterveysseura Hankasalmen kunnan kulttuuritoimi
Suomen Taiteilijaseura Hankasalmen kansalaisopisto
Suomen ylioppilaskuntien liitto (SYL) ry Taitotupa
Svenska Pensionärsförbundet r.f.
Sydkustens landskapsförbund r.f. HANKO
Tanssin tiedotuskeskus Hangö Teaterträff
Teatterin tiedotuskeskus Hankoniemen Eläkkeensaajat
Teatteriukko
Teollisuustaiteen liitto Ornamo ry HAUKIPUDAS
Valtioneuvosto Kiiminkijoen opisto

ALUEELLISET HEINOLA
Etelä-Pohjanmaan liitto Heinolan Eläkkeensaajat
Gullkrona Åbolands hantverk r.f.
Itäinen tanssin aluekeskus HELSINKI
KA-TU Katuteatteriyhdistys ry Akvart Galleria
Keski-Pohjanmaan ammattikorkeakoulu Aleksanterin teatteri
Keski-Pohjanmaan liitto Amos Andersonin taidemuseo - Amos Andersons konstmuseum
Lakeudenportin opisto (Alavus, Ähtäri, Töysä, Kuortane) Annantalon taidekeskus
Laurea-ammattikorkeakoulu ANT gallery
Länsi-Suomen lääninhallitus Arabianrannan kirjasto
Läntinen tanssin aluekeskus Arabianranta-Toukola-Vanhakaupunki -kaupunginosayhdistys ry
Mannerheimin Lastensuojeluliiton Satakunnan piiri ry Arcada
Sisä-Suomen tanssin aluekeskus Art and Design City Helsinki
Uudenmaan liitto Artebia Design Shop
Varsinais-Suomen liitto Ateneumin taidemuseo
www.nayttely.info Baltic Circle International Theatre Festival
Österbottens förbund - Pohjanmaan liitto Barokkiyhtye Battalia
Circus Helsinki
AKAA Compañía Kaari Martin
Akaan kaupungin kulttuuripalvelut Design Forum Finland
Kesäkatu Didrichsenin taidemuseo
Toijalan Kellariteatteri DocPoint – Helsingin dokumenttielokuvafestivaali
Viialan teatteri Ehrensvärd-seura
Elintarviketurvallisuusvirasto Evira
ALAJÄRVI Forum Box – Tila Taiteelle
Nelimarkka-museo Galleria Ama
Galleria AteljeeKI
ANTTOLA Galleria BE´19
Anttolanhovi / HoviArt 2009 Galleria Dix
Galleria Duetto
AUTTOINEN Galleria G
Taide- ja muotoilukeskus Ars Auttoinen Galleria Jangva
Galleria Johan S.
DEGERBY Galleria Norsu
Degerby Ungdomsförening rf. Galerie Oljemark
Galleria Pirkko-Liisa Topelius
ENO Galleria Punavuori
Kulttuuriyhdistys Louhi ry Galleria Sculptor
Galleria Ulaani
Galleria Uusitalo
Galleri Sinne

44
Goethe-Institut Finnland HÄMEENLINNA
Helsingin kauppakorkeakoulu Hämeenlinnan kaupungin kulttuuripalvelut
Helsingin kauppakorkeakoulun ylioppilaskunta Hämeenlinnan kaupunki, Henkilöstö
Helsingin kaupunginmuseo Galleria ARX
Helsingin kaupunginorkesteri GalleriaKONE & Taidelainaamo
Helsingin kaupunginteatteri Hämeenlinnan kaupungin historiallinen museo
Helsingin kaupunki, Henkilöstökeskus Hämeenlinnan kaupunginkirjasto
Helsingin kaupunki, Kulttuuriasiainkeskus Hämeenlinnan Kaupungin Teatteri
Helsingin Taiteilijaseura Hämeenlinnan taidemuseo
Rikhardinkadun kirjaston Taidelainaamo Kulttuuri- ja kongressikeskus Verkatehdas
Kuvataidekoulu, Kaapelitehdas Lasten ja nuorten kulttuurikeskus ARX
Galleria Katariina Sibelius-opisto
Galleria Rantakasarmi Suisto-klubi
Helsingin yliopiston ylioppilaskunta Teatteri Figuuri
Helsingfors Arbis Teatteriryhmä Putous
Hotelli- ja ravintolamuseo Vanajaveden opisto
Hyötykasviyhdistys r.y.
IHME-tuotannot / Taidesäätiö Pro Arte II
Improvisaatioteatteri Stella Polaris IIK!!-kauhuelokuvafestivaali Iissä
Kaapelitehdas Taidepaussi
Kansainvälinen Mirjam Helin -laulukilpailu
Karjalaisen Näyttämön Näyttelijät ry IISALMI
Kirjagalleria Laterna Magica Sandels Rock
Komediateatteri Arena
Korjaamo Galleria IITTI
kulmaGalleria Iitin kunnankirjasto
Kulttuurikeskus Caisa Iitin musiikkijuhlat - Iitin Musiikkijuhlayhdistys ry
Kustannusosakeyhtiö Avain
Labbet r.f. IKAALINEN
Lastenkulttuurikeskus Musikantit LPKKY/Ikaalisten kauppaoppilaitos (Länsi-Pirkanmaan
Maailma kylässä -festivaali koulutuskuntayhtymä)
Mainostoimisto Polttopiste
Monoteatteri IMATRA
Nukketeatteri Sampo Imatra Big Band Festival
Nykytaiteen museo Kiasma Imatran kaupunginkirjasto
OpenHouseHelsinki Teatteri Imatra
Park Hotel Käpylä
Pieni Suomalainen Balettiseurue JOENSUU
Pitskun kulttuurikirkko Joensuun kaupunki, Kulttuuritoimi
Pop & Jazz Konservatorio Joensuun kaupunginteatteri
Postimuseo Joensuun taidemuseo
Q-teatteri Majakkaperävaunu - kiertävä lasten ja nuorten kulttuurikeskus /
Ravintola Helsinge Mannerheimin Lastensuojeluliiton Pohjois-Karjalan piiri ry
Ravintola Koskenranta Pataluodon koulu
Ravintola Olotila Pohjois-Karjalan museo
Ruoholahden lastenkirjasto Seniorineuvonta Ankkuri
Ryhmäteatteri Taito Pohjois-Karjala ry
Sibelius-Akatemian ylioppilaskunta SAY
Sinebrychoffin taidemuseo JOUTSA
Smartum Oy Haihatus
Stiftelsen för Martin Wegelius institutet
Suomen Kansallismuseo JYVÄSKYLÄ
Suomen Kansallisooppera Circus Uusi Maailma
Suomen Kansallisteatteri Jyväskylän kaupunginkirjasto - Keski-Suomen maakuntakirjasto
Suomen valokuvataiteen museo Jyväskylän kaupunginteatteri
Taidekoulu Maa & Galleria MAA-TILA Jyväskylän kaupunki, Kulttuuripalvelukeskus
Taidesalonki Piirto Jyväskylän Kesä
Taideteollinen korkeakoulu Jyväskylän taidemuseo
Taideteollisen korkeakoulun ylioppilaskunta TOKYO Jyväskylän yliopiston ylioppilaskunta
Tanssiteatteri Hurjaruuth Jyväskylä Sinfonia
Teater 90 grader Keski-Suomen Elokuvakeskus
Teaterföreningen Stjärnfall rf Keski-Suomen Kamarisolistit
Teatteri Avoimet Ovet Keski-Suomen museo
Teatteri ILMI Ö Lastenmusiikkiorkesteri Loiskis
Teatterimuseo Suomen käsityön museo
Teatteriseurue Ursus Teatteri Eurooppa Neljä
Tekniikan museo
tm-galleria JÄMSÄ
UMO Jazz Orchestra  Jämsän kaupunginkirjasto
Universum ry
Valokuvagalleria Hippolyte JÄRVENPÄÄ
Virka Galleria Järvenpään kaupunki, kulttuuritoimi
ZODIAK – Uuden Tanssin Keskus Järvenpään Mieslaulajat ry
Järvenpään taidemuseo
HYVINKÄÄ
Hyvinkään kaupunki, kulttuuritoimi KAJAANI
Hyvinkään kaupunginkirjasto Kajaanin kaupunginteatteri
Kulkuriteatteri Kajaanin Runoviikko

HÄMEENKYRÖ KANNONKOSKI
Hämeenkyrön kunnankirjasto Kannonkosken kirjasto
Länsi-Pirkanmaan koulutuskuntayhtymä, Ammatti-instituutti Iisakki

45
KASKINEN KUSTAVI
Kaskisten kirjasto - Kaskö bibliotek Gustaawan Kammari
Kaskisten musiikkikesä Kaskö Musiksommar Volter Kilpi Kustavissa -kirjallisuusviikko – Kustavin
kirjallisuusyhdistys ry
KASTELHOLM
Gustav Vasa dagarna KUUSAMO
Kuusamon kaupunki/kansalaisopisto
KAUSTINEN
Kaustinen Folk Music Festival LAHTI
Lahden kaupunginkirjasto
KEMI Lahden kaupunginmuseo
Kemin historiallinen museo Lahden kaupunginteatteri
Kemin kaupunginorkesteri Lahden kaupunki, kulttuuritoimi
Kemin Sarjakuvakeskus ry. Lahden Lähimmäispalvelu ry.
Kemin taidemuseo Sibeliustalo
Sinfonia Lahti
KEMIJÄRVI Teatteri Vanha Juko
Kemijärven kaupunki, kulttuuritoimisto Wellamo-opisto

KERAVA LAPINLAHTI
Keravan kaupunki, Kulttuuritoimisto Lapinlahden taidemuseo
Keravan kaupunginkirjasto YSTI – Kaiken Kansan Festivaali
Keravan opisto
Keravan taidemuseo LAPPEENRANTA
Taidepäiväkoti Konsti Lappeenrannan kaupunki, Kulttuuritoimisto
Lappeenrannan kaupunki, Henkilöstö
KINNULA
Kinnulan kunnankirjasto Etelä-Karjalan museo
Etelä-Karjalan taidemuseo
KIRKKONUMMI Lappeenrannan kaupunginorkesteri
Kirkkonummen kunta, kulttuuripalvelut - Kyrkslätts kommun, Lappeenrannan kaupunginteatteri
kulturtjänster Lappeenrannan maakuntakirjasto
Kirkkonummen kirjasto - Kyrkslätts bibliotek Lappeenrannan teknillisen yliopiston ylioppilaskunta
Luckan i Kyrkslätt Suomi-Venäjä -seura, Lappeenrannan osasto
Ragvaldsin museo - Ragvalds museum
LAUKAA
KITTILÄ Laukaan kansalaisopisto
Kittilän kunta, Elinkeinotoimi
Staalon teatterifestit – Taideseura Staalo LEMI
Lemin Vanha Kirjakauppa Taikalyhty
KOKKOLA
Keski-Pohjanmaan kamariorkesteri LIEKSA
Kokkolan kaupunki, Kulttuuripalvelut Lieksan Vaskiviikko
Kokkola Opera - Karleby Operaförening
Luckan i Karleby LOHJA
Lohjan Tenoripäivät
KOSKI TL.
KoskisFolk LOVIISA
Elokuvateatteri Kino Marilyn / Kulttuurikeskus Marilyn
KOTKA Lovisa svenska medborgarinstitut
Galleria Uusikuva Valkon kansalaisopisto
Kotkan konserttitalo, Ravintola Duetto
Kotkan kaupunginteatteri LUOSTO
Kotkan kaupunki, kulttuuriasiainkeskus Lampivaaran Ametistikaivos
Kymi Sinfonietta Luosto Classic
Suomen Koripallomuseo
MAARIANHAMINA
KOUVOLA Alandia Jazz Festival
Kouvolan kaupunki, kulttuuripalvelut Katrina Kammarmusik / Kulturföreningen Katrina
Kouvolan taidemuseo Mariehamns stad, Personal
Kouvolan teatteri Nordens institut på Åland
Myllykosken-Ummeljoen Eläkkeensaajat ry Rockoff Festival
Visit Åland
KUHMO Ålands Sjödagar
Kuhmon Kamarimusiikki
MIKKELI
KUOPIO Mikkelin kaupunki, Kulttuuripalvelut
Avoin Laulukoulu (Maestra) Mikkelin kansalaisopisto
Galleria 12 Mikkelin Teatteri
Kuopion kaupunki, Kulttuuripalvelukeskus VOIMAVUODET-hanke, Mikkelin ammattikorkeakoulu
Kuopio Festivals ry
Kuopion kaupunginorkesteri MUSTASAARI
Kuopion kaupunginteatteri Stundars r.f.
Kuopion museo
Kuopion Musiikkikeskus MÄNTSÄLÄ
Kuopion taidemuseo Mäntsälän kansalaisopisto
Kuopion Varhaiseläkkeensaajat KVES ry
Kuopion yliopiston ylioppilaskunta MÄNTTÄ
Kuopio Tanssii ja Soi Mäntän kuvataideviikot
Suomen ortodoksinen kirkkomuseo Mäntän musiikkijuhlat

KUORTANE MÄNTYHARJU
Spelit 2009 Linkkumyllyn Taidekesä - Kulttuurimylly ry
Mäntyharjun kunta, Kulttuuritoimi
Taidekeskus Salmela

46
NAANTALI Luckan Raseborg
Naantalin kaupunginkirjasto Stiftelsen Pro Artibus
Naantalin museo Västnyländska Ungdomsringen / Raseborgs Sommarteater
Naantalin opisto

NURMIJÄRVI RAUMA
Nurmijärven Kivi-juhlat ry Kulttuuri- ja vapaa-ajankeskus
Lönnströmin taidemuseo
ORIVESI Rauman kaupungin kansalaisopisto
Oriveden kaupunginkirjasto Rauman merimuseo
Rauman Taidegraafikot
OULU Rauman taidemuseo
Oulun kaupunki, Henkilöstöryhmä 
Flow Productions RIIHIMÄKI
Jojo – Oulun Tanssin Keskus Riihimäen kesäkonsertit
Kulttuuritalo Valve Riihimäen Nuorisoteatteri
Lastenmusiikkiorkesteri Soiva Siili Riihimäen Teatteri
Oulun Elokuvakeskus ry. Suomen Metsästysmuseo
Oulun kansainvälinen lastenelokuvien festivaali
Oulun kaupunginkirjasto-maakuntakirjasto ROVANIEMI
            Oulun kaupunginteatteri Rovaniemen kaupunki, Kulttuuripalvelukeskus
            Oulu Sinfonia Agit-Cirk ry
            Oulun taidemuseo Arktikum
Oulun yliopiston ylioppilaskunta Jutajaiset – Folklorefestivaali
 Pohjois-Pohjanmaan museo Lapin kamariorkesteri
            Tiedekeskus Tietomaa Lapin maakuntakirjasto
Lapin maakuntamuseo
OULUNSALO Lapin yliopiston ylioppilaskunta
Oulunsalo Soi Oivallusvalmennus Rohkia
Psykiatrian klinikka, Muurolan sairaala os. 2
PARAINEN Rimpparemmi - Lapin läänin Kansantanssiyhtye ry
Aktiva Rovaniemen kansalaisopisto
Paraisten kansalaisopisto Rovaniemen taidemuseo
Teaterboulage Rovaniemen Teatteri
Varjo Galleria
PARKANO
Parkanon kaupunginkirjasto RUOVESI
Ruoveden kunnankirjasto
PIEKSÄMÄKI
Pieksämäen seutuopisto SALO
Lasten laulukaupunki ry
PIETARSAARI Salon kaupunki, Henkilöstöosasto
Jakobs dagar, Jaakon päivät Salon kaupunki, Kulttuuritoimi
Musikcafé After Eight Salon taidemuseo
Pietarsaaren Cityryhmä ry
Pietarsaaren kaupunki, Kulttuuritoimi SALTVIK
Ålands Orgelfestival
POMARKKU
Galleria Kerimanni SASTAMALA
Kiikan Nuorisoseura
PORI Romulan taiteellinen teatteri
Galleria 3H+K Sastamala Gregoriana – Wanhan Musiikin Päivät
Porin kaupunginkirjasto - Satakunnan maakuntakirjasto Sastamalan kansalaisopisto, Kulttuurifoorumi-hanke
Porin kaupunki, Kulttuuritoimi Vanhan kirjallisuuden päivät
Porin taidemuseo
Porin Taiteilijaseura ry SAVONLINNA
Pori Sinfonietta Savonlinnan kaupunki, Kulttuuripalvelut
Satakunnan taidetoimikunta Savonlinnan Oopperajuhlat
Savonlinnan teatteri
PORVOO Savonlinnasali
Kulttuuritalo Grand
Linida Design SEINÄJOKI
Porvoon Kulttuurinystävät ry Seinäjoen kaupunki, Kulttuuritoimi
Porvoon museo Seinäjoen kaupunginkirjasto-maakuntakirjasto
Seinäjoen kaupunginorkesteri
POSIO Seinäjoen kaupunginteatteri
Posion kansalaisopisto Seinäjoen taidehalli

PUNKAHARJU SODANKYLÄ
Taidekeskus Retretti Sodankylän elokuvajuhlat

PYHÄJÄRVI SOMERO
Täydenkuun tanssit, Pyhäsalmen tanssi ry Someron kansalaisopisto
Someron Kulttuuriyhdistys ry
PÅLSBÖLE
Ålands Countryfestival SOTKAMO
Galleria Y.L. Oksanen
RAAHE
Pekkateatteri SUOMUSSALMI
Putte Oy Kianta-opisto
Raahen Rantajatsit
SYSMÄ
RAASEPORI Sysmän Suvisoitto
Axxell Aikuiskoulutus Karjaa Tmi Morganismi
Faces Etnofestival

47
TAIVALKOSKI UUSIKAARLEPYY
Taivalkosken kansalaisopisto / Päätalo-instituutti Yrkeshögskolan Novia, bildkonstutbildningen

TAMMELA UUSIKAUPUNKI
Tammelan kulttuuritoimi Uudenkaupungin Laulu-Veikot
Tammelan kirjasto Vakka-Suomen kansalaisopisto

TAMPERE YLITORNIO
Annikin Runofestivaali Annikki Kariniemi -kirjallisuusseura ry
Circus Ruska
Händel-kuoro YLIVIESKA
Kanta-Teiskon nuorisoseura Ylivieskatalo Akustiikka
Mediamuseo Rupriikki
Messukylän Työväen Näyttämö YLÖJÄRVI
Mieskuoro Pirkanmiehet Rantajätkät ry – Pöheikön Pölläys, Räikkä Raikaa,
Pirkanmaan Elokuvakeskus Räikkärock ja Tenavien Tohinat
Pispalan Sottiisi Ylöjärven kaupunki, kulttuuripalvelut
Poikakuoro Pirkanpojat Ylöjärven kaupunginkirjasto
Sara Hildénin taidemuseo Ylöjärven työväenopisto
Taidesuunnistus ry
Tampereen Flamencoviikko VAASA
Tampereen kaupunginkirjasto Kansainvälinen kulttuuriseura Mira ry
Tampereen kaupunki, Kulttuuripalvelut Korsholm Music Festival
Tampereen konservatorio KulturÖsterbotten / Svenska Österbottens
Tampereen Musiikkijuhlat - Tampere Biennale, Tampere Jazz förbund för utbildning och kultur
Happening & Tampereen Sävel/Tampere Vocal Music Festival Kuntsin modernin taiteen museo
Tampereen taidemuseo Tikanojan taidekoti
Tampereen taiteilijaseura ry / Taidekeskus Mältinranta Vaasan kaupungin kansalaisinfo
Tampereen Teatteri Vaasan kaupunginkirjasto-maakuntakirjasto
Tampereen teknillisen yliopiston ylioppilaskunta Vaasan kaupungin kulttuuritoimi
Tampereen Työväen Teatteri Vaasan kaupunginteatteri
Tampereen yliopiston ylioppilaskunta Vaasan kaupunki, Kulttuurikaruselli K65 -hanke /
Tampereen Ylioppilasteatteri Vaasan kaupungin Ikäkeskus
Tampere Filharmonia Vaasan taideyhdistys
Tampere-Talo Vaasan yliopiston ylioppilaskunta
Tanssiteatteri MD Vaasan Ylioppilasteatteri Ramppi ry
Teatteri 2000 Vanda Teaterförening rf.
Teatteri Siperia Wasa Teater
Teatteri Telakka VIPS – Vasa svenska pensionärsförening
Urbicultural Affairs Oy URBICA
VANTAA
TORNIO Vantaan kaupunki, Kulttuuripalvelut
Aineen taidemuseo Hämevaaran Ateljee
Tornion kansalaisopisto Tanssiteatteri Raatikko
Tornion kaupunginkirjasto Teatteri Vantaa
Tikkurilan teatteri
TURKU Vantaan kaupunginmuseo
Aboa Vetus & Ars Nova Vantaan taidemuseo
Aurinkobaletti
Auralan kansalaisopisto VARKAUS
Forum Marinum Varkauden Teatteri
Lasten rockfestivaali Seikkisrock
Linnateatteri VIRRAT
Luckan i Åbo Taide-Art Nuuttila
Sibelius-museo TilkkuVirrat – nykytilkkutaiteen festivaali
Taideyhdistys Olohuone ry
Teatteri Kolmas Tila
TEHDAS Teatteri
Turun filharmoninen orkesteri
Turun kauppakorkeakoulun ylioppilaskunta
Turun kaupungin kulttuuriasiainkeskus
Turun kaupunginteatteri
Turun museokeskus
Turun musiikkijuhlat
Turun Nuori Teatteri - Åbo Unga Teater ry
Turun taidemuseo
Turun yliopiston ylioppilaskunta
Valokuvakeskus PERI
Wäinö Aaltosen museo
Åbo Akademis Studentkår
Åbo Svenska Teater
Ääniräätäli

TUUSULA
Tuusulan kansalaisopisto
Tuusulan kulttuuripalvelut
Tuusulan kunnankirjasto
Tuusulan museo: Halosenniemi, Taidemuseo Martta Wendelin,
Taiteilijakoti Erkkola

URJALA
Pentinkulman päivät

48
24. Yhteistyöstä

Suomen Kulttuurirahasto perustettiin kansalaiskeräyksellä,


johon otti osaa lähes 200 000 suomalaista kaikista yhteiskun-
taluokista. Sen takia Kulttuurirahasto lähestyy kulttuuria
nimenomaan tavallisen suomalaisen näkökulmasta. Kulttuu-
rikunto on ollut meille hyvin istuva hanke, joka houkuttelee
yhä laajempia piirejä nauttimaan kulttuurista ja hankkimaan
uusia elämyksiä. Yleisradion ja Svenska kulturfondenin kanssa
yhteistyö on ollut helppoa, koska jaamme samanlaisen, sekä
kulttuuria että tavallista kansalaista arvostavan ajattelutavan.
Kulttuurikunnon avulla on ollut hyvä edistää yhtaikaa kult-
tuurin tekijöiden ja kuluttajien hyvinvointia.

Antti Arjava
yliasiamies
Suomen Kulttuurirahasto

Kulturkondis var ett lovvärt försök att skapa ett kultur-


nätverk och samtidigt uppmana en bred allmänhet till
kulturaktiviteter. Vi har sedan tidigare ett gott samarbete med
såväl YLE som Suomen Kulttuurirahasto och detta projekt
har utgjort en naturlig väg framåt i ett partnerskap. Även
om satsningen inte lyckats till alla delar – det är utmanande
att lyckas nå en bred allmänhet i denna typ av projekt – kan
man säkert dra lärdomar av projektet i framtiden. God
kulturkondis är ju viktigt för ett gott liv. Jag hoppas och tror att
termen och tanken lever vidare.

Berndt Arell
direktör
Svenska kulturfonden

Elinvoimainen suomalainen kulttuuri ja kulttuurinen tasa-


arvo ovat pääomaa, jota täytyy hoitaa ja ylläpitää yhdessä,
suomalaisin voimin. Suomalainen kulttuuri ja yhteiskunta
vahvistuvat Ylen kautta, sillä Yle on suurin suomalaisen kult-
tuurin av-sisällön tekijä, tuottaja, jakelija ja arkistoija. Riip-
pumaton Yle kertoo kulttuurin historiasta, tulkitsee tämän
päivän suomalaista elämänmenoa ja luo uutta suomalaisuutta.
Kulttuurikunnossa kulttuurin tarjoajien verkoston, kulttuurin
kuluttajien ja Ylen ohjelmistojen ja palvelujen toiminnasta on
rakennettu kokonaisuus, joka tarjoaa yhä uusia mahdollisuuk-
sia kaikille osapuolille. Suomen Kulttuurirahaston ja Svenska
kulturfondenin mukana olo on hienolla tavalla osoittanut,
miten yhteistyössä on voimaa.

Lauri Kivinen
toimitusjohtaja
Yleisradio
”Taidenäyttelyssä en
ole ollut koskaan, mutta
joskus vielä pääsen.”
kotiäiti, 41, Pihtipudas

Esteenä kulttuurikuntoilulle ovat


tekniikan miehen insinöörimäiset
ennakkoluulot, lisättynä keski-iän
epäluulolla abstraktisuutta kohtaan.
Kaiken pitäisi olla todellista,
konkreettista. Myös kulttuurissa.”
insinööri, 50, Järvenpäästä
Kulttuurikunnon
ovat toteuttaneet

YLE Kulttuuri Verkkotoimittajat Työharjoittelijat


Marjaana Mykkänen Laura Puro Jens Grönholm
Airi Vilhunen Mika Junnikkala Matias Ojanen
Noora Repo
Kirsi Karpo
Sirpa Salmi Taustatoimittajat Kaisa Tiainen
Kati Laakso Theo Tyrväinen
Jouni Tulonen
Suvi Turunen Elina Perttula
Mari Tähjä
Ohjausryhmä
Ruotsinkielinen toteutus Matti Sintonen, Suomen
Ohjelmistoaluejohtaja ja verkkosivusto Kulttuurirahasto
Silja Minkkinen-Poikolainen,
Olli-Pekka Heinonen Jessica Sinikoski Suomen Kulttuurirahasto
Mats Wägar Petra Jääskeläinen, Suomen
Pink Eminence Oy Kulttuurirahasto
Outi Raatikainen Verkkosivuston toteutus Håkan Näsman, Svenska
Anna Kari kulturfonden
YLE Uudet palvelut
Ingegerd Pesonen, Yleisradio
Anna-Leena Lappalainen Ari Ylä-Anttila, Yleisradio
Kulttuurikuntokortti
Timo Rotonen Jari Lahti, Yleisradio
Minna Joenniemi
Tiina Raekallio Airi Vilhunen, Yleisradio
Jyri Loikkanen
Kulttuurikuntotesti
Yhteistyössä
Jonni Roos Yhteistyössä Hanne Laitinen,
Sampsa Kemppainen, Valve Jyväskylän taidemuseo
Kulttuurikunto- Arto Viitanen, Comeks Oy Päivi Litmanen-Peitsala,
klinikka Kirjastojen valtakunnalliset
Minna Joenniemi Viestintä verkkopalvelut
Marjaana Mykkänen Johanna Näätä
Pink Eminence Oy
Tuula Viitaniemi Markku Valta

Susanna Haavisto
YLE Viestintä ja markkinointi Aalto-yliopiston
Reino Nordin
Viivi Berghem
Taideteollinen korkeakoulu
Mikael Saarinen
Taina Kivistö Philip Dean
Riitta Helminen
Elina Lario Seija Ravanti Virva Auvinen
Helga Kaislo Lily Diaz
Kirsi Karpo Graafinen ilme Teemu Korpilahti
Mika Niva Mika Lumi Tuomola
YLE Design
Lea Sipilä
Mira Gartz
Tilaaja Mikko Lehtola
Ari Ylä-Anttila
Ama Design
Arja Karhumaa
Kulttuurikunto on Suomen Kulttuurirahaston, Svenska kulturfondenin ja
Yleisradion valtakunnallinen yhteishanke, joka käynnistyi syksyllä 2008.
Hankkeen tarkoituksena on poistaa kulttuuriin liittyviä pelkoja, riisua
kulttuurista pois turhaa juhlavuutta ja tarjota leikin varjolla ihmisille
tilaisuus kokea jotakin uutta.

Kulttuurikunto haastaa niin passiiviset kuin aktiivisetkin kulttuurin


käyttäjät testaamaan uusia lajeja ja omia kykyjään. Palkintona on entistä
parempi elämä, sillä kulttuurin runsas ja aktiivinen harrastaminen antaa
tutkitusti enemmän ja parempia elinvuosia. Kulttuurin aktiivikäyttäjillä on
myös hauskempaa. Jo puoli tuntia kulttuuria kolme kertaa viikossa riittää
ylläpitämään kulttuurikuntoa.

kulttuurikunto.fi
kulturkondis.fi

You might also like