Professional Documents
Culture Documents
ZA
NA SVIJET IZDAJE
XX. SYEZAK 8,
UREDNIK
Br* D. BORANI.
U Z A G R E B U 1915
KAIARNICA JUGOSIATENSKK AKADEMIJA ( s T J .
TISAK
DIONIKE
TISKARE.
, S"5 k r u n e .
KUGLl).
v5Ldr55cEiJ
Prvi dio.
Strana
Ilei Fran dr.: Rajska, ptica
161176.
Sitniji prilozi.
Medic Mojo; V a z m e a k a i l i v a z m e n a k . . .
. . 177181.
Borani D. dr.: D v i j e s a m o b o r s k e " p j e s m e . . 181184.
Drugi dio.
Kotarski Josip: Lobor. Narodni ivot i obiaji Rad.
Lov, 226. Gojene blaga i ivadi, 227. Obra
ivane zemje, 232. Izraivane grae, 240.
enski poslovi, 244. Pregled dnevnoga rada i
poinka, 250. Trgovina, 252. [Sa 2 slike]. . .
ic Ivan: Fraze i poslovice. (Vrbnik na Krku.)
. .
Milievi Frano: enidba. (Broanska apa u Hercegovini.)
Bosni Rade: Kako su Suzii orobili grofa Dr&kovia. (Narodna tradicija iz Banovine.) . . . .
226253.
254284.
184-1225.
285293.
294301.
Mani prinosi.
Mildkovi Josip: N a h o d a . (Prilog narodnoj fraze
ologiji u Bosni)
, . . . . 302305.
Buar Frano dr.: P r i e o z m i j a m a . (Zagrebaka
okolina.)
305307.
Trei dio.
Borani D. dr.: Prouavane narodnih tradicija u
ekoj.
308320.
ZBORNIK
ZA
NA SVUET IZDAJE
$ XX.
UREDNIK
Dr. D. BORANI.
U Z A G R E B U 1915.
KNIARNICA JUGOSLAVENSKE AKADRMIJB (STJ. KUGLl).
TISAK
DIONIKR
TISKAUB.
Sadraj.
Prvi dio.
Strana
177181.
. 181184.
D r u g i dio.
Ardali Vladimir: Godini Obiaji. (Bukovica u Dalmaciji.) 32 52.
Kotarski Josip: Lobor. Narodni ivot i obiaji. Priroda,
53. Tjelesni ustroj, 61. ivotne potrebtine,
67. [Sa 2i slikom u prilozima.] Ra. Lov, 226.
Gojerie blaga i ivadi, 227. Obraivane zemje,
232. Izraivane grae, 240. enski poslovi,
244. Pregled dnevnoga rada i poinka, 250.
Trgovina, 252. [Sa 2 slike]
53
88.
226253.
ic Ivan: Fraze i poslovice. (Vrbnik na Krku.)
. . 89121.
254284.
Boievi Jmaj: Djeje i g r e . (unevo selo i akovac.) 122 141.
Borani B. dr.: akovaka Jekarua
142151.
ajnovi Ivo: Djevojake pjesme. (Kola u Bosni.) . . 152156.
Milievi Frano: enidba. (Broanska upa u Hercegovini.) 184 225.
Bosni Bade: K a k o su Suzii orobili grofa Drakovia. (Narodna tradicija iz Banovine.) . . . . 285293.
Strohal Budnif: Iz s t a r e Rijeke. . . . . . . . .
294301.
Mani prinosi.
Krmpoti Ivan: S a l e o M a z i n a n i m a . (Osika opina
u Lici.)
Zovho Ivan: J e m e n ije i d r u g i p r e k r i v a i . (Bosna
i Hercegovi na.)
Flego Ante: G a t k e . (Volosko u Istri.) . . . .. . .
Bogdan-Bijeli pl. Paulina: T r i c e . (Konavli u Dal
maciji.)
Josip: N a h o d a . (Prilog narodnoj fraze
ologiji u Bosni)
.
Buar Frano dr.: P r i e o z m i j a m a . (Zagrebaka
okolina.) .
Strana
157158.
158159.
159160.
160.
302305.
305307.
Tre^i dio.
Borani B. dr.: Prouavane narodnih tradicija u
ekoj.
308-320.
PRVI DIO.
'ajska ptica.
NAPISAO DR. FRAN ILBI.
I.
0 ovom legendarnom motivu pisali smo Mileti i ja u IX. i
X. knjizi Zbornika za narodni ivot i obiaje junih Slavena". K
tomu pridometnusmo biljeke jo dr. Stj. Bosanac i ja u XVIII.
knjizi Zbornika" (str. 233.); dalje spominje rajsku pticu S. Urli u
Nastavnom Vjesniku" XIX., str. 250. i d. i opet Mileti u svojoj
Hrvatskoj glagoljskoj bibliografiji* (str. 331. i d.).
Poto sam ja ve svrio ovaj svoj lanak, stigao mi Nastavni
Vjesnik" XXIII., br. 4. (str. 273. i d.),. gdje dr.. G. amalovi
opirno pie o vrelima ove gatke te napose raspravlja o pretkran
skom karakteru njezinu. amalovievu studiju mogao sam jo
u potrebiti.
Prema ovim raspravama ne nalazimo prie o rajskoj ptici u
naoj crkvenoj knjievnosti samo u knjizi disipula" primorskog popa
Mihovila (1558) i u glagolskom tekstu iz 16. i 17. stoljea, priop
enom prvi put o urmina u Viencu" 1900., ve i u mnogim
drugim rukopisnim sermoni disipuli, a se zovu knigi veliki
nauitelj".
Izmeu poznatih pobonih ili crkvenih pisaca upotrebie gatku
Matija Divkovi (1616) i Kanili u Sv. Eoaliji" (tampanoj 1780).
Blizu motivu o rajskoj ptici stoji prikazivanje nebeske krasote
u slovenskih propovjednika 17. stoljea, kao u Ivana Svetokrikog
(1707), u Basara (1734) i u Matije Kastelca (Naak kristjanski" 1686).
Napokon treba spomenuti tefana Fnka. U svojim Histori
jama" (1735) ima taj kajkavski pisac i priu o ovjeku, koji se,
uivajui nebeske radosti na gozbi svoga prijatelja, prevario u vremenu.
Sto se tie izvora prie, najprvo je Mileti ve u Zborniku"
IX. (str. 2.) izrekao mnijenje, da je gatka prela iz sredovjene
ZBORNIK ZA NAR. IVOT. XX.
162
163
RAJSKA PTICA.
164
RAJSKA PTICA.
165
166
pravljao i nova miraculorum B. Virginis et* S. Eosarii Appendice"opremio Fr. August. Petretus de Eegio, dominikanac, i to na poetku
17. stoljea (1605 i ponovo 1618 u Mlecima). U mletakom izdanju
ovoga Specula" navodi se kao izdava knjige H e n r i c u s Gr an,.
G e r m a n u s , circa annum Domini 1480. 1
Nema sumnje, da je Fuek, piui spomenutu svoju priu,
crpao iz Specula exemplorum", i ako ne ba iz staroga izdanja(1495), ve iz kojega kasnijega (Fukov broj 13" ne slae se s
naim Speculom). Fukova pria nalazi se u Speculu" pod brojem
LXIIII. Latinski tekst u Speculu" i Fukova pria slau se gotovo
doslovce; stvarno opaam tek dvije razlike: Fuek uvodi velikoga,
gospoina" i njegova prijatelja, a u latinskoj su prii duo milites
socii vale familiares"; dalje: Fukova gospoda zovu se uzajmice
na gozbu, a u latinskoj prii zovu se,, ut serviant in curia". Drugesu razlike posve neznatne te se tiu ponajvie sloga.2
to se tie vrela Gasparottijevih, treba spomenuti, da se njegov
Tatarin poganin" nalazi u Speculu" (iz god. 1495) u odjelu V.,
br. 125 kao pria iz Liber apum", a kaluer Izenbarba u distink
ciji V I , br. 78 kao pria iz Oezarija.
U istom Speculu", odmah iza spomenute prie, dakle u IX.
odjelu, br. LXV., imamo i priu o r a j s k o j p t i c i . 3 Glasi ovako:
Legitur in libro exemplorum, quod fuit quidam monaehus, qui
legens in matutinis cum aliis fratribus: Mille anni ante oculos
tuos tamque dies hesterna, quae praeteriit" miratus est nimis, quo(modo) illud esset possibile. Erat enim sanctus et devotus valde.
Post matutinas ergo mansit in ehoro in sua devotione, ut consueverat,
et petivit sibi ilium versum revelari a deo. Et incepit discere. Et
cum staret avis pulcherrima ante oculos eius, volavit et avolavit.
Sequebatur earn, quia totus fuit intentus ad visionem eius. Tandem
volavit extra ecclesiam, tamen semper prope ipsum, ut posset videri,
1
RAJSKA PTICA.
167
Prema Saraaloviu.
U slovenskoj prii Stolista rua" (Neven" 1858., str. 105.,
primljena je ta pria i u poznate zbirke elakovskoga) Jedan je
Boji sat sto zemaljskih godina".
2
168
, 1
11>, 1 >
1. 11
, > ^ }
- -fe 1, ^
. > ero - ^
. HTb >, ,, 1 .,
, .
*" ,
1
RAJSKA PTICA.
169
: ero : ^ 1 . /
, >
. , >
, ; -
. , > 1,
e r o : , ^ !
, ciio ?
- > 1> a - ,
.'1 1 , /! > . 1 HCTopiro 1
. >
Mtrfe ^, >
-: ! /
; . > ^ ."
1 ^ !"
no , ero >
^, > -
1! nlsme ,
^ ! " .
/; ero -, ero , 1 . ^
'1. Ha , . ero, 11
: . 1 i
1 . . ! SL
) , ntmio.
Kao neto osobito u Karamzinovoj su prici smokve, to ih je
kaluer iao a sabira; zatim 1000 godina mjesto obinih 300 ili
200, a napose njegova smrt, koja ga je zatekla, ka je htio da
iskae slatkou pjevanja rajskoga. 1
Upozorujem ovdje jo na pjesmu ruskoga pjesnika Lj e rm ont o va
'li -". Suh listi dubov zanio je vjetar ak do Crnog
mora. Tamo stoji mlada platana; njezinim zelenim granama njiu
se rajske ptice i pjevaju pjesme o slavi morske car-djevice (
1
170
- 1 ,
^ . ."). Putnik se stisne ka korijenu
visoke platane, dubov listi, otrgnut od svoje domovine, te moli
platanu, da bi ga primila meu svoje listove ; t on znade mnogo
priati. Platana mu odgovori, da nema njoj koristi od njegovih izmatanih pria ; njoj sa sluh ve davno izmorile i rajske ptice
(MH-fe . . ."). Nju ljubi
sunce, a ona cvate za nj. Ovdje su rajske ptice po svoj prilici
simbol velike sree.
Po nadgrobnom se natpisu Karamzinova verzija slae s ekom
eki sveenik Jan Jindrich Marek, kao pjesnik poznat pod imenom
J a n z H v e z d y , izdao je svoje Basne" 1823 (1. sv. Zabavnih
spisova" 1842, a romantike pripovijesti 1824 i 1828). Sebrane
spisy" Jana z Hvezdy izioe u Narodnoj Biblioteci" (I. sveska, u
Pragu 1873). Meu njegovim pjesmama (op. cit. str. 58.) itam i
pjesmu Rajska pelka". Zadnja kitica glasi ovako:
Vickni sprsknou race v podiveni,
klesaje svaty zvol kmet:
Aj, ja slysal rajske pelky peni
a bratfi necitil tri sta let!"
Ky byl pochovn,
ten mu napis dan:
Evo spi zde, jen u vytrzeni
tri sta let poslouchal rajske peni."
Sadraj pjesme je ovaj: U udnovatom srednjem vijeku stajao
je u krasnoj dolini manastir. Oko njega bio je ubavi gaj, gdje je
mnogi kaluer podigao sebi sjenicu. Kako pripovijeda knjiga, umr'o .
je u ovom manastiru kaluer, odan samo molitvama i mukama.
Jedno je on probdio u pobonom bdjenju cijelu no, a kad je gra
nulo sunce, eznue ga odvelo napolje. Ugleda udan prizor! U zlatu
se sja dom, a pred vratima sitna zrna pobira mila ptiica, pjevanjem
kalueru dirajui srce. Obuzet slatkim uvstvom on joj se priblii,
no ptiica odleti u gaji i rajski zvukovi joj izlaze iz gr'oca. U
svetom ushienju kaluer ne osjea ni sebe ni vremena; ide sve to
dalje za pjesnom, koja ga uzdie ak u nebo dok napokon ptica
ne odleti u daljinu, a kaluer se probudi iz dubokoga sna i vrati
se u svoj manastir. Tu nae sve drugaije; vratar ga se preplai,
isto tako braa sakupljena na molitvi, samo opat se osmjeli te pita,
to duhu iz groba ne da mira. Kaluer starac razjanjuje, da
je juer rano otiao u gaj, i tamo ga svladao san. Opat, saznav
RAJSKA PTICA.
171
172
RAJSKA PTICA.
173
174
RAJSKA PTICA.
175
176
DR. A N
ILEI.
Sitniji prilozi.
Yazmenka ili vazmeriak.
Petar Z o r i i , profesor, napisao je u lanku Narodni obiaji
u obe, i kod vatre na pose" izmeu ostaloga i ovo: . . . nu ne
znam otkud i kojega je postanka taj obiaj to biva oko Karlovca,
a poimence u Kraiu i ondanoj okolini. To su tako zvane vusmenke, vazmenke.1 Velike subote poslije podne zberu se djeaci iz
sela, te navuku na kakov humac pred ili za kuama borovice to
vie mogu, pak udare etiri kolca do dva tri hvata visoka u zeniju
23 stope na raom i zdjenu meu to koje borovicu to bole i to
vie mogu; a dok su gotovi tim stogom, nastane ve i no. Svako
selce, t. j . ono kua to u susjednoj hrpi stoje, ima po jednu vazmenku, koju pak dobro uvati treba, da ju iz prkosa djeaci pokrajnog sela ne zapale. U tu svrhu strauje riih nekolicina cijelu no,
a kad nastane prozorje, tad se poure djeaci, da to ranije svoje
vazmenke zapale. A na veliko ruglo stavjaju selo, gdje je vazmenka
noju po drugih zapajena, ili ako u kojoj vazmenki straare u zoru
san nadvlada, te tako zakasne pravu dobu ; a isto tako ako vazmenka
lakomo ne gori. Gledaju to jedno, vrlo sam bio ushien tim
prizorom." (Fiinfter Jahresbericht der k. k. vollstndigen UnterEealschule in Agram", Zagreb 1859., str. 22.)
Potaknut ovim opisom vazmenke, traio sam, da li se taj
vazmeni ili uskrsni obiaj sauvao do naih dana. Profesor Vatroslav
E o i objavio je za Prigorje" ovo: Vuzam je najvee veseje za
eke i pastire. Mm po polnei idedu k vuzmenaku, kega su ve
na Veliku sibotu napravili de na bregu. Zubili su etiri kolca i med
kolce nametali trfalkov, borovice i sikakvega kia i grana. Kaj je
vei kup, vie se veselidu, kak bu girelo. Saki dinese sobu jajac,
slonine i vina, pak si peedu mesi i pijedu, a prei ve zapalidu
1
12
178
MOJO MRDI,
VAZMENKA
ILI VAZME&AK.
179
180
MOJO MEDIO,
VAZMENKA
ILI VAZMENAK.
181
182
DR. D. BORANI,
Samobor:
Jer lubee tho rezdrui,
Nita drugo ne zaslui,
Neg da v ruke pade toga,
Koji sudi pravinoga,
Jer je izvor lubavi.
183
184
DR. D. BOEANI.
D R U G I DIO.
enidba.
(Broanska u p a u Hercegovini.)
GODINE 1870.
186
ENIDBA.
187
188
Dakle vas etiri sluiste, a ova etiri idu dvoriti... Eh! ajde
de: stupite unutra, sjednite! Znam ja dobro, kako je teak taj put,
i ja kad sam bio mlai, cesto sam iao za takovom trgovinom, pak
mi je Bog lijepo dao, i stekao sam lijepo na takovoj trgovini, pa
hvala mu i slava, svaki grad donio mi je deset. Ve evo sada ne
zgode, kasno ste doli, a mi kao teaci rano veeramo, rano legnemo
i rano ustajemo, pa sad nita gotova . . . Stopanjice! zove kucni
stareina kuharicu. .Deder okreni se, ne ima li se togod ovim
putnicima dati za veeru?
A ta emo sad! dostavi kuharica, kad sad nema
nita do soli i hljeba.
Nita, gazda, rekne prosac. Nemojte se toliko misliti,
ta znate, hvala Bogu, da putnici vazda iu spravni, pa kad bi im
to pomanjkalo u torbi, vazda bi opet togod nali u prijatelja . .
Tako je, moj prijatelju! nadostavi kuni stareina.
Kako vam rekao, i ja sam takovim putom putovao i vazda sam nosio
u torbi koju pudbinu, pa kad bi naao u prijatelja, jeo bi ono, to
bi Bog i kua dala, pak sam vazda bio zadovoljan, sit i dobro bi se
napio, pa i slatko zaspao.
Istina je, moj gazda! dostavi prvak dolaca. Tako je i
meni vie puta zgodilo se . . .
Veera. Stopanjica se digne i ode u spremnicu. Poto je tamo
svoje posle svrila, povrati se meu drutvenike, a tu je sve u velikom
dimu; svi zapuili.
Bog s vama! usklikne stopanjica, kako ste zapuili,
da se od dima ne moe ni stati u kui!
Eh, ta ete e, gazdarice! > odvrati prvak prosaca.
Mi ljudi putnici, umorni, pa u razgovoru, s ovim umor diemo, a
u gazde lijep duhan, pa i puna ga je kesa, pa eto se ne znamo
od ustaviti, a ovako i ine svi putnici kod svoga prijatelja, kad ih
dragovoljno primi na konak . . .
Ah, bijes nas ne odnio! dostavi stopanjica. Kako se
znate lijepo ogovarati, a ja evo ne vidim ni prsta pod nosom (i stisne
oi, a upre prst prema nosu) od dima.
Nakon mnogih takvih nadmudrivanja nastane utnja, i tada
stopanjica, kao da iznebui sijelo, udari dlan o dlan, pa ustane na
noge velei: Ja vidim, da biste svi radije spavali, nego ovako
sjedili. No, brao, razmaknite se, da putnici pojedu malo hljeba i
napiju se vode.
ENIDBA.
189
190
ENIDBA.
191
192
tiNIDHA.
193
Poda dvorom.
Dakle ga poznaje?
Poznajem.
Je li ti drag?
Marta potegne se malo nazad.
Amo! to se otee? ree joj otac. . Reci mi, kad si
ga vidjela, je li ti se dopao oku?
Marta zaklonivi oi lijevom rukom priupita: to me za to
pitate ?
Eh, kerce, pita te tvoj otae, pa ako ti je drag, kai mi,
to misli. Hoe li za njega poi? . . . I ja sam ga vidio, pa mi se
mladi dopada, a i jest iz potene kue i potenog oca sin, i ja, tvoj
otac, dajem ti blagoslov, govori slobodno.
aa! Kad mi daje blagoslov i slobod govoriti, rei u
ti. Ja ovdje vidim, da svi ljudi ute, niti me koji pita niti prosi, ni
za se ni za svoga sina, pa zato ne znam, komu bi odgovorila, pa ba
da su za to i doli. Ta srea jo nije za mene; pustimo mi nju, ja
sam obanica . . .
Ne, kerce! priuzme prosac. Tebe tvoj otac lijepo
pita, to je tako, pa i ja znam, da je moj sin Marko tebi ugodan.
Na stranu tvoji ogovori; ti ako si obanica, oevo si blago pasla,
pa i svoje, jer ako i ode iz oeve kue, opet e ti u nju dolaziti
i bit e kao u svojoj kui. I ve ti posluaj svoga oca i kai meni,
je li ti moj sin Marko drag?
Jest, na po glasa zategnutih gubica odgovori Marta.
Hoe li poi za moga sina Marka ? upita prosac.
Marta okrene se majci pa joj priapne: Majko, to ti
veli? . . . Bi li pola za Marka?
Kerce moja! ree joj majka; to ne bi! Zna, daje
Marko momak lijep, poten, bogate kue, pa i dosta umjetan, a zna
dobro i knjigu.
Marta sada oima u tlo uprla, kao da zrnce ili mrvicu trai.
Prosac pogledne u nju i nasmjehne se, a ona mu posmijenim licem
odvrati, kao da e rei: Evo sam vaa!
Tako valja, ree prosae, sjedni za sofrn.
Da, za sofru! dostavi Marta; tu se meni ne pristoji.
Da, sjedni za sofru, ree joj otac; sjedni ovamo.
I jednom rukom poturne prosca od sebe, a drugom potegne ker, da
sjedne meu njih dvojicu.
ZBORNIK ZA NAR. IVOT. XX.
13
194
ENIDBA.
195
196
ENIDBA.
197
stareini, pa eto vas tamo, nit moji konji nit samari; vei konja,
gdje gospodar zapovijeda; to je moje.
Kua je lijepo rasvijetljena, dobra vatra naloena, a ukucani
su u velikom okretu. Stareina, kao preko volje, ide pred dolace u
mrak pa pita: Tko je tamo?
Mi smo putnici, skoro smo ovdje prenoili, pa evo i ova
nas no prisili. Molimo, da nas pusti kroz ovu tamnu no, jer ne
moemo proslijediti naeg puta radi velike pomrine.
A koji ste vi? upita stareina.
Mi smo oni, to smo skoro neto blaga u ovoj kui kupili,
pak nam je" i ostalo i tako sutra moemo dignuti.
Ah, ah, ah! U mene blago kupovali! dostavi stareina.
To nije istina. Ali sad znam, da su ovamo na kraj sela nekakvi
trgovci blago kupovali i da im je ostalo. Eto, da nije ovakova no
i kasno doba, ne bih vas pustio; ali eto to e, ja mislim, da sam
i ja u vas doao, da biste i vi meni tu ljubav uiniti. Ajde de stupite
naprijed . . . Oh, oh! Koliko vas je! pet ljudi, pet konja, to je deset
grla . . . Gdje u vam dati tolikim mjesto? . . . Avlija je iroka, ja
vam drugo ne mogu, pa lijepo i to, na ovakovoj gruboj noi, i to
je lijepo . . . Stojane, ovamo izai iz kue, privei konje ovdje za
plot uz drvaricu. Ljudi, stupite unutra k vatri . . .
Evo emo odmah, dokle snimimo prtljagu s konja, ree Mate.
Dokle Mate poskida prtljagu s konja, Jozo i Simun uu k vatri
i nazovnu hvaljen Bog!", a ukuani zablenu u njih oi kao u
nepoznata lica, pa eto ti i treega, a za njim Mate sa sinom: vuku
prtljagu u kuu, gdje nastane graja kao iznebueni njegovim dolaskom.
Svi posjedaju i u razgovore udare, dokle i veera pone.
Kada je ve preko polovice veera mimoila, Mate uzme iz svoje
torbe polovicu zaoblice, a drugu polovicu sahrani za sutra, da se
mogbude ruati i za prstenovanja. Sad ustane Marko (mladoenja)
i uzme svoju torbu, pa sve ukuane daruje. Ali zarunica takovom
se daru ne uzda.
Ve je i ponoi minulo, kada Mate progovori: Prijatelju
i prijo i vi mladi prijatelji! Skoro kad sam dolazio u ovu potenu i
prijateljsku kuu, ja sam zamjerio za svoga sina Marka vae dijete,
Martu. Tada nijesmo nikakva ugovora uinili niti vremena odredili
za njihovo vjenanje. Istina je, dnevi nijesu godine, pa i godine nijesu
dnevi, jedno i drugo brzo prolaze, pa eto i zauze brzo nastaju. Ali mi to
ne emo gledati, ve to bi moglo biti dan kasnije, to nek bude
dan ranije. Mi smo doli, da se prijateljski porazumimo i da dan
198
ENIDBA.
199
200
ENIDBA.
201
pravi, svi se oko nje skupe: na prvom mjestu vidi se zet, a uza nj
zdesna cura pa svekrva, za njom punac, a punica slijeve zeta, a
svi drugi tako jedan uz drugoga.
Sada svekrva uzme svoju torbu pa izvadi tukca peena i
burau 'vina i na sofru pred prijateljicu postavi, a i mladoenja
svoju te izvue iz nje crljene papue i punici jednom rukom daruje
ih, a drugom kao potkradomice u smotku zamotanu jabuku turi
vjerenici u nakrilje.
Malo prije nego e se sofra dignuti, punac nazdravi mladoenji
i prijateljici, pa nastave razgovor o 'dolasku svatova, o broju njihovu
i povratku.
Za ranoga jutra Marko se s majkom povrati kui.
Svatska priprava. Na dva, tri dana prije, nego e polaziti
svati mladoenji na pir, u velikom su okretu, jer se vatske stvari
spravljaju. Pa nije to mala stvar, jer tko misli biti i prosti svat,
treba da ima lijepu odjeu: akire, fermen, svilaj, pas crljeni, fes
sa kitom, saruk - krmez, izme, crljenu kabanicu, dvije male puke,
no veliki, a i dobar sedleni konj. To se sve iziskuje svadbeniku, pa
mnogi i potrebuju tizih stvari, i zato treba mu ih sasvim novo
nabaviti ili u koga u poslugu uzeti. Pa eto i to je sve lasno, jer
ako iznova nabavi, te e mu ostati batinstvom, ako li uzme na
poslugu, eto reenice: Svraka paunovim se perjem hvali! Ali izvan
toga druga je na srijedi: treba imati u kesi novaca, pak zbog toga
on je u velike zapetljan; jer dok je u kolu, treba mu igrati, pa makar
i preko volje; on je veseo, a to gdje ide na pir. Tko ga go vidi u
takovom pripravljanju, pita ga: to je to, Simune? Ti se nekud
uvelike oprema!?
A ta e, moj Marko! Kum eni sini Marka pak me po
zvao na pir. Hoe li i ti doi? Da mu poruim.
Ne u, brate; da me je elio imati, to bi me i sam pozvao
doda Marko. A hoe li imati koliko svata?
Kako mi je kazao kum Marko, hoe ih biti lijepa, kita.
Kazao mi je, da e biti Ivan, Mate, Jozo, Andrija, Matko, Matia,
i to ti ja znam, koje on nabroji; ali mi ree, da e biti i Jure,
Marin i Eade i da e nas u sve biti esnaest.
Lijepo borme! zaudi se Marko. Sve gazde . . . Eto,
moj Simune, zato kum Mate nije pozvao mene svomu sinu na pir;
er su tu svi bogatai, koji imadu s im doi, imadu oni u kesi pak
e njima lasno. Znam ja, moj Simune, to je pir! Ako e poteno
biti svatom, treba< imati punu kesu, inaije svak e ti se narugati.
202
ENIDBA.
203
204
ENIDBA.
205
206
207
ENIDBA.
208
Oj djevojko rumena!
Alkaen verbaden,
Doldur iei.
>.
209
ENIDBA.
Hajde s Bogom,
Tamo gori preko
I put kazuj seji
Seji naoj, nevi
barjaktare,
strane,
naoj,
vaoj. Oj!
.14
210
211
KNIDBA.
Lijepo e te doekati,
Obiruke ogrliti. Oj!
Svate e ti doekati,
Lijepo e ih pogostiti. Oj!
Dok kolo na avliji pjeva, mlada stoji meu dva djevera, motri
kolo i pjevaice, a napokon, kad su joj ispjevali pozdrav, meu dje
verovima uputi se kunim vratima, a pjevaice zapjevaju:
Oj vako, mio paun ie,
Oj vako, oj vako !
Oj djevojko paune,
Paune, paune!
212
ENIDBA.
213
214
ovoj ai bilo lijepo vino, vinuli ti nai dumani repom niz Dreanjske derike, dugove naplaivali, nit duga naplatili nit se amo povratili.
Zdrav, dolibaa! Sto u ti drugo petljati, kad u dugo napetljati:
ova moja, druga tvoja! (Ispije au.)
Kad je stari svat svoju au ispio, poturi praznu kunom doma- '
inu, a ovaj je natoi pa proslijedi svoju:
Hvala, stari svate! Hvala, prijatelji! Ova aa sve nek obie,
drage volje iz nje nek se pije, da vas tuga ne obvije. Zdrav, sofre
stareina! (I au ispije.)
Poklen je kuni domain nazdravio sofre stareini, ovaj uzme
praznu au te isto slijedi nazdravljati svima po redu, ali najprije
odvrati nazdraviei staroga svata, kunog domaina i slijedi drugom,
koji za njim nastupa, pa tako svaki svoju nazdravicu ovrsi.
Nakon prve nazdravice stari svat ustane i otprilike ovako nazdravi:
Druga aa roditeljima; nazdravlja se, pije, zato puna nek
se lije i do kapi ispije.
Poto su svi po jednu ispili u zdravlje roditelja, stari svat digne
au te zaori glasom jakim:
Boe, ivi nae vjenanike, pratila ih slogom srea i ljubav 1
ivjeli zarunici sloni, sreni, rhoni! Sinove porodili i njih
poenili. vidjeli sinove sinova svojih, kako im je misnik u blagoslovu
navijestio!
Kad se za sofrom mladoj nevi poelo nazdravljati (koja je stoprom
sjela za sofru), na dvoru u avliji uhvati se kolo djevojaka te zapjevaju:
1. r e d : Dvoje se dragih lijepo milovalo,
Lijepo milovalo,
Dvoje se dragih lijepo milovalo.
2. r e d : Oni misle, da nitko ne znade,
Da nitko ne znade,
Oni misle, da nitko ne znade.1
Al to znade djever i svekrva.
To je njima vrlo milo bilo.
Zato su ih lijepo poastili:
Majka sinu svate sakupila,
A djever ih ljepe uredio.
Majka ini veliko veselje,
Kad je sinka lijepo ovjenala
Mladom nevom, gizdavom djevojkom.
*
1
Tako se ponavljaju i dalje stihovi, to ih naizmjance pjeva 1pa 2. red.
ENIDBA.
215
216
ENIDBA.
217
218
ENIDBA.
219
220
DON FRANJO
MlUEVl,
ENIDBA.
221
mjesta dati, jer nas ima dosti u kui, pa i sam ne znam, gdje u
noiti.
Nita zato, prijatelju! Ova potena kua, kad ima dosti
eljadi, bit e gdjegod i za nas mjesto. Pa hvala Bogu, ba nije
toliko ni leda i do potrebe moglo bi se i na avliji prenoiti. No
svakako treba nam sutra rano ustati, i ako ne naemo kod vas iz
gubljenu ovcu, tad nam treba ii nadalje traiti je.
Kad je tako, a vi uniite, pa eto vam avlija, ja vam to
u, ako ne bude drugog mjesta, tada tutek prenoite.
To je lijepo i poteno, prijatelju! Mi smo zadovoljni; a
svakako stari su ljudi rekli: ako ne budu eljad obijesna, kua ne
e biti tijesna.
Tako je, moj prijatelju! Ali zna, da u sadanja vremena
mlaarija je bijesna, pak joj je drago besposlice provoditi. Raspremite
konje, pa im bacite malo slame, da. i oni malko pogrizu.
Hoemo, prijatelju! Deder, Jure, i ti, Ivia, snimite te
prtljage pa bacite tu gdjegod u kraj, samo da ne bude komu na putu.
Ah i, i, i! S kolikom ste se prtljagom opremili, kao a
ete preko bijelog svijeta putovati! ree kuni stareina.
A ta e, prijatelju! ovjek kad ne zna, koliko e se zabaviti
u tuem svijetu, on se spravi, to moe i ne moe, mislei, da e
hiljadu godina tamo preiviti; ali kada svoj posao opremi, te ako mu
to priteee, zna opet, da e mu i na povratku togod posluiti. Ve
te molim, prijatelju, da bi te prtljage tamo gdjegod spremio, da ne
bude kakve tete.
Drage volje, prijatelju! De, nek unesu u ovaj prijedjel, pak
nek zakljuaju i klju uza se uzmu, da djeca ne barbaaju i kakve
tete ne uine.
Ta ne e djeca ove potene kue, ona su dobra i mirna.
Stopanjice, dajder pristavi kavu ovim ljudma, doda kuni
stareina.
Jo se nije stopanjica ni okrenula, a kava doe pred prijatelja,
pokraj kojeg i kuni stareina sjedi i razgovara se kao sa svojim
prijateljem.
Kad je vrijeme ve -dolo i od veere, pune su zdjele peenog
mesa i sira, a bukare pune vina, jo samo treba goste pozvati na
veeru. Kad su svati zasjeli i poeli se Boga moliti, stopanjiea se
malko prokalja i kae kunomu stareini, da pozovne te nove goste
na veeru.
222
DON FRANJO M I U E V I ,
ENIDBA.
223
224
ENIDBA.
225
15
Lobor.
Narodni ivot i obiaji.
NAPISAO JOSIP KOTARSKI.
(Nastavak.)
Rad.
Lov.
Lovske sprave. Puka moe biti samica, duplenka i tue.
a nabija se prahom i prihom tiarom, zajakom i serriakom.
ijnice su tanki neopaleni drot, pri jednom kraju kao obru savit,
a clrugi kraj se privee za stupi. Zijnice se obino nastavaju za
zeeve u vinogradu.
elezo se nastavUa za lisice. Ima dva ejezna zubasta obrua
na eleznom dralu i trn, na koji se natakne ili privee komadi
mesa. Takvo je ejesce za ptice; na li se nastavi komadi klasa ili
kotica od bue.
Pruglo. Savije se leskov pruti kao pol obrua, pri jednom se
kraju probui, cla se moe prevesti dreta, a pri drugom se ona svee.
Kod rupe se dreta istegne, rairi i podupre rajastim drvcem karice",
kojima se na vrak natakne komad koruznoga klasa. Ptica skoi na
karice, ove padnu na tlo, a dreta se skupi i vrsto stisne ptici noge.
Ploh se nastavja na snijeg. Daska, na pr. kakva stara vrata,
podupre se drvcem, to je privezano za dretu (pagu). Pod daskom
su po snijegu posipani tuki" od hajdine, pa kad se ptice skupe,
potegne se, drvce odskoi, a ploh poklopi ptice.
Krletka od bezgovine. Bazgovi komadii podrug pediia dugi na
obadva se kraja probue. Odozdo je etverouglasta daica, na svakom
nenom uglu tanka iba, na koju se komad po komad bazgovine
natie, dok je jedan peaii visoka. Odozgo je daica, koja se podupre
tankim, kratkim drvcem, na ovom je komad koruznoga klasa, koji
unutra stoji na poprenoj, tankoj ibi. Ptica pone kjuvati, iba se srui,
a 'vrata zatvore.
LOBOR.
227
228
J Ob IP KOTARSKI,
LOBOR.
229
230
JOSIP KOTARSKI,
Svine: pika, bela, preka. epa, siva, uta, sleka, 'kurta, mia,
sivek, jeza, svetlin, klapek, laba, klapa, labek, ruiia, hrria, kreba,
pasa, boca, vidra, mera.
Psi: cifra, arke, bunda, rane, tiri, carapek, vuki, tigre,
hektor, cigan, delfa, eka, pubi, lustek, ura, dida, tambor, loti,
bistra, pazie, cipli, muri, pikula, ekec, kara.
K a k o se i v o t i n e d o z i v a j u i t j e r a j u . Voli se dozivaju:
mali moj rosek na"; a tjeraju se, kad treba s mjesta ganuti: ajs";
na lijevo: tik sebe na", na desno: a", a od sebe"; kad treba
stati: vo", voh"; kad se stane, pak biru hoe da malo poinu :
fci fci"; kad na brijeg teko vuku: , hajd na"; kad se na
liivi, na orali obraa: ajs oberni na" ; ka hoe, da bre ide, samo
se vol otro po imenu zazove i hajd", na pr. rumen hajd!"
Krave se zavraaju : na" na", na pr. na, vuka, na, kam
ide gere"; na pai se dozivaju: hedi, hedi, rosek mali", bujs,
bujs na", kk na", june, june" i to sve pjevajui; kad se na vodu
tjera: hela, hela"; ka pije, fuka se osobita zato nofta"; ustali
kad se traji ili snai: stupi na".
Kon, kad se hoe primamiti, zove se po imenu i veli se: ,.na
na", pak se krjakom mae; kad se hoe s mjesta ganuti: gi",
gijo", a kad se stane: aho", ve", veha" ; nalijevo: biste har",
na desno: hot"; kad mora u pojati s mjesta koraiti: humi'%
humi na"; kad ih treba tiknuti: curk, eruke".
Svine se zovu: gujea, gujca", gujcek na", guje, guje, glije,
guje"; gone se u kotac: hu Juk", iz hega: hu" ; kad je na hrastu
pastir i tepe ir: belo uk, uk"; s kvara se tjera: gujeo na"Kosa se zove: muca na".
Psi se dozivaju po imenu i: na, n" n, nil. nil"; fuka im
se; tjeraju se: ip", mar!"
Make zovu: muje, muje, muje", a tjeraju: sic".
ivad. Kokoi se dozivaju: u u u u"; ueek
mali uk uk uk". Tjeraju se: o o o u . Pure:
puk puk puk! pukek puk puk". Tjeraju se: pur o!"
Kace: libo, liba liba liba, libico lib lib! liga liga
liga, ligieo". Tjeraju se: rae rae ". Guske: u
u u, ugek ug ug ug, ugico u u!" Tjeraju se:
ugo o", haj".
Loborci miluju ivotiiie. Kada mu se blae ne da ugnati u
pojatu, lut mu napija: Mui, dojde mi v ruke, bus ti meni doel
v talu, oi ti bum skopal!" i na vratima ga zna biem oinuti, ali
LOBOK.
231
232
JOSIP KOTARSKI,
LOBOK.
233
orati, metne se kure u prvu rupu. Malo nie od sredine pri zavoju
je gredel produben, a u tu je rupu zagvozdama privrten rtalec
(dugo ejezo, koje zemju ree), a za rtalcem odozdo je na oplast"
nabito pluno ejezo, koje zemlu podrezuje. Oplast s gredlem skupa
dri kozolec: komad, drva po 5 coli irok, a po 2 cola debeo. Pluar
<ki plug za ruice, koje su drvenim ganakom svezane. Otkom
(jotkom) se plunica isti.
Or nice su kolca za orane. Imaju dva jednako velika kotaa;
trapica je na drvenoj osi; na ovoj je pri jednom kraju izbuena
rupa, kamo se metne klu, a na je izvrtano pet luknica, da
se pretoka pretoi, t. j . otpusti ili pritegne, kako se ve hoe ira
ili ua brazda- rezati. Kroz pretoku se u k}u zatakne klui, koji
je na laniu privezan. Za k^i i za kure se metne guva, i tako
je plug spojen za orane. Na k[u se pridjene rudi, a na rudiu je
jaram, ako krave ili voli oru; ako koiii, onda nije treba rudia, nego
je na kluu e^ezna kvaka, za koju se zabaci" vaga, a za nvu vageri.
Brana ima dva ili tri lakta duge stramice i pet preuica po 3
cola debele. Prenice su izvrtane i ejeznirn zupcima naperene.
Naprvo je hakel, kamo se lanac zabaci", a za lanac se privee
rudi, kad se hoe s rogatim blagom vlaiti, a vaga i vageri, kada
se s koiiima vlai.
MojtiJce su fabrike slabije, kovake tee i jae; motika ima
veha, u koja se nasadi dralo.
Za pobiraiie prihoda slui:
Kosa; nasaena je na kosie tako, da se peta priravna kosiu
i rinkom nabije, a da se ne trza, jo se zabije drvena zagvozda. Kada
se kosa zatupi, brusi se oslom, koja se dri u vodiru; kada pak kosa
izgubi iglu, mora se sklepati klepaeima: babica se zabije u kneek
ili na mosnicu i udara se klepaem po kosi. Vodir je od roga ili od
izdubena drva, odozgo su dvije rupice, u koje se provede dreta, da
si ga kosac oko pasa privee ; u vodiru je voa i osla.
Rasohe drvene su.od dva rogla, a ejezne od dva i tri rogla.
Ove se kupuju u tacunu, a one si zimi sami svijaju i na tavanu
sue. Slue za prevraatie i suene krme.
Zubace drvene: u zupie se napere zupci, a to se nasadi na
ratie. Slue za zubjane krme, listinea itd.
Serp je nasaen na okruglu drvenu nasadu; brusi se oslom.
itak se vije vejaom, a isti se "od kumbra (kukel, zizer, grahorec,
repola) na e^eznu mainu vetrejnau, koju sada ima svaka opina.
234
JOSIP KOTARSKI,
25
LOBOK.
236
JOSIP KOTARSKI,
LOBOK.
2:i7
238
JOSIP KOTARSKI,
LOBOR.
239
240
JOSIP KOTAKSKI,
LOBR.
241
10
242
JOSH' KOTARSKI,
I.OIJR.
243
244
JOSIP KOTARSKI,
!I
*>';*>. & .
*
LOBOR.
24b
246
JOSIP
KOTARSKI,
LOBOR.
247
248
JOSIP KOTARSKI,
LOBOR.
249
250
JOSIP KOTARSKI,
LOBOE.
251
:252
JOSIP KOTARSKI,
LOBOR.
253
Fraze i poslovice*
( V r b n i k n a Krku.)
FKAZK
POSLOVICE.
256
256
IVAN lC.
FKAZK I POSLOVtCK.
257
17
258
IVA.V
IC,
FRAZE I POSLOVICE.
259
260
IVAN IC,
FRAZE 1 POSLOVICE.
261
262
IVAN IC,
Nemu
Nemu
Nemu
Nemu
Nemu
Nemu
N.
govorit i oslu v rog trubit, sejeno.
i nikomure, sejeno.
i zidu sejeno govori.
je verovat od petka do soboti.
ni verovat, nanci seku desetu.
zakjet i meni prdnut, sejeno.
0.
FRAZE I POSLOVICE.
263
264
IVAN
lC,
FRAZE I POSLOVICE.
265
Otec je otec (ili: Otec ti je). (Ne ini mu zla, sluaj ga, potuj.)
Oteri se! (Nije ovo za te.)
Otresel se je na me, kako da sea mu bob pozobal.
Ovo je moja muka! (Sm sam se muio, pa ti ne dam.)
Ovo je moja starina! (Ja sam gospodar ovoga, namrijese
mi roditeli.)
Ovo su moji zubi natelkli. (Ako sam tust, sm sam privrijedio,
to pojedoh.)
Ozdavna te ve pasen! (Odavna si mi ve dodijao, a sada mi
se pruila prilika, da ti platim.)
Ozvena lip, oznutra slip. (Licemjerac.)
Ozvena svetec, oznutra prokjetec. (Licemjerac.)
Oela mu se je r. t. (Omravio je.)
PPadi, ne e nie tal.
Pala mu je roica. (Ponizio se.)
Pali su mu pera. (Ponizio se.)
Pamet je zapil. (Ne zna to radi, kao da je pijan.)
Pari, da ima Boga. (Silno pari sitnicu.)
Par para i crikvi najde.
Pasalo je vrime, kada je bilo kruha brime. (Prola su dobra
vremena, ne moe se vie varati.)
Pasal bi kroz uuj od igli. (Tanak je.)
Pasal je kroz uuj od igli. (Jedva utee.)
. Pasi si pur ! (adi to te vola, ali bit e kaiien.)
Peln je besed kako tiki koic. (Brblavac.)
Peln je invidije kako sv. Petra mati. (Zavidan je.)
Pepi ne zna ni lonca ni zele, nego vi sukiie zelene: jenu,
va koj se oholi, drugu, va koj ence lovi. (Siromah.)
Pes ne e nego na erna.
Pes nit sam uiva nit drugomu pua.
Pes se zaveuje v zimi, da e kuu delat na leto; pride leto,
pek ga zgubi umiraju mesto.
Pia bradu stroji. (Tko dobro jede, taj je tust.)
Pij. ma se ne opij! (Trijezan budi.)
Pij v nogi, a ne v glavu. (Trijezan budi.)
Piiiata se kotlu ruga, a oba su erni.
Pitaj i'iega i zid, sejeno. (Ne e da odgovara.)
Pit e ga on makar po dukat.
266
IVAN IC,
FRA.ZR
I POSLCVIOE.
26?
Povierino ! (Nespretiiae!)
Pozniva ga kako stari krajcar. (Dobro mu poznaje ud.)
Prala gospa un ter naterla uj. (Ba je bilo cime i truditi se.)
Pravi ni! (Nitica si.)
Pravi trupi-lupi. (Nepoten ovjek.)
Prazna maza ne e zgorn stat. (Gladan ne moe raditi.)
Preselo mu je. (Nije mu polo za rukom izvesti zlo.)
Prez beei se ni v crikvi ne srni.
Pridite, poklonimo se. (Dakako, neka jo i to uinim.)
Prijateli ko i prvo. (Ako hoe, uzmi; ako ne e, pusti; zato
se ne emo jedan drugomu zamjeriti.)
Priko jutro! (Ne dam ti.)
Pripejal ga je na goru maslinsku. (Izmuzao ga, doveo ga do
propasti.)
Priproariju prodaje. (Luduje.)
Pristoji mu se, kako i oslu sedlo.
Priel je meter nevoja. (Sad mora raditi.)
Priel je v klia. (Pritislo ga.)
Priel je v ubogu loki ribi lovit. (Trai dobitak, gdje ga ne e nai.)
Priel mu je dobro jutro navistit. (Tjera ga za dug.)
Prila je starost. (Ne moe kao prije.)
Prila je teta potriba. (Sad mora raditi.)
Prila mu je voda do grla (ili: vrata). (Sada mora.)
Prilo je blizu, ce je bilo delgo. (Primakao se konac.)
Prilo je zlo jutro (ili: leto). (Nepoobiiak.)
Prilo mu je dobro jutro. (Istjeravaju .se dugovi.)
Prilo mu je v oba oka. (Ba u horu.)
Prit e i zima. (Sad ne mari za me, jer ti nije potrebno, ali
e ve doi.)
Prit e starost pitat, kadi je bila mladost.
Prit e enica v erna. (Neka slobodno radi; ali e ga stii kazna.)
Prit e ga ti meni, na moju riilu g
(Ne u da idem za
tobom, doi e ti ve k meni.)
Prit e vrag po svoje. (Neka slobodno radi, ali e ga stii kazna.)
Prit ote kajalia, ma vratili ne e bit.
Prienil je bokun tela. (Uzeo enu bez miraza.)
Promisli, covie, pervo nego uini.
Propal se je grad mima i sva vrbenska stareina. (Sve je prolo.)
Prorok- ki kau (ili: palentu) ji kot i ja. (Ne vjerujem mu,
jer ne zna.)
268
IVAN
IC,
FKAZE I POSLOVICE.
269
270
IVAN IC,
FRAZE I
POSLOVICE.
271
272
IVAN
IC,
FRAZE I POSLOVICE.
273
18
274
IVAN IC,
FRAZE I POSLOVICE.
275
276
IVAN ZIC,
To e ga uipnut. (Otetiti.)
To e aro pasat. (Ne e izai, kako bi moralo.)
To e ti tecat! (Uinio si, ali e kasnije outjeti posjeice.)
To ga je ubolo.. (Bocnulo ga.)
To je dral kako v pesti. (Mislio je, daje ve dobio, kad tamo,,
drugi mu odnio.)
To je, gospodine, vraja jubav! (Tako se ne ini nikomu, a,
kamoli prijate|u.)
To je moja muka! (Pusti to, ja sam to primuio.)
To je po si bei. (Skupio je.)
To je sve prvo smrti. (To trpi.)
To je sve lipo i dobro, ma . . .
To je tvoja berita. (To je tvoje maslo.)
To je v jenoj pesti malo, v drugoj ni. (Nemam koristi.)
To je z oi v oi a. (Naglo nestaje.)
To je z ruki v ruku. (Primio sam i odmah izdao.)
Toma prez vere. (Ne e da vjeruje, a istinu mu velim.)
To mi je zven ruki. (Nije mi zgodno.)
To inu je kua i obua. (ivi na noviu.)
To mu je lipi buhec. (Veoma se ozlijedio; dobro mu dolo.)
To mu je ralo i motika. (To je liegov zanat.)
To ne gre od ruki (ili: na ruku).
To ni maji kaej. (Ozbi].na je stvar.)
To ni mala (ili: ni). (Velika je stvar.)
Tona tonu kara, a obi su tone. (Govori mi, da se popravim,,
a ti si kao i ja.)
To si mi z ust znel. (Pretekao si me, uzeo si mi dobitak.)
To ti ne e umrit. (Mora uiniti.)
To ti ne krepa. (Mora uiniti.)
To ti je na veeri. (Dogodit e se, kako misli, ako ne predusretne.}
To ti se kuha (ili: pase). (Dogodit e se, ako ne predusretne.)
Travi do zub, a v zubi ni. (Nema trave.)
Trbuh ima do zub. ( se.)
Trbuh mu lehko stoji. (Gladuje.)
Trefili su se: govno i lopata. (Ne mogu se sloiti.)
Trefili su se: jeden benast (ili: peren), a drugi pripro (ili:
menen). (Ne mogu se sloiti.)
Trefil je, kako i on, ki se je na pravdi p . . . . 1.
Tribi je pomazat kola, da ne kripju. (Podmititi.)
Tribi je ravno orat. (Vaja pravo raditi.)
,
FRAZE I POSLOVICE.
277
278
IVAN IG,
FRAZE I POSLOVICE.
279
280
IVAN IC.
FRAZE 1 POSLOVICE.
281
282
IVAN IG,
FRAZE I POSLOVICE.
283
284
IVAN ZIC,
a.
aba je videla koiia kuju, dvignula je nogu, da i ona.
ejen je toga. (Odavna nije toga uivao.)
-ejen sen kako gromaa (ili: pes). (Vrlo edan.)
el mu je narasla. (Easrdio se.)
elezo vaja tli, dokla je teplo.
.eli ga kako dua raj. (ivo ga oekuje.)
eli ga videt kako i zlo leto. (Ne trpi ga.)
-elt je kako mihojski tikvi (ili: afran). (ut je od bolesti.)
ena dri tri kantuni kue, a mu eterti.
eni se. ce deje more; kumi se, e blie more.
-ene! (Dobro mu ide posao i veliku korist nosi.)
ep mu je upej (ili: utel, ili: se je propal). (Nema novaca.)
ika! (Govori ludo.)
ive kako gospoin (ili: pop, ili: v loju). (Lagodno ivi.)
-ive kako pes. (Slabo ivi.)
ivij ma pusti i drugoga ivit.
-ivin Bog daj zdravi, a mrtvih Bog pomiluj! (Pozdrav, kad se pije,)
.iv ter zelen bil! (Nikad vie, dok sam iv.)
Jivu eoviku se se pripeti, a mrtvu ni.
iivu kako pes i maska.
.ivu ne da mira ni mrtvu. (Sve osramouje.)
.me bi to opravil.
286
RADE BOSNI,
*'
*
U novoj su postojbini tri godine"s'braa Suzii tako slono radili
i napredovali, da se beg nije mogao dosta nauditi. No oni nikako
nijesu mogli zaboraviti staro svoje ognjite, i jednoga e dana rei
Dmitar: Brao moja, otkako smo se evo ovdje na ovom bezluku
nastanili, nije nam loe; ali je loe, to nije i ne e nigda biti nae.
Ja sam, brao, od onoga dana, kada nas je kapetan zaokupio, upravo
u srce utuen; a to me i danas boli, kad vidim, da nam se ovo nae
sirotinje po turskim andacima potipati mora."
I braa su bili iste misli pa su odluili, da se ma kako vrate
4i Banovinu. Ne rekavi nita enama jedne se noi naoruaju, krenu
preko Une i sutradan se nau u irovakoj umi, a da ih nitko nije
ni uo i vidio. Iz ume su izlazili te harali i otimali, do ega su
god mogli doi. Ali najednom se uvjere, da se sirotinjskim dobrom
nigda pomoi ne e, nego da e biti bolje, ako se pridre bogatijih
kesa. U Kalabinoj kosi ostadoe dva elana, a onda dozvae k sebi
Jovana Bodlovia.
No, to mislite, brao, ree Jovan, kuda i na koju emo
stranu krenuti?
Na sirotinju ne emo udarati, ve emo ii opipavati bogatije
jude, odgovori Dmitar. Povest u vas k jednome svome pri
jatelju, koji e nam kazati, kamo da udarimo.
Braa Suzii s drugom Jovanom Bodloviem krenu kroz ume,
obdau poivaju, nou hodaju. Kad su doli k prijatelju, odmah se
raspita Dmitar, koji je u onom kraju najbogatiji ovjek.
A, moj Dmitre, ta to valja da zna! Koji bogatiji od grofa
Drakovia u Dugom selu? Idite tamo, dobit ete silni novac, samo
uko vas poslui srea junaka.
Sad e opet obdan putovati, a obdan pjivati, te se samo rijetko
navraali Dmitrovim poznanicima i prijateljima poradi hrane. Kad su
doli u Dugo selo, sakrili se u jednu gustu umu i u njoj su ostali
itava dva dana mislei, kako da robiju zaponu kod grofa Drako
via. Istom tree noi odlue oni, da se dadu na svoj posao, jer se
sramotno povratiti kui praznih ruku.
Dosta je, ljudi, bilo naega oklijevanja i odurivanja, ree
Dmitar; nego vas pozivam, da veeras, dok se smrkne, moramo
na posao ii.
287
Sad sve i jedan skinu sa grane vie sebe puke, ogledaju joj
feremenje, otre ga noktom, naprauju aicu prahom, tukaju po kasi,
<da se bolje slegne, otklapaju kokot i opet polako sputaju; ostave
puke, a uzmu handare te uzmu turpiju i naotre ih bolje, doklen
s jednom rijei sve opreme tako, kao to se spremaju i svi drugi
(hajduci, koji na robiju idu.
Oim se prvi suton uhvatio, dignu se njih sve devet te se upute
u Dugo selo do svoga jednoga prijatelja, kome su ve unaprijed
pred tri dana javili svoj dolazak, da im on dokae, gdje se nalazi
fesa sa novcima grofa Drakovia. Tu malo poposjede, te im onda
ovaj pokaza, u kojoj se sobi nalazi kasa od novaca, ali im prikrii,
-da moraju oprezno raditi, jer inae bi mogli lako platiti glavom, jer
grof imade silne sluge.
Brao, govorio im prijatelj, grof je grof; on moe
.kako hoe, a dao mu je Bog, imade otkuda platiti . . . . Nego znate
-li vi, to ete uiniti? Idite za ranijeg, dok je u sobi on sam; jer
kad on poe spavati, uspostavi strau pred svojom sobom, u kojoj
se novci nalaze. A kada je on sam unutra, onda vam je lako, jer
se ne e nitko ni nadati, da bi mogao za ranijeg tko na grofa udariti.
Kad uete u ganak, iditi lijepo polako i to sve na prstima gore, a
feada doete na gornji boj, onda krenite na lijevo i prva vrata, to
naete, to je njegova kancelarija, i u toj sobi mu je i njegova kasa.
U njoj obino on sam slae raune. Na ta vrata kucnite, i on e
misliti, da je tko od njegovih ukuana ili sluga, te e otvoriti vrata,
-a kad ib otvori, jedan od vas neka metne nogu, da ih u onom asu
zatvoriti ne uzmogne, a vi onda lijepo ulazite jedan za drugim.'
Oim stupite u sobu, odmah mu pokaite svoje oruje i handare;
on e se prepasti te e vam na zahtjev i kasu otvoriti. Jer to
je jednom grofu za novcem! Voli on svojoj glavi, nego svoj
grofiji. A to je glavno, zaprijetite mu, da ne smije pod ivu glavu
ni najmanjeg glaska od sebe dati; jer ako zavie, ta od njegovih
slugu ne bi vas ni pilii zobali . . . Da, jo ni to nije, ljudi, dosta.
Kad vam dade novce, a vi mu zapovjedite, neka vas isprati izvan
svoje kue, pa kaci vas isprati, a vi umaknite poprenim putem u
najbliu umu. Kad poete sutra naveer tamo, onda se navratile k
meni, pa u vas odvesti do njega prijekim putem, a doekat u vas
na istom raskru, kad se od njega povratite, da uzmognete to prije
u umu umaknuti.
Suzii se odmah udalje od svoga prijatelja, te se svrate u
hlinju gustu umicu na boravak. Druge noi dou oni opet k njemu,
288
RADR BOSNIO,
289
19
290
RADE HOSNI,
291
292
KADE B08NI,
293
Iz stare Rijeke.
IZ STARE RIJEKE.
295
296
RUDOLF STROHAL,
IZ STARE RIJEKE.
297
298
RUDOLF STKOHAL.
IZ STARR
FJJEKffi.
Markovi,
Maaji,
Mai,1
Mateti,1
Matkovie s Trsata,
Meani,
Merherie,
Mesarie,
Mikie,
Milainovi,
Mili,
Milovic,
Moibob,
Mokun,
Muzi na,
Nakin,
Nikolie,
Obra,
Padovan,1
Pekin,
Perulini iz Kastva,
Peiea,
Pelai,
Petrici,
Pinel,
Pinoa,
Pikot,
Prevai,
Premui,
Prie ili Peri,
Purklin-Kapetani,
Ralojanie,
Radovie,
Ra tko vic,1
Ravnihar,
Rog'ljevie,
Ruli,
Rus,
Rue,
299
300
RUDOLF STKOHAL,
Saladija.1
Sanali,
Sandri,1
Senka,
Sili,
Sipa,
Skener,
Skrivanie pored krivanie,
Sladon,
Sopi,
Spicijari,
Suen ili Sudeni,
Svieari,
Svojtini,
Suanj,
Salie,
Sitar,
Sebelja ili Sebelie,
enie,
Sepi,
igul,
Siki,
Simionie,
Skampi,
korpa,
Skrobonja,
Spini,
Sporar,
Superina,
vibari,
Tomai,
Trjarie,
Trn ili Tern iz Vinodola,
Troman.1
Trtni,
Tudor ili Tudorovi,
Uram,
Urbani,
Valid,
Vanta,
Veeie,
Vrtarie,
Vueidoma,
Zlatari,
Zubatin,1
Zaladija,
Zarkovi,
Zufiji.
Iz mojih izvora 3 - 5 .
]Z STARE RJJEKK.
30!
Mani prinosi.
Na lioda.
(Prilog n a r o d n o j f r a z e o l o g i j i u Bosni.)
Bilo je to davno, birvaktile. Na je hoda doao jednog dana
dopodne neto zlovoljan u kolu. Imao je u nas taraam posljednji
sat. Doavi u razred uhvati se rukom za dep te proguna onako
Ijutito: Et, zaboravio sam kju (klju) od ormana.
Mi, znajui, da bi i on volio sada kod kue za sofrora sjediti,
no se s nama ovdje u koli ljutiti, saletismo ga molbama, da nas
pusti kui: Daj, efendija, iv bio, pusti nas kui, imamo posla,
gladni smo, umorni, itd.
Nikako, nikako ree on, ali se odmah malo ponasmjehnu
i zapita: A biste li vi umjeli polako i potiho otii?
Bi, bi! stade nas krika i dreka A on videi, kako viemo,
opet se povrati i stade nam kazivati, kako mi ne umijemo njega
tedjeti i uvati, jer kad nas god pusti, mi prolazei kraj direktorove
sobe da lupamo nogama ko hajvan, pa da bi i sad tako, a onda eto
ti po njemu i opet stotinu belaja i kijameta.
Kad mu mi nato mirno i koliko mogasmo alaei
ozbiljno obeasmo, da emo posve neujno izai i da e svak izusti
cipele, kad bude prolazio kraj direktorove kancelarije, on najzad
privoli, ali ne vjerujui malim dinovima, kako bi nas ee, kad
bijasmo nemirni, zvao, izvue svoj umrljani tefter iz depa svojih
hlaa, gdje bijahu naa imena i ocjene, te nas alfabetskim redom
prozivae, i tim bismo onda redom izlazili. Ja bijah posljednji u alfabetskom redu, pak sam imao prilike motriti naega hodu i sluati
njegove primjedbe, kad bi ake prozivao, a te primjedbe dokazuju,
da bijae u naega hode nesamo dosjetljivosti, nego i filolokoga znanja.
On bi i sam umio za sebe rei, da je pun rijei kao ipak kopica".
Najprije prozva Ajvazovia:
Ajvaze! Vozi! Ali na prstima, da ne uje direktor, ree
tihim glasom hoda, Pa onda nastavi:
Alagiu! Ala te ne odnijela! Klisni!
303
- Arslanoviu ! Odvali!
.
Aderoviu! Adaha te ne erala! Pokupi oputu!
Batiniu! Sap u ake!
Beganoviu! Bjegaj, Begane! 1
Beribaiu ! Naberi!
Brusiu! Podbrusi pete!
Brzanieu ! Opleti!
Oatiu! Cisti!
! Hvataj colu !
Cibo ! Izii!
Deronja! Bazguli!
Dizdaru! uplje ti ispod neba !
Dugonja! iroko ti poje (polje)!
Diniu ! Do bijesa!
Dogo ! Prti!
onlagieu! Vatru donovima!2
Uto se zauje izvaua lupa, a hoda e:
Eto, je li ti boje (boljej da ide sada kuei, ali ti je boje,
da te ja vode (ovdje) uhavstim (uhapsim)?
Ferizovee! Odvezi!
-~ Filipoviu! Razvii, junae, ama potiho!
Gaea! Prikupi gae!
Grabove ! Grabi!
Gubicu ! Gubi se!
Hadidimiu ! Zdimi!
Hajderoviu ! Hajde !
Huseinagieu! Tornjaj!
Ibrakoviu ! Sikter, Ibro !
Imamoviu ! Poteci!
Jazvo! Jazvane, izvuci se!
Opet se uje lupa, a on e:
Tiho! Natrag! Nemojte! (Pokazuje na noge, da ne lupaju
hodei.) Juriu ! Jurni ! 3
*
Kaniu! Osini!
Kapicu! Kapu u ake!
-..
Karapanda! Zagrebi!
Kirajdiu! Oeraj!
Jo se veli: bjei i pobjegni,
vatra tabanima,
juri i odjuri.
304
MANI PKINUSI.
Konjhodiu! Odbodi!
Kreiu! Kresni!
Kurtoviu! Kini mi se s oiju!
Lediui Klizni!
Lediniu! Nokat u ledinu!
Likiu! Kupi liko!1
Londro! Prtljaj!
Luganagiu! Zagrabi luga!2
Maglaj licu 1 Magli!3
Mahmutoviu! Vrata ti otvorena!
Mamuziu! Poreni!
Miiu ! Umakni!
Mrinoviu! Zadi!
Mrkiu! Orni!
Spolja se uje lupa i amor.
Eto, ako direktor uje, sto belaja i kijameta po mojoj glavi.
E, je li vam boje avako, ali da vas muim vode cio sat?
Noiu! Put pod noge!
Odobaiu! Opleti!
Opaniu ! Pritegni opanke !
Ostruiu! Strugni, majin sine, to jo strugo nisi!4
Oegoviu! Oei!
Pojaniu (Poljanicu)! Poja (polja)!6
Prstiu! Pete kui, a prste u umu!
Eepove! Otfrkni!6
Ridalu! Izvedi!
Eondo! Grni!
Seliniiu! Seli!
Skoeiu! Skoi i poskoi!
Skokin! Trkni!
Smoljane! Ealijepi!
Sokoloviu! Otprbni, tico siva!7
Suhaiu! Sui se!8
abane! Makni tabane!
Sakiu! Opanke u ake!
Siieu! Oepi!
Sumaree! uma ti mati!
1
beri liko,
posui se.
liii,
odmagli,
strui,
napolje,
frkni, * prhni,
J O I P MILAKOVI : NA HODA.
pritisni kapa,
odleti.
ZBORNIK ZA NAR. IVOT. XX.
20
306
MAtfl
PRINOSI.
II.
307
T R E I DIO.
Prouavane narodnih tradicija u ekoj.
Meu slavenskim se narodima zanimahe za narodne tradicije naj
prije probudilo kod Ceha. Krolmus je ve godine 1808. poeo sabirati
folkloristiku grau, koju je poslije upotrijebio i na svoj nain prikazao
u svojemu fantastikom djelu o staroj ekoj mitologiji". etrdesetih
godina 19. vijeka priopuju Erben i Hanu prve komentare narodnim
pripovijetkama i pjesmama, donose pregled hihovih motiva te ih kuaju
kritiki analizirati. Radne nihove i nekih nihovih drugova pripadaju
staroj mitologikoj koli te danas imaju samo historiku vrijednost.
Novo doba za studij narodnih tradicija zapoine prof. J. Polivka, koji
u mnogim svojim lancima, raspravama, komentarima i referatima, n
osobitim djelima i u asopisima slavenskim i nemakima, kritiki pretresa
slavenske narodne pripovijetke te ih isporeuje s pripovijednim temama
ostalih naroda. Na uem podruju rade izmeu drugih osobito . Zibrt
i H. Mchal, koji istrauju odnoaj ekih narodnih tradicija prema
djelima stare eke knievnosti i t. zv. pukim kniicama. Devedesetih
se godina osniva i organ za nauni folkloristiki rad: Nrodopisny
Sbornik ceskoslovaasky (posjedni referat o nemu u naemu Zborniku"
X). Kad je Sbornik" prestao izlaziti, zamijenio ga godine 1906.
Srodopisny Vestnik eeskosloYansky, od kojega se god. 1915.
zavrila X. kiiiga. U ovom izvrsnom asopisu, koji vrlo vjeto ureuje
prof. J. P o l i v k a , prikupla se nauni rad iz sviju podruja folkloristike, a navlastito oko narodnih tradicija; on nam podaje sliku o
ivom nastojanu, koje se u ekoj, po velikoj zasluzi J. Polivke, razvilo
za ozbi|no, poredbeno prouavane narodnih pripovijedaka i pjesama. To
e se donekle vidjeti i iz ovoga naega referata.
Prvu je malenu zbirku ekih narodnih pripovijedaka izdao Malj
godine 1838. etrdesetih godina objelodanio je Mikiek u Moravskoj
knigu gataka za narod, u kojima ima dosta narodnih elemenata. U
isto je vrijeme Erben nasledovao eke gatke, a Nemcova. je pisala
pripovijetke u nihovu stilu. Godine 1854. tampao je Kulda prvi svezak
moravskih pripovijedaka, u kojemu se prvi put nastoji vjerno predoiti
narodna tradicija. Za nim se povelo vie savjesnih sabiraa iz razlinih
krajeva. Poslije toga je interes za narodne pripovijetke na dugo vrijeme
znatno popustio, da opet oivi osamdesetih godina, kud se javlaju zbirke
E., Pecka, V. Tille-a, J. Kubina i mnogih drugih, a na svijet izlazi i
310
DR. D. BORANI.
311
312
DR. D. BORANI,
313
314
DR. D. BORANI,
315
316
DR. D. BORANI,
rp-feorao ! (u KieBCKi
. , Kijev 1904), u kojoj se pre
trauje ovaj motiv: Bog na studencu moli djevojku, koja crpe vodu,
da mu d piti; djevojka se ispriava, da je voda neista, Bog nato
otkrije nezine grijehe: rodila je nekoliko djece i sve ih je usmrtila.
Bog je poziva, neka se pokaje; djevojka poe u crkvu i u umre.
Javorski je ovu duhovnu legendarnu baladu" pratio u zapadnoslavenskim verzijama, te je naao dva slina motiva, koje treba razlikovati:
1. o djetetu u upjem drvetu; samo kod luikih Srba i Slovenaca, do
kojih je dopr'o iz riemake poezije (isp. Erk-Bhme Liederhort I, 632);
2. balada, kojoj je Erben dao natpis Nesveceni nedele": Mati je u
nedjelu povela svoje tri keri u crkvu; dok su dvije ostale kod mise,
trea se izmakla u vrt i plela vijence; doao avo kao momak i odveo
je u pakao. Hork donosi varijante eke, moravske, slovake, polske
i maloruske, pa se napokon bavi i motivom o djevojci, koju je majka
zaklela u drvo; za taj su motiv, koji je potvren i u nemakoj narod
noj poeziji, ve Talvj i Erk-Bhme istakli, da je k Nijemcima doao
od Slavena.
U lanku Jak ?e iri pisne (Drobne pfispevky nrodopisne,
VIII, 105-117) poaje J. H o r a k zanim^iv primjer, koji objanuje
put, inae dosta zagonetan, kojim pjesme prelaze od jednoga naroda k
drugome. U epskim tekstovima, navlastito s meunarodnim baladnim
motivima, ovaj je pojav posve obian: primaju se nesamo znaajne
sadrajne potankosti, nego i znatne formalne crte, te ne moe biti
umne, da su takve pjesme samo varijante jednoga osnovnoga tipa (ili
vie liih). U lirici ne nalazimo toliko sloge, a to je i razumjivo, kad
pomislimo pri nezinu stvaranu na znatan utjecaj mjesnih prilika, impro
vizacije i asovite dispozicije pjevaeve. Pa opet i u lirici, poglavito
kod naroda po jeziku srodnih, nai emo esto gotovo jedaakih pjesama,
koje moramo smatrati za pozajmjene. Na pitane, kako se to dogaa,
nije lako odgovoriti, jer nigdje nije prenagla generalizacija nainila
toliko zla, koliko upravo u tome podruju folklore. Obino drimo, da
narodne pjesme ire osim vojnika naroito ludi putnici: kalfe, trgovci
i prosjaci. Takvih je putnika prije bilo mnogo vie, te nam je zato
dobro dolo svako svjedoanstvo, pa ako se ono tie i samo pojedinih
pjesama. Polski je etnograf 0. Kolberg u varavskom asopisu Dzwon
literacki" (1846) priopio vise pjesama, to ih je uo od slovakih
kotlokrpa, koji zimi dolaze i u Pojsku. Hork je sve te pjesme isporedio
s pjesmama u ekim i slovakim zbirkama, pa se uvjerio, da u nima
nema nita novo. austavja se pri poslednem tekstu, koji se poine :
To je kratke, to je dluhe, to stolica rezacy; to sou skrypki,
to sou basy, tojslepota pohazy." Mnogo ima varijanata ove popularne
pjesmice po svoj ekoj; ona je prela u igru i mladei i odraslih,
pa to se govori, to se obino kredom crta na'stolu ili na kakvoj ploi.
Pisac razlae, kako je slovaki tekst dospio daleko na sjever sve do
bjeloruskoga Polesja (isp. na pr. Wista" II, 849) te se na putu
svakojako izmijenio. Pjesmica ipak nije originalna, nego je potekla iz
nemake 0 du schne Hobelbank" (F. M. Bhme Deutsches Knderlied
und Kinderspiel, str. 666 i d.): Das ist kurz und das ist lang,
317
318
D'R.
D.
BORANI,
319
320
DK. D. BORANI.