Professional Documents
Culture Documents
Jaren Boordevol Klanken
Jaren Boordevol Klanken
Zoals 2010 het jaar vol kleuren is 2011 ongetwijfeld het jaar vol klinkers geworden, omdat er in dit jaar zoveel duidelijker is geworden, dat het leven zich om de klinkers draait. De ondergeschikte rol der medeklinkers kan men zogezegd al uit de naam aflezen, omdat zij slechts meeklinken met de kern. Een jaar zonder medeklinkers is dan ook weliswaar duidelijker, maar jaar vol klanken klinkt gewoon beter. Desondanks is het manuscript een bestanddeel der dagboekfragmenten. De dagboekfragmenten bestaan uit een reeks manuscripten, die aaneengeregen een aantal levensfasen documenteren. Sommige van deze teksten zijn omwille van het priv-karakter van sommige brieven en andermans foto's alleen met een paswoord te openen, andere voor iedereen leesbaar. Wat nog ontbreekt is een feature, waarmee men een web-document tien jaar na publicatie automatisch voor de algemeenheid kan openen, maar de omzetting van dit idee zal ongetwijfeld niet meer lang op zich laten wachten. De fragmenten baseren in eerste instantie op andere bronnen, die van tijd tot tijd worden gefilterd, samengesteld en gebundeld. In de dagboekfragmenten worden deze bronnen in de volgorde van ontstaan gepresenteerd, zodat men de samenhang tussen de gevolgtrekkingen kan aflezen. De eerste jaren zijn de bronnen en dus ook de dagboekfragmenten in het Nederlands, later tussen 1972 en 2010 in het Duits geschreven. Voor het jaar 2011 is Nederlands als voertaal gekozen, omdat er een groot aantal Nederlandse passages werden opgenomen, die zich slecht in het Duits laten vertalen. Dagboekfragmenten 1954-1960 Godsdienstles 1954-1955 Dagboekfragmenten 1954-19551 Dagboekfragmenten 2010 (Roermond) Dagboekfragmenten 1960-1972 Tagebuchfragmente 1972-1990 Tagebuchfragmente 1954-2011 Ein Jahr Voller Farben (2010) Een jaar boordevol klanken (2011-2012)
In deze periode valt het onderzoek naar de betekenis van de klinker E, die althans volgens de berichten van Plutarchus boven de ingang van de Apollo-tempel te Delphi was aangebracht. Volgens de overlevering heeft Livia5, de echtgenote van Augustus Caesar, de tempeldienaren ter vervanging van het oorspronkelijke houten symbool een gouden letter E geschonken. Het originele (oudste) houten symbool heette het ei der wijzen. Plutarchus legt ook uit, hoe men het moet interpreteren. Deze uitleg komt min of meer overeen met de bewoording van het Bijbelse Ehyeh, waarin God antwoordt op de vraag van Mozes naar de Gods naam (Exodus 3:14)6.
De letter E in El
De letter E speelt wellicht ook een symbolische rol als de oppergod El in de Nebla cultuur7. Ook Dante heeft in De vulgari eloquentia de naam El vermeld als de eerste klank, die Adam na de schepping heeft geuit. Alhoewel sommigen dit geluid als een pijnlijke kreet interpreteren, beschouwt Dante de uiting als een vreugdesymbool.
4 Faustina stierf 141 AD als de echtgenote van Antoninus Pius. 5 58 BC-AD 29 6 Volledige documentatie in: E - of the E-symbol Engraven Over the Gate of Apollos Temple at Delphi en E for Enigma (An Overview) 7 Tell Mardikh in Syri gedateerd op 2300 BC
De combinatie IE
Volgens Massey is IE overigens gewoon een alternatieve schrijfwijze voor IAU8: It is the religious community, not the race, that will account for the Jews who emigrated to the ends of the earth, and for the names of the Jewish god, who was the Egyptian Iu, Phoenician Iao, Hebrew Iah, Assyrian Iau, Egypto-gnostic Ieou (greater and lesser), Chinese Iaou, Polynesian Iho-Iho, Dyak Iaouh, Nicobar Islands Eewu, Mexican Ao, Toda Au, Hungarian Iao, Manx Iee, Cornish Iau, Welsh Iau (greater and lesser), Hebrew IaoSabaoth, Chaldean Iao-Heptaktis, Greek Ia, and IE9, Latin Jupiter and Jove. Alhoewel deze merkwaardige concentraties van E-klinkers nog geen bewijs voor de symbolische betekenis oplevert, is daarmee een eerste grondslag voor het onderzoek der klinkers gelegd. Met name de lijst van Massey is een eerste aanhoudingspunt voor een intensievere studie.
8 Bronvermelding: Ancient Egypt The Light of the World (Vol. 1-page 501) door Gerald Massey 9 Dit dorreleert met EI en de letter E op de Apollo-tempel zoals beschreven door Plutarchus in Of the word EI engraven over the gate of apollo's temple at delphi. - Moralia, vol. 4 Zie de details en foto in: E - of the E-symbol Engraven Over the Gate of Apollos Temple at Delphi 10 Lisa - Ja, blijf nog even, je bent zo mooi! 11 English and Globish - Optimized Linguistic Designs 12 De theoretische onderbouw voor deze these vindt men in Shannon's information theory, gepubliceerd door Claude E. Shannon in "A Mathematical Theory of Communication" (1948)
Merkwaardigerwijze komt de letter E in de Morse-code toevallig overeen met de E boven de ingang van de tempel te Delphi, maar deze overeenkomst is wellicht inderdaad een puur toeval. Alhoewel...
Joscelyn Godwin heeft de klinkers aan een nader onderzoek onderworpen en komt tot de conclusie, dat de klinkers in de namen voor God een beduidende rol spelen 14. Merkwaardigerwijze onderzoekt Godwin echter niet de persoonlijke voornaamwoorden en jawoorden, alhoewel deze eveneens een grote concentratie aan klinkers vertonen. Zij vermeldt o.a. ook de numismatische studies van Abbe Jean Jacques Barthelemy (1716-95), die de relaties tussen de 7 planeten en de 7 klinkers van het Griekse alfabet heeft ontdekt. Het betreft de A, E, H, I, O, U respectievelijk Y en (Alpha, Epsilon, Eta, Iota, Omicron, Upsilon en Omega). Barthelemy documenteert ook de inscriptie in het theater te Miletus (Klein-Azi), waarin op zeven zuilen met elk een zevental klinkers staan, die de stad Milete met gebeden moeten beschermen15. De inscriptie luidt in het Grieks: topos eioudeon ton kai theosebion. Vertaling: Plaats van de Joden, die men ook godvrezend noemt 16.
Vijf of drie klinkers?
Het Griekse alfabet had net als het Lineair B script en het Punische alfabet oorspronkelijk slechts vijf klinkers. De Upsilon en Omega zijn pas 403 BCE ingevoerd. Wellicht zijn er zelfs aanvankelijk slechts drie klinkers toegepast: de I, A en U. Er zijn talloze zinspelingen op het oproepen van de goddelijke namen in klinkers. In Egypte wordt gewag gemaakt van de oproep in zeven klinkers, die klinken als een citer. In Anacalypsis systematiseert Godfrey Higgins (1771-1833) de goddelijke namen als volgt: 1. De naam met n letter I, die, uitgaande van IHVH, tot de eerste letter gereduceerd wordt. 2. De naam met twee letters IE, die op de zelfstandige J ah ofwel Jehovah" (cf. Psalm 68:4 in de Engelse Psalters waarin God "JAH" genoemd wordt). Deze naam is tevens het EI op het Apollo-heiligdom in Delphi. In het oude Grieks las men volgens Higgins van rechts naar links, zodat EI overeenkomt met IE en IHVH dus de zonnegod representeert. 3. De naam met drie letters lAO, die voor de Grieken de Joodse God representeert. In het Hebreeuws zij dit de letters iod-he-vau. 4. Het Tetragrammaton IHVH, iod-he-vau-he, dat in de oudheid als JAHO, JEVO, en soms ook IAOU werd geschreven, is lAO ofwel IEU met een extra letter. Dit komt overeen met Juve der Etrusken, waaruit de Romeinen Jove hebben afgeleid; Jupiter behoort tot dezelfde stam, onder toegave van piter, "father,". Dezelfde naam wordt toegepast in India, waar men deze God aanroept met "JEYE! JEYE!" 5. De naam JEHOVA ofwel JEHOVAH, die vaak uit het Tetragrammaton wordt afgeleid en door de Masoretische leesmoeders wordt genterpreteerd. Adonai betekent JeHoVaH. We hebben al gesteld dat de Joden volgens Eusebius de naam van God met zeven klinkers uitdrukken. Higgins voegt daaraan toe, dat de Bacchanten om dezelfde redenen "EVOHE!" uitroepen.
14 On the Symbolism of the Vowels A-E-I-O-U en The Sacred Vowels in Pronouns - notes to The Mystery of the Seven Vowels (1991) Joscelyn Godwin 15 The Mystery of the Seven Vowels by Joscelyn Godwin (1991) 16 Light from the Ancient East, door Adolf Deissmann, p. 451 zie: Jewish Inscription at Miletus Theater
17 volgens Shiro Ogura 18 Fukushima Copy & Paste a Nuclear Design... 19 Some Color Keys in Paintings met o.a. Petrus Comestor's "Bible Historiale" (manuscript "Den Haag, MMW, 10 B 23") , de graftombe van Widukind te Enger en de graftomben van Richard I van Engeland en Isabella van Angoulme, Henry II en Eleanor van Aquitaine te Fontevraud Abbey, en de schilderijen van Hieronymos Bosch
Charles W. Stewart, inspecteur der marine-documentatie en bibliothecaris van de bibliotheek van de US-marine, heeft een aantal jaren voorgesteld de kleuren van de US-Amerikaanse vlag af te leiden van de kleuren blauw, wit en scharlakenrood, die in het boek Exodus als goddelijke voorschriften voor de priesterbekleding aan het Hebreeuwse tabernakel en voor de gordijnen aan de tent van het Verbond geboekstaafd staan. Deze kleuren werden door de middeleeuwse westerse kerken overgenomen en in de ontwerpen van de vlaggen aan alle West-Europese staten doorgegeven. Niet alleen de Engelse driekleur (1606) en de daaruit afgeleide US-Amerikaanse vlag, maar dus ook de prinsenvlag en de Nederlandse driekleur baseren vermoedelijk op deze kleuren blauw, wit en scharlakenrood.
Vertalingsfouten in het boek Exodus
Het is denkbaar, dat sommige staten (met name Duitsland) de symbolische kleur blauw door een vertalingsfout20 in het boek Exodus enkele eeuwen lang hebben gegnoreerd. Een groot aantal Bijbelvertalingen bevat namelijk een kleur geel in plaats van blauw. Dit probleem is in de oorspronkelijke Bijbel van Luther duidelijk afleesbaar, maar de fout is al enkele tientallen jaren tevoren ontstaan. In feite is een dergelijk probleem zelfs al afleesbaar in een aantal Nederlandse Bijbelvertalingen, zoals: de Delftse bijbel, waarin in Exodus 25-4 de kleur geel naast blauw wordt toegepast en die in 1477, dus tientallen jaren voor Luthers Bijbel, werd gepubliceerd,. Deze Bijbel is wellicht ook Luther bekend geweest. de Liesveltbijbel (1542), die in Antwerpen van Luthers Bijbel werd afgeleid en evenals de bron geel in plaats van blauw toepast. de Deux-Aes-Bijbel (1562), die in Emden werd gepubliceerd en gedeeltelijk van de Liesveltbijbel afstamt, en evenals de bron geel in plaats van blauw toepast. in de vertaling van Luthers Bijbel in de Nederlandse taal (1648), en evenals de bron geel in plaats van blauw toepast.
Ook andere van Luthers vertaling afgeleide Bijbels passen geel in plaats van blauw toe, bijvoorbeeld de Dalmatin-bijbel 1584. Niet alle vertalers hebben de fouten in de Luther-Bijbel ontdekt, alhoewel deze toch goddelijke voorschriften betreffen en in feite met uiterste precisie weergegeven moeten worden. De vertaalfouten zijn niet eens in de Bible errata geregistreerd, waar men normalerwijze alle fouten documenteert. De foutief vertaalde passage in de Vulgata is hyacinthum et purpuram coccumque, dat men normalerwijze vertaalt als: blauw, purper en scharlakenrood. In Dictionary of the Holy Bible 21 levert Augustin Calmet een verklaring voor de vertaalfout. De bloem hyacint wordt namelijk nergens in de Bijbel aangehaald. De kleur werd toegeschreven aan een niet nader omschreven edelsteen, die niet blauw maar geel moet zijn geweest.
Liturgische voorschriften
In de katholieke Kerk behoren zowel blauw als geel tot de kleuren, die op het altaar gemeden worden. Alhoewel het boek Exodus blauw uitdrukkelijk als kleur voor de Hebreeuwse geestelijke stand en voor de gordijnen stoffen in de Tent van het Verbond voorschrijft, behoren geel en blauw nog steeds tot de officieel verboden kleuren. Vermoedelijk baseert dit voorschrift op het idee, dat alle schadelijke symbolen van het altaar moeten worden verbannen. In contrast tot het Bijbelse eerbetoon voor blauw werden geel en blauw in de middeleeuwen vaak als negatieve symbolen beschouwd. Geel was de algemene kleur der schande voor gevallen vrouwen en verraders22. Blauw gold als vrouwelijk symbool en als de kleur voor Eva, aan wie de schuld voor de erfzonde werd toegeschreven. Om deze redenen werd blauw van het altaar geweerd.
22 Yellow for Judas en Yellow for Saint Peter 23 Die Orientierung Von Brieftauben
In de Ondergang van het Avondland suggereert Oswald Spengler24 het idee van de prioriteit der eerste woorden25, die aanvankelijk uitsluitend door de priesters werden beheerst. In het Volkslatijn worden de persoonlijke voornaamwoorden Ego en Tu rond de geboorte van Christus algemeen toegepast (bijvoorbeeld bij Petronius)26. Ego verloor uiteindelijk vrijwel overal de g. Volgens Meyer-Lbke, Lat. Spr. 484, vindt men eo in manuscripten uit de zesde eeuw.27
Dante
In dit kader onderzoek ik ook de citaten van Dante, die men in het internet met de Engelse vertaling kan aflezen:
Divina commedia - Paradiso, Canto XXVI28
In de volgende passages past Dante I en El toe: La lingua ch'io parlai fu tutta spenta innanzi che a l'ovra inconsummabile fosse la gente di Nembrt attenta: ch nullo effetto mai razonabile, per lo piacere uman che rinovella seguendo il cielo, sempre fu durabile. Opera naturale ch'uom favella; ma cos o cos, natura lascia poi fare a voi secondo che v'abbella. Pria ch'i' scendessi a l'infernale ambascia, I s'appellava in terra il sommo bene onde vien la letizia che mi fascia; e El si chiam poi: e ci convene, be, ch l'uso d'i mortali come fronda in ramo, che sen va e altra vene.
Wycliffe's Bijbel (1395)
124 'The tongue I spoke was utterly extinct 125 before the followers of Nimrod turned their minds 126 to their unattainable ambition. 127 'For nothing ever produced by reason -128 since human tastes reflect the motion 129 of the moving stars -- can last forever. 130 'It is the work of nature man should speak 131 but, if in this way or in that, nature leaves to you, 132 allowing you to choose at your own pleasure. 133 'Before I descended to anguish of Hell, 134 I was the name on earth of the Sovereign Good, 135 whose joyous rays envelop and surround me. 136 'Later El became His name, and that is as it should 137 for mortal custom is like a leaf upon a branch, 138 which goes and then another comes.
Niet alleen Dante, maar ook Wycliffe gebruikten de naam I. Bij Wycliffe was het oorspronkelijk een Y, zoals uit het volgende citaat blijkt:
24 Bron: Decline of the West: Volume I, Form and Actuality en Decline-of-the-West-Volume-II-Perspectives-of-World gepubliceerd 1918-1923 door Oswald Spengler 25 The Prime Words in Adam's Language 26 Bron: Vulgar Latin (page 34) 27 Bron: Vulgar Latin (See 263), (page 161). 28 Bron : Divina commedia - Paradiso, Canto XXVI
Hosea 11-929
9 Y schal not do the strong veniaunce of my wraththe. Y schal not turne, to leese Effraym; for Y am God, and not man. Y am hooli in the myddis of thee, and Y schal not entre in to a citee.
Net als bij de liefde is alles voorbij voor wij het weten en gelukkig stijgen wij op uit de diepte van ons hart. De zon schijnt nog, maar haar warmte is halfhartig, alsof wij haar hebben beledigd. De leeuwerik verzoekt de specht zijn snavel te houden, maar deze weigert aan deze redelijke eis te voldoen. De rest van de middag en de vroege avond kruipen wij op de banken tussen de klaarliggende dekens. N, niet wat u denkt. Wij zijn verzadigd en voelen ons niet slechts oud, maar ook nog koud. Pas na een kwartiertje rillen keren de levensgeesten terug in onze knoken. Iemand vult de bowl wat na, maar het kan zijn, dat de mengverhouding niet meer helemaal klopt. Kort voor elf is er koffie met Kahlua. Wij leggen ons rijbewijs klaar met een bankje van 100 voor een eventuele controle. Er gebeurt echter nooit wat. Het is nu bijna de tweede mei en de meisjes willen naar bed. Wij ook, maar dat blijkt een misverstand te zijn. Het is misverstand #323 volgens het Kchelregister. Stefan beweert, dat het daarbij om een Kyrie gaat met 4 zangstemmen, 2 violen, een viola, 2 hobo's, 2 fagotten, 2 trompetten, pauken, bas en orgel. Wij spreken dat niet tegen, omdat men een gastheer nooit mag beledigen, ook niet als deze ontoerekeningsvatbaar is. Dan start de geheelonthouder voor ons allen de motor en rijden wij aan. Het is donker, maar de maan blijft ontnuchterend helder. Het gesternte maakt ons dus nuchter en wij vermoeden vaag, dat de Cumarin de alcohol kan compenseren. Er is geen vuiltje aan de lucht en zo vallen wij in bed en in een droomloze slaap als altijd, zo gaat dat ieder jaar ...
Het kleine kleurensprookje begint al met een godsdienstles 30 in begin september 1954. Tijdens deze les leer ik als zevenjarige in de klas van een priester dus niet van de meester zelf de Bijbelse scheppingslegende.
30 Dagboekfragmenten 1954-1955
Godsdienst was destijds in Brabant een verplicht vak, waarover niet werd gediscuteerd. De gezinsleden gingen elke zondagmorgen samen naar de mis in de nabijgelegen kerk, waar de pastoor of kapelaan preken van een hoge preekstoel hield, waarboven een enorm houten klankbord als reflector was geplaatst.
God heeft alles gemaakt, wat er is. God heeft alles gemaakt, toen er niets was. God heeft ook mij geschapen. Ik moet ook alles doen, wat God wil. Ik moet God dienen. Want God heeft mij geschapen om Hem te dienen en daardoor in de hemel te komen... Onze Vader, die in de hemel zijt31
Fig. 6: Adam
31 Eerste catechismus: bisdom 's-Hertogenbosch , Les 1
Fig. 7: Zonde
Eerst staat de hemelpoort nog open. Het is ongetwijfeld een hemelse God, die in de hemel woont. De kleuren rood voor Adam en blauw voor Eva zijn duidelijk afleesbaar en komen overeen met de door de Kerk kennelijk voorgeschreven norm van die tijd. De gestalten links en rechts van Adam en Eva zijn niet geheel verklaarbaar. Het zijn misschien wel bloemen of bomen. Wij tekenen de voorbeeldschets over van het schoolbord, waarop de tevoren ingekleurde tekening is voorgetekend. Ik herinner mij nog goed, dat ik in de rechtervleugel van de klas het hoofd naar links moest draaien om deze tekening te kunnen zien... Eva luisterde naar de duivel. Ze at van de boom. En ze maakte, dat Adam er ook van at. Toen hadden Adam en Eva een grote zonde gedaan. God strafte ze dadelijk. Ze werden uit het paradijs gejaagd. Ze moesten hard werken en hadden pijn en verdriet. Door de zonde van Adam 32was de hemel voor alle mensen gesloten.33 De kleur paars, die na het door God gesloten huwelijk als mengkleur van rood en blauw ontstaat, is in het als gevolg van de zondeval uitgewezen echtpaar goed afleesbaar. De hemelpoort wordt nu bij het bereiken van de kleur paars gesloten.
De blauwe wolken
Dit alles staat mij weer duidelijk voor de geest, wanneer ik in 2011 met enkele ongeveer 8-jarige jongeren een tekencursus start. Het valt mij daarbij op, dat zij de wolken vrijwel altijd blauw kleuren. Uiteraard is daarvoor een goede reden aan te geven. Op een wit papier kan men immers slecht witte wolken aanduiden en het inkleuren van een geheel blauwe hemel is tamelijk veel werk.
Het kleine kleurensprookje34
Met behulp van een van deze tekeningen herhaalde ik nu in een klein kleurensprookje mijn versie van de oorspronkelijke scheppingslegende uit 1954, waarin de jongens rood en de meisjes blauw moesten worden ingekleurd. Deze legende is natuurlijk even mooi als het origineel of misschien zelfs wel mooier...
Een op een dag, lang geleden, is het paradijs als een kleurloze, somber park ontstaan. De tuin was vol met volwassenen, die bij gebrek aan heldere, opgewekte kleuren allang vergrijsd en misnoegd rondliepen, omdat zij de bloemen, de vogels en andere dieren slechts in zwart, wit en grijs konden waarnemen. In deze trieste atmosfeer waren er al enkele slaags geraakt en men mompelde achter de hand af en toe, dat er ook gewonden waren gevallen... De Grote Moeder van het paradijs sprak tot haarzelf: het is niet goed, dat de mensen in een sombere, kleurloze wereld moeten leven. Laat ons eens wat kleuren in de tuin aanbrengen. Zij wilde echter de tuin niet zelf schilderen en besloot dat karwei en ook de kleurkeuze voor
32 waarom was eigenlijk alleen Adam de zondaar? Wellicht omdat man en vrouw samen Adam zijn?? 33 Eerste catechismus: bisdom 's-Hertogenbosch , Les 5 34 Een kleurensprookje , Ein kleines Farbenmrchen , A Simple Fairy Tale of Colors
alle dingen in het park aan de kinderen over te laten. Zo schiep Zij kinderen, die ook de kleuren konden zien. Vervolgens schiep Zij een regenboog en een aantal grote kwasten en gaf de kinderschaar de opdracht om de kleuren van de regenboog een naam te geven en uit deze boog in de tuin de kleuren op te nemen om alle dingen in het park met de verfkwasten in te kleuren. En de kinderen begonnen onmiddellijk de vruchten, de planten, bomen, vogels en andere dieren te schilderen. De eerste dag hadden zij al direct het grootste deel van het groen verbruikt voor de grassen en de voor bijna alle bladeren, als ook een groot gedeelte van het geel voor het rijpe koren. Voor de rijpe appels kozen zij rood, maar voor de onrijpe vruchten groen, zodat er geen kind meer buikpijn van teveel onrijpe vruchten zou kunnen oplopen. Zij verfden de bananen geel, de rijpe sinaasappelen oranje en de zoete pruimen violetblauw. Na zoveel hard werken aten zij elk een van de rode appels en voelden zich tevreden over wat zij die dag hadden geverfd... De daarop volgende dag begon het werk aan de bloemen en de kinderen besloten wat meer kleuren uit de randen van de regenboog te nemen omdat de kleuren groen en geel in het midden begonnen op te raken. Zij schilderden enkele rozen zo rood als de appels, maar lieten ook enkele bloemen wit of geel. Voor de irissen kozen zij blauw. Tegen het middaguur schraapten zij alle kleurenresten bijeen, die er na het schilderen van de bloemen waren overgebleven en mengden de enorme hoop verf bijeen tot een onduidelijke kleur, die zij nergens in de regenboog konden ontdekken. Zij noemden het bruin en gebruikten die kleur om alle houten delen van de bomen en struiken te kleuren. Het was een hoop werk om alle bloempjes en het vele hout te schilderen en op het eind van de dag voelden de kinderen zich moe en hongerig. 's Avonds namen zij dus weer een van de zoete, rode appels en zij voelden zich tevreden over wat zij die dag hadden geverfd... De derde dag begonnen zij de dieren te verven. Eerst verfden zij met de rest van de bruine verf enkele dieren zoals de paarden, die zij in het paradijs konden vinden. Sommige paarden lieten zich echter niet vangen en liepen gewoon weg, als zij de kinderen met de verfkwasten aan zagen komen. Daarom zijn sommige paarden bruin en andere wit. Het grootste van alle dieren was een grote olifant, maar die was te groot voor de kinderen om te worden geschilderd, dus lieten zij die grijze gevaarte zo grijs als die op de scheppingsdag was ontstaan. Voor de vogels gebruikten zij vervolgens alle kleuren, die zij in de regenboog konden vinden. Vooral de paradijsvogel met zijn fraaie staart moest met de prachtigste kleuren worden opgetooid. Op het einde van de derde dag waren alle kleuren van de regenboog op, behalve een kleine rest rood en een grote hoop blauw, dat bij het kleuren van de planten en dieren bijna nergens was gebruikt. Edens Grote Moeder kwam tegen de ochtend van de vierde dag op bezoek. In een wijd, wit gewaad maakte zij de kinderen een groot compliment voor het vele werk, dat deze hadden verricht. Toen keek zij omhoog naar de hemel en schrok plotseling van de kleurloze vlakte boven het aards paradijs. Nou kijk eens naar boven, kinderen. Daar is nog een heel stuk, wat geschilderd moet worden, sprak Zij.
En de kinderen keken omhoog en zagen de heldere, kleurloze hemel, die zij over het hoofd hadden gezien, maar nu nog moest worden ingekleurd. De kinderschaar was ten einde raad. De enorme hemel was zoveel groter dan de olifant, en was er nog wel genoeg verf over in de regenboog om de hemel te schilderen? De enigste overgebleven kleur bestond in een grote hoop blauw. De kinderen voelden zich onzeker, maar het eenmaal begonnen werk moest worden afgesloten. Wat konden zij doen om de hemel met de rest van de verf uit de regenboog te kleuren? Toen sprak een van de meisjes met de naam Lisa: De hemel zelf is te ver weg, maar de wolken zijn dichterbij. Laat ons de wolken met de rest van de verf inkleuren. Dat leek hen wel een goed idee. Toch waren er zoveel wolken aan de hemel, dat de kinderen er drie dagen over Zij schilderden de wolken blauw en lieten de hemel kleurloos zoals deze al sinds de schepping was geweest. Op de avond van de zesde dag waren zij tevreden met het resultaat. De hemel was weliswaar onbeschilderd,maar van een grote afstand viel dat niemand op.... De Grote Moeder kwam op de morgen van de zevende dag naar het paradijs op bezoek. Zij zag, dat het goed was en loofde de kinderschaar voor dit uitstekende werk. Nu zag zij ook, dat er nog een kleine rest rood en blauw over was van de regenboog. En deze resten gebruikte zij om de jongenskleding rood en de meisjeskleren blauw te verven. Vervolgens mengde zij de overgebleven rest van de rode en blauwe verf bijeen en kleurde haar eigen gewaad in purper. Dat is ook de reden, waarom de oude koningskinderen altijd, purper, rood en blauw dragen. Op deze wijze hebben de kinderen lang gelden de wereld gekleurd. Kort daarop zijn de oude en sombere volwassenen uitgestorven en werden de kinderen zelf de nieuwe volwassenen. In tegenstelling tot de ouderen waren zij echter steeds opgewekt en vrolijk te midden van de prachtig gekleurde wereld. En de Grote Moeder van dit paradijs zag dat het goed was en voelde zich tevreden. En de kinderen noemden dit de Gouden Eeuw...! Mijn dochter Lisa klapte nu in de handen en roep: Wat een prachtig verhaaltje, papa. Maar je hebt me nog niet uitgelegd, waarom de Grote Moeder voor haar kleren een purperen kleur heeft gekozen! O,ja, zei ik, dat heb ik nog vergeten. De Grote Moeder koos purper omdat het een even groot deel rood als blauw bevat. Probeer dat morgen maar eens uit met je verfdoos. Dan zul je zien, dat het werkt...
Na Tsjernobyl heeft men althans in de Sovjet-Unie geleerd de reactoren met U aan te spreken, omdat deze geen fouten tolereert en de catastrofen dan optreden, zodra men dit ignoreert of vergeet35. Tsjernobyl heeft echter afgedaan en is vergeten. Van Fukushima weet men nog niet, hoe de reactoren ter plekke aangesproken worden...
Na het bekende Why do Fools fall in Love volgt nog een uitstekende versie van Lilian Harvey's Schlager Irgendwo auf der Welt gibts ein kleines bisschen Glck , dat ik enkele jaren gelden ook op de trappen van Schwbisch Hall en onlangs op het Maastrichter Vrijthof bij het Andre Rieu concert genoten heb. Tot afscheid volgt nog na Sag beim Abschied leise Servus en Schee wors mit euch beim Singa heut een imposant lied in een Beiers dialect Schad is, dass scho zum Hoamgeh is, dat helaas in YouTube niet te vinden is. Prima stemmen, die op een vleugel uitstekend begeleid worden. Een waarlijk boeiende, ingetogen en emotionele ervaring!
In deze maand bestudeer ik met name de stralingsrisico's die door microgolfstraling worden veroorzaakt. Bij deze analyses maak ik gebruik van mijn ervaringen tijdens het werk aan het antennelaboratorium. De stralingsrisico's door mobieltjes zijn duidelijk hoger dan de toelaatbare grenswaardes, die wij destijds (1972-1980) in onze richtlijnen hebben leren respecteren. Kennelijk werden de waardes ter bevordering van de technische ontwikkeling en ter ondersteuning van een gloednieuwe branche wat opgeschroefd.
Drrenmatt's groteske: het idee is per definitie een ideaal ontwerp!
Ik besluit deze lobbyisten-tactiek in een aan Drrenmatt ontleende groteske te hekelen. Drrenmatt gaat ervan uit, dat een ontwerper zich door gebrek aan fantasie in de regel nooit een echte catastrofe kan voorstellen. Wie een nieuw idee ontwikkelt, gaat altijd van een ideale basis uit. En is het niet zo, dat in het woord ideaal daarom ook het woord idee ten grondslag ligt? Het idee is per definitie een ideaal ontwerp! Zo zijn niet alleen de catastrofale schades door asbest, insecticiden, nucleaire afvalstoffen en de straling van mobieltjes, maar ook de rampen van Fukushima, Tsjernobyl, Seveso, Bophal etc. ontstaan38. Alle vindingen ontstaan als ideaal concept, dat door een onvoorstelbare ramp wordt geruneerd. Waarom gebeurt dit steeds weer en steeds mr. De mens is voor dit soort effecten onontvankelijk, tenzij ja tenzij men zoals Drrenmatt het drama in een groteske presenteert... Het ontwerpen van grotesken bevalt mij zo goed, dat ik er nog meer van deze soort laat volgen. Zo ontstaat er de volgende reeks in het Nederlands, Duits respectievelijk Engels:
Fudai
Drrenmatt's Laws (Designing Nuclear Plants according to Drrenmatt's Laws) Es Gibt Keine GAUs Mehr - Es gibt nur noch Super-GAUs (Thesen zum Atomzeitalter) De Uitvinding Van Faustje (draaiboek voor een groteske comedie in de stijl van Drrenmatt) Little Faust's Invention (Screenplay for a grotesque comedy in the style of Friedrich Drrenmatt) Die Erfindung des Fustchens (Drehbuch einer Groteske nach der Methode Drrenmatts...) The Brain's Tsunami (Screenplay for a grotesque according to Drrenmatt's style) Herzchens Erfindung (Drehbuch einer Groteske nach der Methode Drrenmatts zum Thema Mobilfunk) Die Futter GmbH und Co. KG (Drehbuch einer Groteske nach der Methode Drrenmatts)
Het kan echter ook beter. In het internet vind ik het verhaal van de burgemeester Kotaku Wamura van het visserdorp Fudai, die door zorgvuldige analyse van de oude annalen en hoogtemarkeringen van de vroegere tsunami's precies kon berekenen hoe hoog de beschermingsmuur voor zijn dorp moest worden gebouwd: 15.5 meter. Alleen zijn dorp is daardoor bij de laatste schokgolf gespaard gebleven39.
38 Lee's Laws (describing Lee's Laws and their impact on IT-systems and technology) 39 In the End, People will Understand... (A "Fool on the Hill" reading the tsunami's historical markers to protect his people against a caastrophe) en Am Ende werden die Leute verstehen... (Ein "Trottel", der aus den Hochwassermarken die Kraft eines Tsunamis abliest und seine Stadt vor katastrophen beschtzt)
Helaas kan men de stralingsrisico's niet goed bewijzen, omdat de schade pas na vele jaren als een kanker (meestal hersenkanker) optreedt. De bewijsvoering kan m.i. alleen slagen als men de straling bij een aantal gebruikers nauwkeurig kan optekenen, bijvoorbeeld door een dosimeter-systeem. Dit idee wordt in een document vastgelegd40. Ik heb er niets meer over gehoord en ga ervan uit, dat daarvoor geen interesse bestaat...
40 A Dosimeter for Cellphones (describing a method to record cell phone use habits and prove radiation damage)
8: Mijn levensboom staat in het Brabants' land Als een ontwerp van Meester Vigeland
9: Detail van de Obelisk van Gustav Vigeland Frogner park, Oslo Auteur: L. Shyamal
De foto van de Obelisk van Gustav Vigeland is gelicenseerd onder de Creative Commons-licentie Naamsvermelding 3.0 Unported : Auteur: L. Shyamal (de foto van mijn levensboom is uiteraard door de auteur zelf geschoten).
nu maar teken met een . (Afscheid van Utopia pag. 5 in Utopia 6, van Juni 1969)
Ja, in de ochtendzon behoort deze akker tot het platte land en Marieke, door Jacques Brel zo schoon bezongen... En de warme liefde, ja die warme liefde van Brel, is dat niet dat in de boom verscholen symbool, dat oorspronkelijk ook in de kleuren en de ego-pronomina gecodeerd was?
43 De achtergronden worden vastgelegd in: An Androgynous Allegory - A Visual Chautauqua . 44 Bron: de recensie Theatersommer im Cluss-Garten
De reconstructie van deze route vertoont een groot aantal plaatsnamen, die met Amber, resp. Ammer en Bern, Barn correleren. Een van de typische voorbeelden is Ammerstol (Theloneum de Ambers) aan de Nederlandse rivier Lek48, waar de tol voor de amber (barnsteen) werd geheven. Ammerstol werd 1221 als Theloneum de Ambers geboekstaafd, in 1233 als Theloneum suum de Ambers en in 1299 als In thelonio nostro Ambers. Graaf Wilhelm III van Holland heeft het stadje in 1322 zelfs stadsrecht verleend, maar deze rechten waren zo duur, dat de bewoners dit afwezen en Ammerstol steeds een dorp is gebleven. In 1401 (dus nog ruimschoots voor de ondergang van de Hanse in 1410) geeft Albrecht van Beieren bevel tot de overplaatsing van het tolstation van Ammerstol naar Schoonhoven 49. De tol-rechten zijn daarna nooit meer teruggegeven. Na deze vondst, die duidelijk bewijst, dat de handelswaar barnsteen voor de stadsnamen is toegepast, worden de barnsteen-routes nogmaals in de Engelse en Duitse versies van de volgende manuscripten gedocumenteerd: The Amber Road The Amber-Trading-Routes of the Hanseatic League Die Bernsteinstrae der Hanse Der Brenner & Tuisc Codex (2006) - ber die Bernsteinrouten und die teutsche Religion...
50 Van 1972 tot 1980 in het antennelaboratorium van AEG-Telefunken in Allmersbach/Tal 51 Strahlungsquellen Am Nebelhorn (Berechnung der Strahlungsrisiken einer Richtfunkanlage) 52 JWR's Scribd-Archive An Overview
Fig. 14: Pancreator (Schwbisch Hall) tussen de rode, witte en blauwe elementen De afbeelding is middeleeuws, maar het oppervlak ziet er te glad en onbeschadigd uit om echt oud te zijn.
Aan deze bestanden53 voeg ik nog een aantal losse besprekingen toe, die de houding van de Kerk ten opzichte van de vrouw illustreren. Uittreksel van de Katholieke moraaltheologie (1940)54. De moraaltheologie is de wetenschappelijke behandeling der menselijke daden, in zoverre ze onder voorlichting van de rede en het geloof op ons bovennatuurlijk doel gericht zijn. Terra Promissa Henri de Greeve Pr. (1941) Een karakteristiek voorlichtings- en opvoedingsboek voor het verloofde paar, waaruit uit enkele citaten duidelijk de rol van man en vrouw naar voren komen.
Terra Promissa
De Terra Promissa verduidelijkt de relatie tussen man en vrouw als volgt, zoals deze in en kort na de oorlog nog officieel werd voorgelicht... : De vader is Gods zaakgelastigde bij vrouw en kinderen (pag. 53) De vader vertegenwoordigt God (54) Vaderlijk gezag is goddelijk (54) De vader verwekt het leven als God (54) De vader is geschapen naar het beeld en de gelijkenis van God (54) De vader staat tussen de vrouw, kinderen n God (59) Het meisje moet de hulp van de man zijn (90), d.w.z. in het Latijn: Adjutorium simile sibi (een hulp aan hem gelijk) (91) Kan dat wel iets anders zijn dan dat zij beide aanvankelijk n wezen waren, die nu streven naar het herstel der eenheid, eens verbroken, naar de oer-voltooiing van wat nu onvoltooid is, maar eens n geheel was. De H. Schrift zelf schijnt in deze richting te wijzen. Zij insinueert duidelijk dat de vrouw eigenlijk niets anders is dan een lidmaat van de man. (111) Zij (man en vrouw) zullen twee zijn in n vlees (113)
53 Uitverkoren Voetnoten - Het Concentrated Reading Project 54 Moral Theology: O.F.M. CAP., J.C.D. Rev. Heribert Jone
55 General Motors 56 The Ruining of Americans - Notes to Gertrude Stein's "The Making of Americans"
Op de zendtoren staan drie antennes, waarvan ik er een herken als mijn vertrouwd standaard 1,2 m antenne57. Inmiddels is de speciale Kapton-afdekfolie gesprongen, zodat de golfpijpen niet meer afgesloten zijn en allerlei insecten naar binnen kunnen kruipen. Aan deze antenne heeft men al lang niet meer gemeten...
Voor het eerst sinds lange tijd vat ik enkele thesen weer eens samen in een Nederlands manuscript (Het belangrijkste Woord, dat er bestaat). Het belangrijkste woord wordt niet door mij, maar door Swadesh vastgelegd en is het persoonlijke voornaamwoord der 1e persoon enkelvoud, dat in vele van mijn manuscripten met Ego-pronomen wordt afgekort58. Het woordje ik, dat merkwaardigerwijze en bij wijze van uitzondering ten opzicht van het Franse je, het Engelse I, het Slavische ja en het Italiaanse io een medeklinker k bevat, schijnt mij van het Zuid-Duitse ih af te stammen, waarin men de medeklinker h bij nader inzien ook als de eta (d.w.z. de klinker ) kan opvatten. De k kan echter ook van de verloren gegane g in ego stammen.
De Alpen
In de Alpen vindt men een opvallend concentratie van de Ego-pronomina ieu, iau en iou rondom de oudste bisschopszetel Chur ten noorden van de Alpen, waar bisschop Asinio in het Rijndal de verspreiding van het christendom cordineert. Zijn naam wordt vermeld in de annalen van het concilie van Chalcedon. Op dit concilie werd de eutychische doctrine van het monofysitisme verworpen en de Chalcedonische geloofsbelijdenis aangenomen, waarin beschreven wordt dat Jezus, als tweede persoon in de Heilige Drie-eenheid, zowel volledig mens als volledig goddelijk was. In grotere kringen rondom de Alpen verliezen deze Ego-pronomina ieu, iau en iou als in ringvormige schokgolven de laatste klinker u en gaan over in de bekende Ego-pronomina je (Frans), ja (Slavisch) en io (Italiaans en Spaans). Volgens mij zijn deze klinkers oeroude symbolen, waarvan de i en u de geslachtssymbolen en de overige klinkers althans ten dele een goddelijke kern vormen.
Uit de voorafgaande studies blijkt duidelijk, dat de klinkers I en U de antipoden man en vrouw symboliseren. De rol van de klinker E kan de rol van de centrale kern vervullen, maar deelt deze rol wellicht me de veel oudere klinker A of ook wel de O. het lijkt erop alsof men in de loop der tijden allerlei verschillend klinkercombinaties heeft getest, waaronder ook IEHOUA, IHUH, etc.
Symboliek der kleuren
Ook de kleuren rood en blauw lijken analoog aan I en U antipoden en de combinatie paars (als mengsel van 50% rood & 50% blauw) een synthese te symboliseren. De spraakverwarring, die door de vertaalfouten van de kleuren in een groot aantal Bijbels is ontstaan, lijkt mij echter vrijwel elke these met betrekking tot de Bijbelse symboliek der kleuren rood en blauw te ontzenuwen...
59 1960 zie de aantekeningen in Uitverkoren Voetnoten - Het Concentrated Reading Project 60 Pag. 42 61 De Nederlandse naam ijsvogel heeft waarschijnlijk niets te maken met een voorkeur of een relatie met ijs maar is een verbastering van de Germaanse naam Eisenvogel wat zoiets als 'ijzervogel' betekent. Deze naam slaat op de metaalachtige glans van het blauwe verenkleed.
Bij analyse van de West-Europese ja- en nee-woorden valt mij op, dat de meeste jawoorden van Latijnse leenwoorden (met name hic ille en hoc) afstammen. Deze woorden zijn vermoedelijk pas na de Romeinse overheersing ontstaan. In feite pasten de Romeinen zelf helemaal geen ja- en neewoorden toe, maar gebruikten omschrijvingen zoals certe (welzeker). Pas rond het begin der Middeleeuwen schijnt men de noodzaak voor de invoering van ja- en nee-woorden te hebben waargenomen.
De etymologie der West-Europese Ego-pronomina
Ditzelfde mechanisme kan voor de West-Europese Ego-pronomina zijn toegepast, die een opmerkelijk verbreidingspatroon met een concentratie van de oorspronkelijke kernen ieu, iau en iou rondom de Alpen vertonen met het aansluitende patroon der moderne Ego-pronomina je (Frans), ja (Slavisch) en io (Italiaans en Spaans). In het Volkslatijn worden de persoonlijke voornaamwoorden Ego en Tu pas rond de geboorte van Christus algemeen toegepast (bijvoorbeeld bij Petronius)63. Ook de correlatie tussen vele West-Europese jawoorden en de Ego-pronomina ieu, iau en iou is opvallend. Ik ben geneigd de rijkdom aan klinkers (met name I en U) in de jawoorden en Egopronomina als een bewijs voor de religieuze symboliek uit te leggen. In het Duits documenteer ik de onderzoeksgegevens in Die Ja und Nein-Wrter; in het Nederlands voeg ik slechts een nieuw hoofdstuk toe aan het tevoren geschreven manuscript Het belangrijkste Woord, dat er bestaat.
62 pag. 113 in Herinneringen aan de oude tijd van Annie Salomons 63 Bron: Vulgar Latin (page 34)
Van Hans Verboven, die ik eens heb geholpen het Roermondse adres van zijn grootvader Antoon Verboven te vinden, ontvang ik per eMail de mededeling, dat hij mij diens biografie als boek wil toesturen. Van 1930 tot 1931 doceerde Antoon Verboven Grieks en Latijn aan het Bisschoppelijk College van Roermond. Zijn introductie op het College werd in een bewaard gebleven opstel64 Een nieuwe leraar gedocumenteerd. Het gaat duidelijk om de eerste lesdag van Verboven: We rennen naar onze plaatsen. Een paar seconden later horen we voetstappen aan de deur en de stem van de directeur: 'Gaat u binnen meneer Verboven'. In de oude Collegeklok, waarvan mij uit mijn vader's archief de eerste vijf nummers ter beschikking staan, kan ik met betrekking tot de leraar Verboven niets vinden, omdat de eerste uitgave pas met het schooljaar 1935-1936 begint. In dat jaar is mijn vader 15 en de primus van de 3e klas H.B.S. Bij een speurtocht in de oude Roermondse kranten vind ik in het archief onder de rubriek sport (!) in de NMR ("De nieuwe Koerier") op pagina 5 van 21 september 1929 echter de volgende tekst in de titel Wie "Tot ons" kwamen en wie "van ons" gingen: Alhier te Roermond gevestigd: J.A.S Verboven, leraar Bissch. College, van Gheel naar Godsweerderstraat 12. Helaas eindigt de voltekst-zoekfunctie per 31.12.1930 en kan men het afscheid, dat in 1931 plaatsvindt, niet zoeken. Ook het gezochte overlijdensbericht van dhr. Retera wordt niet gevonden. De zoekfunctie in het Roermondse krantenarchief werkt buitengewoon goed. Het is alleen jammer, dat men met het inscannen bij 31.12.1930 heeft gestopt.
Vandaag staat het boek Uitnodiging tot ergernis65 op het programma. Greshoff beschrijft de hem bekende auteurs bijzonder levendig en men kan het boek in n ademtocht uitlezen66. Enkele auteurs zijn mij volslagen onbekend, zoals o.a. P.H. Van Moerkerken, August Vermeylen en Neel Doff67, nota bene geboren te Buggenum bij Roermond. Hendrik Willem van Loon kende ik al van Geography68. Van vele anderen leer ik nu pas enkele persoonlijke details kennen, zoals de penibele werkwijze van Willem Elsschot, die zijn kennis van de reclamewereld in een roman (Lijmen) heeft verwerkt.
Speenhoff
Ontegenzeggelijk heeft Greshoff ook Speenhoff goed gekend, voor wie hij ook een inleiding in De beste gedichten van Speenhoff69 heeft geschreven. Het is een herdruk uit 1918 en de contacten tussen Speenhoff en Greshoff stammen uit de beginjaren van die eeuw. Interessant zijn de biografische details, die Greshoff met name over het samenleven van van Dongen en Speenhoff vermeldt: Na een dag van hard werken vraagt Speenhoff zijn Cesarientje rond 6 uur, wat er als avondeten op het programma staat. Zij antwoordt: Kalfsoesters met verse doperwtjes. Dat is prettig. Hoe laat?. Cesarientje: Om precies half zeven. Dan ga ik nog even een brief op de bus brengen... Speenhoff brengt inderdaad een brief weg, maar ontmoet tussen huis en brievenbus diverse lokaliteiten, waar zich onder meer een vriend bevindt, die men niet achteloos voorbijgaan kan. Deze moet echter 's avonds nog met de nachttrein naar Parijs. Speenhoff besluit uit solidariteit zijn vriend op diens tocht te begeleiden. Op pantoffeltjes dus. Het werd een mooie tijd, die een week duurde. Juist een week later, op klokslag half zeven betrad hij daarop weer thuis de echtelijke woning en vraagt opgewekt: En Cesarien, zijn de kalfsoestertjes en doppertjes goed geslaagd?...70 Greshoff beoordeelt Speenhoff's oeuvre overigens welwillend, maar beschouwt zijn werk niet als Grote Kunst. Greshoff beschrijft ook de pozie van Jan van Nijlen71, die de tegenstelling tussen man en vrouw als onoverbrugbaar heeft verwoord.
65 J. Greshoff (1957) 66 Uitverkoren Voetnoten - Het Concentrated Reading Project 67 Ondanks haar Nederlandse oorsprong wordt ze tot de Franse literatuur gerekend. Door haar naturalistische verhalen wordt zij beschouwd als een van de voornaamste vertolksters van proletarische literatuur. 68 Duitse titel:Du und die Erde (1932) 69 Kramers pocket reeks 70 Het antwoord van Cesarien is niet bekend. 71 Bericht aan de reizigers: "Bestijg den trein nooit zonder Uw valies met droomen, dan vindt g'in elke stad behoorlijk onderkomen..."
Illustratief is Salomons' beschrijving van het huishouden van Carry van Bruggen, waarin de kinderen bij een onverwacht bezoek van Henri Borel wat stof onder het vloerkleed proberen te schuiven en Carry met een sigaret in de mond croquetjes gaat klaarmaken. En dan tijdens het bezoek het beschermende gebaar, waarmee Carry van Bruggen met het wilde, onstuimige hart Annie Salomons tegen de oneerbiedige geestigheden van de mannen probeert te beschermen. Dit alles leest men nooit in de werken van de auteurs zelf, maar alleen in de biografie der anderen...
Speenhoff
Greshoff's geniale schets van het samenleven van Speenhoff en van Dongen verklaart daarentegen veel over het leven van deze met elkaar bevriende bohemiens. Kennelijk heeft Speenhoff met de legendarische zwarte jas bijvoorbeeld veel distillaat moeten proeven voor hij het lied Dronken Tienus heeft kunnen schrijven. Na Greshoff's verhaal kan ik mij het kleurige portret van de kunstschilder Kees van Dongen ook goed voorstellen met een lijkbleek gezicht boven een aalbessenrode trui en een slikmantel72 aan, werkend zijn een zwarte atelier, waartegen de naakte rug van een modelletje goed afstak.
72 Nu kan men in het Internet prima zoeken, maar het woord slikmantel behoort tot de zeldzame woorden, die niet gevonden worden. Slikmantels zijn dus mijns inziens slijkkleurige bekledingsstukken, die eruitzien of zij zojuist door het loodgrijze slijk zijn getrokken.
73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
Het Ontstaan Van de West-Europese Ego-Pronomina Het persoonlijke voornaamwoord van de eerste persoon enkelvoud Bron: Vulgar Latin (page 34) Bron: Vulgar Latin (See 263), (page 161). On the Symbolism of the Vowels A-E-I-O-U en The Sacred Vowels in Pronouns - notes to The Mystery of the Seven Vowels (1991) Joscelyn Godwin Bron: Anacalypsis van Godfrey Higgins (1771-1833) Light from the Ancient East, door Adolf Deissmann, p. 451 zie: Jewish Inscription at Miletus Theater Bron : Divina commedia - Paradiso, Canto XXVI I s'appellava in terra il sommo bene onde vien la letizia che mi fascia; e El si chiam poi: e ci convene, Zie de Swadesh-lijsten voor de talen pag. 111 van Terra Promissa Henri de Greeve Pr. (1941) Sohar
erfwoord, dat al zeer oud is85. In de twaalfde eeuw was Frankrijk in twee taalgebieden verdeeld86. De talen werden benoemd naar het respectievelijke woord voor 'ja': Oc (Latijn: hoc) in het zuiden en Ol (een oude vorm van oui, Latijn: hoc ille) in het noorden. Dante Alighieri, die deze namen voor de taalgroepen bedacht, gebruikte verder de term Langue di Si (Latijn: Sic) voor de Italiaanse dialecten. De taal Occitaans, die ieu als Ego-pronomen toepast, stond internationaal in een dermate hoog aanzien, dat Dante Alighieri overwoog zijn Divina Commedia in de Langue d'Oc te schrijven (een aantal andere werken schreef hij daadwerkelijk in deze taal). In den Duitse Dialecten zijn talloze jawoorden in gebruik, bijvoorbeeld: Jou, Jupp, Jo, Iu, Jepp, Joa, E, "Jau", "Yo","Jodihoo", "Jausen", "ACK", "k", "y", "japp", "ye", "ya", "yihaa". De correlatie tussen de goddelijke namen en de ego-pronomina (ieu, iau en iou) respectievelijk jawoorden kan uit het overzicht van Massey worden afgelezen87: It is the religious community, not the race, that will account for the Jews who emigrated to the ends of the earth, and for the names of the Jewish god, who was the Egyptian Iu, Phoenician Iao, Hebrew Iah, Assyrian Iau, Egypto-gnostic Ieou (greater and lesser), Chinese Iaou, Polynesian Iho-Iho, Dyak Iaouh, Nicobar Islands Eewu, Mexican Ao, Toda Au, Hungarian Iao, Manx Iee, Cornish Iau, Welsh Iau (greater and lesser), Hebrew IaoSabaoth, Chaldean Iao-Heptaktis, Greek Ia, and IE88, Latin Jupiter and Jove. Om deze redenen kan men de Ego-pronomina ieu, iau, iu 89 en iou wellicht als afbeeld van een goddelijke namen Ieou, Iau, respectievelijk Ju-piter beschouwen. Het Ego-pronomen ieu, iau, iu en ioubestaat in een dergelijk geval uit een Isymbool en een vrouwelijk U-symbool, dat als symbool voor de eerste androgyne mens als afbeeld van God moet worden genterpreteerd.
Er bestaat dus een duidelijke correlatie tussen de Ego-pronomina ieu, iau, iu 90 en iou en de goddelijke namen, die het duidelijkst uit de in de Middeleeuwen hoog aangeziene taal Occitaans kan worden afgelezen. Voor het ontstaan van deze Ego-pronomina kan men de eerste eeuwen na Christus aannemen, omdat de persoonlijke voornaamwoorden Ego en Tu pas rond de geboorte van Christus in het Volkslatijn algemeen ingevoerd werden.
85 Nein ist ein Erbwort, gehrt mithin zum ltesten Bestand des deutschen Wortschatzes und seine Entsprechungen in anderen indogermanischen Sprachen sind lautlich oft sehr hnlich. 86 Info uit: Occitaans 87 Bronvermelding: Ancient Egypt The Light of the World (Vol. 1-page 501) door Gerald Massey 88 Dit dorreleert met EI en de letter E op de Apollo-tempel zoals beschreven door Plutarchus in Of the word EI engraven over the gate of apollo's temple at delphi. - Moralia, vol. 4 Zie de details en foto in: E - of the E-symbol Engraven Over the Gate of Apollos Temple at Delphi 89 Siciliaans 90 Siciliaans
91 BKZ nummer 204, zaterdag 3 september 2011, pag. 6 92 Robert Musil in Der Mann ohne Eigenschaften: Irgendwie geht Ordnung in das Bedrfnis nach Totschlag ber.
Een opzienbarend, onafhankelijk gefinancierd onderzoek documenteert93 de correlatie tussen de toename van huidkanker, borstkanker, hersenkanker en elektromagnetische smog, die door FMfrequenties en hoger worden veroorzaakt. De golflengten van de FM-frequenties (ca. 100 MHz met een golflengte van ca. 3 meter) en mobiele telefoons (mobiele telefoons met ca. 2 GHz 15 cm golflengte) worden door het lichaam als gevolg van de optredende resonanties relatief goed geabsorbeerd. Het stralingsrisico voor huid94-, long- en borstkanker bestaat volgens deze studie uit de afremmende werking van EM-straling op de reparatiesystemen, die ons lichaam daardoor 's nachts niet meer zo efficint ter beschikking staan. De studie wijst erop, dat de huid-, long- en borstkankers in een aantal landen parallel met de opkomst van FM-ontvangst (ca. 1965) is toegenomen. FM-signalen storen vooral 's nachts de reparatiewerkzaamheden van het lichaam, omdat de slapende mens zich dan in een horizontale positie bevindt en elektromagnetische golven het intensiefst opneemt. Volgens de studie wordt de werking wellicht versterkt door de in bedconstructies toegepaste metalen roosters, die de golven kunnen versterken. Sinds 2005 stijgt het aantal melanomen, dat aan de hoofdhuid wordt gediagnosticeerd. In datzelfde jaar werd ook de verkoop van mobieltjes sterk opgevoerd. De auteurs wijzen erop, dat vrijwel geen enkele instantie belang heeft in de oorzaakbestrijding van deze ziektes. De medische en farmaceutische wereld heeft er daarentegen belang zijn, dat de ziektegevallen toenemen; de chemische industrie, dat er veel zonnecrme wordt verkocht. De FMzendstations en de telecom-firma's, die de mobieltjes verkopen, hebben er belang bij, dat de verkoop gewoon mag doorgaan. Iedereen is er dus mee tevreden, dat de status quo onveranderd blijft tenzij men onverwacht met een uitzaaiend kankergezwelletje wordt geconfronteerd...
93 Increasing melanoma too many skin damages or too few repairs? rjan Hallberg, Olle Johansson (2011-04-03) 94 melanomen
Op een zwoele zondagmorgen volgen wij een prima reisgids op een wandeltocht door het noorden van Stuttgart. De eerste stop bevindt zich direct naast het centrale station, dat alhoewel onder monumentenzorg, inmiddels gedeeltelijk afgebroken wordt om plaats te maken voor Stuttgart 21. Iedere maandag vinden er demo's plaats, die tegen dit project tekeer gaan. Onze gids legt uit, dat veel van de demonstranten uit de woonbuurten stammen en in feite ook protesteren tegen het boren van een enorme tunnel onder de Killesberg, waardoor hun peperdure huizen op deze Stuttgarter helling wellicht beschadigd kunnen worden. Iets verderop begint het steriele leeggelopen bankencentrum. Het stinkt er naar verval en dat is ook geen wonder nu er 3000 ontslagen moeten vallen. Het is de geur van rottend geld, het product van slecht financieel management, dat zich alleen op de eigen premies concentreert. Ik voel mij onbehaaglijk een gevoel, dat mij sinds het bezoek aan de Twin-Towers is bijgebleven. Spoedig daarna bereiken wij de voet van de Killesberg. De weg voert ons over honderden traptreden van 250 tot ca. 400 m hoogte, zodat wij al spoedig goed begrijpen, waarom de auto uitgerekend in deze omgeving werd uitgevonden... Gelukkig liggen de meeste trappen in de schaduw van groene stadstuinen met prachtige villa's uit diverse bloeiperioden. Vele nieuwe villa's, waarin de eenpersoons kamertjes voor twee Poolse dienstbodes, in ploegendienst natuurlijk, door de maffiose vastgoed-makelaars worden aangeprezen, hebben tegen een behoorlijke betaling natuurlijk, een plaatsje gevonden tussen de wijnbergen. Een van de eerste hoogtepunten is de Chinese tuin95, die ons met een Yin-Yang teken begroet.
Et saxa cava
Een raadsel vormt de inschrift Et saxa cava aan de gevel van het "Hacklnder-huis" 96, die kan worden vertaald als Ook de rotsen zijn hol respectievelijk Ook de rotsen kunnen hol zijn. Het huis bevindt zich op het adres Schoderstraat 7, Stuttgart-Nord en werd 1859 in de Urbanstraat gebouwd, maar 1910 verhuisd naar de momentele locatie. De inschrift kan m.i. alleen door de bestudering van de biografien van Hacklnder en de kroonprins Karel worden begrepen. Friedrich Wilhelm Hacklnder werd 1816 in de omgeving van Aken geboren en ontwikkelde zich in het midden der 19e eeuw tot een van de meestgelezen Duitse auteurs. Hij verhuisde 1840 naar Stuttgart en werd 1843 secretaris en reisbegeleider van de kroonprins Karel (1823-1891)97, die op dat tijdstip 20 jaar oud was. In 1849 werd hij gedwongen van dit ambt terug te treden, nadat het parlement gedreigd had gesloten terug te treden, als hij geen ontslag wilde nemen. 1859 keerde hij echter terug naar Stuttgart en werd de directeur van de koninklijke gebouwen en parken. Ik ben daarom van mening, dat de inschrift Et saxa cava uit protest tegen de chantage van het parlement moet worden verstaan, die hem 10 jaar tevoren tot een afscheid gedwongen had. Denkbaar is ook, dat de inschrift met opzet vaag werd gehouden. Een vertaling Ook de rotsen kunnen hol zijn kan zowel op het eigen (als verkeerd begrepen) karakter slaan als op het karakter van de onwillige en starre parlementsleden, die Hacklnder 1849 tot een ontslag dwongen.
Fig. 20: Inschrift Et saxa cava aan de gevel van het "Hacklnder-huis" Boven op de Killesberg bevindt zich een enorme Bismarcktoren, van waaruit men een wijd uitzicht over de Neckarvlakte kan genieten. In de verte ligt ook de Asperg, die in de Keltenperiode een belangrijke nederzetting herbergde, maar nu wordt ontsierd door een gevangenis. De Asperg wordt ook wel de Demokratenbuckel wordt genoemd, omdat er zoveel opstandige lastposten werden opgesloten. In de villa met het adres Feuerbacher Weg 46 leefde 1959 tot 1963 de eerste president Theodor Heuss van de Bondsrepubliek Duitsland. Direct daarnaast bevindt zich de al 1923 gebouwde Villa Porsche met een garage, waar Porsche de eerste Volkswagen heeft gebouwd.
96 Et saxa cava (Von der Inschrift am "Hacklnder-Haus" in Stuttgart) 97 Karel Friedrich Alexander von Wrttemberg (* 1823 in Stuttgart; 1891 in Stuttgart) was van 1864 tot 1891 als Karel I. de derde koning van Wrttemberg.
Daar wij geboren en getogen zijn verloopt de Uerdinger isoglosse, de speciale scheidslijn tussen het Hoogduitse 'ich' respectievelijk 'ech' en het Nederduitse 'ik' of 'ek'. De meeste Limburgers zeggen bijvoorbeeld ich en ouch, maar hebben in alle andere woorden de k behouden. Het gebruik van 'ech' wil nog verder geanalyseerd worden. Is dit 'ech' wellicht ook de basis voor de 'echtelijke' band tussen man en vrouw? Wij weten het niet en er zijn studies, die de tijdsspanne een gemiddelde levensduur ver te boven gaan. De gebroeders Grimm zijn ook slechts tot de letter F van Frucht gekomen. Men heeft hen daarom ook ook op het veld veld F98 van het oude St.-Mattheus-Kerkhof in Berlijn-Schneberg een ereplaats gegeven. Er zijn ook dingen, die wij niet willen weten, omdat dat soort kennis tot de bezwarende ballast behoort. Wij kennen mensen, die de voetbalscores per elftal met spelers en datum paraat hebben. Wij geven echter toe, niet eens het PK-getal van onze auto te kunnen reproduceren. Ware kennis sluit onzin uit. Ook onze viercijferige PIN-nummers kunnen wij niet memoreren. Voor dit soort moderne samenleving zijn wij niet gemaakt. Onze paswoorden bestaan voor een groot deel uit natuurconstanten van Avogadro of Boltzmann en aangevuld door wat cijfervarianten van en . Dit soort beschermingen kan alleen een Richard Feynman doorzien, maar dan wel vanuit het hiernamaals. Nu en dan verschijnen politici op het toneel die om een herstel van de gouden standaard roepen. Dat is natuurlijk onzin. Rond 1930 verboden 99 vele naties, onder andere de V.S., het priv-eigendom van goudvoorraden. In plaats daarvan werd de burgers slechts het bezit van wettelijke betaalmiddelen zoals centrale bankbiljetten toegestaan. Deze maatregelen werden als nationale noodsituatie uitgelegd. Maar wat is eigenlijk een noodsituatie? Als de staat door onbehoorlijk en stuntelig beleid onbegrensd geld bijdrukt en het zich al in omloop bevindende geld verwatert, is dit geen noodsituatie, maar een op lange termijn geplande confiscatie van priv-eigendom. Feit is dus ook, dat de staat naar eigen goeddunken alle alternatieven van geld kan verbieden, zodat in feite de eerlijke burgers alleen maar de door de staat toegestane en verwaterde geldmiddelen worden toegestaan. Ook ik heb dus geld als water, maar het is verwaterd en het staat mij tot de hals. Wij voelen ons goed beveiligd, maar het kon beter. Wij rekenen ermee, dat de waarde van het geld verdwijnt voordat een gemiddelde Pentium de https-priemgetallen heeft ontcijferd. Tot zover de woorden van deze blog. Er is geen wolkje aan de herfstlucht en het wordt dus een mooie dag.
98 ber dem Artikel Frucht des Deutschen Wrterbuches starb Jacob Grimm am 20. September 1863. Er wurde auf dem alten St.-Matthus-Kirchhof in Berlin-Schneberg bestattet. Das Ehrengrab befindet sich im Feld F, F-S001/004, G1. 99 De gouden standaard
Opgevallen is ons dus nu weer eens het huwelijk, dat in het Duits Ehe wordt geschreven. Na de ontdekking, dat de H als een klinker moet worden beschouwd, is duidelijk, dat de Ehe een zuiver klankwoord moet zijn geweest. Het huwelijk is dan ook niet het aanbieden van een zuiver vrouwelijk symbool U, maar het invoegen van de H tussen de man (I) en vrouw (U). Wij beschouwen de H nu als een heilige klinker. Huwen (Duits: ehelichen) betekent dan, dat man en vrouw door invoeging van de H tot het klankwoord IHU worden gevormd. Die klankenreeks moet dan wel de mens geweest zijn, die men later tot ih en ich heeft laten afslijten. In het Provenaals en in de afgelegen regionen (Graubnden) der Zwitserse Alpen is deze slijtage veel minder sterk opgetreden. Hier kan men de H, die in het Frans als E wordt geschreven, nog identificeren? Wij stoten op het woord pouse (de echtgenote, Spaans: la esposa), dat eveneens een E begint. Jos maakt mij erop attent, dat las esposas de handboeien zijn, die ongetwijfeld la esposa samenhangt. Inderdaad stammen deze woorden van dezelfde Latijnse stam spondere (beloven). De handboeien symboliseren in deze samenhang de band tussen de echtgenoten100. In de oorspronkelijke stam spondere is echter geen spoor van een H of E te vinden...
Met name de Griekse schrijfwijze Iao vormt uiteindelijk een basis voor een groot aantal worden, die een religieuze symboolkarakter dragen. Veel van deze woorden hebben betrekking op de eeuwigdurende eigenschappen van geheiligde concepten. God is eeuwig. Ikzelf eveneens, maar dan alleen als mens, d.w.z. als een getrouwd echtpaar.
's Avonds om 19:00 uur draait er in het gemeentehuis van Aspach een uitstekende, biografische film met de titel Seraphine101. Ter inleiding stelt de leidster een korte beschrijving, een glas prima Wrttemberger wijn en wat versnaperingen ter beschikking. Uit de film wordt duidelijk, dat het leven van de kunstschilders destijds geen lolletje geweest kan zijn geweest, maar voor alleenstaande vrouwen nog oneindig veel moeilijker...
klinkers voor de eeuwigheid
Het inzicht in de symbolische wereld der klinkers neemt vormen aan, nadat ik door toeval (steeds maar weer door toeval!!) in de etymologie van de oeroude woordjes n, n (Oud-Engels: nooit) aflees, dat de zich daarin bevindende klinkers de eeuwigheid aanduiden102. De oorspronkelijke ego-pronomina, die zich op een centrale plaats nagenoeg onveranderd (ieu, iou, iau) in de naam van de hemelse God Dyaus bevinden, worden steeds op dezelfde manier gevormd. Op de eerste plaats staat een sterfelijk, mannelijk symbool I; dan volgt een klinker uit de reeks a, 103, e, o, die alle eeuwigheid symboliseren; tot slot wordt het woord afgerond met een sterfelijk, vrouwelijk symbool I. Omdat Dyaus als origineel PIE-bestanddeel al enkele duizenden jaren oud is, moet ook deze vruchtbaarheidscultus tenminste al uit het begin van de PIE-fase stammen. De Hebreeuwse IHVHreligie en de Romeinse Jupitercult baseren echter op dezelfde fundamenten. Twee eenzame stervelingen, man en vrouw, worden met behulp van een klinkende band geboeid, die hen onsterfelijk maakt. Onsterfelijk zijn zij slechts in de gedachten van hun nageslacht, de kinderen en kleinkinderen. Het is de wonderwel klinkende boei, die de mensen in de oudheid heeft geboeid, de boei van de letters A, O en E. Wij geloven niet in een persoonlijke God en zeker niet in de oude grijsaard. Wij denken aan Dyaus als aan een denker, die zijn dromen heeft geschreven de droom van een talrijke kroost. Hij is kennelijk ook een Indo-Europeaan geweest, en wij stellen ons zijn kribbe voor op een heuvelrug in de nabijheid van Stalingrad, waar de naam Dyaus moet zijn ontstaan. Een detail blijft echter nog onopgelost. Het betreft de ware achtergrond van de consonanten D en s aan het begin, respectievelijk einde van de naam Dyaus. Wij denken aan een Egyptische cartouche, die uiteindelijk ook een D-vorm heeft aangenomen. De s krijgt U van ons geschenkt als een toegift, zogezegd. Also sprach Zarathustra...
101 Sraphine de Senlis 102 Vowels for Eternity (a quest for the most important symbols and words in any language) 103Vertegenwoordigd door H (Eta, de klinker )
's Morgens om 8 uur begint de kunst- en knutselmarkt bij het op 500 meter hoogte gelegen oude sanatorium Wilhelmsheim, vanwaar men een gigantisch uitzicht richting Stuttgart kan genieten. Het wordt een mooie dag, maar tegen de avond wordt onweer verwacht.
De Ego-pronomina in de Naam Dyaus
Het tot PIE behorende Ego-pronomen werd ontdekt in de afgelegen dalen van de Alpen, waar men eeuwenlang ongestoord heeft kunnen leven. Met name in de omgeving van Chur vind ik enkele fraaie, originele protoypen, zoals jau, ieu en iou. De mensen, die jau zeggen, noemt men de jau zeggers. Dyaus ontwikkelde zich tot het Latijnse woord deus en het Griekse Zeus, terwijl de naam Jupiter (Iuppiter, *Dyus-ptr) uit een samenstelling van de Oudduitse vocativus *Iou en pater ("vader") is ontstaan. Kennelijk mag men de yau-kern in Dyaus ook spreken en schrijven als ieu en iou. De centrale klank in Dyaus mocht tussen a, e, en o variren, waarbij de naam overgaat van Dyaus naar Dyeus, en Dyous. De ego-pronomina jau, ieu en iou kan nu eenvoudig worden gedentificeerd als de kern binnen Dyaus, Dieus, respectievelijk Dious. Alleen al dit insluitsel duidt op het enorme belang van de ego-pronomina in de taal. Daarnaast heeft echter ook Morris Swadesh al aangeduid, dat het egopronomen het belangrijkste woord in elke taal vormt. Indien echter zoveel bewijzen voor de opslag van het belangrijkste woord binnen een goddelijke naam zijn gevonden, is het zinvol de symbolische betekenis van deze woorden te analyseren. Omdat dit onderzoek zich over een groot aantal jaren uitstrekt vat ik de documentatie samen in een soort journaal met de titel The Secrets of the Pronouns (Diary Fragments 2009-2011).
105 De religieuze basis van het Proto-Indo-Europees 106 Jauers or other spellings of this name - Jawor - Family History 107 Analysis of a Linguistic Anomaly in the Alps
Taal Sursilvan Sutsilvan Surmiran Putr Vallader RomanshGrischun Ladin (Gherdina) Ladin (Nones) Patois de VillarSaint-Pancrace Provenaals Latin Italiaans Rumanian
Gebied Vorderrhein Hinter-rhein Albula valley Upper Engadin Lower Engadin GraubndenGrischun Val Gardena Non Valley 110 Villar-SaintPancrace Zuid-Frankrijk Itali Modern Itali Rumania
Dag
di
jou, jort
ieu ego io eu
Dumnezeu
I (ay) Ik Ich
108 Inscriptie aan de muur van de Kerk te Samedan in Puter: A DIEU SULET GLORIA ED ONUR 109 Inscriptie aan de muur van de Kerk te Tschierv in Vallader: A DIEU SULET LA GLORIA 110 Een Duits sprekende enclave
Ons hotel ontpopt zich als een klein familiebedrijf, waarin wij aan de receptie en ontbijttafel met de eigenaars en hun kleine dochtertje Laura de grondbeginselen van de Raeto-Romaanse dialecten kunnen beoefenen. De eigenaresse spreekt uiteraard vloeiend haar moedertaal Rumantsch, en daarnaast even vloeiend Duits, Frans en Italiaans. Zij legt mij ook uit, dat Ruinaulta hoge steenhoop betekent. De tienjarige Laura heeft in de eerste klassen de taal Rumantsch geleerd en schakelt nu in een andere school over op Duits. Een probleem vormt natuurlijk de standaardisering van het Rumantsch. Er zijn vijf hoofddialecten, waarvan de uitersten onderling moeilijk verstaanbaar zijn en de overgangsdialecten leggen te weinig gewicht in de schaal om als compromis te kunnen dienen. De meeste sprekers telt het Surselvisch, de westelijkste variant, gevolgd door het Vallader, de oostelijkste111. Sinds 1982 bestaat het Rumantsch Grischun, een kunstmatige standaardtaal die berust op de drie grootste dialecten en nu in het onderwijs wordt gebruikt, maar die niemands moedertaal is en die onder de Reto-Romaanstaligen weinig sympathie geniet. De naam Sutsilvaans is volgens de lokale bevolking overigens minder bekend dan Sursilvaans. Na Flims met een bezoek aan de indrukwekkende krijtrotsen en aan het La Mutta-Park met de rijen Menhirs te Falera reizen wij verder voor een driedaags verblijf in naar Saas Fee en tot slot naar Interlaken, waar men de indrukwekkendste Alpentoppen Eiger, Mnch en Jungfrau kan bewonderen. Dit alles is echter teveel voor dit manuscript en wordt met foto's uitgewerkt in Dagboekfragmenten Een reis naar Zwitserland (2011).
Alhoewel ons talloze hooggewaardeerde, maar nauwelijks gelezen en vaak nog minder begrepen boekwerken in alle facetten over de beklagenswaardige toestand der maatschappij informeren, zoals113: Cervantes' Quijote, Grimmelshausen's Simplicissimus, Swift's Gulliver, Kant's Ewige Vrede, Brker's Tockenburg, Jean Paul's Siebenks, Hlderlin's Hyperion, Lichtenberg's Sudelbcher, Goethe's Wahlverwandtschaften, Grimm's Sprookjes, Hoffman's Murr, Eichendorff's Taugenichts, Stendhal's Rot & Schwarz, Bchner's Lenz, Balzac's Illusies, Dickens' Twist, Gogol's Seelen, Kierkegaard's Entweder-Oder, Heine's Wintermrchen, Poe's Verhalen, Melville's Moby Dick, Flaubert's Bovary, Dostojewskij's Demonen, Hamsun's Honger, Wilde's Dorian Gray. Mann's Buddenbrooks, Musil's Trless, Mann's Untertan, Proust's Verloren Tijd, Joyce's Ulysses, Kafka's Schloss, Hesse's Steppenwolf, Carroll's Alice, enzovoorts... blijven wij nog steeds het bewijs schuldig voor de hier ter plekke in de nodige bondigheid gemplementeerde these, dat men even goed of zelfs beter in n enkele zin beschrijven kan, hoe de mens, zoals de haan het vliegen, het denken heeft verleerd, zodat wij bijvoorbeeld...
111 Info uit Wikipedia Reto-Romaans 112 Een Wereld Tegen Wil en Dank (een eenzijdige!, maar onvervalste doctorale these...) 113Door bestudering der Zeit-Bibliothek der 100 Bcher, die Fritz J. Raddatz in 1980 heeft gepubliceerd, ontdekt de lezer, dat het grootste deel der geselecteerde boeken in diverse stijlvariaties de kwalijkste misstanden in onze maatschappij documenteren, maar dat deze werken die weliswaar vaak tot imitatie uitnodigen of althans in elk geval bewonderd worden kennelijk geen enkele invloed op de ontwikkeling van onze samenleving uitoefenen, die in haar hebzucht, corruptie en machtsmisbruik gewoon haar gang gaat. Om deze redenen wordt nu een poging gestart om in n enkele zin uit dit excellente honderdtal een geconcentreerde kwintessens te extraheren, in de hoop, dat deze samenvatting zich beter tot een ideale goedenacht-lectuur voor politici, bankiers of iedere, andere burger moge ontplooien...
bankemployees premies betalen, die zich orinteren aan de mate, waarmee zij ons belazeren, politici kiezen, die onze kinderen en hun achterkleinkinderen genadeloos, maar wel tegen onze adviezen, tot de neusgaten onder de schulden zetten, technici opleiden, die ons milieu weliswaar onwillig, maar dan toch maar met nucleaire afval belasten, mobieltjes op de markt brengen, die onze gehoorgangen en hersenen met een te hoge stralingsenergie verkankeren, ouderen en zieken in hun luiers laten smoren totdat zij vrijwillig de wens tot een kerkelijk verboden zelfmoord ondertekenen, die als een monster in talloze pillen en poedertjes in een driemaal vergrendelde medicijnkast op zijn kans staat te wachten,
en ons dus langzaam duidelijk moet worden, dat wij met het oog op het beperkte attentievermogen der toehoorders en lezers de formulering van waarlijk belangrijke punten - bij gebrek aan elders dringend benodigde resources maar eens moeten proberen te formuleren met een minimale hoeveelheid zwartsel en lood, respectievelijk ademlucht, met name ook om te verhinderen, dat onze gesprekspartners voortijdig de kans om onze stroom ideen te onderbreken zouden kunnen waarnemen, wat mij nu... - quod erat demonstrandum in deze zin kennelijk ook gelukt is.
In een Kafka-achtige groteske115 omtrent het medisch onderzoek naar de risico's van mobieltjes realiseer ik een al wat ouder idee over de mogelijke, of liever gezegd, denkbare toepassingen van de hoogfrequente straling. De meeste volwassenen kunnen zich hooguit gebeurtenissen uit hun derde of vierde levensjaar herinneren. Het verdwijnen van herinneringen van vr die tijd is wellicht te wijten aan de methode, hoe het geheugen die hele vroege informatie opslaat. Canadese Onderzoekers hebben honderd kinderen tussen de 4 en 13 jaar naar hun drie vroegste herinneringen gevraagd, waaruit bleek, dat jonge kinderen herinneringen hebben die terug reiken tot hun tweede levensjaar. Dit is het thema, waaraan de vierdejaars student Gregor Samsdag zijn postdoctorale onderzoek wil gaan wijden. In dit groteske verhaal worden ook enkele autobiografische herinneringen uit mijn studententijd verwerkt.
Hoogleraar?
In dit kader verneem ik met afschuw de berichten uit 2008 over de veroordeling tot een gevangenisstraf116 van een destijds 84-jarige hoogleraar voor het in bezit hebben en verspreiden van gewelddadig kinderpornografisch materiaal. Op 21 september jl. is de professor weer opgepakt. Is het
verstandig zich na deze misdrijven nog op een studie onder de leiding van deze hoogleraar te beroepen?
115 Perinatale Geheugendump - Kafka-achtige groteske omtrent het medisch onderzoek naar de risico's van mobieltjes 116 van twaalf maanden waarvan zes voorwaardelijk
Bnnigheim
Bnnigheim is een merkwaardig, landelijk stadje te midden van de belangrijke Zuidduitse industriecentra Heilbron, Ludwigsburg en Stuttgart. In het stadje kan men enkele architectonische kleinoden ontdekken, waaronder een Ganerben-kasteeltje, dat oorspronkelijk (1188) tot het bezit van Barbarossa behoorde en aan een pleintje met een prachtige boom is gelegen.
Fig. 23: Ganerben-kasteeltje, Bnnigheim In het slot van Bnnigheim ontstond ook de eerste Duitse Roman 117, die door een vrouw werd geschreven. De Cyriakuskerk uit de tijd rond 1100 is helaas gesloten. In deze kerk moeten enkele kunstwerken te bezichtigen zijn, o.a. ook het schilderij van de Schmotzerin, die een voor die tijd ongelofelijk hoog aantal van 53 kinderen heeft moeten baren.
In diverse banken, waaronder ook de belangrijkste Duitse bank, is het eigen kapitaal onvoldoende. Het lijkt mij echter te laat daarop nu pas te reageren. Het aantal waarschuwingen uit de Rating agenturen neemt drastisch toe. Komt de nieuwe Zwarte Vrijdag vandaag of pas volgende week? In afwachting van de komende hyperinflatie ontwerp ik een overlevingsstrategie123 in de komende monetaire crisis, waarin naast de eigen woning 65% van het vermogen in eersteklas staatsleningen, ca. 20 % op spaarbanken (dus niet in commercile banken) en 15% in goudmunten wordt belegd.
120 A Black Box Full of Gold 121 History of the Great American Fortunes. Volume 1; Volume 2; Volume 3. Chicago: Charles H. Kerr & Co., 1909 1910 122 Das Kartell der Kassierer by Gnter Ogger (1994), Euroland wo unser Geld verbrennt by Thomas Wieczorek (2010), Schwarzbuch oder: wei man einen Staat ruiniert by Bernt Engelmann (1994) and many others... 123 Survival Strategy in the Monetary Crisis
Onwaarschijnlijk is een hyperinflatie geenszins. Argentini kende eind jaren negentig een inflatie van 3000 procent. Het is tijd voor een Survival Strategy in the Monetary Crisis.
Eerste giropaskaart van de PCGD? (1970)124
In mijn archief vond ik onlangs een mapje met 5 giropaskaarten van de PCGD (vermoedelijk ca. 1970-1972).
Fig. 24: mapje met 5 giropaskaarten van de PCGD (ca. 1970) De ponskaarten (82 x 54 mm, d.w.z. ongeveer ter grootte van een moderne giropas) bevatten enkele ponsgaten. Op de achterkant van de kaarten is de naam van de eigenaar, het adres en de plaats (Eindhoven) met een extra code (J. 4504) en het postrekeningnummer afgedrukt. Alle kaarten bevatten dezelfde informatie. Ik heb deze kaarten nooit gebruikt en bezit nog het originele mapje met 5 kaarten. De automaat bevond zich destijds (ca. 1970) op het Stationsplein te Eindhoven in de muur van het Hoofdpostkantoor.
125 Dit boek is zelfs in het internet gepubliceerd, zodat men het citaat door het zoeken naar Brecht gemakkelijk vindt. 126 Bronvermelding Suze Rotolo: In Chronicles, Dylan describes the impact of the song "Pirate Jenny" while attending a Brecht show on which Rotolo worked.[15]
Het prachtige herfstweer is uitstekend geschikt voor een bezoek aan de vesting Hohenasperg. Het is een flinke klim langs de in het zonlicht badende Schwitzgasse. De burcht is een een redelijke staat en herbergt een psychiatrische kliniek voor gevangenen. Bezoekers kunnen een groot gedeelte van het ommuurde terrein bezichtigen, waarop zich een klein restaurant en een gevangenismuseum bevindt. In de cellen hebben een groot aantal democraten hun straf uitgezeten, zodat de berg door de bevolking Democratenheuvel genoemd werd. Van de oorspronkelijke Keltische civilisatie is op deze berg niets meer te zien. Vanaf de Hohenasperg kan men echter de Keltische grafheuvel Aspergle goed zien liggen. De juiste ligging kan men aan een van de bezoekers vragen, die deze locatie meestal precies kunnen aangeven.
L me st bie m'n sterven
Uit de periode 1966-1968 zijn door toeval een aantal potische dagboekfragmenten 127 met stemmingsbeelden bewaard gebleven. Gedeeltelijk zijn het vertalingen van liederen, die mij als jeugdherinneringen dierbaar zijn gebleven, zoals De nachttrein en L me st bie m'n sterven. Een aantal gedichten zijn experimenten, zoals L me st bie m'n sterven, dat in een merkwaardig, niet bestaand dialect is geschreven, waarin de etymologie en de taalkundige regels zich afgezien van de eisen met betrekking tot de verstaanbaarheid uitsluitend op de stemmingsvorming van het woordenspel concentreren. Daar, waar de betekenis der woorden opzettelijk vervaagd werd, werken de regels als impressionistische penseelstrepen. Of het gedicht het beoogde doel bereikt, hangt wellicht ook van de stemming, de omgeving en concentratie van de lezers af. Veel van deze experimenten zijn achteraf, na 45 jaren, ook voor de dichter zo vervreemd als verloren kinderen. L me st bie m'n sterven past een OTP (One-time pad128) toe, die als methode uit de cryptografie stamt. Voor ieder woord wordt een passend alternatief gezocht, dat uitsluitend voor de aangewezen plaats optimaal in het gedicht past. Het is denkbaar, dat eenzelfde gedicht, vertaald uit een Duitse bron geheel anders klinkt dan uit een Engelse bron. Van de Wrheid en 't Wter is een vertaling van Brecht's Ich habe lange die Wahrheit gesucht, waarin de stemming door de toepassing van het dialect zo goed mogelijk op het origineel aansluit. De welhaast Zuid-Afrikaans getinte taal is een eigen creatie, die alleen in dit gedicht werd toegepast. Andere gedichten zijn conventionele teksten, die vaak slechts als onvoltooide schetsen werden gevonden. Voor zover nodig en mogelijk zijn deze werken in de oorspronkelijke stijl met passende strofen gecompleteerd.
127 Pdf-versie (Scribd): L me st bie m'n sterven (en andere gedichten) 128soms ook wel OTP, Vernam-cijfer, eenmalig blokcijfer of het perfecte cijfer genoemd.
versie: 29-01-13, pag. 61 Ik hup se verstaan an se laten gaan. Maar nauw, mie Got, la mi woord net vergaan. L me st bie m'n sterven, alv ick ga in't eindeloos niet. Oh had ick m rubins an rikdom an ding, ick koopt alleweel and anderde veel. Ick wierp de geweer en getank in die see, als misbakkels uit die oude verlee. L me st bie m'n sterven, alv ick ga in't eindeloos niet. L me laaf' van de waters van bergen an kreek', en kussen de kinders van mijnen streek. L me slaap in de weiden m kinderlijk gras. L me st op de str, me me broere en paz. L me st bie m'n sterven, alv ick ga in't eindeloos niet. G d in jouw land, w de horizon schijnt. Zie de heuvels en dlen waar de nievel verdwijnt, Noordbrabant, Geldern en Limburger land. Laat je iel doordringen van die zware liefdesband. En dan st bie jie sterven, alv ie ga in't eindeloos niet.
Az stets daar sien mensen dat zeggen het volke hun angstige diets. Zij zeggen al jarelang veel over krieg.
129Vertaling van Let me Die in my Footsteps Bob Dylan (1963-1965)
'Tis al laat en heel ver weg Hoor ik de honden janken, lang en blij Zo lachen ook de wildcoyoten Maar vaak, zo vind ik, over mij. Je hebt gezegd, maar dat was een leugen, Dat je me schoenen schenkt, van slangenhuid En ook een schip met witte zeilen, Geschenken voor een domme bruid. Nu zit ik hier te huilen naast de bron, Met handen, om het haar gewelfd, Dan zie ik ons, vooral mijn Donald, Mijn rood gelokte wederhelft. Het was de zondag van Beloken Pasen, De feestdag van ons eerste hoofdgerecht! Ik was zo blij en vol van vreugde Want onze ogen waren aan elkaar gehecht. Mijn moeder zegt, dat ik je niet mag treffen, Dat ik je ook nooit meer mag zien. Jij bent een domme, wilde bengel, En ik ben maar een boerentrien. Mijn hart is zwarter dan de raven, En duisternis bedekt mijn arm gezicht. De woorden, die mijn hoofd omgeven, Zijn bliksemschichten in het donkerlicht. Jij hebt mij elke zonnestraal ontnomen, Het witte uit mijn bruidshabijt, Mijn maan- en ook het zonlicht zijn gestolen, Ik vrees, ik ben mijn leven kwijt.
130 Vertaling van Donal Og (Young Daniel) - anoniem Iers gedicht, uit de achtste eeuw. 131 Een Vertaling van Donal Og (Young Daniel) - anoniem Iers Gedicht, uit de achtste eeuw. Versies: Dnal g Young Daniel (~8th Century, anonymous) en The Grief of a Girl's Heart (Dnal g, ~8th Century, anonymous)
Peter vertelt mij, dat hij zijn geld bij een commercile bank voor 3,8% als vastgeld heeft aangelegd, waar het voor 100.000 uro verzekerd is. Ik zeg hem, dat die verzekering bij de aanstaande haircut geen enkele betekenis meer heeft, omdat het totale bedrag de capaciteit van het fonds laat verdampen. Banken, die hoge rentes op daggeld aanbieden, hebben zich zwaar in marode staatsleningen verstrikt. De Duitse Postbank biedt 5% op daggeld, maar zich dan ook 1,3 Mrd. Euro heeft gengageerd132. Ik raad hem aan zijn geld tegen lagere rente op een gewone spaarbank als daggeld aan te leggen, omdat die normaal gesproken minder met staatsleningen speculeren.
Onontkoombare Politiek?
Intussen wordt duidelijk hoe weinig verstand de politici afgezien van de eigen belangen in financile aangelegenheden kunnen opbrengen. Het reddingsscherm voor de Euro moet door hefboomwerking worden versterkt. Zo'n hefboom is ook niet veel anders dan het zetten op een willekeurig cijfer in de roulette, waarbij men een kans van 1:37 op winst heeft. Het risico alles te verliezen is daarbij veel groter dan bij het gokken op rood of zwart, waarbij men maar 50% kan verliezen. Door zulke primitieve gestalten wordt men echter geregeerd.
Drrenmatt
Drrenmatt heeft trouwens in Die Panne ook een treffend ironische passage over het door de kanselier veel gebezigde begrip onontkoombaar133 voor de steun aan de banken geformuleerd. In een wereld, waarin niemand meer schuldig wil zijn, waarin de schandelijkste misdaden worden begaan om de economie op gang te houden, omdat zij kennelijk onontkoombaar zijn, of absoluut nodig, om iets te bereiken, in deze ongelofelijke vervlechting van menselijke relaties waarin ieder zich via de algemene onverantwoordelijkheid vrijspreekt, verdient eenieder, die zichzelf beschuldigt een beloning en een huldiging.134
Corruptie-index
Ja, het is interessant om zoals Drrenmatt op tijd een groteske te schrijven, Voor een groteske is het te laat en het doek valt al dit weekend voor Griekenland en dus ook voor een groot aantal banken. Wat betreft de daarop volgende haircut-kandidaten kan men de Wereldkaart raadplegen van de Corruption Perceptions Index door de NGO Transparency International, die "de mate van perceptie van het bestaan van corruptie onder openbare bestuurders en politici" meet en een op Griekenland volgende ereplaats135 aan Itali toekent.
132 Deutsche Banken frchten den Hair-Cut 133 in het Duits wordt daarvoor alternativlos, zonder alternatief, toegepast 134 ber Friedrich Drrenmatt (1980) pagina 203 135 De corruptie-score is voor Itali 3,9 tegenover 3,5 voor Griekenland en bijvoorbeeld 8,8 voor Nederland.
Oorspronkelijk waren er geldreserves der banken voor onvoorziene financile catastrofes in de marges berekend, die nu in boni voor de directie worden gebruikt. Niemand wil nu weten, waarheen die reserves verdwenen zijn. Boni worden echter nog steeds betaald....
Na het lezen van Clines biografie136 wil ik diens temporijke en avontuurlijke vlucht van Frankrijk naar Denemarken in een groteske vasthouden, dat de problematische eisen van het geldtransport in hoogst onzekere tijden hekelt. Het thema past natuurlijk op de actuele -crisis, die de Grieken en Italianen, maar ook uiteindelijk de Nederlanders en de Duitsers tot dezelfde aankoop en opslag van goud als alternatieve belegging voor de vluchtende Joodse als ook Nationaalsocialistische oorlogsslachtoffers dwingt. De Zaaier in de Ondergaande Zon is slechts een korte samenvatting, een uittreksel, dat wellicht als kort verhaal mag blijven liggen wachten op een uitwerking tot draaiboek. Wie weet? Het is het relaas van Henri Courtial's vlucht, waarin hij eerst door een reeks deprimerende ervaringen zijn levensmoed en vervolgens door medicijnen- en geldgebrek zijn leven verliest, maar daarbij zijn ware levenskind, een meesterwerk, het leven heeft kunnen inblazen. Eenentwintig jaar later ontdekt een restauratrice uit een kunstenaarsfamilie, Eveline Silbermann, de goudschat in een oud schilderij, dat Courtial uiteindelijk als een veilige schuilplaats voor zijn familiekapitaal had uitgekozen. Uiteindelijk kiest de auteur voor een eigentijdse apotheose, dat in een vocalise als grafschrift culmineert...
Apotheose
De mensheid is zo dom als vul dat zelf maar in. De jaren verstrijken in onbenul. Vrede bestaat bij de gratie van achterlijke bankdirecteuren en bankklanten, die geloven, dat men tientallen jaren op de pof kan leven. De Euro is alleen maar bedacht om deze orgie nog tien jaar voort te mogen zetten, anders was het systeem allang ontploft. In een land, waar men voor het diploma van nagelvijlers al tien jaar academische studie vereist, worden echter bankdirecteuren en ministers van financin zonder enige vooropleiding van de macht tot vernietiging van het complete globale, monetaire systeem voorzien. Dit is de domheid tot de derde macht! Wij leven in een corrupte plutocratie, ofwel corruptocratie, waarmee de vrede enkele tientallen jaren met schulden werd bekocht. Kan deze schuld wellicht alleen met een oorlog worden beslecht? Nel heeft mij in mijn brieven al in 1965 cynisch genoemd, maar mijn taal heeft nooit de woede der gedachten mogen uitdrukken. Echte woede kan slechts stamelen. Gexalteerde gevoelens kennen geen taal, maar evenals de religieuze namen slechts vocalen, die slechts eenmaal per jaar, op de grote verzoendag, onder de overschreeuwende acclamatie van de gelovigen door de hogepriester mogen worden uitgeschreeuwd. Mijn woede bestaat dus uit de vocalises van a, y, e, h, o, i en u, wier religieuze symbolisme allang verloren is gegaan. De vocalise is een gedicht dat volledig berust op klankassociaties, maar de inhoud mag ook een vloek zijn, omdat de woorden zich loszingen van hun betekenissen137. De lezer die naar betekenis zoekt, raakt potisch op dwaalwegen. Het leven zelf is banaal en kent geen apotheosen. Op het einde blaast de dood het uit als een opgebrande kaars. Eveline sterft van ouderdom gewoon een ellendige dood, zoals bijna iedere vrouw aan borstkanker. Zij heeft haar plicht gedaan en ben haar genadig. Van mij mag zij worden begraven op het kerkhof van weleer, waar haar grafsteen als apotheose van het leven tegelijkertijd van haar woede en religiositeit getuigt: Olleke bolleke Rebusolleke Olleke bolleke Knol!
Op deze avond onthaalt ons Birgit Nolte-Michel op een klankrijke avond 139 getiteld Diva!, waarin zij met veel verve Franse, Duitse en Engelse liederen vertolkt. Zij wordt begeleid door een prima accordeonspeler, die aan dit instrument waarachtig een heel spectrum aan klanken kan ontlokken. Het repertoire omvat nummers van Billy Holiday, Betty Smith, Edith Piaf en vele andere zangeressen.
Sprookjes en Vertellingen
In het archief bevindt zich nog steeds een eerste schrift met de verhalen, die ik als negenjarig kind heb opgetekend. Op de dagboekfragmenten van 1954-1955 met de godsdienstles sluiten de dagboekfragmenten 1956 140 in zoverre aan, dat het ook in 1956 om de ervaring van het schrijven gaat. Schrijven wordt niet alleen een plichtoefening in de lagere school, maar tevens een elementaire levensvoorwaarde. De kwaliteit van het schrijfsel speelt een ondergeschikte rol. Het gaat om de van deze ervaring uitgaande impuls zelf. Een grote rol speelden daarbij ongetwijfeld mijn ouders, die het schrijven ondersteunden en begeleidden. Zij leerden mij op de leeftijd van 9 jaar een schrift te gebruiken, titels en hoofdstukken te definiren en elk verhaal van een datum te voorzien. Daardoor is het achteraf mogelijk het schrijftempo, het taalgebruik en de ontwikkeling te reconstrueren. Het schoolschrift met de titel Spookjes en Vertellingen, deel I bevat 16 verhalen van uiteenlopende lengte. Uit de titels kan man het behandelde thema en de bijbehorende, bij mijn leeftijd passende belangstelling aflezen. Enkele verhalen zijn duidelijk door een film, respectievelijk een kinderverhaal genspireerd. De in totaal 78 bladzijden zijn in een tijdsbestek van 2 weken volgeschreven. De startimpuls werd kennelijk geleverd door de Spaanse film Marcelino Pan Y Vino uit het jaar 1955, die nog in1956 vermoedelijk in een katholiek Eindhovens instituut aan de jeugd werd vertoond. Ook Lassie, waaraan drie verhalen zijn gewijd behoorde tot de inspirerende thema's. Poliemoris baseert op de cyclopenlegende van Homerus. De inspiratiebronnen voor de overige verhalen zijn mij niet bekend.
139 In de CJE (Club Junges Europa Backnang) te Strmpfelbach. 140 Dagboekfragmenten 1956 (Spookjes en Vertellingen, deel 1)
Het boekje begint op 5 oktober met het verhaal Marselino, d.w.z. Marcelino, waarin Brood en Wijn kennelijk achteraf aan de titel zijn toegevoegd. Het taalgebruik is archasch, en uiteraard ook kinderlijk. De gedachten volgen het gedachte sprongsgewijze, alsof de overdracht der episoden direct uit het geheugen naar het papier plaatsvindt. Alhoewel de meeste complexe woorden, zoals bijvoorbeeld Marselino, fout gespeld zijn, worden de meeste teksten vloeiend, vrijwel zonder aarzelingen neergeschreven. Afgezien van de eerste twee hoofdstukken werd vrijwel elk verhaal gellustreerd met tekeningen. Opmerkelijk is, het gebruik van de kleur rood voor de jongenskleren, dat aansluit op de Bijbelse voorschriften uit de Godsdienstles 1954-1955, waarin immers rood als de mannelijke en blauw als de vrouwelijke symboolkleur waren vastgelegd. De symboliek kan wellicht het best door een integraal verhaal met platen uit het schrift worden gellustreerd.
Daarna kan men met nieuwe muntsoorten N$ (Nollars) en N (Neuros) opnieuw beginnen, waarvan iedere kiezer op het gemeentehuis 50 stuks mag komen afhalen. Deze procedure is in Duitsland goed bekend, nadat deze enkele tientallen jaren geleden al tweemaal doorgevoerd is. Om deze redenen is de Duitse regering tegen het ongecontroleerde drukken van vers geld door de Europese centrale bank. Er is echter geen alternatief mogelijk. Bij de eerstvolgende crisis (eind november?), waarin een ander Euroland zich als bankroet moet laten verklaren, blijft alleen nog de bestelling van enkele biljoenen bij de bankbiljettendrukker als oplossing voor het monetaire probleem over. Men kan zich als individuele burger slechts aan deze catastrofe onttrekken door het geld op een gepast tijdstip uit de markt te nemen en in andere goederen, zoals onroerend goed, aandelen of edelmetalen te investeren. De monetaire markt is een piramidespel, dat alleen dan een optimaal resultaat oplevert, als men de spelronde kort vr de desastreuze eindronde verlaat....
In deze terugblik lijkt mij de beginperiode 1954-1960 met de basisschoolopleiding de cruciale keuzes te hebben voorbereid. Het is natuurlijk denkbaar, dat dit proces een individuele ervaring is, die nauwelijks door anderen wordt gedeeld. Wellicht is het echter ook een proces, dat ieder voor zich pas na een nauwkeurige analyse kan identificeren.
In de archieven vind ik nog het archasche gedicht Zum Geburtstag Meiner Tochter.
De rol van het neutrum in onze taal142
In de Nederlandse taal kan men in enkele gevallen het verdwijnen van het neutrum bij specifiek mannelijke en vrouwelijke begrippen waarnemen. Deze transformatie wordt indirect veroorzaakt door het verlies van de originele religieuze betekenis van deze woorden. Onlangs vernam ik tijdens een televisieprogramma de plannen om het onzijdige woord meisje een vrouwelijk karakter te geven. Men spreekt dan niet meer van een meisje, dat... maar van een meisje, die.... Het is nog maar een kleine stap tot de meisje. Het taalgebruik is inmiddels al doorgedrongen tot de wereld der videoclips, zoals Waar Is De Meisje, waarmee het zich ongetwijfeld nog beter in het geheugen der taalgebruikers nestelt. De paard, de huis, de meisje. Het zal even wennen worden, onze Nederlandse taal zonder het lidwoord het. Maar volgens onderzoekers van de Universiteit van Amsterdam is het woordje het op zijn retour, zo meldt het Genootschap Onze Taal... 143. In het Engels en Engels luidt de titel The Neuter as a Religious Symbol respectievelijk Die religise Symbolik des Neutrums . Ruim twee jaar de eerste publicatie van Nederlands Voor Gevorderden voeg ik De Rol Van Het Neutrum aan dit manuscript toe. Het aantal pagina's verhoogt zich van 139 tot 145. Het aantal lezers bedraagt tot op heden 2707, waarbij 115 downloads werden geregistreerd.
Maceo Parker met de WDR-big-band
Met enige vertraging ten gevolge van de aandrang bij de kassa begint een fulminant concert in de Backnanger burgerzaal. Wij hebben een uitstekende plaats in de vierde rij, direct onder de luidsprekende hoorns en hadden graag enkele oordopjes, die bij het merendeel van de musici worden waargenomen. Het thema is Soul Classics, dat kennelijk door James Brown werd gecreerd. Voor mij mag het ook jazz heten. Op donderdag verschijnt in de (Duitstalige!) krant een recensie met een overmatig aantal ongebruikelijke woorden. Uiteindelijk kan ik een paar begrippen in het internet terugvinden: Wayfarer-zonnebril, Pressing, funkig, Tutti, syncope, lasziv, Funk-standaard, fusionhaft, catharsis, excentische Soli, phyiognomisch, Chuzpe (gotspe). De helft daarvan is met behulp van Latijn en Grieks voor een Gymnasiast achterhaalbaar, maar voor de rest hebben de meeste lezers heeft voor het ontcijferen een woordenboek nodig. Dat het publiek dit concert met een staande ovatie beloont, baseert trouwens niet op enthousiasme, maar op de uitnodiging om tijdens de laatste toegift om op te staan...
142 De Rol Van Het Neutrum (gepland als hoofdstuk in Nederlands Voor Gevorderden) 143 Waar Is De Meisje
De Italiaanse crisis bereikt een hoogtepunt, waaruit geen ontsnapping mogelijk is. Dit is het einde van de huidige vorm van de Euromunt. Merkwaardigerwijze vindt de crash net als in 1989, 1938, 1923 en 1918 weer eens plaats op 9.November! De goudprijs stijgt met 2% per dag. Hoe lang kan dat nog goed gaan??? Nu echter kan Berlusconi er alvast van uitgaan, dat hij binnenkort weer veel meer tijd kan besteden aan de minderjarige vriendinnetjes op zijn Bunga-Bunga-parties. In Griekenland heft de regering een bijzondere heffing op onroerend goed: 20 per vierkante meter en jaar. Ook Itali wil dit idee overnemen. Dan duurt het niet meer lang, voordat ook de Nederlanders en Duitsers een goed plannetje willen overnemen. Voor Europa kan niets te duur zijn... Behalve natuurlijk voor de ambtenaren. Het valt mij op, dat bondskanselier Merkel al ruim voor de komende verkiezingen met kwistige hand geschenken uitdeelt. Dat zijn echter alleen de duidelijk zichtbare cadeautjes. Er wordt nergens vermeld, dat de kerstgratificatie voor de ambtenaren dit jaar gewoonweg verdubbeld wordt144 en wel vanwege de goede conjunctuur!!! Kan men dit omen als de aankondiging van de financile haircut beschouwen? Bij de biljoenen aan reddingsschermen komt het op een paar miljard meer ook niet meer aan...
Postzegels
Het weer is reumatisch en geschikt voor een inventarisatie van de postzegels. Alleen de oudste zegels zijn werkelijk interessant. In het internet vind ik een aantal vermeldenswaardige nieuwtjes met betrekking tot de diefstal en vervalsingen van de Venezolaanse zegels rond 1866. De oudste zegel bevat inderdaad een opdruk Contrasea145, die ik eerst als een soort stempel had beschouwd, maar nu een middel tegen vervalsing blijkt te zijn. Ook de merkwaardige gewoonte om een postzegel met een opdruk Escuelas te ontwerpen is nu verklaarbaar, alhoewel de achtergronden onduidelijk zijn gebleven. Een en ander wordt gedocumenteerd in: Venezuelan stamps / Correos de EEUU de Venezuela 1866-1955 (1) Correos Repblica de Venezuela 1955-1963 (2) Correo Aereo de Venezuela 1930-1953 (3) Venezuelan stamps / Correos de Venezuela 1871-1963 (4) Correos de Paraguay 1903-1964
De 1821 gekozen president Bolivar siert al een van de oudste zegels (uit 1882). Vervolgens heeft hij Peru bevrijdt en werd Bolivia naar hem benoemd. Hij is op December 17, 1830 te Cartagena gestorven.
Scribd
Het Scribd-archief omvat inmiddels 348 documenten, waarin mij een uitstekende zoekfunctie ter beschikking staat. In dit archief worden alle wetenswaardige documenten opgeslagen.
In turbulente tijden, waarin economien en landen ineenstorten zijn de opgespaarde aandelen in verzekeringen niet meer waard dan het papier van de polis. Wie pech heeft verliest met de val van de Euro de helft van zijn beleggingen. Verwonderlijk is, dat er nog zoveel spaargeld op de rekeningen bij de Zuid-Europese banken sluimert. Hebben deze spaarders geen benul van de komende omwentelingen?
De goudprijs
De koortstemperatuur der economie loopt gestaag op, nu de Amerikanen per dag enkele tonnen nieuwe dollars drukken. Daarmee gaan zij door tot de dollarkoers onder de werkelijke papierwaarde valt. Af en toe treedt er een geringe daling van de koortstemperatuur op, als de centrale banken weer een paar ton goud voor de verkoop vrijgeven.
Revolutie
In de Verenigde Staten is men volgens Bill Bonner al zover, dat er openlijk over een revolutie der ontevredenen wordt gediscussieerd. Er lopen genoeg gefrustreerde werkelozen rond, die goed met wapens kunnen omgaan en in elk huis liggen genoeg geweren en munitie opgeslagen...
Handel, onderwijs en ..
In een TV-debat begint Rick Perry, een van de kandidaten voor de US-Amerikaanse presidentenrol uit Texas, zijn antwoord met de legendarische aanhef146: Als president der USA zal ik drie ministeries afschaffen: Handel, onderwijs en ..Oops. Daarop volgt een pauze van 53 pijnlijke seconden, waarin hem ook met de steun van de journalisten niets invalt. Soms droom ik ervan, dat ook andere presidenten uit Texas al in een vroeg stadium van de verkiezingen aan een dergelijke aanval van vergeetachtigheid ondergaan. Na afloop van het debat valt hem echter in, dat hij het ministerie van energievoorziening op het oog moet hebben gehad....
148 Een Citytrip Naar Krakau (reisbericht / dagboekfragmenten 23-27 november 2011)
De monetaire crisis bereikt een nieuw hoogtepunt, waarin Duitsland zich tot de dwangmatige keuze van het bijdrukken van nieuwe Euros moet verplichten. De criminele onteigening van de spaargelden geldt voor alle tegoeden, d.w.z. levensverzekeringen, pensioenfondsen, enzovoorts. De meeste burgers weten dit nog niet en men mag elke dag dankbaar zijn, dat de goudprijs (momenteel 1700 dollar per ounce) nog zo laag blijft en men weer wat van het waardeloze fiat-geld in edelmetalen kan omzetten.
De monetaire crisis
Rond de middag bereikt ons het nieuws149, dat de laatste waardevaste munt (de Noordelijke Euro) inmiddels is opgeofferd150. De grootste centrale banken overspoelen de geldmarkt met goedkoop geld, zodat er onmiddellijk een grote koerssprong op de beurzen (waaronder ook de edelmetalen) optreedt. Dit is een irreversibel kwaliteitsverlies voor alle fiat-geldmiddelen. Dit vertrouwensverlies is onherroepelijk. Ik fotografeer de koersexplosie, die men ook als bidprentje voor de Euro (en alle nu tot onbegrensde inflatie vrijgegeven spaartegoeden) in gedachten mag houden. Ik neem afscheid van de Euro als van een oude vriend, die zojuist is gestorven...
Fig. 26: Exploderende goudprijs, die bij de beursopening op 30 November 2011 in New York het einde van de stabiele Euro markeert - "www.kitco.com"
149 30/11/2011 - Press release: Coordinated central bank action to address pressures in global money markets, en 150 The Monetary Crisis VI
Heathrow Hassle151
Op Heathrow breekt weer eens de pleuris uit, omdat de 2 miljoen Engelse ambtenaren de verlaging der overheidspensioenen afwijzen en staken152. Men verwacht de grootste staking sinds 85 jaar met vertragingen tot twaalf uur153. Volgens een schatting154 belast de staking de schatkist met een half miljard pond. Het woord Schat-kist klingt natuurlijk belachelijk in een failliet land met meer dan een miljoen jonge werkelozen, waarin men hooguit door het uitdenken van obscure monetaire concepten en door het uitplunderen van gestrande vliegpassagiers op bedrieglijke wijze een paar pond kan verdienen. Goed, dat wij geen reizen meer naar deze hel op aarde riskeren.
Keizer Claudius heeft rond 40 AD drie nieuwe letters in het Latijnse alfabet ingevoerd. Keizer Claudius ontwierp drie nieuwe letters, die voor een korte tijd gebruikt werden in enkele officile documenten. Na de dood van de keizer vielen ze geheel in onbruik. Deze letters zijn (naar een informatie in Wikipedia) : Een achterstevoren geschreven "C", om de lettercombinatie "BS" of "PS" te vervangen, zoals de Griekse letter (psi). Een omgedraaide "F", om de Latijnse letter "V", die op dat moment zowel de klinker "u" als de medeklinker "v" aanduidde te kunnen differentiren (de nieuwe letter zou gebruikt worden om een als medeklinker gebruikte "V" aan te duiden) Een afgekapte "H", die een klinker voorstelde: waarschijnlijk bedoeld om de Griekse (ypsilon) te translitereren, en/of om een klank tussen "i" en "u" weer te geven. Op dat moment bestond de "Y" nog niet in het Latijnse alfabet.
Heathrow's Dagboeken In Grobritannien streiken die Beamten Video: Grobritannien vor grtem Streik seit 30 Jahren De chef-secretaris van de Schatkist is Danny Alexander Gepubliceerd als public domain (SVG afbeelding van een oude schrift).
Van deze letters is ongetwijfeld de Ypsilon het belangrijkste religieuze symbool, omdat men volgens de oude religieuze tradities aan een klank tussen "i" en "u" nu eenmaal een androgyne betkenis moet toekennen. In een dergelijk concept is het androgyne lettersymbool Y opgebouwd als een combinatie van een bovenliggend vrouwelijk element V, respectievelijk U en een onderliggend mannelijk symbool I. Dit concept komt overeen met de aan Albertus Magnus toegewezen symbolische letter Y, die door een androgyne persoon wordt hoog gehouden. Ook de in het Provenaalse dialect gebruikelijke vorm van het Ego-pronomen iu als bestanddeel en Gods afbeelding Diu moet in dit kader als een androgyn symbool worden beschouwd.
Fig. 28: Androgyn Y- Symbool voor Albertus Magnus (1617) Uit deze samenhangen kan men afleiden, dat het eerste Ego-pronomen Y, dat door Wycliff in zijn eerste vertalingen van de Bijbel uit eerbied voor de religieuze symboliek met een hoofdletter werd geschreven, wellicht eveneens als een androgyn symbool moet worden beschouwd156.
161 Auteurs: Pieter Lakeman, Pauline van de Ven (1985), ISBN: 90 228 4569 9 162 Het scenario lijkt merkwaardigerwijze op het scenario der Lehmann-crash. Andere speculatiegolven waren de tulpenmanie (1636-1637), hyacintenspeculatie een eeuw later en de supertankerspeculatie (1972-1973). (pag. 69) 163 The Monetary Crisis X (comparing the Dutch crisis 1975 to the Lehman crash 2002) 164 Quantitative easing: the modern way to print money or a therapy of last resort? 165 The Monetary Crisis XI (An Inquiry into Values) 166 "We want everybody in America to own their own home. That's what we want". (Oktober 2002)
Bij het bestuderen van de doctorale thesis The functions of money in equilibrium and disequilibrium167 valt mij op, dat de psychologische effecten van de onevenwichtige monetaire toestanden (inflatie, deflatie en eventueel ook de in deze thesis niet gedocumenteerde stagflatie) buiten beschouwing worden gelaten. De Euro heeft ons tien jaar lang welvaart kunnen leveren. Nu breekt er echter een turbulente inflatie-periode aan, waarin wij onze inkomsten moeten beveiligen tegen verlies. In een stabiel systeem had men dit kunnen vermijden. In vele contreien, zoals in de Middellandse Zee gebieden en in de Angelsaksische landen is men gewend aan het leven met de inflatie. Men kan het echter overdrijven. Dat is nu gebeurd. Daarom moeten nu alles schotten gesloten worden168.
167 van Pieter Cornelis Bos (1969). Ondertitel: with special reference to developing countries 168 The Monetary Crisis XII - Preparing for survival after the Big Crack 169 Web of Debt - Ellen Brown - 1 of 5, Web of Debt - Ellen Brown - 2 of 5, Web of Debt - Ellen Brown - 3 of 5, Web of Debt - Ellen Brown - 4 of 5, Web of Debt - Ellen Brown - 5 of 5 170 The Monetary Crisis XV - seven steps to prepare myself for the monetary crisis 171 Grootste fraudeur ooit was Charles Ponzi. Na de eerste wereldoorlog richtte hij zijn eigen beleggingsfonds op. Hij was vermoedelijk het voorbeeld van Bernard Madoff, want ook hij betaalde de rendementen met de inleg van nieuwe beleggers. 172 Red and Blue in the Voynich-Manuscript 173 The Monetary Crisis XVI - The End of the Gold-market
174 Geinstalleerd op een Vista OS op de actuele stand. 175 Geinstalleerd op een XP OS op een oudere stand. 176 Dit bestande heette b6C03MUx.exe
177 Identifying Details (the Adam's Apple, the Kingfisher's Colors, the Faces in the Voynich manuscript...) 178 The Monetary Crisis XVII - The deterioration of the monetary system
De grensweg wordt gemarkeerd met talloze grensstenen, die met twee bijlen gemarkeerd zijn. De bijlen behoren ongetwijfeld tot het adelgeslacht der Sturmfeder, die in de afgelopen eeuwen in Oppenweiler hebben geheerst.
Analoog aan het gewone geld moet men ook het in de centrale bank gedeponeerde goud een multiplicator toewijzen, waarmee de banken kunnen werken. Deze factor, waarvoor men waardes tot ongeveer 100 heeft geregistreerd, kan de waarde van het goud voor de banken op ongeveer de honderdvoudige van de vrije marktwaarde (momenteel 1500 dollar, resp. 1200 Euro per ounce) verhogen. Goud is bovendien beduidend waardevaster dan onroerend goed, dat in de USA momenteel aanzienlijk in waarde is gezonken, maar in de balansen der banken nog steeds met de oorspronkelijke prijs geboekt staat.
Staatsleningen
Staatsleningen hebben elke vorm van zekerheid verloren en inmiddels moet ieder weldenkend spaarder zijn geld uit deze risicoklasse hebben verwijderd. De banken zijn tot lege hulzen met een overbezette staf uitgegroeid, die alleen nog maar een enorme rest aan onzekere, toxische papieren proberen af te stoten. Deze banken hebben weliswaar het 500 miljard grote kerstgeschenk der ECB aanvaard, maar parkeren 82% van deze som tegen 0,25% rente weer bij de ECB, omdat zij er niets mee kunnen beginnen180. Daarmee kan men vermoedelijk hooguit de stroomkosten voor de bankgebouwen betalen. In het komende jaar 2012 moeten 616 Miljard Euro aan staatsleningen worden gefinancierd, maar in feite heeft niemand echt interesse aan deze inmiddels onbetrouwbaar geworden papieren. De ECB had het pakket beter direct kunnen financieren, dan was deze koe ook van het ijs verdwenen. Banken heeft eigenlijk niemand nodig. Men kan het spaargeld direct bij de ECB inleggen en de ECB kan de staatsleningen direct financieren. Dan is het omineuze gokken ook eindelijk afgelopen.
Het Voynich manuscript181
Het Voynich manuscript kan ook worden uitgelegd als een kostbaar pamflet van de Kerk om in het noorden van Itali bij de adel en rijke kooplui geld voor de bouw van de Sint Pieter te verzamelen. Bij een analyse stel ik vast, dat een aantal plantenafbeeldingen gezichten bevatten. Bovendien dragen vrijwel alle individuele personen sterren, die volgens de goed gedocumenteerde astrologische kaarten via een aangegeven patroon aan de hemel moeten worden gerangschikt. In dit draaiboek kan men ervan uitgaan, dat het Voynich manuscript het ontstaan en de ten hemel opneming der menselijke zielen beschrijft. De kostbaarheid van de toegepaste materialen is verklaarbaar met de opbrengst van een pamflet, dat zich op de verkoop van aflaten voor de Sint Pieter concentreert.
179 The Monetary Crisis XVIII - explaining the Gold's Multiplier thesis 180 Banken parken Rekordsumme 181 A Realistic Voynich Model
Natuurlijk loopt het in de romance slecht af. Uiteindelijk is de zelfmoord de bevrijdende dood onvermijdelijk: Um zwlfe mittags starb er. Die Gegenwart des Amtmannes und seine Anstalten tauschten einen Auflauf. Nachts gegen eilfe lie er ihn an die Sttte begraben, die er sich erwhlt hatte. Der Alte folgte der Leiche und die Shne, Albert vermocht's nicht. Man frchtete fr Lottens Leben. Handwerker trugen ihn. Kein Geistlicher hat ihn begleitet. Het is onbegrijpelijk, dat deze roman ondanks enkele geniale invallen zoveel ophef en zelfmoorden heeft ontstoken.
Ter afsluiting van dit jaar is een analyse van de monetaire situatie een zinvol en gepast thema. Uiteindelijk bestaat de Euro inmiddels 10 jaar en de kans, dat de puber de eerste decade overleeft en tiener mag worden, is dus relatief gezien toch wel wat gestegen. In 1969 heeft men de Nobelprijs voor economie in het leven geroepen. Sinds die tijd hebben economische dilettanten veertig jaar lang onze maatschappij en economie op een ongevenaarde wijze in gevaar gebracht. Economie is een cargocult-wetenschap en mag niet langer als een academische vak gelden. Tijdens de Tweede Wereldoorlog bereikten de cargocults hun hoogtepunt, met name op het eiland Tanna waar regelmatig goederen werden afgeleverd op een Amerikaanse vliegbasis. Met eenvoudige materialen als hout en riet bouwden de eilandbewoners er een compleet vliegveld na, inclusief verkeerstoren met antennes, radio's en koptelefoons. Ze hoopten de voorouders daarmee te overreden hun lading bij hen te droppen; van de techniek die achter de nagebouwde installaties schuilging hadden ze echter geen besef. Economische specialisten passen geen wetenschappelijk verantwoorde methoden toe. Zij gokken en zegenen de greep. Als het misgaat, verwijzen zij naar de belastingbetaler. Dit onverantwoordelijk gedrag levert hen miljoenenbedragen aan bonusbetalingen op. Waarom moeizaam een eerlijk beroep leren, als het geld zo gemakkelijk kan worden verdiend? De politici, die cargocult-wetenschappers geloven, zijn uiteraard geen duit meer waard. De kiezers, die zich door dergelijke cargocult-politici om de tuin laten leiden, hebben al bij leeftijden een eigen graf gegraven. Men kan het allemaal nalezen 189 in The Monetary Crisis, maar een korte samenvatting in de vorm van een grotesk medisch rapport is wellicht een passendere en misschien zelfs meer heilzame vorm voor de een of andere politicus, die op deze blog-pagina is beland.
187 Currency Wars: The Making of the Next Global Crisis by James Rickards 188 Op Weg Naar Het Jubeljaar - Uitzicht op het monetaire jaar 2012 189 The Monetary Crisis XX - Separating the M1- And M3-Circuits
De Fed
De centrale bank der USA, de priv-bank Fed, kan haar schulden niet meer betalen en is in feite failliet, ware het niet, dat de ambtelijke US-schatkist van de betaling van de rente afziet en ter aflossing van de schulden een IOU (in het Nederlands een wissel) accepteert. In een eerlijke rating moet een dergelijke bank bankroet worden verklaard. Men mag het niet te luid uitspreken, om paniek te voorkomen. Diverse VS-staten bevinden zich in financile moeilijkheden190. De zogenaamde winsten, die men de afgelopen jaren heeft gemaakt, zijn in feite opgebouwd met catastrofale schuldenbergen, die belastingbetalers de komende eeuwen moeten afdragen. In de failliete US-staat Minnesota werden in Juli 20.000 ambtenaren drie weken in een onbetaalde vakantie gestuurd191. Ook Californi en New jersey verkeren in moeilijkheden. In 31 staten is in totaal 90 miljard dollar budgettekort voor 2012 geregistreerd.
Economie als piramidespel
De daartoe toegepaste wetenschap is geen economie, maar een misdaad aan de bevolking. Deze misdaden zijn ook in het verleden gemaakt, maar door de globalisering is er een schaalvergroting opgetreden. Waar er vroeger slechts een volk of een paar families ondergingen, staat nu de toekomst van werelddelen op het spel. Inderdaad baseert de cargocult-wetenschap economie een spel, en wel op een piramidespel. Een piramidespel is een 'spel' waarbij deelnemers een inleg doen en tevens proberen anderen over te halen om mee te doen, waarna de inleg van de nieuwkomers als prijzengeld uitbetaald wordt aan bestaande deelnemers. Uitbetalingen zijn afhankelijk van het aantal (door de deelnemer) geworven nieuwkomers. Aan het ontvangen van dit prijzengeld ligt geen andere activiteit ten grondslag dan het werven van nieuwe deelnemers. Varianten zijn ponzifraude192 en matrices. Piramidespelen zijn in veel landen illegaal. Piramidespelen vallen in Nederland sinds 1998 onder de verboden kansspelen van de Wet op de kansspelen. Het spel wordt gezien als een kansspel, omdat de deelnemers geen overwegende invloed hebben op hun resultaten. Ook op de volkomen ondoorzichtig geworden monetaire beurzen 193 is er geen sprake van, dat de deelnemers een overwegende invloed hebben op hun resultaten. Het resultaat is een toevallige combinatie van bedrog, fraude en voorkennis.
190Bronvermelding: "Wir sind in der Endphase" met de In den USA betrgt die Gesamtverschuldung der Brger, des Staates und der Industrie bereits 400 Prozent des Bruttoinlandsprodukts das ist historisch einmalig. 191Ganz Amerika chzt unter der Schuldenlast 192Wikipedia: Bij een ponzifraude zijn het niet de bestaande deelnemers die nieuwe deelnemers moeten zoeken, maar doen de organisatoren dit. Deelnemers krijgen geen uitkering afhankelijk van het aantal nieuwelingen dat ze binnenbrengen, maar afhankelijk van de tijdsduur en de grootte van de inleg. Dit maakt het ook makkelijk om de constructie te "vermommen" als een beleggingsproduct. 193Het betreft de handelsplaatsen van geldsoorten, edelmetalen, grondstoffen, elementaire levensmiddelen, water, etc.
Medisch rapport
Als patint verkeert de VS-economie in een shocktoestand. Alhoewel het hart voortdurend door elektroshocks moet worden geactiveerd, is de primaire bloedsomloop M1 is intact. De secundaire bloedsomloop M3 is volledig door het VaR 194-gift genfecteerd, waardoor het onderscheidingsvermogen tussen giftige en waardevolle waardepapieren buiten werking is gesteld en de immuniteit verloren is gegaan. Zelfs staatsleningen zijn onbetrouwbaar geworden, omdat de meeste staten zich inmiddels zelf door de aankoop van genfecteerd materiaal hebben aangestoken. Het bankensysteem moet dringend worden drooggelegd, gezuiverd en voorzien van nieuwe levenssappen. De Fed is weliswaar voortdurend bezig nieuw bloed in het M1-circuit te pompen, om het VaR-gift te verdunnen, maar de bloedtransfusie blijft een moeizaam proces, waarop de patint nog steeds niet met levenssignalen reageert. Ook een operatie aan het open hart is al eens gesuggereerd, maar de toestand van de patint laat geen extra belastingen toe. De familieleden en de lijkenschouwer zijn intussen gealarmeerd.
Jubeljaar
Een patint VS-economie ligt op sterven en het is ook de vraag of het einde van de Maya-kalender pas op 21. december 2012 kan worden bereikt. Wellicht is het ook al een paar maanden eerder mogelijk. Op 21 december 2012 eindigt echter slechts een 400-Jahres-Zyklus, de zogenaamde 13. Baktun. Daarna begint er gewoon een nieuw tijdperk de 14. Baktun, wellicht zelfs met een nieuwe munt en een kwijtschelding van alle oude schulden, een soort Jubeljaar of zo... In Leviticus 25 worden de gebruiken rond het jubeljaar beschreven. Het doel van het jubeljaar is om al het land aan de rechtmatige eigenaar terug te geven en werd als heilig beschouwd. Als er zeven sabbatsjaren gevierd waren, dan was het jaar daarna een jubeljaar. Alle bezittingen keerden terug naar de oorspronkelijke eigenaars. Land mocht namelijk niet voor altijd verkocht worden. Het idee hierachter was dat op deze manier blijvende verarming werd voorkomen en de verdeling van de 12 stammen intact bleef. Ook kon men zo op deze manier herdenken dat al het land uiteindelijk aan God toebehoorde. Het jubeljaar benvloedde de prijzen van het land. Als het jubeljaar nog ver weg was, dan moesten de prijzen hoger zijn dan als het jubeljaar aanstaande was. Inmiddels dalen ook de prijzen van de huizen, grondstukken, aandelen, goud en zilver. Wij zijn op de goede weg, zodat wij eind volgend jaar alle bezittingen kunnen teruggeven aan de belastingbetalers, die uiteindelijk als bezetenen voor het bezetene hebben moeten werken. Nog een ding hebben wij niet kunnen wensen en deze wens volgt dan ook tot slot: Moge het vredig verlopen...
Het concept komt afgezien van de afwijking in de toegepaste kleurcodes geheel overeen met de traditionele, eeuwenoude scheppingslegendes200. Uiteindelijk kan men als mens ook niet echt iets nieuws uitvinden. Alles is al eens uitgeprobeerd. Men kan de legende hooguit op een andere wijze verhalen...
De mens is een bevende rietstengel202, die in zijn overlevingsangst203 voortdurend zijn toevlucht zoekt tot uitvluchten, bedrog en maskerades204. In zijn diepste bewustzijnslagen heeft hij echter een ideaal205, opgeslagen, dat aanduidt hoe hij als een almachtige God206 het goede zou willen doen. Het bedrog en het ideaal werden al in de oudheid onderkend, in de middeleeuwen als ideaal van de almachtige Heerser aanbeden en na de reformatie onder andere door Nietzsche en Jaspers opnieuw als illusie verworpen. De Kierkegaardse angst leidt tot depressies. In de moderne tijd ondervindt men het bedrog, angst, depressies en ideaal in de monetaire markten, staatkunde, politiek, reclame en religie. Omdat het menselijke onvermogen onoverkomelijk is, blijft het Ego levenslang op het bedrog en het stabiliserende ideaal (dat wil zeggen God) aangewezen. Men kan echter de angst en de daarmee samenhangende depressies door inzicht compenseren. Om deze redenen moet men de religie niet afschaffen, maar eerder accepteren. God is dus niet dood, zoals Nietzsche het formuleert. Het ideaal wordt in de regel aan het groeiende inzicht aangepast.
Toevoeging aan de klassieke filosofie
Er zijn een groot aantal taalregio's, waarin de betekenis der woorden kan variren. De logica van onze taal bevat echter ook een groot aantal onuitgesproken symbolen, zoals de oorspronkelijke, primaire kleuren van de regenboog en de in de Ego-pronomina 207 gecodeerde symbolen voor het Ego (ik) en het Niet-Ego (jij). Goethe heeft al op de symbolische betekenis van de primaire kleuren bij de vorming van staten gewezen208. Dit uit angst verzwegen symbolisme behoort ook tot het taalspel-systeem (Sprachspielen), die Wittgenstein heeft gedefinieerd en waartoe men ook de symbolische vocalen mag rekenen, die men in de oudheid heeft toegepast om het Ego-pronomen met de naam van God te verbinden.
200 Symbolism in Antipodal Colors - explaining the backgrounds to Goethe's Color Theory 201 Abendlndische Philosophie ohne Ballast - Von der Suche nach dem Wesen der Dinge 202 Pascal vergelijkt de mens met een rietstengel 203 d.w.z. de Kierkegaardsche angst 204 Het gezichtsbedrog en de maskerade worden door Descartes geformuleerd. 205 Dit is het ideaal van Plato 206 Deze analogie wordt door Feuerbach geformuleerd. 207 Het Ego-pronomen is het persoonlijke voornaamwoord van de eerste persoon enkelvoud 208 Des Pudels Kern - von der Suche nach dem wahren Wesen der Dinge
Normaal gesproken heeft men de vocalen als religieuze symbolen toegepast, omdat men daarmee onbeperkt lange klanken kan verwekken209. Zo kan men in het Provenaalse woord Diu voor God het geheel uit klinkers bestaande Ego-pronomen210 iu identificeren211. Het ik - iu is dus gevormd als een afgietsel van God Diu . Tot het opzettelijk verzwegen symbolisme der talen moeten wij dus ook de elementen rekenen, die uit overlevingsangst geheimgehouden moesten worden.
Het glas is halfvol wil zeggen, dat het glas in het verleden leger is geweest en nu gevuld gaat worden. Het attribuut vol wil immers zeggen, dat men met het vullen bezig is. In het andere geval Het glas is halfleeg wil men zeggen, dat het glas in het verleden voller is geweest en nu geleegd gaat worden. leeg geeft aan, dat men met het legen bezig is. Het glas is nog halfvol wil zeggen, dat men een verwacht, dat het geleegd gaat worden. De uitdrukking Het glas is nog halfleeg geeft daarentegen aan, dat men op een bijvullen wacht. In dit geval gedraagt zich het halfvolle glas anders dan het nog halflege glas. Het halfvolle glas gaat immers gevuld worden, terwijl het nog halfvolle glas vermoedelijk geleegd gaat worden. Mijn interesse wordt gewekt door de vraag, welk vormen van onuitgesproken symbolisme naast en in de taal in gebruik zijn geweest. Ik denk daarbij vooral aan de primaire kleuren in de vlaggen, wapens, kleding en oude Bijbels. Het is ongetwijfeld een religieus symbolisme, maar het schijnt vrijwel nergens schriftelijk vastgelegd te zijn. Met name de klinkers zijn als religieuze symbolen in gebruik geweest, alhoewel de betekenis al sterk is vervaagd. Wellicht hebben de klinkers ook gefungeerd als een religieuze sjibbolet212, zoals al in Nederlands Voor Gevorderden werd geopperd. Wie het wachtwoord niet kende, werd buitengesloten. Maar Sjibbolet mag korenaar of waterstroom of ook wel pannekoek beduiden, het doet er niets toe, zolang de een maar weet, wat de ander bedoelt. Daarom ook kan niemand een ander het recht ontzeggen, een stoel een tafel te noemen, hij riskeert alleen, dat niemand hem begrijpt, en wat erger is, hij bewijst zijn onbegrip in het overschatten van het belang der benamingen213. In dit thema kan men nog maanden onderzoek investeren...
209 In The Mystery of the Seven Vowels (1991) weist Joscelyn Godwin auf die Hufung der Vokale in den heiligen Namen 210 In diesem Bericht wird das Ego-Pronomen als das Personalpronomen der ersten Person Singular definiert. 211 Siehe weitere Beispiele in Bipolar Monotheism
212 of Schibbolet
213citaat uit Hedendaags fetisjisme (pag. 146):
Kunsthalle Tbingen
Met zijn vijven reizen wij naar Tbingen en bezoeken de tentoonstelling Czanne, Renoir Picasso und Co. In mijn ogen worden de drie hoogtepunten gevormd door een schilderij De kleine Irene van Auguste Renoir (1880), het werk In bed van Henri de Toulouse-Lautrec (1892) en een zich kammende vrouw van Edgar Degas (1886-1890). Van Picasso zijn werken uit vrijwel elke levensfase vertegenwoordigd. In de hoofdzaal is de verlichting uitstekend, maar in de nevenruimtes is de verlichting wellicht ter bescherming van de kunstwerken ontoereikend.
Na de studie van Wittgenstein's filosofie kan de restauratie van het filosofische kernsysteem worden geformuleerd. Wittgenstein's werkwijze leidt tot een onoverzichtelijk groot aantal objecten. In totaal bevat het werk Philosophische Untersuchungen bijna 700 punten, waarvan er voor de analyse van de Filosofische Kern slechts enkele tientallen nodig zijn. Na afloop van de studie vat ik e.e.a. samen in een Engelse tekst The Philosophical Nucleus Restoration of the Philosophical Core-System en in een Duitse versie Der Philosophische Kern Die Wiederherstellung des philosophischen Kernsystems. (109.): De filosofie is een strijd tegen het op hol slaan van ons verstand door het taalgebruik214. Als wij de wanorde in onze taal en ons verstand willen tegengaan, dienen wij ons tot de filosofie te wenden. Wittgenstein heeft het karwei begonnen, maar niet kunnen voltooien. In zijn inleiding vermeldt hij: Ik wil met mijn boek de anderen geen denken besparen, maar voor zover mogelijk iemands eigen gedachten op gang brengen. Het liefst had ik een goed boek willen produceren, maar het is anders gelopen en nu is de tijd voorbij, die mij voor verbeteringen ter beschikking had kunnen staan215. Wellicht was dit karwei inderdaad te omvangrijk en moeten wij ons eerst op het belangrijkste deel concentreren, op de filosofische kern, en dan daarna, als wij de kern beheersen, de rest van het systeem analyseren. Bij deze studie is een reconstructie van de originele filosofische kern ontstaan, die op de redundantie van de informatie baseert. Als centraal element van onze taal werd de symbool-kern niet alleen in de taal, maar ook in de daarmee verwante gebieden der prehistorische Cup-and-RingMarks, de kleuren-hirarchie, de scheppingslegende, klinker-hirarchie en de woorden-hirarchie,
eventueel ook de klanken-hirarchie) redundant gecodeerd. Daarmee is men in staat de eventueel beschadigde bronnen te restaureren.
214Ludwig Wittgenstein, Philosophische Untersuchungen, (bronvermelding: thema #109) 215Ludwig Wittgenstein, Philosophische Untersuchungen (1945, bronvermelding: inleiding)
Het bovenste hirarchische bereik van de filosofische kern bestond oorspronkelijk uit meerdere redundante structuren, die uit de volgende componenten zijn samengesteld:
de prehistorische Cup-and-Ring-Marks, die hoofdzakelijk in Groot-Brittanni, maar in WestEuropa ook aan de Atlantische kust, Spaans Galici en in de Alpen worden gevonden. Een gestandaardiseerde, op de regenboog gebaseerde kleuren-hirarchie (met de hoofdkleuren rood, blauw en magenta), die met name in de oudheid en middeleeuwen voor de de ontwerpen van tempels, gewaden, grafmonumenten en wapens werd toegepast.
Een op antipoden gebaseerde scheppingslegende (Genesis, met de tegenstellingen lichtdonker, dag-nacht, zout water-zoet water, man vrouw), die echter wat betreft de schepping der eerste mens aanzienlijk van de oorspronkelijke versie kan afwijken. Een op de klinker-antipoden I en U baserende klinker-hirarchie, die wordt aangevuld met andere
klinkers, met name het E-symbool en later ook met het synthese-symbool Y, dat een klank tussen de I en U representeert. De klinkers zijn met name vaak toegepast voor de naamvorming van de goden
(Jupiter IU, JHWH IU). Een woorden-hirarchie, die wordt aangevoerd door het belangrijkste woord (het ego-pronomen 216), dat vaak als een reeks klinkers (iu, yo, io, eu) bestaat en in de naam van de bijpassende God (Diu, Dios, Dio, Deus) is ingebed. Eine (hypothetische) klanken-hirarchie, die aan de passende (rood/blauw/magenta) kleuren en (I/U/Y)-klinkers een bijbehorende toon toewijst, voor zover deze hypothese kan worden bevestigd.
Ter reconstructie van beschadigde hirarchien kan men de ter beschikking staande redundante
informatie toepassen. De redundantie stelt ons in staat de scheppingslegende te reconstrueren en de vertalingsfouten in de regel Exodus 25-4 in de Delfter Bijbel (1477) en de Luther-Bijbel (1545) te herstellen.
De appendix II bevat een overzichtstabel der vijf bronnen voor het redundante filosofische kernsysteem. Hieruit kan men aflezen, dat elke filosofische hirarchie op zichzelf een antipoden-paar en een extra synthese-symbool bevat. De vijf hirarchien (de Cup-and-Ring-Marks, de kleurenhirarchie, de scheppingslegende, klinker-hirarchie en de woorden-hirarchie, eventueel ook de klankenhirarchie) vormen een ononderbroken bipolaire symboolketen van de prehistorie tot de moderne tijd.
In een geschiedenisboek vind ik een beschrijving van de rode en blauwe kroningsmantels, die echter niet op zichzelf kunnen worden beschouwd. De symbolische kleuren werken alleen als men ook de omgevingskleuren in de studie betrekt217.
Geniale koorzang (zonder verder commentaar)
216 In dit manuscript wordt het Ego-pronomen als afkorting voor het persoonlijke voornaamwoord van de eerste persoon enkelvoud toegepast. 217 Colored Coronation Mantles
Een allang onafgewerkt project levert door de moedige these, dat een j in feite ook als een klinker kan worden beschouwd, een verrassend resultaat op: de Europese ego-pronomina waren oorspronkelijk wellicht pure klankreeksen, die via een eenvoudige formule met de passende godennamen samenhingen. Het principe is natuurlijk in een Engels manuscript 218 (en ook in appendix III samengevat.
In Frankrijk vindt men het morfeem ieu in Jeudi, in Dieu, in het Provenaalse ego-pronomen ieu en met een geringe afwijking in het Franse woord jour voor dag.
Italiaans
In het Italiaans noemt men Donderdag gioved, dat is gebaseerd op Jovis dies, giorno di Giove (Jupiter-dag). Zowel het ego-pronomen io als ook de godennaam Giove (Jove) correleren met het woord Giorno voor dag. De naam voor de oppergod Jupiter baseert op de woordkern *IOU. Daarom is het belangrijkste morfeem in het Italiaans iou.
218 Details: A Divine Sequence of Vowels 219 Een morfeem is een deel van een woord met een eigen betekenis, dat niet in kleinere woorddelen met eigen betekenissen kan worden opgesplitst. 220 Details: Bipolar Monotheism 221 Het Proto-Indo-Europees (PIE) is de hypothetische voorouder van de Indo-Europese talen. 222 Persoonlijke voornaamwoord van de eerste persoon enkelvoud (ik) 223Details: A Divine Sequence of Vowels 224Details: The Key Morpheme - analyzing the PIE-concept
Engels
Het oud-Engelse woord voor dinsdag is Twesdg, dat op Tiwaz resp. Tiw, Tiuu225 of Ziu baseert en in feite in verbinding staat met de PIE-kern *Deiwos. Het Engelse pronomen is een I of een Y 226, die als letter van Claudius wellicht op een IU-combinatie berust. Het oude woord voor dag werd wellicht als dg, wat op een Engels morfeem iu of y kan wijzen.
Welsh
De Welshe naam dydd Iau voor donderdag verwijst naar de naam Iau227 voor Jupiter en is een kern, die met Dyaus correleert. Alhoewel het Welshe ego-pronomen mi, fi niet met de weekdagen correleert, kunnen wij uit de godennaam Iau en het proto-Keltische woord *diy- 228 voor dag afleiden, dat het Welshe morfeem iau of iy kan zijn.
Bretons
In het Bretons is de naam voor Donderdag Diriaou, dat op Yaou, Jovis (Jupiter, correlerend met Dyaous) baseert. Alhoewel het Bretonse ego-pronomen me niet met de weekdagen correleert, kunnen wij uit de godennaam Yaou en het proto-Keltische woord *diy- en het Bretonse woord deizvoor dag afleiden, dat het Bretonse morfeem iaou of ei kan zijn.
Duits
In het Duits luidt het woord voor Dinsdag: Dienstag -> dingesdach, dat op de Thing-dag (Mars Thingsus) baseert, die onder bescherming van de god Tyr viel. Tyr komt overeen met Ziu en de stam: *Twaz. ofwel ziestag/ziostag (oud-Duits en Proto-Germaans) Ziu's-dag, die op *Twaz (*Twaz) baseert.
Het oud-Duitse Ego-pronomen is Ih. Het woord voor dag luidt Tag, wat op een centrale aklank in het drie klinkers lange morfeem kan duiden. In de Duitse taal kan men dus het morfeem iah in het Dienstag-bereik, respectievelijk iau (in het Ziu's-dag-bereik) afleiden.
Samenvatting
In een groot aantal Europese talen bestaan de belangrijkste morfemen bestaan uit een reeks van een tot circa vijf klinkers, zoals bijvoorbeeld iou, ieu, iu, iau, iaou, iah, iy, y, en ei, die over het algemeen aan het patroon I*U voldoen, waarin op een beginletter I een willekeurige klinker A, , E, O, OU, of Omega en ter afsluiting normaal gesproken een slotletter U volgen.
225 De W (double-U) wordt in het Engels nog steeds de dubbele U (UU) genoemd. 226 De letter Y werd destijds als klank tussen I en U uitgesproken men vergelijke: Gumnasium <> Gimnasium 227 De Welshe weekdagen zijn: dydd Sul dydd Llun dydd Mawrth dydd Mercher dydd Iau dydd Gwener dydd Sadwrn (uit: Names of the days of the week) 228 dydd is het Welshe woord voor dag
30 januari 2012 maandag Ode aan de pronomina, Ode aan het Woord
Als antwoord (?) op mijn vertaling Ode to the Pronouns van een Duits gedicht229 uit de voorlezer230, door Bernhard Schlink (1995) publiceert Sappho231 Ode to the Word _I_. Nu ben ik dus benieuwd naar nummer 2. Ja, de dichteres kan de betekenis van het Woord in veertien regels uitleggen, maar alleen aan de wetende...
Uit de monetaire randvoorwaarden van de wereldeconomie kan men de echte waarde van de goudprijs afleiden. Op basis van de huidige, globale schulden blijkt, dat de goudprijs ongeveer een factor tien te laag wordt ingeschat, wellicht als gevolg van de jarenlange manipulatie van de goudprijs door de US-Amerikaanse Fed233.
De Germaanse weekdagen
Uit de weekdagen kan men godennamen en daarmee correlerende ego-pronomina afleiden. Met name de dinsdag vormt een uitstekende bron voor de uitdrukkingen, waarmee de oude volkeren de godennamen afkortten, bijvoorbeeld de van Dyaus afgeleide naam Tis in de weekdag Tisday. Analoog aan het (bij de Provenaalse donderdag Jeudi en de Godennaam Dieu behorende) pronomen ieu kan men voor Engels en Duits gelijkwaardige ego-pronomina I en Ih afleiden234.
In het Frans dragen de Steenbreek (Saxifraga) en Heuchera de naam dsespoir du peintre239 , wat volgend Wikipedia baseert op de moeilijk te schilderen bloemen. Wat de schilders echter tot wanhoop brengt wordt niet uitgelegd. Volgens Wikipedia ligt het aan de pietepeuterige details van de bloemetjes. Als schilder vind ik dat onzinnig. Wie deze details wil schilderen, vindt daartoe wel een weg. Wie deze als te onbelangrijk inschat, kent ook wel een methode om de karakteristieke vorm op een passende wijze weer te geven. Volgens mijn Franse vriendin Catherine ligt het aan de paarse versie van de bloem, wiens kleur op ons oog een verwarrende indruk achterlaat. Paars behoort immers als enigste kleur niet tot het zonnelichtspectrum. In de kleurencirkel van Newton ontbreekt paars tussen rood en blauw. Omdat het oog met deze ongebruikelijke kunstkleur problemen heeft, heten deze bloemen dsespoir du peintre de wanhoop der kunstschilders.
Der Plasma-Reaktor van Paul Pantone
Catherine maakt mij tevens attent op de merkwaardige uitvinding van Paul Pantone, die beweert met behulp van een voorbehandeling van de brandstoffen in een Otto- resp. dieselmotor een sterke verbetering van het rendement te bereiken240. Alhoewel de vinding in de pers met schandalen in verbinding wordt gebracht, lijkt het concept bruikbaar. De uitvinder werkt met een plasma, dat als het ware de lichte brandstofcomponenten uitfiltert. Klaus is echter van mening, dat de rendementsverbetering in de praktijk hooguit enkele procenten kan bedragen.
Het persoonlijke voornaamwoord der eerste persoon enkelvoud for ternity - A World made of Word(s) De scheppingslegende in n enkele klinker Dictionary of the Germanic Keywords (based on the - respectively I-keys)
5 maart 2012 maandag Draaiboek voor Het grootste bedrog aller tijden
Als draaiboek voor de film Het grootste bedrog aller tijden concipieer ik een kort verhaal Das Hartsteinprojekt (Die Entkernung aller Whrungen) 246, waarin de toepassing van wolfraam-kernen in de goudbaren wordt gethematiseerd. Een Amerikaanse student, die 1966 aan de Highschool afstudeert, ontvlucht de dienstplicht, die hem ongetwijfeld naar Vietnam had geleid en begint een studie metallurgie aan de Technische Hogeschool te Eindhoven. Als specialisatie kiest hij wolfraam, dat te Eindhoven bij de productie van gloeilampen een grote rol speelt, en promoveert 1975 op het thema het sinteren van wolfraam. Hij keert terug naar de USA en speelt de hoofdrol in het beruchte snoeien van de in Fort Knox en Manhattan opgeslagen goudbaren door middel van wolfraamkernen. Het bedrieglijke proces, waarin de spaargelden van twee tot drie generaties worden geroofd, is natuurlijk Het grootste bedrog aller tijden.
246 Ondertitel: Kurzgeschichte / Drehbuch zum Film Der wahrhaft grte Betrug aller Zeiten
Houdoe, oudoe en oudogo, Hadich, Hojje, Doeg en Doei baseren kennelijk alle op de gecombineerde Adi, Aju, Adieu-betekenissen, waarin Indo-Europese woorden voor God en Dag als gelijkwaardig worden beschouwd. Het Nederlandse Goeden Dag, het Duitse Grss Gott (God zij gegroet) en het Franse Adieu (bij God) zijn in dergelijke etymologische constructies volkomen gelijkwaardig247. De oudste constructie God geve u goeden dach combineert duidelijk op God, goed en dag. De mens begroette zijn evenbeeld als een afbeelding van God en drukte dit in zijn groet uit. Omdat de oude religies het daglicht als goddelijk symbool beschouwden en voor God een eensluidend woordsymbool toepasten, is Goeden Dag echter gelijkwaardig met God zij gegroet. berhaupt baseren de groetwoorden der Europese talen hoofdzakelijk op een goedendag en men kan een algemene verbinding leggen tussen de woorden voor dag, God en ik248.
Fukushima
In mijn slechte dromen vergelijk ik Fukushima met de Duitse zoutmijn te Asse, waar een ongecontroleerde toeloop van 12.000 liter water per dag de 126.000 vaten vol radioactief materiaal laat doorroesten en het grondwater zal contamineren. In zoverre zijn de problemen in Fukushima en Asse gelijkwaardig. In Fukushima staat een zwembad met tonnen vol nucleaire brandstof 249. Het water, dat in dat zwembad ontbreekt, zorgt te Asse voor overlast. Beide zijn in staat de levensbasis op duizenden vierkante meter bodem te vernietigen.
247 Notities bij de "Dialect Atlas van het Nederlands" (2011) , Houdoe (alternatieve etymologie) 248 Salutations, Divine Names, Weekdays and Ego-pronouns in Many Languages 249 Fukushima Ein Jahr spter 250 Der Wolframdetektor (zur berprfung von Goldmnzen) The Tungsten Detector (to detect tungsten-cores in gold coins) 251 Die Akte Verivox & Stromio
Het is niet de eerste keer, dat een stroomleverancier door een faillissement te gronde gaat. Onlangs is bijvoorbeeld Teldafax falliet gegaan. Het is echter geen probleem, twee weken later weer een nieuw bedrijf op te richten.
252 Das Energiekonzernkonzept Maiglckchen (Der Tragdien dritten Teil die Groteske) 253 Volker Lechtenbrink spielt im Brgerhaus Frost/Nixon
Het principe van de zekering was denkbaar eenvoudig. De schakeling moest de te zekeren stroomsterkte aan het actueel benodigde niveau aanpassen. Dat wilde zeggen, dat de zekering bij gering stroomverbruik ook al bij een geringe maximale stroomsterkte moest aanspreken. Waar daarentegen veel stroom werd verbruikt, moest de zekering ook meer uithouden en bij een hogere waarde afschakelen. Voor dit doel werd de momentane stroomsterkte als spanningswaarde in een condensator opgeslagen om een triac bij een bepaalde stroomsterkte af te schakelen en de stroom te onderbreken. Ongetwijfeld was de schakeling destijds zo vakkundig ontworpen, dat deze opgave ook probleemloos in een schema werd omgezet en aan de gegeven specificatie voldeed. Er waren vermoedelijk maar enkele lezers, die onmiddellijk begrepen, dat de doelstelling van de functionerende schakeling tot de krankzinnigste ideen der elektrotechniek behoorden. Steeds weer als ik in de krant en op de televisie wat over de redevoeringen en achtergronden van de derde of vierde biljoenen zware QE-maatregelen van de heer Bernanke en het verhogen van de nu al biljoenen kostende EU-reddingsschermen hoor, denk ik met weemoed terug aan de meelopende zekering uit het Aprilnummer van Radio Bulletin. Ongetwijfeld behoren zowel de QE-acties als de EU-reddingsschermen tot de categorie meelopende zekeringen. Ongetwijfeld behoren zij tot de dilettantische, onverantwoordelijke en als runeus te beschouwen ontwerpen, waarover men op 1 April weer eens zou mogen lachen, als deze niet even riskant zouden zijn geweest als het toenmalige ontwerp krankzinnig. Inderdaad laat het een technicus het bloed in de slagaderen stollen als men voorstelt alle 16 Azekeringen in het 220V-net wegneemt en alle woonhuizen en bedrijfspanden inclusief bewoners en huisraad aan een catastrofaal brandrisico bloot te stellen. Bij een globale vervanging van de 16Azekering door een meelopende zekering is immers niet een enkel gebouw betroffen maar worden alle Europese, US-Amerikaanse, ja zelfs wereldwijd alle gebouwen in gevaar gebracht.
In een overzicht volgt een schets voor het Boek Dyus258, dat wellicht met verder materiaal kan worden gevuld. Voorlopig bevat het vooral korte notities, die op artikelen in het Engels verwijzen.
Wealth of Nations
Ik laat mij overhalen een samenvatting van de Wealth of Nations eens (vluchtig) te lezen, maar het werk is onleesbaar259.
Manipulatie
Steeds weer keren de gedachten terug naar de manipulaties, waarmee criminele krachten de wereldeconomie om zeep helpen: Vier Gedankenspiele zur Manipulation des Goldpreises
257 Die fehlende Mag ich nicht-Taste , The missing Dislike-Button 258 Het Boek Dius - Over de dubbele, bipolaire kern van de religie 259 Notes to Adam Smith's Wealth of Nations 260 The Etymological Fieldlines - visualizing the pronouns' distribution in European languages en Etymologische Feldlinien - die Darstellung der Sprachgrenzen fr Ego-Pronomina
In een eerste pleidooi262 ga ik ervan uit, dat wij in onze taal een aantal identiteitsbepalende symbolen verloren laten gaan. Het gaat daarbij om vertaalfouten en foutief geschilderde regenbogen, die tot het verlies van kleursymbolen leiden. Deze slordigheden vormen echter slechts een inleiding tot de these, dat de geschiedenis en de taal talloze fouten bevatten. Het gaat daarbij met name om de vocalen en wel voornamelijk om de vocalen in de belangrijkste woorden van de taal: de ego-pronomina, die men oorspronkelijk uit een reeks klinkers heeft samengesteld. Deze reeksen klinkers vindt men in vrijwel alle Europese talen en dialecten als de symbolische kern van het taalconcept. Van deze vocalen werden er twee, te weten de I en U, omwille van de symbolische betekenis in het Nederlands met behulp van een trema gescheiden, zodat men bijvoorbeeld het woord Drude en de naam Tusco eenduidig leerde uitspreken. Dit is de eerste stap op weg naar de reconstructie.
Middelhoogduits
In het Middelhoogduits blijken de woorden Diets, Duts, deutsch via MHD diutisch samen te hangen met Dieu, dieutsch, waarin de klinkers i en u omwille van de symbolische betekenis gesoleerd uitgesproken worden. Doordat de volgorde van de gesoleerde klinkers I en U in het modernere Nederlands verwisseld werden, is analoog aan de officile spelling voor drude en Tusco/Tusto de schrijfwijze met een trema nodig voor alle uit MHD diu* en *iu*- afgeleide woorden, zoals bijvoorbeeld: dudelijk, Duts, armelu, but, budel, brud, bruloft, hulen, tun, getuge, sputen, Zutsers, enzovoorts.263
In Du Jane, ich Goethe: Eine Geschichte der Sprache Alles dudelijk ? - Ja, toch! (Over de ompoling van de geschiedenis) Alles Dieutlich? - Ja, Toch! (De reconstructie van een Europees Woordenboek) Respectievelijk de oudere versie Halleluja (1985)
Een schoolboek uit 1917 levert nog wat verrassend inzicht op: Enkele Merkwaardige Woordspelingen in de Nederlandse Taal. Op het Noordwijksche strand kan men af en toe kennelijk ook Alamannentaal horen: Owel (wel), Gorsie mijn266! (bastaardvloek) W ben je grooat eworde, Trijn! ik sou je zuiver iet (niet) () ekeune hebbe, azzie je taaet (vader) nie bij je h. Iet - Meestal de vorm voor niet. Een enkele keer vindt men in dit stuk ook den vorm niet.267 It (niet) behoort in Zuid-Duitsland nog steeds tot het normale Alemanse dialect: Weitere Kennzeichen des Tiroler Oberlandes sind gsejt statt gsgt (gesagt) und it statt nit (nicht). Es wird auch eine typisch alemannische Redensart verwendet. 268
In de grote zaal dragen Rudolf Kowalski en Eva Scheurer een min of meer realistische biografie Mitten im Milchwald ein unordentliches Portrt voor. Het niet al te talrijke publiek is enthousiast en de voordracht levert inderdaad een authentiek beeld van de beeldende kracht van Dylan's dichtwerk.
De Oermond van Roermond
Ten opzichte van D.T is eigen dichtwerk natuurlijk: Aangespoeld Juttergoed (gedichten) , maar het is in feite opgedragen aan Nel en Brecht, die het Sentimentale Lied Nr. 1004 op 21 Februari 1920, 's avonds om 7 uur in de trein naar Berlijn moet hebben geschreven 269. Er zijn echter ook talloze varianten zoals Die Ballade von den Mdchen, die keinen Mann mehr finden.
De ontwrichting van de Duitse literatuur De roem van Franz Kafka Zonsondergang de laatste dagen van Gerhart Hauptmann Een vluchteling. Alfred Dblins bekering De dichter Ernst Barlach Freud als schrijver Germanistiek? In memoriam Eliza M. Butler
Simon Vestdijk
Notities bij "Door de Bril van het Heden" - Simon Vestdijk (1956) De bril, waardoor wij naar ons werk kijken, brengt ook een eigenaardig gevoel van vertedering teweeg ..
271 Patenting Words and Wordings (manipulating words or linguistic constructions) 272 Why Blue has been Made an Inferior Color (explaining the symbolism in positive Red and negative Blue) 273 In der Mitte Europas gibt es keine Liebe 274 Notities bij Invloeden op de literatuur (1972) 275 Notities Bij de Ontwrichting Van de Duitse Literatuur Muschg Walter 276 Notities Bij de Ontwrichting Van de Duitse Literatuur Muschg Walter
De in de moderne beeldschermen toegepaste pixelvorming is al veel eerder bij het borduren toegepast. Van mijn moeder ervoer ik, dat kinderen in de dertiger jaren van de afgelopen eeuw het borduren (en andere handwerktechnieken) voor een groot aantal doelstellingen op school perfectioneerden: ter oefening van de fijnmotorische spiersturing, ter disciplinering en om te leren tellen en geduldig te zijn. En alhoewel de oogartsen bij moeders al maanden geleden een maculadegeneratie hadden gediagnosticeerd, kon zij niet alleen een klavertje vier in de berm ontdekken, maar ook nog een foutje opsporen in een complex borduurwerk. 278
Rood en blauw in Madonna vasa, vasa279
Het paasfeest in Modica aan de uiterste zuidkust van Sicilie is een bijzondere traditie in ere: het feest van Maria's speurtocht naar de herrezen Christus. Begonnen wordt de optocht met een zwartgeklede Madonna, die echter bij het ontdekken van de in het rood geklede Christus haar blauwe mantel aan het licht brengt en haar Zoon ter opening van het paasfeest kust...
277 The Flag's Colors of Bad Wimpfen 278 Die Verpixeling der Welt - die Kunst der optimalen Flchendefinition 279 Madonna Vasa Vasa
Geniaal, inspirerend, precies, kort en bondig. Na het lezen van dit werk kan men over anderen en zichzelf niet meer oordelen. Als mensen worden wij slechts stochastisch door giftstoffen en toevallen tot een complex vlechtwerk van hormonen en chemische sensoren samengebouwd. De architectuur en functionaliteit is voor ons mensen nauwelijks of helemaal niet berekenbaar, stuurbaar. Niemand kan de levensprocessen bij een ander met 100% betrouwbaarheid de ware achtergronden begrijpen en over eventuele wandaden oordelen. Het is een boek, dat veel allang begrepen vooroordelen omgooit en een reeks nieuwe paradigmata formuleert... Veel gegevens heb ik teruggevonden in het boek Wer bin ich-door Richard David Precht (2007)
Ik ben mijn brein en wij zijn (grotendeels) onze taal 281
De concepten voor de opdelen en samenvoegen van breinen, als ook de exacte definitie van het ik-concept mogen voor de moderne analyse van het brein wellicht onbeduidend zijn. De oorspronkelijke concepten kunnen echter een stabiliserende factor in een aantal der moderne ziektebeelden hebben gevormd, die in de moderne samenleving is verdwenen. In zekere zin beschrijft Swaab wellicht ziektebeelden, die in de oorspronkelijke taalcultuur werden gecorrigeerd. De binding tussen man vrouw, die tot voor kort nog als heilig en onlosmakelijk sacrament werd gevierd, is in de moderne samenleving tot een simpel belastingtechnisch kortingsmodel gemuteerd, dat geen enkele relatie meer tot het oorspronkelijke godsconcept symboliseert. Het idee, dat man en vrouw zich als goddelijk afbeeld in een heilig huwelijk verbinden, moet in een onzekere omgeving een bijzondere stabiliserende kracht hebben uitgeoefend, die door een sociale wetgeving is vervangen. Of deze sociale verzekeringen uiteindelijk betaalbaar blijven, is onder de gegeven Europese kostenstructuur tamelijk onzeker. Het is denkbaar, dat de structuren verdwijnen en de samenleving tot een Survival of the fittest muteert, waarin ieder voor zich en de staat voor ons allen opereert. Ongetwijfeld hebben de hersenen steeds het ontbrekende door fantasie aangevuld. Zo heeft men een God uitgevonden, die de echtelijke binding tussen man en vrouw symboliseerde. Het kan een aantal eeuwen geholpen hebben de kinderen een stabiel fundament te bieden, dat ondanks hongersnoden, geestelijk verval, misdadig gedrag, agressie en allerlei andere in de hersenen denkbare afwijkingen van de optimale lijn onze voorouders heeft geholpen een aantal enigszins gezonde kinderen groot te brengen. Het concept van deze God heeft zich ook in de taalconcepten laten coderen en daar het religieuze concept versterkt. Vele van deze concepten zijn nog steeds zichtbaar, alhoewel de werking van deze elementen vrijwel geheel verdwenen is. Ongetwijfeld zullen zij bij een ineenstorting van de sociale structuren weer worden gereanimeerd. Niemand hoopt dat dit zal gebeuren. Geen enkele politicus rekent met een collaps der samenleving. Alleen het concept van het menselijke brein met de toevoeging van het ontbrekende kent reeds de oplossing voor het chaos van de sociale collaps. Er vindt weer een opleving van de oude concepten plaats, die ook onder de slechts denkbare, uitzonderlijkste een succesvolle overlevingsstrategie opleveren. Dat concept der chaotische tijden gelijkt ongetwijfeld vrij veel op Plato's beschrijving van de schepping der eerste mens en in het ideale geval heeft iemand een kopie van Plato's Symposium nog in de kast liggen...
280 Notities bij "Wij Zijn Ons Brein" 281 Ik ben mijn brein en wij zijn (grotendeels) onze taal
Bestudering van Huxley's meesterwerk, dat in mijn ogen geenszins een utopie, maar eerder een documentatie van de meesterlijke wijze waarmee de wereld ons door middel van bedrog en illusies om de tuin weet te leiden.
Een kort ervaringsbericht over het begin van de CAE-techologie, en de PDM/PLM-opbouwfase in de jaren 1980 2000, waarin de IT-branche in een terugblik zo primitief en eenvoudig begonnen is.
ReclaBox
Omdat de eerste ervaringen met de ReclaBox zo goed afgelopen zijn volgt nu nog een nog steeds onbeantwoorde reclamatie284.
Illusies spelen een grotere rol in onze jeugd en tijdens de dementiefase van de ouderdom. Ook in de tussenliggende levensfasen spelen echter illusies een grote rol, o.a. in de religie, in de geschiedschrijving, in de politiek, in de wetgeving, in de reclame en in de sociale banden tussen familieleden en echtparen. De illusies zijn in de regel zo effectief, dat de werking nauwelijks of in het geheel niet opvalt. De dienstplicht met het training der gevechtsacties, die zich op de automatische afloop bij het doden van een tegenstander concentreren illustreert de uitschakeling van de vrije wil door middel van indoctrinatie. Deze indoctrinatie wordt een vele levensfasen, o.a. bij de opvoeding van kinderen. Het grootste deel van de belangrijke beslissingen wordt onder zo grote druk genomen, dat daarbij de controlerende bewustzijnsprocessen automatisch worden uitgeschakeld. Omdat deze druk door een tegenpartij of medemens wordt uitgevoerd, bijvoorbeeld bij een verkoopgesprek, tijdens een vrijpartij of tijdens een gevaarlijke militaire actie, is er van een vrije wil nauwelijks sprake. Men kan als vrije mens de eigen, individuele illusies althans het bewuste denken grotendeels uitschakelen. Toch moet men leven met het idee, dat het grootste deel van de medemensen de globale illusies accepteren en dat men zelf althans onder druk ook maar een onderbewust tot onbewust leven leidt.
De uitstekende reportage van Timo Ibsen op ARTE levert een aantal nieuwe inzichten op, zoals het besef bij een van de archeologen, dat de Brennerpas toch is vernoemd naar de handel in barnsteen285.
Aventinus
In het spoor van de ARTE-zending verdiep ik mij voor de zoveelste maal in Aventinus, wiens Beierse annalen inmiddels integraal in het internet ter beschikking staan 286. Talloze interessante details zijn in de ongelofelijk imponerende oude Duitse taal goed afleesbaar, omdat het toegepaste dialect vrij veel Nederduitse, ja welhaast Nederlandse woorden bevat.
De duidelijk aanwezige splitsings-fasen, die wij in de overige scheppingsdagen kunnen waarnemen, vormen de voorbereiding voor een groots en indrukwekkend verhaal, dat de opsplitsing in twee gelijkwaardige elementen tot een principe verheft. Als men kan bewijzen, dat de betekenis van de elementaire opsplitsing op ook maar n van de scheppingsdagen onbruikbaar is, valt het logische bouwwerk van de samenhangende structuur van de 6-daagse schepping als een kaartenhuis ineen287.
287 De Schepping van het eerste Menspaar - Scheppen, Scheiden of een Interpretatie op de Basis van de Synthese 288 Some Notes to "The Chronicles of the Picts" 289 JWR's Gamma Publicaties 1995 2007 290 De Ingebeelde Wereld - Hoe men een bevolking met behulp van illusies regeert...
21 juni 2012 donderdag Jules de Corte's Ik zou wel eens willen weten
Voor Stefan vertaal ik Jules de Corte's Ik zou wel eens willen weten naar het Duits.
291 Een Individuele Geschiedschrijving - of "Het herschrijven van de geschiedenis" 292 Some Notes to the Word Awe 293 Fregattvogelpolitik 294 The IO-Words in the Welsh Dictionary
295 Language as an "Intelligent Design" - Designing a High-precision Language 296 Grenordnungen (zu den Themen Aktien und Obligationen, Staatsschulden, Euro-Rettung, Fiat Geld, Gold und l) 297 Capita Selecta on Red and Blue Coloration 298 Boetes tot 18 miljard mogelijk in 'grootste bankenschandaal ooit ... 299 Interesting Stuff A Gold-price at a Constant 1,300-Level 300 Auteur: Jean-Philippe Rameau
301 The Monetary Catastrophe (34) - The Basics of a Sawtooth-Economy 302 The Monetary Crisis (35) - Why Economist Are Contrary-minded 303 C.G. Jung - The Red Book (deutsche Originaltexte mit englischer bersetzung) 304 Red and Blue in C.G. Jung's "The Red Book" en Ideen in Rot & Blau - die latente Ursymbolik in unserem Unterbewusstsein 305 Notes to the Turkic Runic Alphabet
Aan de elektroden van de vonkbrug kan men het gebruik van de antenne aflezen. Hertz beschrijft, welke belangrijke rol de voortdurende reiniging en het polijsten van de elektroden voor een goede werking speelde. Omdat de elektroden vrij zwaar beschadigd zijn is het denkbaar, dat de vonkbrug -paraboolantenne op gegeven moment als onbruikbaar voor verdere experimenten kan zijn beschouwd en aan het radiolaboratorium werd afgestaan.
In Duitsland is de symboolkleur blauw wellicht zelfs door vertaalfouten ondergegaan en gedeeltelijk door geel vervangen. In de middeleeuwen vindt men blauw naast rood met name in de symboolkleuren van graftomben (Hochdorf318, Widukind319, Fontevraud320, Roermond321) en heraldieke symboliek. Blauw heeft kennelijk als partner van rood en groen overleefd in de heraldiek en in de vlaggenkunde322. Omdat er van de ontwerpfasen vaak geen schriftelijke documenten bewaard zijn gebleven, is de reconstructie moeizaam en slechts bij uitzondering mogelijk, bijvoorbeeld bij het ontwerpfasen van de vlag van Columbia door Francisco de Miranda323. In de ego-pronomina zijn in de Alpen vaak nog de oorspronkelijke drievoudige reeksen klinkers van de oorspronkelijke triades identificeerbaar. Deze zijn vermoedelijk direct uit de naam van de ProtoEuropese hemelgod Dyeus afgeleid, bijvoorbeeld: ieu, iau, iou. De bijbehorende goddelijke naam luidt: Dieu, Diau, Diou. Door slijtage zijn de eindklinkers vaak verdwenen en met name de ego-pronomina ingekort. In enkel gevallen is alleen de eerste letter I nog aanwezig: je, iu 324, io, yo, Y, I, ik, ich.... Deze I is de tweede letter y in de naam van de PIE-hemelgod Dyeus. In een enkel geval heeft men in het Portugees de eerste letter van de vocale reeks ieu laten verdwijnen, zodat het ego-pronomen eu en de bijbehorende Goddelijke naam Deu is ontstaan. Uit het alfabet, dat volgens de overlevering in de huidige vorm in de buurt van Tyrus is ontstaan, schijnt de kleinste letter, de klinker Jod als leesmoeder voor de klinkers een e, of i te kunnen worden gebruikt. Van de oorspronkelijke triade IAU is deze klinker wellicht als laatste rest overgebleven in het belangrijkste woord van onze taal: het ego-pronomen. Alleen in aantal dialecten van de Alpen hebben de ego-pronomina de slijtageslag overleefd. De bewoners van het bekendste dal, waar het oorspronkelijke woord jau nog als ego-pronomen word gesproken, heten Jauer325, d.w.z. in het Nederlands vertaald: de Ik-zegger of Ikker. In het meer westelijke Provenaals is de variante ieu bewaard gebleven. Het zijn mijns inziens de best bewaarde triades, die er van de oorspronkelijke symboolkernen bewaard gebleven zijn. En enkele Triniteit is in de religie nog bekend. Van de kleuren zijn de Bijbelse voorschriften nog goed gedocumenteerd, maar onverklaard onbegrepen gebleven. De klinkers zijn als symbolen onherkenbaar geworden, onze ego-pronomina zo goed als afgesleten. De vlaggen en heraldieke symbolen zijn, voor zover zij nog de oude kleuren dragen, onbegrijpelijk.
318Hochdorf Revisited - A reconstructed Celtic Site 319Widukind's Tomb 320Blue and Red in Medieval Garments 321Rood en Blauw in Roermond 322Etymology for Flags 323Francisco de Miranda 324Sicilaans ego-pronoun IU - met de bijbehorende Goddelijke naam DIU 325Jauer (Mnstertalerisch) 326 Die AEIOU-Signatur des Kaisers Friedrich III
327 Het Ego-Pronomen de en de Goddelijke Naam in Het Savoyaards-Frans 328 Klavierabend mit Viktor Soos 329 The Three-Polarizer Paradox Unveiled 330Archasche Zinsneden in het Nederlands 331Aa (waternaam)
De 'ee' ('wet, huwelijk') is verwant met eeuw, of liever gezegd eeuwigheid, omdat de eeuw in feite een niet-eindigend tijdperk aanduidt. De eega is de huwelijkspartner, de ee-gade, waarmee twee personen tot mens worden vereend respectievelijk gepaard. De wet en het huwelijk werden als eeuwigdurend beschouwd. Met de dood eindigt een huwelijk niet en wordt ook in het hiernamaals voortgezet. In een cultuur, waarin het archasche bestand tot de allerhoogste waarden wordt gerekend, kan iets nieuws niet werkelijk waardevol zijn. Men moet er wellicht vanuit gaan dat nieuw een negatie van een kernwoord ieuw, bijvoorbeeld eeuw vormt. De oude woorden zijn het kortst. Een overmaat aan klinkers duidt op een religieuze woordkern. De ego-pronomina vormen vaak een woordkern, die zich als evenbeeld in de naam van God spiegelt. Het centrum a, e, o of van de naam Diaus symboliseert de eeuwigheid, de wet, stabiliteit, het huwelijk en althans in de Scandinavische dialecten ook het ik. De letters I en U vormen in de naam Diaus een paar antipoden, die vermoedelijk het androgyne basispaar symboliseren. Het woord paars beschrijft wellicht een gepaard tweetal kleuren rood en blauw. In de archasche taal symboliseren de oorspronkelijke vocalen I, A 332 en U de eeuwigheid. Deze woorden zijn vermoedelijk de oudste elementen, die men in onze taal nog als symbolen kan interpreteren.
12.01.2013 de stinkdierwoorden333
De dierennaam wezel kan worden afgeleid van de stam *wis- 'stink' en is dus interpreteerbaar als stinkdier334. "Weasel words" zijn indrukwekkende, holle frasen, die achteraf als afval moeten worden beschouwd.
In de loop van enkele tientallen jaren is alles, wat wij op papier be-waren, van waarheid tot fantasie verworden. Onze waarden wordt niet bewaard, maar gefantaseerd. In de Ballade vom Wissen337 leert Bert Brecht, dat alleen de Kennis ons tegen de onteigening door inflatie beschermt. Omdat ook onder de wetenschappers het aantal onwetenden veel groter dan het aantal genformeerde burgers moet worden geschat, wordt de mensheid als geheel beroofd van het spaargeld338. Volgens Brecht is de Kennis met betrekking tot de onteigening in handen van de Tuis (een anagram voor "Tellekt-Uell-In339"). De TUI is een verhuurder van intellect. In Brecht's werken vormen zij de hielenlikkers en witwassers, die tegen betaling gedachten voor de kleine lieden verkopen. Heeft u een politieke analyse nodig? Dat kost slechts drie Yen en kan ter plekke worden voldaan. Het is duidelijk dat de globaal opgehoopte schulden in een eufemistisch benoemde haircut moeten worden verontschuldigd340. Voorkennis van de daarmee verbonden risico's is ten ene male onvoldoende verspreid. De rente op deze schuld zal aangroeien tot een onmetelijke hoogte, die slechts door ineenstorten in een bankroet kan worden afgebouwd. Een bankroet is een bankenprobleem. Om deze redenen is het nodig de toegankelijke spaarcenten uit het bankensysteem te verwijderen. De pensioenen en langlopende leningen moeten kennelijk afgeschreven worden. Zo eenvoudig is de samenhang tussen tijd, geld en literatuur, als men althans de juiste liederen beluistert...
337Uit het jaar 1937 338Andreas Popp Bankrotterklaerung 339THEATER / BRECHT - Tellekt-Uell-In - Spiegel Online 340America is quickly approaching a catastrophic economic collapse en 35 Statistics About The Working Poor In America That Will Blow Your Mind 341Nico van Suchtelen's Quia absurdum
Bordewijk paste in de roman Bint daarnaast kennelijk bestaande namen toe, zoals Whimpysinger De Moraatz Neutebeum Nittikson Surdie Finnis Te Wigchel Kiekertak Taas Daamde342. Volgens Bint vindt er in de taal een slijtageproces plaats, dat men kan vergelijken met prostitutie: Wij moeten de spreekwoordelijke wijdlopigheid van de Nederlander bekampen, logenstraffen. De taal van de regering, hoog en laag, de taal van de wetten, de taal van de kranten is mij een gruwel. Ik lees geen kranten meer omdat van de tien woorden er niet een is verantwoord. Wij misbruiken onze taal steeds roekelozer. Wij prostitueren haar. Prostitutie is zedenbederf. Aan zedenbederf gaat een volk ten gronde. Wij zijn op de helling. Als wij ons niet weten af te werken van de helling gaan wij onder aan de taal, met onze taal.343 Deze slijtage ben ik ook later tegengekomen in de filosofische beschouwing Dream, lover of mine 344 , waarin de auteur de neergang van de zinsnede ik houd van jou beschrijft, dat momenteel overwegend voor ik houd van kip met appelmoes wordt gebruikt. En ja, achteraf denk ik, dat ons destijds in 1965 niet eens is opgevallen dat deze slijtage ook al 1962 in het lied van Jaap Fischer zo voortreffelijk is beschreven: En toen knikte de prinses, want ze hield ontzettend veel van kip met appelmoes345 De slijtage is zelfs een algemeen probleem, omdat niet alleen woorden en talen, maar ook huwelijken, vriendschappen, religies, politieke systemen, geldwaarden en sociale instanties ondergaan. Zij verslijten waar je bij staat en het schijnt eenieder koud te laten. Onze brieven waren een experiment met een onontgonnen woordenschat. Enkele hebben de vier of vijf verhuizingen overleefd en zo bewaar ik deze juwelen als een schat, waarvan de waarde pas na afloop van een half leven zichtbaar wordt.
342Volgens Bestaan de bizarre namen in het werk van Bordewijk echt zijn 25 van de door Bint gebruikte 33 namen in de Familienamenbank niet voorhanden 343Pag. 99 (hoofdstuk: de samenkomst, de toespraak) 344Dream, lover of mine (IJslands: "Sofdu st mn") geschreven door Andri Snaer Magnason (geboren in 1973) en in het Duits vertaald door Viola Lensch, gepubliceerd in het Duits "Flgelrauschen". 345Sprookje - Jaap Fischer (1962) 346In a superstitious sense the repetitive use of vowels empowered the words. Sequencing the vowels increased intensity. Y, , A, SA form yeasa, contracted to yes. This made the word as strong as a confirmation could be. 347Some Notes to "Etymons of English Words" by John Thomson (1826)
Fig. 34 Het weerzien van E. Barlach Van de Hermes-sculptuur weten wij, dat deze in 124 voor Christus tijdens een tweede strafexpeditie onder de leiding van consul Gaius Sextius Calvinus onder het puin van het instortende heiligdom is begraven en in 1860 is herontdekt om pas 1923 door H. de Grin-Ricard te worden uitgegraven 350. Grin-Ricard heeft het portret met de twee tegengestelde gezichten een Hermes genoemd, omdat de archeologen de Romeinse Hermen wel vaker als Janus-afbeeldingen met twee gezichten hadden gevonden. Fig. 33: Hermes van Roquepertuse Specialisten wijzen op het 10% grootteverschil tussen het linker en rechter gezicht en duiden het duo als een man/vrouwelijk echtpaar. En als mij de titel van Barlachs sculptuur niet ook als Weerzien van Christus en Thomas bekend was geweest, had ik ook de moderne versie als een Hermes waargenomen. De linker Hermes is daarin de Scheppergod (die men eens Dyaus, Zui of voor mijn part Tuisco mag hebben benoemd), waarin de ongeboren mens nog ruggelings gefixeerd op zijn/haar schepping heeft moeten wachten. De Barlach sculptuur 351 presenteert in mijn interpretatie op meesterlijke wijze de eerste mens, die zijn/haar partner voor het eerst van aangezicht tot aangezicht mag aanschouwen als logisch gevolg op de ruggelings aaneengeketende sculptuur van Roquepertuse. Ik weet natuurlijk, dat mijn gevolgtrekkingen onjuist zijn, maar eenieder mag een kunstwerk zo zien, als het in het oog valt. Hoe iets in het oog valt, is oncontroleerbaar en even vrij als de gedachten.
348Barlach's Weerzien als antwoord op de Hermes van Roquepertuse 349Auteur: Charles Wentinck, Phoenix-uitgave 12 (1961) 350Wikipedia: Roquepertuse 351Wikipedia: Das Wiedersehen, 1926, Eichenholz, Ernst Barlach Haus, Hamburg
Over Barlach's sculptuur Tod im Leben vermeldt de Phoenix-uitgave: Zijn gestalten zijn boven-persoonlijk; hun leven is het leed der mensheid. Hun lijden is het lijden aan een materile nood: aan honger, kou, ouderdom en armoede, ook al reikt dit lijden tot aan mystieke diepten. Tot welke anonimiteit deze archetypische stilering leidt, bewijst de met een donker-religieuze symboliek geladen sculptuur Tot im Leben. Deze werd n der vele, broederlijk elkaar gelijkende, creaturen van Barlach. Dat Barlach een broederlijk en zusterlijk op de Hermes sculptuur gelijkende creatuur heeft geschapen, is m.i. een miraculeus toeval. En zoals men de titel Het weerzien moeiteloos uit de Bijbel kan afleiden, laat zich ook de titel De eerste aanblik uit de Keltische mythologie of de androgyne scheppingslegende in Plato's Symposion aflezen. Zo gezien kan men Barlach's Weerzien als antwoord beschouwen op de Hermes van Roquepertuse, met de titel De eerste aanblik.
Referentie: God in de oudste schriftelijke vorm Notes to the Turkic Runic Alphabet
Tetragrammaton De Mesha Stele bevat de oudste inschrift van de heilige Hebreeuwse naam van God YHWH. Heptagrammaton Reeksen klinkers353 en andere schrijfwijze(n) voor het Tetragrammaton
840 BC
2e eeuw BC (magische papyrussen) 4e eeuw BC 0 AD 3e eeuwAD 60-30 BC 393 457 AD 200 202 AD c.150 - c. 215 AD 11th Cent. AD 234c. 305 AD ca. 310320 403 AD
eioudeon (Iao)
Inscripties uit het theater te Milete Griekse magische papyrussen, Origenes van Alexandria, Valentinianus Diodorus Siculus, Theodoret Irenaeus (Gnostic)
(Iaoth) equivalent of YHWH (Iaou) (Ieuo) Ia and Iabe Iaue Ia'u or Ya'u and Ia-a-ti or Ya-ti Iaho /ja'v/ (Aia)
Tetragrammaton Clement of Alexandria Tetragrammaton Codex Laurentianus V 3, uit de elfde eeuw Tetragrammaton Porphyrus Tetragrammaton Epiphanius Hemelsgod in de semitische taal Ia-a-ti of Ya-ti is ook het ego-pronomen in de Assyrische taal Notes to the Turkic Runic Alphabet Tetragrammaton Pseudo-Jerome Tetragrammaton Theodoret Tetragrammaton Volgens Theodoret een joodse schrijfwijze
Yahu or Yaho Tetragrammaton Aramaische papyrussen Iave and I Tetragrammaton Joodse magische papyrussen /Yaba Jehovah God Jehovah is bij de engelstalige Protestanten een gangbare naam voor de naam van God354
353 The Vowels AEEIOYO in the Mithras Liturgy 354 Info uit Tetragrammaton: Vele geleerden geloven dat "Jehovah" pas ca. 1100 CE als hybride vorm door combinatie van de Latijnse letters JHVH met de klinkers van Adonai is ontstaan. Anderzijds zijn er bewijzen, dat deze vorm al in de vijde eeuw in gebruik is geweest.
Jehjeh E, Ei
onbekend onbekend
James of Edessa E - of the E-symbol Engraven Over the Gate of Apollos Temple at Delphi, door Plutarchus
I, El
God
In de Divina commedia - Paradiso, Canto ca. 1360 AD XXVI355 beschrijft Dante de eerste naam van God als I en daarna als El356: Referentie: Een van de letters van Claudius: Een afgekapte "H", die een klinker voorstelde: waarschijnlijk bedoeld om de Griekse (ypsilon) te translitereren, en/of om een klank tussen "i" en "u" weer te geven. Op dat moment bestond de "Y" nog niet in het Latijnse alfabet. Jaar & periode ca. 40 AD
c. 1328 1384 AD
Y-Symbol for Albertus Magnus (1200-1280 1617 AD AD)358 Modern English Ego-pronomen Persoonlijk VNWD v.d. 2e persoon e.v. Persoonlijk VNWD v.d. 1e persoon m.v. Persoonlijk VNWD v.d. 2e persoon m.v. Sutsilvan Ego-pronomen Ego-pronomen in Onder-Engadin Ego-pronomen Jauer/ Romansh (Grischun)
Occitaans Ego-pronomen met betrekking tot Dieu, ontleend aan het oud Provenaals ieu, een alternatieve vorm van eu (I) afgeleid van Volkslatijn *eo < Latijn ego Portugees Ego-pronomen met betrekking tot Deus Siciliaans Ego-pronomen met betrekking tot Diu Italiaans Ego-pronomen met betrekking tot Dio
eu iu io
I I I
355bronvermelding: Divina commedia - Paradiso, Canto XXVI 356I s'appellava in terra il sommo bene onde vien la letizia che mi fascia; e El si chiam poi ...- 'I' was the name on earth of the Sovereign Good, whose joyous rays envelop and surround me. Later 'El' became His name... 357 Persoonlijk voornaamwoord van de eerste persson enkelvoud 358Symbola aureae mensae duodecim nationum door Michael Maier - typis Antonij Hummij, impensis Lucae Iennis, 1617 - 621 pagina's
ja
I I
Slavisch Ego-pronomen In enkele Noorse en Deense dialecten wordt als een Ego-Pronomen toegepast. In het Engels betekent wet, verdrag, huwelijk, gewoonte, eeuwigheid... Als rune symboliseert het de es, speer en de spil van de wereld (Yggdrasil). Vergelijkbaar met: (Grieks) . i is samengesteld uit de drie klinkers A, E, I.
i 359 IU-piter IOU-piter Dio Dieu Diu Deus Huwen, Huwelijk Ehe
'eeuwig', altijd
De vader van het Jupiter Ego-pronomen God God God God trouwen huwelijk Goddelijke naam in het Italiaans Goddelijke naam in het Frans Goddelijke naam in het Sicilaans Goddelijke naam in het Portugees Vermoedelijk gebaseerd op de klinker H (Eta) Duits, vermoedelijk gebaseerd op de klinker H (Eta) Jawoord in het Engels Jawoord in het Engels Jawoord in the Nederlands, Duits, en Scandinavische landen Maritiem jawoord in het Engels Proto-Indo-Europees Middeleeuws Engels Proto-Germaans West-Fries (van het Proto-Germaanse *cui ) Nederlands equivalent aan Oud Engels ne (niet) + , (eeuwig, altijd). Engels (verouderd) vermoedelijk als negatie niet eeuwig t.o.v. aye (eeuwig) c. 0 AD c. 0 AD c. 0 AD
Yes Yeah ja
ja ja ja
Aye - aye *hius L aye, ai, agg *Pui ieu eeuw n, n nay
ja altoos Eeuwig, altijd Eeuwig, altijd eeuw, honderdjarig eeuw nooit nee
NL: negatie niet eeuwig t.o.v. Het West Friese ieu Engels, vermoedelijk afgeleid van nieuw We ( Wir het Duits, uit de runen) We in het St Gall Paternoster Dutch: wijden ( tot wij maken) Engels: with Engels: worth ca. 4e eeuw AD ca. 8e eeuw AD ca. 4e eeuw AD ca. 4e eeuw AD ca. 4e eeuw AD
Cup als centrum voor een Ringen als (vrouwelijk ?) Cup en ringen als een (mannelijk ?) symbool symbool (androgyn ?) symbool Man Scharlakanerood Vrouw Blauw Androgyn (Adam Qadmon Purper
Definitie van de vocaal Y De Vocaal I (Claudius) Vulgata (4e-5e JH). (gereconstrueerd) Wycliffe-Bijbel (1395) Delfter Bijbel (1477) Luther-Bijbel (1545) Dalmatin-Bijbel (1584) Nederlandse Driekleur (1572) Vlag van Venezuela (1785-1801) Kleurentheorie van Goethe (1810) root rosinrot Karmeshin Rood Gelb (hell) Geel (licht) coccum362
De Vocaal U hyacinthum
blaeu gelb gelb Blauw Blau (dunkel) Blauw (donker) De letter U in iu en Diu
gheel Scharlaken Shkarlat Wit Rot (Synthese) Rood (Purper) (Synthese) De letter in iu en Diu
Vocaal-codes in het De letter I Provenaalse363 Egoin iu en Diu Pronomen364 iu en God's naam Diu Godsdienstles Eindhoven (1954) Genesis (1980) kleurcodes Adam in Rood Scharlach
Tabel 2: Bronnen voor het redundante filosofische kern-systeem De consistentie is niet op alle posities waterdicht. Met name de kleur scharlaken wordt afwisselend rood, respectievelijk purper genoemd. Scharlaken is in feite ook geen kleuraanduiding, maar een weeftechniek.
360Bevestigd door de Farizeers (omstreeks 30 AD), Jeremiah ben Eleazar, Rashi (1100) en Rashbam (1150), Moses de Leon (1300). De correcte legende is door Plato in Symposium (rede van Aristophanes) gedocumenteerd. 361Jewish Publication Society 1917 (Mechon Mamre) in der Hebreeuws/Engelse vertaling 362Concilla-rood 363Bronvermelding: bijvoorbeeld: 1853: Mirio by Frederi Mistral 364In de Swadesh-lijsten vormen de persoonlijke Pronomina Ik, Jij en Wij in deze volgorde de drie belangrijkste woorden.
365 A Divine Sequence of Vowels 366 In Oscan (Southern Italy) 367 Patois of Villar-St-Pancrace : Personal pronouns: Cas sujet Cas rgime atone tonique direct indirect Sg. 1p a (l) iu m, m iu 2p t, t t, t t 3p M u(l), al ei(l) s lu ei F eilo la eilo N o, ul, la - lu - Pl. 1p n* n* 2p * v* v* 3p M (z) s l* i F eil (eilaz) l* eil
How Does It Feel ? - (To Periodically Be Robbed by a Frigatebird) Fregattvogelpolitik Degussa Marktreport 29 Juni 2012 The Monetary Crisis XXVIII How to Circumvent Democracy - Designing Democratic Trojans (the DDT-plan) A Wordless, Artist's Impression of the Man-made Euro-Catastrophe What We Are Scared to Talk About The monetary crisis XXIX - Strange Effects Are Flooding the Monetary Markets Die Euro-Krise XXX - Drehbuch 2012: Austritt aus der Euro-Zone? Die Finanzkatastrophe - Teil XXXI - Vom Unwissen und von der Unkunde der Wirtschaftswissenschaftler Degussa Marktreport 6.7.2012 Notizen zu Degussa-Marktreport Interesting Stuff A Gold-price at a Constant 1,300-Level Die monetre Katastrophe XXXIII - Vom Prinzip einer Sgezahnkonomie The Monetary Catastrophe (34) - The Basics of a Sawtooth-Economy The Monetary Crisis (35) - Why Economist Are Contrary-minded Over de grondbeginselen van de Zaagtandeconomie The Monetary Crisis (36) - Manipulation of the Gold-Price is Degrading The Monetary Catastrophe (37): Fiat-Money as an Oxymoron Die monetre Katastrophe (39) Gtterdmmerung - Notizen zu Schulden von David Graeber (2011) The Monetary Crisis (41) - Strategy Against the Monetary Crisis Die monetre Katastrophe (42) - Das monetre Nachtbuch The Monetary Crisis (43) - The Cain and Abel Models Die Prophezeiung der Schuldenkrise - Unser Kmpfer of Last Resort Die monetre Katastrope (45): Was wird, wenn Romney gewinnt? The Monetary Monster-Crisis (46) - The Cataclysm is to Be Expected The Monetary Monster-crisis (49) - Debasing the Bars The Monetary Monster-Crisis (48) - Exchanging Bubbles The Self Fulfilling Prophecy - a short, but grotesque screenplay The Monetary Disaster (62) - Black Swans The Monetary Crisis (51) - Review of Murray Rothbard's America's Great Depression De Monetaire Catastrofe (54) - Gedoemd Tot Een Collaps The monetary disaster (55) - Wolves in Sheep's Clothing (Analyzing the Wolves in sheep's clothing-bugs in Economy) De Monetaire Catastrofe (53) - Het Scenario voor een monetaire Collaps Die monetre Katastrophe (52) - Drehbuch eines monetren Zusammenbruchs Smelly Smoke Signals The Monetary Disaster (57) - Gresham's Law The ECB and the hidden cost of saving the euro The Monetary Disaster (60) - Surrender The Monetary Disaster (61) - Payday
Inhoud
27 december 2010 Surprise for Christmas...............................................................................2 13 januari 2011 donderdag Drop...........................................................................................2 15 januari 2011 zaterdag Plutarchus.....................................................................................2 20 januari 2011 donderdag De E van Delphi........................................................................3 27 januari 2011 donderdag Lisa............................................................................................4 8 februari 2011 dinsdag Basic Engels...................................................................................4 11 maart 2011 vrijdag Costa Rica.........................................................................................5 14 maart 2011 maandag zeven klinkers................................................................................6 18 maart 2011 vrijdag Fukushima.........................................................................................7 27 maart 2011 zondag Bible Historiale................................................................................7 31 maart 2011 donderdag de nationale driekleur..................................................................8 14 april 2011 donderdag Achtergelaten Paradigmata ...........................................................9 21 april 2011 donderdag Briefduiven....................................................................................9 23 april 2011 zaterdag De ondergang van het avondland...................................................10 1 mei 2011 zondag Hemelvaart...........................................................................................11 7 mei 2011 zaterdag Godsdienstles.....................................................................................12 9 mei 2011 maandag Het U tegen een kernreactor.............................................................16 13 Mei 2011 vrijdag Wat een geweldig idee!......................................................................17 14 Mei 2011 zaterdag And so it goes!.................................................................................17 7 Juni 2011 Dinsdag Drrenmatt's groteske........................................................................19 16 Juni 2011 donderdag Bloomsday...................................................................................21 1 juli 2011 vrijdag de levensboom.........................................................................................22 12 juli 2011 dinsdag een nieuwe avatar..............................................................................24 15 juli 2011 vrijdag Ammerstol..........................................................................................25 20 juli 2011 woensdag Radio Bulletin................................................................................26 30 juli 2011 zaterdag Stralingsrisico's.................................................................................26 31 juli 2011 zondag Updating my 12 Paradigms................................................................26 6 augustus 2011 zaterdag De Pancreator van Schwbisch Hall..........................................27 7 augustus 2011 zondag Spelling mop nummer 26 ............................................................27 8 augustus 2011 maandag Het Concentrated Reading Project ...........................................28 12 augustus 2011 vrijdag The Ruining of Americans.........................................................29 17 augustus 2011 woensdag het oude antennelaboratorium..............................................30 19 augustus 2011 vrijdag Het belangrijkste Woord, dat er bestaat....................................32 20 augustus 2011 zaterdag Een bad in Camperduin..........................................................33 25 augustus 2011 donderdag de herinneringen van Annie Salomons.................................33 26 augustus 2011 vrijdag De Wet van Roger Vailland........................................................33 27 augustus 2011 zaterdag socialisme................................................................................34 28 augustus 2011 zondag De etymologie der Jawoorden...................................................34 29 augustus 2011 maandag Een nieuwe leraar....................................................................35 30 augustus 2011 dinsdag Herinneringen van Greshoff.....................................................36 1 september 2011 donderdag Nederlandse kunstenaars......................................................37 2 september 2011 vrijdag - De West-Europese Ego-pronomina............................................38 3 september 2011 zaterdag Geen Nieuws is Goed Nieuws.................................................40 4 september 2011 zondag Et saxa cava...............................................................................42 5 september 2011 maandag Plato........................................................................................44 6 september 2011 dinsdag Huwen......................................................................................46 8 september 2011 donderdag Vocalenrijke Woorden.........................................................46 9 september 2011 vrijdag Klinkers voor de eeuwigheid.....................................................48 11 september 2011 zondag De Ego-pronomina in de Naam Dyaus....................................49
13 september 2011 dinsdag De geheimen der pronomina..................................................49 14 september 2011 woensdag de Raeto-Romaanse dialecten.............................................50 26 september 2011 maandag Een Wereld tegen Wil en Dank............................................52 30 september 2011 vrijdag Een zwarte vrijdag..................................................................53 4 september 2011 dinsdag Perinatale Core Dump.............................................................54 6 oktober 2011 donderdag Bnnigheim.............................................................................54 7 oktober 2011 vrijdag de Parlementaire Plutokratie........................................................56 8 oktober 2011 zaterdag De Wereldformule......................................................................56 11 oktober 2011 dinsdag Euro-crisis wordt systeem-kritisch.............................................57 12 oktober 2011 woensdag Singen.....................................................................................57 13 oktober 2011 donderdag Maybebop..............................................................................57 14 oktober 2011 vrijdag Een derde Zwarte Vrijdag?.........................................................57 15 oktober 2011 zaterdag Brecht's Driestuiversopera........................................................59 16 oktober 2011 zondag L me st bie m'n sterven...........................................................60 19 oktober 2011 woensdag Donal Og................................................................................62 20 oktober 2011 donderdag onontkoombare Geldrisico's..............................................63 22 oktober 2011 zaterdag De onontkoombare crash nadert...........................................64 23 oktober 2011 zondag terugblik in toorn.........................................................................64 25 oktober 2011 dinsdag De Zaaier in de Ondergaande Zon..............................................64 27 oktober 2011 donderdag Printplaten.............................................................................65 28 oktober 2011 vrijdag Alweer wat kort respijt................................................................66 29 oktober 2011 zaterdag Diva! ........................................................................................66 30 oktober 2011 zondag Monetaire Predatoren ................................................................67 7 november 2011 maandag de kroniek van 1954-1960 .....................................................68 8 november 2011 dinsdag De rol van het neutrum.............................................................69 9 november 2011 woensdag Berlusconi..............................................................................70 11 november 2011 vrijdag Levensverzekeringen...............................................................71 12 november 2011 zaterdag Juchitzer.................................................................................71 15 november 2011 dinsdag Kronieken 1941-1960.............................................................72 16 november 2011 woensdag Sneeuwbalsysteem..............................................................72 19 november 2011 dinsdag Die lustige Witwe....................................................................72 22 november 2011 dinsdag Ratings....................................................................................73 23 november 2011 woensdag Krakau.................................................................................73 30 november 2011 woensdag Apotheose............................................................................75 1 december 2011 donderdag De letter Y.............................................................................76 2 december 2011 vrijdag Tijd van Delirium.......................................................................78 6 december 2011 dinsdag Het Federal Reserve Systeem....................................................78 11 december 2011 zondag de rol van de banken in Nederland...........................................79 12 december 2011 maandag Het lot van de Zimbabwe dollar............................................79 14 december 2011 woensdag Het wachten op de grote knal..............................................79 17 december 2011 zaterdag Wie zijn de grootste oplichters? ............................................80 19 december 2011 maandag het Voynich manuscript ........................................................80 20 december 2011 dinsdag Printerprobleem met Canon Pixma iP4200x...........................81 21 december 2011 woensdag Een androgyne Janus...........................................................81 22 december 2011 donderdag Gezichten in het Voynich-document...................................82 23 december 2011 vrijdag de monetaire crisis....................................................................82 26 december 2011 maandag Kerstwandeling langs de grensweg.......................................82 27 december 2011 dinsdag de multiplicator van het goud..................................................83 28 december 2011 woensdag Plutonium ............................................................................84 29 december 2011 donderdag Goethe.................................................................................84
30 december 2011 vrijdag Iran............................................................................................85 31 december 2011 zaterdag Op weg naar het jubeljaar......................................................85 5 januari 2012 donderdag Goethe.......................................................................................88 12 januari 2012 donderdag filosofie...................................................................................89 13 januari 2012 vrijdag Het glas is halfvol of halfleeg......................................................90 18 januari 2012 woensdag De Filosofische Kern..............................................................91 24 januari 2012 dinsdag De vocalenreeksen der Ego-pronomina......................................92 28 januari 2012 zaterdag het belangrijkste morfeem ........................................................93 30 januari 2012 maandag Ode aan de pronomina, Ode aan het Woord.............................95 31 januari 2012 dinsdag navigatiehulp voor kruisschepen.................................................95 2 februari 2012 donderdag de Germaanse weekdagen.......................................................95 5 februari 2012 zondag de acht zaligheden.........................................................................95 6 februari 2012 maandag magische papyrussen.................................................................96 7 februari 2012 dinsdag De Mithrasliturgie van Dieterichs...............................................96 8 februari 2012 woensdag Dsespoir du peintre................................................................96 11 februari 2012 zaterdag Rilke.........................................................................................96 14 februari 2012 dinsdag De scheppingslegende in de klinker .....................................97 20 februari 2012 maandag De -woordenlijst..................................................................97 1 maart 2012 donderdag Het Tungsten-project..................................................................98 2 maart 2012 vrijdag De Eiffel...........................................................................................98 5 maart 2012 maandag Draaiboek voor Het grootste bedrog aller tijden.......................98 6 maart 2012 dinsdag Eerste Hulp bij IT-storingen...........................................................98 7 maart 2012 woensdag Hoedoe........................................................................................99 9 maart 2012 vrijdag Nachtmerries....................................................................................99 14 maart 2012 woensdag Stroomleveranciers....................................................................99 17 maart 2012 vrijdag Ballet............................................................................................100 24 maart 2012 zaterdag Asse en Fukushima.....................................................................100 25 maart 2012 zondag Stromio.........................................................................................100 27 maart 2012 dinsdag Frost tegen Nixon........................................................................100 28 maart 2012 woensdag Newton's verdienste.................................................................101 29 maart 2012 donderdag De Aprilmop van de Eeuw .....................................................101 30 maart 2012 vrijdag Oudjaar en Nieuwjaar...................................................................102 1 april 2012 donderdag een Robinson-knop voor British Airways..............................103 5 april 2012 donderdag Het Boek Dyus........................................................................103 8 april 2012 zondag De veldlijnen der Pronomina...........................................................103 13 april 2012 vrijdag Middelhoogduits.............................................................................104 15 april 2012 zondag Halleluja.........................................................................................104 16 april 2012 maandag Brecht..........................................................................................104 19 april 2012 donderdag Metaforen..................................................................................105 20 april 2012 vrijdag Dichtwerk.......................................................................................105 22 april 2012 zondag Een nieuwe Lieuwde en een nieuw geluid....................................105 23 april 2012 maandag Wrter en Worte..........................................................................106 24 april 2012 dinsdag Blauw............................................................................................106 30 april 2012 maandag in het centrum van Europa ontbreekt de liefde............................106 2 mei 2012 woensdag Invloeden op de literatuur (1972)..................................................106 4 mei 2012 vrijdag literatuurstudie...................................................................................106 5 mei 2012 zaterdag Bad Wimpfen...................................................................................107 13 mei 2012 zondag Moederdag.......................................................................................107 19 mei 2012 zaterdag Rood en Blauw..............................................................................107 21 mei 2012 maandag Literatuurstudies...........................................................................108
26 mei 2012 Dinsdag De filosofie van het zelfbedrog......................................................109 26 mei 2012 zaterdag PLM...............................................................................................109 1 juni 2012 vrijdag Een Oefening Van Geloof .................................................................109 2 juni 2012 zaterdag barnsteen..........................................................................................110 6 juni 2012 woensdag De Scheppingslegende..................................................................110 9 juni 2012 zaterdag De kronieken van de Pikten.............................................................111 10 juni 2012 zondag Gamma.............................................................................................111 14 juni 2012 donderdag de ingebeelde wereld..................................................................111 15 juni 2012 vrijdag de oudste landkaart van Beieren......................................................112 18 juni 2012 dinsdag Een individuele geschiedschrijving................................................112 19 juni 2012 dinsdag het woord awe.............................................................................112 20 juni 2012 woensdag de tactiek der fregatvogels..........................................................112 21 juni 2012 donderdag Jules de Corte's Ik zou wel eens willen weten ...................112 22 juni 2012 vrijdag De IO-God van Wales......................................................................112 26 juni 2012 dinsdag Taalkundige precisie.......................................................................113 3 juli 2012 dinsdag Peter Sloterdijk's resonanties.............................................................113 4 juli 2012 woensdag orde van grootte ............................................................................113 10 juli 2012 dinsdag Capita Selecta in Rood en Blauw....................................................113 12 juli 2012 donderdag goudprijsmanipulatie...................................................................113 13 juli 2012 vrijdag Staatstheater......................................................................................113 15 juli 2012 zondag De Zaagtandeconomie......................................................................114 16 juli 2012 maandag Het rode Boek van C.G. Jung........................................................114 20 juli 2012 vrijdag Het Turkse runenalfabet....................................................................114 6 augustus 2012 maandag het monetaire inferno.............................................................115 14 augustus 2012 dinsdag Bibliotheek.............................................................................115 28 augustus 2012 dinsdag Het fysisch kabinet..................................................................115 31 augustus 2012 - vrijdag - Kwantumtheorie........................................................................116 8 september 2012 - zaterdag - Oedjan datang, kambing lari..................................................116 5 oktober 2012 - Doornappel..................................................................................................116 9 oktober 2012 - Memories of Venezuela ..............................................................................117 13 oktober 2012 - zaterdag - Een weekend in Bad Saulgau....................................................117 21 oktober 2012 - zondag - Brabants Woordenlijst.................................................................118 1 november 2012 - donderdag - Symboliek der Eeuwigheid ................................................118 6 november 2012 - dinsdag - Obama wint..............................................................................118 7 november 2012 woensdag De kleuren en klanken van Tyrus .......................................118 13 november 2012 - dinsdag - Het AEIOU-motto van keizer Frederik III............................119 15 november 2012 - donderdag - De Savoyaardse dialecten..................................................120 23 november 2012 - vrijdag - een nieuwe ster........................................................................120 24 november 2012 - zaterdag - het paradox der drie polarisatoren.........................................120 23.12.2012 Archasche Zinsneden in het Nederlands.............................................................120 12.01.2013 de stinkdierwoorden.............................................................................................121 18.01.2013 De wereld der Kelten ..........................................................................................121 19.01.2013 Zeit und Geld....................................................................................................121 21.01.2013 Ongelezen brieven aan N.....................................................................................122 23.01.2013 De slijtage van een taal........................................................................................123 28.01.2013 Barlach's Weerzien als antwoord op de Hermes van Roquepertuse..............124 Appendix I: Vocabulaire der Vocalenrijke Woorden........................................................................126 Appendix. II. Bronnen voor het redundante filosofische kern-systeem...........................................131 Appendix III, Het genereren van godennamen uit klankreeksen.....................................................132 Appendix IV - Essays m.b.t. de Monetaire Catastrofe.....................................................................133