You are on page 1of 20

Safety Instructions

Liquiphant M/S FTL50(H)/51(H), FTL51C, FTL70/71


ATEX: II 1/2 G EEx .., II 1/2 D T 80 C IEC: Zone 0/1 Ex .. KEMA 99 ATEX 0523; IEC Ex TUN04.0017

XA063F-E de - Sicherheitshinweise fr elektrische Betriebsmittel fr explosionsgefhrdete Bereiche gem Richtlinie 94/9/EG (ATEX) und IEC Seite 5 en - Safety instructions for electrical apparatus for explosion-hazardous areas according to Directive 94/9/EC (ATEX) and IEC Page 9 fr - Conseils de scurit pour matriels lectriques destins aux zones explosibles et selon Directive 94/9/CE (ATEX) et IEC Page 13

XA063F-E/00/a3/04.06 52026825

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Liquiphant M/S

cs -

Bezpenostn pokyny pro elektrick pstroje v mstech s nebezpem vbuchu. Pokud nemte monost pest si tento nvod, mete si u ns objednat nvod peloen do svho jazyka. Prohlen o shod s ES Spolenost Endress+Hauser prohlauje prostednictvm tohoto prohlen a pouitm znaky CE, e tento vrobek vyhovuje pslunm evropskm smrnicm. Zmnn smrnice, normy a dokumenty jsou uvedeny v Prohlen o shod.

lt -

Elektros renginio saugumo nurodymai, susij su sprogimo zonomis. Jeigu negalite perskaityti ios instrukcijos, kreipkits mus, kad usisakytumte js gimtj kalb iverst instrukcij. EB atitikties deklaracija Gamintojas Endress+Hauser ia atitikties deklaracija ir CE enklinimu patvirtina, kad gaminys atitinka taikytinas ES direktyvas. Taikomos direktyvos, normos ir dokumentai yra pateikiami atitikties deklaracijoje.

lv da Sikkerhedsforskrifter for elektriske apparater certificeret til brug i eksplosionsfarlige omrder. Hvis du ikke forstr denne manual, kan en oversat kopi af den p dit eget sprog bestilles fra os. EF-overensstemmelseserklring Med denne overensstemmelseserklring og tilfjelsen af CE-mrket sikrer producenten Endress+Hauser, at produktet er i overensstemmelse med relevante europiske direktiver. Dokumentation for overensstemmelsen gives i de anfrte direktiver, standarder og dokumenter. el nl . , . CE Endress+Hauser , . , . es Instrucciones de seguridad de aparatos elctricos homologados para su utilizacin en reas expuestas a riesgos de deflagracin. Si no entiende este manual, puede pedir un ejemplar en su idioma. Declaracin de conformidad CE Por la presente declaracin y la inclusin de la marca CE, el fabricante Endress+Hauser, declara que el producto cumple con las directivas europeas pertinentes. Las directivas, normas y documentos de aplicacin se indican en la declaracin de conformidad. et Ohutusjuhised plahvatusohtlikus keskkonnas kasutatavate elektriseadmete kohta. Kui Te ei saa kesolevast juhendist aru, vite meilt tellida Teie riigikeelde tlgitud juhendi.

Drobas nordjumi elektrisko darba instrumentu lietoanai apgabalos, kas pakauti sprdzienbstambai. Ja Jums nav iespju izlast os nordjumus, Js varat pastt pie mums tulkojumu Jsu valsts valod. ES atbilstbas apliecinjums Raotjs Endress+Hauser ar o atbilstbas apliecinjumu un CE zmola lietojumu apstiprina, ka produkts izgatavots saka ar atbilstoajm Eiropas vadlnijm. Piemrots vadlnijas, normas un dokumenti atrunti atbilstbas apliecinjum. Veiligheidsinstructies voor elektrisch materieel in explosiegevaarlijke omgeving. Wanneer u deze handleiding niet kunt lezen, kunt u een in uw landstaal vertaalde handleiding bij ons bestellen. EG Conformiteitsverklaring De leverancier Endress+Hauser waarborgt met deze verklaring en het aanbrengen van het CE-teken, dat dit product overeenstemt met de geldende Europese richtlijnen. De geldende richtlijnen, normen en documenten zijn aangegeven in de conformiteitsverklaring.

pl -

Wskazwki dot. bezpieczestwa dla urzdze elektrycznych stosowanych w obszarze zagroonym wybuchem. Jeli niniejsza instrukcja napisana jest w jzyku, ktrym si nie posugujesz, moesz zamwi u nas przetumaczony dokument. Deklaracja zgodnoci WE Producent Endress+Hauser w niniejszej deklaracji zgodnoci wraz z nadaniem znaku CE owiadcza, e produkt ten jest zgodny z obowizujc Europejsk Dyrektyw. Zastosowane wytyczne, normy oraz dukumenty podane s w deklaracji zgodnoci.

pt -

Instrues de segurana para dispositivos elctricos certificados para utilizao em reas de risco de incndio. Se no compreender este manual, pode encomendar-nos directamente uma cpia na sua lngua. Declarao de conformidade CE Com esta declarao de conformidade e a aplicao da marca CE, o fabricante Endress+Hauser, garante que o produto obedece s directivas europeias a aplicar. As directivas, normas e documentos so apresentadas na declarao de conformidade.

EL vastavusdeklaratsioon Tootja Endress+Hauser kinnitab juurdelisatud vastavusdeklaratsiooni esitamisega ja CE-mrgise kandmisega tootele, et kesolev toode vastab kohaldatavate Euroopa Liidu direktiivide nuetele. Kohaldatavad direktiivid, standardid ja dokumendid on ra toodud vastavusdeklaratsioonis. fi Turvallisuusohjeita shklaitteille, jotka on vahvistettu kytettvksi rjhdysvaarallisilla alueilla. Jos et ymmrr tt ksikirjaa, voit tilata meilt knnksen omalla kansallisella kielellsi. EU-vaatimustenmukaisuustodistus Valmistaja Endress+Hauser vakuuttaa tll vaatimustenmukaisuustodistuksella ja CE-merkin kiinnittmisell, ett tm tuote tytt sovellettavien EU-direktiivien mrykset. Sovellettavat direktiivit, normit ja dokumentit on merkitty vaatimustenmukaisuustodistukseen. hu Biztonsgi informcik robbansveszlyes terletre val elektromos eszkzkhz. Amennyiben nem tudja elolvasni ezt az tmutatt, akkor megrendelheti az n anyanyelvre lefordtva is. EK-megfelelsgi nyilatkozat Az Endress+Hauser mint gyrt jelen megfelelsgi nyilatkozattal s a CE-jelzs felhelyezsvel kijelenti, hogy ez a termk megfelel az alkalmazand eurpai irnyelveknek. Az alkalmazott irnyelvek, szabvnyok s dokumentumok a megfelelsgi nyilatkozatban fel vannak tntetve. it Istruzioni di sicurezza per apparecchiature elettriche certificate per l'utilizzo in aree con pericolo di esplosione. Se il presente manuale non risulta comprensibile potete ordinarcene una copia tradotta nella vostra lingua. Dichiarazione di conformit CE Con questa dichiarazione e con l'applicazione del marchio CE, il costruttore Endress+Hauser, assicura che il prodotto conforme alle direttive europee vigenti. Prova della conformit fornita dall'osservanza delle direttive, delle norme e dei documenti elencati.

sk -

Bezpenostn pokyny pre elektrick zariadenie prevdzkovan v priestoroch s nebezpeenstvom vbuchu. Ak nemte monost pretat si tento nvod, mete si u ns objednat nvod preloen do svojho jazyka. Vyhlsenie o konformite s ES Spolonos Endress+Hauser vyhlasuje prostrednctvom tohto vyhlsenia o konformite a pouitm znaky CE, e tento vrobok vyhovuje prslunm eurpskym smerniciam. Zmieovan smernice, normy a dokumenty s uveden vo Vyhlsen o konformite.

sl -

Varnostni napotki glede elektrine opreme, namenjene za uporabo v eksplozivnih obmojih. e teh navodil ne morete razumeti, lahko pri nas naroite prevod v va jezik. Pojasnilo glede potrdila o skladnosti EU Proizvajalec Endress+Hauser s to izjavo o skladnosti in navedbo oznake CE izjavlja, da je ta izdelek skladen s predpisanimi evropskimi smernicami. Upotevane smernice, standardi in dokumenti so navedeni v izjavi o skladnosti.

sv -

Skerhetsfreskrifter fr elektrisk utrustning certifierad fr anvndning i explosionsfarliga omrden. Om du inte frstr denna manual, kan en versatt kopia p ditt eget sprk bestllas frn oss. EG-frskran om verensstmmelse Endress+Hauser frskrar med vidstende frskran om verensstmmelse och med CE-mrkningen att denna produkt verensstmmer med de tillmpbara europeiska riktlinjerna. De tillmpade riktlinjerna, normerna och dokumenten anges i frskran om verensstmmelse.

Endress+Hauser

Liquiphant M/S

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Endress+Hauser

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Liquiphant M/S

Endress+Hauser

Liquiphant M/S

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Zugehrige Dokumentation

Dieses Dokument ist fester Bestandteil der folgenden Betriebsanleitungen: KA143F/00, KA144F/00, KA163F/00, KA164F/00, KA162F/00, KA165F/00, KA172F/00, KA173F/00 Es gilt die mitgelieferte, dem Gertetyp entsprechende Betriebsanleitung.

Ergnzende Dokumentation

Explosionsschutz-Broschre: SD001F/11 Erluterungen der Kennzeichnung und Zndschutzart finden Sie in der Explosionsschutz-Broschre. Kennzeichnung nach Richtlinie 94/9/EG
0032

Kennzeichnung

II Kennzeichnung der Zndschutzart

1/2 G IIC IIC IIB IIB T2...T6 T2...T6 T3...T6 T3...T6

EEx ia EEx ib EEx ia EEx ib

Kennzeichnung nach IEC Ex


0032

Zone 0/1 Kennzeichnung der Zndschutzart nach IEC Ex Ex ia ia IIC IIB T6...T2 T6...T3

Kennzeichnung nach Richtlinie 94/9/EG


0032

II

1/2 D

T 80 C

Endress+Hauser

deutsch
5

Liquiphant M/S FTL50(H)/51(H), FTL51C, FTL70/71

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Liquiphant M/S

Explosionsgefhrdeter Bereich Zone 1 Zone 21

Nicht-explosionsgefhrdeter Bereich
Zugehrige eigensichere Speisegerte mit folgenden elektrischen Anschlusswerten: U0 36 V I0 100 mA P0 1W U0 16 V I0 52 mA P0 170 mW U0 16.7 V I0 150 mA P0 1W

Elektronikeinstze FEL55 8...16 mA IS (Ex ia) Gehuse FEL56/58 NAMUR IS (Ex ia) FEL57 PFM IS (Ex ia)

F15

F17

T13

F16

Edelstahl Edelst ahl

Aluminium

Aluminium mit getrenntem Anschlussklemmenraum

Kunststof Kunst stoff f nur Zonen 1, 2

Behlter Gefahrenbereich Zone 0 Zone 20


XA063de01

Typ FTL50(H), FTL51(H), FTL51C, FTL70, FTL71

Umgebungstemperatur Elektronik Elektrische Daten 50 C Ta +70 C Siehe Bild; Li = 0, Ci = 0

Kategorie II 1/2 G II 1/2 D II 1/2 G II 1/2 G II 1/2 D

Zndschutzart EEx ia IIC T3T6 EEx ib IIC T3T6* EEx ia IIB T3T6 EEx ib IIB T3T6* EEx ia IIC T2T6 EEx ib IIC T2T6*

Typ FTL50(H), FTL51(H), FTL51C mit Beschichtung aus Email oder leitfhigem PFA FTL51C mit Beschichtung aus ECTFE oder nichtleitendem PFA FTL70, FTL71

* nicht fr hochglanzpolierte Ausfhrung (Oberflche Ra 0,5)

Zone Zone 0/1 Zone 0/1 Zone 0/1

Zndschutzart IEC Ex ia IIC T6...T3 Ex ia IIB T6...T3 Ex ia IIC T6...T2

Typ FTL50(H), FTL51(H), FTL51C mit Beschichtung aus Email oder leitfhigem PFA FTL51C mit Beschichtung aus ECTFE oder nichtleitendem PFA FTL70, FTL71

Sicherheitshinweise: Installation

Die Installations- und Sicherheitshinweise der Betriebsanleitung beachten. Gem Herstellerangaben und den gltigen Normen und Regeln installieren. Maximale Prozessbedingungen gem zugehriger Betriebsanleitung des Herstellers beachten. Bei hohen Messstofftemperaturen Druckbelastbarkeit des Flansches in Abhngigkeit von der Temperatur beachten. Das Gert ber geeignete Kabel- und Leitungseinfhrungen bzw. ber Rohrleitungssysteme in der Zndschutzart "Eigensicherheit (Ex i)" anschlieen. Regeln fr die Zusammenschaltung von eigensicheren Stromkreisen nach EN/IEC 60079-14 (Nachweis der Eigensicherheit) beachten. Zur Erhaltung der Gehuseschutzart IP66/67 Gehusedeckel und Kabeleinfhrungen fachgerecht montieren. Nicht benutzte Einfhrungsffnungen mit geeigneten Verschlussstopfen verschlieen. Das Verlngerungsrohr des Gertes absttzen, wenn dynamische Belastung zu erwarten ist.

Endress+Hauser

Liquiphant M/S

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Zuordnung der Umgebungstemperaturen und Prozesstemperaturen zu den Temperaturklassen:


Typ FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (ECTFE-, PFA- oder Email- Beschichtung) FTL70, FTL71 FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (ECTFE-, PFA- oder Email- Beschichtung) FTL70, FTL71 FTL51C (ECTFE- Beschichtung) FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (PFA- oder EmailBeschichtung) FTL70, FTL71 FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (PFA- oder EmailBeschichtung) FTL70, FTL71 FTL70, FTL71- . . . . . . . . . . L FTL70, FTL71- . . . . . . . . . . N T3 T4 T4 T5 Temperaturklasse Prozesstemperatur Tp (process): Sensor 50 C +85 C T6 60 C +85 C 50 C+100 C 50 C+70 C Umgebungstemperatur Ta (ambient): Elektronik

60 C+100 C 50 C+120 C 50 C+135 C

FTL50, FTL51: 50 C+70 C mit Temperaturdistanzstck; ohne Temperaturdistanzstck siehe folgende Temperaturgrafik FTL70, FTL71: 50 C+70 C

60 C+135 C 50 C+150 C

T3 T2 T2

60 C+200 C 60 C+230 C 60 C+280 C

50 C+70 C Einschrnkungen siehe Temperaturgrafik auf der nchsten Seite

FTL50(H), FTL51(H) FTL51C

Ta Ta

Ta

70 C 60 C 50 C
ECTFE

Tp

*
50 C

0 C 0 C 50 C 100 C 90 C 120 C 50 C 150 C

PFA PF A Email

Tp

XA063de02

* zustzlich nutzbarer Temperaturbereich fr Gerte mit Temperaturdistanzstck oder druckdichter Durchfhrung

Endress+Hauser

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Liquiphant M/S

FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # N
Ta
FTL70, FTL71

Ta

FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # L

70 C 50 C

Tp

freiliegendes Temperaturdist emperaturdistanzst anzstck

0 C 60 C 0 C 230 C 280 C

Tp

50 C
FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # N

Ta
Ta

FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # L

FTL70, FTL71

70 C 50 C

Tp

isoliertes Temperaturdist emperaturdistanzst anzstck

0 C 60 C 0 C 190 C 230 C 280 C

Tp

50 C
XA063de03

Sicherheitshinweise: Zone 0

Von dem fr die Zone 0 zugelassenen Sensorteil des Gertes gehen auch dann keine Zndgefahren aus, wenn es unter nicht-atmosphrischen Drcken und nicht-atmosphrischen Temperaturen betrieben wird. Fr den bestimmungsgemen Betrieb zulssige Prozesstemperaturen: abhngig von der Umgebungstemperatur; siehe Tabelle und Temperaturgrafiken. Fr den bestimmungsgemen Betrieb zulssige Drcke: pe = 1 bar+100 bar, abhngig vom Prozessanschluss; siehe Betriebsanleitung des Herstellers. Die Gerte nur in solchen Messstoffen einsetzen, gegen die die mediumsberhrten Materialien hinreichend bestndig sind (z.B. Prozessanschlussdichtung). Elektrostatische Aufladung des Kunststoff-Gehuses F16 vermeiden (u.a. Reibung, Reinigung, Wartung usw.). Der Liquiphant S ist bei Einhaltung des auf Seite 8 beschriebenen "Temperatur-Derating" fr eine Prozesstemperatur bis 280 C geeignet. Beim betrieblichen Einsatz ist durch geeignete Manahmen (z.B. thermische Isolation an Behlter und/oder Rohrleitungen) sicherzustellen, dass eine Berhrung heier Bauteileoberflchen mit explosionsfhiger Atmosphre ber die Grenze der entsprechenden Temperaturklasse (siehe Seite 7) hinaus ausgeschlossen ist. Die am Referenzpunkt angegebene Temperatur von 85 C darf nicht berschritten werden. Die angegebene Umgebungstemperatur am Elektronikgehuse ist zum Schutz der Elektronik einzuhalten.

Elektrostatische Zndgefahren: Ex-Schutz durch Wrmedmmung fr Liquiphant S:

Ta
Gehuse Temperaturklasse z.B. T6

(50 C Ta +70 C)

max. +85 C Referenzpunkt

z.B. thermische Isolation

Sensor

Tp

(60 C Tp +280 C)

XA063de04

Endress+Hauser

Liquiphant M/S

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Associated Documentation

This document is an integral part of the following Operating Instructions: KA143F/00, KA144F/00, KA163F/00, KA164F/00, KA162F/00, KA165F/00, KA172F/00, KA173F/00 The Operating Instructions which are supplied and correspond to the device type apply.

Supplementary Documentation Designation

Explosion-protection brochure: SD001F/11 Explanation of the labelling and type of protection can be found in the explosion protection brochure. Designation according to Directive 94/9/EC
0032

II Designation of explosion protection

1/2 G IIC IIC IIB IIB T2...T6 T2...T6 T3...T6 T3...T6

EEx ia EEx ib EEx ia EEx ib

Designation according to IEC Ex


0032

Zone 0/1 Designation of explosion protection according to IEC Ex Ex ia ia IIC IIB T6...T2 T6...T3

Designation according to Directive 94/9/EC


0032

II

1/2 D

T 80 C

Endress+Hauser

english
9

Liquiphant M/S FTL50(H)/51(H), FTL51C, FTL70/71

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Liquiphant M/S

Explosion hazardous area Zone 1 Zone 21

Non-hazardous area
Associated intrinsically safe power supply with following electrical specifications: U0 36 V I0 100 mA P0 1W U0 16 V I0 52 mA P0 170 mW U0 16.7 V I0 150 mA P0 1W

Electronic insert inserts s FEL55 8...16 mA IS (Ex ia) Housings FEL56/58 NAMUR IS (Ex ia) FEL57 PFM IS (Ex ia)

F15

F17

T13

F16

Stainless steel

Aluminium

Aluminium with sep separate arate connection compartment comp artment

Plastic only Zones 1, 2

Tank Hazardous area Zone 0 Zone 20


XA063en01

Type FTL50(H), FTL51(H), FTL51C, FTL70, FTL71

Ambient temperature electronics 50 C Ta +70 C

Electrical data See figure; Li = 0, Ci = 0

Category II 1/2 G II 1/2 D II 1/2 G II 1/2 G II 1/2 D

Type of protection EEx ia IIC T3T6 EEx ib IIC T3T6* EEx ia IIB T3T6 EEx ib IIB T3T6* EEx ia IIC T2T6 EEx ib IIC T2T6*

Type FTL50(H), FTL51(H), FTL51C with coating of enamel or conductive PFA FTL51C with coating of ECTFE or non-conductive PFA FTL70, FTL71

* not for highly polished version (surface Ra 0.5)

Zone Zone 0/1 Zone 0/1 Zone 0/1

Type of protection IEC Type Ex ia IIC T6...T3 Ex ia IIB T6...T3 Ex ia IIC T6...T2 FTL50(H), FTL51(H), FTL51C with coating of enamel or conductive PFA FTL51C with coating of ECTFE or non-conductive PFA FTL70, FTL71

Safety instructions: Installation

Comply with the installation and safety instructions in the Operating Instructions. Install the device according to the manufacturer's instructions and any other valid standards and regulations. Pay attention to the maximum process conditions according to the manufacturer's Operating Instructions. At high medium temperatures: note flange pressure load capacity as a factor of temperature. Connect the device using suitable cable and wire entries or using piping systems of protection type "Instrinsic safety (Ex i)". The pertinent guidelines must be observed when intrinsically safe circuits are connected together acc. EN/IEC 60079-14 (Proof of Intrinsic Safety). To maintain the ingress protection IP66/67 of the housing, install the housing cover and cable glands correctly. Close unused entry glands with sealing plugs. Support extension tube of the device if a dynamic load is expected.

10

Endress+Hauser

Liquiphant M/S

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

The dependency of the ambient and process temperatures upon the temperature class:
Type FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (ECTFE, PFA or enamel coating) FTL70, FTL71 FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (ECTFE, PFA or enamel coating) FTL70, FTL71 FTL51C (ECTFE coating) FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (PFA or enamel coating) FTL70, FTL71 FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (PFA or enamel coating) FTL70, FTL71 FTL70, FTL71- . . . . . . . . . . L FTL70, FTL71- . . . . . . . . . . N T3 T3 T2 T2 T4 T4 T5 Temperature class Process temperature Tp (process): sensor 50 C +85 C T6 60 C +85 C 50 C+100 C FTL50, FTL51: 50 C+70 C with temperature spacer; without temperature spacer see temperature diagram below FTL70, FTL71: 50 C+70 C 50 C+70 C Ambient temperature Ta (ambient): electronics

60 C+100 C 50 C+120 C 50 C+135 C 60 C+135 C 50 C+150 C 60 C+200 C 60 C+230 C 60 C+280 C

50 C+70 C For restrictions, see the temperature diagram on the next page

FTL50(H), FTL51(H) FTL51C

Ta Ta

Ta

70 C 60 C 50 C
ECTFE

Tp

*
50 C

0 C 0 C 50 C 100 C 90 C 120 C 50 C 150 C

PFA PF A Enamel

Tp

XA063en02

* additional temperature range for sensors with temperature spacer or pressure-tight bushing

Endress+Hauser

11

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Liquiphant M/S

FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # N
Ta
FTL70, FTL71

Ta

FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # L

70 C 50 C

Tp

free-standing free-standing temperature sp spacer acer

0 C 60 C 0 C 230 C 280 C

Tp

50 C
FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # N

Ta
Ta

FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # L

FTL70, FTL71

70 C 50 C

Tp

isolated temperature sp spacer acer

0 C 60 C 0 C 190 C 230 C 280 C

Tp

50 C
XA063en03

Safety instructions: Zone 0

The sensor part of the device approved for Zone 0 does not cause any ignition hazards if it is operated under non-atmospheric pressures and temperatures. Permissible process temperatures for operation in accordance with manufacturers specifications: dependent on ambient temperature; see table and temperature graphics. Permissible pressures for operation in accordance with manufacturers specifications: pe = 1 bar+100 bar, dependent on process connection; see manufacturers Operating Instructions. Only install the devices in media for which the wetted materials have sufficient durability (e.g. process connection seal). Avoid electrostatic charging of the F16 plastic housing (among other things, friction, cleaning, maintenance etc.). While observing the "temperature derating" described on page 12, Liquiphant S is suitable for process temperatures up to 280 C. When operating, take suitable measures (e.g. thermal insulation at container and/or pipes) to ensure you rule out contact between hot component surfaces and potentially explosive atmospheres beyond the limits of the corresponding temperature class (see page 11). The temperature of 85 C specified at the reference point may not be exceeded. The specified ambient temperature at the electronics housing must be observed to protect the electronics.

Danger of electrostatic ignition: Explosion protection with heat insulation for Liquiphant S:

Ta
Housing Temperature class e.g. T6

(50 C Ta +70 C)

max. +85 C Reference point

e.g. thermal insulation

Sensor

Tp

(60 C Tp +280 C)

XA063en04

12

Endress+Hauser

Liquiphant M/S

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Documentation correspondante

Le prsent document fait partie intgrante du manuel de mise en service suivant : KA143F/00, KA144F/00, KA163F/00, KA164F/00, KA162F/00, KA165F/00, KA172F/00, KA173F/00 C'est le manuel de mise en service fourni, correspondant au type d'appareil, qui est valable.

Documentation complmentaire Marquage

Brochure sur la protection contre les explosions : SD001F/11 Une explication du marquage et du mode de protection figure dans la brochure sur la protection contre les explosions. Marquage selon directive 94/9/CE
0032

II Marquage du mode de protection

1/2 G IIC IIC IIB IIB T2...T6 T2...T6 T3...T6 T3...T6

EEx ia EEx ib EEx ia EEx ib

Marquage selon IEC Ex


0032

Zone 0/1 Marquage du mode de protection selon IEC Ex Ex ia ia IIC IIB T6...T2 T6...T3

Marquage selon directive 94/9/CE


0032

II

1/2 D

T 80 C

Endress+Hauser

franais
13

Liquiphant M/S FTL50(H)/51(H), FTL51C, FTL70/71

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Liquiphant M/S

Zone explosible Zone 1 Zone 21

Zone non explosible


Alimentations associes Alimentations scurit intrinsque avec valeurs lectriques de raccordement suivantes : U0 36 V I0 100 mA P0 1W U0 16 V I0 52 mA P0 170 mW U0 16.7 V I0 150 mA P0 1W

Electroniques FEL55 8...16 mA IS (Ex ia) Botiers FEL56/58 NAMUR IS (Ex ia) FEL57 PFM IS (Ex ia)

F15

F17

T13

F16

Inox

Aluminium

Aluminium avec zone de raccordement spar pare

Synthtique

seulement zone 1, 2

Rservoir Zone 0 Zone 20


XA063fr01

Type FTL50(H), FTL51(H), FTL51C, FTL70, FTL71

Temprature ambiante Electronique 50 C Ta +70 C

Donnes lectriques Voir fig.; Li = 0, Ci = 0

Catgorie II 1/2 G II 1/2 D II 1/2 G II 1/2 G II 1/2 D

Mode de protection EEx ia IIC T3T6 EEx ib IIC T3T6* EEx ia IIB T3T6 EEx ib IIB T3T6* EEx ia IIC T2T6 EEx ib IIC T2T6*

Type FTL50(H), FTL51(H), FTL51C avec revtement en mail ou PFA conducteur FTL51C avec revtement en ECTFE ou PFA non conducteur FTL70, FTL71

* pas pour version polissage extrme (surface Ra 0,5)

Zone Zone 0/1 Zone 0/1 Zone 0/1

Mode de protection IEC Type Ex ia IIC T6...T3 Ex ia IIB T6...T3 Ex ia IIC T6...T2 FTL50(H), FTL51(H), FTL51C avec revtement en mail ou PFA conducteur FTL51C avec revtement en ECTFE ou PFA non conducteur FTL70, FTL71

Conseils de scurit : Installation

Tenir compte des conseils d'installation et de scurit du manuel de mise en service. Installer d'aprs les instructions du fabricant et les normes et rgles en vigueur. Tenir compte des conditions de process maximales en fonction du manuel de mise en service correspondant du fabricant. Dans le cas de tempratures leves : tenir compte de la rsistance la pression de la bride en fonction de la temprature. Raccorder l'appareil l'aide d'entres de cble ou de systmes de conduites appropris en mode de protection "Scurit intrinsque (Ex i)". Respecter les rgles en matire d'interconnexion de circuits scurit intrinsque selon EN/IEC 60079-14 (preuve de la scurit intrinsque). Pour garantir le maintien du mode de protection du botier IP66/67, monter le couvercle du botier et les entres de cble dans les rgles de l'art. Occulter les entres de cble non utilises l'aide de bouchons appropris. Arrimer le tube prolongateur de l'appareil si une contrainte dynamique est prvoir.

14

Endress+Hauser

Liquiphant M/S

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Attribution des tempratures ambiantes et de process aux classes de temprature :


Type FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (revtement ECTFE, PFA ou mail) FTL70, FTL71 FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (revtement ECTFE, PFA ou mail) FTL70, FTL71 FTL51C (revtement ECTFE) FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (revtement PFA ou mail) FTL70, FTL71 FTL50(H), FTL51(H); FTL51C (revtement PFA ou mail) FTL70, FTL71 FTL70, FTL71- . . . . . . . . . . L FTL70, FTL71- . . . . . . . . . . N T3 T4 T4 T5 Classe de temprature Temprature de process Tp (process) : Capteur 50 C +85 C T6 60 C +85 C 50 C+100 C 50 C+70 C Temprature ambiante Ta (ambient) : Electronique

60 C+100 C 50 C+120 C 50 C+135 C

FTL50, FTL51: 50 C+70 C avec rducteur thermique; sans rducteur thermique voir graphique des tempratures FTL70, FTL71: 50 C+70 C

60 C+135 C 50 C+150 C

T3 T2 T2

60 C+200 C 60 C+230 C 60 C+280 C

50 C+70 C Restrictions voir graphique de temprature la page suivante

FTL50(H), FTL51(H) FTL51C

Ta Ta

Ta

70 C 60 C 50 C
ECTFE

Tp

*
50 C

0 C 0 C 50 C 100 C 90 C 120 C 50 C 150 C

PFA PF A Email

Tp

XA063fr02

* Gamme de temprature utile supplmentaire pour appareils avec rducteur thermique ou entre rsistant la pression

Endress+Hauser

15

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Liquiphant M/S

FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # N
Ta
FTL70, FTL71

Ta

FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # L

70 C 50 C

Tp

Sparateur parateur thermique mis nu

0 C 60 C 0 C 230 C 280 C

Tp

50 C
FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # N

Ta
Ta

FTL70, FTL71- # # # # # # # # # # L

FTL70, FTL71

70 C 50 C

Tp

Sparateur parateur thermique isol

0 C 60 C 0 C 190 C 230 C 280 C

Tp

50 C
XA063fr03

Conseils de scurit : Zone 0

La partie du capteur de l'appareil agre pour la zone 0 nest lorigine daucun risque dallumage mme si elle est utilise avec des pressions et tempratures non atmosphriques. Tempratures de process admissibles pour une utilisation conforme lobjet : en fonction de la temprature ambiante; voir tableau et graphique des tempratures. Pressions admissibles pour une utilisation conforme lobjet : pe = 1 bar+100 bar, en fonction du raccord process; voir manuel de mise en service du fabricant. Utiliser les appareils seulement dans les produits pour lesquels les matriaux en contact avec ceux-ci offrent une compatibilit suffisante (par ex. joint raccord process). Eviter le chargement lectrostatique du boitier synthtique F16 (notamment friction, nettoyage, maintenance etc.). Le Liquiphant S est utilisable une temprature de process max. de 280 C si le "Temperature-Derating" dcrit la page 16 est respect. Lors d'une utilisation industrielle il convient de s'assurer, par des mesures adquates (par ex. isolation thermique du rservoir et/ou des conduites), qu'un contact entre une surface chaude et une atmopshre explosive au-del de la classe de temprature correspondante (voir page 3) est exclue. La temprature de 85C donne au point de rfrence ne doit pas tre dpasse. La temprature ambiante au botier de l'lectronique doit tre respecte en vue d'une protection de cette dernire.

Risque dinflammation par lectricit statique : Protection Ex par calorifugeage/isolation thermique pour Liquiphant S :

Ta
Botier Classe de temprature par ex. T6

(50 C Ta +70 C)

max. +85 C Point de rfrence

par ex. isolation thermique

Capteur

Tp

(60 C Tp +280 C)

XA063fr04

16

Endress+Hauser

Liquiphant M/S

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Endress+Hauser

17

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Liquiphant M/S

18

Endress+Hauser

Liquiphant M/S

KEMA 99 ATEX 0523, IEC Ex TUN04.0017 / XA063F-E

Endress+Hauser

19

www.endress.com/worldwide

XA063F-E/00/a3/04.06 52026825 CCS/FM+SGML 6.0

52026825

You might also like