Professional Documents
Culture Documents
Leon Uris Trojstvo (Irska) PDF
Leon Uris Trojstvo (Irska) PDF
LEON URIS
Trojstvo
Ovo je djelo posveeno mojoj eni Jill, koja je jednako toliko dio ovih
stranica koliko i irski narod.
elim od srca izraziti zahvalnost na suradnji Diani Eagle, iji je istraivaki i
predani rad znaio golem prilog, te Javnoj knjinici u Denveru. Bilo je i mnogo
drugih ije su izjave i struna miljenja omoguili ovo djelo. Samo me njihov
prevelik broj spreava da im se poimence zahvalim. Na alost, neki od njih ne
mogu ili ne ele biti spomenuti, jer se irska povijest nastavlja. Oni koji su mi
pomogli znaju tko su i njima vjena hvala.
Nema sadanjosti ni budunosti - postoji samo prolost koja se neprestano
ponavlja - sada.
Eugene O'Neill - Mjesec za nakaze
PRVO POGLAVLJE
SVIBANJ 1885.
Jo se jasno sjeam prvog velikog udarca u svom ivotu. Iz susjedne kue
zauo se vrisak. Potrao sam prijeko, u kuu jednako poznatu kao i moj dom.
Djeca Larkinovih - Conor, Liam i Brigid - stajala su prestravljeno i razrogaenih
oiju u lonici, gdje je na strunjai od jelovih granica leao stari Kilty.
Progurao sam se do Conora.
- Djed je mrtav - ree on.
Njihova mati, Finola, u osmom mjesecu trudnoe, kleala je glave pritisnute
o stareva prsa. Tada sam prvi put vidio mrtvaca. Bio je votano blijed i kotunjav,
razjapljenih bezubih usta, a staklene su oi zurile u mene. I ja sam zurio u njega
sve dok mi one jabuice nisu gotovo iskoile iz duplji.
Oh, bio je to trenutak stranog otkria. Mi, djeca, vjerovali smo da stari Kilty
ima vilinsku mo i da e ivjeti vjeno, a tu je bajku podupirala injenica to je bio
najstariji ovjek koji je preivio veliku glad; uz to, bio je i junak fenijskog ustanka,
i 1867. godine, utamnien i strano muen za svoje sudjelovanje u pobuni.*( Fenijci
(po Bratoljubu Klaiu) ili feniani (ELZ) - pripadnici tajnog revolucionarnog pokreta Iraca za
zbacivanje britanske vlasti. Naziv potjee od Feni, imena drevnih stanovnika Irske, i gelske rijei
feinne, jedne od legendarnih druina irskih ratnika koja je u 2. i 3. stoljeu, s herojem Finnom
na elu, branila Irsku. Kad je J. Stephens, u razdoblju nakon neuspjelog irskog ustanka (1848),
osnovao 1858. godine Fenijsko bratstvo ili Irsko republikansko bratstvo, pokret se brzo proirio
po svim zemljama gdje je bilo Iraca.)
Bilo mi je tada jedanaest godina. Kilty je, otkako sam pamtio, bio smuen,
sjedio je zgren uz vatru i nesuvislo mrmljao. Bio je to drag starac, koji je ivio
due no to se oekuje, ali nitko nije nikad ozbiljno pomiljao na to da bi mogao
umrijeti. Mala Brigid poe plakati.
Nae je selo lealo otprilike stotinu metara iznad morskog rukava Lough
Foyle, a naa su se rascjepkana polja protezala jo sto i pedeset metara u brdo.
Neka su bila jedva neto vea od velike sobe u naoj kui, i samo su rijetki umjeli
pouzdano rei ije je koje. Svaka je vrtaa bila opkoljena zidiem, a oni su padine
opleli kamenitom paukovom mreom.
Conor je trao kao da ga gone zli dusi, ne zastajui dok se nije daui
prepentrao preko posljednjeg zida. Spustio se na zemlju znojan, drhtav i jecajui.
- Djed - protisne drhtavim glasom.
Conoru Larkinu bilo je dvanaest godina. Bio je moj najbolji prijatelj i uzor.
Jako sam elio da ga utjeim, ali nisam znao kako.
Moja najranija sjeanja bila su povezana s Larkino-vima. Bio sam najmlai
u obitelji, posljednje dijete. Sestre su mi sve bile ve odrasle i poudane, a najstariji
brat Eamon bio se iselio u Ameriku i postao vatrogasac u Baltimoreu. Srednji brat,
Colm, u devetnaestoj, bio je osam godina stariji od mene kad je Kilty umro.
Conor i ja otegosmo malo s polaskom, jer je dan rijetko kad bio tako jasan, a
Vidik tako sjajan. Ballyutogue, to znai mjesto nevolja, uznosito se steralo po
istonoj strani Inishowena, nekoliko milja na sjever od Derryja u grofoviji
Donegal.
S mjesta na kojem smo stajali mogli smo obuhvatiti pogledom sve; svu otetu
zemlju koja je sad pripadala Arthuru Hubbleu, grofu od Foyle. Vidik je bio tako
jasan da smo preko zaljeva Foyle vidjeli sve tamo do Derryja i obalu od Muffa do
Molvillea. Ba ispod nas na obali leao je gradi, sa svake njegove strane pruale
su se u dugakom nizu pravilne etvorine blistavo zelenih protestantskih polja, a na
svakoj je stajala bogata seljaka kua od kamena na dva kata, pokrita kriljevcem.
Gornje selo, u kojem smo ivjeli mi katolici, lealo je u vritini, a njegov
ludi labirint kamenih zidia uspuzao se visoko u divlje obronke.
Conor vrsto zagrize usnice da suzbije suze.
- to misli, je li ve li istilitu? - upitah.
On odmahne glavom elei rei da ne zna, zatim sa zemlje podigne kamen i
hitne ga niz brijeg. I ja bacih jedan, jer sam obino inio to i Conor.
- Hajd'mo, goljo - ree on, okrene se i zakasa puteljkom prema tresetitima.
Da stignemo onamo, trebalo nam je gotovo cijeli sat.
uvar tresetita uputi nas onamo gdje su Tomas Larkin i moj otac, Fergus
O'Neill, sjekli treset. Tamo je sloj treseta bio debeo. Po etvorica radila su svojim
lopatama tono kao strojevi, reui treset na kocke, koje su izvlaili koloturom,
slagali u uredne kamare da se sue. Nakon nekoliko tjedana, kad se naposljetku
voda iz njih posve iscijedi, kocke bi postale lake i spremne za loenje. Osuene
kocke tovarili su u niz magareih zaprega i odvozili na prodaju u mjesto.
Nai su ljudi za svoj rad dobivali petnaest posto treseta, a ostalo je odlazilo u
Derry kao gorivo za lordove tvornice ili se prodavalo protestantskim farmerima,
duanima i kuanstvima. Conor je ve ponekad radio u tresetitu, a dogodine ili
tako nekako i ja u mu se pridruiti u suhom razdoblju, u svibnju.
Tomasa Larkina nije bilo teko uoiti jer je bio pola tijela vii od mojega
oca, koji je kopao uz njega. Bio je naoita ljudina. Ugledavi Conora, odloi lopatu
i mahne mu iroko, no odmah osjeti sinovljevu napetost.
- Djed! - krikne Conor, potravi ocu u naruaj.
- Da - uzdahne Tomas Larkin cijelim pluima. - Da. -Zatim sjedne na zemlju
i uzme Conora u krilo. Jako sam zavidio Larkinovima. Naravno, iskreno sam volio
svojega oca i majku, Colma i sestre, ali i kad bih dobro promislio, ne bih se mogao
sjetiti da me ikad itko od njih zagrlio. U Ballyutogueu ni jedna obitelj, osim
Larkinovih, nije javno pokazivala osjeaje. U tome su oni bili drukiji.
Naposljetku bi se u posljednji as odvukli unutra i uvukli kao prebijeni psi u
dvije ili tri posljednje klupe, spustili se na koljena, prekriili i zabusali u prsa da
obave to moraju i opet budu mirni tjedan dana. Premda su svi mrzili tu dunost,
ipak se nisu htjeli zamjerati susjedima ili upniku.
Dooley McCluskey nikada nije proputao da poslije mise prvi stigne u svoju
krmu, malo prije usoptalog stada oajniki osuena grla.
Siavi s tresetita i zajednikih panjaka, morali smo proi kraj crkve. U
potpunom muku pokuali bismo se provui mimo crkve u nadi da se upnik moda
negdje zaokupio samotnim razmiljanjem. Nekoliko mukaraca preskoilo bi preko
zida i puzalo, zaklonjeno njime, jarkom. Nekolicini bi uspjelo da prou neopaeni,
ali bi se tada na popritu pojavio otac Cluny, na novi kapelan.
Sa stratekog poloaja koji je onemoguavao bilo kakav uzmak, otac Lynch
dao bi svom pomoniku znak, na to bi ovaj zazvonio na prokletu veernju... bong,
bong, bong... Mi bismo po dunosti popadali na koljena kao posjeena stabla, dok
je otac Cluny plaio one koji su namislili pobjei kao jato jarebica svojim... bong,
bong, bong, bong, bong, bong, bong, bong... Zatim bi otac Lynch izaao,
kotunjav, zgren i namrten, mumljajui jednolino... aneo Gospodnji
navijestio Mariji... a mi bismo odmrmljali... i ona zae po Duhu Svetom...
zdravo Marijo, milosti puna, Gospodin s tobom, blagoslovljena ti meu enama...
...a mukarci kradom, bolna srca i usta suhih kao suho rijeno korito, bacahu
pogled na Tomasa Larkina, koji bi prkosno udario ravno prema krmi Dooleyja
McCluskeyja. Prialo se da je McCluskey tako krt da e radije ljutiti krumpir u
svojem depu nego da ga s kime podijeli. A ipak je svake veeri astio Tomasa
Larkina piem da bi s njim ostao na dobroj nozi, jer je ovaj bolje nego orunici
umio dokrajiti svaku svau ili postii da razbijaj plate polomljeno.
Naveer onog'dana kad je Kilty umro mukarci su se vukli prema selu nakon
jo jedne izgubljene runde s veernjom. Tomas izae s Conorom iz McCluskeyjeve
krme ba kad sam opraivao koljena. Otac Cluny, kapelan koji je tek nedavno
doao iz sjemenita Maynooth u grofoviji Kildare, uznemireno je tapkao crkvenim
puteljkom prema nama. Za sveenika bio je umjereno podnoljiv, a njegova
prisutnost znaila je da smo imali nekoga tko e nas uiti itati i pisati. Bio je
nespretan, ve ugojen od osam funti krumpira na dan i premalo kretanja, i brzo je
poeo oponaati kretnje oca Lyncha, prilazei nam s rukama zadjenutim u
reverendu i pozdravljajui nas nekakvim pobonim papinskim mahanjem.
- Otac Lynch i ja dijelimo tvoj bol.
- To je bio znak!
- Kilty! - vrisne Finola. - Slatki moj Kilty Larkine! Bog te volio, Kilty! Oh,
to nas ostavi, voljeni Kilty! -Jecajui ljubila mu je noge...
- Djede! - krikne Liam, i tada sve etvoro, Finola i njezino troje djece,
oajniki zaplau, dok je Tomas mirno sjedio u svom kutu otpijajui
McCluskeyjev viski. Finola je naricala sa arom koji bi smekao i sam kamen,
upajui prstima laneni pokrov na Kiltyju i urlajui iza glasa. Liama spopade
histerian napadaj, te je vriskao dok se nije u grevima presavio na tie. Otac ga
podie, uze ga na krilo i zakrili svojim ruetinama, pa Liamovo trzanje postupno
prijee u jecanje.
Finola je naricala sve dok alobnici nisu zapali u pravu groznicu... bila je
najbolja narikaa na cijeloj istonoj obali Inishowena, a njezina tualjka za mrtvim
tako snana da su se svi otimali za nju pri bdjenjima. Ve godinama, od smrti
roditelja, nije jojiumro nijedan bliski roak da ga oali, i sada je davala sve od sebe
u elji da Kiltyja otpremi u grob s najveim sjajem.
Conor i Brigid ubrzo se iscrpie plaem i prikljuie Liamu na Tomasovim
koljenima, no Finola nastavljae ekstazu svog izvanrednog bola. Kako sam bio
prilino sitan, a Tomasovo krilo prostrano, i ja se ugurah u nj.
I mnoge druge ene, meu njima i moja mati, ponesene Finolinim arom i
omamljene rakijom, naricale su na koljenima, i tako se naposljetku iz kue orila
glasnija rika nego iz grla dvije tisue goveda na sajmeni dan u Derryju.
Finolino lice pobijelilo je kao kre na zidu upnog dvora a kosa joj se
zamrsila kao busen morskih algi. Potoci suza umrljali joj obraze, kapajui s nosa,
brade i kutova usnica, a znojila se kao da je kuhaju u kotlu. Napet trbuh grio se
tako jako da se pobojah do e se dijete roditi tu uz noge umrlog.
- Dosta je bilo vaeg prvog bdjenja - ree nam Tomas - sad svi trkom
Seamusovoj kui i u krpe! - Otro je presjekao Conorove prigovore i zatim nas
izgurae iz kue s opomenom da se vie ne vraamo.
Kako u kui vie nije bilo moje brae, dijelio sam leaj samo s Colmom, a
on e ovu no probdjeti trei za djevojkama. U jednoj izbi gdje je noila i perad
imali smo prostranu mekanu strunjau ispunjenu jelovim granicama, dovoljno
iroku za nas etvoro. Polijegasmo tijesno jedno uz drugo. Sjeam se da sam,
premda mi je Conor bio najbolji prijatelj, uvijek kad bismo svi spavali zajedno,
nastojao lei do Brigid, jer iako sam Conora volio, leati uz Brigid bilo je drukije,
a to sam zamjeivao ve tada. Slutio sam da je elja da se priljubim uz Brigid bila
u nekoj vezi s grijesima na koje nas je otac Lynch upozoravao, ali sam se
jednostavno priinjao da to ne znam, jer je uz nju bilo ugodno. Uostalom, Liam i
Brigid su ubrzo namrtvo zaspali, a Conor i ja ostadosmo budni.
- Conore?
- Da?
- Spava?
- Ne.
- to misli, to sad rade?
- To uistinu ne znam.
- Ne moe zaspati?
- Jok. U glavi mi zuji.
Malo zatim upitah - ... Conore, spava?
- Ne.
- Bi li nas tvoj tata jako epao kad bismo se vratili i sakrili na tavan? Pa
Kilty ti je bio jedini djed, i znam da bi volio bdjeti uz njega.
Zavlada tiina; vagao je za i protiv. Malo potom Conor izusti arobnu rije...
- Hajd'mo, goljo.
S velikim oprezom iskliznusmo iz kue i kriomice kao kradljivci stoke na
lordovu imanju prebacimo se preko zida. U Larkinovoj je kui sad bilo tako buno
da ne bi uli ni da je na nju navalio par pobjenjelih bikova. Conor prisloni ljestve
pod tavansko okno, i mi se uzverasmo pa se ukopasmo u sijeno, guei dahtanje.
Na tavanu su inae spavala Larkinova djeca. Osim prozora, bila su tu jo dva
otvora s poklopcima kojima se silazilo u kuu: jedan za ljestve u sobu, a nasuprot
njemu drugi za ljestve u staju, gdje su drali stoku, konja i perad. Larkinovi su
svinje drali vani u oboru. S tavana smo imali sjajan pregled nad svime to se dolje
zbivalo.
Glasno naricanje sada je umuknulo, stariji ljudi povukli su se natrag u svoj
kut, puili lule, kartali i prepriavali zgode. Nekoliko manje djece tralo je naokolo
sipajui papar u ajnike i zdjele sa mrkavcem, to izazva provale kihanja, a ispred
kue se momci i djevojke povukli u mrak da igraju zaloga i lanog vjenanja.
Usred sobe nekoliko mutikaa, previe nespretnih da se zabavljaju s djevojkama,
trcahu jedni druge vodom da im proe vrijeme, dok je odmah pokraj odra skupina
zrelih mukaraca odmjeravala vjetinu preskakivanja preko metle drei drak
objema akama. Nasuprot njima, s druge strane odra, klealo je desetak ena,
molilo i naricalo. Polijevanje vodom bilo je na vrhuncu, kad borci dodae kao
municiju krumpire to prolijetahu opasno blizu ena zanijetih molitvom. Ispod
prozora na dvoritu Finolin brati Donall MacDevitt, iz susjednog sela, podnese
pod nos bocu etera dizaima utega i preskakivaima kamena plota. Zaas su bili
oamueni i ludo glavinjajui smijali su se jo glasnije, umiljali da su ptice pa
pokuavali sletjeti s krova ili zida. Pri tom su se ludo izubijali, to ih uope nije
boljelo. Netko zaigra u gusle a drugi u gajde, te oni koji nisu pjevali
revolucionarne pjesme zapraie nogama da je sve letjelo; udovicama se uskomea
krv naoigled tog raspojasnog mukog oSilja, a to nije slutilo na dobro. Izbi
prepirka oko spornih stvari, a takve su bile gotovo sve... Ah, bile su to sjajne
karmine, uistinu veliajne! Da nije bio mrtav, Kilty bi bio najponosniji ovjek!
Jamano je zadivio svetog Petra i sve anele tolikim odanim prijateljima.
- Psst! - upozori me Conor munuvi me laktom. Netko se uspinjao ljestvama.
Ukopasmo se u sijeno tako da su nam provirivali samo nos i oi. Zamalo eto
Billyja O'Kanea, koji pomoe Bridie O'Doherty da se popne u sjenik. Za tili as
poe natezanje, hihotanje i zavlaenje ruku pod djevojine suknje. Ja i Conor
grevito smo drali jedan drugog da ne prasnemo u smijeh. Iznenada Billy i Bridie
prekinu igru i brzo se sakriju u sijeno - netko se drugi sad penjao ljestvama. Istog
trenutka Maggie O'Donnelly i moj brat Colm uljezoe na tavan i smjesta poee
izvoditi istu igru.
Na sreu otac Lynch i otac Cluny nisu bili pozvani na bdjenje, ali svi smo
znali da su u nekom mranom kutu zauzeli busiju te prikupljaju dokaze o
besramnosti, golotinji, kletvama, ispijanju etera, ljubakanju i svim onim tjelesnim
grijesima s njihova beskonana popisa.
Otac Lynch je ak branio momcima da etaju istom stranom ceste kojom i
djevojke, motrei uvijek u svakom skupu kao kobac ne dotiu li se pripadnici
razliitih spolova, ne izmjenjuju li zaljubljene poglede i, tako mi svega, umio je
ak pogoditi ako je tko makar i mislio o tome. Njegov glogov tap nasadio je
vorugu na mnogu glavu kad je poput same boje strijele ubadao njime u stogove
sijena po Ballyutogueu.
Bilo je dobro to se upnik noas nije zatekao u kui Tomasa Larkina, jer je
gore na tavanu bilo ve vraki tijesno. Naa se zabava pretvori u strah kad
vidjesmo to parovi izvode. Ba kad je postalo najzanimljivije, dogodi se neto
strano. Sijeno me u nosu tako pokakljalo da sam udario u kihanje. Po cijelom se
sjeniku uzdigoe glave.
- Isuse!
- Majko sveta, smiluj se!
- Rekne li popu, ubit e te, Seamuse - dreknu moj vlastiti brat.
Prokuljali su s tavana kao da je poar. No naa se zabava ubrzo nastavi, jer
nam pozornost privukoe dolje u staji Dinny O'Kane i Bertie MacDevitt, koji su se
mlatili do besvijesti... Udarci su bili slabo naciljani i bez prave snage, ali su
poplaili krave - dojit e tjedan dana ukiseljeno mlijeko.
Ta je tua prijetila odavno, jer je izmeu O'Kaneovih i MacDevittovih bilo
zle krvi.
O'Kane i MacDevitt bili su se uortaili, a to je moralo zlo svriti. Jednog
dana, u miroljubivu raspoloenju, od-luie zajedniki kupiti konja. ivotinju su
naumili nabaviti s poetka proljea za oranje, a kad i posljednje poa-nju, prodati
je da namaknu novca kako bi zimi prehranili svoje obitelji. Stoga je kupnja i
prodaja konja bila ozbiljan posao.
Da bi platio svoju polovicu konja, Dinny O'Kane prijee preko mora i
zaposli se u liverpulskim dokovima u vrijeme utovara stoke, a za svoju polovicu
Bertie MacDevitt ponjeo bi Dinnvjev urod.
Uvjereni da su obojica veliki znalci konja, uputie se u Carndonagh na
sajam. Na povratku, uvjereni da su nasamarili prodavaa, kraljevski su se
zabavljali.
No Dinny zakljui da je u tom ortakluku izvukao krai kraj jer je morao
raditi u Engleskoj, a da nepravda bude vea, Bertieju je bacanjem pismo-glava
pripalo pravo da se prvi poslui konjem.
A onda je dola propast: samo to je poorala Bertiejeve njive, raga dignu sve
etiri i odape. Otada su se stvari strano zamrsile.
Sad su obojica kruila stajom, vie omamljena rakijom nego udarcima koje
su si dijelili, podjarivani O'Kaneovima i MacDevittovima, O'Neillovima, koji su
- Ah, ne mora s nama moliti, Seamuse - ree Conor. Bio sam previe
uplaen a da bih se usudio ne moliti.
- Moemo se priinjati da spavamo ili se vratiti u vau kuu.
- Ne - zastenjao sam. - Bog bi to ionako znao.
- Nemoj sad da ti pozlije - upozori me Conor.
Prekriio sam se... Vjerujem u Boga oca svemoguega, stvoritelja neba i
zemlje, i u Isusa Krista, sina njegova jedinoga, Gospodina naeg, koji je roen od
Marije djevice, muen od Poncija Pilata, raspet, umro i pokopan, trei dan ustao
iz mrtvih...
Zavrio sam taj dio prije svih da udahnem malo zraka. Dolje su svijee
dogorijevale bacajui lude sjenke na usukano, blijedo lice Kiltyja Larkina. Vani se
iznenada razmahao vjetar - puhao je s mora, a kad je zafukao kroz tavan, znao
sam da e ubrzo nadoi oluja. Dok su alobnici molili dalje, spopadala me sve vea
munina, te sklopih oi i stisnutih zubi nastavih moliti... znak kria, etiri Oenaa,
est Potuj oca svojega, pet Muka Isusovih i trideset i pet Zdravomarija...
- Prva muka - zastenje Finola - muka u getsemanskom vrtu.
Bili su umorni, robovi rada s izbrazdanim licima i uljevitim rukama, koji su
tu proivljavali i svoju vlastitu smrt, pokoravajui se u bijednoj slabosti otrici
tajne koja im cijela ivota prijetei stoji pod grkljanom... prepriprosti i preumorni
da se usprotive... odvie zaplaeni da trae istinu... utonuli u utnju, jer bez nje...
to im jo preostaje u to bi mogli vjerovati? Pet minuta... deset minuta... petnaest
minuta... busaj se u prsa, ponikni glavom... moli, moli, moli. Tko je od njih uope
jo znao to izgovara? Tko je to ikad doista znao osim upnika, a njega ne moe
pitati.
Zbog Kiltyjeve due odluio sam da noas budem dobar, pa sam se upinjao
dok me od toga nije zaboljela glava mislei na muku dragog Isusa. Primorah se da
osjetim njegove muke, jer je tako trebalo biti, zato to je Isus bio tako dobar, a ja
grean. Odluio sam okusiti slani znoj i pognuti se pod teretom kria da krv
prokaplje s moje krune i prsne iz mojih zapea kao nikad dotada.
Oh, sranje, eludac mi se dizao. Conor e bjesnjeti.
Vani se nebo zacrnilo kao onog dana kad su raspeli naeg gospodina Isusa, a
sada je sam Bog osobno gledao dolje Larkinovu kuu i mene, jer on zna da mrzim
krunicu. Prepao sam se osjeaja koje nisam mogao sakriti jer me Bog promatrao,
pa sam se jo jae trsio da osjetim muku Isusovu.
- Oe na, koji jesi na nebesima...
- Zdravo Marijo, milosti puna...
Koliko je dosad bilo? Mislim trideset i etiri, ali ne bih ih smio brojiti jer je
to grijeh, treba voljeti krunicu...
U ime Oca, Sina i Duha Svetog...
Dvadeset minuta... dvadeset sati... dvadeset i tri minute ... ponikni glavom...
busaj se u prsa... ponekad se sve smijea, pa onda to i nije tako zlo. Pri moljenju
krunice bar sam jednom na tjedan povraao. to sam jae nastojao da mislim na
Isusa i njegove muke, to sam vie povraao. Naprosto nisam znao to u.
Trideset minuta... etrdeset minuta... etrdeset godina u pustinji...
Ulsteru, vratio se u Dublin i posvetio tome da pobolja ivotne uvjete irskih seljaka
i stanovnika bijednih gradskih etvrti.
Nama je zakon bio neto neobino, tako tue kao obiaji afrikih plemena.
Premda se na ivot odvijao u okviru zakona, zakon ga je odreivao i tlaio, uvijek
smo u njemu gledali neku velebnu i mistinu snagu koja je bila izvan naega
poimanja. Svi koji su bili povezani sa zakonom - Kruna, sudovi i vojska, koji su
nam itali ukaze - bili su tirani. Oni su nam nametali igru po svojim pravilima i na
svojem jeziku, koji su samo oni razumjeli. Slabo smo znali svoja prava, a
mogunosti kako da se koristimo zakonom nikako. Zakon je bio toljaga koja je
pripadala lordu Hubbleu i protestantima, i od njihovih kneevski odjevenih sudaca
i peatima posutih dokumenata nismo se mogli ni na koji nain braniti.
Tad se pojavio Kevin O'Garvey: umio je itati njihove statute i slomiti
njihovu mo. Engleze je zaprepastilo to se naao branitelj croppyja*( Croppy =
oianac; podrugljiv naziv za irskog buntovnika iz 1798.) koji se slui njihovim vlastitim
orujem. Ismijao je njihove odvjetnike i doveo sudove u veliku nepriliku kad je
njihove uskogrudne propise okrenuo protiv njih samih. Ubrzo im je postao kost u
grlu. Pokuali su manje-vie sve: mito, prijetnje i naposljetku tamnicu, no kad god
se Kevin O'Garvey naao u zatvoru, zbivale su se udne stvari: na zagonetan bi
nain izgorjela, na primjer, lordova lovaka kua. Vlastima se nije svidjelo da se
takvi kao mi odjednom snalaze u zakonima, no jo im se manje svidjela
podudarnost udnih sluajeva sa zatvaranjem Kevina O'Garveyja.
Ljubezno je pozdravio Larkinove, a starom Kiltyju odao poast, na to ga
okruie i on s beskrajnim strpljenjem saslua bezbrojne pritube.
Druge veeri bdjenja Conor i ja zakljuismo da ne bi bilo pametno po drugi
put u tako kratkom vremenu izazvati Tomasov bijes, pa poosmo u moju staju da
malo prodrijemamo dok ne pone krunica. Liam i Brigid ve su vrsto spavali, a
moj brat Colm, umoran od pia, etera i natezanja s djevojkama, leao je nauznak
razjapljenih usta kao ptice to moli crva, hrui tako glasno da smo se pobojali da
ne probudi Kiltyja iz mrtvih.
Iz kue Larkinovih dopirali su glasovi, i uroena radoznalost namami nas da
se priuljamo i povirimo kroz pritvoreno krilo vrata. Oko vatre, otpuhujui dim iz
lula, sjedili su tijesno jedan uz drugog moj otac Fergus, Tomas, Daddo Friel i
Kevin O'Garvey - tako dojmljiv skup kakav je Ballyutogue mogao samo poeljeti.
Conor i ja poesmo se uzbueno doaptavati, znajui da to moe znaiti samo
jedno: krajnje tajnovit sastanak zbog republikanskih poslova.
Odjednom Tomas, kao da je oima vidio kroza zid, naglo povue krilo vrata,
a mi posrnusmo u sobu.
- ovjek bi pomislio da e ovi posranci poumirati od pomanjkanja sna ree.
- Uvjeren sam da samo oponaaju tebe - odgovori Kevin.
Tomas je znao da sad vie neemo moi usnuti, pa pogleda Kevina, a ovaj
kimne - bilo nam je doputeno da ostanemo! Velika ast, uistinu. U drugu ruku,
nikad nisu od nas skrivali nita to se ticalo republikanskih pitanja. Nai su prvi
junaci bili bjegunci pred Krunom, koje smo u selu krili i krijumarili do idueg
sklonita tajnog pokreta.
- Donesi nam od udovica bocu - ree Tomas Conoru, a meni pokae kut. Da si mi manji od makova zrna.
Kad se Conor vratio, stisnuli smo se u kut paljivo pratei svaki dim i pogled
okupljenih oko vatre. Boca zareda, i svaki gutljaj poprati moan irski uzdah
kajanja.
- Kilty nas ostavi u zao as - ree Kevin. - ak i kao pola ovjeka snano je
djelovao svojim ugledom.
- Da - sloi se moj otac - mueva kao to je on nee ovdje biti tako skoro.
- Ti e morati popuniti prazninu nastalu njegovom smru, Tomase - ree
Kevin.
Tomas zatrese glavom.
- Neu, a niti mogu, zamijeniti Kiltyja.
- Ti si to ve radio otkako ga je snaao prvi udar. Htio ti to ili ne, svatko e
se sad obraati tebi. Nee im moi zatvoriti svoja vrata, kao to ni ja nisam
mogao.
- To je sudbina Larkinovih - ree Daddo.
- Ne znam - miljae Tomas. - Jedna je stvar rjeavati seoske prepirke i rei
ovjeku s kim e dijeliti svojeg konja. No nastaviti Kiltyjev rat protiv Britanaca...
ne, to nije za mene!
- Mora to preuzeti, Tomase. Ulazimo u novo doba. Prvi put u sedam stotina
godina seljak zakupnik ima pravo glasati, i tvoja e briga biti da svatko u ovom
kraju to i uini.
- Kladite se na pogrenog konja - odgovori Tomas.
- U Engleskoj pue nov vjetar. Vjetar reforme.
- Mora da su douli za revoluciju koja se u prolom stoljeu odigrala u
Francuskoj - odgovori Tomas.
- Gladstone je drukijeg soja od aristokracije - nastavi Kevin.
- U Gladstonea se moe pouzdati kao u sise moje stare krmae - prekine ga
Tomas. - Zagrebi mu pod kou, i pronai e tipinog Engleza s tipinim
engleskim srcem. Jo se nije rodio koji bi shvatio da smo neto drugo, a ne narod
majmuna. to nam je njihov prokleti parlament ikad udijelio osim lukavo sroene
bijede...
- Prestani se propinjati - presijee ga Daddo. - Zar ne vidi da nam Kevin
hoe neto rei.
Uvijek sam se iznova udio kako je Daddo, skoro slijep i tako star, po visini
ili drhtaju glasa ili ak po duini predaha izmeu misli, mogao naslutiti neije
raspoloenje. I ovaj put je imao pravo, jer smo bili svjedoci rijetkog oklijevanja
Kevina OGarveya.
- to nam pokuava rei, Kevine? - ponovi Daddo.
- Na iduim izborima kandidirat u se za poslanika istonog Donegala u
Donjem domu.
PETO POGLAVLJE
Moj otac i Tomas izaoe da isprate Kevina O'Garveyja. Kua je jo bila
puna ljudi, i stoga nam naredie da Daddi spremimo leaj ispred ognjita. Dok sam
pripremao strunjau od sijena pokrivi je majinom divnom tuhicom od gujeg
paperja koju je prije mog roenja kupila od nekog trgovca na sajmu u Muffu za
novac od prodanih jaja, Conor poe da od udovica donese jo jednu bocu rakije.
Podjario sam vatru, a kad se Conor vratio, poloi Daddi bocu u ruke.
- Bez obzira na to to sad govori, tvoj je otac neko bio najvei sanjar meu
nama. Poznajem Tomasa od roenja. .. bio je sigurno upola manji od ovog ovdje
Seamusa kad smo ga Kilty i ja u kolima vozili cijelim Donegalom da uje Daniela
O'Connella.
Ostarjelim grlom, putem ve dobro utabanim mnogim galonima, potee sad
estita porcija viskija.
- Pomozi mi do strunjae - ree Daddo.
Conor i ja povedosmo ga do slamarice, a njegovi zglobovi kripahu kao da
su labavo zavareni. Prislonili smo ga leima o zid i uvukli fitilj fenjera, tako da je
slab sjaj dopirao samo od ara vatre eravice. To to sam bio tako malen imalo je
svojih prednosti: skutrio sam se uz Dadda, dok je Conor privukao tronoac.
- Najvei sanjar meu nama - ponovio je Daddo polagano, skidajui ovoje s
ruku. Ukazae se zglobovi oteeni od reume. Poprskao ih je viskijem, utrljavao ga i
stenjao, s mukom pruajui i savijajui prste.
- Tomas nije nita manje Larkin od Kiltyja, premda postupa drukije.
Poznavao sam sve Larkine. Znao sam tvog pradjeda, Ronana, kao i tvoje
prastrieve. Obitelj je pobjegla neposredno prije mojega roenja iz Armagha u
Inishowen... bilo je to 1803. godine, one iste kad su u Dublinu objesili Emmeta.
Bili smo odrvenjeli, zaneseni arolijom starog shanac-hiea koji se uzdizao na
finom tkanju mata, dok su mu misli igrale poput nestanih vila. Samo s dvojicom
sluatelja, punih strahopotovanja, Conorom i sa mnom, traio je po prolosti
trenutak kada je poela odiseja Larkinovih.
Prije svretka XVII stoljea Irci su potratili snage u tucetu ustanaka protiv
britanskog gospodstva. Najvei buntovnici bili su O'Neillovi, koji su se samo u 17.
stoljeu pobunili triput. Njihove je zemlje najveim dijelom zaposjelo britansko
plemstvo, razvlastilo ih, a zemlju podijelilo desecima tisua kota koje je dovelo u
Irsku. Ulster je bio koloniziran kao prekomorski posjed da bi branio Krunu od
katolikih starosjedilaca.
Pod Oliverom Cromwellom unitenje Iraca dostiglo je vrhunac. Razbivi jo
jedan ustanak O'Neillovih, Cromwell je zaplijenio i posljednje ostatke njihovih
nekadanjih posjeda oko Inishowena i Ballyutoguea i njima isplatio zaostale plae
svojim oficirima i vojnicima. Kad je Cromwell dovrio svoj posao, katolfci su
posjedovali manje od pet posto vlastite zemlje, a veina je bila stjerana na zapad od
rijeke Shannon... u pakao ili Connaught.
etva spaljena, a dounici ubijeni. Gubici lorda Hubblea iznosili su tisue funti
sterlinga.
Odmazda stie u obliku protjerivanja sa zemlje, poveanih zakupnina i
javnog bievanja.
- U predveerje 11. srpnja 1843. Kilty se vinuo do epskog trenutka - ree
Daddo sad gotovo pjevajui. - Svi su protestanti od slavljenja kralja Vilima bili ve
poplavili. Kilty tad izbaci jedan predivan mamac. Nekom ovjeku, u kojeg je
sumnjao da je dounik, dojavljeni su lani podaci o pripremama za napad na sam
lordov dvorac, Hubble Manor. Pali su u stupicu i poslali onamo sve orunike i
vojnike, tako da na cesti prema Derrryju nije nitko straario.
Neto slino tome nije se vidjelo od drevne keltske Cooleyjeve pljake stoke
do dananjeg dana... ja... osobno... jahao sam s lijeve Kiltyjeve strane, a pun
mjesec obasjavao nam je put...
Stoni obori na obali u Derryju pucali su koliko je grla ekalo otpremu u
Englesku. Navalili smo takvom snagom da mi je popucalo remenje na izmama,
sruili ograde i nagnali stoku u panian trk. Za sat smo utjerali vie od dvije tisue
najboljih Hubbleovih grla u Lough Foyle, gdje se stoka utopila, a mi dali petama
vjetra.
Dounika koji je svojim gospodarima dojavio pogrenu vijest snae strana
smrt od njihove ruke. Ostali dounici poee krzmati da pruaju podatke. Premda
se dobro znalo da je to bilo djelo Kiltyja Larkina, bojali su ga se zatvoriti, ali jo
vie ostaviti na slobodi.
Daddo zahihota sjetivi se cijelog sluaja, koji je, nema sumnje, tijekom
vremena u svojem sjeanju jo i iskitio.
- Kilty je postao prvi zakupac koji je sjeo s njima za stol da pregovara.
Postigao je da se ukine desetina. Morate znati da se to zbivalo davno prije bilo
kakvih zatitnikih saveza. Da, bila je to, momina. Mnogo godina kasnije ja i
Kilty postadosmo fenijci. Taj ustanak nije ba bio znaajan a nas iskljuie iz
Crkve za sudionitvo, kao onomad Ronana i njegovu brau zato to su pripadali
Ujedinjenim Ircima.
Misli su mu odlutale...
- Crkva je oduvijek mazala svoj kruh engleskim smeem ... - Daddu
odjednom izda glas i on uutje da podmae grlo; bio je umoran i arobne su se
misli pobrkale ... - Oh, kakav je to sjajan prepad bio... Conore...
- Da - ree Conor digavi se s tronoca i kleknuvi pred shanachiea, koji
isprui ruku da opipa djeakove obraze i kosu, nasmijavi se nakakvim brundavim
smijehom.
- Kiltyjeva sjenka bila je tvom ocu teak teret, jer je imao svojih snova,
jednako kao i ti. Njegove snove ubila je glad. Nakon velike gladi nitko vie nije bio
isti, bezobzira na to kakvi smo bili prije, i vie ni jedan dan nije protekao bez
straha pred njom... Conore...
- Da, Daddo.
- Tomasa bi noas lako moglo spopasti ludilo. Osjetio sam da nadolazi. Svi
Larkini bili su bjesomuni... Ronan... Kilty, a i tvoj otac. Noas e ga obuzeti.
bilo malo. Tko je imao bilo to da zaloi, zalagao je. Ostali su sve dublje zapadali u
dug, posuujui od lihvara. Vjeno smo ivjeli u sjeni gladi, a kad se uzme u raun
napolica, desetina anglikanskoj crkvi i potpuna obespravljenost, stoka i svinje
ivjeli su bolje, jer smo u oima Engleza bili manje vrijedni od ivotinja.
Oko 1800. Irska je imala osam milijuna itelja. Dva do tri milijuna nisu
imala zemlje ni posla, lutala su bez cilja, prosila ili krala po selima. Ni u
gradovima za njih nije bilo kruha, jer su u Ulsteru Englezi dizali tvornice, luke,
poduzea, ceste ili kole... samo protestantima. Gradovi su bili stjecita bijede,
preplavljena desetinama tisua prosjaka, starih i mladih, kojima je na kraju
preostajala jedino ubonica. Takva je bila Irska koju je stvorila Engleska.
Neko su vrijeme obojica utjela, Conor nastojei shvatiti to je uo, a Daddo
razmiljajui o vremenu neposredno prije katastrofe.
- Kad sam ja bio djeak, ljudi su se rano enili. Bili su zadovoljni s malim
komadom zemlje, otcijepljenim od obiteljskog zakupa. estice su postajale sve
manje, dok na kraju u Inishowenu i nije bilo zakupa veeg od est hektara.
- Krumpir je postao glavna hrana. Na taj se nain cijela obitelj mogla
prehraniti s nekoliko jutara zemlje, jedini potreban alat bila je lopata za kopanje
gredica, a svako je tlo bilo prikladno. Jedan bi ovjek pojeo na dan prosjeno etiri
do est kilograma krumpira, a ljuskom se hranila perad i svinje. Krumpir kao hrana
i treset kao gorivo bili su osnova da moemo preivjeti.
Kako se broj stanovnika poveavao, a estice smanjivale, zemlja je postajala
preoptereena i iscrpljena. Potpuna ovisnost o jednoj jedinoj kulturi morala je
dovesti do katastrofe.
Borbeni duh Tomasa Larkina, koji eto tamo mirno lei, unitila je glad
jednako kao i irski narod.
DEVETO POGLAVLJE
RUJAN 1845.
- Oe! Strie Aidane! Strie Cathale!
Kilty Larkin i njegova dva brata iskapali su i posljednje krumpire iz redova;
sad se okrenue i ugledae malog Tomasa kako tri uzbrdo, mae i doziva ih.
- Oe! Strie Aidane! Strie Cathale!
Kilty baci aku gomolja u grubo pletenu koaru na taljigama i uspravi se bio je doista visok ovjek. Trojici brae trebalo je samo za stajanje poprilino tla,
tako su bili snano graeni. Kad je Kilty obrisao elo, zamah vjetra mu podie
vlasi tako da je izgledom podsjeao na crvenokosog Mojsija. Njegov sin protetura
ono nekoliko posljednjih metara uzbrdo.
- Ej, Tomase, uspori malo.
- Mati - dahtao je - trai da smjesta doete, svi.
- Da, a to je? - upita Cathal.
- Neto se udnovato dogaa s krumpirom.
- Kad se raziemo, neka svaki od vas ocijeni svoj poloaj, i tada ete mi
javiti koliko vam treba da prezimite i za proljetnu sjetvu. Kad to saznam, imenovat
u sebe i Daddu poslanstvom koje e poi u Derry da razgovara osobno s glavnim
upraviteljem posjeda, MacAdamom Rankinom.
- Taj e nam prljavi pas ba mnogo pomoi.
- Traim da svi uutite. Mi smo imali sukoba s MacAdamom Rankinom, ali
se jo nikad nije dogodilo da izgubimo cijelu etvu naeg osnovnog usjeva. ak i
Rankin mora shvatiti da njegovom gospodstvu neemo biti ni od kakve koristi ako
pomremo od gladi.
To se inilo loginim. Grof od Foyle morao je imati napoliare ako je htio
stjecati i odrati svoje bogatstvo. Morat e nahraniti koko koja mu nosi zlatna jaja.
- Recite mi koliko vam je neophodno - ponovio je Kilty odluno - a Daddo i
ja emo to nastojati iskamiti da odrimo tijelo i duu na okupu. U meuvremenu
ne smijete posuivati od lihvara i, za ime svega, ne irite paniku.
Okrijepljeni Kiltyjevom vrstoom, ljudi se razioe ispunjeni nadom.
Larkinovi su se sastojali od tri obitelji s dvadeset glava. Kilty je bio
najstariji, pravi sin Ronana, koji se borio u ustanku 1798. i uinio zemlju koja
nikad ranije nije rodila plodnom. Kilty i Mary imali su etvoro djece, tri djeaka i
malenu djevojicu, od kojih je Tomas, sa etrnaest godina, bio najstariji. Tomas se
propeo visok i snaan kao svi Larkini, ali je bio sanjar koji sniva i danju. Svaki
mogui trenutak prosjedio je na koljenima shanachiea i lutajuih uitelja.
Cathal, srednji Kiltyjev brat, bio je duboko zabrinut to nije imao mukog
nasljednika nego etiri keri, od kojih je najstarijoj bilo sedamnaest, a ni jedna jo
nije bila udana.
U najmlaeg brata Aidana bilo je estoro djece; najstarijem sinu bilo je devet
godina.
Braa su bila vrlo slona, i ta im je sloga u tekim situacijama davala vie
snage. Obiteljski savjet pretresao je sad poloaj mirno i s pouzdanjem. Prva im je
briga bila da osiguraju kako e prezimiti kad plate zakupninu. Od svog dijela uroda
mogli su izdrati, ali e im do proljea ponestati novca za sjeme i druge trokove.
Odluili su da jedan od njih prijee preko mora u Englesku na rad u
dokovima i kasnoj etvi. Kilty je imao najvie izgleda da dobro zaradi, a i inae je
bio jedini koji je dolazio u obzir.
Aidan nije imao nikoga tko bi za njegove odsutnosti umjesto njega obradio
polja, a jednako tako ni Cathal. Dvije njegove keri mogle su mu, dodue, pomoi,
ali nisu umjele same obraivati njegov dio.
Tomas je bio sposoban da radi gotovo kao i odrastao mukarac, kad bi se s
oblaka spustio na zemlju. Kilty mu je objasnio kako je znaajno i odgovorno stajati
na elu obitelji, i djeak obea da e uiniti sve to treba.
Sve u svemu, pokazalo se da su Larkinovi u posve dobru stanju i da se nee
morati potruditi mnogo vie nego inae. No po izvjetajima susjeda i okolnih sela
pokazalo se da su izgledi drugih mnogo crnji.
Oboruani tonim podacima o potrebama zakupaca u podruju posjeda grofa
od Foylea, Daddo Friel i Kilty upute se u Deny da potrae MacAdama Rankina.
preraste u cijelu vojsku. Britanci drugo nisu mogli niti poeljeti - njihov prljav
posao obavljali su katolici.
Sad je Kilty prozreo Rankinovu igru. Uvijek do tada uspijevao je da nas
odri na okupu, no ovaj put bilo je drukije. Nikad jo ljudi nisu bili tako
zastraeni. A onda je propala i svaka nada u pobunu, jer je neki izdajniki otpadnik
odao nae skrovite oruja. Svaku je katoliku kuu ispunila panika. Lihvari
zaredae selima, i oni zdvojniji meu nama prepustie im se na milost i nemilost,
posuujui novac uz neprihvatljive kamate; i dok su drugi bjeali u nabujale
orunike redove, stotine pooe preko mora da potrae posla u Engleskoj.
Britanci poduzee niz koraka da suzbiju skok cijena hrani u Irskoj: ukinuli
su zatitne carine na uvoz ita i dopremili goleme terete amerikog kukuruza, koji
je uglavnom dospio u ruke pekulantima.
Da bi se svladala kronina nezaposlenost, u Irskoj su tada ve nekoliko
godina bili na snazi zakoni o siromasima, zasnovani na ubonicama. Dok je u
Engleskoj ubonica bila prihvaen oblik ivota, Ircima je ona bila posebno
odvratna, jer se njihov nain ivota zasnivao na zajednici, i ubonica im se inila
tek malo manje stranom od smrtne osude.
Vlada je predviala i velike javne radove, uglavnom izgradnju cesta.
Nedostajala je, meutim, jedna politika linija, rjeenje irskog pitanja na
najvioj razini. I u samoj Engleskoj dolo je do drutvenog previranja izazvanog
nemoralnim klasnim sistemom, koji su naplavili valovi industrijske revolucije.
Pa to, dakle, ako su Irci u nevolji?
U najboljem sluaju smatrali su ih udnim ljudima, laljivom, lijenom,
pijanom, neobrazovanom, nezahvalnom bagrom, svakako nevrijednom da ivi na
razini civiliziranog Engleza, prema kojem pokazuje tako malo odanosti.
Kolonizatori koji su profukali zemlju upotrijebili su raspravljajui o sudbini
Irske, svaki mogui pritisak da spase vlastitu kou.
Poslije duge utnje Conor klekne da osluhne oev dah, tako je Tomas bio
utihnuo.
- Ne brini - ree Daddo - vrsto spava.
- Da - ree Conor i zijevne.
- Zar nisi i ti pospan?
- Ne. Htio bih uti sve do kraja - ree Conor.
- Onda prii blie, kao to obino ini, da ne moram preglasno govoriti.
Conor na koljenima i rukama prepue sijenom i smjesti se uz Daddove noge.
- Kad je oko 1800. tvoj pradjed Ronan Larkin doao iz Armagha u
Ballvutogue, Engleska je vodila ratove na mnogim ratitima u Evropi, pa su
potrebe vojske bile velike. Svako jutro irske zemlje bilo je zasijano itom, jer ono
je donosilo zlato. Time su mnogi panjaci bili uniteni.
Poslije Waterlooa potranja ita se smanjila, i posjedi su odbacivali sve
manji i manji dobitak. Velika plemika zemljoposjednika imanja su propala.
Mnogi od toga plemstva ivjeli su iznad svojih mogunosti, a mnogi su se
kockanjem do grla zaduili. Imanja su bila prezaduena i optereena hipotekama.
izbacitelja u nekoj opasnoj krmi u irskoj etvrti Liverpoola. Daddo sie sa zida i
malo se isprsi pred Conorom.
- Prije etrdeset godina - ree - kako me sad vidi, pjevao sam poput
modrovaljke na grmu arbutusa. Da, umio sam ja izvijati balade da bi i aneli
zaplakali. Dok je Kilty odravao red, ja sam za pol novia ili novi pjevao i
priao prie. Od zarade na ienju kanala i u krmi uspijevali smo utedjeti
nekoliko funti, koje smo kad god smo mogli, po putujuim sveenicima slali kui u
Irsku.
Najbri nain da zaradimo bio je konja ozime penice, to se plaalo po
jutru. Kad smo traili posao, uvijek bi poslovoine oi zapele za Kiltyjev golem
rast. Pokositi pet ili est jutara na dan zaas bi smlavilo svakog obinog ovjeka,
ali Kilty Larkin, kojem Mary i mala djeca nisu izlazili iz glave, mogao je
odvaljivati dan na dan est do osam jutara. Kosio je tako bjesomuno da su dvije
skupine vezaa morale skupljati za njim da odre korak. Na hranu smo obojica
troili manje od est penija na dan, a noili smo u jarcima da utedimo.
Kad je ozima penica bila pokoena, tisue zdvojnih Iraca krstarilo je
Engleskom traei bilo kakav posao. Bili smo dobrodoli kao i gnjile.
Daddo neko vrijeme gledae u nebo, tresui glavom i brundajui, jo uvijek
ne vjerujui u ono to se odigralo prije etrdeset godina.
- Bili smo potpuno obeshrabreni - nastavi glasom u kojem je jo odjekivao
oaj - pa smo skovali oajniki plan. Pratili smo sajmove i vaare. Ja sam pozivao
ljude na okladu, a Kilty se sa svakim dobrovoljnim protivnikom boksao golim
akama. Moda si^e pitao zato su mu ake bile tako iznakaene a lice izudarano.
Borio se vie od stotinu puta. Nerijetko su meevi trajali tri ili etiri sata, pljuvao je
zube, a krv je tako liptala da mu nisi prepoznavao crte lica. Dodue, nekoliko je
borbi izgubio, ali su ga najprije morali udarcima onesvijestiti da prekine borbu.
Jadni djed - proapta Conor. Daddo prekine svoju priu i pogled mu je dugo
prelazio umornom zemljom.
- Osamsto etrdeset i esta - proaptao je s vidljivim bolom - bila je godina
kad je Bog napustio Irsku. Gnjile udari ponovno, i urod krumpira bi potpuno
uniten.
Izgoni su se sustavno nastavili. etiri ili pet puta na tjedan mala eta
orunika domarirala bi u Ballyutogue iza Owena Rankina, koji ih je predvodio s
fanatinim uitkom, dok je njegov brat MacAdam na svojoj karti spajao jednu
osjenanu esticu s drugom.
Orunici bi opkolili kolibu rtve. Jedna bi grupa tada ula i izbacila obitelj.
Vrisak i molbe nisu pomagali. Otpor je bivao bezobzirno skren.
Owen Rankin proitao bi uredbu protiv buntovnika, uz napomenu da se
izvrenje odluke kraljiinog suda ne smije prijeiti. Zatim bi proitao odluku o
iseljenju. Napoliar, njegova ena, roditelji i djeca s nemonim uasom gledali su
kako ovnom rue njihov dom da se u njemu ne bi moglo vie stanovati, a sve to
moe gorjeti spaljuju. Sjedali su zgreni, kao omamljeni, na taljige natovarene
najnunijim stvarima, dok su orunici, svrstani opet u redove, marirali do
slijedee kolibe i odavde do idue.
odvuku, a more je udaralo po nama, guei nas I tukui kao tijesto. Bili smo sretni
kad se smrknulo i mi se dovukli natrag, klatei se na valovima poput ljuske.
Conor, drei glavu u Daddovu krilu, nije vie mogao suzdravati suze koje
su navirale cijelu no; sad kad je shanachie zavravao svoju priu tiho je plakao.
- U Americi su se Cathal, njegova ena Siobhan i dvije preivjele keri, u
bijednom predgrau nedaleko od eljeznikih tranica, pridruili siromanim
Ircima. ene su sluile u bogatim bostonskim kuama za pedeset centi na dan.
Njihovi se poslodavci nisu razlikovali od naih vlastelina. Cathal je radio to je
morao. eljeznica je plaala dolar na dan. Gotovo sve to su zaradili slali su kui u
Irsku da odre roake na ivotu. Upravo su Irci koji su pobjegli od gladi izgradili
eljeznice i kanale Novog svijeta.
Kad je i etvrta etva za redom propala, Englezi se umorie od irske gladi i
vie nije stizala gotovo nikakva pomo. Vrata u Englesku bila su Ircima pred
nosom zatvorena. U petoj godini gladi u Irskoj je umrlo milijun ljudi od gladi i
bolesti, a jo ih se milijun iselilo. Oni sretnici koji su se dokopali Amerike odrali
su na ivotu one u Irskoj. Amerikanci su velikoduno dali milijune dolara za
pomo Irskoj.
- Cathal se vie nikad nije vratio u Irsku. Kad jednom ovjek ode, poklanja
svu svoju ljubav novoj domovini, jer ono to je morao napustiti bio je gorak korov.
Dakako, oni pjevaju dirljive pjesme, liju pri tom krokodilske suze i jednom
godinje stupaju u povorkama odjeveni u zeleno ... ali se vie ne vraaju.
Zatim je dolo vrijeme kad je ak MacAdamu Rankinu i njemu slinima
postalo jasno da je previe dobrih seljaka otilo. Preivjeli su smjeli zakupiti vee
povrine, a i zakoni su se promijenili, tako da je irski seljak mogao kupiti zemlju.
Nakon svega ovoga razumjet e kako to da trideset i dva jutra ove zemlje
zauvijek pripadaju Larkinovima i zato se tvoj otac time toliko ponosi...
Zrake danjeg svjetla prodrle su u staju, u pregradu, i pale na Conorovo lice, a
njihova toplina i svjetlost probudie ga iz duboka sna. Ni Dadde ni oca nije bilo!
Conor skoi na noge i zbunjeno se obazre.
- Ah, tu je usnula Trnoruica - oglasi se Finola s tronoca za munju. Pomislila sam da se nikad nee probuditi.
- Gdje je otac?
- Gore na tresetitu. Bio je krajnji as da se prihvati posla.
Conor iskoi na dvorite i smeteno se osvrne. Uronio je lice u studenu vodu,
potrao k zidiu, prebacio se preko njega i odjurio k O'Neillovima.
- Daddo! - zazvao je.
Starac je sjedio za stolom i zdjelom kae.
- Daddo!
- Ako sam slijep, nisam gluh. Tko me to tako glasno zove?
- Ja sam, Conor.
- Bog te blagoslovio, sinko.
Conor se priulja k stolu i radoznalo ogledavae starca. Dakako, nije to bio
onaj isti ovjek s kojim je cijelu no propriao. Bio je to tek onaj stari Daddo.
- Daddo... gdje si bio prolu no?
DRUGI DIO
ORANJCI
PRVO POGLAVLJE
LIPANJ 1885.
Major Hamilton Walby, narodni poslanik, posjednik vojnog odlikovanja,
Viktorijina i britansko-indijskog kraljevskog ordena, bio je naprasit ovjek.
Usprkos svojim ezdeset i trima godinama, jahao je bijelog arapa besprijekorno
uspravno, obilazei svoje carstvo brzim kasom kao da e svakog trena nagrnuti u
juri.
Vlastelin mjesta i opine Lettermacduff oholo se ponosio time to je njegov
okrug najanglikanskiji u grofoviji Donegal. Gotovo svaki bira bio je nasljednik
kromvelovskog plijena.
Prvi Walby koji je zakoraio na irsko tlo bio je Isaiah. U 1649. uivao je
stanovit ugled kao Cromwellov oficir. Naime, kapetan Isaiah istakao se u
krvoproliu u Droghedi, u kojem je iz pobone osvete zaklano nekoliko tisua
katolika, zajedno sa enama i djecom. Pokolj u Droghedi odobrio je Cromwell
osobno, opisavi ga kao pravednu boju kaznu nad barbarskim nevrijednicima.
U slijedeih tristotinjak godina, pokoljenja Walbyja koja su slijedila uglavnom nisu
promijenila to miljenje o starosjediocima.
Kapetan Isaiah je za plau dobio darovnicu od oko etiri tisue jutara zemlje,
nasilno oduzete O'Neillovima, i krunsku povlasticu za opinu Lettermacduff.
Isaiah ju je nastanio vojnicima svojega nekadanjega puka, a zemlju podijelio na
zakupnike estice. Nova zaplijenjena zemljita rasprodao je dostojnim Englezima
po tri penija za jutro.
Sadanji posjednik major Hamilton Walby nastavljao je neprekinutu
obiteljsku tradiciju sluenja Kruni. Kupio je oficirski patent i povlastice koje su
pripadale tom inu.
U Indiji, s Ulsterskim strijelcima, mogao je u guenju pobune sepoya razviti
svoju sklonost za akciju. Bila je to osobito krvava pria koja se odlikovala
posebnom okrutnou na objema stranama, pobunjenikoj i engleskoj, okrutnou
kojom bi se stari Isaiah ponosio. Nain ubijanja bio je nadasve nadahnut. Ulsterski
strijelci, nasljednici glasovite ulsterske konjike dobrovoljake milicije, bili su
odluni da ni u emu ne ostanu nadmaeni. Uhvaene pobunjenike doveli bi
paradnim korakom, uz svirku neke ivahne stare oranjske ili ulsterske koranice,
na vjebalite. Proitana je osuda, a onda su zarobljenika privezali o topovsku cijev
i top opalili. Taj nain smaknua postao je tako popularan da su ga manje
nadahnuti pukovi doslovno ukrali, pa je naposljetku preao u opu upotrebu.
Opina Lettermacduff pripadala je najimunijim posjedima, slina poneto
engleskom krajoliku, a nijedan drugi irski posjed nije bio vjerniji Kruni od ovog.
Walbyjevi su stekli svoje umjereno bogatstvo lanom. U toj obitelji svaki je novi
nasljednik postajao stup zajednice.
U 17. i 18. stoljeu, prije Zakona o ujedinjenju, lanovi obitelji Walby bili su
poslanici u engleskom parlamentu u Dublinu. Poslije ujedinjenja postalo je poslaniko mjesto za Istoni Donegal u Donjem domu u Westminsteru vlasnitvo te
obitelji. Sam major Hamilton Walby drao ga je ve gotovo tri desetljea. S
Walbyjima u Donjem domu i Hubbleima u Gornjem, politika dobrobit vjernih
doseljenikih naselja bila je temeljito osigurana.
Tad stie smjela novost da fenijac i zastupnik Zemaljskog saveza, Kevin
O'Garvey, postavlja zahtjev na poslaniko mjesto zemljoposjednika Walbyja u
Donjem domu.
Na tu neuvenu drskost, Hamiltona Walbyja obuze takvo bjesnilo da se
njegov kuni lijenik pobojao nee li vlastelina udariti kap. Tjedan dana boja
majorova lica rijetko je bila bljea od boje izlazeeg sunca. Naposljetku se smirio
toliko da se samo jo tiho pjenio kad se njegov zet i najblii suradnik, A. J. Pitkin,
vratio iz Dublin Castlea s umirujuim vijestima. Kako se od prolih izbora broj
biraa jako poveao, jedna e krunska komisija veinu okruga preispitati i zatim,
gdje bude potrebno, ispraviti granice. Premda to, dodue, nije bilo izriito reeno,
stanoviti okrui, poput Walbyjeva Istonog Donegala, mogli bi se spretnim
ispravljanjem gurnuti u pravu kolonu.
Majora Walbyja pozvae da u Pitkinovoj pratnji prisustvuje zasjedanju
komisije i dade svoj savjet u toj stvari. Walby nacrta nove granice svog izbornog
okruga koje e zajamiti da lojalna veina pobijedi, a njemu i dalje osigurati
njegovo poslaniko mjesto. Njegovi prijedlozi budu prihvaeni, granica jo
poneto dotjerana i nanovo povuena, tako da su njezini kraci sezali u unutranjost
poput ispruenih prsta, obuhvaajui i najudaljenije otoke protestanata. Istodobno
su brojni katoliki gradii i sela, koji su oduvijek bili unutar granica tog okruga,
sada iskrojeni tako da njihovi glasovi postanu nedjelotvorni.
Komisija otputova, ne sazvavi javni skup i ne sasluavi O'Garveyjeve
prijedloge, a svoje zakljuke razaalje potom. Istoni Donegal bio je doista
groteskno prekrojen te je sliio hobotnici. Komisija o tome nije nikom morala
polagati rauna, a protiv njezine odluke nije bilo priziva.
Kad mu je Dublin Castle priskoio u pomo, kako se i pristoji, Hamilton
Walby odahne i zadovoljno se vrati nadziranju svoje opine i svog glasovitog vrta
s ulsterskim ruama.
Dotad je malokoji croppy u Istonom Donegalu vjerovao da Kevin O'Garvey
ima bilo kakvih izgleda. No umjesto eljenih rezultata, drsko je prekrajanje
izazvalo jak suprotan uinak. Daddo Friel, usprkos svojoj starosti, zareda od sela
do sela objavljujui O'Garveyjevu kandidaturu, a Tomas Larkin poe njegovim
stopama. Kad su vijesti o tome doprle Walbyju do uiju, on se najprije razbjesni, a
onda postade sumnjiav.
- To ve postaje prokleto neugodno - ree A. J. Pitkinu kad se proulo da su
croppyji u samoj njegovoj opini odrali zbor sa vie od stotinu ljudi. - Vjerovao
sam da smo se novim granicama rijeili te gnjavae, Pitkine. to ovi ljudi misle?
- Kako sam rekao na dolasku - nastavi Luke - nisam politiar, ali biste ipak
morali razmisliti i o injenici da se va okrug poveao. - Luke pokae palcem u
smjeru brda.
- Predlaete li vi, Luke, da major ode gore i upusti se s katolicima?
- Zar to ne bi znailo da se s tom demokracijom pretjeruje?
- Pravo ili krivo, oni su birai - odgovori Hanna. -Mislim da biste dokazali
da imate mnogo karaktera kad biste stali licem u lice s njima i pokazali im da ste
ovjek koji se dri svojih uvjerenja.
- No oni nemaju ni najmanjeg pojma o fer pleju - ree Pitkin. - Oni e sve
zabrljati.
- U tome vam moram proturjeiti - ree Hanna. - Ja sam cijeli svoj ivot s
njima poslovao, bez tekoa.
- Nikad, gospodine moj, nikada! - zakrijeti Walby.
- Tako je, tako je - odzva se kao jeka Pitkin.
Pokazalo se da se nikada preobratilo u oajniko trodnevno rvanje.
Novi zahtjevi da prvi put u ivotu primijeni propovijedanje o ravnopravnosti
bili su zbunjujui.
Prezbiteri]anci su pokoljenjima pokuavali stei poloaj jednak
anglikanskom. Iz povijesti je bilo jasno vidljivo da su prezbiteri]anci u poetku
naseljavanja u Ulsteru bili u savezu s katolicima. Kad je to sluilo njihovim
ciljevima, priklonili su se Kruni i otada su neprestano pokuavali anglikancima
nametnuti savez.
Walby je mrzio strastvenu evangelistiku prirodu pre-zbiterijanske crkve i
drao je sirovom, pompoznom, srozavajuom i krajnje nestvarnom. Major je dosad
brino uspijevao u vrijeme ljetnih parada o?putovati u Englesku i izmaknuti svoj
toj oranjskoj larmi.
Razmislivi trijezno, major je mogao zakljuiti da su prezbiterijanci, usprkos
svojim nedostacima, prihvatljivi. Bili su potpuno odani. U stanovitom smislu bili
su Britanci. Bili su protestanti. Nieg reda, dodue, ali ipak protestanti. Bilo je
potrebno da se s njima blagonaklono nagode, kako bi irski posjedi bili osigurani za
Krunu. U Istonom Donegalu u tome je on osobno snosio odgovornost. No dok se
s prezbiterijanskom stranom dalo ivjeti, katolika je bila potpuno neshvatljiva.
Dosad je dostajao jedan posjet biskupu. Ti su crkveni ljudi znali pravila igre. No
sad se naao pred odvratnom injenicom da stvarno mora vrbovati katolike
glasove da bi mogao zadrati poslaniko mjesto u Donjem domu, koje je pripadalo
njemu i samo njemu.
Malo je prostakih misli i rijei o Gladstoneu i liberalima preostalo koje nisu
preletjele Walbyjevom glavom i ustima. Ti su se ljudi zavjerili da razore
kraljevstvo. Otkad kolonizator daje domorocima pravo glasa? Bilo je ve dovoljno
apsurdno izglasati takve preinake Zakona o ujedinjenu koje doputaju irskim
katolicima da sjede u britanskom parlamentu. Zaboga, svatko je znao da Par-nell i
njegova banda ekaju da razvrgnu ujedinjenje i uvedu autonomiju. Bi li ita
izmeu neba i zemlje moglo biti razornije od dublinskog parlamenta sastavljenog
od fenijaca, koji nisu imali ni pravo ni sposobnost da sami sobom upravljaju?
U svoj toj muci prevladavala je jedna elja. Gubitak poslanikog mjesta bio
bi nezamisliva katastrofa i vjena sramota obiteljskom imenu. Stvari su sad bile
poneto neodreene, ali dobar oficir procijeni svoje gubitke, pre-stroji svoje snage i
napadne.
I time je njegovo rvanje bilo zavreno.
Bong! Bong! Bong! - zvonila je veernja, i ljudi koji su se umorno vukli
raskrem popadae na koljena kao da ih je prostrijelila lumbarda. - Zdravo Marijo,
milosti puna...
Tomas mirkajui ue u zamagljenu McCluskeyjevu krmu. Nakon dana
provedenog u polju vonj u krmi uinio mu se upravo boanskim. McClusky po
tezgi gurne k Tomasu njegovu svakodnevnu mjeru.
- Kako ide, Dooley? McCluskey izdui lice.
- Slabo, Tomase. Zaepljenost - zastenje. - Imam same uzlove u trbuhu.
Mahnuo je glavom prema mranom kutu, gdje je Luke Hanna sam sjedio
pred bocom.
- Halo, Luke. to te dovodi k nama u ovo doba dana? -kimne Tomas.
- ekam tebe. - Luke ponovno natoi Tomasu. - Evo, zalij grlo.
- Slainte.
- Slainte - uzvrati Luke zdravicu.
Luke strese glavom kao da ni sam ne vjeruje to e sad izustiti.
- Major eli s momcima iz tvog sela odrati politiki zbor.
- Jel'? Vue me za nos?
- Ne vuem.
- Ma nemoj - ree Tomas.
- Da, to je injenica.
Doolev, koji je obino bio gluh i nijem, sada fune.
- Isuse - ree Tomas. - Jedina prilika kad vidimo Hamiltona Walbyja jest kad
galopira naim poljima za onim dragim malim lisicama. Zar taj ovjek uistinu
vjeruje da e kod nas osvojiti glasove?
Luke se poee po bradi.
- Ovako ti je to, Tomase. Ti zna to ja mislim, a ja znam to ti misli.
Moda nee koristiti. S druge strane, to moe koditi? Ako novi zakoni
zahtijevaju stanovita prilagoavanja, treba se o tome miroljubivo nagoditi.
- To zvui razborito - ree Tomas. - Pretpostavljam da je major spreman
istom mjerom uzvratiti Kevinu O'Garveyju.
- Eh, znao sam da e to iznijeti, Tomase. Sve je to jo novo, a ljudi kao
Hamilton Walby ne mogu odjednom podnijeti vie udaraca. Nemoj prebrzo gurati,
ovjee. Daj da odrimo zbor ovdje i vidimo to e se zbiti.
Tomas slegne ramenima.
- Zato ne? Reci majoru da je dobrodoao.
Dooley McCluskey tad predloi da se zbor odri na raskru ispod starog
hrasta, poznatog pod nadimkom vjeala. Ono bi bilo prikladnije ofl stare
normanske kule, ree, jer u skupu takve prirode i opsega e nee izostati.
doli pokuaj liberala da sprijee napredak i ide ruku pod ruku s tradicionalnim
nastojanjem da se zatre ivot Belfasta. Ako ele oistiti prljavtinu, neka prionu
istiti svoju vlastitu u gradovima Midlandsa. Razvoj Belfasta ne smiju ugroziti
politike spletke itd., itd., itd.
Odetao je k prozoru. Belfast se nije vidio od oblaka dima.
- Oneienje zraka i vode, ma nemoj! A to da rade ovi ljudi ovdje, da
poumiru od gladi? - Sirena najavi est sati. Iz tvornice prokuhaju tisue radnika.
Gomile zaaenih mukaraca s kapama od tvida stupale su u nejednakom ritmu
prema tunim redovima kua od crvene cigle. Kad je njegova vojska doticala
titove kapa pozdravljajui, sir Frederick je pokroviteljski kimnuo. Vratio se k
pisaem stolu dok jo ni polovica nije bila napustila tvornicu.
- Kad stie vlak brigadira Swana?
- U sedam i trideset - odgovori Kendrick.
- Dobro. Poaljite po njega koiju. ekam ga u hotelu.
- Vrlo dobro, sir - ree Kendrick i udalji se.
Sir Frederick je polagano gasio vatru svog grozniavog mozga alicom aja
pomijeanog s konjakom. Zatim dopusti svojim mislima da odlutaju k najnovijem
prodoru njegova carstva.
Kad je prije vie godina odluio da izgradi vlastitu elianu, Weed je u
srednjem i sjevernom Ulsteru pokupovao stanovit broj malih rudnika eljeza. Time
se ujedno poeo baviti i uskotranim brdskim prugama. Njegovo veliko zanimanje
za vlakove dovelo je ga do izgradnje irokotranih pruga, zatim do planova i
izgradnje jednog prototipa lokomotive koja se proula kao Red Hand Express .
Njegovom nemirnom duhu nije dostajalo to je njegova pruga Belfast i
Portrush tekla i neto dalje od srednjeg Ulstera. Najnovija fiksna ideja bila mu je
da posjeduje prvu eljezniku prugu koja e prolaziti cijelim Ulsterom. Od
Belfasta do Sligoa. A poslije, tko zna?
Weed je povjerio svojoj energinoj desnoj ruci, brigadiru Maxwellu Swanu,
da ispita situaciju. Arthur Hubble, grof od Foyle, bio je tamo na zapadu vlasnik
stanovitog broja malih pruga. Obratili su se Glendonu Rankinu, koji je vodio
grofove poslove. Odgovor je bio suzdrljiv, ali prijazan. Na to je Maxwell Swan
poslan na pregovore u Londonderry.
Sir Frederick baci pogled na sat. Swan e za neto vie od sata stii u
Belfast. To ga raspoloi, i on se odjednom stade smijati. Cijela energija toga
borbenog duha slila se u elju da presijee vrpcu.
SIR FREDERICK WEED OSVAJA ZAPADNI ULSTER!
TREE POGLAVLJE
Dok je sir Frederick Weed razvijao svoj ljubavni hir sa eljeznicom,
pokupovao je i itavu kompoziciju vagona za osobnu upotrebu. Uvjereni ljubitelj
svega amerikog, dugo je ve oboavao salonske vagone Georgea Pullmana i
raskone izvedbe Webstera Wagnera.
cipele i onda mu pruio kaput smokinga i papue. Kad je sir Frederick toio treu
au, uplovi u sobu njegova ker Caroline u dugakoj toaleti i okiena nakitom.
Ah, Caroline! Ozraio se smijekom iznutra i izvana. Caroline, njegova
radost, Caroline, njegova nevolja. Caroline, jedino dijete udovca Weeda. Bilo joj je
dvadeset i osam i bila je prelijepa, ali dovesti je dovde bio je divovski pothvat.
Kad je prije vie godina umrla njezina majka, Caroline je pola na putovanje
po Evropi, koje je zavrilo kratkim, katastrofalnim brakom. Pometen u svojim
nastojanjima da je ukroti i razoaran u naporima da je uda i dobije prikladnog
mukog nasljednika, sir Frederick se poigravao milju da se sam ponovno oeni.
No na tb se nije mogao odluiti. Ljubav prema keri ipak je prevagnula.
Dok se obavljalo ponitenje njezina braka, Caroline se vratila u Belfast i
poneto se smirila. Pokazivala je neke korisne, vrste crte, koje su odavale da je
moda ipak istesana iz Weedova drva. Otac je elio da u njezinim rukama i rukama
njezinih sinova vidi budunost. Caroline je ostala tvrdoglava, ali je razvila otar
poslovni duh i kad god je s balkona hotela Antrim pogledala ona etiri dimnjaka,
nije bilo sumnje u to kakve su njezine ambicije. Sir Frederick je ve postajao
nestrpljiv u pogledu nasljednika, ali je znao da tu temu valja nainjati oprezno.
Oboje se toplo pozdrave. Te je veeri u Belfastu gostovala baletna trupa iz
Rusije, izvanredan dogaaj koji je dobrim dijelom omoguilo Carolinijio
pokroviteljstvo. Veina kulturnih dogaaja izazivala je u sir Fredericku dosadu,
osim ako ga nije osobno zanimala koja glumica ili pjevaica kojoj je malo udvarao.
Potpomagao je kulturu jer je Caroline oboavala kazalite. To ju je uinilo
salonskom lavicom i zadralo u Belfastu.
- Tko je veeras taj sretnik? - upita sir Frederick.
- Markiz Monaghan, otac, majka, dvije kerke i onaj sin.
- Oh, oni.
- Hoe li nam se pridruiti, Freddie?
- Radije u se povui u svoju staru radnu sobu - ree Weed, mirkajui. Oekujem brigadira iz Londonderryja. Je li ti posebno stalo?
- Nije, naravno - odgovorila je, navlaei dugaku rukavicu na vitku ruku i
bacivi jo jedan posljednji kritiki pogled u zrcalo. - Ima li kakvih vijesti o tome
to je Max postigao?
- Ne, i sm sam vraki radoznao. Izbivao je gotovo cijeli tjedan.
- No, to moe samo znaiti da je pregovarao dobro i ilavo - ree ona.
- Nadajmo se, nadajmo se.
Brundajui, podigao se polagano iz naslonjaa - viski se poeo primjeivati i njeno je utipnuo za obraz.
- Ostani budan i ekaj me, Freddie - ree ona. - Zaboljet e me glava
dvadesetak minuta poslije posljednje zavjese. Umirem od elje da ujem to je
bilo. Oh, uostalom, sutra je primanje u Ratweed Hallu. Ima u trupi nekoliko dama
kojima bi moda poelio pokloniti malo panje prije nego to otputuju u Dublin.
- Balerine? Te su obino vraki premrave.
Dok je sir Frederick leao u svojoj golemoj mramornoj kadi, glava mu je
poslije jo jednog viskija klimala. Njegov je sluga prigledavao da sir Frederick
posve ne klizne u vodu. Otro kucanje po vratima kupaonice irom otvori Weedove
oi. Maxwell Swan ue, a sir Frederick otvori hladnu vodu na glavu da je razbistri.
Brigadir sjedne kraj kade, upre se nogama o nju, nagne svoj stolac unatrag te
otpije malo od svog sherryja.
- Dakle, Max, kad emo presjei vrpcu za Londonderry?
- Bit e bolje da neto popijete - odgovori Swan. Jedan dug pogled u te
zapovjedne oi rekao je Weedu sve.
- Gdje je, do vraga, zapelo?
- Gotovo svugdje.
- Do sto avola! K vragu, pomozite mi! - zaurlao je, diui se iz vode poput
kita koji izranja. Ogrnut velikim runikom kao stari Rimljanin, stropotao se u
spavaoj sobi na tapeciranu klupu i nagnut naprijed zagledao se u svog suradnika.
Swan je razmiljao odakle da pone.
- Procijenili smo da Glendon Rankin vodi posjed Hubbleovih prilino
zastarjelo. Naravno, obojica smo znali da lord Arthur gotovo nikad ne dolazi u
Ulster i da moramo pregovarati s Rankinom. Time hou rei: vjerovali smo da
Rankin ima slobodne ruke i punomo da s nama pregovara...
- Da, da.
- ... u uvjerenju da e lord Arthur prihvatiti Rankinove prijedloge i tako
dalje...
- Da, da, da, da.
- Eh, sir Frederick, k tome je pridolo neto novo. Roger, sin lorda Arthura,
bacio se u posao dovde - ree pokazujui dlanom u visini oiju.
- Viscount Coleraine? Blagi Boe, mislio sam da je negdje u vojsci... u
Indiji... Kini... ili drugdje.
- Naprotiv. Mladi Hubble ve dvije ili tri godine nije u vojsci i postao je vrlo
aktivan. Rekao bih da se sprema preuzeti u svoje ruke sve - od podruma do tavana.
- Hubble? Roger Hubble? Nekakav zbrkani tip, koliko se sjeam. Osim toga,
zar nije jo jako mlad?
- Oito ga niste ve dugo vidjeli.- Sir Frederick se zamisli.
- Pa, kad promislim, pet ili est godina. to mislite, koliko mu je sada?
- Oh, trideset, tako nekako.
- Bistra glava, ha?
- Lukav kao Disraeli. Taj e Glendona Rankina jo prije kraja godine poslati
k vragu.
- Bogami, to je zanimljivo - ree Weed. - Hubbleovima je ta odurna obitelj
Rankin vodila grofoviju - oh, boe, pokoljenjima.
- Upravo to - odgovori Swan. - Roger Hubble je sad jako odluan da
srednjovjekovno leno postavi gospodarstveno na novu osnovu. Smjesta je rekao da
ne moe nastaviti sa zakupcima kao s glavnim izvorom svog dohotka. Brzo i tiho
upustio se u raznovrsne pothvate - laneno platno, rudnici, razliite tvornice.
Jednako tako, vrlo me se dojmila konsolidacija koju je postigao preobrazivi
goleme povrine u zemljite za uzgoj lana i u panjake.
- Morate znati, Max - ree Weed - da Caroline veeras gleda balet sa starim
Monaghanom. Taj se pljuckavi zaostali stari blesan grevito dri i svojeg
posljednjeg, do neba zaduenog jutra zemlje, dok potpuno ne osiromai.
- Eh, mladi Hubble je ve shvatio da je zemljoposjedima odzvonilo - sloi se
Swan.
- Vi ste, dakle, pregovarali s njime osobno?
- Prva dva dana odraavali su privid da se sve odvija posredstvom Glendona
Rankina. Roger Hubble je tako nastojao saznati to smjeramo a da se ne mora
izjasniti ili obvezati. Poslije toga ostali smo za stolom samo jo nas dvojica, kao da
Rankin niti ne postoji.
Sir Frederick se koprcao ispod runika da oslobodi ruke i pripali svoju
cigaru.
- Rekli ste da je lukav.
- Jako.
- Zato, do vraga, omia nee prodati te govnarske male dijelove pruge?
Ovako kako sad lee ne moe s njima nita poeti, a mora ipak znati da moe
postii lijep dobitak ako ih se rijei.
- On krajnje sumnjiavo gleda na vae pobude - ree Swan.
To je pogodilo cilj. Brundajui, Weed navue kupai ogrta, prie
dvostrukim balkonskim vratima i pogleda dolje na iroku glavnu ulicu.
- Prokletstvo, Max, elim tu transalstersku prugu vie nego ita.
Brigadir ostane hladan na ovu varijaciju stare teme. Prije alsterske pruge
Weed je vie od iega elio izgraditi parobrod od dvanaest tisua tona, a prije toga
zavareni brod, a prije njega je lokomotiva koja moe svladati ezdeset milja na
sat... bila ono to je elio vie od iega.
Weed se opet okrene.
- Otputujte ponovno u Londonderry i udvostruite sadanju ponudu. Ako
odbije, bit e rata!
- To nee koristiti, sir Frederick.
- Glupost. Dosta para, pa uvijek ide.
- On ima, kae, vie razloge - ree Swan - da ne eli da ikakav korov, ikakvi
weeds raste na zapadu.
-Ja... u... mu... zdrobiti... ta... njegova... muda...
Maxwell Swan kaiprstom otro zagrebe elavi potiljak kao da ga je ubo
komarac. ekao je hoe li gazda ponoviti ratnu i kastracijsku prijetnju. Kad su se
slike na zidu prestale ljuljati, postane sir Fredericku jasno da mu je Hubble
presjekao put. Uslijedila je muna utnja, za koje je shvatio kako stvari stoje i
ekao pragmatini savjet svojeg suradnika.
- Vidim samo jednu mogunost, a to je savez - ree Swan.
Weedovo kiselo lice preobrazi zloban osmijeh.
- Shvaam - ree sjajei. - Uzet emo mladog Hubblea u posao, a kasnije ga
- pljesnuo je rukama - izbaciti.
Swan zatrese glavom.
- On je prebistar za to. Ako se s njim spojite, raunajte da e to biti zauvijek.
Britanci nisu odvukli jest kamenje, a i njega bi pouzdano bili otpremili da je ita
vrijedilo.
Larkinovi, ije je miljenje u takvim pitanjima obino prevagnulo, rekoe
neka vjeala ostanu kao trajni podsjetnik na to to smo bili - kao da to jo ne
znamo - i tako je drvo i dalje, u dobru i zlu, prualo sjenu naim najznaajnijim
institucijama, crkvi sv. Kolumba i krmi Doolevja McCluskeija.
Vlastelin stie na najdivnijem arapu kojeg sam ikad vidio, pruajui sjajnu
sliku u svojem crvenom trietvrt kaputu, visokom svilenom eiru i kao zrcalo
uglaanim izmama. Dojahao je sam, kao da nam je htio dati na znanje da je sran
i istodobno pun vjere. Mjesto je bilo vrlo dobro odabrano. Nas nekoliko stotina
croppyja, kad usporedi s njim jedna odrpana gomila, stajali smo naokolo na
pristojnoj udaljenosti, dok je otac Lynch doekivao vlastelina blebetanjem kao da
doekuje samog papu.
Tomas i moj otac povedu zatim vlastelina naokolo da se upozna i
porazgovori s ljudima, ali zapravo smo mi njega i on nas gledali kao bia s drugih
planeta. Po Tomasovim rijeima prije zbora shvatili smo da to treba biti miran
skup. I bilo je mirno, kao nedjeljom poslije mise: neki su mukarci sjedili u krmi,
drugi obilazili grobove roaka ili ubijali vrijeme sjedei do zida i bacajui kamenje
ili pismo-glava. Nekoliko ena povuklo se u pozadinu, izbjegavajui da priu
preblizu, jer politika je muki posao.
Conor i ja zauzeli smo mjesta tono ispred govornice podignute za ovu
priliku. Kad je zbor poeo, gomila se polagano primae govorniku. Kasnije se jo
jae priblii, jer su se majorove rijei slabo razumjele. ovjek bi pomislio da e
netko tko je kolovan u Trinity Collegeu u Dublinu umjeti jasnije govoriti svojim
vlastitim jezikom. Svi su se tako uutjeli da si mogao uti leptira.
- Ulazimo u sjajno novo doba - poe vlastelin - koje je osvanulo poetkom
ovog stoljea, kad je kri sv. Patricka bio zdruen s onim sv. Andrije i sv. Jurja u
Union Jacku, koji tako ponosno pozdravljamo. Ujedinjeno Kraljevstvo nas je
ujedinilo u jedan narod, pod jednim kraljem.
KAD JE HAMILTON WALBY OVO REKAO, BIO SAM NAVRIO TEK
DVANAEST GODINA. ALI, BEZ ZAMJERKE, BIO SAM IPAK DOVOLJNO
STAR DA PO UVODNOJ PRIMJEDBI RAZABEREM DA E TO BITI
GADAN DAN ZA OBJE STRANE. NE SAMO DA NISMO BILI UJEDINJENI,
NEGO SMO NAPROTIV BILI RAZDVOJENI PLANETAMA I ZVIJEZDAMA,
MLIJENIM STAZAMA I SVJETOVIMA.
- Ujedinjenje koje nas je uinilo Ujedinjenim Kraljevstvom donijelo je Irskoj
velianstveno britansko nasljee ...
DAKLE, DVANAEST GODINA MOJEG IVOTA I PET STOTINA
GODINA PRIJE TOGA GOVORILI SMO SAMO JEDNO: DA NIKAD NISMO
JAKO POAENI KAD NAS DRE BRITANCIMA.
- Doba u kojem je najvei niz reformi i demokratskih zakona, koje je ikad
potaknuo jedan parlament...
EH, PA ZAR NE ZNATE DA SU IRCI PREMA KELTSKOM PORETKU
IMALI DEMOKRATSKO DRUTVO JO PRIJE 1171. KAD STE NAU
UISTINU, MAJORE, TO BI ZA IRCE MOGLO BITI KATASTROFALNIJE OD TOGA DA BUDU SLOBODNI LJUDI U VLASTITOJ
ZEMLJI? KAKVA BI KATASTROFA BILA VEA?
- Gdje bismo prodavali nau stoku ili na lan? Kamo bismo bez britanskih
brodova i bez zatite britanske mornarice prevozili nae proizvode? Dakle eto, mi
uivamo ne samo prednosti najnaprednije kulture svijeta nego emo u neposrednoj
budunosti imati jo i veih probitaka. Vaa vlastita Crkva potpuno se s time slae.
Va pastir, vae duhovno vodstvo, u to je potpuno uvjereno.
POTPUNO UVJERENO.
Birako pravo donosi sa sobom teku odgovornost. Pred nama je pitanje:
hoemo li i dalje ivjeti u blagostanju, mirno, kao jedan ujedinjeni narod, ili emo
dozivati tragediju i kaos autonomijom? I sve koristi, sve prednosti britanskog
dravljanstva, svu slavu naeg imperija, svu slavnu pobjedonosnu budunost...
izgubiti? Kaem, vrijeme je da mi, britanski graani, zbijemo nae redove i drimo
zajedno. Da biste iste savjesti mogli dati svoj glas, traim od vas jedno: savjetujte
se s vaim upnikom ...
Major Hamilton Walby stie do kraja svog nadutog govora. Zagledao se
zabrinuto u smrknuta lica ljudi koja nisu odavala ni negodovanje, ni ljutnju, ni
odobravanje. Tomas upita ima li tko kakvo pitanje Nije bilo ni jednog. Odmah
zatim mukarci se razioe mirno, naizgled malo umorniji, i zagazie cestom
uzbrdo k svojim poljima.
Ubrzo smo ispod vjeala s vlastelinom ostali samo Conor, ja i otac Lynch.
Walby prie Ijutito stisnutih zubi prekrasnom konju i baci se na sedlo. Pogledom je
pratio ljude koji su se uspinjali k vritinama. Uvjeren sam da je to bio onaj isti
pogled kojim je na elu Ulsterskih strijelaca negdje drugdje u kraljevstvu juriao
na nezahvalne domoroce.
Promrmljao je nekoliko nerazumljivih rijei, podbo konja i odgalopirao.
Bubanj lambeg bio je kotska izmiljotina. Tutnjio je zagluno i
zastraujue. Svrha mu je bila da neprijatelj, kad ga uje, izgubi hrabrost. Lambeg
je bio divovski bubanj, promjera metar i pol, a visok vie od pola metra. Po napetoj
koi udaralo se tekim bambusovim palicama, privrenim o bubnjareva zapea
konatim remenjem.
Lambeg bi obino oslikali prizorima kakve protestantske pobjede nad
croppyjima ili slikama koje su veliale kralja Vilima ili za uspomenu portretom
kojeg poginulog brata. Svaka oranjska loa imala je svoje lambege. Loa
trezvenjaka u Ballvutogueu nije u tome bila iznimka.
U nas se svake veeri u vrijeme veernje javljalo neto udnovato. Mnogi su
tvrdili da je to djelo vilenjaka, jer ga nisu umjeli pametnije protumaiti. Odjednom
bi nastala neobina tiina, koju bi odmah popratio udan vjetar to je puhao iz
gradia gore k nama, donosei i najtie zvukove. U tom trenutku veeri lambeg je
mogao ruiti kamenje na udaljenost od gotovo dvije milje.
RAT A TAT TAT A TAT TAT! RAT A TAT TAT A TAT!
Conor i ja doekali smo nae oeve na raskru kad su silazili s polja.
Bubnjevi kao da su cijelo vrijeme tutnjili.
sir Frederick je zapisao bodove i priao k stolu. Opalio je jedan sluajni pogodak, a
kad se pripremio za slijedei udarac, ona ree:
- Ti i Max snujete da me protjerate u Londonderry, zar ne?
Umalo da nije tapom proparao ohu.
- Nipoto. Molio sam te samo da prema viscountu Coleraineu, dok bude
ovdje, bude donekle ljubazna. Ako nam uspije promijeniti njegovo miljenje, imat
u prugu koja e prolaziti cijelim Ulsterom, a ti zna koliko to elim.
- Zaboga, Freddie, ti si bijedan laac... Da vidimo to imamo tu na stolu.
- Ti si mi namjerno pokvarila igru... namjerno.
- ini mi se da ti upravo tu igru uvijek pokvarim - ree ona.
- Odloi taj prokleti tap, dosta mi je - ree on.
- Duguje mi deset, petnaest, ako eli predati ovu rundu.
On izbroji novanice, mrmljae naoko zgaen dok je ona drsko gurnula
novac u izrez na grudima, a zatim joj namignu.
- uj me, Caroline... ja sam razuman ovjek.
- Ti si najnerazumniji ovjek u Evropi.
- Pa dobro, to s viscountom Coleraineom tek mi je tako proletjelo glavom.
- Onda ga opet tek tako izbij iz glave.
- Prije nego to pobjesni, molim te da ozbiljno promisli. Hou rei, bar
pogledaj tog momka.
- Ve sam na to pomislila - ree Caroline ozbiljno - ali svaki put kad vidim
ma i malu iskru mogunosti, padne mi na pamet Hubble Manor, taj odvratni,
groteskni, prethistorijski mauzolej. Bili smo tamo prije deset godina i jo mi je
vonj plijesni u nozdrvama. Oh, boe, Freddie, kad pomislim da bi me osudio na tu
oajnu rupu.
- Pa, onda pregradi to prokleto mjesto!
- Da pregradim? Londonderry? Rogera Hubblea? Cijeli taj Zapad je jedna
kulturna sramota, jedna mora. A koliko se sjeam Roberta Hubblea, on je budalast,
bijedni snob, koji pue kad se smije.
Sir Frederick bolno uzdahne.
- Zato moram biti vjeno proklet to tvoja jadna, krhka, draesna majka nije
vie mogla imati djece?
- Ah, Freddie, prestani s tom istom pjesmom.
- Zaboga, pa ne traim da se smrtno u njega zaljubi. Samo se udaj za tog
pasjeg sina, proizvedi nekoliko nasljednika, pa onda leti u Pariz i orgijaj ostatak
ivota s cijelom umjetnikom kolonijom.
- Ti si nizak, prljav, ogavan ovjek.
- Glupost!
Vrata se zalupie za njom i ponovno jo jednom kad je poao za njom u
predvorje i uao u njezinu spavaonicu prije nego to ju je uspjela zakljuati.
- Za milog Boga, Freddie, sad samo nikakvih sranih napadaja, nikakvih
pomisli kako brzo starimo, nikakvih suza ni rekvijema za mamu, nikakvih
prijetnji sa siromatvom i molim nikakvih glupih pria da to eli vie nego ita
drugo u ivotu!
Prva se lady Livia a zatim Caroline odrekla kienosti, tamnog drva, dosadne
teine i pretjeranosti tipino viktorijanskog stila, te su pustile u sobe zraka i svjetla,
upotrijebivi najnovije proizvode umjetnika dovedenih iz drugih zemalja koji su
predstavljali desetak razliitih kultura.
Livia je ustanovila preteno talijansku notu kue bijelim talijanskim
mramorom, njeno iliastim, protkanim ruiastim i crvenim pramenovima, tako
jedinstvenim i sjajnim da je o njemu priao cijeli Ulster. Prizemlje, predvorja,
stubite, saloni i stupovi bili su preteno od bijelo-ruiastog, prelazei tad u
privatnim odajama na gornjim katovima dramatino u tamniji breccia mramor i
zeleni verde anticos. Ta opasnost da mramor prevlada ublaena je s 1800
kvadratnih metara savonerijinih sagova, od kojih je svaki bio zamiljen kao
protutea prostora u kojem lei. Pod velikog salona prekrivao je sag veliine devet
puta dvanaest metara, svilenkasta sjaja, protkan zlatnim i srebrnim nitima, istkan u
Perziji.
Svi stropovi u drugom i treem katu, predvorja i mnogi zidovi bili su
oslikani frizom modrikastih i alabasterskih boja u stilu kole brae Francini, na
kojem su bile u slijedu prikazane cijela kotska i irska mitologija.
Od Colea su naruene tapeta s prizorima iz ulsterskog ivota. Njima su bili
prekriveni zidovi u prostorijama koje nisu bile namijenjene drutvenom ivotu, u
djejim sobama, oruarnici, sobi za biljar, za dorukovanje, za kartanje, za puenje
i u knjinici. Prizori su bili izraeni u drvorezu. Nakon to su otisnuti za Rathweed
Hali, ploe s drvorezima bile su unitene.
Caroline je u kuu unijela francuski ugoaj. Da presvue veliku zbirku
pravog Chippendalea, nagovorila je Frangoisa Bonvja, tadanjeg vodeeg parikog
dekoratera, da na Dalekom istoku potrai kineske damaste i rijetke brokate iz
razdoblja Mongola i Mandua.
Meu zbirkom venecijanskih bruenih zrcala u pozlaenim okvirima od koje
je zastajao dah, visjeli su naizgled bezbrojni gobleni, tapiserije Karchera i
Bouchera, od kojih je jo jae zastajao dah. Sve je bilo tako odabrano da prui
dojam prozrane euforije - svaka grka vaza, svaki zasebni svijenjak, svaki
umjetniki predmet. Jedini predmeti u kui koji su naginjali teini bili su masivni
radovi od bekog laka u odajama sir Fredericka.
Prema tradiciji koja se potovala od davnine, malo je irskih plemenitaa
troilo svoj novac u Irskoj. Sir Frederick je odao priznanje svojoj odabranoj
domovini u obliku tri tuceta kristalnih lustera iz Corka. Onaj u glavnom predvorju
teio je vie od tone i visio na skrivenim elinim nosaima izlivenim u Weedovoj
tvornici. Porculan, raskoni servis za sedamdeset osoba, potjecao je iz Limogesa, a
srebrni pribor izradio je Garrard po svojem vlastitom nacrtu.
No neeg nije bilo - ukrasnih vrtova, ni staje, osim za zaprene konje, ni
kraljiinog portreta, ni kapelice, ni stupa za zastavu i ni jednog jedinog grba, to su
takoer bili dokazi snobizma suprotnog od ustaljenog.
Jedva je sir Frederick doao u Ulster i otvorio svoj prvi skromni suhi dok,
zakljuio je da u njegovoj kancelariji mora visjeti jedna Turnerova slika broda. Tad
je jo njegova kesa bila tanka, a uljena slika za kojom je eznuo skupa. Vei
Tri ranija iskuavanja brzine izazvala su nove preinake, tako da je sad Red
Hand 367 na ravnoj pruzi Greyabbey-Portaferry redovito razvijala devedeset
milja na sat u vjetoj ruci odlinog strojovoe Cockburna i loaa Henryja Hogga.
Rjeenje je bilo muno blizu.
Skupina se vrzmala na poetku pokusne pruge. Sir Frederick je kruio sa
svojim ljudima i Littlejohnom oko svojeg djela. Porazgovarao je sa strojovoom
Cockburnom sveanim priguenim glasom, kao trener uvjeren u pobjedu koji
svojem dokeju daje posljednje upute. Jo jedna mudra izreka, i onda, poeljevi
im uspjeh, poe k promatrakom tornju. S platforme tornja mogao se sagledavati
vei dio od tri milje pruge na kojoj se mjerila brzina. Toranj je bio telegrafom
spojen sa startom i ciljem. Tiinu koja je titila prekidalo je samo kuckanje tipke,
koja najprije najavi kratak zastoj, a zatim poetak pokusne vonje. Svi na
promatranici podigoe svoje dalekozore i durbine. Ritmiko pojavljivanje dima
izmeu drvea u daljini najavi juri na rekord.
- Eno je, dolazi!
Prva od pet vonji objavljena je otrim piskom, a kad je Red Hand prela
preko startne linije, brojni satovi s kazaljkama koje pokazuju sekunde poee
mjeriti vrijeme.
Lokomotiva se pojavi na jednom blagom zavoju, zatim pojuri ravnom
prugom. Kad je protutnjila mimo tornja, ovaj se zatrese od pritiska eljeza na
eljezo. Crni oblak adje ispuni plua promatraa, koji su pritisnuli dlanove na ui
da se zatite od zaglune buke. Red Hand kao da je dala sve od sebe da postigne
tu najveu brzinu, zatim je poela nestajati, nestajati, nestajati.
Zavlada napeta tiina koju prekine kuckanje telegrafske tipke.
- Devedeset i est cijela dva.
Poslije razoaranja nastupi opet nemirna nada. Poela je vonja u obratnom
smjeru. Osamdeset i devet cijela tri. Potitenost.
Trea vonja e odluiti o biti ili ne biti. ak je i stoiki Littlejohn epao
ogradu; usnice su mu se osuile, a srce zalupalo, jer se ve golim okom razabiralo
da je to izvanredno brza vonja. Sir Frederick grizao je vrh svoje cigare kad je
Red Hand protutnjila. Ludo je elio da mu slubeni mjera vremena potvrdi
vrijeme i javi da je cilj premaen. Devedeset i osam milja, tono.
Svi zastenju kad je bacio ruke uvis i zaurlao. Obje posljednje vonje nisu
imale praktine vrijednosti. Zavlada potienost i zaredae zajedljivi prijekori, a
krug oko sir Fredericka razmae se da on uzmogne ljutito mahati rukama. Na
povratku u tvornicu zatvorio se u direkcijskom vagonu u mali odjeljak. S tvornike
pruge u brodogradilitu odjurio je bez rijei u svoj ured i iza sebe zalupio vratima.
Brigadir Swan mu dade deset minuta vremena da svoj prekipjeli bijes malo ohladi,
a zatim se odvai ui.
- Prokleti pasji sin! - pozdravi Weed svojeg suradnika. - Taj prokleti pasji
sin! Mogli smo to postii, posve sigurno. Cockburn ju je zaguio, eto to je!
Kukavica! Trebalo je samo jo za pola okreta otvoriti nekoliko prokletih ventila, za
etvrt. Kukavica bez srca i muda! Uistinu vie nema pravih mueva, Max. Obojicu
otpustite, smjesta!
- Ako s tom irskom ruljom ne moemo izai na kraj ak ni na naem otoku zapue kroz nos lord Monaghan
- kako do vraga moemo oekivati da emo izai s takvima na kraj u Indiji i
drugdje? Kaem vam, ovdje je borbena linija i ovdje se moramo drati.
- Tako je, tako je - javi se Thurlow, tuckajui licom po ai. - Tako je, tako
je.
Sir Frederick je govorio zapanjujue malo. Roger je radoznalo motrio
njegovo dranje.
- Izvanredan chutney - pohvali Ives Caroline, vaui.
- Dajte molim vas da va kuhar poalje recept Marthi.
- Samo mango i Bengal Club zaini od Harrodsa - odgovori ona.
Dok se lord Monaghan spremao za drugi napad na Parnella, Weed utone
dublje u misli.
Poslije veere gosti preselie u glavnu dvoranu Sunanog paviljona, prostor
ispod visoke staklene kupole slian kazalinom koji se izmjenama mogao
viestruko upotrijebiti. Sad je u sredini bio podignut boksaki ring s odgovarajuim
brojem stolova oko njega za goste. Duhanski je dim stvorio, dok se sluio konjak,
sportsku atmosferu. Za zabavu se brinula jedna skupina boksaa s Jamaike, koja je
bila na putu u London, i najbolji momci iz okolice. Caroline sjedne u prvi red
izmeu oca i Rogera te pripali tanku cigaru. Roger potisne svoju zlovolju.
Najavljena je prva borba. Dva perolaka pijetla pokazala su u meu od est
rundi izvanredno boksako umijee i lijepe udarce a da nisu jedan drugom nanijeli
tee tete. U drugom meu pobrao je Jamaikanac estitih batina, krv je iknula do
stolova. Drao se hrabro i gledaoci su dovikivali Dr' se mome, no na kraju
desete runde odvukli su ga s ringa. Roger je bio Carolininom blizinom mnogo vie
oparan nego boksanjem. Tijekom posljednjeg mea nije skidao oi s nje.
Posljednji Jamaikanac bio je snaan tekokategornik, smee koe koji ue u ring
blistav od znoja, to je isticalo sjajne miie ruku i tijela. Njegove oi usaene
duboko u poput duhan smee obraze gledale su nepomirljivo.
Pri predstavljanju poklonio se na sve etiri strane, a zatim uputio izravan
pogled Carolini, koja uzvrati. Naklonio joj se, isprsio i malo rastegnuo usta. Dok su
ponavljali pravila, ona je netremice motrila njegovo nervozno lupkanje rukavicom
o rukavicu, svaki duboki udah, skaku-tanje amo-tamo na vrcima prstiju. Protivnik
mu je bio dobro poznati belfastski borac s prilinim brojem pobjeda, pleati luki
radnik tijela tetovirana do korijena kose.
Crno se pripilo u klinu o bijelo, jeali su i puhali, udarajui. Carolinine oi
suzie se u nekakvom zanosu u proreze, dok su se obojica iznad nje rvala, znoj
jednog mijeao se sa znojem protivnika, a oba su se zdvojno borila da izbjegnu
unitavajuim udarcima. Carolinin obraz se lagano trznuo svaki put kad je crni
primio udarac, kad je iskrivio lice, kad je navalila krv iz njegova nosa, kad
bjeloonice zabijelie poslije tekog udarca. Disala je bre i dublje, dok su obojica
zadavali udarce po pravilima.
Kraj je doao iznenada kad je luki radnik naletio na desni direkt koji mu
gotovo odrubi glavu i istodobno ga usporeno obori na pod. Pljesak i povici
sjajno, bravo zaorie kad je crni jo jednom obiao ring, klanjao se, pokazivao
bjeloonice, dahtao, pun voruga. Njegov posljednji naklon, dug, obostrano
orgazmian trenutak, bio je upuen Carolini. Roger je bio ponesen.
- aicu za laku no? - upita sir Frederick, kad je s Rogerom uao u svoje
odaje.
- Vrlo rado.
- Divan sport - ree sir Frederick. - Mislim da e onaj krupni crnjo uspjeti u
Londonu. U zdravlje.
- U zdravlje.
- Iskreno reeno, meni su borbe po starim londonskim pravilima s golim
akama, borba do kraja, bile milije. Queensberry je od toga napravio djeju igru.
Da, pomisli Roger, to bi se i Carolini, bez sumnje, vie svidjelo.
- Moram rei, sir Frederick, bili ste neto zamiljeni ranije, mislim u pogledu
izbora.
- Lord Monaghan je prokleta budala. On i svi ostali nastavljaju s tim svojim
glupostima s ukoenom gornjom usnom i rasipaju nae snage time to postavljaju
kandidate na mjesta gdje nemamo izgleda za pobjedu. Jednako besmisleno dri se i
svoje proklete zemlje. Ljudi poput njega ne ele otvorenih oiju sagledati to se
dogaa. Eh, probudit e se dan nakon izbora.
Vei dio svoga ivota Frederick Weed je s ljudima razgovarao s visoka. Bilo
mu je prilino teko da se privikne na neustraenog sebi jednakog sugovornika.
- Rogere - poeo je polagano - mnoigo sam razmiljao o naem jueranjem
razgovoru. O potrebi da se spasi Londonderry u Ulsterskom planu. Htio bih vas
posjetiti, pogledati stvari i utvrditi ima li mogunosti da suraujemo.
- S najveim zadovoljstvom - odgovori Roger.
- Hou rei, stranka za ouvanje unije tek se poela probijati. Bilo bi moda
dobro u opi plan ukljuiti neke nove misli o Zapadu.
Roger kimne, skromno primivi svoju pobjedu.
- Recimo da se pozovem u Hubble Manor za Dan uenika. Imate li tamo
propovjednika koji umije zapaliti sluateljstvo? Nekog tko moe objaviti buduu
liniju stranke? Mislim takvog koji moe pretvoriti skup vjernika u zaplakanu
masu?
- Ah, nemamo nita to bi bilo ravno belfastskim putujuim
propovjednicima. Solidne prezbiterijance, solidne anglikance.
- Imam ovjeka za vas, Olivera Cromwella Maclvora. Taj e uzburkati krv
svih estitih ljudi. Istinski poboan propovjedaoniki bubnjar. Zato ne biste
udesili da propovijeda u katedrali?
Roger se malo osmijehnuo.
- Pokrtenje Zapada?
- Da, tako neto.
- Pod jednim uvjetom - ree Roger.
- A taj bi bio?
- Da povedete Caroline sa sobom.
- Mislim da biste tu stranu posla morali obaviti sami -ree sir Frederick.
Muzej Rathvveed Halla pruao se neposredno iza njegove velike terase. Bila
je to etvrtasta zgrada s otvorenim dvoritem u sredini. Svaka galerija bila je
dugaka etrdeset metara i nadstropljena ostakljenim iljastim krovom da propusti
danje svjetlo. Pod, drukiji u svakoj galeriji, izvela je tvrtka Dulton Ceramic iz
Londona, a na kraju svake galerije bio je drukiji prozor od raznobojnog stakla
izveden prema jednoj od Boschovih slika.
Rogera se dojmilo Carolinino temeljito poznavanje Weedove umjetnike
zbirke. Gotovo je sve na njoj bilo dojmljivo, pa ak i ono to je njega
zaprepatavalo, bilo je zaprepatavajue dojmljivo. Roger je bio uznemiren. Kako
se treba odnositi prema eni koja je jednako pametna kao i on? Imao je straan
osjeaj da Caroline nikad ne odlae svoju nadmo, da je uvijek gospodarica
situacije i da radi upravo ono to joj se svia. Tvrava mu se inila prevrstom da
na nju juria.
Zaokrenuli su u galeriju muzeja gdje je visila njezina zbirka francuskih
impresionista, ba kad se neoekivano pokazalo ulstersko sunce.
- Osjeate sunce? - rekla je. - to ne bismo sjeli u dvorite i sauvali najbolje
za kraj? Svjetlo e za desetak minuta ondje biti najljepe.
Pogled na Sv. Kolumba potakao bi vas da pomislite kako mi ovdje ivimo u
izobilju. Da, crkva sv. Kolumba bila je mnogo vea i ljepa od protestantskih
crkava u gradiu. Kad joj je ovjek prilazio od naih bijednih kueraka, doimala se
kao predvorje neba. Pitali biste se kako i zato ljudi koji se prehranjuju krumpirom
i usoljenom haringom podiu tako velebne spomenike Svemoguem.
Pokoljenjima nam je bilo zabranjeno da slavimo Boga na na starinski nain.
Britanski kazneni zakon primoravao nas je da sluimo mise u spiljama i na
skrovitim planinskim panjacima. Kad je tada, s poetka XIX stoljea, uvedena
sloboda ispovijedanja vjere, majku Crkvu obuzela je graditeljska groznica, usprkos
tome to je time seljatvo ostalo u stranom siromatvu.
Otac Lynch (Bog blagoslovio grofoviju Tipperary koja nam ga je poslala)
vladao je u svojoj upi kao kakav aneo osvetnik. Prva stvar koju sam nauio
poslije oevog i majinog imena bila je mo oca Lyncha kojom je ulijevao strah.
Bila je potpuna, jer je ukljuivala sveeniku nepogreivost i vlast nad naim
najskrovitijim mislima. Nita se nije smjelo zatajiti pred prijetnjom njegove
nepresune bujice kazni. Toliko smo vapili za jednim uenim ovjekom, nekim tko
bi umio itati i pisati i jo bi k tome predstavljao mistinu vezu s drugim svijetom,
da smo ga uzdigli na poloaj vladajueg poglavara. Otac Lynch nam je pruao
jedan san, makar i neodreen, za koji smo se mogli prihvatiti da bismo na
zlosretan ivot mogli bolje podnositi. Spoznao sam to je strah kad se na me oborio
njegov bijes jer sam se ogrijeio o njegovu iskljuivu vlast. U oca Lyncha je popis
povreda pobonosti bio beskrajan... jednostavno neiscrpan.
Kilty Larkin, sad pokojni, bio je 1867. iskljuen iz Crkve zbog sudjelovanja
u fenijskom ustanku. Njegov sin Tomas je radi toga rijetko zalazio u Sv. Kolumba.
U naoj napetoj situaciji htjelo se smionosti da prkosi Crkvi, a Tomas je to bio;
jo i vie - bio je neokrunjeni kralj. upnika je to ljutilo, jer u jednoj upi nisu
mogla biti dva poglavara.
DEVETO POGLAVLJE
Naposljetku lord Arthur poe bez opiranja.
U Belfastu, Dvanaestog srpnja, vozio se u dugom redu otvorenih koija
punih aristokracije anglo-irskog protestantskog porijekla. To je trebalo da bude
jasni podsjetnik na vezu Ulstera s domovinom. Desetak glazbi predvodilo je tisue
oranjaca iz nekoliko stotina loa ureenom cestom do Finaghy Fielda, gdje je
zametnut prijetei ton, kao i svake godine, i protestantski Belfast ponovno podjaren
toliko da je samo za vlas izbjegnut sukob.
Povratak u Belfast bio je gorko razoaranje za Rogera, koji se pripremio na
novu maju borbu s Carolinom. No ona je otputovala u Pariz, i pomisao da se tamo
zabavlja s Claude Moreausima jako ga je uznemiravala.
Poslije velianstvenog Dvanaestog povukoe se Hubbleovi na svoj posjed
nedaleko od Londonderryja, gdje se
Roger i Arthur zaposlie da uvrste lovite Hamiltona Walbyja i da se
otarase Glendona Rankina.
Rankin je dobio svoj otkaz u obliku hladnog, bezlinog pisma. Dobit e
primjerenu doivotnu mirovinu i pravo na uporabu grofovske ljetne kue u
kotskoj. Progonstvo bez sueljavanja. Bila je to jednaka taktika koju je on
primjenjivao da bi se s grofovske zemlje rijeio neeljenih zakupaca i neprijatelja.
Rankin je znao kako bi to ilo dalje. Ieprkat e mnotvo nerijeenih
zlodjela i zloupotreba protiv zakupaca i naprtiti ih njemu da bi se spisi o njima
mogli zatvoriti. Poslije njegova odlaska bit e putena u opticaj govorkanja o
njegovim prijevarama. Tada e Roger Hubble velikoduno dati javnu izjavu kako
ne eli da se obitelj, koja je grofove sluila tako odano, blati i da puta da stvari
legnu bez istrage. Glendon Rankin je i sam dovoljno esto posluio kao krvnik te
je znao da rtva nema nikakvih izgleda, pa ni onda kad je rtva on sam.
Naposljetku se i on povue mirno.
Protestanti nisu ni o emu drugom govorili nego o dolasku lorda Arthura u
Hubble Manor, njegovu zalaganju za Hamiltona Walbyja i ouvanju unije s
Engleskom. Uoi Dana uenika na zemljitu Hubble Manora podignuti su golemi
atori u kojima e okupljeni jesti i spavati, a Londonderry se pripremao za novu
bitku za Ulster. Podzemni tokovi ljetnog vrenja prokuljali su na povrinu iz
najdubljih izvora pravednog bijesa, spremni da na najsvetiji dan oranjaca snano
provale.
Uoi velikog dogaaja Inishowen je tri dana za redom bievala bura, koja je,
inilo se, svjedoila da je i sam Svemogui osobno uoio situaciju u Ulsteru i
glasno objavio svoju suglasnost. Hubble Maitor uzdrhtao je pod udarcima bia,
dok su jarke munje i tutnjava gromova oivjeli stare sablasne prie o dvorcu.
Lord Roger je radio u knjinici ne dajui se smetati pucnjavom i
praskovima, te podie glavu tek kad se na vratima ulo uporno kucanje.
- Naprijed.
Njegov otac ue oito uznemiren.
- Da, oe?
- Netko je stigao.
- Tko?
- Neki sveenik Maclvor.
- Maclvor? To mi ime nije poznato.
- Bolje e biti da ga pogleda. Neobian tip - ree Arthur.
Roger poe za ocem u glavno predvorje. Tamo je stajao ovjek od nekih sto
i ezdeset i pet centimetara. Vani, nova salva udaraca groma protrese krov dvorca.
ovjek je bio zaogrnut u mrku, prezbiterijanski sivu kockastu pelerinu, a glava mu
je bila pokrivena mekim pustenim eirom iroka oboda. Premda ga je do ulaza
dopratio sluga s kiobranom, bilo je na njemu tragova kie. Lice mu je sjalo od
vode, a sa ruba eira je kapalo. Roger mu prie. Doljakovo lice bilo je glatko kao
u djeteta, a usnice tanke. Oi su izazovno motrile.
- Moj sin, viscount Coleraine - ree Arthur.
- Oliver Cromwell Maclvor - odgovori propovjednik zvunim baritonom,
koji je opovrgavao njegov malen rast.
- Ne mogu se prisjetiti - ree Roger. - Jeste li doli s kojom od oranjskih
loa?
- Trebalo je da doem sa sir Frederickom Weedom. Poranio sam.
- Oh, da, oprostite mi - ree Roger.
- Na putu sam obavio jo neki boji posao i stoga doao sam.
- Pozdravljam vas najsrdanije. Oe, sveenik je pozvan ovamo na zahtjev
sir Fredericka. Propovijedat e u katedrali. Vae putne torbe?
- Ve su se pobrinuli o njima.
- Jeste li veerali?
Maclvor se osmijehne neobino cinino.
- Kad se ovjek bavi bojim poslom, ponekad zaboravlja na jelo.
- Onda molim, osuite stvari, a mi emo vam poslati neto gore da prigrizete.
Kod kamina bit e vam ugodno. Mogu li vam se kasnije pridruiti?
- Kako god elite - odgovori Maclvor i poe za slugom po stubitu.
Pola sata kasnije Roger se zaustavi pred propovjednikovim vratima i pokuca.
Iz sobe se zauje tiho, nejasno mrmljanje, koje se sa zapusima oluje ulo sad jae,
sad slabije. Roger po drugi put snano pokuca i ne dobije odgovora. Prigueno
krkljanje ponuka Rogera da provali u sobu.
Oliver Cromwell Maclvor sjedio je ispred vatre klatei se naprijed-natrag
poput starog idova u molitvi, naizmjence krkljajui i prigueno daui.
- Zar vam nije dobro? - upita Roger.
Odgovor je bio nerazumljiv. Roger prie blie da baci pogled na
propovjednikovo lice. Blistalo je od znoja, oi mu bijahu uzvraene da se vidjela
samo bjeloonica.
- Reverend Maclvor!
Ovaj se trgne iz transa i skoi na noge.
- Tko vam je rekao da uete! Prekinuli ste me! Van! Van!
Roger zaueno uzmakne.
- Ne... ekajte - ree Maclvor i spusti se natrag u stolac. - Oprostite mi.
Tomas zaustavi konje u hladu vjeala, a moj otac skoi s kola i poe u
gostionicu. Tih dana raskre je bilo puno trezvenjake brae iz gradia i doljaka
koji su prispjeli na oranjske sveanosti.
- Seamuse! - povie Tomas prema stranjem dijelu kola.
- Da.
- Gurni glavu u krmu i pogledaj to je s tvojim ocem -ree Tomas. - Bolje
se ne izlagati dok ta gomila ovdje postajkuje.
Toionica je bila ispunjena zabranjenim duhanskim dimom i vonjala po
zabranjenom pivu i zabranjenom viskiju. Polovica trezvenjake brae bila je mrtvo
pijana. Stisnuo sam se na ulazu i promatrao kako moj maleni otac, ne gledajui
lijevo ni desno, kri put kroz buno mnotvo.
Dooley McCluskey drhtao je od uzbuenja zbog brzine kojom je povlaio
ilinge preko tezge. Stigavi do tezge, moj otac nervozno zabubnja prstima ne bi li
svratio pogled krca na sebe.
- Treba nam est boca - ree mu - pola na Tomasov, a pola na moj raun.
McCluskey je mrzio veresiju i zbog nje svaki put stenjao, no kako su boce
bile za Tomasa Larkina, ipak ih, brundajui, iznese. est je boca bilo previe, otac
ih nije mogao sam nositi, stoga se progurah da mu pomognem.
- Hej, Paddy - javi se neki glas iza mog oca. O joj, to nije slutilo na dobro.
Pripadao je nekom doljaku koji se privukao k tezgi i oito zakljuio da je otac
premalen a da bi predstavljao neku osobitu opasnost.
- Hej, Paddy - ponovio je - vidio sam te kako dolazi. Ako bude jo
polaganije plazio, susrest e na povratku samog sebe.
Dooley nervozno oblizne suhe usnice i gurne boce preko tezge. U prostoriji
zavlada tiina. Svi su gledali jadnog Fergusa.
- Oh, ta to je ispiutura.
- Ne gubi vrijeme s njim, Malcolme, na njemu nema masti da ispee jaje.
- Da nema uiju, eir bi mu spao na ramena.
- ujem da je pustio zaliske jer mu je brat ponio brija u Ameriku.
- Pazi da mi ne posrne s tim bocama, Paddy.
Otac prui dvije boce meni, a sam, priinjajui se da nita ne uje, uze
ostale. No sad mu taj Malcolm preprijei put. Ja sam se u meuvremenu progurao
do vrata.
- Gore po ljestvama, dolje po uetu... Bog blagoslovi kralja Billyja i poserem
ti se na papu. Je li tako, Paddy? -ree taj tip Malcolm.
- Makni mi se s puta - izusti otac tiho.
- Da, ali ne prije nego to izmoli jednu Zdravomariju. U toionici je bilo
tiho kao u crkvi. Dooley McCluskey
se nekoliko puta prekrii, dok su moj otac i taj Malcolm mjerili jedan
drugog. Malcolm se oito nije alio. Bio je pijan, podmukao i krupan - gadna
kombinacija. Tad osjetih nekog iza lea. Hvala Bogu, bio je to Tomas Larkin.
Ljudski se zid ispred mojeg oca raspline, a ostade samo Malcolm. Otac proe
mimo njega i izae netaknut. Nezadovoljno mrmljanje poprati Malcolmovo
kukavno dranje. On nato povue svoje hlae i znaajno krene prema Tomasu.
i pourili u kuhinju, gdje se uz kau i zobene kolae okupilo tucet ili vie
posjetilaca.
Tomas nam je rekao da se tog dana sami zabavimo jer e oni biti zauzeti i
strogo nas opomenuo da se drimo dalje od proslave Dana uenika. Izali smo iz
kue O'Garveyjevih depova oteanih sa po dva penija i s tekom dilemom da li da
tu neuvenu svotu potroimo u pekari ili u slastiarnici. Kad smo, rvajui se s
odlukom, prolazili ispod gradskog zida, poe nam se iz sredita grada rugati
glazba, a stup u spomen protestantskom sveeniku Walkeru, koji je spasio Derry
od opsade kralja Jakoba, iskrsne pred nama poput otre opomene. Po nainu kako
je Conor pogledavao uvis mogao sam razabrati to mu se vrze glavom.
- Znam to misli - rekoh. - Oevi e nam oguliti kou. Osim toga, tamo
gore je preopasno.
Za djeaka poput Conora Larkina iskuenje je bilo preveliko.
- Ti moe ostati, ako hoe - odsijee. - Nai emo se kasnije.
- Conore! ekaj, idem s tobom.
Zapravo nisam htio ii, ali ni ostati. O Isuse, Patrie i Marijo, srce mi je
tuklo pod grlom dok smo jurili uzbrdo vanjskom Biskupovom ulicom, i ja se
kriao svakih deset metara. Ispod Biskupovih vrata Conor naglo uspori, i ja se ve
ponadao da e kakvo udo promijeniti njegovu nakanu. Nije promijenilo.
- Ponaaj se kao protestant! - ree mi on.
- Kako? Pogledaj moju kosu. Crvena je kao plamen. Ako me uhvate, oiat
e me.
- Eh, nije vano izgubiti kosu sve dok ti glava ostane na ramenima.
Uli smo u etvrt zabranjenu za nas, unutarnju Biskupovu ulicu. Tamo smo
vidjeli vie Union Jack-zastava i ulsterskih barjaka no to ih je moglo postojati.
Gurnuo sam to sam prirodnije i nenapadnije mogao ruke u depove, nastojei
dokazati svoju bezbrijjost fukanjem, ali su mi usta bila presuha ak i da pljunem.
Smionost mi je vidljivo porasla kad sam uoio da nas nee zamoiti u katran i
uvaljati u perje. Potrali smo na krunite zida i odatle smo mogli promatrati
komeanje u gradu. Odjednom svjetina nagrne Biskupovom ulicom, prijee trgom
i svrne dolje k Shipquay Gate, gradskim vratima najbliim rijeci Foyle.
- Oh, pogledaj, Conore! - povikao sam, pokazujui most.
- Isuse! - ree on. - Isuse!
Brzo smo Se nali na najboljem vidikovcu u cijelom Derrvju i odatle gledali
razrogaenih oiju.
Preko mosta Carlisle, uz glazbu koja je tretala Naprijed Kristovi vojnici!,
kuljala je crna masa. Za njom su se kotrljale pozlaene koije pune visokih linosti
i aristokracije. Prepoznao sam lorda Hubblea sa sinom i majora Hamiltona
Walbyja. Za koijama sveano su marirale legije oranjaca u tvrdim crnim
eirima, crnim odijelima i s crnim smotanim kiobranima - sve u skladu sa crnim
razjapljenim ustima. To crno more i njegovi crni valovi bili su poprskani kitama
naranastih ljiljana, simbola oranjskog reda, i divljim karanfilima u spomen kralja
Billvja, koje su oranjci, ve prema tome jesu li pripadali purpurnoj, grimiznoj,
crnoj ili plavoj loi, nosili zataknute za eirom, u zapuku ili udjenute u earpu.
uali ekajui bitku, na voljeni kralj Vilim, ranjen u desnu ruku, uze ma u lijevu
i na konju bijelom poput alaba-stera baci se u njegove redove. Uzdrhtavi, Jakob se
okrene i pognut pobjee, a njegova rulja za njim, i time je zauvijek dokrajena
vladavina Rima!
- Aleluja!
- Boe, titi kralja Billyja!
- Sjetite se zidina Derryja!
- Isuse! Ja te vidim... Isuse!
Nesuzdrani povici ispunjavali su crkvu sve dok Maclvor nije podigao ruke i
prekinuo ih. On se tad obori na njihov nemar i naputanje drevnih obveza. Tako ih
je estoko korio da su se njihove aleluje pretvorile u cviljenje i pokoru. Sad je
doao trenutak da ih on, Maclvor, izvede na put pravednosti. Hubbleovi, otac i sin,
bili su posve poraeni vlau tog ovjeka nad mnotvom. Maclvor stie do vrhunca
svoje velike arije.
- Mi smo nasljednici velianstvenih pobjeda na Bovnei i u Derryju. Naa
sloboda, na ist, poten protestantski ivot, na povlaten poloaj, na parlament sve je to posveeno svetom vodom Boyne! Boe, hvali naeg spasitelja, Vilima
Oranjskog, koji nam je poklonio slobodu ... pravdu... Boji strah... slava, slava,
slava!
- Isuse, spasi me!
- Oe, ja ti se vraam!
- Aleluja!
- Boe, uvaj brata Maclvora!
Dok su povici odzvanjali s greda katedrale i bujali, O.C. Maclvor zareda
prolazom lae dijelei blagoslove, dodirujui ruke, dobacujui uobiajene rijei, a
onda se vrati na propovjedaonicu i rairi ruke da prigrli svu svoju novosteenu
djecu.
- Pomolimo se - ree, na to biskupu odlane. Polagano, klonulih koljena, u
mjeavini straha i oboavanja, pastva se podie. Kad su pognuli glave, u
mukarcima je kipio pravedan bijes, a na enskim eirima drhtalo papirnato
cvijee.
- Hoe li nas blagosloviti, Boe? Obeao si mi da e to uiniti. Mi smo
tvoj narod i u gorkoj smo nevolji. Crni oblak papinstva ponovno se nadvio nad na
voljeni Ulster. U ovom istom trenutku kad slavimo tebe, nau demokraciju, nau
slobodu, na miroljubiv i skruen kranski nain ivota i nau voljenu kraljicu,
papini zastupnici snuju, ak i ovdje u naem svetom gradu Lnndonderryju, nau
propast. O, Boe, blagoslovi svoje kianske vojnike i udijeli im snage da budu
spremni za vjenu borbu protiv sotonskih bogohulnih papista... amen.
Conor i ja uli smo svaku rije. Iz zvonika moglo se ui u crkvu ba nad
samim korom. Tamo smo se sklupali ispod ograde i povremeno provirivali. Sad
smo se oduljali natrag u zvonik i rairenih nogu, da stepenice ne bi kripale,
silazili tiho, tiho, tiho, okolo naokolo. Naposljetku smo se spustili. Podigao sam
rezu. Vrata su bila zakljuana! Sveta majko Boja, pomozi mi! I Conor pokua,
ostala su zakljuana. Bila su tu jo jedna vrata, ali bili smo sigurni da se kroz njih
iza oltara ulazi ravno u crkvu.
- Bit e bolje da se pritajimo dok ne isprazne crkvu -proaptah.
- To ne moemo - odgovori Conor. - to emo ako i ta vrata zakljuaju?
Onda moemo umrijeti u zvoniku.
- Oh, Boe, mene je strah.
- To nam nee pomoi - ree Conor. - Ako hoe sauvati glavu, a i kosu,
poni je upotrebljavati.
Moje oi vidjee slavu,
Kako dolazi Gospod,
I kako gazi vinograd,
Gdje zasaen gnjeva je plod.
- Jamano moete jae pjevati u slavu Boju - povie taj straan
propovjednik. - Glasnije vi tamo na galeriji da vas on mogne uti! Pjevajte tako da
on doe u Ulster i spasi nas! Pjevajte, brao, pjevajte sestre, pjevajte!
- Conore - rekoh ja - da priekamo i pokuamo pronai izlaz kasnije.
- Moda - odvrati Conor - ali kako emo ga nai u tmini?
- Conore, bojim se.
Umjesto nas odluku je donio radoznali sluitelj, koji je zacijelo uo nae
glasove pa je otvorio vrata zvonika; stajao je tamo, zastraujua prilika visoka oko
dva i pol metra, i preprijeio nam put.
- Naprijed, tri! - povie Conor i trgne drugo krilo. I eto nas - rtvene janjadi
na anglikanskom oltaru.
Gloria, gloria, aleluja! Gloria, gloria, aleluja! Gloria, gloria, aleluja! Njegova
istina nastupa...
Propovjednikov glas zaori crkvom.
- Ah, vas tamo na balkonu ujem, pjevate mnogo bolje od ovih tu dolje. Zar
ete vi dolje dopustiti da vas oni na balkonu nadjaaju?
Upravo kad se okrenuo, uletjesmo pravo u njega, i prije nego to se itko
uspio sabrati, spuznusmo s oltara. ene su vriskale kao da smo mievi u lordovoj
smonici. Conor pojuri srednjim prolazom, a ja za njim.
- Zaustavite ih!
Jedan stari vratar s oranjskom earpom zakri nam put. Conor prigne glavu i
iz punog ga zaleta tresne u trbuh; vratar se srui hvatajui zrak, a mi preskoismo
tijelo i oajniki potekosmo k vratima. Kad su popustila, posrui protrasmo
predvorjem pa niz glavno ulazno stubite.
- Ponaaj se prirodno! - zapovjedi Conor.
Uspjelo nam je to samo nekoliko koraka, jer odmah nato istrae za nama
viui kao da smo im ukrali njihove zlatne svijenjake. Letjeli smo kao ljetni
kometi po sjevernom nebu, trali krivudajui kroz mnotvo mrtvo pijanih koji su
jo slavili. Na sreu, reagirali su mnogo polaganije od nas. Zasljepljujuom
brzinom doepasmo se Biskupovih vrata, odmaknuvi donekle od progonitelja iz
katedrale. Odavde je, hvala Bogu, trebalo trati jo samo nizbrdo.
Pao sam i sigurno sam udario licem o kaldrmu, jer mi se u glavi zavrtjelo, a
kad sam se pokuao osoviti, skljokah se; nije mi ostalo ni toliko daha da zazovem
Conorovo ime. Zapuzah, s uasom gledajui kako Conor nestaje.
- Prljavi mali papistiki izrod!
Skutrio sam se to sam bolje mogao. Od udaraca nogom inilo mi se da e
mi popucati rebra. Oito sam se ispruio, jer kad sam pogledao gore, ovjek je bio
nada mnom, vitlao je akama i drmao me istodobno. Pomislih ve da mi je
odzvonilo, kad ugledah Conora s velikim kamenom u ruci. Zamahnuo je, i udarci
prestadoe -ovjek se bez svijesti srui do mene.
Conor me osovi na noge. Vidio sam ovjeka s napola zgnjeenim licem,
jeao je, a iz usta i nosa tekla je krv. Hramljui pokuah trati. Conor me podupre.
Vika nas ponovno sustigne, i oko nas zaprati kamenje. Conor se srui
pogoen u lea. Pomogoh mu da ustane, podupirali smo se uzajamno i hramali
dalje, a progonitelji su bili sve blie. Oh, Boe, oe! Boe, majko moja! Conore...
umrijet emo...
Tad se dogodi udo! Odjednom rulja zasta i poe uzmicati, a na nju poletje
sitno i krupno kamenje. Oh, hvala Isusu, bile su to estite katolike kamenice iz
Bogsidea, koje su nam titile odstupnicu! I tako smo se nekako izvukli.
Sjedili smo na opinskom bunaru hvatajui dah i plaui i poslije se odvukli
do vode da se operemo i smislimo to emo slagati oevima da nam povjeruju. Bili
smo raskrvavljeni, a odjea u krpama. Pomiljali smo da pobjegnemo i poaljemo
im pismo, moda ak da iselimo u Boston. Mora da smo sjedili cijeli sat dok nije
naiao jedan sveenik i za ruke nas poveo Kevinu O'Garveyju.
Stajali smo pred Tomasom gotovo jednako ustraeni kao i kad smo bjeali iz
katedrale.
- Nekoliko djeaka je naulo da imamo po dva penija, i cijela jedna banda...
- Da, moglo ih je biti deset ili dvanaest.
- Da, i ve odraslih.
- Trali su za nama s palicama.
- I noevima.
- A jedan je imao ak pitolj.
- Jeste li sigurni, momci, da je bilo ba tako? - upita Tomas.
Conor pogne glavu, zatrese njom i promrmlja neto.
- to si rekao, Conore? - upita njegov otac. Conor ponovi, ali i opet neujno.
- Ponovi tako da te mogu uti.
- Bili smo u protestantskoj katedrali - ree on, a potom obojica udarismo u
pla.
- Pa dobro - ree Tomas - naite dva jasenova pruta, vratite se ovamo i
sputajte hlae.
Uinili smo kako nam je bilo nareeno i ekali golih stranjica. Tomas je,
kao i uvijek kad je bio ljut, izgledao dvostruko krupniji. Savio je jasenov prut
akom i nagnuo se nad nas. Mislim da se ovaj put ak i Conor pomolio.
- Kajete li se? - upita Tomas.
napadali. Sa zida Derryja nije prestajala padati kia kamenja i baklja na Bogside,
zapalivi jo nekoliko redova kueraka.
Protestantima uspije prolazno provaliti i preko drugih barikada, ali ih je
letea eta bacaa kamenja svugdje gadno udesila.
Britanski vojnici cijele se noi nisu pomakli iz svojih kasarna na drugoj
obali rijeke. Sve do zore; tada je postalo jasno da je odbor za obranu Bogsidea
slomio oranjcima kimu. Mislim da to nitko nije oekivao. Kad su vlasti prebrojile
gubitke, pokazalo se da su protestanti vie primili nego podijelili, pa je zabava
prekinuta.
U William Streetu bilo je stakla i kra do koljena, a u drugim prilazima
Bogsideu jo i gore. Izgorjelo je osamdeset kua, pet je katolika ubijeno, a stotine
ranjeno. Vojska i orunici zatvorili su sve izlaze iz Bogsidea iz straha da ne
zaredamo po protestantskim etvrtima. Najtunija od svega bila su lica naih
oeva. Istina, poveli su nas u Derry da nam pokau mrnju oranjaca, ali ovo nisu
oekivali. Morali su priznati da je to nae nasljedstvo, oskvrnjenje snova,
neopoziva stvarnost Irske.
A Conor i ja izgubismo tada zauvijek nau nedunost.
TRINAESTO POGLAVLJE
Odaziv na propovijedi sveenika Maclvora, onu u katedrali i kasnije pod
vedrim nebom na burnom skupu na trgu, bio je neoekivan. Djelovale su s obzirom
na sve veu prijetnju croppyja kao dobrodoao svje poticaj, ponovna potvrda
starog kursa i poziv trubom na kriarski rat. Ionako su mnogi oranjci ve mrmljali
to su njihovi prezbiterijanski propovjednici iskazivali obrambeni stav i uaneno
dranje, a anglikanska Crkva mlakost i slabokrvnost.
Maclvor je bio energian fundamentalist sa arom i poletom, izvanredan,
svet ovjek. Major Walby, koji je ranije prezirao takvu vrst propovijedanja,
osvjedoio se sad u njegovo djelovanje i spoznao da bi ga se moglo upotrijebiti kao
sjajno i hitno potrebno politiko sredstvo. Walby stoga zamoli Maclvora da radi
daljnjih nastupa na skupovima ostane u okrugu. O.C. Maclvor pristane, jer se sad
upustio u to da prua duhovne pozajmice oekujui povrat uz visoke kamate.
U trenutku kad su izbili neredi, Hubbleovi i Weed bili su ve u okrilju
Hubble Manora. Lord Arthur je jo iste noi pourio natrag u Daars.
Prije proslave Dana uenika Roger i sir Frederick dva su dana pretresali opi
plan koji bi Londonderry povezao s Belfastom, u sluaju da se Ulster odvoji od
Irske. Sporazumjeli su se o nekim temeljnim stvarima koje su stajale na putu
ozbiljnim pregovorima.
Zatim je nastupilo zahlaenje. Roger je oito bio ozlovoljen to Caroline nije
dola. Pomisao da se ona zabavlja u Parizu vrijeala ga je. Sve se to onda prelilo
na Dan uenika, koji je, dobrim dijelom Weedovom zaslugom, zavrio tako krajnje
neugodno.
Sir Frederick je naslutio da bi njegovi osjetljivi razgovori s Rogerom mogli
ostati bez uspjeha, pa odlui da prije povratka u Belfast epa bika za rogove.
pogledati. Visile su ondje zastave i zeleni barjaci sa zlatnim harfama i'ak je jedna
mala glazba svirala, neznatno ratimano, buntovnike pjesme.
Conor i ja smo uranili i zaposjeli stolce u prvom redu kako bismo mogli
sjediti naim oevima do nogu.
Duh koji nas je prije dvije noi poticao da se uspjeno obranimo sad se
zarazno irio. Skupu je predsjedavao O'Garvey, a iza njega bili su sveano
poredani svi kandidati Donegala, Tyronea i grofovije Derry, i kako je koji bio
predstavljen, zaorio bi pljesak i zasvirala glazba. Svi su o izborima govorili jako
optimistino. Bilo je zatim slubenih izvjetaja razliitih odbora, najava daljnjih
skupova i zaredao je eir za priloge. U ve zagrijanu raspoloenju Kevin
O'Garvey predstavi glavnog govornika - doputovao je ak iz Dublina - uzbudljivog
ovjeka po imenu Michael Roche, odjevena sukladno svom imenu, naime kao
elegantni Dublinac. O Rocheu, vodeem lanu stranke, govorilo se da je bliski
suradnik samog Parnella. Premda je i sam bio katolik, oito je bio izdjelan iz
drukijeg drva nego stanovnici Bogsidea i zakupci.
Rocheovi su bili stara plemika normanska obitelj, koja se ubrajala meu
znaajne irske grofove, no kad je Michael Roche uzeo rije, prozborio je naim
jezikom.
Njegov otar, zvonak, snaan glas dopirao je do posljednjeg reda:
- Osvojit emo ezdeset do ezdeset i pet mjesta, i ovaj put nas nee
odgurnuti ustranu kao siromane roake. Irska stranka, koja se bori za autonomiju,
stajat e izmeu konzervativaca i Gladstoneovih liberala poput jezica na vagi, i
tako mi Boga, primorat emo vladajuu stranku da plati cijenu za nau podrku!
To je pokrenulo sluatelje i potaklo ih na glasno odobravanje.
- Ako pogledate oblik mojeg nosa i posluate moj glas, znat ete da sam i ja
samo jedan Paddy. Ne dajte se prevariti mojom odjeom i mojim imenom... Ja
sam jednako tako Mick kao svaki ovjek u ovoj dvorani, i ne drem ni pred
jednim Englezom. Ponavljam vam iz vlastitog iskustva u Westminsteru da nas
nikad ni jedan Englez nee razumjeti, ali dokle god moramo s njima poslovati,
Gladstone je za to meu njima najbolji. Gladstone zna stvarnost irske autonomije.
Mi ne elimo vie biti otrcan, udan narodi koji savjetnici i ministri Njezinog
Velianstva ignoriraju. Sa Charlesom Stewartom Parnellom na elu sami emo
krojiti svoju sudbinu!
Moram rei, to je uzburkalo nau krv, i Michael Roche bi od svih gromko
pozdravljen. Podsjetio je na uspjehe koje smo postigli Zemaljskim savezom i
naom beskrajnom borbom s Krunom i pozvao odrpanu legiju pred sobom da
ubudue svoja nastojanja udvostrui i utrostrui.
Kad je naposljetku sjeo, cijelo je sluateljstvo stajalo i pljeskalo.
Konano Kevin uspije uspostaviti red i zapita ima li pitanja. inilo se da
Michael Roche ima spremne odgovore jo prije nego to smo pitanja izustili, tako
je bio pametan. Posljednji ustane Tomas Larkin. Zavlada duboka tiina, jer se u
maloj dvorani Tomas uinio jo veim, a svi su ve bili saznali za njegova junaka
djela na barikadi u William Streetu.
podrava jer ne prestaje piti goleme koliine jefinog crvenog vina. Prokleta je
pijanica. Ah, Freddie, bilo mi je grozno.
Istodobno su uzdahnuli.
- Pa to da radimo? - upita on.
- Treba prestati bjeati, mislim.
Studeni vjetar potjera ih natrag u salon. Njezine prve rijei predaje trebalo je
da ga ispune stanovitom zluradou, ali znao je da je jedan od najmonijih oblika
njihove obostrane ljubavi bio potovanje i divljenje njezinoj nezavisnosti. Stoga je
alio to je vidi poraenu.
- Mislim da mi se cijelo zadovoljstvo u ivotu zasnivalo na tome da tebi
pobjegnem - ree ona. - Dokle god sam to - bez obzira na to koliko smijeno mogla opravdati, to me vrlo zabavljalo. Bilo je veselo, dokle god su se strast za
uitkom i egocentrina razmetljivost mogli racionalno objasniti. Sada je odjednom
nestalo sadraja ivota. Vie me ne raduje i ne oduevljava da se vozim na vrtuljku
i ne priinja mi zadovoljstvo izazivati tvoj bijes. Mislim da je dolo vrijeme da
ponem zaraivati svoje uzdravanje, a sve ukazuje na to da je Roger Hubble moje
uzdravanje.
Weed raskopa prsluk i okovratnik te razvee kravatu.
- Jednom sam rekao da u dopustiti da sklopi slab posao, ali neu pristati da
se upusti u neto to te moe unesreiti.
- Nije Roger Hubble taj koji me ini nesretnom, samo ono to on znai, kraj
ludosti, injenica da Caroline Weed silazi i postaje zrela.
- Vjeruje da bi mogla pokuati s njim?
- Ako se u to upustim, Freddie, uinit u sve da bude kako valja.
- Mislim da je to kraj igre u kojoj sam i sam uivao -ree Weed. - Nerado
priznajem, ali bilo je zabavno. Volio bih da mogu rei da sam oduevljen tvojom
odlukom.
- Freddie, ja elim zaraditi svoje uzdravanje. Samo, ta me je spoznaja
zgranula.
Kimnuo je.
- Kad se sve to slegne, mislim da e znati da si donijela zdravu odluku. On
je doista neobian ovjek.
- Mogu li ti neto rei? Pomalo ga se bojim. Cijelo vrijeme govori o
nevanim stvarima, a uistinu me prozire skroz naskroz i puta me da tjeram svoje
smijene igrice.
- Znam to hoe rei - ree njezin otac. - Brigadir je to prvi uoio. On je
uvijek ispred tebe i eka da ga sustigne. Mislim da emo na kraju krajeva oboje
trebati Rogera. On ima istanan osjeaj za susprezanje, takt u pregovaranju, ruku
na bilu vremena i sokolovo oko za budunost. Razmilja; njegova prokleta glava
prava je stupica. Nikad ga nee zatei da slijepo bikovski navaljuje kao Weedovi.
Pazi, taj e ovjek biti jedna od kljunih osoba u odluci za Ulster.
Pijui aj, svatko se za sebe mirio s tom injenicom.
- Sad kad je Rubikon prekoraen - ree ona - mogla bih si ak dopustiti da se
zagrijem za to to mi predstoji.
- Izvrsno! - ree sir Frederick - tako neka bude. Pa onda, da pokuamo, zar
ne?
Putovanje u Hubble Manor bilo je prividno poduzeto da se zakljue
pregovori to su ih vodili lord Roger i brigadir Maxwell Swan. Suhi dok Caw &
Train, ljevaonica i tvornica strojeva bili su tvrtka skromnog opsega za preinake i
popravak brodova iz Londonderryja i sjeverozapadne Irske, povremeno i onih
oteenih u nevremenu. Tvornica brodogradilita je zapravo iskljuivo
opskrbljivala eljeznim proizvodima tri grofovije. Sir Frederick je uputio
velikodunu ponudu svim dioniarima, osim lordu Rogeru, za otkup njihovog
dijela, da bi tako postao jednakopravan suvlasnik. Ta je transakcija obvezivala
Weeda da modernizira Caw & Train, jer je pogon bio, poput veine u
Londonderryju, prilino zastario.
To to je Weed kupio polovicu suhog doka imalo je prije simbolino nego
praktino znaenje. Ta je gesta nedvojbeno ukazivala na to da sir Frederick i ostali
belfastski industrijalci priznaju Londonderryju pravo na njegova vlastita trita.
Osim toga bila je to nenapisana potvrda da je Zapad povezan s Belfastom u
politikom planu za Ulster, bez obzira na to kako e on izgledati. To je jamstvo
bilo golema pobjeda Rogera Hubblea te je stvorilo povoljnu atmosferu za buduu
suradnju izmeu oba kraja te pokrajine.
Jedva je ugovor bio potpisan, Roger i sir Frederick poee ispitivati
mogunost za podizanje moderne tvornice lokomotiva i radionice za popravak
strojeva. To je ukazivalo na to da e moda doi do spajanja eljeznica u
transalstersku liniju.
Iako su pregovori voeni paljivo odvagnutim rijeima, nije ipak moglo biti
sumnje u skriveni smisao, koji je prisutnost Caroline Weed samo jo potcrtavalo.
Roger je to obavio igrajui. Prema svemu to je kipjelo ispod povrine odnosio se s
hladnokrvnom ravnodunou. Bilo je to prvi put da se netko tako poigravao s
ocem i keri Weed. No Roger nije likovao a niti se napuhavao zato to je bio
nadmoan.
Hubble Manor i Londonderry uinili su se Carolini oajnima, gotovo
neprihvatljivima. Dvorac je i sad sadravao onu istu zapraenu zbirku uspomena
koje se sjeala od prije niz godina. Po njezinu sudu, trebalo je duboko posegnuti u
dep i utroiti godine na to da se osposobi za stanovanje. A Londonderryju nita na
svijetu nikad nee moi oduzeti provincijski peat. Ako je Ulster bio kulturna
pustinja, Londonderry je bio samo arite tog tla. Ali je sam po sebi predstavljao
neki izazov. Preureenje Hubble Monora moglo bi biti zabavno, a pomisao da bi
moda mogla pokuati civilizirati Londonderry imala je zanimljive aspekte.
Caroline se polagano mirila sa situacijom a da nije osjetila elju da joj izbjegne.
Meutim, pojavila se zapanjujua zapreka; Roger ni na koji nain nije odavao to
misli. I dalje je bio Ijubezan domain, no jednako toliko i zakopan. Carolini je
postalo jasno da e ona morati preuzeti ulogu napadaa.
Jednog kasnog poslijepodneva dotumarala je u Long Hall, dio nekadanjeg
dvorca koji je u poarima i pljakama ostao prilino netaknut. Long Hall bila je
golema dvorana gotovo gotske smionosti, a njezinu su povijest dokumentirala ulja
mirno, dok zvono nije objavilo sat kad se otvaralo biralite, a tad zakoraismo
preko trga.
udno, u susret nam prie Luke Hanna. Bio je uvijek razborit ovjek, ali kao
jedan od najviih velikih metara okrenut sebi slinima. On i Tomas mjerili su se
cijelu vjenost. Luke je bio smeten, oito nije oekivao da e se Tomas pojaviti.
Mito je bilo odbijeno, a on u to nije mogao povjerovati. On i zemljoposjednik
temeljito su se preraunali kad sta mislili da su nali cijenu.
- to ti je na srcu, Luke?
- Bolje e biti da za dobro svojih ljudi promisli kakve e tetne posljedice
izazvati tvoj postupak - ree Luke estoko.
- Pusti me proi - ree Tomas. Luke Hanna se prestrai.
Mora sprijeiti Tomasa Larkina, a ostali e tad ustuknuti poput stada ovaca.
Tunjava nije dolazila u obzir, jer bi se kasnije u istrazi previe toga moralo kriti.
- Ove godine neemo otkupljivati lan - ree Luke. - I neka nitko od vaih ne
trai posao gonia na dokovima.
Pred Tomasovim prodornim pogledom Luke uzmakne korak, a zatim, dok je
Tomas prolazio, epa ga.
- Ne budi lud, Tomase. Vidio sam plan po kojem e vam oduzeti treinu
polja. Ako tvoji ljudi danas glasaju, provest e ga, a ti e biti odgovoran za to ue
li onamo.
Polagano, kao u linu, oranjci okupljeni oko trga, pri-oe blie. Tomas ih
promjeri s neprimjetnim smijekom.
- Ni jedna trule koja nam je ikad unitila polja ne moe se mjeriti s
ljudskom trulei to je k nama dola preko Irskog mora. Zato ne objavite rat
svojem neznanju?
S tim rijeima Tomas Larkin ue u sudnicu, potpie se i zatrai biraki listi.
Conor i ja vidjeli smo svojim oima kako ga je gurnuo u glasaku kutiju. Kad je
zavrio, stao je skrtenih ruku van uz vrata, okrenut zapjenjenoj gomili - najmirniji
i najjai ovjek koji je ikad ivio.
Na rezultate izbora trebalo je ekati danima. U Ballyutogueu je sve prolo
dobro, no u drugim mjestima bilo je sukoba. Povukli smo se u nae kolibe da
doekamo zimu. Usprkos prijetnjama da nam nee dati posla, preko mora u
Engleskoj bilo je uobiajnih poslova te oni sa slabim izgledima da izdre zimu
krenue na muan put.
One veeri kad je stigla vijest vladalo je nevrijeme, ni gore ni bolje od
uobiajenog studenakog potopa. U Larkinovoj kui okupilo se desetak ena,
meu njima i moja mati, da naivaju ipku na otkano platno. Tim veernjim
poslom privreivale su jo nekoliko penija u kuu. Okupljale su se u jednoj kui da
pritede svijee.
Tomas i Fergus su neko vrijeme popravljali konjsku ormu, zatim iznesoe
dasku vlastite izradbe za glink. Bila je to jedina igra kojoj je otac bio vjetiji od
Tomasa i svaki put je oduevljeno podvrisnuo kad je udario kamen ili bacio
dvostruko. Za Conora i mene, postojala je samo jedna knjiga, a to je, naravno, bio
katekizam, koji smo preitavali po milijunti put.
Iznenada se izvana zau takva buka da je nadjaala buru. Prvi sam pritrao
vratima. Nije bio nitko drugi do Kevin O'Garvey na kolima i pola sela iza njega;
ljudi su vriskali kao vile kad najavljuju smrt. Kevin upadne u kuu do koe
prokisao i zadihan, jer je sve od Derryja jurio kroz no kao lud da nam donese
vijest: smijao se i plakao istodobno i vikao: pobijedili smo!
Svi zapadoe u histeriju i ubrzo prionue k piu. Jo nikad se nije ulo za
takvo bdjenje kakvo je te noi odrano za majora Hamiltona Walbyja, vlastelina
Lettermacduffa.
U studenom 1885. godine bude Kevin O'Garvey izabran zajedno sa
osamdeset i pet drugih lanova Irske stranke u britanski parlament. Nakon stoljea
britanske okupacije pitanje irske slobode nee nikad vie sii s pozornice.
Parnellova zvijezda bila je u zenitu. Sudrljiv ovjek koji je najglasnije
govorio kad je sluao druge, koji je u svojoj nutrini plakao zbog nepravde, plah
ovjek tako suverene moralne snage, protestant a borac za prava katolika,
zemljoposjednik anglo-irskog podrijetla, voa bezemljaa, taj u Cambridgeu
kolovan duh koji je jedini uspio okupiti i voditi konglomerat divljih Iraca. Da,
doista, Charles Stewart Parnell bio je neokrunjeni kralj Irske.
SEDAMNAESTO POGLAVLJE
Nakon Parnellove pobjede alsterska protestantska zajednica planula je
uglavnom onako kako je to Frederick Weed prorokovao. On se dobro pripremio da
ujedini razliite elemente. S jezgrom stranke za ouvanje unije, koju je ve
osnovao s nekoliko stotina plemia iz gospodskih loa, pokret su zapravo iznijele
oranjske loe u pokrajini.
Sad su se oranjske organizacije bacile na to da ispune svoju predodreenu
ulogu. Od vremena kad su se prije sto godina, u doba seljakih ratova, proirile,
bile su izgubile ugled. Plemstvo i vlast kanjavali su prezirom grubo ponaanje
sirovih razbijaa. Ipak, u cijeloj promjenljivoj prolosti tih organizacija, oranjski
duh, koji je teio da ponizi katolike starosjedioce, proimao je protestantsku
zajednicu.
Premda je oranjska organizacija povremeno bila zabranjivana, i dalje bi
djelovala krijui se ispod prozirnih dobrotvornih drutava ili klubova vinske brae.
Tijekom 19. stoljea vjerska je mrnja postala trajnom znaajkom alsterskog
ivota, i oranjska je organizacija tada promijenila svoj umrljan izgled; banda
razbijaa preobrazila se u bedem protiv papista oslonjen na reformaciju. Dok su
njezine loe u britanskoj vojsci morale ostati tajne, u Engleskoj, Kanadi i kotskoj
oranjski su se redovi mogli slobodno iriti.
Ugled je bio osiguran kad se prikljuilo sveenstvo, lanovi anglikanske
Crkve i aristokracija. Nekad bahati zemljoposjednici i industrijalci uvidjeli su da
stari poredak nestaje; jednostavno vie nisu mogli pozivati u pomo vojsku i
bezobzirno gaziti starosjedioce. Bila je potrebna nova jezgra vlasti, vlasti koja e
se oslanjati na mase, a oranjski red bio je tu da to omogui. Njegovim posredstvom
vojsku kuhara, slugu, uvara, stolara, liilaca i konjuara. Dvorac, a osobito Long
Hali, bili su oieni i toliko ulateni koliko je vrijeme doputalo. Podignuti su
atori za noenje i prehranu, a iz Belfasta stie vlak s namirnicama i orkestrom,
pjevaima i glumcima gostima za zabavu.
Roger se spremao za svoju novu ulogu odbacivi najprije staru mrzovolju
prema oranjskoj organizaciji. Svim velikim metrima u tri grofovije razaslani su
pozivi, zapravo prikriveni nalozi. Majstorskom domiljatou lorda Rogera svaki je
protestantski sveenik automatski postajao lan nove Unionistike stranke. I njima
je savjetovano da dou.
Dok su se pripreme u urbi nastavljale, viscount i viscountessa Caroline
otputovali su u Cookstown da osobno uvedu lorda Churchilla u Zapad.
Poslije Boe uvaj kraljicu i zdravice kraljici, viscount Hubble gotovo
plaho prijee s ela stola na govornicu, suelice mnotvu od est stotina osoba.
Iznad njih, na jednom kraju dvorane, s otvorenih greda visila je golema dravna
engleska zastava Union Jack. Na drugom kraju visila je jednako velika ulsterska.
Iza Rogera po cijeloj irini dvorane visio je golemi natpis: ULSTER SE NE
PREDAJE, OD SVOG NE ODUSTAJE!
Sir Frederick je promatrao sve pripreme i trenutak istine s trunom zavisti.
Brzina i svijest o zajednikim ciljevima koji su udruili Rogera i njegovu ker
naglo su oboje gurnuli u prvi plan. Prvo istupanje nove viscountesse u javnost
potpuno je zaslijepilo tu zbirku mrkih ulsterskih mukaraca.
No sir Frederick nije niti slutio kakav potez njegov zet sprema. Lord Roger
gotovo plaljivo pristupi govornici i pozdravi prisutne kao da eli rei: - Ovo je
velik dan za vas priproste ljude, jer smo, evo, svi zajedno u istom amcu.
Kad je Roger poeo nabrajati dugu povijest pljaki Hubble Manora, Weed
shvati da to on prisvaja pravo na vodstvo na osnovi tradicije jednog starog roda.
No dovde je bilo jo sve u redu. Ali tad Roger mirno objavi da je upravo lord
Randolph doao na misao da se najvaniji skup njegove turneje odri u
historijskom Long Hallu. Pripisujui Hubble Manoru pretjerano znaenje,
predstavljao je sebe sreditem zapadnog alsterskog svijeta. Bio je to prvi Rogerov
udarac.
Premda su se svi u dvorani okupili u zajednikom cilju, Roger nije doputao
sumnju da su upravo on i plemstvo kumovi, zatitnici i voe protestantskih masa.
- Zamoljen sam da prezumem vodstvo unionista na Zapadu i smjerno
prihvaam tu ast.
Niti je bila Churchillova zamisao da se skup odri ovdje, a ni iija da mladi
Roger bude voa unionista, no nitko nije htio opovrgnuti njegovo drsko prisvajanje
vlasti i time razbiti jedinstvo skupa, pa tako sastanak proe bez primjedbe.
Sir Frederick se pitao jesu li Roger i Caroline cijelu stvar zajedno smislili i
kako e je daleko tjerati.
- Osobito me raduje to mogu predstaviti prvog govornika koji e vam
govoriti o problemu presijecanja privrednih veza s Engleskom. Meni, dakako, nije
potrebno da ga upoznajem jer je moj tast, a jamano ni vama, jer tko u Ulsteru nije
uo za sir Fredericka Murdocha Weeda?
Dok je Roger iznosio svoju blistavu hvalu, sir Frederick je zgnjeio opuak
svoje cigare i iskapio jo jedan gutljaj gina a ne vode pred oima prisutnih
sveenika trezvenjaka. Gunajui i malo pognut poe prema govornici skrivajui
svoje nezadovoljstvo zbog Rogerove smicalice i stisne svom zetu ruku da time
iskae jedinstvo Istoka i Zapada, alsterskog bogatstva, moi, anglo-irskog
stanovnitva i svih zapovjednika unionistikog broda.
- Nemojmo gajiti nikakvih iluzija o posljedicama Zakona o autonomiji poe sir Frederick. - On bi protestantima anglo-irskog podrijetla u Irskoj zadao
smrtni udarac. Doli smo u Ulster, vai preci i ja - ree poistovjeujui se s
obinim pukom kao ranije Roger - i stvorili iz siromane gline pravi raj. Treba
samo pogledati neznanje i nemo triju drugih irskih pokrajina da biste spoznali tko
je ovdje neto uradio. I upravo ti isti zaostali ljudi, predvoeni Parnellom,
politiarima iz pivnica i papistikim limenim glazbama, tako su krajnje drski te
tvrde da e oni, koji ni sami sobom ne mogu upravljati, upravljati Ulsterom.
- Nikad!
- Nikakve kapitulacije!
- Ulster e se boriti!
- Neka Bog uva Ulster!
Dio prisutnih ustane, no sir Frederick im mahne da ponovno posjedaju.
Pogledom je preletio skup i vidio ljude svjee oprane i oiene na svetim
oltarima, sve osjajene dobrotom.
- Na dobar ivot, va i moj - nastavio je - stvoren je premonom
inteligencijom, godinama tekog rada, lojalnou i svrhovitou. Tua sila u
Dublinu, koja nema privrednih sposobnosti, samo eka da mu zada smrtni udarac!
Roger osjeti gibanje u dvorani. Podignuo je pogled. U jednom od uskih
pokrajnih ulaza stajala je njegova blistava, lijepa ena. Osmijehnuli su se jedno
drugom u znak da je oboje zadovoljno velikim dogaajem. Svakim trenutkom
njihova je mo jaala, i prvi slatki okus zajednike slave ispuni ih ponosom.
- Moete li jedan jedini trenutak - zatutnji sir Frederick - zamisliti parlament
u Dublinu u kojem odluuju irski seljaci? Trita, trgovinske povlastice, carinski
ustupci, koje sad uivamo kao lanovi Ujedinjenog kraljevstva, preko noi bi
nestali i mi bismo se nali u izravnoj konkurenciji s Engleskom.
Dakle, moja gospodo, predstavite sebi te ljude u njihovom parlamentu u
Dublinu... zamislite kako bacaju poglede prema granici, na alstersko bogatstvo.
Tko e, to mislite, biti oporezovan dok ne iskrvari? Mi! Mi u Ulsteru plaat emo
uzdravanje tih triju jadnih pokrajina!
To je ljude u Long Hallu pogodilo u ivac. Njihovi su lako uzbudljivi ivci
zatitrali, znoj izbio, a rupie kojim su brisali znoj negdje bi drugdje mogli drati
bijelim barjaiima predaje, ali ne u Long Hallu.
- Uz parlamenat u Dublinu ni jedna jedina farma, ni jedan jedini posjed ne bi
vie bili sigurni. Zemlja za koju su vai preci krvarili dobila bi zakone kojim biste
pali u trajno kmetstvo. Autonomija bi granice izbornih okruga tako prekrojila da bi
protestantski Ulster postao politiki nemoan. Autonomija bi znaila da vie ni
jedan jedini lojalni protestant ne bi sjedio u upravnoj slubi jer bi nju natrpali
desecima tisua sebi slinih... isplaujui plae i naknade iz vaeg poreza. Vi, vae
ene i djeca bili biste suoeni s policijom koju bi oni sastavili. Nali biste se
suoeni s njihovim zakonima, a ne moram vam rei kakvu biste zatitu i pravdu
dobili od njih! Je li to Ulster o kakvom su vai preci sanjali kad su doli i pokuali
prosvijetiti pogane?
Sir Frederick uuti iz potovanja prema svojem sve veem uzbuenju, obrie
znoj s ela i baci pogled na svoje biljeke. Sad u im, pomislio je u sebi, zadati
jedan lijep niski udarac.
Gromki glas stia se sad u pravi drhtaj.
- Kao ovjek - poe posljednje reenice - koji upoljava tisue naih lojalnih
ljudi, proivio sam mnogo puta muke more koje se uvijek iznova vraa. Kad
dablinski parlament pone provoditi autonomiju, nee proi ni dan a ve e
obznaniti zakone o paritetu kako bi se u svakoj tvornici lojalni protestanti
zamijenili katolicima. Poteni ... odani... bogobojazni ljudi bit e, u znak
zahvalnosti zato to su pokoljenjima postojano, odano i nepokolebljivo sluali,
plaeni izbacivanjem na ulicu. Radije u zatvoriti svoje pogone nego otpustiti
protestante! To sam dao na znanje svakom lanu Gladstoneove stranke.
Demokratski Ulster mora ostati slobodan, s pomou Bojom i nae plemenite
kraljice!
Sveenik Maclvor micao je ustima u nijemoj molitvi da pokae kako je
iskljuivo on u vezi s Bogom, sklapao ruke i kimao dok je moan glas govornika
dopirao do njega. Uistinu je ekao svoj trenutak i ljutio se u sebi. Sir Frederick je
uspio prisvojiti dobar dio uzbuenja ovog trenutka.
- Na veliki dobroinitelj, sir Frederick Weed, rekao vam je to e se zbiti s
vaom zemljojm i vaim zaposlenjima. Ja e vam rei to e se dogoditi vaim
duama. O, Boe! Ne ostavljaj nas! Sami smo, no je, a mi okrueni
neprijateljskim divljacima!
- Amen!
- Isuse, spasi nas!
Stisnue se eljusti i pesnice. Novi znoj izbije ispod prijanjeg.
- Autonomija znai vladavinu Rima! - povie propovjednik i triput ponovi za
sluaj da tko nije uo.
- A vlast Rima znai da e prvi in papistima napuenog dublinskog
parlamenta biti uvoenje desetine koju ete od svojeg znoja i potenog rada morati
plaati katolikoj Crkvi. Desetina za blaga koja e strpati u vatikansku riznicu!
Desetina za gradnju kienih katedrala uzdu i poprijeko protestantskog Ulstera!
Desetina za zlatnu i srebrnu sveeniku odjeu!
Zatim opie kole u kojima e poduavati katoliki sveenici i redovnice,
sveuilita pod vodstvom isusovaca i malu protestantsku djecu koju primoravaju
da klee po poganskim obiajima. Njegovo plastino opisivanje rimske bludnice,
katolike Crkve koja e derati protestantsko meso poput crva, zaplailo ih je da su
odrvenjeli od straha.
Lord Randolph Churchill dosad jo nikad nije uo nita slino ovim trima
govorima. Shvatio je da je u Hubble Manoru i Londonderryju posluio kao okvir
TREI DIO
PLANINSKA KOLIBA
PRVO POGLAVLJE
LIPANJ 1885.
Tjedan dana nakon pogreba Kiltyja Larkina, rano pred zoru, doe k
O'Neillovim Tomas sa svoje troje djece.
- Finoli je vrijeme - ree.
Mairead, koja je u glavi drala kalendar za vie od dva tuceta trudnih ena,
namrti se.
- To je vie od mjesec dana prije roka. Sigurno ju je uzbudilo bdjenje za
Kiltyja.
Fergus povede djecu u staju, smjesti je u pregradu za spavanje i nabaca na
sebe odjeu.
- Smjesta u doi prijeko da ti pravim drutvo - ree Tomasu kao to je to
radio u svim drugim prilikama. Dohvati svoju dasku za glink i nekoliko minuta
poslije ene poe i on.
Sati su se otezali, i naposljetku se Tomas uznemiri. Svaki glasni krik iz
spavaonice dozivao mu je u pamenje zla iskustva. Mairead je obino prolazila
amo-tamo i alila se, ali toga jutra nije ni jednom napustila spavaonicu. U zoru oba
mukarca zapadnu u drijem i zatim u dubok san. Kad ga je netko snano prodrmao,
Tomas skoi.
- Tomase... Tomase... - zvala ga je Mairead.
- E? - zastenje on.
- Ne namjeravam te plaiti, ali imamo tekoa. Mislim da bi trebao poslati
po dra Cruikshanka. - Na te rijei babice koja je bez lijenike pomoi iznijela na
svijet vie od stotinu djece Tomas uznemireno skoi na noge.
- to ne valja?
- Dijete pogreno lei. Mislim da mu se oko vrata omotala pupkovina. Ako
ga izvuemo silom, moglo bi se uguiti, ali sam Bog zna, mnogo due ne moe
ostati unutra.
- Htio bih da mi kae neto o zdravlju tvoje ene -ree lan Cruikshank. - Je
li i prije imala tekoa?
- Da, svi su porodi bili teki. etvoro je djece izgubila pobaajem, a dvoje se
rodilo mrtvo.
- Je li ikad zbog toga bila kod lijenika?
- Lijenika? Prije tebe nije bilo lijenika odavde do Derryja. Jedino ega
imamo u izobilju su popovi, a jedini savjet koji joj je ikad itko podijelio bio je da
moli.
- Na alost, njezine se tekoe ne mogu rijeiti molitvama.
- to time misli?
- Je li u trudnoi neobino oticala? Mislim u zglobovima i oko oiju?
Tomas potvrdi.
lan Cruikshank zabrunda i primakne se vatri. Nekoliko puta svrne pogled na
Tomasa.
- Tamo unutra imamo ozbiljan problem, Tomase. Mislim da je bolje da o
tome porazgovaramo. - Pruio je svoju au da mu ponovno natoi, iskapio je
jednim gutljajem i nelagodno uzdahnuo. - Kao to zna, dolazim ee u Gornje
selo. Prije nekog vremena kod jednog poroda trebalo je odluiti da li da se rtvuje
dijete ili mati. ena je histerino zahtijevala da poaljem po oca Lyncha. Tomase,
iz vjerskih razloga sveenik me primorao da spasim dijete a enu pustim umrijeti.
Majku petoro djece! Nisam imao drugog izbora, bio mi je za vratom. Zna li o
kome govorim?
- Meari O'Malley?
- Meari O'Malley - ponovi lijenik.
- O, Isuse, nisam to znao... jadna dua.
- Danas smo bili u istom poloaju. Tvoja ena to ne zna. Kad sam uvidio to
se zbiva, na nekoliko trenutaka sam je omamio. Rekao sam Mairead da moemo
spasiti Finolu ili dijete. Ona je to zapravo ve pogodila. Mairead se sloila sa
mnom da spasimo tvoju enu i zaklela se da e tajnu ponijeti u grob. - Thomas
zakopa lice u ake. -Ne smije vie roditi - ree lijenik naposljetku. - To bi je ubilo.
Golema aka Tomasa Larkina beskrajno njeno otkrije pelene s
novoroeneta. Nije bio vei od ptiice, jarko crven, borio se s disanjem.
- Vidi ga, malog Daryja Larkina - ree - jo jedna lopata u glinu.
U Finolinim oima pojavi se luaki izraz. Bile su uokvirene crvenilom,
koa joj je bila bijela poput krea, a kosa raupana.
- Nikad - prostenjala je.
Tomas uze njezinu ruku i poljubi je.
- Finola, ljubavi, maleni je u opasnosti, ali znam pouzdano da emo ga
izvui. Eto, sigurno je kao to sad ovdje sjedim, da e deko doivjeti da pusti
bradu. Samo sad je tu mala tekoa i nee koditi ako primi posljednju pomast.
Finola je zdvojno jecala i nije se dala utjeiti.
- Bit e dobro s njim - ponavljao je Tomas, ali ga ona nije sluala pa
naposljetku uuti.
Jecanje prestade.
- Morao sam amputirati. Survalo se kamenje. Jadnik, izgubio je obje noge. Lijenik je poruivao - da se kamenje ne bi survavalo - da se u lordovskom
kamenolomu poduzmu bar najosnovnije zatitne mjere. Kad su se prestali mjeriti,
lijenik pristupi postelji. - Je li sve u redu, lady Caroline?
Kimnula je potvrdno.
- Koliko je izmeu trudova?
- Neto manje od sedam minuta - ree Roger. Lijenik potrai u torbi
stetoskop, prisloni ga na njezin trbuh i zatim na srce.
- Imamo jo neto vremena. Ovo je Mairead O'Neill -ree. - Porodila je
stotine djece posve sama. Gospoa O'Neill je najbolja babica s kojom sam ikad
radio.
Caroline kimne da shvaa zato je odabrao ba nju, no ne pozdravi i ne upita
nita. Mairead je, ak i u ovoj situaciji, ukazano kamo pripada, no ona nije marila.
udnije joj se uinilo to nije bilo pitanja koja su joj inae prvorotkinje uvijek
postavljale.
Caroline osjeti da nadolaze boli. Kad su nastupile, ukoila se i oblio ju je
znoj, ali ona ne pisnu nego je gledala babicu kao da kae ,Nee me uti vikati jer
sam ena jednako jaka kao bilo koja druga, i ja u ti pokazati to je hrabrost'.
Mairead otare znoj s Carolinina lica i opipa joj bilo.
- Bit e bolje za sve nas, a i za vas, ako se opustite, m'iady. Tad sve ide
mnogo lake. - Kad ni drugi trudovi nisu izmamili krik, Mairead je pogleda
saalno. Prignula se k njoj tako da ostali nisu mogli uti. - Neete nita dokazati
niti dobiti svojim dranjem. Svi smo jednaki kad doe do ovog, draga.
- Ne mogu - proapta Caroline - ... ne mogu. Lijenik povue Rogera u
stranu.
- Sve tee kako treba - ree. - Ga O'Neill e sad pripremiti vau enu, lorde
Roger. Mislim da biste trebali ekati vani.
- Odluili smo da to izdrimo zajedno, dokle god budem kadar.
lan Cruikshank zaguna. Neobino, pomisli, ali ba simpatino. udan par
to dvoje, tvrdoglavo kao vragovi, ali i u tome jednoduno. Poeao se po glavi,
traei prigovor, zatim pristane. - Pa, onda pripazite da niste na putu.
Vani se no zacrnila, i premda su boli postale neizdrive, Caroline nije
zavikala. Sedmog sata trudova Mai-read potapa lijenika koji je zadrijemao.
- Dolazi - ree.
Roger je stajao kraj kreveta drei eninu ruku.
- Pritisnite, m'lady - ree Mairead - tako je dobro, pritisnite, najdraa,
pritisnite...
- Freddie! - vrisne Caroline u trenutku Jeremvjeva roenja. - Freddie!
Freddie! Tata! Tata! Tata!
TREE POGLAVLJE
Finola je donijela najstraniju odluku svojeg ivota. Odluila je da je
provede i izdri sva ponienja, jer u njezinim su oima njezini grijesi bili golemi.
upni dvor bila je najljepa kua u Gornjem selu, a tako je po crkvenoj
tradiciji moralo biti. Nije bila graena kao priproste seljake kue, nego je imala
kat poput domova imunih protestanata u Ballyutogueu. upnikova gazdarica,
udovica O'Donnelly, pusti Finolu u kuu i uvede je u malenu ali lijepu sobu s
udobnim, tamnim namjetajem, koji su prije dvije godine kupili upljani.
- A kako je mali Dary? - raspita se otac Lynch o djetetu.
- Takvo je dijete jedno od stotinu - ree Finola ponosna na ljubimca. - Dary
e biti malen, njeniji od ostalih, ali zdrav, za to u se pobrinuti. Uvijek u biti
zahvalna majci Bojoj to mu je spasila ivot.
Otac Lynch primi zahvalu u ime djevice.
- A ti, Finola? Kakva te hitna stvar vodi ovamo? Nervozno je meu prstima
vrtjela rupi od fina lanena platna i trsila se da se pribere.
- Mnogo toga mi je na savjesti, oe. To to ti sad hou rei trebalo je da
ispovjedim ve odavno.
Otac Lynch se uspravi i namrti.
- Oe - proaptala je, oborila oi i glas joj od stida onemoa - ve sam
gotovo dvadeset godina ena Tomasa Larkina i grijeim otkako sam udana. Uzvrpoljila se, a onda izlanula: - Uvijek sam uivala u radostima tijela.
Sveenik skoi, sklopi ruke na leima i uzdigne lice k nebu.
- Ah, tako - uzdahne. - Hoe li mi ljubezno objasniti tu primjedbu?
- Gotovo uvijek sam uivala u spolnom inu - proapta ona.
- To nije prirodno, zna.
- Znam.
- to ti zapravo ini uitak?
- Sve - zacvili ona.
Otac Lynch privue stolicu i priblii lice njezinu.
- To to si mi rekla, krajnje je ozbiljna stvar. Ako hoe da te dobro
savjetujem, mora se ovdje na licu mjesta oistiti. Jesi li spremna?
- Da... spremna sam.
- Pogledaj me, Finola. - Pogledala ga je iz kuteva oiju i pocrvenjela od
krivnje. - Moramo o tome razgovarati potanko - zapovjedi sveenik.
To je bilo poniavajue, ali morala je otrpjeti ako je htjela da joj se nebeska
vrata ikad otvore. Ispovjedila je jedan tjelesni uitak za drugim, cijelo brdo
neudorednosti i smrtnih grijeha kakve otac Lynch nije uo u trideset i pet godina
to je predstavnik Boji. Pa ta je ena uivala u svemu! Golotinji, tipanju,
pljeskanju, grickanju, poljupcima, trljanju ak i po prijekora vrijednim organima.
inilo se da to dvoje ba nita nije izostavljalo, ak su i jezikom dodirivali jedno
drugo! Kad je Finola zavrila, plakala je. Lice oca Lyncha bilo je pepeljasto.
- To su neprirodne radnje koje ti je priapnuo avao! Ona je jecala, on se
ushodao.
- Mislila sam da je to moda pogrebno, oe, ali dokle god smo to radili da
bismo dobili djecu, a ja nisam mogla sprijeiti da mi se to svia, vjerovala sam da
to nije pravi uitak nego neka vrst svetog doivljaja s mogunou da zatrudnim.
- To je prokletstvo - ree pop. - Znam mnogo ena koje su imale tjelesnih
osjeaja, ali ni izbliza tako vulgarnih poput ovih koje si opisala.
- Oh, oe, od ega je to?
- To nas Bog neprestano u liku ene podsjea na prvi grijeh - odgovori on. Najgore je to se nisi prije ispovjedila. Jesi li bar molila da se rijei takvih
osjeaja?
- Ne jako iskreno. Priinjala sam se da ne znam to su. Odmahivao je
glavom.
- Bar ti je ostalo toliko vjere da trai pokoru.
- Pokora je samo jedan dio problema - ree ona. - Sve se svrilo s Daryjevim
porodom, koji je, kako znate, bio jako teak. Dr Cruikshank je upozorio Tomasa, a
kasnije i mene, da u umrijeti ako budem jo raala.
Taj prokleti Cruikshank, pomisli pop. Uvijek se plete u Boje djelo i pria
enama takve gluposti. No usprkos svojoj moi, otac Lynch bio je prerazborit da bi
izazivao lijenika. Posljedice bi bile strane kad bi savjetovao eni neka ne slua
lijenika i kad bi ona umrla.
- Znam da je to grijeh protiv boanske dunosti - ree Finola - i bila sam
posve spremna da snosim posljedice, ali Tomas lijenika shvaa ozbiljno. Oh, oe,
osjeam u svojem srcu da nas to Bog kanjava za ono to je Tomas uinio kad je
umro Kilty...
- O kakvom se dakle problemu radi? - upita pop.
- Sad kad mi se zdravlje povratilo i premda se bojimo da ne zatrudnim, oboje
jako elimo da u postelji ponovno budemo mu i ena.
Sveenik se razbjesnio. Poslije svega to mu je ispovjedila, ipak je htjela
tovariti grijeh na grijeh. Kako mu je ljutnja bujala, tako je rasla i njegova odluka da
je oisti od avola koji je zarobio njezinu duu.
- Poinila si dovoljno zla pokuavajui prevariti Boga time to si tjelesno
uivala i to zlo jo poveala nastavljajui s uicima iz godine u godinu a da ih nisi
ispovjedila. Dovoljno je zlo to po savjetu jednog protestanta naputa svoju
dunost prema Bogu i prestaja raati djecu, ali ne moe biti teeg smrtnog grijeha
nego eznuti za spolnim inom samo za volju spolnog ina!
- to da uinim, oe? Tomas i ja ivimo kao dva tuinca.
- Reci mi po istini. Spavate li jo u istoj postelji?
- U tome i jest nevolja. Spavamo - jecala je. - Leimo jedno uz drugo a da se
ne dotiemo, znajui da se nikad vie ne smijemo ljubiti. On svaku no odlazi u
krmu, a kad naposljetku doe kui, padne u postelju, pijan. Ujutro jedva
progovorimo koju rije. - Finola stisne zube nastojei izgovoriti to joj je bilo na
jeziku, ali ne uspije.
Znala je da u mjesecu ima dana kad ena moe opiti bez straha da e
zanijeti i htjela je od sveenika izmoliti privolu da to radi tada, ali joj je ve bilo
jasno da joj to nikad ne bi dopustio, toliko se gnuao nje.
Nae su oeve kolovali putujui uitelji, poput oca Dadde Friela i njega
samog, koji su idui od sela do sela poduavali na suncu iza ivica. Bili su dijelom
pjesnici, dijelom keltski uenjaci, ali i pravi uitelji sa zadaom da odre stari jezik
i narodno blago. Kad su nestali oni, nestao je s njima u naem dijelu zemlje i irski
jezik.
Jedinu poduku koju smo Conor i ja dobivali davao nam je jedanput tjedno
kapelan, otac Cluny, a ta nije mogla proizvesti nikakva uenjaka.
Bio sam mukotrpno prikupljen ostatak, posljednje dijete u obitelji. No to je
imalo svojih prednosti. Ljeti sam, dodue, odlazio na pau, ali sam inae uglavnom
bio besposlen i majka me mazila. Zapravo nije bilo pravog razloga da ne pohaam
nacionalnu kolu, osim to su se moji roditelji bojali da u biti baen u more puno
protestantskih morskih pasa. No ja sam molio i navaljivao dok nisu popustili.
Conor nije o koli nita govorio, ali nije trebalo sumnjati u to to je nakanio.
Kad sam mu saopio radosnu vijest, odluio je da i on to izbori. Poli smo mimo
raskra do rubova prvih polja i tamo ekali cijelo poslijepodne. Conor je sjedio
leima oslonjen o zidi, gledajui na put, iekujui oca, nervozniji i nesigurniji no
ikada.
Do prije nekoliko mjeseci obiavao je svakog dana dolaziti ovamo pred oca.
S Larkinovima se zbivalo neto udno. Tomas se otresao na djecu, a svi su znali da
sve vie pije. Mnogi su drali da jo tuguje za starim Kiltyjem, premda je on umro
prije vie od godinu dana.
Kad je toga dana siao s brda videi da ga Conor eka, lice mu se ozari.
- Mogu li s tobom razgovarati, oe? - upita Conor.
- Svakako, sine, im uem i operem se.
- Htio bih s tobom razgovarati odmah.
- Pa ako je tako vano - odgovori Tomas sjedajui na zid. - to ti je na srcu?
- Seamus e u novu nacionalnu kolu - ree Conor.
- Znam to. Fergus i ja dugo smo o tome razgovarali.
- Pa, nekako sam se nadao, zna, naa obitelj i O'Neillovi uvijek sve rade
zajedniki, pa bih i ja moda trebao ii u kolu sa Seamusom.
Smjekao sam se da pokaem kako je to i moja elja, ali sam se udio
Conorovu oprezu. Obino se bacao na stvar bez mucanja i okolianja.
- To je neto drugo a ne kad upregne dva konja za oranje - ree Tomasu. Takvu odluku mora svaka obitelj donijeti potpuno sama i neovisno. O'Neillovi su u
drukijem poloaju. Seamus ima starijeg brata koji pomae Fergusu. Meni su tvoje
ruke potrebne.
- Razgovarao sam o tome s Liamom. On ne eli u kolu, a krupan je gotovo
kao i ja, moe raditi sve to i ja. Obeajem da u svoj dio posla obaviti i neu pasti
na teret.
Tomas se razljuti.
- Nisi smio o tome raspravljati iza mojih lea!
- Nije to bilo iza tvojih lea, oe. Liam hoe moj posao. Neprestano me
gnjavi da mu ga prepustim i najsretniji je kad je s tobom na poljima.
kripavim cipelama. Stisnuli smo se u stranje klupe, i dok je u nas zurila golema
slika kraljice Viktorije, ekali sudbonosnu uiteljevu pojavu.
Jedan visok mrav i na izgled krhak ovjek stupio je pred nas poput biskupa
koji se sprema da objavi nae prokletstvo. Kad je ravnalom pokucao o stol,
pomislio sam da e mi srce iskoiti u prolaz izmeu klupa.
- Zovem se Andrew Ingram - ree. - Rodom sam iz Edinburgha u kotskoj.
Za nekoliko dana upamtit u vaa imena. Poduavao sam pet godina u nacionalnoj
koli u Walesu, i kad sam saznao da ovdje trae uitelja, zatraio premjetaj u
Irsku. Nikad nisam zaboravio ljepotu Donegala, gdje sam ljetovao u djeatvu, a
budui da sam i kot, volim pecati ribu.
Bilo je oito da nije bio podrijetlom seljak i inio mi se preblagim za ljude
kao to su potomci kromvelovaca, Ulsterana i croppyja. No nije prolo nekoliko
minuta, a ve ga je stavio na kunju Lukeov unuk, Sandy Hanna, najvei i
najilaviji djeak u koli. inilo se da je Sandy kadar izdrati i vie od toga da ga
krhki gospodin Ingram kroti jasenovim prutom: Sandy je kripao kriljcem po
svojoj ploici da je zvualo kao da tko ugaa gajde.
Gospodin Ingram prestane govoriti i okrene se u opem hihotu Sandyju
Hanni.
- Ti, tamo!
Sandy se priini da ne uje i kripae dalje. Gospodin Ingram sie u
uionicu, proe izmeu klupa i stane iznad njega. Nismo se usudili disati, a kamoli
maknuti.
- Kako se zove?
- Sandyhanna - odgovori ovaj kao da je to jedna rije. aci ponovno
zahihotae u znak podvale Sandyju.
- Sandy, bit e ljubezan i ustati kad govori meni ili razredu! - Sandy se
protegne na noge. Bio je jednako visok kao i uitelj, a upola iri od grabljanja
sijena. -Uguraj koulju u hlae - ree mu uitelj.
Sandy ovla promuva rubove koulje i izazovno prekrii ruke. Gospodin
Ingram se naizgled ljubezno osmijehne. Meni se poelo initi da je njegovo blago
ponaanje krajnje varljivo i stoga sumnjivo. Okrenuo se od Sandyja i progovorio
uenicima.
- Drago mi je to mi se tako brzo ukazala prilika da vam objasnim nekoliko
jednostavnih pravila. Kad ih svi dobro upamtimo, a ti osobito, Sandy, lijepo emo
se slagati bez ikakva zapinjanja. - Oh, bio je to hladnokrvan ovo, i pomalo je to i
Sandyju Hanni postajalo jasno. Gospodin Ingram polagano i odluno prie k
njemu. Sandy se poe vrpoljiti, ali ve je bio umijesio kau i sad ju je morao
pokusati. Pod upornim pogledom gospodina Ingrama Sandy se premjesti s noge na
nogu i nekoliko puta proguta slinu.
- Ja nita ne drim do prutova i poniavanja jer elim pretpostaviti da emo
se svi ponaati kao dame i gospoda.
Taj gospodin Ingram nas je zbunjivao, ali smo ga istodobno paljivo sluali.
Sandy se slomio poput ovjeka kojeg sveenik kori pred cijelim selom.
U kasnu jesen jedan je dan bio kolski praznik. Nije to bio neki blagdan,
neto poput Boia i dravnog praznika, nego blagdan koji su u Ulsteru slavili
samo protestanti. Sastao sam se s Conorom kod kovanice i odjahao s njim dolje u
gradi da mu pomognem pri raznoenju robe. Kad smo sve posvravali, Conor
povede konja u staju gospodina Lambea i tamo ga smjesti, a zatim smo se pjeice
vraali u Gornje selo. U predgrau zausmo iz prezbiterijanske crkve glasno
pjevanje.
- Protestanti dre misu zahvalnicu za etvu - rekoh znalaki - zato je kola
zatvorena.
- Na emu se zahvaljuju? - upita Conor.
- Ne znam tono.
- Ja to ne razumijem. Ta zna kako nae roditelje pred kraj etve, kad
dospijeva zakup a dolazi zima, obuzima nervoza.
Slegnuo sam ramenima.
- Gospodin Ingram nam to nije objasnio.
- Ta sluaj ih to pjevaju. To je udno, ako mene pita. Hajde, da zavirimo.
- O, Isuse, ne - rekoh uzmiui. - Kad smo posljednji put bili u
protestantskoj crkvi, umalo nas nisu ubili.
- Ta hajde, goljo - ree on i na prstima poe uza stepenice. Kad sam se
uvjerio da postoji izlaz i da moemo bez tekoa umai, prioh i ja prednjom
prozoru, pa se zablenusmo unutra kao dvije koze kroz ivicu. Od onog to sam
vidio zastade mi dah. S obiju strana oltara bile su naslagane velike hrpe hljebova i
snopova penice. Bilo je tu repe, kupusa, velikih bundeva, mrkve, pastrnjaka i
luka, sve ulateno i oprano, te koara neobinih oblika punih oraha. Jo i krupnih
sonih jabuka, rajica i bobica, pa svakovrsnih jela koja smo rijetko viali, a nikad
ih nismo okusili. Ispod oltara lealo je punjeno prase, janjad i purani iskieni za
sveanost. Propovjednik je rairenih ruku hvalio Bogu za bogatu etvu i u svojoj
radosti svi su iznova glasno zapjevali.
- Idemo - ree iznenada Conor.
Gurnuo je ruke u depove i odetao do ceste, sve muke, to je ukazivalo na
to da je utonuo u duboko razmiljanje, da je pozlijeen ili oboje.
- Moda je njihov Bog bolji od naeg - rekoh za probu.
- Ma kakvi, zemlja koju su ukrali je bolja.
Hodao sam pola koraka iza njega sve dok nismo stigli do kole. Conor
zastane. Oi mu zasuzie, a miii lica drhtali su mu, tako je vrsto stisnuo zube.
- Bolje e biti da izlane - rekoh.
- Nita neu lanuti.
- Pa vidi se na tebi, Conore, a ja neu provesti cijeli dan s tobom ako bude
bijesan.
- Ah, idi k vragu.
- Hej, Conore, znam tajni ulaz u kolu - rekoh. Zapravo i nije bio tako tajan,
jer gospodin Ingram nikad nije zakljuavao stranja vrata. Conor krzmajui poe
za mnom. Oima je pohlepno razgledao klupe i plou ispisanu aritmetikim
zadacima.
ESTO POGLAVLJE
Gospodin Ingram je zatraio da svatko tko ima roaka koji je iselio iz Irske
digne ruku. Sve se ruke do jedne podigoe. Roaci su veinom bili u Americi. Nas
estoro katolike djece imali smo roake u velikim gradovima poput Bostona i
Baltimorea. Dobar dio protestanata iselio je godinama ranije i proirio se cijelom
Amerikom, a mnogi i Kanadom. Najvanija polugodinja zadaa bila nam je da
napiemo nekom roaku dugo i podrobno pismo ili priu o sebi.
Ne mogu se sjetiti svog brata Eamona, jer je iselio prije nego to sam toliko
narastao da ga upamtim. Jedina fotografija na kojoj je bio i on prikazivala je
skupinu vatrogasaca na nekom pikniku u perivoju, a na njoj smo ga jedva
razaznavali. Nije nam se esto javljao, moda jednom na godinu. Posebno se
sjeam onog pisma u kojem nam je saopio da je ime Eamon promijenio u
ameriki oblik, Ed. Razumije se, uvijek je o Boiu stizao veliki paket, a kad je
umro djed, Ed je poslao novac za lijep nadgrobni kamen, kako je to bio obiaj. Na
groblju oko Sv. Kolumba mogao si raspoznati tko ima roake u Americi.
Sjeam se kako sam sjedio kraj vatr nastojei smisliti poetak pisma i
pogledavajui majku. Prvi put mi pade u oi da se postarala. Promatrao sam je
kako radi malo pognuta, jer vie nije hodala uspravno. Neprekidno je podjarivala
vatru da je odri, jer se vjerovalo da e se kua u kojoj vatra utrne ubrzo sruiti. U
vrijeme gladi susjedi su odravali vatru u domovima iseljenika da im dom bude
topao kad se vrate u Irsku. Razumije se, nisu se vratili, vatre su se ugasile a kolibe
sruile. Eto, s tim sam zapoeo svoje pismo.
Sve su ene u Ballvutogueu prerano starjele. Beskonani poslovi u kui, na
polju i u staji tjerali su ih da od jutra do mraka rade kao robinje. Bile su uvarice
obiaja, raale su djecu i pomagale, poput moje majke, stotinama tue djece da
dou na svijet. Kad sam je upitao koliko je djece porodila, osmijehnula se svojim
gotovo bezubim ustima i rekla:
- Toliko jamano ne znam ni brojiti. Da je tada, kad sam poela, moj sin
polazio kolu kao sada ti, znala bih ti rei.
ene su se morale brinuti i za etverononu mladunad u staji i za to da
krave prou pokraj vatre, to je donosilo sreu, i o vjeanju krieva sv. Brigid i
granica oskorua da bi se odvratili zli dusi i postarati se da u dralu kose bude
zatvoren cvrak i da novo sjeme bude izmijeano s pepelom za sreu. Moda nisu
umjele itati, pisati i brojiti do velikih brojeva, ali su svakako morale mnogo toga
znati da sauvaju sve stare predaje, donesu na svijet nove ivote i da ive
odravaju u ivotu.
Kad bi se spustila veer i mukarci u krmi prionuli uz vr ili posjedali da
igraju glink, ene bi se okupile u kui, oko vatre, uz jednu svijeu ili fenjer i vezle
na platnu za lordovsku tvornicu. Oi su im uvijek bile obrubljene crvenilom od
napora, ali ono nekoliko penija koje su zaraivale vezom bilo je prijeko potrebno u
kui.
Uz tolike sate rada na dan i raanje svake godine, nije bilo udo to su
sijedjele, gubile zube i grbile se mnogo prije vremena. U njihovom ivotu bilo je
- U ime Boje - rekao bi, pljunuo u vjetar te bacio aku sijena uvis da svrne
oluje, a zatim okrenuvi konje na sretnu stranu zaorao prvu brazdu.
Tomas i moj otac, moj brat Colm a kasnije i Liam uzeli bi motike, dugake
uske motike i poeli kopati lijehe za krumpir. Ja sam im donosio vodu. Zemlja za
krumpir kopala se runo. Bila je to mrea jaraka i breuljaka kojom se ne samo
potpuno iskoritavao pad zemljita nego i odvodila voda da se sprijei gnjile a
istodobno osigura da kie doplave hranjivu odumrlu travu i humus. Nijedan plug
nije bio ravan runom radu i svako je krumpirite odavalo poneto drukiji nain
obradbe pojedinca.
im su gredice bile gotove, ja bih sa svojom majkom a Brigid s Finolom
zasadio sjeme. Saenje je bilo enski i djeji posao. Bio sam jo premlad za lopatu,
ali upravo dovoljno odrastao da se stidim raditi sa enama. Sanduk za sjetvu bio je
starinski drveni pribor kroz koji je sjeme padalo u rupe. Taj su dio posla obavljale
ene, a djeca su iza njih zatrpavala rupe malim vilama.
etiri gomolja u svaku rupu, jedan za gavrana, jedan za vranu, jedan da
zgnjili, a jedan za hranu.
Poslije krumpira sijali su se ostali usjevi, a kad je zaljetilo, najmlai djeaci
u obitelji odlazili su da na planinskim panjacima uvaju stada.
Mairead i Finola savjesno su se brinule za svinju, tu tajanstvenu ivotinju,
jedinu koju su vile nadarile sposobnou da vidi vjetar. Svinja je bila dareljivica
koja bi naposljetku platila zakupninu i zato su njezina teina, dobrobit i broj
prasadi u leglu bili krajnje vani.
im su na poetku svibnja prvi usjevi bili ponjeveni, mukarci bi preli u
tresetita da za suhih mjeseci sijeku treset. Rezali su ga i suili te tako osigurali
udjel za vlastite potrebe. U to godinje doba uvijek je bilo napeto. Idui mjesec bio
je lipanj i njime bi poeli mjeseci puni briga koje smo doekivali s
praznovjericama i molitvama. To je bilo vrijeme u godini kad je vladala oskudica
hrane i krme. Kad je osvanuo srpanj, svi bi zajedno na trenutak predahnuli.
Dvanaesti srpnja, na dan oranjskih sveanosti, prvi put se kosila trava, a ubrzo i
penica, jeam i zob, tim redom.
U blagoslovljenom listopadu iskapao se krumpir i, premda je ve od gladi
prolo trideset i pet godina, nitko je jo nije zaboravio. Ako su krumpiri tjedan
dana poslije etve jo bili zdravi, mogli smo s olakanjem odahnuti.
Ubrzo zatim mnogi bi mukarci potjerali ovce i stoku u Derry i tad odlazili
preko mora da u Liverpoolu ili gdje drugdje u Engleskoj potrae zaradu na
dokovima. Ako je sve dobro prolo, ako nije udarila kakva prirodna nedaa, ako su
se prekobrojni lanovi obitelji poudali, iselili ili preselili u grad, ako je u posnim
mjesecima hrane i krme doteklo i nije trebalo posuivati teke novce, seljak je
mogao izdrati do idue godine. Tanka nit odranja bila je tako lomna da zapravo
nije niti trebalo veih nedaa da bi nas zbrisale, dovoljne su bile i manje, one koje
nikad nisu izostajale: gubitak nekoliko grla, bolest, djelomina teta na usjevima ili
kakav drugi neoekivani napadaj na nae mrave zalihe da nas surva u poloaj iz
kojeg se vie ne bismo mogli pridii. ovjek je mogao predahnuti jedino kad je
posljednji put posjetio groblje sv. Kolumba.
Bili smo dva najsretnija djeaka u Inishowenu. Kad smo natovarili magareu
zapregu provijantom, pretvarali smo se da smo alosni i pazili da dobro sakrijemo
knjige, jer e nas Tomas pratiti do kolibe u planini.
Conor i Tomas jahali su na ragama tjerajui pred sobom ovce i krave dok su
psi kruili oko njih. Ja sam u kolima bio na zaelju. Zaokrenuli smo u unutranjost
u smjeru zapada, mimo irokog pojasa tresetita, krajolikom koji se iz
breuljkastog uskoro pretvorio u bregovit. Do cilja bit e nam potrebno tri dana
ako sve bude ilo kako valja.
Ne vjerujem da su Tomas i Conor u ta tri dana razmijenili i desetak rijei.
Treeg dana stigli smo do prvih Uzvisina Crocknamaddyja i poeli se uspinjati k
planinskom stanu, koji se nalazio na sedlu izmeu Slieve Sneigha i Slieve Maina
na etiristo i pedeset metara. Naa se skupina penjala pod budnom pratnjom
jastreba i orlova zlataa.
Planinska koliba stajala je u sjeni lijepog umarka aria ispred potoia koji
se sputao sa Slieve Sneigha. Bila je to malena, okrugla kuica, promjera otprilike
pet i po metara, graena poput konice, od kamenja naslaganog bez buke, pokrita
planinskom travom, a na nju se naslanjala niska ostava za zalihe.
Istjerali smo imie koji su se ugnijezdili, zatim s kola skinuli slamarice,
lonce i zdjele, kacu za maslac, alat, nekoliko stupica i pecaki pribor, svijee,
nekoliko vrea krumpira, suhi grah i zobenu kau. Od prethodnog ljeta uvijek je
ostajalo dovoljno treseta da se potpali vatra i odrava tako dugo dok ne nasijeemo
i osuimo novu hrpu.
Dok je Tomas palio vatru, Conor i ja odmjerismo tono stotinu sedamdeset i
etiri koraka uz potok do gustih grmova borovice i tu iskopasmo nae skriveno
oruje. Sve je oruje bilo isto i suho, dobro namateno i zamotano. Odabrao sam
jednu samaricu, a Conor, koji je bio bolji strijelac, uze jednu malokalibarsku
puku. Preostalo smo oruje zamotali i poloili natrag u skrovite. Kad se smrailo,
svezali smo konjima prednje noge, oistili oruje, poveerali i umorni polijegali.
Ujutro je Tomas obiao planinske livade. Busenasta trava bila je gusta,
proarana divljim cvijeem. Uz potok busovi paprati, borovice i mlad vrijesak bit
e dobra hrana ovcama. inilo se da je nekoliko ribnjaka, runo iskopanih i
obnavljanih svake godine, puno ribe.
Na livadi ratrkalo se jo desetak ruevnih koliba. Kad smo jo bili sasvim
maleni, Daddo Friel je pripovijedao da su to stanovi vila koje su neko bile aneli,
zbog obijesti izagnani iz neba. Kasnije, kad smo bili vei, rekao nam je da je to
najvjerojatnije bio logor Finna MacCoola, a jo kasnije je tvrdio da su to ruevine
iz vremena provala Vikinga. No najvjerojatnije su to bile kolibe naih predaka.
Na je planinski stan bio u prvorazrednom stanju i samo ga je trebalo malo
dotjerati, uglavnom zamijeniti snopove trave na krovu, to se moglo obaviti za
nekoliko dana rada. Conor i ja pregledali smo jedno malo tresetite nedaleko od
kue. Bilo je jako vlano i izgledalo je da emo, kad popravimo kolibu, morati
najprije isjei treseta za loenje kako bi se on mogao osuiti.
Kad smo se vratili, Tomas je ve svezao konje za magareu zapregu,
spreman za povratak u Ballvutogue. Prilazei da se s njim oprostimo, opazismo da
mu se lice trza od suspregnuta bijesa. Sve nae knjige, one etiri iz Amerike i etiri
od gospodina Ingrama leale su jasno vidljive u kolima. Zagledali smo se u njih
uasnuto.
- Zar ste pomislili da poslije pedeset godina to orem i kopam neu znati
koliko tei vrea graha? - rekao je, otkrivajui nae skrovite. Na trenutak obojicu
je bio svladao takav strah da se nismo usudili braniti na razoreni svijet.
- Zato ste to pokuali izvesti iza mojih lea? Conor se posve umirio kao
uvijek kad se tlo pod nogama treslo.
- Pomislio sam da nee shvatiti - ree.
- Shvatio sam da ti je glava u oblacima, premda ovdje dolje ima dovoljno
tekoa.
- Moda se jedino tamo gore mogu nai odgovori -odvrati Conor.
- to misli kamo e te odvesti taj put, Conore? Nikad nikog od nas nije
odveo drugamo do na vjeala. Radi upravo obrnuto, mladiu, priprema samom
sebi pakao na zemlji. Bolje e biti da ovdje gore promisli o kojeemu prije nego
to se vrati kui. - Tomas se popne na vozako sjedalo, pljesne magarca po
sapima i kola se zakotrljaju. Conor potri i epa uzde.
- Kad stigne kui, poalji ovamo Liama, jer ja u otii!
Tomas smjesta sie. Zapeem ruke udari Conora u lice tako da se opruio.
Potrao sam k njemu i stao ispred njega da ga ne udari ponovno. Tomas je stajao
nad nama bjesnei, a Conor podie pogled dok mu je iz ustiju i nosa tekla krv.
Kunem se da su obojica bila jednako strana. Tomas Larkin se prvi slomio. Vratio
se kolima, stajao tamo pune tri minute, zatim posegnuo u njih i pobacao knjige na
zemlju.
- Tata! - povikao je Conor, potrao k ocu i obujmio ga rukama. No ovaj put
je Tomas ostao skamenjen. Zatim je skinuo sinovljeve ruke sa sebe i popeo se na
kola.
- Prije nego to opali, osiguraj se da e i pogoditi. Nemoj ispucati svu
municiju ve prvog tjedna. Do vienja u jesen.
S tim se rijeima odvezao.
OSMO POGLAVLJE
Kad smo popravili kolibu i nasjekli treseta, bacili smo se na pribavljanje
zaliha. Svjeeg mlijeka od stada nikad nam nee ponestati. Mogli smo ga kiseliti ili
istui maslac i jesti ga s krumpirima. Iz ovjeg mlijeka mogli smo praviti sir.
Traili smo hranu kao stanovnici kamenog doba, skupljajui pune vree gljiva koje
su rasle na vlanom tlu ispod crnogorice, ili brusnice - tri ili etiri razliite vrste koje su se mogle jesti sa slatkim vrhnjem, i tisue jestivih pueva koji su obitavali
uz rubove ribnjaka. Kad smo pobrali brusnice, okuali smo sreu u pecanju.
Pastrve i crvenperke bile su dugake i do ezdeset centimetara. Na prvi ulov
izrezali smo na ploke i usolili za dane kad riba nee htjeti zagristi, a kosti i crijeva
ostavili smo na suncu da privuku crve koje bismo mogli upotrijebiti kao mamac.
pa Povijest irskog ustanka u 1798. Bilo je tu i djelo ivot i doba Daniela O'
Connella i ivot lorda Edwarda Fitzgeralda Thomasa Moorea. Posljednja je
knjiga doista bila za Conora, jer mu je cijelo tijelo drhtalo kad je proitao naslov.
Bio je to engleski prijevod velikog keltskog epa Coolevjeva otmica stoke, dio fenijskih pria o Finnu MacCoolu, kraljici Maeve i Cochulainnu, jedna vrlo
uzbudljiva drama poznata i kao irska Odiseja, najljepi stihovi koji su ikad napisani
u Ulsteru.
- Eh - ree gospodin Ingram videi kako smo izbuljili oi od uzbuenja - ove
bi morale dostajati da podgriju dobre stare pobune. ini se da u Philadelphiji
postoji jedna izrazito fenijska knjiara i da ju je tvoj brat Ed otkrio. Otmica stoke
je moj dar iz Dublina.
Jo nismo smogli rijei a ve je istresao svoju vreu i iz nje se iskotrljae
dvije biljenice i desetak olovaka.
- Moda bi bilo dobro da pri itanju pobiljeite neke misli. Gospoica Enid
e vam rado pokazati kako se prave biljeke.
Naposljetku se pribrah te mu zahvalim, a Conor je i dalje ostao nijem od
oduevljenja. Uzeo je puku, dobacio da e se brzo vratiti i krenuo sa psima preko
livada. Poslije kraeg izbivanja vratio se nosei prilino krupna fazana. Bio je to
njegov nain da zahvali gospodinu Ingramu.
- Znao sam da je tamo - rekao je Conor uzbueno. -Nedavno sam mu otkrio
gnijezdo i ekao prikladnu priliku.
Pokazalo se da je gospoica Enid Lockhart posve izuzetna kuharica.
Pripremala je jela za koja nae majke nikad nisu ule. Ispunila je pticu svakojakim
zainima, gljivama i puevima, polila nadjev rumom i zatim ispekla fazana na
ranju. Jeli smo jaja to smo ih izvadili iz gnijezda jednog orla zlataa, brusnice s
vrhnjem i pili aj s krijumarenom rakijom - dobili smo je u zamjenu za drugo od
nekog putujueg kotlokrpe. A oboje nije ni rije primijetilo na to da mi pijemo
rakiju.
Gospoica Enid bila je vrlo ljupke vanjtine, ako vam se sviaju krhke
protestantske ene. inilo se da jednako tako nema predrasuda kao ni gospodin
Ingram, jer je upravo ona primijetila kako bi rakija dobro pristajala uz jelo kad
bismo je imali. Inae ne bismo nikad iznijeli krag njima pred oi. Po njihovu
ponaanju nije bilo teko zakljuiti da se namjeravaju vjenati.
Mislim da smo se Conor i ja vrlo ponosili to se izmeu nas etvero sklopio
preutni savez. Neoenjeni se parovi, pa makar bili protestanti, nisu tek tako skitali
po planinama. Da se takvo to proulo, bilo bi to podiglo licemjerni gnjev svakog
propovjednika u Inishowenu. To to su nam vjerovali, a da nas ak nisu niti
posebno upozorili da utimo o tome, vrlo nas je zbliilo, i mislim da smo obojica
znali da gospodin Ingram ima posebno mjesto u svojem srcu za svoja dva papista.
Pripalio je svoju lulu i zagledao se u livadu koja se natopila mekim ljubiastim i
purpurnim bojama zalazeeg sunca, i svi smo uzdisali od zadovoljstva.
- Tko svira frulu? - upitala je gospoica Lockhart.
- Ja. Nauio me moj otac Fergus. On je pjesnik naeg sela.
- Pa, bi li?
Bilo je posve tiho, samo je lak povjetarac ljuljao vrijes, i zvuk moje frule
mijeao se skladno s usamljenim ivotinjskim glasovima i tranjem, igrom i
valjanjem pasa oko nas. Tonovi to sam ih proizvodio iskreno su me ganuli, jer jo
nikad nisu tako divno zvuali. Kad sam zavrio, Conor otpjeva jednu staru
pastirsku pjesmu tako smirenu i divnu kao i krajolik oko nas.
- Naprosto predivno - rekla je - to to ste obojica izveli.
- Uvijek sam smatrao da emo, kad dospijemo u nebo, zakljuiti da je to
prilino prihvatljivo mjesto. Nae zemaljske potrebe i brige tada e zauvijek
nestati. Meutim, treba se prisjetiti da tamo upravljanje mora predstavljati
uznemirujui problem s obzirom na sve one milijarde dua.
- O tome uistinu nikad nisam razmiljao - rekoh.
- Na primjer, preseljenje dua u istilite i iz njega.
Netko ih mora sve pobiljeiti i drati na oku da vidi jesu li pogodne da
ostanu. Uvjeren sam da je svatko rasporeen na neki posao, koji se njemu ili njoj
svia, ali organizacija je jamano neviena. Poslije boravka od est ili sedam
stoljea moglo bi to zadovoljstvo malo dosaditi.
Takvu ocjenu neba nismo, razumije se, od oca Lyncha nikad uli i
pretpostavljali smo da se tamo gore sve rjeava arolijom. Izlaganje gospodina
Ingrama o logistici nebeske uprave bilo je svakako za nas otkrie.
- Da prijeem na stvar - ree on - ini se da osim mirnih moramo proivjeti i
burne trenutke, da bismo uistinu mogli shvatiti i cijeniti mir. U ovom trenutku na
ovoj livadi uhvatili smo trenutak mira. Ovo ovdje i ovo sad je raj, zar ne?
- Da, to je raj - potvrdi Conor.
- Pobrkali smo uvjerenje da su nebo i raj jedno te isto. Sve dok smo sposobni
trenutke raja doivjeti ovdje, moramo to cijeniti, jer moda u nebu raj neemo nai.
- Bravo! - ree gospodjica Lockhart.
- Imate pravo - rekoh - nebo ne moe biti bolje od ovog ovdje. - Zatim sam
ponovno svirao frulu, a poslije svi zajedno otpjevasmo nekoliko kotskih pjesama,
u emu nas je gospodin Ingram predvodio.
Conor zastane uz potok i baci kamen u mirno jezerce na drugoj obali.
- Bit ete zadovoljni ulovom crvenperki, posebno sada kad se sakupljaju
oblaci.
Gospodin Ingram protrlja ruke - jo je bio u raju.
- Pokazat u ti, mome, kako Skot lovi ribu.
- Pa, okuajte se - odgovori Conor. - Ponekad ovjeka prati udna srea.
- Kasnije, kad zaviri u moju koaru, pripazit e to govori.
- Nastojte uhvatiti bar toliko da se svi etvoro najedemo - ree Conor. - Idem
sad za svojim poslom. Vidjet emo se kasnije, gospodine.
- Conore! - zaustavi ga uitelj otro.
- Da?
- Ne misli li da bi trebalo da porazgovaramo? Conor uzdahne i kimne.
- Vjerojatno. - Sjeo je na obalu, a noge spustio u vodu. - Otac vam je rekao
gdje smo, zar ne?
- Da, on - potvrdi gospodin Ingram, unuvi i sreujui svoj pecaki pribor.
- to vam je rekao?
- Mnogo toga. Prije svega da si ti seljak.
- Bio sam tako sretan u kovanici i s knjigama. Zato me tjeraju da pri tome
osjeam grinju savjesti? I zato mi, zaboga, prijete da u se morati odrei
obojega?
- Zar ne zna odgovor, Conore?
- to ste rekli mojem ocu, gospodine Ingrame?
- Rekao sam mu da ovjeku zato to je seljak ne smijemo uskratiti svjetlo i
ljepotu koja se moe nai u knjigama. Seljak ima jednako pravo kao i svatko drugi
da svoj razum obogati.
- Jeste li upoznali mojeg brata Liama?
- Nastojao sam.
- Liiam je dobar momak. Jedina elja mu je zemlja i da slijedi oca. Otac to
zna, a zna i to ja elim. Mogao bi obojicu usreiti kad bi uinio ono to je zapravo
samo po sebi razumljivo.
- Zna li on to?
- Moda se prikazuje da ne zna. Zato, gospodine Ingrame?
Uitelj odmahne glavom.
- Dri da e te knjige i ideje odvui iz Ballvutoguea. Boji se da e se sav
predati borbi za slobodu Irske. Po njemu, taj put vodi u bijedu i smrt, a on nee da
Larkinova loza utrne. Larkini su svi odreda bili snani ljudi, voe, kakav Liam
nikada nee postati.
- No zar ja to kao kova ne mogu biti?
- Ne. Tvoj otac beskrajno cijeni zemlju, a to je u irskog seljaka jae od
ivota. Conore, svaki roditelj s kojim sam razgovarao rekao mi je da svu svoju
djecu jednako voli. Veina u to zapravo i vjeruje. Ali to nije tako. Ti si svojem ocu
drai od ostalih. Kao to zna, tragedija je Irske to ljudi iseljavaju. Kad te vidi s
knjigama, sa zanatom, oajan je jer on ne zna drugi nain da zatvori svoj ivotni
krug nego da tebi namre zemlju.
- Ja volim svojeg oca, gospodine Ingrame, ali... ali... Uitelj ga s
razumijevanjem ogrli oko ramena.
- Veina roditelja naposljetku uvidi da e im djeca poi svojim putem.
Moda im se to ne svia, ali se naposljetku s time pomire.
- No moj to otac nikad nee uvidjeti, to mi elite rei?
- To bi bilo kao da je prestao disati.
- A to da radim? - upita Conor drhtavo.
- Obojica, ti i ja, keltskog smo soja. Znamo da takvi mogu stotinu godina
izdrati da s drugim ne progovore rije. Jednom e morati stati pred njega i
saopiti mu svoju odluku.
- Ne mogu, gospodine Ingrame, ne mogu to uiniti.
Pa lijepo, mome, pomisli Andrew Ingram, samo nastavi i zadri sve to u
sebi danima i godinama. Jednom e ti ipak ponestati snage, i taj e dan tada biti
strahovito bolan.
- Conore?
- Da?
- Spava?
- Ne vie jer si me svojim pitanjem probudio.
- Odluio sam to u uraditi s njom.
- S im?
- Biljenicom koju mi je dao gospodin Ingram. Napisat u povijest Irske
kako je ja vidim.
- Sjajno. Spavaj dalje.
- A to e ti sa svojom?
- Nisam jo odluio.
- Ah, lae, ovjee. Vidio sam te kako pie u nju. to to pie?
Conor ne odgovori pa sam ga ponovno upitao.
- Pjesme - ree naposljetku.
- Mogu li ih proitati?
- Moda kasnije. I nemoj mi zavirivati iza lea, ili u ti jednu opaliti. A sad
napokon spavaj, da?
- Conore?
- Da.
- Ona je ljubezna.
- Tko?
- Gospoica Enid Lockhart.
- Da, ima pravo - sloi se Conor.
- Jesi li ikad razmiljao kako bi bilo postati sveenikom? - upitah.
- Ah, za Boga miloga, Seamuse.
- Moja mi mati uvijek neto prikriveno nagovjeuje. Mislim da je to razlog
to me pustila u nacionalnu kolu. Kae, ta to u, naposljetku, zapoeti sa svojim
ivotom?
Colm e dobiti zemlju. A ja umijem itati i pisati ba kao kakav sveenik.
Kae da bih kao sveenik bio najvanija osoba u selu, ne, u cijeloj upi, moda
jedina osoba koja umije itati i pisati. A kad bih postao biskupom, bilo bi to kao da
imam vlastitu grofoviju. Tad bih mogao svakom zapovijedati i svatko bi me sluao.
Kakvo je dobro inae, kae ona, od sve te naobrazbe?
- Moja mati hoe da Dary postane sveenik - ree Conor.
- Zbilja? Zar se tvoj otac nee tome oprijeti?
- Kad je u pitanju mali, onda on ne odluuje.
- Kako zna?
- Po tome kako je privezala Daryja uza se. Tek su mu dvije godine a ve nju
oponaa iako sjedi na njezinim koljenima. Nauio je moliti prije nego govoriti.
- Shvaam - rekoh. - Jednom mi je gotovo razbila glavu zato to sam se
izderao na Daryja.
- Majka ne doputa ni da ga tko iskosa pogleda. On ak s njima spava.
Conor se osloni na laket.
- Od mene nikad ne bi postao valjan sveenik. Meni e eva i previe omiliti.
- U tom evljenju mora biti neto dobro kad je to tako greno - rekoh. Zapravo sam se nadao da emo ove godine u berbi algi moi povaliti Brendt
O'Malley.
- To bi bilo neoprezno - ree Conor.
- Zato?
- Ona se bez prestanka ispovijeda.
- Eh, vjerojatno ima pravo. Upamtit u to - rekoh, zatomljavajui svoje
muke porive. - Moda to i nije tako velebno. Nisam jo uo da je to koga radovalo
nakon vjenanja. A pogotovo ne poslije prvog djeteta.
- Moju majku i oca uvijek je to veselilo - ree Conor.
- Ti me vue za nos.
- Ne, uistinu.
- Kako zna?
- Pa i kad su vrata zatvorena, ima pukotina kroz koje se vidi. Uvijek su se
jako smijali kad su to radili, ljubili se i izgovarali svakojake gluposti.
- Ma nemoj!
- Da, jesu. A radili su to tri i etiri puta na tjedan.
- Sveta slamarico!
- Da. Uvijek sam ve kod veere uoio kad su bili raspoloeni za to. Moj
otac bi se zadravao oko ognjita, pljesnuo bi majku po stranjici i tipao je, a ona
bi hihotala. Posve sigurno...
- Hajde! - rekoh. - U mojoj kui pouzdano nije tako. Prislukivao sam svoje
roditelje iz tale i mogu ti rei da nikad nije bilo tako. Otac je strano stenjao, zna,
onako kao neke domae ivotinje, a majka bi se tuila na nekakve bolove i
pourivala ga da dokraji. Ne mogu se sjetiti da su se ikad pri tom zabavljali.
Conore, jesu li Tomas i Finola usprkos svoj djeci uvijek uivali u tome?
- Pa, otkad se Dary rodio, vie nisu. Sjea se kad sam morao otii po
doktora Cruikshanka?
- Da li se sjeam! - rekoh. - Sve su ene stajale ispred kue, ekale i
mrmljale da e Finola umrijeti. Strano sam se bojao.
- Mislim da se u njezinoj nutrini neto dogodilo - ree Conor - jer vie to ne
rade. Ali ranije, prije Daryjeva roenja, izmjenjivali su iste tajne poruke kao
gospodin Ingram i gospoica Lockhart.
- Vjeruje da i oni to rade? - upitah zapanjen.
- Zar si blesav? Ta pogledaj ih.
To je bilo za mene previe, nisam to mogao shvatiti... Spavaju zajedno, a ne
grijee.
- Moda je protestantima, iz nekih razloga koji nama nisu poznati, doputeno
da u tome uivaju.
- Svakom je doputeno - ree Conor.
Ljeto je odmicalo prebrzo, i naa se srca stisnue kad su dani postajali sve
krai. Dolo je vrijeme da siemo. Utovili smo stoku i pomogli tucetu teladi na
svijet a da nismo ni jedno izgubili; ovce su se zaokruile od vune poput velikih
bijelih oblaka to su prolazili nebom.
Liama poslae s kolima i konjima po nas. Zakopali smo nae oruje, izvukli
iz potoka mree, pokupili stvari, ugasili vatru i sa suzama u oima krenuli sa Slieve
Mainea.
Bio sam zavrio svoje biljeke o irskoj povijesti i namjeravao ih darovati
gospodinu Ingramu. Posljednje veeri Conor mi je dopustio da proitam jednu od
njegovih pjesama.
AROBNA LIVADA
Penjem se na livadu arobnu
Kad osvane dug i jasan dan,
Da vila smrti se javi,
U njenoj tvri ekam sam.
Jasno ujem Wolfa Tonea glas
Kako iz mraka tamnice svoje,
Doziva sve sinove i keri irske,
to za plugom i ognjitem i u staji stoje.
Oko luta livadom arobnom
Gdje raste klekovina niska,
I nigdje vidjet' iva bia.
Zar je sve to ala vilinska ?
Sputam se livadom arobnom
Kad je smea i etva kad je u blizini,
Al Toneov glas mi ne da mira,
Na ustanak me zove po mjeseini.
Conor Larkin, 1887, 14 godina.
Kad smo prelazili rijeku Crana, bacismo posljednji pogled na mjesto gdje
nam se otvorio jedan drugi svijet, koji nas je pozivao, gdje smo upoznali cijeli krug
nae irske tragedije. Bilo je to mjesto gdje se vrijeme zaustavilo u trenutku kad
smo spoznali raj.
DEVETO POGLAVLJE
Godinja doba su dolazila i prolazila. Nije bilo velikih promjena, samo se
umor naeg naroda, koji je muno teglio u beskonanoj svakidanjici izmeu borbe
za opstanak i ispraznosti, poveavao. Njegov se korak usporio, a molitve ljudi da
ih obavije posljednji san postajale su ustrije. Sve su ea bivala amerika
bdjenja kako su sinovi i keri iseljavali, a roaci i susjedi se okupljali da ih oplau
kao da su umrli, jer kad bi jednom napustili Irsku, otili bi zauvijek.
Vjenanje gospodina Ingrama i gospoice Enid Lockhart nije nipoto
iznenadilo. Conor i ja bili smo pozvani u crkvu i na primanje, ali iz razumljivih
razloga nismo otili. Promatrali smo obred s crkvenih vrata. Poslije njega odrano
je primanje u Hubble Manoru, jer je Andrew Ingram u meuvremenu stekao
osobitu naklonost lady Caroline. Promatrali smo kako uzvanici ulaze kroz glavna
vrata. Moram priznati da je lady Caroline bila najljepa ena koju sam ikad vidio.
Kad su se Ingramovi vratili s branog putovanja iz kotske, Conor i ja poo-smo
da ga posjetimo. Conor je od eljeza iskovao najljepi par draa za knjige koji je
ikada vien i darovao ih kao vjenani dar u ime nas obojice. Mislim da je gospodin
Ingram bio iskreno ganut. Nije nas pitao zato nismo doli na vjenanje jer je znao
razlog. Meu nama bilo je mnogo neizreenih stvari zato to smo ih i ovako
shvaali.
- I ja bih vama htio neto darovati - rekao nam je. -Gospoica Enid...
gospoa Ingram ima nekoliko obiteljskih biblija, zato bih htio da vama poklonim
svoju. - Conor i ja zurili smo u nju kad ju je poloio na pisai stol, jer je to bila
najopasnija zabranjena stvar koju si mogao zamisliti.
- kotski seljaci su vrlo siromani i moraju teko raditi - ree gospodin
Ingram. - Dodue, nikad nisu bili u tako teku poloaju kao vi, ali im ivot nije bio
ni svetkovina.
Rukom je pogladio Conorove drae za knjige i osmijehnuo se, zatim prie
prozoru, prekriivi ruke na leima onako kako je to esto radio u razredu.
- Jedva da su znali to drugo itati osim Svetog pisma. Naveer, prije
spavanja uvijek je bio trenutak osobite radosti. Okupili bismo se oko mojeg oca
ispred ognjita, etiri sina i etiri keri, a on bi nam itao iz Biblije. Taj od njegova
oca preuzet obiaj toliko se uvrstio da je on i veina ostalih umjela napamet
recitirati Bibliju. Ona je izvor naeg jezika.
Okrenuo se od prozora.
- Doao sam do spoznaje da na jezik nije tako bogat kao va, ali nije ni
siromaan... vidite, ak i ja se sad izraavam pomalo kao vi. Kad bi bilo po mojoj,
mogli biste Bibliju uiti na svojem jeziku. Vidite, momci, nigdje nisu rijei
izgovorene a misli izraene ljepe.
Conor kimne u znak shvaanja. Nagnuo sam se ispred njega kad je rasklopio
knjigu. Bila je prastara, i svaki je novi nasljednik upisao svoje ime. Od Adaira do
Andrewa Ingrama prolo je vie od dvjesto godina.
- To je velika ast za nas - rekoh - ali nisam uvjeren da smo knjigu zasluili.
- Htio bih da je upravo ti i Conor imate, jer vjerujem da su vas vile, da se
izrazim vaim rijeima, obdarile darom. Hoete li, usprkos ocu Lynchu, primiti
knjigu u duhu nauke?
Conor i ja gotovo smo svisnuli od tuge kad su Andrew Ingram i njegova
mila ena napustili Ballyutogue. Gospodina Ingrama, na prijedlog lady Caroline,
imenovae ravnateljem najvee kole u Derryju.
Otkad smo se vratili s planine, Conor i Tomas nisu prozborili. Conoru je bilo
doputeno da se vrati u kovanicu gospodina Lambea a uz to je marljivo uio kao
uvijek, ali bila je to neiskrena igra koju su igrali. Tomas se i dalje pretvarao kao da
e Conor ostati u Ballyutogueu i preuzeti imanje, a Conor nikad nije otkrio karte i
to rijeima opovrgnuo.
Njihovu je utnju naposljetku prekinula vijest o smrti Dadde Friela. Daddo
je bio ve jako star, ali je to ipak znailo straan udarac. Bio je uz gospodina
- Dobro. Zna, Rogere, mnogo sam ovih dana razmiljao. Novo e stoljee
obavezno zapoeti ustankom ovih ljudi. Trebalo bi da napusti Ulster.
- To je na dom - proapta promuklo Roger.
- Doista? Je li to ikad uistinu bio?
Roger proeta do podnoja oeva kreveta i progovori kao da razgovara sa
samim sobom.
- U svakoj igri treba razmisliti vrijedi li dobit toliko koliki je rizik. Mislim da
je kolonizacija vrlo riskantna igra, poput lova na morske pse ovdje ispred Kinsalea.
Otvoreno reeno, mi bismo morali biti posljednji koji se ale na dobit.
- Tako je, dobro je to reeno. Zatitni zid imperija i slino. Ali
predosjeam... da e me Kruna napustiti... nee biti raspoloeni da me slijede
onamo kamo odlazim ...
- Neu da se boji.
- ... a naposljetku... moda nee htjeti slijediti ni onamo kamo ih Ulster
vodi... - Jo ga jedna jaka bol zgri. Roger uhvati omravljelu oevu ruku,
prestraivi se njezine jake vlage i hladnoe.
- Predajem ti - hripao je lord Arthur - nasljedstvo kolonizatora. Poslije
tristogodinje povezanosti s domovinom sa svim onim osjeajima manje
vrijednosti koji nastaju od osvrtanja preko ramena... ponekad eznutljivog...
ponekad izazovnog... ali uvijek... kao onaj koji ostaje po strani. Onima koji su nas
poslali ovamo mi smo tuinci. Tuinci smo i onima koje smo osvojili i
iskoritavali. A sad smo... tuinci i sami sebi...
Roger drui povue gajtan zvonca. Vrata se urno otvorie. Kraj je doao
milosrdno brzo.
Kad je Roger izdao odgovarajue upute za primjeran sprovod, spremio se da
s Caroline i svojim sinovima otprati le u Ulster.
- Jako mi je ao - rekao ie Clari - ali vi ete se morati ovdje oprostiti s ocem.
- To potpuno razumijem. Nikad se nisam osjeala dobro u Hubble Manoru.
Daars je bio na dom. Uostalom, iselit u odavde za otprilike tjedan dana.
- Nema potrebe da urite, naravno. Mogu li vam u emu pomoi, Claro?
Ona slegne ramenima.
- Kamo ete?
- Kamo ve ostarjele prostitutke odlaze.
- Molim vas, nemojte tako! Prema oevoj elji, postoji niz zapisa. Vjerujem
da ete ustanoviti da je sve... prilino ... velikoduno.
- Kao plaa za pruene usluge - rekla je gorko.
- Znam koliko ste voljeli jedno drugo i nisam va odnos ni jednog jedinog
trenutka zamjerao. Sad, molim ...
Pomisao na buduu osamljenost, gorak osjeaj potpune naputenosti i da e
zauvijek biti iskljuena ovlada njome.
Isprsila se u svoj svojoj veliini.
- Mnoge od naih najzabavnijih sati proveli smo izmiljajui naine da vas
muimo. Ponekad, otkako je tu Caroline, doimali ste se gotovo ljudski, ali,
razumije se, znali smo da zapravo nije tako.
mudrosti, ni snage starijeg brata i oca, i tek malen dio pameti mlaeg brata. Za
Liama, koji je ulazio u dvadesetu godinu, doao je as da odlui hoe li otii ili
ostati i predati se ravnodunosti. Kako je bio obdaren samo prosjenim
sposobnostima, postajao je sve neodluniji. Plaio se nepoznatih, dalekih zemalja,
ali ga je primjer onih koji su ostali kod kue jednako uasavao.
Slabii Ballyutoguea, kojima je nedostajalo smionosti da isele, imali su sve
izglede da cijela ivota ostanu neenje. U najboljem sluaju mogli su upasti u kasni
brak. Postojale su cijele zbirke ostarjelih krezubih ujaka i neudanih tetaka koji
nikad nisu ljubili ili se enili; boravili su u staji ili na sjeniku i na imanju radili za
milostinju od nekoliko penija. Naa su sela bila puna takvih ljudi. Jaki su odlazili, a
irski je narod sve vie slabio. No usprkos prenapuenosti i premnogim
bezemljaima, otac Lynch je ustrajao na tome da ene raaju to vie djece i
zahtijevao da radije u siromatvu tavorimo u Irskoj nego da iselimo tamo gdje
emo ivjeti meu poganskim crnjama i utokocima.
Liam Larkin se sa strahom pribliavao svojem trenutku istine.
Najalosnija budunost od svih nas ekala je Brigid i ostale djevojke; njima
nije preostao gotovo nikakav izbor, i sudbina im je bila zapeaena. Otro su se
natjecale da se dokopaju mueva, premda je brak znaio doivotno ropstvo i
neprekidnu trudnou, ali to im je drugo preostajalo? Mogle su ostati usidjelice,
smeurani krumpiri, ili poi u samostan i zarediti se. Djevojci je bilo mnogo tee
iseliti. Mogunost da proive ispunjen, bogat ivot ini se da nije postojala. Kako
im je od roenja utuvljivan zakon ednosti, kruio je nad njima strah da ne poine
smrtni grijeh kao jastreb nad rtvom. Brigid i njezinim prijateljicama bilo je
uskraeno i olakanje u piu, sportovima i skitnji, koje je momcima bilo
doputeno. Kako e njima biti dugi dani bez smijeha a noi bez radosti! .
Brigid Larkin nije bila ljepotica, no ki dvoje ljudi kao to su Finola i Tomas
nije mogla biti posve runa. inilo se da se zadovoljila time da trai momka koji e
naslijediti zemlju i zauvijek ostati u Ballyutogueu. Ime Larkin jamilo je pristojan
miraz, pa su njezini izgledi u potrazi za muem bili prilino dobri.
Conor! To je bio momina! Taj nije spavao kad se dijelila ljepota. Izrastao je
snaan i visok poput oca, i premda je mogao svakog nairoko i nadaleko nadbiti u
piu i tunjavi, prava mu je snaga bila u blagosti. Kad je taj zapjevao, mogao si
uti anele kako plau, a u njegovim pjesmama, koje smo itali samo Dary i ja jer
on nije bio razmetljiv, bilo je glazbe.
U kovanicu gospodina Lambea svraala je rijeka djevojaka. Donosile su
potpuno neoteene stvari na popravak. Lovile su ga ak i protestantske djevojke.
Conor nikad nije dospio saviti gnijezdo s jednom ptiicom, jer su mu oi uvijek
bile uprte u obzor. Postao je pravi majstor u kovanju, ravan gospodinu Lambeu, a
kako je starac znatno popustio, Conor preuze vei dio poslova u radionici. Josiahu
Lambeu su se na nevolju rodile etiri keri i sve poudale za seljake te se sad
ozbiljno govorkalo da e Conor preuzeti kovanicu. Meu njima razvio se onaj
osobiti odnos koji se raa u mukaraca koji radei rame uz rame oblikuju predmete
od eljeza.
- A to je s ocem Lynchem?!
- Otac Lynch zatvara misli, ja ih namjeravam oslobaati.
Moja majka poklopi ui dlanovima da ne uje vie, a otac se poe grepsti po
glavi da sam se pobojao da e proupljiti tjeme. ak i tada kad sam polazio u
Derry, oboje je bilo u Sv. Kolumbu molei za besmrtnost moje due.
Gospodin Ingram bio je ravnatelj kole u Derryju. Gospoica Enid i on imali
su dvoje djece. Nikad se nisam tako ponosio nego kad sam uao u njegovu
kancelariju i ugledao na polici iza pisaeg stola drae za knjige koje smo mu
Conor i ja darovali.
kola za biranje bilo je krajnje malo. Trinity College u Dublinu bio je
nedostian san, ve stoljeima rezerviran za vladajuu klasu, pa sve da se jedan
katolik i elio onamo upisati, biskupi su to branili pod prijetnjom iskljuenja iz
Crkve. Gospodin Ingram mi je predloio novi isusovaki koled u Dublinu, ali je u
svjetovnim predmetima nastavni plan bio posve ogranien.
- ini se da se sve svodi na Queen's College u Belfastu. Boe, kako je to
zvualo zastraujue! Zadao mi je niz pismenih zadataka koje sam rjeavao cijeli
dan. Kad ih je pregledao, pozvao me u svoj dom. Po zabrinutom izrazu njegova
lica i lica gospoice Enid razabrao sam da rezultati nisu dobri.
- U engleskom i u knjievnosti si dosta dobro potkovan, ali ti je potrebno jo
prilino poduke da bi poloio prijamne ispite. Znam tvoju radnu sposobnost i
vjerujem da bi poslije etiri ili pet mjeseci robijakog rada mogao pristupiti.
Poduke! Moji se sni rasplinue, a odvanosti nestade.
- A koliko bi sva ta poduka stajala? - protisnuo sam zamiruim glasom.
- Svira li jo frulu? - upita gospoica Enid.
- Da.
- Kako bi bilo dvije pjesme za veer?
- ini mi se da vas ne razumijem - odgovorih.
- Otkako sam s dvoje djece privezana uz kuu, gorim od elje da poduavam
- odgovorila je. - Na tavanu imamo lijepu sobicu, danju sjajnu za uenje, a nou za
sanjarenje. Spremit emo te kako valja za Queen's. Poi dakle kui, spakuj stvari i
hajde da prionemo.
Ugrizao sam se za jezik i stisnuo petlju da ne zaplaem, ali su mi ipak suze
potekle, a kad sam opet smogao dar govora, rekoh da u se potruditi da im budem
na ponos.
- Ti si to ve mnogo puta uinio - odgovorio je gospodin Ingram.
Vinska braa, sve neiskusni momci osim Conora koji je ve bio pritisnuo
nekoliko protestantskih cura, okupila se na oprotajnu pijanku kod Doolevja
McCluskevja. Savjetovali su mi da ne slomim premnoga srca i tvrdili da u
jamano sve djevojke oboriti s nogu kad doem u Belfast. ... Seamus O'Neill, prvi
student u povijesti Ballvutoguea! Zaradi milijun pa otkupi grofoviju lorda Hubblea...
... svi osim Conora bili su izvan sebe od radosti... on je bio tuan.
... lea su me zaboljela od silnog tapanja a u uima mi odzvanjali povici da
moram osvojiti svijet. McCluskev nas poastio jednom rundom, to je u njega bila
rijetkost osim na bdjenju, a zatim pokazao na sat. Ubrzo e na trgu stati koija za
Derry...
... pred krmom i ispod vjeala jo jednom smo se izgrlili...
... zatim sam McCluskey zadri ostale da bismo Conor i ja mogli sami otii
dolje na trg...
... utke smo dopjeaili i stajali ekajui... ... ubrzo je prispjela koija...
- Zbogom ostaj, goljo - ree on, kvrcnuvi me prijateljski po glavi, zatim
me pljesne po stranjici i pokae na koiju...
... zar u ikad zaboraviti kako je tamo na seoskom trgu Conor Larkin stajao
sam dok smo se s klopotom udaljavali ... naprosto stajao... ruku duboko zarinutih u
depove ... s drsko naherenim kaketom na glavi... pogleda uperena u obzor, tamo
kamo sam odlazio.
DVANAESTO POGLAVLJE
Liam je uao u kovanicu prije samog fajerunta. Conor mu domahne,
izvlaei usijano eljezo iz vatre koje poloi preko komada eljeza na nakovanj i
zaas ga iekia u ljebastu motiku kakvom se veina seljaka u Ballyutogueu
najradije sluila pri iskopavanju krumpira. Zatim je zapovjedio ueniku da na vatru
nabaca pepela i pomete radionicu, razvezao teku konatu pregau i pljesnuo
Liama po leima.
Vani na bunaru umio je lice i dotjerao se. Liam mu tad prui jedno pismo i
promatrae kako se bratovo lice kad je rasparao omotnicu razvuklo u osmijeh.
- Eh, to je momina - ree. - Seamus je poloio sve ispite za prijem u
Queen's College i preselio u Belfast ujaku Conanu. Svratit u na povratku Fergusu
i Mairead i proitati im ovo. - Presavio je pismo i gurnuo ga u dep da ga kasnije
jo jednom proita. Kad se okrenuo da poe, Liam ga uhvati za miicu.
- Juer sam bio u Derrvju - ree naglo od uzrujanja. -Kevin O'Garvey mi je
poruio da doem.
- Zbog ega?
Liam se spusti na golemi kamen pokraj eljeznih oplata za kotae. Poniknuo
je glavom i grizao usnicu.
- Zbog ega? - ponovi Conor, predosjeajui nevolju.
- Sjea se kad sam lani bio u Derrvju na izvanrednoj drabi vune?
- Sjeam se.
- Tad sam obiao i Kevina.
- Zbog ega? - upita Conor uznemireno.
- Zbog iseljenja. Traio je za mene priliku.
Conor se na te rijei prestraeno trgne kao kuni koji se ulovio u zamku, a
glas ga izda. Raskolaio je oi. Liam zagrabi aku ljunka i jedan po jedan
kameni hitne na put.
- Putujem za nekoliko dana - ree naposljetku.
- Zato si tajio? - okomi se Conor.
- Pa, nije ba bila tajna. Svi su znali da sam naumio iseliti. Sad mi se ilo a
sad opet nije. Naprosto nisam znao to u, Conore. Bio sam zbunjen, zna.
Conor je zdvajao, ali je ipak s razumijevanjem tapao brata po ramenu. Ta
mu je vijest pritisnula lea poput nakovnja i pobrkala misli.
- Kamo e, Liame? - uspio je izgovoriti.
- U Novi Zeland - odgovori Liam.
- Novi Zeland! Ne moe otii tamo, ovjee. To je vraki daleko!
- Zato bi to bilo vano?
- O ne, ti si lud, ovjee - ree Conor hvatajui se za slamku. - Nemamo
novaca da te tamo poaljemo, to nema smisla, to uope nema smisla.
Ushodao se i akom udarao o dlan, trudei se da pronae jo jednu slamku.
- Otkai. Tad emo porazgovarati o svemu. Liam zanijee glavom, zauen.
- Ne mogu. Potpisao sam ugovor da u troak putovanja odraditi. Imaju
tamo na jugu zemlje velike raneve i trebaju im ovari, farmeri i gonii. Trebat e
mi dvije godine da otplatim kartu, a onda sam ist. ujem da se tamo moe kupiti
zemlja pa bih za dvije ili tri godine, nakon to odradim put, moda mogao kupiti
neto zemlje.
- Ma uj - povie Conor - to je prokleta prijevara, kao i oni brodovi u
vrijeme velike gladi! Neu ti dopustiti da se upusti u takvo to. Kad te se jednom
doepaju, doivotno e odraivati tu kartu... tako je... ne moe otii, Liame.
Jo zaprepaten bratovom provalom, Liam mahne rukom da ga uutka.
- To je valjan ugovor. Sam Kevin me u to uvjerava. Pokrenulo ga je desetak
irskih iseljenika koji su se tamo obogatili, a Crkva e paziti na nas. Kevin je onamo
ve poslao tri momka iz Derrvja, i svima je dobro.
Conor potiteno klekne na jedno koljeno i smeteno se osvrne oko sebe. Znao
je da se mora sabrati. Postojao je samo jedan nain da se ta stvar rijei.
- Novi Zeland - proaptao je.
- To bolji su moji izgledi - ree Liam.
- Novi Zeland - ponovi Conor kao da su te dvije rijei najtee u tom jeziku.
Potom odluno pogleda Liama. -Rei u ti neto otvoreno. Neu da ode. Ja imam
zanat i zaraujem skoro koliko i kolar. Bi li ostao da otac pristane da zemlju dade
tebi?
Liam strese glavom.
- Sad ti govori ludosti. Mora znati da se nikad nisam ljutio na tebe, jer
zemlja po pravu pripada tebi.
- No ako bi otac pristao.
- On to nee htjeti, znam da nee.
- Ako pristane - ree tvrdokorno Conor - bi li ostao?
- Da - odgovori Liam kao u prieljkivanom snu -nikad drugo nisam niti htio.
O, majko sveta, pa ja poznajem svaki pedalj zemlje na svakom polju i svaki kamen
u svakom zidu. Conore, ledim se od straha kad pomislim da u otii tako daleko.
Nikad nismo o tome razgovarali jer se nisam htio preputati nadama, ali ima tu
nekoliko djevojaka koje mi se sviaju, ja bih se oko jedne potrudio, samo kad... oh,
Conore, o emu to, do avola, govorimo? Tomas nikad ne bi pristao. Sluaj, hou
da zna da ti nimalo ne zamjeram.
Conor snano epa brata za nadlakticu.
- Razgovarat emo s ocem, Liame, i objasniti mu. Liam uzmakne.
- Ti e morati s njim razgovarati. Ja to ne bih nikad mogao ocu rei.
- Dobro, ja u. Ja u to uiniti.
Tomas se sad vraao kui u odreeno vrijeme - kad je krunica izmoljena, a
veera jo nije iznesena na stol. Kad su se Brigid, Dary i Finola podigli s koljena,
mukarci uoe. Poveerali su u uobiajenoj utnji.
- Zar veeras nee vesti ipku, Brigid? - upita je Conor dok je raspremala
stol.
- Zapravo nemam namjeru.
- Hajde, posjeti kakvu prijateljicu... i povedi Daryja.
- Oh, ujte ga - obrecne se Brigid, no prestraeno se trgnula kad Conorova
aka gotovo raspolovi plou stola. Nikad ga nije vidjela takvog. Po ukrtenim
pogledima moglo se naslutiti da e biti svae.
- Najbolje e biti da poslua brata - tiho joj dobaci Tomas.
- Doi, Dary - ree Brigid - ini mi se da e biti frke. -Namjerno je zalupila
vrata za sobom. Tri mukarca sjedila su skamenjena u utnji, dok se Finola, tiho
jadikujui, motala oko ognjita.
- Liam odlazi idui tjedan u Novi Zeland - odsijee Conor.
- Oh, Marijo, spasi nas! - vrisne Finola.
- uti, majko - naredi Conor. Nagnuo se preko stola k ocu unijevi mu se u
lice. - Oe, kaem ti da Liama zaustavi.
Tomas je srkao svoj aj.
- Ja sam kova i neu preuzeti imanje - dalje e Conor. - Reci Liamu da e
ga on dobiti!
Tomas ponovno namjerno polagano otpije gutljaj i polagano spusti alicu,
mjerei sad jednog, sad drugog sina.
- Nee ti donositi odluke o kojima ja odluujem -ree.
- Niti ti o onom o emu bih ja trebao odluiti! - povie Conor.
- Ti si naprosto alostan to ti brat odlazi. To je dio naeg ivota, i nitko se
od nas nee nikad na to priviknuti bez obzira na to koliko puta to doivio. Koliko
sam noi probdio u oaju elei da vas obojicu mogu zadrati. No to u Irskoj nije
mogue, a nee ni biti dokle god budemo zakupnici u vlastitoj zemlji.
- Tomase, budi razuman - preklinjala je Finola. - Ti to moe. Ako eli oba
sina zadrati ovdje, ti to moe. Budi razuman, Tomase...
- Razuman! Tko je ovdje nerazuman? Kako ti gui sve oko sebe i ostavlja
Daryja u mraku...
- Dary nije ni u kakvoj vezi s ovim! - povie Conor. Tomas je ustao i prijetio
akom eni.
- On je krhak jer ti tako eli. Umukni, eno, ili izai! Ovo ovdje tie se
mene i mojih sinova!
ETVRTI DIO
BOGSIDE
PRVO POGLAVLJE
- Tko je tamo? - povie Kevin O'Garvey s prozora na prvom katu.
- Conor, Conor Larkin.
Kevin u hipu otvori vrata svoje lijepe nove kue u ulici Creggan u Derryju i
unese mu fenjer u lice.
-To si doista ti? Pa sad je tri ujutro, Conore Larkine, a ti izgleda kao sam
bijes Boji.
Conor, iznuren, mutnih oiju i obrastao poe za Kevinom u primau sobu,
gdje zatetura na stolac, objesi glavu i spusti ruke meu noge, zurei maglovito u
ilim. Ubrzo za muem ula je i Teresa O'Garvey zakopavajui kunu haljinu.
Bacila je pogled na Conora i rekla:
- Uvedi ga u kuhinju.
U O'Garveyjevoj kuhinji na tednjaku je uvijek krkao lonac s orbom, jer
se nikad nije znalo tko e naii i kada. Napunila je zdjelicu i odsjekla pola hljeba.
- Baci u eludac - rekla je.
Toplo jelo ugodno je grijalo. Conor je drhtao od gladi. Srkao je, kaljao i
mrmljao kako nije okusio nita tri, moda etiri ili pet dana. Lutao je bez cilja,
spavajui po poljima. Kad je posrkao i treu porciju, orba poe djelovati. Na
prekide i u dijelovima ispriao je tu za kuhinjskim stolom svoju priu. Kevin
pogledima saopi eni da e biti bolje ako ih ostavi same.
- Blagi Boe - rekla je i izala iz kuhinje. Kevin se pleo po kuhinji
spravljajui aj.
- To se moralo dogoditi - ree. - Godinama ste se obostrano muili.
- Tjeio sam se da e otac prije ili kasnije uvidjeti. Govorio sam sam sebi da
e promijeniti odluku, sjesti s nama, o svemu porazgovarati i Liamu rei da ostane.
Dok sam tumarao naokolo, pomiljao sam tisuu puta na to da se vratim i da ga
molim da to uini, ali bilo bi to prokleto uzalud. Od kamenog zida mogao bih
oekivati vie odjeka. Kevine, bi li ti s njim razgovarao?
O'Garvey skine svoje debele naoale, protrlja oi a zatim zaeeri svoj aj.
- Mora to uiniti prije polaska Liamova broda, hoe li? - ponovi Conor.
- Ne znam - odgovori Kevin zamiljeno. - Jesi li ikad pomiljao da bi za tebe
moda bilo bolje da nisi u Ballyutogueu?
Conor kimne, napola postieno to mu je doista to palo na pamet.
- Liamove tekoe bi se moda rijeile ako ostane, ali problem Conora
Larkina kakvog ja poznajem nikada. Pitanje nije bilo hoe li otii, nego kada.
- Najgore je u tome to znam da ima pravo. Ne mogu se vratiti - ree
Conor.
- Ne, ne moe. Liam odlazi za nekoliko dana. Hoe li i ti za njim?
podnajam dokle god su postupale onako kako im je bilo reeno. Sve radionice od
Caw & Train pa do najsitnijeg vazala bile su vlasnitvo protestanata i upoljavale
iskljuivo protestante. Katolike kovanice bile su sitne radionice u katolikim
etvrtima koje su se muno odravale i nikad nisu dobivale poslove od Caw &
Traina. Jedini vei katoliki poslodavac, jedna pivovara, spaavala je katolike
kovanice od propasti, povjeravajui im svoje potkivake i kolarske poslove.
Ako je ovjek imao katoliko ime, bio je automatski iskljuen iz svakog
boljeg posla. Ako ime nije bilo oito katoliko, njegova je vjera brzo utvrena
preispitivanjem njegove pripadnosti crkvi, koli i oranjskom redu. Nastavak tog
sistema u Derryju bio je zajamen prodajom uenikih mjesta koja je malen broj
katolikih obitelji mogao sebi priutiti, a ako su i smogle novaca, mjesto vie ne bi
bilo slobodno.
Nakon to je iscrpio sve mogunosti u svom zanatu, Conor se baci na
traenje kakvog drugog posla. U Derryju je bilo mnogo predionica i tvornica
koulja, no one su gotovo iskljuivo upoljavale ene i djecu.
Temeljna misao sistema u Derryju postajala je nedvojbeno jasna. Katolicima
su preostajali samo najnii poslovi. Graevni poduzetnici imali su dugake popise
radnika koji su ekali posao. ak i u zaposlenih katolika morala je cijela obitelj,
ena i djeca, raditi u predionicama i tvornicama da bi preivjeli.
Mogli su raditi samo kao vratari, smetlari, istai kanala, sluge, bolniari u
ubonicama i ludnici. etrdeset posto katolika bilo je nezaposleno. Na svako
slobodno radno mjesto bacalo se pedeset ljudi. Dodue, ukazalo se nekoliko
nadniarskih privremenih poslova u stonim oborima na doku ili na popravljanju
pruga, ali se Conor nije htio natjecati na tetu ljudi koji su morali hraniti obitelj.
Tako je izgledao sistem u Derryju to ga je organizirao Roger Hubble.
Jeftina enska i djeja radna snaga i golemi rezervoar nezaposlenih, tako da
tvorniari mogu konkurirati u Engleskoj i nuditi uz niu cijenu. Sve dok je Ulster
unutar carstva i uiva trgovinske povlastice, za njegovu industriju to je dobitak.
Premda je iseljavanje desetkovalo rezervoar radne snage, biskup Nugent i propisi
njegove crkve skrbili su da Derry zadri najvii prirataj na Britanskom otoju i u
Evropi. Smrad derijevskog sistema ubrzo je ljude u Bogsideu doveo do stagnacije predavali su se letargiji ili muci iseljenitva.
Kako je svaki novi dan svravao kao i prethodni, Conor se sve kasnije
vraao u svoj sobiak iznad staje. Traio je utjehu u knjinici, no nije se mogao
usredotoiti na itanje, a kako je tamo esto svraao, naiao je i na neprijateljski
prijem. Knjinica nije bila zato tu da se u njoj zadravaju besposleni, pa su se
pobrinuli da se tamo ne osjea ugodno.
Oluja na moru otetila je dva broda koje dovukoe u luku na hitne popravke.
Dva tjedna Conor je radio kod Caw & Train po esnaest sati u smjeni i pokazao
vjetinu ravnu drugima i bolju od veine izuenih kovaa. Dodue, u toj su
protestantskoj utvrdi rogoborili protiv zapoljavanja jednog papista, ali ga je
njegov rast zatitio od osobnih zadjevica, a osim toga svi su znali da radi
privremeno.
- Jesi li poludio! - Njegova ju je utnja jae zbunjivala nego bijesne rijei. Zar ne vidi koliko djevojaka svake godine stupa pred oltar s djetetom u trbuhu? bjesnila je. - To hoe!
Pogledao ju je, a lice mu je bilo ispunjeno sjeanjem.
- Hou da upozna kako je to kad ovjek voli - ree Tomas - pa makar samo
jednom i samo za kratko. Moda e joj kasnije koristiti ako bude znala da ju je
makar kratko vrijeme neki mladi oajniki elio. Mora barem toliko doivjeti,
eno, barem toliko.
TREE POGLAVLJE
Kad je Kevin O'Garvey bio prvi put izabran u Donji dom, unajmio je sobu u
pansionu Midge Murphy nedaleko od Jamaica Roada u jednoj od londonskih
irskih etvrti, neposredno do prodornih mirisa i cvileih kolotura trgovakih
dokova Surreyja, odakle se kratkom vonjom podzemnom eljeznicom ispod
Temze stizalo do parlamenta.
U prvom desetljeu to ga je proveo u Westminsteru njegov se nain ivota
malo promijenio. Napredovao je do najbolje sobe u Murphyjinoj kui i uivao neke
povlastice koje su odgovarale njegovu poloaju. Midge je potjecala s otoka Arana i
nije bila nagla u sklapanju prijateljstva, a kuu u kojoj je ivot bio usredotoen u
kuhinji vodila je strogo. Malobrojnima je bilo doputeno da ulaze u kuhinju, osim
za vrijeme obroka, a jo manjem broju da se u njoj zadravaju, i samo je Kevin
imao slobodan pristup. Poslije veere upotrebljavao je jedno udubljenje kraj
smonice za svoju kancelariju.
Inae je sve bilo po starom. Kevin je svake veeri ordinirao u jednoj loi u
Clancyjevoj gostionici nekoliko blokova dalje od pansiona. Gostionica je bila puna
irskih lukih radnika, i tu je beskonaan red zemljaka traio Kevinovu pomo.
Poslije Parnellove smrti, Irska stranka se raspadala jer joj je nedostajala njezina
prijana snaga, a O'Garvey je bio jedna od malobrojnih linosti u njezinim
redovima.
Kad je kal industrijske revolucije nabujao toliko da je to prevrilo mjeru,
Donji dom imenuje izvanrednu komisiju kojoj je povjereno - budui da je potreba
za reformom zakona postala hitna - da ispita radne uvjete u industrijskim
podrujima. Od samog poetka O'Garvey je postao vodea linost u komisiji te
uvrstio Ulster u popis podruja za ispitivanje.
Prvo ispitivanje izvreno je u engleskom Midlandsu, u podruju BradfordLeeds. O'Garveyju je povjereno da sastavi nacrt izvjetaja i proirile su se glasine
da e biti porazan. U industrijskoj alsterskoj zajednici zabrinutost zbog predstojee
istrage bila je sve vea. Tad stie porazna vijest da je O'Garvey osobno odabrao
tvornicu koulja Witherspoon & McNab u Londonderryju kao svoj glavni cilj.
Kako je Kevin do kasna radio na izvjetaju, otkazao je uobiajeni veernji
sastanak kod Clancyja. Nekoliko dana prije no to je zavrio, pojavio se u kuhinji
Midge Murphy neki mladi iz gostionice.
- Neka velika zvjerka vas trai - ree pruajui Kevinu omotnicu. U njoj je
bila posjetnica brigadira Maxwella Swana. Kevin je oekivao da e ga alsterski
industrijalci u sve napetijoj situaciji potraiti, a Swan je bio prikladan predstavnik.
Swanu je oito osobito bilo stalo da komisija ne doe u Witherspoon & McNab, jer
je u to vrijeme svoju djelatnost dijelio izmeu Belfasta i Derryja, gdje je u
Hubbleovim poduzeima gradio meu radnicima istu vrst dounikog sistema
kakvu je ve uveo za sir Fredericka.
Kevin prikupi papire, odnese ih u svoju sobu, osvjei lice u umivaoniku,
odjene svoj izlizani aket i otputi se u gostionicu. Uz rub plonika stajala je
brigadirova koija. Kad je Kevin uao, u gostionici je vladala neobino priguena
atmosfera, izazvana radoznalou zbog elavog neznanca vojnika dranja koji je
ekao u Kevinovoj loi. Svi su se natisnuli oko tezge da bi mogli baciti pogled u
ogledalo iza nje.
Swan ree da bi bilo bolje kad bi tako povjerljiv razgovor vodili negdje
drugdje, i tako se ubrzo odvezoe. Koija se zaustavi nedaleko od parka
Southwark, te oni krenu po vlanom maglovitom nonom zraku perivojem. Kod
jedne klupe stanu i sjednu.
- Ovdje nas, ini se, ne mogu uti nae obostrane uhode - ree Kevin.
Swan se rukama osloni o drku svog tapa i zagleda bezizraajno u sve
guu vjenu maglu.
- Moramo se povremeno podsjetiti da lord Roger pripada vaem izbornom
okrugu i da ima jednako pravo kao i bilo tko drugi da vam podnese zahtjev i iznese
svoje stanovite.
- To je tono - odgovori Kevin - ali ja svoje birae obino ne susreem na
klupama u perivoju.
Swan se ledeno nasmije i istodobno u znak priznanja dotakne tapom rub
svojeg eira.
- Razumljivo je da smo u Ulsteru zabrinuti zbog predstojeeg dolaska
izvanredne komisije. - Pribliavao se sri problema. - Industrija u Ulsteru uloila je
golema sredstva i sve polae na tkalake strojeve. Otkako se Amerika potpuno
oporavila od graanskog rata, pamuk opet konkurira prodaji lana. Trite lanom je
u najboljem sluaju vrlo nestalno, a sve to ugroava njega potkapa i sam Ulster.
Istraga u tvornici koulja Witherspoon & McNab, trenutano najveoj u Britaniji,
mogla bi zadati smrtni udarac cijeloj lanenoj proizvodnji. Po naem bi miljenju
bilo u interesu Ulstera kad izvanredna komisija ne bi dola na podruje Belfasta i
Londonderryja i lanara uope.
- Govorite besmislice, Swan. Bojite se da vae prljave makinacije ne izau
na vidjelo, nita drugo.
Swan je predvidio da e O'Garvey, ako se zametne prepirka, biti
nepopustljiv.
- Dopustite da spomenem neka praktina stanovita -ree udarajui drugim
smjerom. - Broj jedan - jo uvijek je gledao u daljinu - Witherspoon & McNab
upoljava vie od tisuu katolikinja. To je poduzee najvei poslodavac u
Londonderryju i obrazuje zajedno s ostalim tvornicama koulja osnovu privrede.
stoljeima. Kako su skupo platili svoje uspjehe! Borba za industrijsku reformu bit
e jo i ogorenija. to doista moe jedan ovjek uiniti vie nego dati traak nade
svojem zdvojnom narodu?
Da, Swan je imao spremne odgovore na sva pitanja. Kad namire dugove
Bogsideskog drutva, niz e godina drutvu pristizati tajna sredstva za podupiranje
malih poduzetnitva i kupnju uenikih mjesta. Zato, zaboga, ta pomo nije mogla
doi iz jednostavne ljudske potrebe da se pomogne? Zato su ene i djeca morali
svoj ropski rad u tvornicama obavljati u tako jadnim uvjetima? Zato? Zato jer se
tamo ostvaruju profiti. Zato? Zato to je sistem u Derryju, sistem u Ulsteru takav i
jer je svaki nagovjetaj pomoi katolicima zabranjen. Zato sve mora poto-poto
ostati u tajnosti.
Kevin O'Garvey muio se tri tjedna - razdiran slikama smrdljivih radionica i
nepojmljivih odnosa u tvornici koulja. Te su se vizije borile s drugima u kojima je
vidio oaj u oima stanovnika Bogsidea, izmuene oi koje su mu svakog dana
razdirale duu. iji je glas glasnije vikao? Nadu... smjesta! Nadu smjesta! NADU
SMJESTA!
Izvanredna komisija Donjeg doma za probleme industrije putovala je u
Ulster na preporuku Kevina O'Garveyja, poslanika Irske stranke. Nije obila ni
Belfast ni Londonderry nego industrijski grad Ballyomalley, napredni
eksperimentalni grad izgraen novcem kvekera. Tamo je komisija zatekla najbolje
radne i ivotne uvjete u toj pokrajini, i Ballyomalley je naposljetku bio naveden
kao sjajan primjer naprednog Ulstera.
ETVRTO POGLAVLJE
Celtic Hali bio je sa svojim igralitima i sportskim povrinama oaza u
beznadnoj movari Bogsidea. Gelsko atletsko udruenje, GAU, to je oivljavalo
stare keltske sportove a uz njih i poneto nacionalnog ponosa, proirilo se Irskom
mimo svakog oekivanja. Bogside je uvijek bio mjesto koje je prualo malo
povoda da se probudi irski ponos. Sad su hurling, igra slina hokeju, i gelski
nogomet svake nedjelje poslije mise privlaili na pranjava igralita guste gomile.
Nekoliko godina nakon GAU-a osnovano je i slino gradsko udruenje na
vioj razini, Gelski savez, koje se uzimalo za oivljavanje starog jezika i kulture.
Te su organizacije bile legalne, premda je svatko znao da se pod platem
GAU-a i Gelskog saveza obavljaju republikanske djelatnosti koje su se ve bliile
granici pobune. Uzdizanje irske povijesti i irskih buntovnika, to se u Savezu
njegovalo, bilo je u suprotnosti sa stoljetnim nastojanjima vlasti da se kolonija
anglizira. Te je izvore irskog nacionalizma Kruna smatrala opasnim klijalitem
buduih fenijskih agitatora, stoga je djelatnost tih organizacija i glasnijih njihovih
lanova brino pratila.
Nije udo to je Conor, koji je esto svraao u oskudnu knjinicu Saveza, u
poetku doekan nepovjerljivo. Takav krupan neznanac mogao je lako biti
pripadnik posebnog odjela policije ili Dublin Castlea, koji se nastojao ubaciti meu
njih. Trebalo je stalno biti na oprezu od uhoda, tih gubavaca irskog ivota.
ovom dijelu Irske. Slijedei biskupov primjer, niz crkava od Limavadyja na istoku
do Ballyshannona na zapadu narui razliite predmete. Conoru se crkveni posao
nije ba sviao, jer je zamiljao kako ga brojni oci Lvnchi plaaju novcem to su
ga upljanke tekom mukom privredile prodajom jaja, ali ga jednako tako nije
mogao odbiti.
U drugoj godini postojanja kovanica je poela odbacivati malenu, ali
osjetnu dobit. To je bilo to upadljivije to je niz ostalih poduzea Bogsideskog
drutva propao.
ivot u Bogsideu bio je podnoljiv ako si se zvao Conor Larkin. Pripadao je
malom, odabranom krugu nezagrienih intelektualaca oko Andrewa Ingrama, oca
Patricka McShanea i fakulteta u Magee koledu. Pod zatitom grofice od Foylea,
lady Caroline Hubble, razvio se u Derryju i razmjerno pristojan kulturni ivot.
U Gelskom savezu i na nogometnom igralitu bogsideskog atletskog saveza
Conor je postao dobro poznata pojava. Cooey Quinn i Mick McGrath uinili su od
tehniki sirovog Conora grubo djelotvornog igraa koji u gostionici Nicka
Blaneyja nikad nije morao sjediti ispred prazne krigle.
Kad je Conor Larkin stajao okruen navalom a lopta je letjela prema njemu,
hvatale su je njegove ruke nepogreivom sigurnou, a njegova je tjelesna snaga
zastraivala. Ako mu je protivniki igra doao u ruke, morao se pomiriti s grubim
postupkom. Gledaoci su ulagali visoke oklade na Conora, a iz toga je pritjecao
malen, ali redovit, prihod uz pie kojim su ga astili.
Conoru se to jednako malo svialo kao i crkvene narudbe, ali ga je Patrick
McShane uvjeravao da je i vie nego dobro ako se meu ljudima koji nisu uspjeli
pojavljuje kao njihov bolji Ja. U mulju Bogsidea mukarci su, da bi zaboravili
stvarnost, pili i kockali. Kladili su se bez novaca. Kocka je bila nain ivota, ba
kao i gubitak i zelenai. Izbjei utjerivaima stanarine i zemljarine pripadalo je
jednako tako u nain ivota kao i injenica da su stare ene radile. Mukarci su
gubili svoj ponos i utapali se u rasplinutim snovima. Conor Larkin i Mick McGrath
bili su junaci u sredini koja je eala za junacima.
inilo se da se Conor za sada smirio te se ak poeo ogledati za trajnom
vezom. Bila je tu Maud Tully iz Gelskog saveza, koja je od svih ena koje je
upoznao imala najotriji um, i Gillian Peabody, protestantska uiteljica sa svom
uglaenou i armom, obrazovane dame.
I jedna i druga pratile su ga na kulturne priredbe. Bilo je i drugih - sve su
dolazile u obzir. Trenutno se Conor uljuljavao u vjerovanje da je pobijedio Bogside
i derijevski sistem.
Uspjeh Andrewa Ingrama tekao je usporedno s Conorovim: imenovan je
oblasnim nadzornikom nacionalnih kola od Strabanea na jugu do Dungivena na
zapadu.
Uoi premijere jednog desetodnevnog festivala Shakespeareovih djela Enid
Ingram doeka Conora na vratima svojeg stana u Academy Roadu sa zdvojnim
izrazom lica.
- Veeras e, na alost, morati izai s udanom starom kokokom - ree. Andrew je do grla zatrpan spisima.
- Onda upii ovo iza uiju, Conore! Duguje Bogsideskom drutvu gomilu
para, i ne moe bez nae privole podnositi nikakve proklete ponude! Izbacit emo
te iz posla, ba kao to smo ti ga i dali.
- Stani malo, Frank - ree Conor blago. - Da sam znao da je posudba vezana
uz stanovite uvjete, ne bih je nikada bio prihvatio. Ako hoe rei da ste iza mojih
lea sklopili pogodbe u vezi s mojom kovanicom, onda je zatvorite!
- Ne vjerujem ti ni rijei! Cijeli je ivot u Bogsideu jedna jedina pogodba.
to misli kako ja, do vraga, vodim svoju pivovaru? Misli li da onih sedam
gostionica na protestantskoj strani rijeke pripada meni, jer se njima sviaju moja
irska duhovitost i arm? Ne .mora te jebene stvari nazivati po imenu. To je takav
nain ivota, ovjee, i samo vjet ovjek moe sebi prokriti put.
- Meni jo nitko nije rekao da sang vjet - odgovori Conor.
- Glupost! eli igrati junaka sa svojim mudrim predavanjima u Gelskom
savezu, a sad jo i tom ponudom zaigrati nekog jebenog heroja! - Carney se epa
za srce koje je snano tuklo i utone, hvatajui zrak, u stolac. -Kaem ti ovo jasno i
glasno, Larkine - zastenjao je. -Neu dopustiti da me zbog tebe unite. Neu
ponovno na poetak - poslije duga puta koji sam proao.
- to ne pogladi nekoliko siroadi po glavi, ne daruje biskupu dva zlatna
svijenjaka, pa priaj svakom kako si dobar katolik?
- Prokleta svinjo! - povie Carney i baci se na Conora. Udarci mu budu
otklonjeni be tete, potom ga Conor epa za revere, upravo onoliko snano da
njegova namjera postane jasna, te Carney splasne.
- Nisi u formi, Frank, ne bi se smio naprezati. - Carney gunajui otklima do
stolca i tad rukom pokrije eludac koji ga je zabolio. - Oni od mene oekuju da tu
guvu sredim - jeknuo je. - Sutra ujutro u razgovarati s ljudima od Caw & Traina,
i bolje e biti da me ne izaziva. Ili e parirati, ili u tvoj duan dati zatvoriti.
- Pripazi, Frank, da ne padne kad silazi ljestvama. Bio bi to teak gubitak.
Jo za sumraka Conor izae, proe mimo svetih zidina i dalje uz obalu
Foyle. Kao uvijek, zastane malo kod carinarnice i sjeti se dana kad je njegov
zaplaeni brat iselio pitajui se, jae potiten nego ikad, nee li to biti na kraju
krajeva sudbina svih njih! Iza Magee Collegea poinjao je put, stara cesta koja je
vodila kui. Svitanje ga zatee kod Madam's Banka izmeu dva svjetionika, Pennyburna i Crooka, na posljednjem rijenom zavoju. Odavle je Derry sa morem
kriljastih krovova i dimnjaka izgledao tako miroljubivo.
U daljini na tornju vijenice otkuca sat sa etiri lica podne. Conor je jo
sjedio na klupi u gradskim vrtovima koji granie s Madam's Bank i gledao
besciljno preda se.
- Dobro jutro.
Conor zaviri preko ramena i ugleda oca McShanea, koji sjedne na drugi kraj
klupe.
- Jednom sam te ve bio ovdje zatekao, pa pomislih da si moda opet tu. Svi
imamo omiljeno mjesto za razmiljanje.
- Odavde sve izgleda tako mirno - ree Conor. - to radi Frank?
Meni je dobro.
- Jesi li ve uo za pismo to mi ga je poslao Liam?
- Da.
- Dvjesto etrdeset hektara ima, momak. Pa to je gotovo imanje kakvog
baruna. Zar ovjek ne bi trebao od radosti zapjevati? A ti si doista dobar brat kad si
mu poslao novac... Neprestano eam. Bi li bio tako dobar?
Conor pomogne ocu da sjedne i podupre ga. Tomas je od napora pri gutanju
podrigivao.
- To je od bolesti. Moja crijeva ve su posve zarala od tolike vode koju
popijem. - Tomas prikupi snage, silio se da vidi i da se smjeka. - Vjerojatno zna
da je Finola uzela u kuu Rintvja Doylea.
- Da.
- Dobar je to stari momak, ali nisam mogao zamisliti da bi muko eljade
bilo spremno da mu ena zapovijeda i da do kraja ivota spava u staji. Ah, ta to to
priam. Pogledaj mene. Preivio sam veliku glad, da bih pokleknuo pred enskom
boleu.
- Samo naprijed, tata! U novom stoljeu oni e suiti sijeno, a ti e ih
promatrati.
Ako budem htio, rekoe njegove oi sinu. Popio je jo malo i onda nastavio
sa svojim mislima.
- Prije nego to me skrhala bolest vidio sam na polju neto strano. U
Ballvutogueu su ljudi njegova gospodstva iskuavali jedan parni stroj. Moe li
zamisliti da parni stroj ore zemlju? Obavljao je posao dvadesetorice, a rekoe da e
moi raditi i druge poslove.
- Nee nikad doivjeti da stroj ogrne krumpir - umirivao ga je Conor.
- Da, ali stroj koji obavlja ljudski posao! Moda upravo u pravo vrijeme
odlazim s ovog svijeta. to to zapravo znai?
- To ti ne mogu rei - laga Conor, koji je s Andrewom Ingramom satima o
tome raspravljao.
- Mislim da znam - proapta Tomas. - S vremenom e nam doi kraj.
- Kako to ovjek moe rei?
- Kako ovjek moe neto drugo rei? - odgovori Tomas. - Kad jedan stroj
obavlja posao dvadesetorice, tad devetnaestorica moraju napustiti zemlju i odseliti
u grad. Oni koji odu u grad nee sami proizvoditi sukno, graditi svoje kue ili sijati
hranu. Morat e sve kupiti i zato raditi u tvornicama za drugim strojevima koji
proizvode stvari to oni moraju kupiti. alosno je, ali strojevi na selu za nas su
mrtvaka zvona. Nestat e svega za to smo se borili. Stroj e postii ono to glad i
Britanci nisu uspjeli zajedno. A gradovi e biti vei, runiji i prljaviji.
- Previe govori, tata. Izmorit e se.
- Tri sam godine ekao da govorim, a ako budem jo ekao, morat u to
obaviti na nebu. Conore, moram ti rei neto jako vano.
- to, tata?
- Otac Cluny je poboan ovjek i inae u redu. Postao je uz Fergusa mojim
najboljim prijateljem... Conore... Conore... zatraio sam oprost.
Dani su prolazili. Conor i Dary bdjeli su uz Tomasa i za tih dugih sati Conor
je priao svojem bratu oev i djedov ivotopis. Dary je odavno shvatio zato je
izmeu njega i oca takav jaz, no usprkos tome volio je Tomasa i uvijek je vjerovao
da je on sam tome kriv. Sad se ljubav i snana obiteljska povezanost, koja je ranije
Larkinove inila neranjivima, ponovno probudila.
Isprva je Tomasov oprost rastuio Conora, no zatim se primirio. Bio je s
ocem Patom vrlo prisan i upoznao je drugu vrst sveenika, sveenike u Bogsideu,
sveenike koji su tajno djelovali u Gelskom savezu. Njegova mrnja prema Crkvi
uglavnom se ublaila. Otac Cluny, uvijek pri ruci Tomasu i spreman da ga utjei,
pridonio je atmosferi poputanja. Naposljetku se Conor pomirio s oevom eljom,
no sebi je prisegnuo da on to nikad nee uiniti.
Ubrzo je uoio pritajenu borbu izmeu Brigid i majke, jer se Finola gotovo
jednako tragino promijenila kao i Tomas. Potpuno se prepustila strahovanju da su
vile opsjednule Brigidin razum te da danju i nou kuju spletke kako da joj otmu
zemlju, a nju bespomonu otjeraju.
Kad je Tomas bio budan, nikad nije proputao spomenuti da mora Brigid i
Mvlesu pomoi da odu iz Ballyutoguea kako bi iskupio nevolju koju je nanio
svojoj djeci. Conor je o tome zapoeo razgovor pred ocem Clunyjem, no sveenik
se nije izjasnio, jer se s jedne strane bojao da ne povrijedi ispovjednu tajnu, a s
druge da ne potakne pogrenu odluku. Jednog jutra, dva tjedna po dolasku, Conor
opazi kako se Brigid otputila prema normanskoj kuli, sastajalitu s druge strane
mosta, koje je poznavao iz svojeg djeakog doba. Prepustio je strau uz bolesnika
Daryju i krenuo sa sestrom. Brigid je u nervoznom oekivanju etala gore-dolje.
Conor se douljao mostom i neoekivano iskrsnuo pred njom.
- Sve je u redu - rekao je.
Ona se obazrela kao uplaena kouta spremna na bijeg i brzim koracima
krenula k mostu. Conor je na pola puta epa za ruku.
- Smiri se, djevojko! elim ti pomoi. Hou tebi i Mylesu pomoi da se
uzmete.
- Ne moe samo tako jednom u tri godine banuti i svakom odrediti kako da
ivi - odgovori ona.
- Mi smo jo uvijek jedna obitelj i ne smije vrijeme mjeriti kao minute na
kakvom satu ili milje na oceanu. -Brigid pokua proi mimo njega, no on ju je
vrsto drao.
Pokuala je osloboditi ruke, a onda popusti.
- Ja sam luda. Zar nisi uo da sam luda. Vile su me opsjednule.
- Mama je ta koja je izgubila pamet! Nastoji te uvjeriti da si poludjela. Ti si
stoga tako nervozna i razdraljiva jer sebi uskrauje potpuno prirodne elje.
- One nisu prirodne! - povikala je. - Grene su i ja sam kanjena.
Conorova ublaena gorina protiv crkve opet se prometnula u ljutnju i
negodovanje. Protisnuo je nekoliko kletvi, udarajui akom o dlan, onda epa
sestru koja je jecala i protrese je.
kutak u naoj kui. Tu mi je mjesto. Plai me svijet izvan Ballyutoguea. Htjela bih
svake noi navui na se nau kuu i u nju se umotati.
Conor lagano poljubi sestru u obraz, drae je trenutak vrsto, zatim se
okrene i sam se vrati u selo.
Ubrzo se pojavi Myles. Zaljubljeni se upitno zgledae.
- Sve sam uo - ree Myles.
- Ah, doista? - proaptala je.
- Moda Conor ima pravo. Ako odem u Derry, nekoliko godina odradim,
utedim novaca i nauim zanat, mogao bih se vratiti kao gotov ovjek.
- Ne - odgovori ona - nitko se ne vraa u Ballyutogue.
- Ah, Isuse - ree Myles - ta na je poloaj u kui beznadan. Sad je na meni
red da iselim. Moja braa u Americi poslala su mi novac za put. Ne mogu dulje
ostati, Brigid, ovdje nemam nikakvih izgleda osim da postanem kao Rinty Doyle.
Znam, nisam tako jak kao Conor, ali neu da postanem niiji nadniar. Zar ne
uvia, djevojko, moram otii!
Brigid se sve zavrtjelo. Napola se spustila na kamen, lice joj se iskrivilo,
luaki pogled vrati joj se u oi.
- Razgovorat u s Conorom - ree Myles. - Otii u s njim u Derry i uiti.
Ako budem u Derryju, neu morati preko mora... moi u te ponekad posjetiti.
- Ah, Myles - naricala je - Myles, Myles, Myles...
- Vidjet e, uspjet emo. Za godinu - dvije bit e ovdje zemlje, a ja u imati
novaca da je kupim. Vidjet e.
Kad je Conor izaao iz kue, Tomas je spavao. Ubrzo se probudio. Vidio je
tek nejasne sjenke, a u njegovoj lijevoj nozi kljuvala je strana bol.
- Conore?
- Conor je na tren otiao - ree Dary. - Ja sam uz tebe, tata.
- Jesi li to ti, mali Dary?
- Da, tata, zar me ne vidi?
- Kako ne - laga Tomas - samo su mi oi pune pijeska. - Bol je sijevala u
njegovoj lijevoj nozi kao da ga tko pri usijanim araem.
- Dary - zastenjao je - molim te potri po oca Clunyja. Hou s njim govoriti.
- Da, tata.
Kad je deko odjurio, Tomas skupi posljednje snage i iskopa ispod strunjae
bocu s rakijom.
Conor je stigao do kue istog trenutka kad je dr Cruikshank sjahao s konja.
Stariji se seljaci primakoe blie u pritajenom strahu, jer ako je Tomas Larkin
doista umro, to ih je stranom jasnoom opominjalo da je doao i njihov as. U
sobi su svi kleali u tihoj molitvi.
Finola, Dary i otac Cluny okruili su postelju. Conor i dr Cruikshank
istodobno opazie praznu bocu. Lijenik je podigne i oba mukarca razmijenie
kratak pogled. Kad je dr Cruikshank izaao iz sobe, Conor poe prema staji.
Ubrzo lijenik doe za Conorom, dodirne ga po ramenu i obojica se udaljie
od kue sve do potoka izvan sela.
- Koliko jo? - upita Conor.
godinama. Zapravo nije niti vjerovala da je taj Larkin sposoban za neto u emu je
Joachim Schmidt zakazao, ali sad je ve sve polo tako daleko da je morala
poduzeti jo i taj posljednji pokuaj.
- Mogu li vas sutra prije podneva oekivati u Hubble Manoru? - ree.
- ao mi je, konteso, moja radionica je zatrpana poslom. Ne mogu doi prije
idueg tjedna.
Zato je, do avola, morao to rei, pitao se Conor. Znao je, dakako, da mu je
kao jednom od grofovskih croppyja bilo zadovoljstvo da kontesi od Fovlea udijeli
malu, zasluenu pouku, ali zar to nije bilo i zato to je ona ljepotica? Ili je bilo
oboje?
Caroline podie au s dobro prouenom hladnoom. Conor je znao da je
ve deset godina ekala i da je taj posjet bio njezin posljednji izlaz. Sad je
razmiljala. eli li on potvrditi svoju mukost, umjetniku linost ili uspostaviti
osnovu budue ravnopravnosti? Bio je lijep mladi i vjerojatno je to i predobro
znao. Bila je tu i ta zapanjujua stvar s njegovim nevjerojatnim kulturnim
stremljenjem. Pa dobro, mome, pomislila je, neka ti bude.
- U redu, dakle do iduega tjedna - ree.
Golema bronana vrata Long Halla se rastvore. Conor poe pun
strahopotovanja predvorjem do reetke kao siromaan redovnik koji prilazi papi.
Upitao je lady Caroline moe li se dvorana bolje osvijetliti i postoje li kakve
originalne skice reetke.
- Na alost, crtei su uniteni u jednom od ratova -ree ona. - Imam samo
planove arhitekta od posljednje restauracije dvorane i nekoliko tumaenja
Joachima Schmidta i prije njega Tustinija.
- Da, sve bi mi to moglo zatrebati. Volio bih da mi date visoke ljestve i
otprilike sat vremena da to razgledam. Vjerojatno u vam tada moi rei neto
razborito.
Kad se Caroline povukla, Conor se upozna, kako se pokazalo pod rasvjetom,
s njenom kompozicijom iz kovana eljeza. Svako zavareno mjesto bilo je
pokriveno listiima i viticama - klasini primjer repouss dekoracije. Od reetke je
sada preostala otprilike treina originala. U punom sjaju bila je dvanaest metara
visoka i jednako toliko iroka. Pripadala je vjerojatno onim dvama ili trima
najvelianstvenijim komadima koji su ikad iskovani, pomislio je.
- Oh, Boe - proapta Conor Larkin - oh, Boe, Boe moj.
Dva sata kasnije lady Caroline se vrati praena slugom koji je nosio
posluavnik s ajem. Nacrti, koje je prije toga poslala, leali su rasprostrti na stolu
s debelom hrastovom ploom, koji je Conor primaknuo reetki. Njegovi crtei bili
su pomijeani s ostalima. Bio se zadubio u njih kad mu je radoznalo pogledala
preko ramena.
Osjetivi njezinu prisutnost, dignuo je pogled, ispustio olovku i rekao neto
to je trebalo izraziti da je promatranje tog djela bilo neka vrst pobonog
doivljaja. Pogled mu je i dalje bio uprt u reetku kao pogled zaljubljenog u
oboavanu nagu enu.
- Tijou - rekao je - Jean Tijou.
- Napomena je na francuskom.
- Da, novu obnovu dvorane izveli su Francuzi iz Le Ducove kole.
- Da. Ne razumijem tono, ali zar to ne bi moglo znaiti da su u razmacima
od po metar pronaeni nosivi klinovi i druga uvrenja koji nisu ni u kakvoj vezi
sa sadanjom reetkom?
Okrenula je planove i pribliila lornjon oima, zatim ga zapanjeno
pogledala.
- Da, to ovdje pie.
- Zar ne biste iz toga zakljuili da su ti klinovi morali sluiti za dranje jedne
starije reetke?
- One koja je u Cromwellovim ratovima razorena? -upitala je uzbueno tako da je, dakle, Tijou doista kasnije iskovao novu?
- To je moj zakljuak - ree Conor.
- Gospodine Larkine, mislim da vam se moram ispriati. Bila sam vrlo
skeptina. Kao to znate, ta je stvar doista vrlo temeljito istraena.
- Eh, ali oni nisu imali Dadda. Sad je pitanje to da radimo?
- Vjerujete li da biste mogli reetku nadograditi potpuno vjerno ovome to je
od nje preostalo?
Conor zanijee glavom.
- Doite, konteso, elim vam neto pokazati.
Prili su tako blizu reetki koliko su jo mogli razabirati prostim okom, i on
prstom prijee po sipki koja se sa zamahom uvijala u puasti oblik i iz koje je
naposljetku propupalo eljezno lie u neprestano opetovanom uzorku.
- Na ovom mjestu moete svojim oima raspoznati gdje Tijou zavrava a
gdje njemaki majstor Schmidt poinje. Nije drukija samo veliina alata i liva,
nego se i sastav eljeza mijenja. Stanovite vrste eljeza, kao i ulja ili mramor,
dobivaju od razliitih sastojaka posve svojstven karakter. No najvanija je razlika
ipak u tome da se jedan majstor ne moe poistovjetiti s drugim. Schmidt je sjajan,
ali zar bi Cezanne mogao naslikati jednu savrenu kopiju Renoira?
- Razumijem to hoete rei - rekla je ponesena.
- Tijou je morao znati da stvara majstorsko djelo poput svoje reetke na
bunaru u Hampton Courtu. Ugradio je stupice da se osigura da se od ove reetke
nikad nee moi izraditi duplikat. Kopija da, ali ne duplikat. Pogledajte, molim
vas, te vitice u ovom ovdje kutu. Tijou je bez sumnje njihovu izradbu povjerio
ljevorukom kovau. A to se tie ovog talijanskog pokuaja restauracije u gornjem
dijelu, to je razlika kao izmeu Verdija i Wagnera.
Caroline mu nije nita pokazala ili spomenula to bi ukazivalo na to da je i
Talijan radio na tome, no Conor je oito umio itati reetku kao knjigu, i ona vie
nije namjeravala iskuavati njegovo majstorstvo. Sjala je od radosnog uzbuenja
da je to doista Tijou, pravo besmrtno djelo u svojoj vrsti.
- to da radim, Larkine? - upitala je, ali tek to je izrekla rijei, ve se
pojavio traak sumnje da bi mogao pokuati stei njezino povjerenje i iskoristiti ga
da dobije narudbu koja bi mu u cijeloj zemlji osigurala ugled. -to biste mi
savjetovali?
Kad je otac Cluny doao, uzela je sina za ruku i teka koraka pola niz put.
Na svim kuama vrata su bila otvorena i ule su se oprotajne rijei koje su ve
tako esto izgovarane.
- Neka te Bog titi, Dary.
- Neka taj isti Bog uva i vas.
Obitelj je predvodila povorku ena u crnim rupcima do crkve, gdje su
pripaljene svijee i izmoljene molitve, zatim Dary poe sam na groblje i ree svom
ocu, kojeg nikad nije istinski upoznao, zbogom. Deko zastane na raskru i uzme
od sestre koveg.
- Dalje u sam - ree, ponavljajui oprotajni pozdrav est u Ballyutogueu.
Finola ga zagrli i zatim pusti.
- Zbogom, Dary - ree Brigid. Mali se osmjehne i poe.
- Tako je sitan - zajeca Finola - tako siuan i slab. U tom trenutku Brigid je
bila u iskuenju da tjei svoju majku, ali se prepala dodira. Otac Cluny promatrao
je obje ene pun saaljenja. Bio bi najradije Brigid zapovjedio da ode. Myles
McCracken bio je u Derryju i radio ondje za Conora; kua Larkinovih postat e
mauzolej. No otac Cluny je utio. Ve odavno je nauio da utke dijeli patnje
svojih upljana, a tim patnjama nikad nije bilo kraja.
U kui Larkinovih vladala je strasna praznina kad je svaki njezin stanovnik
poao u svoju eliju: Finola u svoju lonicu u kojoj je nekad spavala s Tomasom i
izrodila djecu, Brigid u potkrovlje koje je dijelila s braom, Rinty Doyle u staju da
to manje smeta. Obavljali su svoje poslove kao da je svatko poloio samostanski
zavjet utnje te progovarali samo najnunije.
Kako je Myles McCracken otiao, Finoline bojazni se djelomice slegoe.
Obino je prekidala utnju samo da Brigid otrim govorancijama nagovori da poe
za Colma O'Neilla. Brigid je utjela dok je mogla a onda bi joj tako srdito odsjeklate se Finola umorila od navaljivanja. I sluaj Colm postao je jedna od stvari o
kojima se utjelo.
Brigid nije nikad bila zgodna, ali je, dok je Myles bio ovdje, uspijevala
pokazati malo draesti. A sad je porunjela. Mrzila je samu sebe jer ju je
neprestano svrdlala misao koliko bi joj ivot bio bolji da joj je majka mrtva. To je
uvijek iznova ispovijedala, ali poslije svake ispovijedi gnjev na Finolu bio bi jo
vei.
Ubrzo se njezin ivot vrtio u tom vjenom krugu: elji da joj mati umre,
osjeaju krivnje, ispovijedi i pokori. Poslije nekog vremena poela je zaboravljati
kako je Myles izgledao. Zaboravila je slatke i bolne osjeaje koji su je proimali
kad je preko mosta hitala u njegov naruaj. Sve je to izblijedilo kao da Myles nikad
nije postojao. A kad je njegova slika izblijedila, izblijedila je i njezina mrnja na
majku.
Brigid Larkin se potpuno pomirila s tim da ostane neudana. Postala je
nesposobna da ljubi ili mrzi sa strau.
Dvanaest kilometara od Derryja, tamo gdje je most vodio preko rijeke
Burntollet, uspinjala se jedna sporedna cesta do umovitog sljemena, gdje se
uzdizalo zidom opasano sjemenite Srca Isusovog, redovnika sv. Kolumba.
Dary Larkin bio je jedan od osam aka koji su uli kroz vrata to su budila
strahopotovanje. Veina je imala glatke obraze i mekane ruke, to je ukazivalo na
to da ih je pazila njena majka. Neki su doli puni ara kao Dary, a neki na
navaljivanje preoptereenih obitelji. Za neke e to biti samo kratak izlet, neuspjeh.
Ostali e dvanaest godina putovati sve dok ih ne zarede.
Dary preda sve svoje vlasnitvo osim krunice. U postrance smjetenoj
zgradi, u kojoj je stanovalo dvadeset drugih aka, dodijeljena mu je elija veliine
dva i pol puta tri metra. etiri godine ona e mu biti dom; bila je priprosta,
opremljena grubo istesanim namjetajem, kamenita poda, a jedno raspelo na zidu i
izblijedjela slika srca Isusova bili su mu jedino drutvo.
Prvog dana upoznali su onu posveenu brau koja e im biti uitelji, iz reda
Kranske brae. im je u dvoranu stupio prelat, kratko im je zapovijeeno da
pokleknu. Stari mravi prelat izree dugoasnim jednolinim glasom, a da uope
nije vidio lica zaarena od oekivanja ili ukoena od zabrinutosti, zato su u
sjemenitu i to se od njih oekuje; jednako bez strasti objavljene su im dogme
siromatva, trezvenosti i poslunosti i pravila koja su se sastojala od neprekinutog
niza drugih lekcija i potpune poslunosti.
Mehanizam koji je pokretao sjemenite funkcionirao je s malo rijei
izreenih aptom. Kimanje i mahanje dalo je svakom pokretu neto lebdee.
Krunica se molila sa ustrim naglaavanjem, hrana se mijenjala prema
godinjem dobu i uvijek je bila loa, satovi ispunjeni klasinom podukom bili su
ispit izdrljivosti, a pokornost je bila bezgranina.
inilo se da se brat Dary osjea dobro, iako su mnogi drugi, patei od straha
ili usamljenosti, tiho kriom prolijevali suze. Odmah u poetku Dary se iskazao
kao osobito jak karakter, jer se, otkako je pamtio, za ovo bio spremao.
Myles McCracken i Conor postali su najbolji prijatelji. Myles je marljivo
prionuo da naui kovaki zanat, jer se nije nadao da bi mu se ikad pruila takva
prilika.
Mimo njegova posla u kovanici izobrazili su ga Conor, Mick McGrath i
Cooey Quinn u prilino dobra igraa gelskog nogometa, a uz to je igrao i hurling.
No Myles nije bio samo dobrodolo pojaanje za GAU nego i u Gelskom savezu,
gdje se trudio da pronae svoje irsko korijenje.
Djevojke su ga progonile jer Myles je ispunjavao najvaniji preduvjet za
brak, imao je stalan posao. Bio je gotovo jednaka rasta i pristale vanjtine kao
Conor, pjevao je balade moda jo i ljepe od svojeg prijatelja, a svojim je
smijekom mogao ptici izmamiti crva iz kljuna. Kako je do tada bio siromaan kao
crkveni mi i nepoeljan, uivao je, naravno, u nenadanoj panji djevojaka. On e,
razumije se, Brigid ostati vjeran, nauiti zanat, vratiti se njoj kao gotov ovjek s
novcem i od nje traiti to ranije nije mogao. Takav je bio njegov plan. Dok to ne
postigne, nije se mogao odluiti da je obie, jer bi bol bila nepodnoljiva. Ali kad
zaradi novaca, tad e sve biti drukije!
U poetku je spavao u jednom kutu kovanice, kasnije je preselio gore
Conoru. Novac za brodsku kartu koji nije upotrijebio dobio je brat na kojem je bio
red da iseli, tako da su u Ballyutogueu ostala jo tri McCrackenova sina. Najstariji
dodue, eljela ostati u Irskoj, ali je i druga mogunost bila prihvatljiva. Njezina
odlunost da Mylesu pomogne stati na noge bila je jaka i neiscrpna. Ve su se
mnoge djevojke na dan vjenanja zarekle da e to uiniti, no tko je poznavao
Maud, znao je da e uspjeti tamo gdje su druge zakazale.
Nagovorila je Mvlesa da otkae sobu i preseli k njezinoj obitelji da utede na
stanarini. Mala kua bila je vjeno prepuna, pa su se morali zadovoljiti jednom
udubinom u kuhinji, koju su naveer pretvorili u spavaonicu ogradivi je
pokrivaem. Maud e do djetetova roenja raditi u tvornici koulja, a svaki peni
naumili su tedjeti.
U poetku se Myles grozio i bojao braka, no sad kad mu je uz bok stajala ta
sitna enica, straha je nestalo. Prisegao je da e i on njoj prinijeti rtvu kao to se
ona rtvovala te da e naveer dulje raditi u kovanici i odrei se svake raskoi i
razonode, jer je znao da je stekao neto izvanredno. Dvije godine nee znaiti
nita; brzo e proi, a onda e im ostatak ivota sjati sunce.
TRINAESTO POGLAVLJE
Svakog utorka prije zore Conor je pojahao konja, i jo se dvorac nije
razbudio, a on je ve bio u kovanici ili na skelama za poslom. Lady Caroline je
posao duboko zanimao. Svojoj osobnoj tajnici dala je uputu da toga dana ne
obavlja obaveze izvan kue. Poslije doruka pojavila bi se u Long Hallu, gdje je
Conor pregledavao plan za taj dan, i svake se veeri vraala sa zakuskom i ajem
da pogleda koliko je napredovao.
Poslije podizanja skela oistio je Conor reetku kiselinama, elinim
etkama i smirkom od dva stoljea starog taloga, re i ae od poara. Pri tom je
postupno otkrivao Tijouove tajne. Majstor je izradio reetku u dijelovima i
koloturom ih postavio na njihovo mjesto. Naknadno je svaki spoj pokrio i zavario,
tako da ga je samo drugi majstor mogao otkriti.
Starost i nemarno odravanje bili su samo dio problema. Reetka je bila jo i
iskrivljena, oteena kuglama, poarima i uruavanjem krova; to je trailo da
centimetar po centimetar donosi odluke to da zamijeni, gdje da pojaa i to moe
dodati da pristaje starim filigranskim radovima, liu i bilju.
Nakon vie tjedana rad je poeo poprimati profinjen sjaj. Conor je gajio
duboko ukorijenjeno neodobravanje zbog rada u Hubble Manoru, a i Carolini je
bilo jasno da je to izniman sluaj. Silio se da potisne utjelovljenu mrnju, staru
pokoljenjima. Reetka je kao isto umjetniko djelo zahtijevala cijelo njegovo
struno znanje, osim toga znao je da je vrhunski doivljaj raditi na neem to nikad
vie nee susresti, i to ga je potpuno zaokupilo.
Conor se od stvarnog ivota u dvorcu drao daleko i taktino otklanjao
tenje itave ete enske sluinadi. Po lijepu vremenu jeo je sam vani na tratini
ispod drveta, po loem je ostajao u Long Hallu.
Razvilo se samo jedno prijateljstvo - s Jeremyjem, viscountom Coleraineom,
kojeg je mnogo vie zanimala umjenost da visi naglavake s grana i pljuje dalje
od drugih od njegova naslova. Jeremy se svaki put pojavljivao ispod Conorova
drva s loptom u ruci u pratnji tuceta drugova i molio da s njima malo zaigra. Kad je
vrijeme bilo kiovito, motao se po Long Hallu, a tu povlasticu nije uivala ak ni
lady Caroline; bio je pri ruci dodajui alat, obavljajui u osnovi uenike poslove.
Kad su se ublaile njegove predrasude, one koje su Larkinovi gajili prema
Hubbleovima, morao je priznati da mu se svia nain na koji je lady Caroline
iroko otvarala ruke svojoj obitelji, a isto tako i njezin odnos prema muu.
Ogovaranje je bilo more na kojem su plutali svi veliki posjedi, i on nije mogao
preuti ukanje da se kontesa usprotivila svojem muu i ocu zato to eli sinove
zadrati u Ulsteru umjesto da ih poalje u Englesku u kolu.
Conoru su utorci postali vani i iz drugog razloga osim zbog reetke, i to ga
je toliko ljutilo da je utjecalo na njegovu sabranost u radu. Otresao se i na Jeremyja
i tjerao ga van. Kad je zamijetio da se duevno sve vie otvara, namjerno je izmeu
sebe i obitelji Hubble podigao ogradu.
Caroline je taj razvoj promatrala s ljutnjom. Jeremy, koji se oito nalazio u
dobi oboavanja junaka, nije se dao smesti. Jednog utorka sjedila je u svojem
budoaru, odakle je vidjela Conora koji je itao pod drvetom. Odjednom k njemu
dotri Jeremy s loptom u ruci.
- Danas nemam vremena za tebe - otrese se na njega Conor.
- Ta doi, molim te, Conore.
Conor ljutito ustane, uze loptu iz djeakovih ruku i udari je da je odletjela
daleko.
- Sad nestani i nemoj me vie smetati!
Jeremy je bespomono stajao i zurio u njega, a onda u suzama otri po loptu.
Conor je gledao za njim, gadei se svojeg ponaanja i zatim ode.
Da razgovara s njim ili naprosto prijee preko toga? Zar to ne bi bilo suvie
povjerljivo prema plaenom potinjenom? Ili je Conorov poseban poloaj to
zahtijevao? Dok je jo razmiljala, opazi da je zaboravio knjigu ispod drveta i
odlui da mu je odnese. Dok je drala u ruci knjigu, obuze je nesavladiva
radoznalost, jaa od osjeaja da je nepristojno zavirivati u ono to je nekome
najsvetije, i ona je ponese u svoj budoar.
Tamo legne na sofu. Zaueno je uzvila obrve proitavi naslov Kalevala
od Eliasa Lonnrota. Taj je finski ep, iroko istkana narodna legenda, sliio keltskim
sagama. U sredinu knjige bilo je zadjenuto nekoliko slobodnih listova. Na nekima
je bilo crtea, oito za reetku, drugi su bili irkani Conorovom rukom nizom
kratkih stihova. Oklijevala je jo asak, o onda poela itati.
BISKUPI SU SIPALI PROKLINJANJE
PARLAMENT OKAJAVAO ISKUENJE
TRI PUTA NA SMRT GA OSUDIE
LANE POUKE PRODANE USNE BLJUVAE
RTVU ZAHTIJEVAE
PARNELL JE MRTAV PARNELL JE MRTAV I DUA IRSKE S NJIM U
GROBU LEI
- Nije vano spomena - odgovori tiho Conor. - Svi smo jednaki. Mislim da je
jo jedan lo pjesnik jedino to Irskoj doista ne treba.
- Gospodine Larkine, kaite mi, molim vas, otvoreno da li vas smeta to
ovdje radite?
Conor je promatrao svoje ruke. Crnilo kovanice nikad se nije dalo posve
ukloniti, kao ni ugljena praina iz plua rudara.
- Gajim osobnu naklonost prema vama - odgovorio je izbjegavajui odgovor
na tipino irski nain.
- to se tie lorda Hubblea, on se prema meni odnosi poteno, a mladog
Jeremvja i Christophera zaista volim.
- Vi ste mojem pitanju vrlo spretno izbjegli - ree ona.
- Da, imam podvojene osjeaje.
- Hoete li rad na reetki dovriti?
- Na to sam se obavezao.
- Ali to radite protiv volje? - navaljivala je.
- Ja u je dovriti iz dva razloga - ree on. - Zloin bi bio spoznaja da se s
jednim takvim djelom moe neto uiniti a ostaviti to neuinjeno. Dovoljno sam
umiljen da vjerujem kako neete nai boljeg od mene.
- U tome se s vama slaem - odgovori ona. - A drugi razlog?
- Kad se kasnije susretnemo ili ujemo jedno za drugo, moda to nee biti u
tako ugodnim okolnostima. Ovo je bio neobian i lijep odnos. Radovalo bi me kad
biste i u Jeremyju mogli sauvati nekoliko ugodnih sjeanja na mene. Ne znam
zato mi se to odjednom ini tako vanim, ali tako je to.
- Hvala vam na tome - ree Caroline.
Kako se posao bliio kraju, poigravala se Caroline Hub-ble milju da izmisli
narudbu kako bi Larkina i dalje uposlila, no odmah bi tu misao odbacila. U igru
su stupile stvari koje je bilo bolje izbjei.
Jednog je dana reetka bila dovrena, i Conor se oprostio.
Jedan od izvora snage u braku Hubbleovih bilo je preutno shvaanje da se
dvoje ljudi moe predano voljeti a da pri tom ipak mogu osjeati prirodno
divljenje, ljubav, pa ak i tjelesnu udnju prema nekom drugom.
Dokle god su Caroline i Roger meusobno doputali takve misli i dokle god
su o tome otvoreno razgovarali, nije bilo potrebno da skrivaju udnju. Rogeru nije
trebala nikakva osobita otroumnost da spozna kako njegovu enu u svakom
pogledu privlai taj Larkin. Caroline je oduvijek osjeala sklonost za miiave,
oznojene radnike, a oboje je svakako vrijedilo za Larkina. Do sada ako je Caroline
ili Rogera spopala takva prolazna naklonost, bili bi to na vrlo slobodan i ugodan
nain raspravili. U odnosu na Larkina Rogera je smetalo to ga Caroline nikad nije
spomenula. Bilo je to kao da ga prvi put vara time to ba tu elju nastoji zadrati
za sebe. No kad se zajedniki ivot tako jako temelji na velikodunosti i
povjerenju, kao u njih dvoje, bilo bi neprikladno navaliti kao ljubomorni bik na
Larkina. Ipak mu je i protiv volje odlanulo kad je reetka bila dovrena.
Te veeri nakon Conorova odlaska pojavi se Roger na veeri uznemiren.
- Jo nije bilo sveenika koji se nije morao boriti s iskuenjem - ree Dary,
kao da je itao bratove misli. -Ne vjerujem da u biti prvi.
- Ti si za dijete vraki prepametan - zaguna Conor.
- Ti e prsnuti, Conore. Kai mi, zaboga, to je s tobom.
Osloboen dunosti da uti, koju je sam sebi nametnuo, Conor odgovori:
- Ne znam, Dary. Moda je to zbog one proklete reetke u dvorcu. To je bila
neobina situacija. Bio sam srcem i duom zagrizao u jednu stvar i na mjestu koje
utjelovljuje sve simbole nepravde. Svidjela su mi se djeca, a svidjela mi se i ena.
Moda i vie no to mogu priznati. Rad na reetki bio je poput sna. Nisam mogao
doekati utorak. Bez toga se osjeam usamljeno, a prezirem se zbog toga.
- Raspirio si plamen koji si trebao gasiti. Nisi htio da u ljudima koje mrzi
od roenja vidi bilo to bi zavrijedilo ljubav. Htio si da ih ne voli. elio si da
budu iskljuivo zli da bi tvoja mrnja bila opravdana - ree Dary.
- K vragu, Dary! Ti prozire ovjeka da ga to moe zgroziti.
- Ti si mi brat, Conore. Nisu Hubbleovi ti koji ti nanose bol, a ni reetka...
- Ah, iz tebe e jamano postati vraki sveenik - ree Conor, lien
mogunosti razborite obrane.
- to je dakle, Conore?
- Ako eli znati, mali Dary, proetaj sa mnom Bogsideom. Pogledaj
moleive oi slabunjave djece, mrave i ostarjele, starih ljudi od deset i jedanaest
godina i staklastih izraza lica njihovih izmodenih oeva, i molim te, pogledaj sve
te ilave mlade Irce, koji zgrbljeni pod hladnom kiom, s rukama duboko u
depovima trate dan za danom sve dok ne pou za svojim posljednjim snom u
Ameriku. I skupinu mladih tvornikih radnica koje se vuku kui preumorne da
pjevaju, vole ili trae radost, koje doputaju da im prave djecu dok ne ponu
teturati i ne izgube i ono malo ivota to je u njima. A bljuvotina u jarcima, tua
akama i glasna vika kojom daju oduka svojem razoaranju iivljavajui se jedan
na drugom kao ivotinje. A oni gore u Hubble Manoru koji se brinu da irski
majmuni ne znaju drugo do gnojiti svoje kanale. Izdao sam Conora Larkina, to je!
Oko mojih crijeva raste sloj masti od novca koji nikad ne presuuje, vjene
krigle pive, i tako sam prokleto zadovoljan sam sa sobom da njihov pla uope vie
ne ujem. Ne ujem ga, jer ga ne elim uti. Hou mir, ali mira ne moe biti. Zna
li zato? Na meni je prokletstvo, kao to je i na imenu Larkin. Prokletstvo se vraa,
uvijek iznova, da me podbada! Ronan! Kilty! Tomas! A sad i ja! to su Irci u
ljudskom rodu? Jesmo li kuni? Jesmo li poast? Zar naim suzama nikad nee biti
kraja?
uli su zvoniti na veernju, znak da je njihovom zajednikom danu kraj.
Dary baci malim prosjacima posljednje mrvice. Braa se vratie preko mosta
puteljkom do sjemenita i zastadoe ispred ulaza; znali su da e do idueg vienja
proi mnogo vremena.
- Premda nee mnogo pomoi, pomoli se kad-tad za mene - ree Conor.
- To sam uvijek radio.
- Svakako, to znam, maleni. Gledao sam te kako moli jo otkako si
prohodao. Ti si to, razumije se, uvijek preutio. Reci mi, Dary, to moli za mene?
- Zar je to vano?
- Pa, reci mi. Mislim da moram znati.
- Molim da mojega brata Conora ne ubiju britanske puke.
ETRNAESTO POGLAVLJE
Nitko nije pouzdano znao da je tri i trideset ujutro, ali su se u to doba poeli
buditi ve iz navike. Kuica u nizu u Sparrow Laneu, sagraena jo u 18. stoljeu,
sa samo jednom spavaonicom, sad je bila manje pretrpana jer su od osmoro djece
obitelji Tully preostale samo dvije keri. Henry i ena mu Bessie spavali su u
spavaonici. Najstarija ki Peg, njezin mu i etvoro djece spavali su u dnevnoj
sobi. Maud i Myles morali su, jer je prednost da ne budu smetani postojala samo u
jednom zastrtom udubljenju u kuhinji, ustati prvi. No su provodili tijesno ogrljeni
i tako su leali do posljednjeg trenutka dok se dijete ve snano ritalo, jer je Maud
bila u sedmom mjesecu. Kad se Maud uspravila na strunjai, djelovala je samo
upola tako visoka kao u zbilji, tanke ruke i sitne grudi inile su se slabanim kraj
njezina nabreknuta trbuha. Odijevali su se utke, nauenim kretnjama ljudi koji su
ivjeli u prepunjenim prostorima i budili se u mraku.
Myles je smotao strunjau s poda i ugurao je pod stubite, dok je Maud prije
izlaska sunca prva pola u studen, u stranje dvorite na zahod i pumpu.
Bessie, Peg i njezina ki Deirdre, koja je nedavno poela raditi u tvornici,
jele su za doruak ostatke mljevene svinjetine s krumpirima. Jeli su crvenih oiju,
u polusnu, u jutarnjoj tuposti u pratnji gromoglasnog hrkanja He-nryja Tullyja, koji
je odspavljivao svoj vjeni mamurluk. Pegin je mu takoer ostao u postelji,
stisnut s troje preostale djece na jednoj jedinoj strunjai.
Kad su zavrili, sjedoe Maud i Myles za stol da dorukuju jaje, jedno od
dva koja su si svakog tjedna priutili. Ona je u malu mreicu smotala ruak:
svinjsku kobasicu, jedan krumpir, jabuku i aj. Pripalila je svoj fenjer i izala u
hladan mrak, u kojem joj se vidio dah. Myles je uvijek pratio enu do tvornice,
premda se kovanica otvarala tek dva sata kasnije. To je vrijeme utroio na
prekovremeni rad ako je bilo posla, uio u Conorovoj kancelariji gelski ili itao
knjige o kovanom eljezu iz njegove bogate zbirke.
U pokrajnjim ulicama posvuda su se palili fenjeri kad su ene kao u
pogrebnoj povorci kretale na posao koji je poinjao u est, k Witherspoonu &
McNabu i drugim tvornicama i predionicama. Maudina neaka Deirdre nedugo je
navrila jedanaestu i prikljuila se, zajedno sa stotinama druge djece u Bogsideu,
alosnoj povorci koja je nestajala u crnom drijelu londonderijskih tvornica.
Myles je ogrlio enu rukom da je bar malo zatiti od otre studeni. Bit e to
osobito teak dan, jer su u tvornici grijale samo pei glaaonice u drugom katu, a
Maud je radila predaleko od njih a da bi se tom toplinom mnogo okoristila. Zima je
jo vie pogoravala zlo, jer je Maud rijetko, osim nedjeljom, vidjela danje svjetlo.
Kad se budila, bio je mrak, a kad se s rada vraala kui, opet je ve vladao mrak;
bilo joj je kao rudaru sjeverno od polarnog kruga.
Bila je uasno umorna, ali se nije htjela predati. Doi e ljeto i bit e svjetla.
Ta e godina i pol proi kao u snu i tada e moi zauvijek napustiti Bogside. Oboje
zastadoe nasuprot tvornice i ukoeno promatrahu kako guta svoju ljudsku hranu.
Kad su se unutra poele paliti plinske svjetiljke, njihov slab sjaj prodre kroz prljave
prozore, koji se osvijetlie tek mutno ukasto. Maud se svakog dana polaganije
uspinjala na peti kat, poputajui protiv volje teretu u svojem trbuhu.
- Mrzim ovo mjesto jer te nema i zbog toga to ti ono nanosi - mrmljao je
Myles. - Odrat u si ruke radei da ti to nadoknadim.
- Ponekad samu sebe mrzim - proaptala je - jer sam te tako arko htjela
dobiti, poto-poto, i stidim se to te koristim da se izvuem iz Derryja.
- Govori tako samo zbog svojeg stanja. Neu vie sluati o tome. To e
proi, Maud, poput loeg sna. Raduj se onome to nas eka! Veeras se odrava
skup saveza s predavanjem oca Pata, a u nedjelju emo poslije mise vlakom u
Convoy da pogledamo kovanicu koja je na prodaju.
- Vjeruje li doista da e ekati dok ne bude spreman?
- Obeao mi je to, ali ne mari ako ne prieka. Bit e jo drugih za kupnju.
Spremala se da prijee u tvornicu. Myles je ogrli oko ramena.
- U moje dvadeset i tri godine nita nisam posjedovao osim tvoje ljubavi,
Maudie. Bez tebe nisam nita. S tobom sam sve.
- Naprijed, mladiu moj - rekla je, tipnula ga za obraz i primorala se na slab
smijeak. - Nije tamo gore tako zlo; cijeli dan mogu misliti o tebi.
Djevojke su prolazile mimo Mylesa i Maud McCracken koji su stajali
ogrljeni izmjenjujui poljubac kao gotovo svakog jutra. Moglo se pomisliti da su se
tek zaljubili jedno u drugo a ne da je Maud ve u osmom mjesecu. Myles je jedva
podnio gledajui je kako nestaje u mranoj zgradi. Naglo se okrenuo, a mrak ga je
gotovo smjesta progutao. Deirdre je trkala uz svoju tetku. Maud pogleda prema
petom katu i uzdahne!
- Hajde, milo, dajmo njegovu gospodstvu njegovu funtu mesa.
Londonderijski gradski oci drahu da su Angus Wit-herspoon i Simon
McNab poludjeli kad su uli za planove obojice da u Abercorn Roadu podignu
tvornicu koulja. Pisala se 1870. godina, a obojica doseljenih kota mogla su se
pohvaliti fantastinim uspjesima. Koulje su se proizvodile u nizu malih radionica i
veim dijelom u kuama na sic. Prije uvoenja reformnih zakona poduzetni je
par koristio radnu snagu iz sirotita, zatvora i popravilita. Godine 1870. bili su
izgledi za lan bolji nego ikad, jer je tada pamuk na svjetskom tritu zbog
amerikog graanskog rata dospio na najniu toku, dok je u prodaji lana naprosto
vladala velika potranja.
Zamisao da male, razasute pogone sakupe u jednoj velikoj, suvremenoj
zgradi odreenoj za masovnu proizvodnju bila je sjajna. Jo je sjajnija bila sama
zgrada. Godine 1873. strala je ve u nebo Londonderrvja este-rokatna kamena
gromada, najvee arhitektonsko djelo izgraeno ikad u ovom dijelu Irske. Gradnju
je omoguila primjena divovskih upljih stupova od lijevana eljeza. Svaki od est
katova bio je zamiljen kao dio jedinstvenog cjelokupnog plana za proizvodnju
koulja na tekuoj vrpci.
Londonderryju i bude pri ruci lordu Hubbleu. Premda je Devine bio katolik, ve je
tri desetljea odano sluio Kruni kad ga je Swan odmamio iz Dublin Castlea.
Devineova pijunska mrea ne samo da je bila ravna onoj u Weedovom
brodogradilitu nego je on sastavio i jedan odred fanatino odan grofu. Ti su ljudi
bili uvijek pri ruci, gotovi da dokau svoju spremnost u razbijanju sindikata na
svakoj razini, u svakom zadatku, u svako doba. Pa ipak je mirno odvijanje rada kod
Witherspoona & McNaba uvijek bilo u pitanju. Radna je snaga bila gotovo
iskljuivo katolika, ne ona vrst lojalnih radnika kakvu je sir Frederick upoljavao
u svojim belfastskim pogonima, pa je trebalo dan i no bdjeti da anarhisti ne dobiju
priliku.
Tono u devet lord Roger je stigao u sredite Foyleovog poduzetnitva.
Georgijanska palaa u Abercorn Roadu bila je od tvornice koulja udaljena jedan
blok kua, i s prozora gornjeg kata mogla se vidjeti. Posljednjih dana bilo je ba
zgodno u uredu, jer je njegov tast imao sjajnu novu igraku s kojom se zabavljao.
Ve vie godina u domovini je bilo tekoa zbog telefona. Nacionalno
drutvo bilo je u privatnim rukama i inilo se da ugroava telegrafski sistem,
dravni monopol kojim je upravljao Glavni potanski ured. Dok je parlament
raspravljao o tom pitanju i imenovao izvanredne istrane komisije, telefon se nije
mogao razvijati. Posvuda u gradovima rasla je potranja za novim prikljucima, ali
su ice povuene od jedne kue do druge bile rune i nespretne, a vlada je
polaganje podzemnih vodova nerado odobravala. Odbijene su i dozvole za
dalekovode izmeu gradova.
Sir Frederick se od samog poetka zaljubio u telefon i ukljuio s velikim
ulogom u podrunicu Nacionalnog telefonskog drutva u Ulsteru, koja je izgradila
prvu cem tralu za pretplatnike u Belfastu. Izvan Engleske moglo se stvarima lake
manipulirati, i sir Fredericku uspije, poslije jednogodinje bitke, dobiti pristanak za
otvaranje jednog voda od Belfasta do Londonderrvja, koji je proveo du svoje
eljeznike pruge kroz Ulster.
Dalekovod u Ulsteru poinjao je u jednoj centrali u Weedovom
brodogradilitu a zavravao u sreditu Foyleova poduzetnitva - jo jedan uspjeh
dinaminog sir Fredericka.
Lord Roger je u svoj ured dolazio dva puta na tjedan, ponedjeljkom i
petkom, da zapone i zakljui tjedne poslove. Toga za gospodarenja njegova oca
nije bilo; sve je dospjelo u ruke potinjenih, pa je imetak poeo propadati.
Uz osobnog tajnika Ralpha Hastingsa Rogeru je bio neprestano pri ruci i
Kermit Devine, sluei kao svakodnevni kurir do dvorca i natrag. Devine nije bio
dorastao Swanu, ali bi, svaki put kad su se sindikati pokuali umijeati, stegnuo
svoju gustu mreu uhoda. Bio je neupadljiv, nepokolebljivo odan ovjek na pragu
ezdesetih godina; nezgodne poslove, kao to je batinanje ili otmica ili to je ve za
odravanje mirnog reda bilo potrebno, obavljali su njegovi ljudi.
Poslije razliitih jutarnjih sastanaka sa svojim tvornikim i tkaonikim
direktorima, eljeznikim i brodskim ravnateljima te advokatima dolazio je red na
igraku. Lord Roger je dva put na tjedan, obino u podne, vrlo iscrpno brbljao sa
etiri minute na krov, a za silaz im treba jednako toliko. Tako e moi punih
sedamnaest minuta ostati na krovu.
Po lijepu vremenu su krojai iz najvieg kata krov preputali djevojkama.
Oni su uivali prednost da rade pri danjem svjetlu i dobro zraenom prostoru.
Ionako je ve toliko djevojaka nastojalo da po etirma eljeznim ljestvama dospije
kroz otvor s poklopcem gore, da bi bilo nepoteno guvu jo poveavati... osim ako
je koji htio udvarati djevojci, jer je to bila prilika da nekoliko minuta provede s
odabranicom.
Osim to je bio kavalir, ovjek je, ako je djevojkama pomogao pri penjanju i
sputanju, mogao pozvan ili nepozvan zaviriti pod suknju.
Svaka ena je radosno uzdahnula kad je dospjela do obilja svjetla i zraka, i
ubrzo ih je na krovu bilo ezdeset ili sedamdeset. Prionule su o svoje rukove i
uivale u lijepom pogledu na zavoj rijeke.
Maud McCracken je jedina gledala dolje na Bogside. Odavde je gotovo
mogla razabrati kovanicu u Lone Moor Roadu. Hvala bogu, tjedan samo to nije
proao. U nedjelju e eljeznicom u Convoy da razgledaju kovanicu. Nosila se
milju da prestane raditi. Ovaj je tjedan bio osobito muan, a bolje nee biti. Danas
se s posljednjim snagama popela uza stubite, a oko podneva samo to se nije
onesvijestila. Peg je imala pravo. Mora prestati. Myles bi se zabrinuo da se ona
srui i da je moraju iznijeti. Divno bi bilo probuditi se u ponedjeljak i ne morati se
vratiti u tvornicu nego tek kad rodi.
- Peg - rekla je odjednom - mislim da je sutranji dan moj posljednji radni
dan.
Njezina se sestra nasmijei i potapa je po ruci.
Posljednjih petnaest minuta telefonskog razgovora s Belfastom lorda Rogera
je neprestano ometala nekakva buka izvana. Poela je s podnevnom sirenom.
Njegov je ured bio smjeten u stranjoj strani zgrade, tako da nije mogao vidjeti to
se dogaa. Veza je bila slabija nego obino, to je pridonosilo njegovoj srditosti.
Dvadeset i pet minuta poslije dvanaest bilo kakvu pomisao da nastavi razgovor
dokrajilo je zavijanje vatrogasnih kola koja su pristizala Abercorn Roadom. Lord
Roger zavie sir Fredericku da e kasnije, im opet nastupi tiina, pokuati
nastaviti razgovor.
U tom trenutku Kermit Devine trgne vrata.
- to se, do vraga, vani dogaa, gospodine Devine?
- U tvornici gori - ree Devine i otvori dvostruka vrata u susjednu prostoriju
za konferencije, iz koje se vidjela Abercorn Road i zgrada Witherspoona &
McNaba. Obojica vidjee kako se radnici s obiju strana zgrade u meteu guraju na
ulicu kao da je sajam.
S razliitih strana pristizala su kola sa mrkovima i vodom vuena konjima,
za njima kola za spaavanje s ljestvama i opremom i prskalice na parni pogon, u
koje su bila upregnuta po tri konja. U policijskim kolima stie vie policajaca, koji
oslobode prostor za rad na gaenju i naprave kordon.
- Ne izgleda odvie zlo - promrmlja Roger pokazujui na tanku spiralu dima
to je prodirala iz drugog kata.
- Da, da, Hastingse, u redu. Neka svi napuste kuu. Ja u kasnije doi za
vama.
- Sir, ne mogu dopustiti...
- K vragu, Hastingse, istite se odavde! - vikne Roger, gurne ovjeka van i
zalupi za njim vrata. Zatim se potpuno miran vrati natrag k pisaem stolu.
- Na to mislite, gospodine Devine?
- Moji ljudi stoje u pripravnosti i ekaju vae upute. Jednog sam poslao
mjesnom zapovjedniku sa zahtjevom da uputi u Hubble Manor vojnike za zatitu
kontese i vaih sinova.
Roger kimne.
- Zatraio sam takoer da ostatak garnizona u Londonderrvju i Donegalu
bude u stanju pripravnosti da u sluaju civilnih nereda moe nastupiti i opkoliti
Bogside. Glavno je pitanje O'Garvey. Da je ovdje, moji bi ljudi uredili stvar.
- Moramo se postarati da iz Londonderrvja ne prodre nikakva vijest o poaru
dok ne razgovaram sa sir Frederickom - ree Roger. - elim da svi telegrafski
vodovi iz glavne pote budu prekinuti i da ni jedan vlak ne napusti grad. Moete li
to osigurati, gospodine Devine?
- Da, sir.
- Dobar posao.
Kermit Devine pouri. Roger se vrati u sobu za konferencije i vidje jo kako
je tvornica nestala u plamenu.
Deirdre se provukla natrag na krov dozivajui majku i tetku. Polovica ena
kleala je i vapijui molila, ostale su trale naokolo vriskajui histerino. Oblaci
dima zacrnili su nebo, a ar plamena koji je opkoljavao krov pretvarao ga je
polagano u usijanu plou tednjaka.
Maud ogrli neakinju i saslua njezin nepovezan izvjetaj da su se neke
probile, a onda se stubite stropotalo tako da su preostale potjerane natrag. Kad su
prvi plamenovi liznuli preko ruba krova, izbije oaj i ludilo; ene su ustuknule na
jedan ugao. Peg je vriskala, trala bez cilja naokolo, tukla po vatri i glavinjala
potpuno luda natrag. Jedan plamen liznuo je uz njezinu sukpju, i ona u posljednjem
napadaju uasa skoi s krova. Maud je samilosno pokrila Deirdrei vidik.
- Zdravo Marijo - rekla je sputajui se na koljena -blaena meu enama...
moli za nas sada i u asu smrti nae.
Roger zakalja kad mu je dim uao u nos. Vikao je u telefon, ali nije
pomagalo. Sad je ve osjetio kako dopier vruina. Izvukao se iz aketa i otkopao
ovratnik. Jedan se zdvojni trenutak borio s milju da odustane od telefonskog
razgovora, ali je uvidio da bi to moglo znaiti kraj svih njih.
- Halo! Halo! - urlao je slab, ali blagoslovljen glas kao da se nastoji probiti
preko cijelog Ulstera.
- Freddie, hvala Bogu. Tko je u centrali?
- Ja, sir, Devine.
- Dobro to si me opet nazvao, Rogere...
- Ovo je hitno! Sluaj paljivo!
- Govori!
zabranjuje. Pri kraju prvog dana rezultat istrage bio je da je zgrada na dan
katastrofe u normalnim okolnostima bila potpuno neopasna i nezapaljiva. Na
poetku drugog dana istrage zatraio je ef policije, na uenje komisije,
doputenje da postupak prekine i poeo itati priznanje jednog palikue. Stanoviti
Martin Mulligan, poznati fenijac i republikanac, potpisao je pred tri svjedoka u
eliji londonderijskog zatvora priznanje da je potpalio zgradu. Na alost, zakljuio
je ef policije, u meuvremenu je naen Mulliganov le. Oito je poinio
samoubojstvo neposredno nakon priznanja, objesivi se u eliji o svoj remen.
Pokazavi udesnu djelotvornost, samo nekoliko minuta kasnije istupila je itava
eta svjedoka koji su izjavili da je Mulligan neko kratko vrijeme radio kao
konjuar kod Witherspoona & McNaba, ali je zbog pijanstva u slubi otputen.
Kasnije su ga opetovano uli u krmama prijetiti da e spaliti tvornicu. Jednako
tako se javno hvastao nebrojenim fenijskim i republikanskim protuzakonitim
pothvatima.
Nije spomenuto da je Martin Mulligan bio bezazlena stara luda koja se ve
godinama nije trijeznila i esto badava noila u policiji, a zatim se opet vraala
svojoj stvarnoj djelatnosti - skitnji. Ni jedan svjedok nije iskazao da se Marty
nebrojeno puta hvastao i drugim izmiljenim djelima te da je sve to bilo samo
blebetanje jednog otupjelog alkoholiara. Nitko nije utvrdio da ga je na dan poara
vidio u okolici, ili pokuao protumaiti zato poar nije podmetnut nou. Nitko nije
u zapisnik izjavio injenicu da Martin nije uope imao remen, nego je nosio
naramenice i da je samoubojstvo samo po sebi krajnje neprihvatljivo.
Usprkos svoj toj povrnosti nije bilo nikoga tko bi stvari stjerao u red.
Kevina O'Garveyja, borca za Bogside, nije bilo. Da je bio ovdje, bio bi dokrajio tu
nedostojnu komediju, jer je imao i previe dokaza protiv zgrade i previe iskustva
u takvim postupcima da bi dopustio takvu karikaturu od istrage. Ali Kevina
O'Garveyja nije bilo.
Vrhunac svega bio je kad su tri svjedoka pod prisegom potvrdila priznanje
Martina Mulligana. Dvojica, koji su ga uli, bili su ef policije i jedan advokat
Hubbleovih, koji je istodobno bio i lan gradskog vijea Londonderryja. Premda se
u ta dva gospodina i njihove motive moglo sumnjati, trei je svjedok zapeatio
stvar jer je pripadao najuglednijim katolicima u Londonderryju.
Frank Carney je prisegao da je uo rijei Martina Mulligana.
Priznanje je prihvaeno i istraga jo prije Boia proglaena zavrenom.
ESNAESTO POGLAVLJE
Nastupila je mrana vladavina uasa. Kad se paljevina naposljetku ohladila,
kopali su po zgaritu, pretraivali pougljenjele ostatke, i to se vie rtava
pronalazilo, to je oaj bivao vei. Tko nije pronaao voljene hvatao se za ludu nadu
da je neki svetac u njegovom sluaju izveo udo, ali uda nije bilo. Nestali su bili
mrtvi, to je bilo sve.
Veina od etrdeset koji su skoili s krova bila je do neprepoznatljivosti
unakaena i leala u jezivom redu, zgrena i polomljena u mrtvanici, tom
razgovarao s njim. Ma kako bila duboka rana, inilo se na neki nain da je rjeenje
za Mvlesa jednostavnije. Oito ga je nalazio u neprekidnom pijanstvu. Opijao se u
krugu koji nije imao poetka ni kraja, od boleivosti preko nesuvislosti do potpune
tuposti. Conor je drao da jo nije vrijeme da ovjeku oduzme njegov narkotik, jer
je bez njega smjesta zapadao u snaan napadaj muenja samog sebe. Za sada mu je
alkohol bio potreban jednako kao zrak za disanje. Moda e, molio je Conor, kad
ok popusti, jo biti vrijeme da Mylesa epa za ramena i trenjom i udarcima od
njega opet napravi ovjeka. Sad ne. Nikakvih ukora, samo paziti i ekati dok
ozdravljenje ne pone i biti uz njega da mu pomogne. Conor je molio da za Mylesa
bude povratka, no za sada je bio naprosto aka jada.
Ako se izuzme Myles McCracken, onda je Conorova utuenost bila odraz
cijelog Bogsidea. Duhovi su bili toliko smueni da su misli izgubile svaku
vrijednost, i poslije sna ovjek nije osjeao elju da se probudi nego samo da opet
zaspi. Ali ni san nije donosio nikakav odmor, jer san je znaio moru od gnojnih
rana i ljudskih goruih bombi koje su udarale u zidine Derryja, od golemih kotlova
punih kipueg ulja koje su lijevali s krunita tih zidina dolje i utapljali stare
prosjake, od koatih maaka koje djeci grebu oi i gromovitih bubnjeva na elu
beskrajnih redova u crno odjevenih mukaraca koji su s naranastim krievima u
ruci stupali u pogrebnoj povorci, od polja bijela od kae gnjiloga krumpira i od
stotine ena koje je opkolila bjesomuna vatra, a one ne mogu provaliti reetku od
kovana eljeza.
Bogside je prodirao Conorovu volju. Bogside ga je sisao ivog. Bogside je
pobijedio.
Biskup Nugent umro je u osamdesetoj godini, bezidejni crkveni glavar ija
su tri desetljea vladavine u biskupiji bila obiljeena osrednjou. Bio je priprosti
sveenik iz Derryja s govornikim darom i njuhom za crkvenu politiku; rjeavao je
okolnosti pragmatino, uglavnom oteui tako dugo dok nije bio siguran da je u
svakom problemu na neopasnoj strani. Trule i propadanje Bogsidea nisu toga
ovjeka pokretali ni na to drugo do na otrcanu molitvu.
U njegovom posljednjem desetljeu razvila se ta neodlunost u nesposobnost
da donese jasan sud, i biskupija je tako ivotarila u nekoj vrsti teoloke
ropotarnice. Biskupa su okruivali strogi crkveni dogmatiari, koji su ga izolirali i
kovali planove za razdoblje vrste ruke.
Bogside je uvijek bio kamen kunje. Nedostojni ivotni uvjeti u njemu raali
su liberalne sveenike koji su postupali na svoju ruku i ak slobodnije tumaili
crkvene zakone. Kad je biskup Nugent duhovno postao senilan, provela je jedna
grupa takvih sveenika pod vodstvom oca Patricka McShanea svoje ideje i prilino
olabavila pravila, tako da ona odgovaraju njihovim interesima i interesima njihove
okupirane pastve. Ti su sveenici prili Gelskom savezu da opet oive irski jezik i
kulturu, to je bilo u suprotnosti sa stavom Crkve i britanske vlasti.
Dok je Nugent leao u smrtnom hropcu, zbie se njegove dvorske strae,
obrazovae jedinstvenu frontu i predloie kardinalu u Armaghu Charlesa
Donoghuea za Nugentova nasljednika. Donoghue bude izabran.
Conor sie ljestvama iz svoje sobe ocu Patu. Myles je leao gore, bez
svijesti i u stranom stanju.
- Sutra u neto poduzeti s njim - ree Conor. - Morat e u bolnicu ako ne
prestane s tim. - Hodao je radionicom gore-dolje, pogledao sad ovaj sad onaj
iskovani predmet I u svojem uredu punom planova i crtea uvukao stijenj na
svjetiljci. - Smijeno, upravo sam poloio posljednju ratu zajma. Sad ova prokleta
kua pripada meni.
Oba mukarca krenue pognute glave, ruku duboko zakopanih u depove,
bijednim ulicama od Blight Lanea do Stanley's Walka, gluhi na pozdrave, dobar
veer, oe Pat, dobar veer, Conore. Dok je sveenik obavljao svoj posljednji
posjet, Conor je ekao vani, zatim se vratie gostionici Nicka Blaneyja. Pribliivi
se, uli su pjesmu. Ve dugo nije nitko u Bogsideu pjevao. Nije to, dodue, bio
lijep glas jednog Mylesa McCrackena, ali ipak bila je pjesma.
Oh, Danny djeae, uje li zov gajda
od dola do dola i tamo na padini brijega...
Kad su uli, zaorie uobiajeni glasni pozdravi, no njima je danas na licima
bilo jasno ispisano loe raspoloenje, te se svi tiho povukoe na kraj tezge da im
naprave mjesta.
Vrati se ljeti, kad zazeleni livada ili zimi u zasnijeeni tihi dol...
Tri ae viskija, i za njima pivo za ispiranje, brzo su popijene. Conor i otac
Pat pokazae svoje ae.
Tad u biti tu, u suncu ili sjeni.
O Danny djeae, o Danny djeae, kako te volim.
Svi su u gostionici plakali, tako je bilo lijepo.
- Jeste li vi Conor Larkin, osobno? - upita neki dendi.
- Da.
- Ja sam Sammy Meehan iz Clevelanda, Ohio. Doao sam posjetiti oev i
djedov grob. Mogu li vam stisnuti ruku i pozvati vas i asnog oca na pie? ovjek ustukne korak, zaprepaten suzama koje su tekle Conorovim licem. Conor
isprui svoje snane ruke, epa Sammyja Meehana ispod pazuha, podie ga uvis i
posjedne na tezgu kao da je perce.
- Otpjevat u naem prijatelju Yankeeju malu pjesmu o ustanku! - povie
Conor. Glas mu se prelomi i odjekne utihnulom prostorijom.
Moe li mi dakle, Seane O'Farrelle, rei gdje emo se sresti ?
Na starom mjestu na rijeci, tako dobro znanom.
Zazvidi koranicu u znak kad nas spazite na obali,
s pijukom na ramenu,
KAD NA NEBU IZRONI MJESEC.
Conor izlije jo jedan viski u grlo.
- Zar u sam pjevati? - vikne i tresne au o zid.
Dok je Nick postavljao novu au i punio je, vladala je nelagodna i
bojaljiva utnja.
naoruanu vojsku. Kao reakciju na to poslalo je sada u borbu vie od pola milijuna
vojnika iz jedinica cijelog imperija. Irska je uskoila s Kraljevskom irskom
pjeadijom, Ulsterskim strijelcima, Inniskillinzima i teritorijalnom pukovnijom
Hubbleovih Coleraine-strijelcima. Opet smo doivjeli staru sudbinu da nae
ratnike sposobnosti dokazujemo u tuim a ne irskim uniformama i na bojitima
daleko pd kue, u tuem ratu. t Gdje god su se Englezi tukli, uskrsnula bi poneka
simbolina irska jedinica u redovima protivnika. Burski rat nije bio iznimka.
Nekoliko pustolova, veinom amerikih Iraca, nekoliko preostalih fenijaca i novih
republikanaca koji su traili vodstvo, okupie se u irskoj brigadi da se tuku na
strani Bura. Premda brigada nije nikada imala vie od nekoliko stotina ljudi,
njezina je propagandna vrijednost ipak bila velika. U Baltimoreu, Bostonu,
Philadelphiji i New Yorku irska svijest se tako uzbudila kao posljednji put u
vrijeme velike gladi. U Dublinu je otvoren u sreditu grada transvalski odbor,
lanovi kojega su bili novi republikanci i koji se hranio sve jae rasplamsanom
vatrom ponovnog keltskog buenja.
Tad sam ja stupio na pozornicu.
Vodio sam u Belfastu, s grozniavim uzbuenjem, malu no glasnu
podrunicu transvalskog odbora. Sredinom 1901. godine pristupio mi je jedan
sindikat irsko-amerikih novina traei da kao njihov dopisnik odem u Junu
Afriku.
Kad sam stigao u Transvaal, teke borbe bile su uglavnom zavrene.
Brojana nadmo Britanaca iscrpila je izdrljivost i hrabrost Bura. Oni su se i dalje
opirali u malim pojedinanim prodorima, koji, meutim, nisu imali prijanje
udarne snage.
No kad sam stigao, dogodilo se neto drugo - neto to je zgranjavalo i
uasavalo, to je britansko pripojenje pretvorilo u Pirovu pobjedu. Sto tisua i vie
Bura, mukaraca, ena i djece, stjerano je na okup i strpano u, kako su to Englezi
zvali, koncentracioni logor. Jo trideset tisua Bura nalazilo se u zarobljenikim
logorima. Zemlja im je bila oduzeta, kue i urod spaljeni.
Kad je britanski parlament ponovno nametnuo Zakon o ujedinjenju (kao
prije jednog stoljea IRCIMA), tisue Bura poumiralo je iza bodljikave ice. Broj
rtava u koncentracionim logorima iznosio je trideset tisua, od ega su dvadeset
tisua bila djeca.
Uspjelo mi je, uz mito, ui u najzloglasniji od tih logora u Bloefonteinu, te
sam poslao niz od dvadeset izvjetaja o uvjetima koji su ondje vladali. Moji
izvjetaji nisu doprli samo do italaca male skupine listova iji sam bio dopisnik,
jer su bili objavljeni ne samo u Irskoj nego posvuda na evropskom kontinentu i u
samoj Engleskoj. Neki drugi novinari i kvekerka Emily Hobhouse podrali su me u
otkrivanju britanskih nedjela.
Dok su se engleski generali pjenili od bijesa, britanska javnost, koja je u
vrijeme jubileja pokazala tako histerinu radost zbog imperijalistikih osvajanja,
naglo se otrijeznila. Velika glad u Irskoj prije pedeset godina, izazvana gnjilenjem
krumpira, nije je dirnula. No sad je bila ogorena postupkom prema Burima.
eliane i u dva i pol desetljea nije ni jedan jedini dan izostao zbog bolesti.
Govorili su o njemu da e raditi jo i na dan svojeg pokopa. Svatko mu se divio.
Bio je poznat u Shankillu i u mnogim drugim dijelovima Belfasta. akon, veliki
metar svoje oranjske loe i poslovoa brodskih tesara u suhom doku Big
Mabel.
Jedina koja nije pristajala u tu inae savrenu sliku pobonosti bila je
Matthewova tetka Shelley. Samo se ona uspjeno opirala djedu Morganu i
mnogobrojnim udvaraima, ogovaranju susjeda (koje je zanijemilo) i svakom tko
je pokuavao ometati njezinu nevienu neovisnost.
Na svoj nain bila je upravo toliko MacLeod kao i Mathewov tata i djed,
pravo udo. Morganova prisutnost ak je i u Robinu izazivala nesigurnost. No
tetka Shelley nije uope tajila injenicu da ponekad zapui cigaretu, ita zabranjene
knjige, a subotom i nedjeljom nestala bi a da nikom ne bi objasnila kamo ide i s
kime. Mattu se inila lijepom, ak i ljepom od njegove majke. inilo se da se djed
Morgan pomirio s njezinim ponaanjem, ali je ipak nastavljao igru mislei: moda
e naposljetku neto pobonosti prenijeti i na svoju ker.
Morgan potapa Matta po glavi, kao i svake nedjelje a esto i radnim danom.
Ali tapanje je u nedjelju imalo osobito, znaenje. Sat je ponovno izvaen, dokaz
nestrpljivosti zbog bake Neil. Svi su ve bili na okupu, kad je Neil sila u jednako
cvjetastoj haljini i jednako tijesno utegnuta kao i njezina snaha.
Zatim MacLeodovi izaoe na ulicu i prikljuie se povorci pobonih. Bilo
je kao da je Belfast za nedjeljno balzamiranje ostao bez kapi krvi. Sve je bilo
proeto pobonou, njihova odjea, djedova brada kao i same Matthewove
kripave lakaste cipele. Kimnuli bi ukoeno i istodobno kad su prolazili mimo
susjeda u etnji, a ovi su uzvraali ukoeno i jednako istodobno. Teret njihove
vjere lebdio je nad njima poput tekog albatrosa i usjekao se duboko u izbrazdana,
uozbiljena lica.
Tu je zdenac krvi, boli, Iz ila Immanuelovih to se proli; A grenike koje ta
spere rijeka, Oisti od svake krivnje, grijeha.
Vjerujem i vjerovat u, Da je Isus umro za me, Prolio da je krv na kriu, Da
oslobodi od grijeha me.
Reverend Bannerman prilino se dobro drao. Njegova pastva sluala ga je s
raznolikim marom. Cak je i jezino bogatstvo evanelja bilo izreeno
suhoparnou ovjeka koji u sebi nema drugih odlika osim automatske kreposti. S
obzirom na osrednjost reverenda Bannermana i njegove male vojske kolega,
nagurali bi se vjernici u crkvu, odgrmjeli crkvene pjesme i odrijemali propovijedi
kao zarobljenici jednog mjesta koji se boje da budu negdje drugdje.
Matthew MacLeod bio je zatvoren u mranu eliju od tamnoobojenog drva.
Lea su ga boljela u tanko pojastuenom barunastom stolcu boje graka, boje koja
e ga do kraja ivota ispunjati gaenjem. Nad njim se talasao ocean cvjetovima
okienih eira, celuloidnih bijelih ovratnika i navotenih brkova.
- Ne mijeajte se s vinopijama - upozoravao je propovjednik bez zanosa - ne
gledajte vino kad je crveno Nakaljao se kao ovjek koji bi pljunuo, ali se ne
usuuje.
sina Robina. Matthewa, kojeg je djed vrsto drao za ruku, jo su vie puta
potapali po glavi, tipnuli za obraz i ponavljali da je deko pljunuti Robin.
Nekih pet-est puta Morgana povukoe u stranu i tiho zamolie da osigura to
i to mjesto u brodogradilitu ili da kae dobru rije u prilog tom i tom unapreenju.
Kao oranjski veliki metar, Morgan je naslijedio tu posebnu mo u belfastskoj
shemi.
Sunce! Napokon sunce!
Matthew, kojeg je djed jo vrsto drao, enjivo je gledao pogansku djecu
koja su igrala nogomet s limenkom ili krpenjaom i skakala preko ueta pjevajui
uti zvonii.
Za nedjeljnim rukom Morgan je ponavljao i analizirao rijei reverenda
Bannermana, da ne bi sluajno zaboravili sveenikovu poruku. Dotle je djeaku
bio apetit nepovratno upropaten. Korili su ga to ne jede i upozoravali neka
pripazi da se ne uprlja jer je dan jo dug.
Idua runda s Bogom bila je tema dugake rasprave djeda i bake Neil. Ona
je htjela na veernju u veliku, blistavu novu Spasiteljevu crkvu u Shankillu da
slua reverenda Olivera Cromwella Maclvora. Tamo se bar nee dosaivati,
pomisli Matt. S druge strane bojao se tog reverenda Maclvora. Bilo je poznato da
su, kad se on zapjenio, posvuda u crkvama ljudi padali u nesvijest, drugi su se
dizali vritei i grei se, a neki se bacali na tle u podnoju propovjedaonice.
Djed je bio duboko nepovjerljiv u pogledu Maclvora, i ove je nedjelje on
pobijedio. Svojeg konja drali su u jednoj staji dvije ulice dalje, i Matthew poe s
djedom da ga upregnu. Djeaka potom vrsto stisnue izmeu majina i bakina
steznika, pa se povezoe u etnju uz obalu rijeke, u gradsku okolicu, gdje je u
atorima putujuih propovjednika vladala prava groznica kasnog vjerskog ludila s
gromoglasnim propovijedima ispunjenim vjenim prokletstvom koje ne treba
olako shvatiti.
Putujui propovjednici dolazili su i odlazili na razliitim vjerskim plimama.
Svatko obdaren govornikim darom i s nekoliko ilinga u depu mogao je ubrzo
stei naslov i ui u posao. Tad se trebalo samo osvrnuti naokolo i potraiti pogodne
pridolice za buenje.
Nakon to je djed Morgan po posljednji put toga dana itao Bibliju, Matthew
je s majkom poao kui. Ubrzo e se vratiti njegov tata i idua e nedjelja biti
drukija. U Belfastu je bilo crkava po svaijoj mjeri, a njegov je tata odabrao jednu
u kojoj su mise bile posebno kratke i ugodne. Uvijek je bila izvanredno dobro
posjeena. Ostatak nedjelje provest e u zabavi.
Njegov e tata, dakako, ponovno s*momadi na turneju. Matthew je kleei
uza svoj krevet po prvi put toga dana zbiljski molio. Molio je da onih nedjelja, kad
njegov otac bude u Engleskoj, smije otii u zatvor da bi izbjegao poplavu kreposti.
TREE POGLAVLJE
CHRISTCHURCH, Novi Zeland, 1904
Vlak uspori kad je preao rijeku na sjever od Christchurcha i poeo obilaziti
botaniki vrt toga zelenog grada. Na peronu Conor spazi novozelandske Larkine:
Liama, koji se oito bez uspjeha trsio da djeluje elegantno, jednu prilino okruglu
enu iroka osmijeha, a to je bila njegova ena Mildred, i etvoro djece, dva
djeaka i dvije djevojice s cvijeem u rukama. Svi su djelovali uplaeno.
Zbunjeni stisak ruke ubrzo se pretvorio u zagrljaj, a napetosti nesta kad je
Conor uzeo svoje neake u zagrljaj i ponudio im da pretrae njegove depove.
Ogrlice od poludragog kamenja iz Hong Konga za djevojice i depni satovi za
djeake. Sretna skupina veselo brbljajui krene prema kolodvoru da doeka vlak za
unutranjost.
Liam otkrije da su bratove sljepooice proarane sjedinama.
- Ti si mnogo putovao - ree on - sad e se malo odmoriti.
- Da - ree Conor tiho - to e biti divno.
Ballyutogue, farma Mildred i Liama Larkina, nalazila se oko osamdeset
kilometara dalje u unutranjosti, otprilike u sredini najueg mjesta na otoku. Od
Kowi Busha produili su putovanje koijom sve do mjesta u predbreju
Novozelandskih Alpi, gdje se rijeka Waimakariri rui put mora.
Zemlja se zelenila u svim nijansama sve do ultramarina. Kua koja ih je
oekivala nije bila koliba slamnata krova, nego jednokatna drvena kua ljepa od
bilo koje na protestantskim gospodarstvima u Inishowenu. Sam Liam Larkin bio je
s dvjesto pedeset hektara masnih livada i oranica i s najmanje dva trajno uposlena
nadniara poput kakva zemljoposjednika.
Tjedan dana su djeca, Spring i Madge, Tomas i mali Rory, sluali divne
prie o moru i mornarske pjesme. Mildred i neudate djevojke s imanja u okolici, a i
mukarci, bili su sasvim zabljesnuti.
Conor i njegov brat razgovarali su cijele noi. O svemu samo ne o
Ballvutogueu, o Kevinu O'Garveyju, Finoli i Irskoj. Mnogo su priali, ali nita nisu
rekli. Na kraju Liam nije znao mnogo vie do da je Conor proveo petnaest mjeseci
u Australiji, a preostalo vrijeme na moru.
Liam se teko spusti za okrugli stol. Mildred donese alicu za njega i za
sebe, zatim skine kecelju i oboje je jednoglasno mijealo aj.
- Jesi li razgovarao s njim? - upita ona.
- Ne, jo nisam.
- Pa ve je dva tjedna ovdje, srce.
Liam je promatrao kocke na stolnjakii i prstom prelazio malom
poderotinom. Njegova ga ena potapa po ruci i oni podjednako srui ispie svoj
aj.
- Nemoj gubiti vrijeme - ree Mildred odluno. - U okolici ima sto dvadeset
hektara najbolje zemlje, a Smithovi su spremni da je odstupe gotovo badava. Zna,
srce, mi bismo mu je sami mogli kupiti.
- Sad ti mogu rei ono to mi je ranije zapinjalo u grlu - primijeti Liam. Zavidio sam ti kad si s ocem ili Seamusom O'Neillom sjedio ispod drvea poput
ovoga. Sad kad posjedujem vlastito drvo iznad vlastite rijeke znam kako to moe
goditi. Ti i ja smo na neki nain zamijenili mjesta.
- Da, raduje me to te vidim takvog, Liame.
- Mi ne elimo da ode, Conore - ree iznenada Liam. -Ako sam ti nekad
zavidio, to je sad prolost. Hou da i ti bude sretan kao ja. elim da ostane ovdje.
- Mislim da to nije za mene - ree Conor tiho.
- A to te vue natrag?
Conor ne odgovori, ali je njegova utnja mnogo toga rekla.
- Ja ovoj zemlji dugujem sve - ree Liam. - Istina, moja je ena Engleskinja,
a djeca Novozelanani. Istina, slavim kraljev roendan, ali to je na tome? Volim
ovu zemlju. Smijeno, izvan Irske i Engleske svi ljudi vole Irce.
- To je sudbina naeg naroda - ree Conor.
- Ako mene pita, kaem k vragu s Irskom! to nam je ikad pruila osim
jada?
U Conoru uskipi ljutnja, no smjesta i splasne. Liamove rijei vrijedile su za
njega i sve one koji su otili. Za njega, Conora, nisu vrijedile. Pet se godina
pokuavao osloboditi Irske, ali bez uspjeha. Conor umorno ustane. Liam je zurio u
njega, bilo mu je ao i malo se bojao za brata.
- Nisam to tako mislio - ree on.
- To je sudbina naeg naroda - ponovi Conor.
- ekaj, Conore, nemoj jo sii. Neto mi je na savjesti. Poinio sam neto
nevaljalo. Prije nekoliko godina javio mi se Seamus O'Neill, koji je cijeli svijet
prevrnuo traei tebe. Obeao sam mu da u ga obavijestiti ako ikada doe
ovamo. Ovo je pismo stiglo prije tvojeg dolaska. Kad sam te ugledao i spoznao da
ti treba mira i odmora, Mildred i ja smo zakljuili da pismo zatajimo da ti moda
ne bi opet nanijelo bol. Zadrali smo ga u nadi da e ostati ovdje. Kako sad
putuje u luku da potrai brod...
Pruio mu je omotnicu.
- Oprosti.
Conor je zurio u pismo, ne otvarajui ga. Liam kao da je znao to e biti u
njemu, polagano odvee konja i ostavi brata samog.
... svakog dana u Dublinu duh postaje ivlji. Kazalite i skupovi, savezi i
leci. To je val koji sve vie raste, moe ga sad razaznati prostim okom. Ja sam
usred svega toga, a javljaju se toliki izvanredni ljudi, voljni da prinesu rtve. Prvi
put u ivotu mogu rei da se ponosim to sam Irac u Irskoj...
... dolazi, Conore. Moda e potrajati jo nekoliko godina, ak desetljee, ali
nita vie ne moe zaustaviti bujicu...
... prisjeam se planinske kolibe i bezbrojnih sati za
kojih smo govorili o tom trenutku. Ah, taj trenutak, taj trenutak, taj trenutak.
zar je mogue da nee biti ovdje kad on osvane?
... opet se rodilo bratstvo. Dodue, maleno je i slabo, ali ojaat e. Moe li
izgovoriti rijei Irsko republikansko bratstvo a da se ne najei ?
- Cijela je Irska bila jedan veliki Bogside. Nisam vie mogao s gola brda
vikati u gluhe ui, zbog toga sam morao otii. Ta ti to shvaa, zar ne? Morao sam
otii.
- Da.
- I pronaao sam na narod ponovno... tamo vani... istai svjetskih kanala,
borci u tuim ratovima, vjeni putnici na kugli zemaljskoj, skriveni u malim
Bogsideima posvuda na majci zemlji, radoznao narod, rod prokletih mueva i ena,
tako dragocjen, tako drag, tako vrijedan, a ipak tako umoran i slomljen.
Vidio sam jedan Bogside za drugim, djelo kolonizatora. Crne Bogside u
Africi, crvene Bogside na Karipskom otoju, ute Bogsid u Aziji, smee Bogside u
Indiji. Mi smo bili oni, a oni mi. Kako emo jo dugo ostati u tom prokletom
drskom britanskom stisku? Grozniava mozga vratio sam se na more.
Kratko vrijeme proveo sam u Australiji. To je vrlo potena zemlja. No gdje
god sam osjetio malo spokoja i mira, inilo mi se da osjeam dim zapaljena treseta
i ujem pjesmu iz McCluskevjeve krme, i tada bih se usred noi probudio okupan
znojem. Pokuao sam, Sea-muse, trudio sam se, ali svijet nije bio dosta velik da
pomuti sliku Irske ili skine irsko prokletstvo s moje due. Izdao sam samog sebe i
pobjegao natrag na more.
Tamo vani, na nonoj strai, mogao sam naposljetku biti sam. Odjednom
sam osjetio da stojim mirno i gledam u svoju nutrinu i mogao sam vidjeti kako je
svijet s druge strane obzorja poludio.
Opet je priao k prozoru, odmaknuo zavjesu i gledao van. Tiho sam hodao
sobom i pripremao doruak.
- Ne mogu tvrditi da u mnogom pogledu ovu zemlju ne mrzim, ali mogu rei
da je nikad vie neu napustiti.
- Bratstvo je tako maleno da se jedva vidi, ali su to muevi koji osjeaju tako
snano kao i ti. Moda e potrajati godinama, ali prisiem ti, Conore, uzletjet emo
na krilima zlatnog feniksa.
Barrymore je doao iz grofovije Cork. Butler iz Clare. O'Bourne i Nolan
doli su iz Dublina, a Gannon iz Kerryja. Bio je tu Madigan iz grofovije Kildare, a
iz Ulstera Larkin i ja. Bili smo paljivo izabrani a okupili smo se u jednoj sobi
iznad pekare u Marrowbone Laneu, u srcu Libertiesa.
Pred nama je stajao ovjek, nekadanji div, mali narodni junak i veteran
fenijskog ustanka. ezdeset i sedme godine uhvatili su ga pri napadu na jednu
oruniku stanicu. Bilo mu je tada tek esnaest, no bio je snaan te su ga usprkos
njegovoj dobi zatvorili u Brixton u Engleskoj. Nakon pokuaja bijega, mjesto
boravka u idua dva desetljea bilo mu je pola tuceta zatvora, gdje je bio gost
Krune i poniavan na sve mogue naine. Sjeam se da sam kao student u
Queen'su vidio crtee na kojima je bilo prikazano kako su ga primorali da kleei,
s rukama svezanim na leima, jede kao pas.
Poslije putanja iz zatvora i odlaska iz zemlje povremeno se pojavljivao u
Kanadi, Australiji i Engleskoj, gdje bi okupio trojicu ili petoricu starih fenijanca,
sve dok naposljetku nije otplovio u Ameriku, gdje je ivjelo dva milijuna Iraca.
skupina koja zastupa jedan potpuno nedjelotvoran narod. Nitko ne ivi tako
neorganizirano kao Irci. Iupat ete sebi kosu pri pokuaju da ostvarite jednu
jednostavnu zamisao.
Pitate se, dakle, emu tratimo vrijeme? to imamo, na emu moemo
graditi? Naposljetku, mi smo slab, podjarmljen, zbunjen narod pun dounika. Rei
u vam to imamo. Mrnju Engleza. Oni nas se jednako toliko boje koliko nas
mrze. Zato? Jer njihov imperij nije potpuno siguran tako dugo dok i jedan jedini
fenijac ne miruje, dok se trojica kao mi sastaju u sobama poput ove. Englezi znaju
da e se Irci prvi dii protiv njih i da stoga njih moraju skriti prve. Mi, vi i ja i
Irsko republikansko bratstvo smo vrak otrovne strelice, a ako mi probijemo
britansku kou, naa borba i nae ideje proirit e se do njihovih kolonija irom
svijeta. To je ono to imamo.
Dok smo mi razmiljali o njegovim znaajnim rijeima, on je trljao ake. I
one su bile prije vremena ostarjele i navorane, ali su jo zadrale legendarnu
veliinu: dvadeset i pet centimetara od runog zgloba do vrha srednjaka.
- Neprijatelj sjedi u sobama obloenim mahagonijem i propisuje zakone po
kojima je zakonito kolonizirati narode koji ne ele biti kolonizirani. Zakone po
kojima se vode ratovi, po kojima je zakonito da se izgladnjuju narodi, po kojima
izvode sve to im se prohtije. S velikim ponosom objanjavaju da te zakone donosi
parlament koji je majka svih parlamenata i da oito stoga moraju biti pravedni, a
svatko tko se usprotivi tim zakonima, nema pravo. Od nas se, kao od potinjenog
naroda, oekuje da ivimo po njihovim zakonima, tuemo se po njihovim
zakonima i pokoravamo se po njihovim zakonima. Ali mi nemamo njihovu vojsku
i njihovo oruje i ne moemo se boriti po njihovim zakonima te emo morati kad
se borba razmae donijeti vlastite zakone. Sad smo po njihovim zakonima
izopeni... ubojice, fanatici, anarhisti, revolverai, ili kako ve te nitarije nazivaju,
i time podobni da nas njihova samozvana pravda uniti.
Nije njihov samo zakonik nego i novinstvo i novinari da nas razgolite svijetu
i obiljee kao luake. A mi ne raspolaemo sredstvom da im odgovorimo. Moramo
biti spremni da doekamo optube i bijes ne samo vlastitog naroda nego i cijelog
svijeta. Njihovo novinstvo e nas progoniti bjesomuno i pakosno. Urlat e da su
nai postupci u suprotnosti s njihovim zakonima.
Nagnuo se preko stola i po prvi put pokazao uzbuenje kad je akama udario
o stol.
- Ako nita drugo ne upamtite, upamtite ovo: ni jedan zloin koji ovjek
poini za svoju slobodu ne moe biti tako velik kao zloini onih koji mu slobodu
uskrauju. Mi neemo ostaviti Engleze da pocrkaju ako doe glad, neemo njihov
narod rasuti svijetom, neemo im uskratiti pravo na englesku zemlju. Nae vojske
nee patrolirati londonskim ulicama. Nai sudovi nee ih vjeati.
Polazimo u borbu kojoj moe nauditi nemilosrdna propaganda, kojoj veina
naeg vlastitog naroda nije sklona, ali Bog, i samo Bog e naposljetku odluiti koja
je strana u svojim nastojanjima bila prava, a koja opaka.
Dakako, nikad neemo doivjeti dan da im se suprotstavimo u otvorenoj
borbi i ravni u oruju, stoga e oni nau taktiku igosati kao kukaviku. Ali mi
nekoliko glasila, kao Shan Van Vocht (Starica iz Irske), ali veina je imala samo
malo pretplatnika, a republikanska stvar vodila se iz malih, bijednih izba s
oskudnim sredstvima.
Belfast je bio srce protestantskih naselja. Grofovije Down i Antrim nikad se
nisu mogle pohvaliti velikom katolikom zajednicom. Kad su se 1600. ovdje
naselili prezbiterijanci, Belfast je bio movara. Gotovo cijelo prvobitno
stanovnitvo dolo je s prezbiterijanskih seljakih gospodarstava obiju susjednih
grofovija. Seljaka tradicija ivljenja i rada u zajednici, koju su donijeli u Belfast,
dala je gradu izgled skupine meusobno povezanih sela.
I zemljoposjednici su svoj utjecaj premjestili u grad. Tako je lord Donegal
postao jedan od najbogatijih vlasnika nekretnina na Britanskom otoju. etvrti,
koje su kasnije postale etvrti bijede, i jednolinost crvenih kua od opeke bile su
njegovo djelo. Na kraju je dobio zasluenu nagradu: sam se unitio kockarskim
dugovima.
Sa zakanjenjem od pola stoljea ukljuio se 1800. godine i Belfast u
industrijsku revoluciju, s tekstilnom industrijom koja je bila jedna od najprljavijih
u cijelom kraljevstvu. Zadah belfastskih etvrti bijede dizao se iz otvorenih kanala
i brda otpadaka, iz tavionica, kunih pivovara, mokraom i amonijakom
natopljenih dvorinih zidova izmeu kojih su vodile uliice iroke dva metra. U
njima je zaostajala prljavtina, a zrak i svjetlo nisu imali pristupa. Obitelji s
dvanaest i vie lanova ivjele su stijenjene u bezdane rupe bez vode i zahoda.
Malobrojna javna kupalita nisu nipoto dostajala da svladaju pritisak prljavtine.
Otvorene rane, slijepljena kosa i krljava tijela bili su znaci raspoznavanja
sirotinje.
Tkalaki stanovi tutnjili su zagluujue, obraujui najprije pamuk a zatim
lan uz pomo ena i djece, jer je Belfast, kao i Derry, bio grad enske radne snage.
Kako je potranja lanenog platna neprestano kolebala izmeu opadanja te velike i
slabe potranje, bilo je ono nekoliko penija na tjedan nesigurna zarada, pa su tisue
predilja i tkalaca iselili u Ameriku.
U prva dva stoljea u Belfatu nije bilo katolikog stanovnitva u
znaajnijem broju. Kad su se doselili prvi katolici, liberalni kotski prezbiterijanci
su ih tolerirali. Tada su zapoela masovna doseljavanja katolika u grad, onih
protjeranih sa zemlje, onih koji na zemlji nisu imali posla ili su gladovali, pa se
dranje prezbiterijanaca iz temelja promijenilo.
Katolici su osnovali svoja mala sela oko crkve kao sredita. Kako su
dolazili u velikom broju, nisu bili dobrodoli ni eljeni. Gurali su se u postojei
poredak, u kojem nisu imali udjela ni prava glasa. Bili su tuinci u Belfastu,
upadai. Kad se njihov broj poveao, katolika su se sela na zapadnom dijelu
grada spojila, a ostala su postala izolirane enklave. Ono to je prvotno bilo niz
naselja jedne zajednice u Belfastu, razvilo se u naselja dvaju neprijateljskih
klanova ograenih koljem.
Kad je tkalaki stan na paru potaknuo eksplozivan rast industrije uz rub
belfastskog zaljeva i u gradovima neposredno na jug od njega, du vodenih putova
Long Dan presavije bez rijei pohvale ili kritike gradski plan s preostalim
podacima koje je Conor prikupio.
- Znam kako da prokrijumarimo oruje - ree Conor. Dan kimne.
- Pokuat u se namjestiti u Weedovom brodogradilitu.
Dan zapanjeno namrti elo.
- U njegovim tvornicama radi deset tisua ljudi, od ega jedva dvjesto
katolika, ima dakle toliko izgleda kao boca gina u nekoj krmi Tipperaryja. No
ako i uspije ui, to e dobiti?
- Vlastitu luku - ree Conor.
- Nastavi.
- Ne znam koliko nadziru luke drugdje u Irskoj, ali ovdje u Belfastu je
nadzor otar. Postoji marljiva carina u kojoj su inovnici gotovo beziznimno
protestanti.
- Tako je posvuda - ree Sweeney.
- Weedove tvornice imaju neku vrst vlastitog pristanita. Onamo trajno,
gotovo svakodnevno, pritjee rijeka materijala i brodova iz Engleske ili odlazi u
Englesku. Nema gotovo nikakva osiguranja, a ono nekoliko isluenih carinika ne
nadzire gotovo nita. Ne znam kako, to, gdje, kad ili zato, ali htio bih ui onamo i
osvrnuti se.
Jedina slabost Longa Dana bila je njegova sklonost k duhanu. Zamiljeno je
otegnuo svoje dimom obavijeno lice. Kakva ideja! Krijumariti oruje ba kroz
najmoniju protestantsku tvravu u cijeloj Irskoj, Weedove tvornice! Bilo je ludo,
a pri tom tako izvanredno jednostavno.
- Pokuaj ne moe tetiti - ree on. - Ti si, dakako, ve razmislio kako e
tamo dobiti posao.
- Da, o tome imam odreenu predodbu - odgovori Conor.
Sweeneyjev cinizam nestane.
- A ta bi bila?
- Jedan ili dva stara prijatelja. Stari buntovnik razmisli. Kimnuo je.
- Pokuaj.
- Da.
Boilermakersi i istonog Belfasta imali su napornu sezonu koja je prijetila
da e zavriti katastrofom. Poslije uzastopnih poraza protiv Batleyja, Rochdale
Hornetsa i Wigana hranio se njihov trener Derek Crawford veinom tabletama od
ugljena, Lavalleovom mjeavinom protiv uloga i razliitim standardnim lijekovima
za svoj kronini crijevni katar. Prije turneje po engleskom Midlandsu trebalo je
odigrati jo pola tuceta utakmica u Belfastu, a od Rathweed Halla nadolje sve do
krma ulo se nezadovoljno gunanje navijaa.
U svojem uredu ispod tribina stadiona Boilermakersa prouavao je Crawford
popis igraa svih amaterskih klubova u okolnim grofovijama i pri ton* glasno
pucketao zglobovima prstiju. inilo se da spasa nema.
- Naprijed - zagunao je kad se ulo kucanje na vratima.
Conor ue u poprilinu sobu i prie pisaem stolu s rebrastim poklopcem.
- Doxie O'Brien, trener juniora i moj pomonik. Ovo ovdje je Conor Larkin,
jedan od vaih iz Londonderryja. Htio bi odigrati probnu utakmicu. Igrao je garlic i
zatim ragbi u australskoj sjevernoj ligi... s Outhouseima iz Sydneyja ili tako neto.
Pogledaj ga.
Dok su Conora poslali van da prieka, Crawford izvue iz pisaeg stola bocu
irskog viskija.
- Ti bi se trebao kloniti toga s tim svojim bolovima u trbuhu. - Crawford je
preuo Doxiejeve rijei i estito potegnuo.
- Meni se njegov borbeni duh doista svia - ree kao odgovor na Doxiejev
upitni pogled.
- Tono ga se sjeam. Jak kao elik.
- Glupost. Sad kad su nas srezali, dobacuje svakom visokom lukom
radniku i ledaru eznutljive poglede. Nije isto sruiti gomilu mravih Iraca ili igrati
u Sjevernoj ligi. to mi, do vraga, imamo ovdje, djeji vrti?
- A to je s australskim Outcastsima...
- to oni tamo znaju o toj igri?
- Dosta da sir Frederick planira da idemo na turneju tamo dolje, da. Iskuaj
ga!
- Za Boga miloga...
- Brii, Doxie!
Stadion Boilermakersa, biser s osamtiaest tisua sjede-ih mjesta i jednom
od prvih elinih tribina, bio je takoer jedna od sir Frederickovih muica. Neko
je on bio ragbijaki as u Cambridgeu, pomaga u guvi, kojeg su dugo pamtili.
Nakon studija u Cambridgeu osvojio je osam trofeja u kotskoj nacionalnoj
momadi i jo dva u irskoj nacionalnoj momadi kad je preselio u Ulster. Ubrzo
nakon otvaranja brodogradilita osnovao je East Belfast Boilermakerse, svoj drugi
ja i spomenik svojim nekadanjim sportskim uspjesima. Trenirao je momad I
igrao zajedno s tesarima i zavarivaima, dok ga zahtjevi njegova rastueg imperija
i sve vei tjelesni opseg nisu primorali da odustane od aktivne igre, ali njegovo
zanimanje za taj sport nije nikad popustilo. Weed je izgradio klub koji je postao
ponos Ulstera, strah i trepet irskih momadi i koji je u Engleskoj zadobio znaajan
ugled. Doveo je igrae koji su uivali posebnu panju, namjete-nja i pogodnosti.
Time su on i Boilermakersi upali u veliku raspravu o profesionalizmu u ragbiju.
Nije samo sir Frederick nego i industrija engleskog Midlandsa, gdje su igrai
bili rudari i tvorniki radnici, zanemarivala odredbe amaterskog sporta, pa su igrai
dobivali obilne dodatke u novcu. Kad su morali birati da raspuste svoje klubove,
istupili su iz prvotnog ragbija-kog saveza i utemeljili Sjevernu ligu za
profesionalne momadi. Boilermakersi joj pristupe i postanu prva i jedina irska
profesionalna momad.
Osim plae, besplatnog stana u Bangoru i uporabe lovake kue u kotskoj,
i novi je stadion Boilermakersa odmamio Dereka Crawforda od Brighouse
Rangersa, koji su u stanovitom smislu djelomino bili njegovo djelo. Stadion je
leao na zemljitu uz brodogradilite, okruen gustim ulsterskim zelenilom.
Pozadinu su tvorile luke brane, navozi, suhi i mokri dokovi te etiri sjajna
dimnjaka eliane, a jo dalje aurno plava irina belfastskog zaljeva. Osobna loa
sir Fredericka sa salonom na krovu bila je jedinstvena, izlobeni prostor za trofeje,
nevieno raskona s vlastitim barom i blagovaonicom.
Jednako su tako bile jedinstvene i svlaionice za igrae ispod tribina, s
ormarom za svakog igraa i tuevima sa sapunom i runicima koje je pribavljao
klub. Uz to drutvena prostorija za igrae, jedina u cijelom Ujedinjenom
kraljevstvu, s koom presvuenim stolcima, biljarom, ploom za strelianje i
barom s neiscrpivom zalihom Guinessova piva.
Nije bilo udo to je svaki momi u Belfastu koji je odrastao u mladia
sanjao da postane lan Boilermakersa, jer je to znailo najbolji posao, slavu u
svojoj sredini, turneju engleskim Midlandsom i priliku da zarauje dvostruku
plau.
Kad su Conor i Doxie O'Brien izali kroz tunel na igralite, upravo je
zapitala tvornika sirena i radnici su u gomilama krenuli uz kanal kralja Vilima. S
limenkama za ruak u ruci i prainom radnog dana na licima usporili su korak i
neki su ak zaostali da naas pogledaju junake na treningu.
- Nemoj se zavaravati - ree Doxie kroz zube.
- To sam danas ve uo.
- uj, ovjee, sir Frederick i Crawford nemaju nita protiv toga to smo ti i
ja katolici ako si dovoljno dobar da igra za klub. Ali ve imamo jednog katolika
vie nego to je uobiajeno, i prije nego uzmu jo Jednog, morao bi biti barem
upola bolji.
- To i jesam - ree Conor.
Kad su igrai uli na teren i krenuli prema tunelu, odmjerie Conora s
mrnjom i potovanjem. Znao je da ga vau i da e, iduih sati, dana i tjedana biti
udaran i tuen te e morati dokazati da je vrijedan da bude meu njima. Nekoliko
hladnih pozdravnih rijei bez rukovanja.
- Uostalom - ree Conor - ovdje je prije otprilike osam godina na pokusnoj
utakmici bio jedan momak iz Derryja, zvao se Mick McGrath. Razgledao sam neke
fotografije momadi. Nisam ga mogao pronai.
- McGrath iz Derryja? Katolik?
- Da.
- Mutno se sjeam. Nije napredovao dalje od juniora. Bio je ozlijeen, zatim
je radio u brodogradilitu. ini mi se da sam uo da je otiao. Ispitaj nekoliko
sveenika u Belfastu, moda e ga uspjeti pronai.
- Conore! Conore Larkine! - povie jedan glas.
- No to je iznenaenje. Jeremy Hubble osobno! Kako si, mali?
Viscount Coleraine nije jo bio mukarac, ali ni djeak; sa svojih devetnaest
godina bio je neto izmeu, jo nedorasla biljka.
- Pa daj da te vidim, Jeremy. Koliko jo treba da se pone brijati?
- Conore, strano se radujem to te vidim.
- I ja. Kako tvoja draesna majka?
- Bit e oduevljena kad uje da sam te susreo.
- A tvoj brat Christopher?
trener opazi da sir Frederick nije namrten kao inae, a jo ga vie zaudi to je
lady Caroline etala ,po sobi.
- Derek - ree sir Frederick bez okolianja - lady Caroline osobno zanima taj
Larkin.
- Da, gospodine - odvrati Crawford s uzdahom olakanja - lord Jeremy je
rekao neto slino. Larkin je ranije radio u Hubble Manom?
- Da, to je tono - ree Caroline.
- Kakav je? - upita sir Federick. Crawford se poee po bradi.
- Ima sve preduvjete... Jak kao jeb... oprostite, mylady, jak kao bik. Odline
ruke, dobro puca, ali znate, mi smo Boilermakersi, a ovjek je preao tridesetu.
Jednostavno ne znam kako bi izdrao taj napor iz tjedna u tjedan. Zatim su tu jo
finese igre. D se to naui, treba vremena i iskustva.
- Larkin je izuzetno inteligentan - ree Caroline, ime je problem previe
pojednostavnila. - On e te stvari brzo shvatiti.
- Moda, ali ja ne elim i dalje gubiti utakmice samo da njemu omoguim
izobrazbu.
Sir Frederick je bubnjao prstima po stolu i pogledao se s keri.
- to biste rekli, Derek, da ga postavimo kao rezervu?
Dosad je Weed bio prilino prijazan i nije nita zahtijevao. Crawford je
primijetio da je prijedlog sadravao i stanovitu otrinu.
- Kad bih ime mogao pripomoi da napreduje!
- to vam za to treba, Derek? Craword je nervozno tapkao.
- Kad bismo mu, na primjer, mogli posve usmjereno davati privatnu poduku.
Po mojem miljenju Robin MacLeod zna od svih nas o ragbiju najvie. Ako sir
Frederick ne bi imao nita protiv da MacLeod ranije prestane s radom i svakog
dana dva ili tri sata prije redovnog treninga radi s Larkinom?
- Slaem se. Naprijed, uredite to. Crawford uzdahne jer se njegov eludac
bunio.
- Postoji jo jedan mali problem. U klubu imamo ve est katolika. Sedam
jo nikad nismo imali. Ako Larkin doe u momad, igrat e na mjestu Barta
Wilsona. Ali Bart je dugogodinji lan, znate, a to bi moglo ostale uzbuniti. Mislim
rei, Bart igra veliku ulogu kod oranjaca. Moglo bi u cijelom istonom Belfastu
loe odjeknuti to ga usred sezone zamjenjujemo jednim katolikom.
- Oh, glupost - zabrunda Weed. vakao je okrajak cigare, odgrizao ga i
zamiljeno vrtio izmeu usana. -Osobno u pozvati Barta k sebi i predloiti mu da
u interesu kluba odstupi. Dobit e mjesto poslovoe, tako da nee biti na gubitku.
- U tom sluaju - ree Crawford - on e se u interesu momadi ponijeti
lojalno i sve prigovore uutkati sam. -Ustao je i s vidljivim olakanjem otiao.
Weed podigne ruke pokazujui da je kapitulirao pred eljama svoje keri.
Ona ga tipne za obraz i ree mu da je srce.
- Uostalom - doda ona - zar e Larkin raditi u potkivanici?
- Hmm, da, pretpostavljam, pa on je kova ili neto tako.
od najboljih ragbijaa u Belfastu. Kad god je Robin doveo kui kolegu iz momadi,
susjedstvo se uzbudilo.
Robin MacLeod bio je oaran Conorom Larkinom od trenutka kad su se
susreli na igralitu. Conora je opet Robin u mnogome podsjeao na Micka
McGratha. Slino graen kao Mick, vrst, brz i odvaan, dopadljiv s upom
pjeano zlatnih kovra: Robin je bio mozak i upaljiva iskra na igralitu
Boilermakersa, i kad mu je povjereno da poduava Conora, smjesta su se izvrsno
sloili.
Matta su ispraili iz kue, ali je Lucy neprestano ulazila i izlazila iz kuhinje.
Upravo kad su se htjeli ozbiljno prihvatiti posla, pojavi se Morgan.
- To je doista osobito zadovoljstvo - ree tresui Conorovu ruku.
Nakon te razmjene uljudnosti doe na red Neil i zatim jo niz susjeda koji su
htjeli razmijeniti povjerljivu rije s novim Boilermakersom da bi kasnije u krmi
mogli priati to su saznali. Mjesto lijevog pomagaa nije odreivala pripadnost
vjeri. Vana je bila momad. Conora su prihvatili kao jednog od boljih pripadnika
njegove vjere, ovjeka koji ima zanat kao i oni.
- Zaboga, ne putaj ta zatezala ovamo da moemo - raditi! - povikao je
Robin Lucy nakon jednog novog prijekida.
- Da radije prijeemo k meni? - upita Conor.
- Ne, za nekoliko dana e se zadovoljiti i pustiti nas u miru.
Robin je pripremio program da Conora upozna s nainom igre njihova kluba
i jednog po jednog protivnika, sa svim finesama i pravilima. Jako ga se dojmilo to
kako se Conor duhovno prilagodio igri. Te sezone igra Boilermakersa nije nikoga
uzbudila, osim eludac Dereka Crawforda. Robin je odluio da iz Conora napravi
tako dotjeranog igraa da ga prime u momad i na turneju u Midlands.
Tijekom tjedna svaki pojedinac iz kruga oko dvije krme Tobergill Roada
svratio je da ih pozdravi. Svi osim Shelley MacLeod. Conor se sa svima osjeao
ugodno, ali mu je natuknuto da je Robinova sestra malo udna, na neki nain
uobraena.
Kako je Shelley znala da njezin brat opet poduava jednog novog igraa,
pomno je izbjegavala njegovu kuu. Bila je prava djevojka iz Shankilla i dala se
ponekad nagovoriti da zajedno sa svima poe na subotnje pivo, a zatim bi se opet
neko vrijeme drala rezervirano i rijetko se mijeala sa svojima. Robinovi drugovi
bili su dodue poteni, ali ipak jednolino, grubo drutvo ogranienog dometa i
elja. Jo jedan novi igra malo ju je zanimao.
Ali ak ni Shelleyno zaziranje nije moglo pomutiti osobit ugoaj pri
Conorovim predveernjim posjetima. Obitelj je bila njime oparana. U obje kue
osjealo se nekakvo gibanje, to je njegov dolazak pretvaralo u dogaaj. Nakon to
ga je Shelley dva tjedna brino izbjegavala, njezina zdrava radoznalost zahtijevala
je da joj udovolji.
Najavila je da e u subotu doi na veeru. I Conor je bio pozvan. Ve je
samom svojom vanjtinom upeatljiv, pomislila je, za pola glave vii od Robina i zamijetila je to kad su ih upoznavali - cijelu glavu vii od nje. Zatekla je sebe kako
zbunjeno mrmlja pozdrav dok je vrsto drao njezinu ruku i bez rijei je
njihov prokleti klub postao bogalj. Ti zna to se moe dogoditi kad ovjek radi u
kovanici koja je puna uarenog eljeza a ne trpe ga.
Mick zasue rukav i pokae ruan oiljak od opekotine.
- I na leima imam jedan. Pala mi je u suhom doku usijana zakovica sa skele
na lea.
- Zaboga, Mick, u Belfastu postoji na stotine kovanica.
Mickove oi ispune se suzama. Drhtao je tako jako da mu je Conor morao
napuniti au.
- Znam. Iz polovice su me izbacili. Nisam se mogao odvratiti od pia. Kad je
Elvinu mater snala prva kljenut, drao sam da se moram o njima brinuti.
- to je tvojoj eni? - upita Conor.
- Grebenala je u tvornici platna od svoje dvanaeste godine. Trebalo bi da
vidi te posrane tvornice ovdje. Neke su velike kao pola Bogsidea. Prozori su tako
zahukani parom iz stroja da kroz njih ne prodire sunce, djevojke stoje dvanaest sati
bez predaha bosonoge na mokrim podovima. Prvo ih buka onesposobi, omeka im
mozak i izda ih sluh. Zatim im se vlaga uvue u zglobove i zgri ih. A nakon
nekog vremena lanena praina im uniti plukja. Dvije njezine sestre grebenale su
prije nje. Umrle su prije tridesete. Sve radnice koje grebenaju lan vjeno su pijane
da bi to mogle izdrati.
Conor narui jo jednu bocu i u nepravilnom ritmu zabubnja akom po tezgi.
- Moe li se opet trgnuti, Mick? Ja u ti pomoi. Conorova ponuda nije ga
se dojmila. Mick je bio gotov.
- Nema smisla, samo e opeci prste. Vidio si nas. Neemo vie dugo. - Na
to je prasnuo u smijeh i time je dao Conoru na znanje da ne gaji bezizgledne nade.
- Reci, Conore Larkine, kako je s tvojim ragbijem?
- Bit u dobar jo nekoliko sezona.
- U juniorima, ha?
- Sudjelovat u u turneji kroz Midlands s prvom momadi.
Po prvi put Mickovo lice zasja.
- Turneja! - ree kao da je upravo ugledao majku Boju. - Ah, ujem da je
sjajna! Svi nose klupske akete, sir Frederick vas smjeta u prvorazredne hotele,
svake veeri golemi govei odresci i toliko viskija i piva koliko moe polokati. A
ujem, da i on osobno putuje s vama, smjeste te u osobni vagon, i on se uvijek
kladi za dvadeset funti kod jednog kladioniara. A dobit ide momadi, ako
pobijedi. Isuse, to je turneja! To je jedino zbog ega mi je ao. Sve bih dao za
jednu sezonu na turneji.
- Hja - promrlja Conor i klizne s visokog stolca. Mick digne ruku odbijajui,
premda je ponueni novac
nuno trebao.
- Nemoj vie doi, Conore - ree - nemoj vie doi. Imam posao, raznosim
ugljen za jednog Elvinog roaka. To ne donosi mnogo, ali nama mnogo niti ne
treba.
- Zbogom, Mick - ree Conor.
- Zbogom, Conore.
DESETO POGLAVLJE
Njihov nedjeljni izlet uz Belfast Lough zavrio je lijepo, u priguenoj
eleganciji Old Inna u Crawfordsburnu, starom restaurantu sa zidovima od opeke i
niskog drvenog stropa s gredama. Pili su aperitive na verandi, s koje se silazilo u
vrt s predivnim alsterskim ruama. Conor narui veeru.
Mali natkonobar kimao je odobravajui ili davao brino savjete pri izboru
svakog jela, zatim bi se poklonio.
- Hvala, gospodine, vrlo dobro, gospodine. Va e stol biti spreman za
nekoliko minuta.
Shelley MacLeod bila je neodoljiva. Radila je u jednom modnom salonu i
umjela je istai svoje prednosti. Iz malene svlaionice dolje na plai izala je kao
preodjevena Pepeljuga. Bila je u zelenoj svilenoj haljini koja je pristajala uz
njezinu njenu put, s upravo tonim izrezom. Kad je oboje, jedno uz drugo, stupilo
u lokal, zavladala je gotovo mrtva tiina. Conor je zurio u Shelley kao to je inio
ve cijelog dana i vrlo esto prije toga.
- C onore Larkine, ti me strano kvari - ree ona.
- Dijamanti se ne mogu pokvariti - odgovori on. Shelley je tog dana zapadala
u due nelagodne utnje, to nipoto nije odgovaralo njezinom uobiajenom
dranju. Sad je bila istinski nervozna i htjela zapaliti cigaretu, ali je zadrala ruke u
krilu. Plamsaj vatre u kaminu u dubini verande obasja njezin profil nemirnim
sjajem. I opet jedan velianstven dan. Onaj divni trenutak kad je gurnula vrata, s
koarom za piknik u jednoj ruci i rezervnom odjeom u kovegu do nogu, kako je
obje zasjalo i olakano uzdahnulo kad su se ugledali, vesela vonja eljeznicom do
Helen's Baya, nemirna vonja po uzburkanom zaljevu, koncert limene glazbe u
Bangoru i sad, kruna svega, ta polagana, umorna vonja natrag u Belfast. Ve je
bilo dosta takvih dana, ali neto je jo strano nedostajalo. Tako su se zbliili, bilo
je tako prisno, tako ispunjeno beskrajnim razgovorima. Ona ga, sam Bog zna, nije
htjela tjerati na odluku, ali ako je u njemu postojala kakva mrana toka, onda e je
otkriti prije nego to stvar krene dalje.
Conor je zamijetio njezino nutranje gibanje, pa i on uuti. Srkali su iz aa, a
onda Shelley svoju odluno odloi.
- Conore - ree odsjeeno.
- Da.
- Meu nama neto nije u redu. To je svaki put oitije.
- to to?
- Na primjer, kad se grlimo, ljubimo, kotrljamo po travi, znai da sam posve
oito luda za tobom. Izali smo u mjesec dana petnaest puta ili jo ee, ali ja ne
shvaam to njeno meusobno dodirivanje i tvoje gladne poglede. Zato nisi
pokuao spavati sa mnom?
- Pokuao sam, u najmanju ruku u sebi. Ne znam tono to me sputava.
Moda jednostavno ne bih htio biti jo jedan grubijan iz Shankilla.
- Zna posve tono da je ovo drukije - ree ona.
nikad nije trebalo. Misli su mu bile najdrae drutvo. Noas mu je samoa postala
neprijatelj. Zurio je u krevet. Bio je prazan. Conor je eznuo za Shelley.
Njegov je pad bio brz, razoran i u svojoj snazi potpun.
Dopustio je da Shelley danima prodire u njegove misli, da ga odvraa od
posla. Sad je preplavila ta skrivena podruja. Skinuo je aket, zavrnuo rukave i
oslonio se na svoju nekad neiscrpivu zalihu volje i discipline. Rairio je karte i
nacrte po stolu i usredotoio se na njih svom snagom koju je smogao.
Kako bi izgledalo Shelleyno tijelo ?
Srdito je odgurnuo papire, ustao i poao prema kuhinjskom ormaru, gdje
otepi bocu viskija.
Kakav bi osjeaj bio pomilovati njezine grudi? Da li bi uzvratila na njegovo
milovanje?
Conor se baci na krevet. Nakon kratkog vremena prevrtao se neudobno s
jedne strane na drugu. Misli su mu odlutale drugim posteljama na drugim
mjestima. Osjeao je stanovitu srodnost sa svim onim enama koje su leale kraj
njega, voljele ga, a da on tu ljubav nije istinski uzvraao. Kako je esto naoigled
njihovih suza odigrao lanu suut i cijelo vrijeme elio da ustanu i odu kui! Kad
je poelo? Gotovo prvog dana. Kad je ujutro ustao i znao da e je vidjeti, bio je to
dan na krilima.
- K vragu!
Skoio je s kreveta i s novom odlunou vratio se k stolu. Pred oima mu
nejasno iskrsne lik kontese Caroline. Uvijek je bio nejasan, jer je ona zapravo bila
vilinska princeza, iluzija onog to mu je odgovaralo. On je namjerno odredio da
mu bude idealom. Ako ikada naem takvu enu, tad u se oko nje potruditi. U
tome je bila igra. U tome je bila varka. Znao je da je nikad nee nai i zato se
mogao osjeati sigurnim. Sad je Shelley MacLeod razorila njegovu prastaru obranu
i svela ga na ovjeka posve istog kao to su bili drugi, s jednakim prokletim
slabosti/na, a takve je saaljevao.
Sutra e leati gola na ovom krevetu. Istrait u je, upoznati u je, svojim u
je ustima ljubiti, svaki njezin pedalj. Uzet u je.
Kao da njegovo gaenje nad samim sobom nije dostajalo, sad ga je ta ludost
jo pogorala. On je bio u Bratstvu, pripadao je Bratstvu, a to se ulje i voda ne
mogu pomijeati.
Shelley lei tamo, gleda ga... te oi...
Razumije se da je mislio o enama. Bilo je dugotrajnih plovidbi bez
pristajanja. Povremeno mu je ena ak i zatrebala. Ljubavna zgoda, ako se zbila,
bila je ugodna, ako nije, zadovoljio se s manjim. Nikad se nije toliko zagrijao da
nije vladao sobom ili odustao, nakon zrela razmiljanja. Nikad nije mislio na neku
odreenu enu, a jo manje eznuo za njom. Bio je kadar da je grdno pozlijedi.
udno, nikad nije mnogo razmiljao o tome pozljeuje li druge. Nemilosrdno je
zahtijevao od njih da se bave njegovim nedokuivim duhom.
Shelley, Shelley, kakva draest, previe ljupka da se povrijedi...
Bio je srdit zbog toga to je iznenada sukobljen s vlastitim slabostima, muio
ga je sukob s Bratstvom, bio je smlavljen spoznajom da e mu moda zatrebati
- To iz vie razloga nee igrati nikakvu ulogu - ree Conor. - Duffy O'Hurley
je u eljeznikim krugovima poznat kao silovit voza iji stroj juri obavijen crnim
dimom. On potroi pola goriva vie od prosjenog strojovoe, stoga neprestano
ukrcava. Nitko ne broji komade ugljena koji sagore u osobnoj lokomotivi sir
Fredericka. Nama se radi o tome da ne budemo neumjereni nego da sagradimo
dovoljno male sanduke kako se gubitak zaliha vode ne bi primijetio.
- Koliko puaka?
- U svojim proraunima oslanjao sam se na standardnu puku britanske
vojske u burskom ratu, Lee-Enfield.
- Vei dio i jesu Lee-Enfield - ree Dan.
- S obzirom na njihovu veliinu i teinu, moe se prevesti pedeset puaka po
sanduku, dakle stotinu u svakoj vonji.
Fukanje ajnog kotlia ponuka Dana da skine naoale. Protrljao je oi
izmuene po zatvorima, zakuhao aj i napunio njime dvije neoprane ae.
- Najljepe u toj zamisli jest to to vlak pet puta na godinu putuje u Englesku
i natrag. Ukrcava se na trajekt Weedove brodarske linije koji pristaje neposredno
kod brodogradilita i eliana. Oruje moe ostati u luci ili se voziti uzdu i
poprijeko Irske, sve dok se vlak ne skrasi.
- Skrasi?
- Doveze prazan samo sa strojovoom i loaem. On, osim toga, bezbroj
puta vozi u Derry, Dublin i Cork. Moe oruje dostaviti bilo kamo na jednoj od tih
pruga. Nekoliko minuta stajanja nou na nekom seoskom krianju moe osigurati
brz pretovar.
Stari fenijac se izvjebao da nikad ne pokae uzbuenje ili reakciju. Sad dok
je po drugi i trei put razmatrao plan, bilo mu je to teko. Bez oruja, u Irskoj se
nije moglo naprijed, nisu mogli obrazovati borbene skupine, provesti nikakvu
pravu izobrazbu. Kad je preuzeo odgovornost za prebacivanje oruja, htio je imati
na raspolaganju vie planova da bi mogao posegnuti za ostalima ako jedan zakae,
a da ne odustane od cijele operacije. Larkinova ideja bila je sjajna, ali kako se dugo
mogla koristiti? Pet stotina puaka na godinu, ako sve proe dobro. No jo nije bilo
nikakvih drugih prihvatljivih mogunosti.
- to e trebati? - upita Sweeney.
- Dvije stvari: prvo, moe li oruje prebaciti iz skrovita u Engleskoj u
Liverpool? Vlak uvijek stie onamo i odanle se vraa.
Dan kimne potvrdno; to je bilo mogue.
- Drugo, trebat e mi radionica, najbolje u Liverpoolu, da pregradim tender i
napravim limene sanduke.
- Imamo tamo dobrog ovjeka. Daj mi popis materijala. Koliko je vremena
za to potrebno?
- Najvie nekoliko sati. Izrezat u otvore tako da se prostim okom nikako
nee moi otkriti.
- S mojim oima svakako nee - ree Dan. Larkin je na sve mislio, zakljui.
Htio mu je nekako odati priznanje, no smogne tek toliko da ga jednom potapa po
ramenu i zatim se opet ushoda sobom. Larkin mu se sviao, pa se radovao svojim
koji su nudili ledeno, aromatizirano mlijeko; s kola brusaa noeva vrcale su iskre,
orguljice su svirale nekolicini slualaca, a dvojica nosaa plakata prolazila su lijeno
pokraj sedlarskih, postolarskih i krojakih duana. Conor se gurao kroz mnotvo
do niza trgovina ivotinja s druge strane otvorene trnice Smithfield. Uzgajati
golube listonse u stranjim dvoritima bila je sada obljubljena razonoda, a upravo
se bliio roendan Matthewa MacLeoda.
- elite, gospodine?
- Htio bih par prvorazrednih goluba listonoa.
Trgovac ocijeni Conora po ogrtau i hlaama od kamira kao dobrostojeeg
gospodina. Mahnuo mu je da ue i tajanstveno ga poveo u stranji dio duana,
zatim polagano, zaljubljeno svukao pokrivala s jednog kaveza s parom lijepih
bijelih golubova.
- Ogrliari - ree trgovac - jo nikada nisam imao ljepi par.
Nakon kratkog cjenkanja Conor plati i ugovori s ovjekom dostavu na
Matthewov roendan; zatim se vrati u guvu, prolazei uz antikvarijate. S ugla su
dopirali glasni udarci bubnja.
- Alkohol je propast, sluga Sotone i razbija kranskih obitelji! - vikao je
jedan neumjereni propovjednik umjerenosti, drei u ispruenoj ruci bocu s
alkoholom u kojoj je plivao veliki komad mesa. - elite li da vaa jetra ovako
izgledaju?
Conor produi u Royal Street, lijepu, iroku ulicu koja je vodila do nedavno
dovrene vijenice. Njegova eljezna vrata trebala su biti predstavljena javnosti
neposredno prije poetka turneje. Knjinica burze lana, koja je ranije stajala na
zemljitu vijenice, bila je preseljena na suprotnu stranu ulice. Conor je kopao po
inozemnim novinama i asopisima, pregledao katalog i predbiljeio se za neke
novije naslove.
Kako mu je jo ostalo vremena, vratio se u Grand Central Hotel, proao
predvorjem te mramornim stubitem siao u brijanicu. Jedan je stolac bio prazan.
- Brijanje i vrui oblozi, imam samo dvadeset minuta vremena.
Brija je odmjerio muteriju i potom pogledao na zid gdje su stajale zdjelice
za sapunicu pojedinih muterija, veinom trgovakih putnika.
- Ja nemam ovdje zdjelicu - ree Conor.
Uenik mu pomoe skinuti aket, ovratnik i manete i potom se vrati s prvim
vruim runikom. Kad se Conor udobno smjestio, brija poe s uobiajenim
pitanjima.
- Poslovno putovanje? Posjet? Odakle? Kamo? - Naotrio je britvu,
razgledao Conorovu bradu, opet je naotrio, jo jednom promotrio bradu. - A kako
elite brijanje?
- utke - ree Conor.
Shelley MacLeod sjedila je ve od svanua kao na iglama. Probudila se, kao
ve nekoliko noi, u Conorovu naruju i sjetila se svoje trijezne odluke koju je
sada htjela provesti. Conor ju je u svitanje dopratio kui i produio svojim putem k
Weedovim tvornicama. Stigla je u salon madame Bianche u Bedford Streetu
vidljivo uzbuena.
mranim izgledom da e morati izdrati dva sata recitiranja. Tad je od njega dola
prva zraka svjetlosti. Prije nego to su uli u dvoranu, razgovarao je s njom o tome,
objasnio joj skrivena znaenja, nijanse, naizgled zbrkana mjesta, muke samog
pjesnika. A kad su s govornice odjeknule rijei, odjednom se tamo gdje nikad nije
bilo nieg pojavilo neto. Sve ostalo - kazalite, koncerti, predavanja -bili su
dragocjena otkria za njezin duh.
Bile su to kasne veeri, kad ih je najpotpunija razmjena misli to ju je
doivjela s jednim mukarcem zadrala zajedno do iza ponoi i kad je vrijeme
letjelo a da to nisu niti primjeivali. Shelley je osjeala kako beskrajno ezne da
upije njegove misli, ali bilo je to vie - neobjanjiva pojava neke ludosti koja je
izvirala iz valova nepatvorene radosti. Bila je oduevljena kad je bio sretan, jer je
osjeala da se nije lako smijao, a ona je otkrila kako da ga nasmije. Dok su se
jedno drugoga brzo oslobaali, dobivala je prisutnost drugog i radovanje zbog
njihova sastanka novo znaenje. Oboje je prualo ruke nastojei oajniki da se
preko prostranog, mranog i praznog prostora dotaknu.
Zatim je dola ona nedjelja i no poslije nje i noi nakon ove. Kad su se
ljubili, vjerovala je da e je to uzdii iznad svega to je ikad doivjela. Nije niti
slutila da jedan mukarac moe biti tako njean, obziran i blag, a ipak nadmoan.
Bio je najstrastveniji od svih mukaraca, a pri tom se sjajno svladavao i mogao ju
je rijeima i pogledima jednako uzbuditi kao i dodirom. Uzbudio bi je ve kad je
samo zurio u prazno. Od samog poetka vinuli su se visoko i nikad se nisu spustili
na zemlju.
Shelley MacLeod pripadala je posve malom broju ena koje su uspjeno
izbjegle predodreenu sudbinu radnike klase u Belfastu, njezinom ogranienom
izboru tvornica ili, u boljem sluaju, braku s ovjekom stalnog zaposlenja. Bilo je
nekoliko uiteljica, sekretarica, bolniarki, inovnica milosrdnih drutava i slino,
ali je izbor bio vrlo ogranien.
Od djetinjstva je bila drukija - neobino povuena djevojica s krupnim,
tunim zelenim oima. U budnom stanju usamljeno je sanjarila da je otmjena dama
odbjegla iz Shankilla.
Kad je bila starija, svjesno se trudila da govori bez trunka nejasnog
belfastskog akcenta, dri se uspravno i ponaa pristojno. Njezina iluzija bila je
obrana protiv uvijek prijeteeg siromatva i protiv runoe prouzroene
neurotinom majkom, koja je zamraila svaki ivot s kojim je dola u dodir.
Otrovna u koju su pljuvali fanatini propovjednici proela je svaku stanicu
njezine majke, prevukla njezin dom plijesni i muila njezina mua i djecu. Shelley
se privinula uz brata Robina, jedinog prisnog prijatelja u mladim godinama, i alila
oca koji je bio bespomoan u sukobu s jednom sve luom enom. Njezina majka
bila je jedna od belfastske sirotinje, i to ju je rano dokrajilo.
Kad je Robin pobjegao na more, Shelley vie nije mogla izdrati, te utee u
Englesku, zataji svoje godine -petnaest - i uspije dobiti namjetenje sobarice u
jednoj gospodskoj kui u Essexu. Taj joj je posao doputao vrlo malo osobne
slobode. ivjela je dalje u svojoj iluziji koju je otmjen ivot u njezinoj okolini
samo jo pothranjivao i o kojem je u svojoj malenoj sobici zdvojno sanjala. Jo se
trebalo njezino mjesto u njegovoj kui. Osobito e joj biti potrebno onog dana kad
afera doe do neizbjenog kraja.
Morganov brak s Neil MacGuire postao je snaga koja je uvrstila istinski
obiteljski ivot. Ona je bila pobona ena i uspjela je popraviti mnoge nevolje koje
su njegova djeca pretrpjela u djetinjstvu i mladenatvu. Kue to su stajale jedna uz
drugu u Tobergill Roadu postale su vidljiv znak njegova ispunjena ivota.
Sad je samo jo molio da Shelley preboli vezu s Davidom Kimberleyjem. Za
Shelley je bilo bolje da proivi sate s Davidom nego da se preda negdje na sredini
puta izmeu sigurnosti i dosade koja je prati.
Stan u Stranmillis Gardens krio je gotovo pet godina uspomena, sudionitva
u najboljem to su jedno drugom u ovim okolnostima mogli dati. Bil je toplih
veeri, njenih noi, odmora od napora svakidanjice. Sve se to sad inilo tako
sivim i jalovim.
David Kimberley je djelovao bljei, bespomoniji, ljepi no ikada kad je
tamo sjedio kao osuenik, ruku objeenih u krilu i pognute glave. Odrao je
dugaak, napola promrmljan monolog pun kajanja, rijeku osjeaja krivnje,
tubalicu punu smetenosti, samooptube i samosaaljenja. On ju je ponizio, rekao
je plaui, iskoristio njezinu mladost, ostavio ju je da i dalje radi kao prodavaica
jer je imao premalo petlje da se suprotstavi svojoj obitelji i svojoj eni.
Shelley ga je sluala kao uvijek, savreno strpljivo, potom je sjela uz
njegove noge, poloila glavu u njegovo krilo i izljubila mu ruke. Kad je iscrpio sve
rijei, ustala je i izloila mu odluno svoje stanovite.
- Uope nije bilo tako. Nitko me nije primorao i ja nita ne alim. Kad god
smo se sastali, eljela sam biti s tobom.
- Vidi, u tome je stvar - tuio se - bila si prepotena. Nikad nisi nita traila.
Moda bih se bolje obraunao s obitelji da si postavljala zahtjeve.
- Davide, Davide. Obojima je bila potrebna sigurna luka. Nju smo imali. Sad
elim iz nje izai.
Dok je traio neto o to bi se mogao prihvatiti, ispuni ga oaj.
- Voli li me?
- Sve to sam ikad kao ena poznavala ili osjeala, bilo je u ovoj sobi s
tobom. Ali imali smo to smo htjeli, i to je prolo. Ono to sam trebala, za mene je
prolo. Ti mi mora rei da je pravilno to odlazim i da eli da odem...
- Jesi li me ikad voljela?
- Davide, ne pitaj!
- Ali ja to inim. to sam ja tebi bio, osim neka vrsta odbojnika?
- Jedino to smo ikad dijelili - ree ona - jest soba, krevet i neto vremena.
Nikad nismo dijelili sunev sjaj, vjetar ili osjeali kiu. Kad god smo bili zajedno,
uvijek je to bilo tako uurbano da nikada nismo nali vremena da budemo to
jesmo. Ljubav ne moe dozrijevati u jednoj sobi. Ona mora proizai iz onoga to se
sve dijeli: radost, enja, neuspjesi, sve. To je jedini pravi put k ljubavi.
Drhtao je cijelim tijelom tako ga je duboko pogaala njezina hladnoa i
promiljen stav.
- to se dogodilo? Nasmijala se tiho.
Shelley bez daha stupi u hotel i zdvojno se stane osvrtati kad nije smjesta
ugledala Conora. Otkrili su jedno drugo na suprotnim krajevima prostranog
predvorja i krenuli u susret - sretni.
TRINAESTO POGLAVLJE
Conor i Shelley brojili su svoje usklaene korake kad su se kroz guduru
penjali do svjetlucava ljenjakova gaja poloenog tristo metara iznad zaljeva.
Prolazei padinom Cave Hilla, usporie korak da bi poslije uspona opet doli do
daha i naoe nesmetano mjesto podalje od belfastskih etaa i njihove djece to
skau naokolo. S tog sjenovitog mjesta pruao se vidik na grad. Premda je bila
nedjelja, jo su nad njim visili dim i para proteklog tjedna.
Conor je bio zamiljen. Njegovo desno oko, od jueranje igre gotovo
zatvoreno, bilo je runih duginih boja. Bio je igrao krajnje otro da dokae kako se
u njemu nisu prevarili, i to je bio glavni razlog da su Boilermakersi osvojili prvu
pobjedu u sezoni.
Shelley prevue prstom po udarenom oku i pokua ga jednim arobnim
dodirom izlijeiti. Subotnja utakmica bila je za MacLeodove uvijek obiteljski
dogaaj. Od vremena do vremena Shelley je zbog brata dolazila na utakmicu, ali je
taj sport nalazila grubim i podmuklim. Nije je se nikad istinski ticao, sve dok nije
vidjela Conora kako lei slomljen i nepomian.
Pobjegla je sa svojeg sjedala, sakrila se ispod tribine i plakala obuzeta
iznenadnim strahom kojim nije mogla vladati. Dotada turneja nije imala za nju
nikakva znaenja, jedino je saaljevala Matthewa i Lucy. Sad je bila bolno svjesna
da Conora nee biti dvanaest stranih tjedana.
Shelley je leala na leima u travi, crvena kosa joj je sjala izmeu
tamnozelenih vlati, a na suncu joj je put bila bijela, gotovo prozirna. Conor se
oslonio na lakat i ljubio je u obraz, elo, vrak nosa i oi.
- Jesam li vam ikad rekao kako sam sretan to sam vas upoznao, lijepa
damo?
- Ne, nikad - odgovori ona.
- Tad u ti to rei sada. Cijeli sam ivot tumarao kroz ljudske gomile. Vidio
sam enska lica u crkvi i sluao pjevanje nezainteresiranih sveenika. Gledao sam
mukarce kako se vraaju s oranica i na zvon veernje padaju na koljena. Vidio
sam opore gradove i cijelo vrijeme susretao prazne oi i pusta srca. Tada jednog
dana pogledah, i sve je bilo drukije nego inae. Rekao sam sebi: bio bih najgora
luda da tek tako proem kad sam primijetio da se neto dogodilo.
Oi joj se ispune suzama.
- Kakva srea - proaptala je - upecala sam pjesnika. Svi tvoji umiju baratati
rijeima.
- Da, mi smo lukavo i spretno drutvo, jer rijei su sve to imamo. No one su
samo tvoje vlastite misli to ti se vraaju. Ti me potie da kaem stvari koje ne
elim dulje kriti i ne bojim se uti kako ih moj glas izgovara.
- To je injenica.
- Zar to nije udno? Pogledaj me, ovjee! Postajem divljakinja... Idem
ulicom i kaem sebi; ja sam divljakinja, i kad me mukarci pogledaju, pomislim:
mome, izgubio bi razum kad bi znao kako sam divlja. Zna, moda u pocrvenjeti
kad to kaem, ali cijeli dan mislim na to to u nou raditi s tobom. Oboavam to!
- Ti si doista odurna.
- Znam, zar to nije divno? Misli li da nee svaki puta biti bolje?
- Svakako ne uskoro.
- Ah, bilo je dugoasno dok nisam susrela tebe. A pri tom sam vjerovala da
sam najsjajnija ljubavnica na svijetu. Kako sam to preivjela? Zna li, Conore, to
je teta?
- Nemam pojma.
- Nikad nee iskusiti kako je to kad ti nekoga ljubi. To je strana teta.
Nikad nee znati kako je to kad se sva ta snaga u tebe prelije.
Priljubili su obraze.
- Slagao sam - proapta on - ti si bolja od bilo koje djevojke s Balija.
- Ah, Conore, gdje si samo nauio ljubiti? Zagledao joj se duboko u oi.
- Postoje ljubavi, a postoji i ljubav sa Shelley. To su dvije potpuno razliite
stvari. To si me ti nauila.
Sjedili su, drali se za ruke, i odjednom Conor kao da je odlutao. Uvijek mu
je iznova padalo na um. Bilo je prisutno kad je ljubio, igrao ragbi, u kovanici.
Uvijek je lebdjelo nad njim. Prije ili kasnije morat e joj ispriati zato je plovio
morima. Prije ili kasnije izai e na vidjelo njegovo traganje za Bratstvom. Za sada
je zdvojno elio da je to vie posjeduje, a sve ostalo da odgurne. Sad je bilo
previe zanosa da bi se vrtuljak zaustavio, ali se sve neprestano vraalo Sweeneyju,
tenderima i oruju.
- Hej ti! - rekla je.
- to?
- Napustio si me.
- Razmiljao sam o turneji i odlasku.
Iznenada Shelley ustane i poe k rjibu breuljka gdje se strmo ruio prema
gradu obavijenom parom. Kad je osjetila da joj je priao, naglo se okrenula. Pogled
i glas joj otvrdnu kao da ne pripadaju posve Shelley.
- Zna li to se odigralo ovdje na Cave Hillu? - upita ona.
- Navodno ovdje ima jazbina drevnog keltskog kralja MacArthura.
- Ne, ne to. To to se zbilo moglo se odigrati ba na ovom mjestu. Ovdje je
prije svojeg putovanja u Ameriku 1795 godine, stajao Theobald Wolfe Tone
okruen svojim Ujedinjenim Ircima i zarekao se da e se vratiti kako bi oslobodio
Irsku.
Conor se obeshrabri.
- Zato mi to pria?
- Nema ti iskljuivo pravo na irsku povijest.
- Zato to kae, Shelley?
- To sam i mislio.
Mjeseina je oboje primamila do ograde.
- Sva ta posebna panja kad sam htio ui u klub, i tad sam ak dobio vlastitu
kovanicu u tvornici i narudbu ...
- Samo zasluena gesta prema starom prijatelju - ree ona. - A mogu dodati
da biste sve to postigli i bez moje pomoi.
- Jeremy je svakog dana na treningu - ree Conor. -Nas smo se dvojica
oduvijek dobro slagali. Mislim da u osnovi znam do ega vam je stalo.
- On se jo mora temeljito istutnjiti, kao svojedobno ja, a i moj otac. Tek mu
je devetnaest i uope nam se ne uri da ga strpamo u strogi red.
- Da, a vi ste dobra majka kad to uviate. Ako ovjek ima sree, zaljubi se,
to je neto. U protivnom je jedino uistinu lijepo bilo djetinjstvo. Na tome se zatim
napajamo cijelog ivota. Ljubav daje ivotu eerni preljev. No ako je ne naemo...
moramo postizati za uspomenama iz djetinjstva, dok je ne naemo. U Jeremyjevu
sluaju je iduih nekoliko godina vrlo bitno za njegov duevni rast.
- Deko vam se divi, to znate.
- Ah, momii uvijek stvaraju junake iz velikih klipana, dok ih jednog dana
ne nau pijane u jarku.
- Hoete li ga uzeti pod svoje okrilje?
- Smijem li s vama razgovarati otvoreno?
- Naravno.
- Mi ne bludniimo i ne loemo do est ujutro, ali deko e momadi
smetati. Mene to previe ne brine, prilino sam sam i mogu u tome paziti na njega,
ali mi nismo ba iz istog susjedstva. Bio bih dosta udan svat kad bih jednog
viscounta vukao irskim etvrtima nekih prilino runih gradova.
- Zar ne mislite da bi to bilo dobro za njega kad e jednom postati grof od
Foyle?
- Vi ste doista vrlo pametna ena. No mogue je da Jeremy pobere nekoliko
republikanskih buha.
- To bih stavila na kocku, ako bi deko mogao pobrati i poneto drugo od
Conora Larkina.
- Nasmijao se.
- Tko na kome primjenjuje irsko laskanje?
- Dakle, uzet ete ga pod svoje okrilje?
- Trebalo bi vam bar jednom dobro ispraiti tur - ree on. - Uvijek postiete
sve to zaelite.
- Ne uvijek, gospodine Larkine - odgovori ona i zagleda mu se u oi.
Conor se zbuni. Primorao se da nita ne uzvrati i vrsto zgrabi ogradu da joj
se ne bi primaknuo. Caroline ne uzmakne; nije pokuala svoje rijei opozvati, a ni
otii.
- Kako ujem, proveli ste nekoliko godina na moru. Jeste li ikad mislili na
mene? - upitala je.
- Kad je ovjek sam tamo vani, no na no, prije ili kasnije misli o svemu.
- To nije odgovor na moje pitanje.
vratiti u Ballyutogue. Samo je nekoliko rijei umjela proitati sama, ali je znala
pismo napamet i bilo je od presavijanja i rasklapanja ve otrcano.
Uslijed raznih okolnosti Myles e se u Derryju oeniti.
- to su razne okolnosti? - pitala je oca Clunyja kad joj je prvi put proitao
pismo.
Sveenik ree da ne zna, ali da je to ionako svejedno, Myles je sad oenjen, i
ona ga ne smije ponovno vidjeti.
Srce joj je eznulo za Mylesom kad je saznala za poar, te je nakon nekog
vremena opet dola popu i molila ga da pie Conoru. Moda bi mogla, kad proe
godina dana, posjetiti Mylesa. Ali Conor vie nije bio u Derryju, nitko nije znao
kamo je otiao. Otac Cluny posluno otputova u njezino ime u Derry. Vratio se s
tunom vijeu da su Mylesa odveli u ludnicu.
Taj je ritual Brigid obavljala tako redovito kao to je molila krunicu. Opet je
prila ladici, ugasila svjetiljku i legla u krevet za kojim je cijeli ivot eznula.
- Bio si glup, Mylese. Da si priekao jo osam godina, leao bi sada pokraj
mene.
Njezine se oi brzo sklopie, tako je bila umorna od rada na gospodarstvu i
mnogobrojnih molitva.
Uslijed raznih okolnosti Myles e se u Derryju oeniti ...
SEDAMNAESTO POGLAVLJE
Turneja!
Ni kraljevski posjet ne bi mogao izazvati veu napetost i sveaniji ugoaj od
ragbijake groznice. East Belfast Boilermakersi pripadali su malobrojnim
istaknutim momadima koje su dolazile u crnu industrijsku zonu Lancashirea i
Yorkshirea. Momad je uivala mistian glas da je sastavljena od divljih irskih
napadaa.
DOBRO DOLI BOILERMAKERSI objavljivao je razapeti transparent kod
vijenice. Dostojanstvenici i limene glazbe izlazili su na doek. Kladioniari su
prihvaali oklade, mjesne novine pohlepno se bacale na novosti. Uvijek je bilo
lanaka na naslovnoj stranici i obino nagovjetaja nepostojeih kladionikih afera
ili glasina o seksualnoj orgiji u zoru. Krme su irom otvarale vrata, a dame za
razonodu zauzimale istaknute poloaje.
Sir Frederick je neprestano drao velike govore u kojima se hvalio da
njegova najnovija Red Hand lokomotiva s Duffyjem O'Hurleyjem u vozakoj
kabini moe postii brzinu veu od sto i deset milja na sat. On, Duffy i Calhoun
Hanly bili su oduevljeni redovima kolske djece koja su ekala da mogu
razgledati basnoslovne privatne vagone; govorio je na gradskim skupovima i u
privatnim klubovima o industrijskoj moi Ulstera, rag-biju, svojim prilozima u
dobrovoljne svrhe i unionistikoj politici. Prireivao je rastrona primanja sa
ampanjcem i kavijarom za muterije i budue kupce u drugom desetljeu
ispunjenja svaijeg sna iz djetinjstva.
Za dobra dana prikupili bismo etiri ili pet penija prije duga povratka kui.
im bismo stigli u Shankill, trali bismo trgovcu voem na kraju nae ulice i
pokazali mu novac; on bi nam dopustio da iz bave za otpatke odaberemo petnaest
ili dvadeset natueniln voaka. Pobrzali bismo do jedne zaklonjene daare i trpali
u sebe dok nas nije zabolio eludac. Smijeno, zar ne, najivlje se ipak sjeamo
jela?
Odjednom se Robinovo lice iskrivi.
- Jednog dana - ree - Shelley bi se bila utopila kad smo skoili s mosta da
nije bilo Boje volje i ja je spasio. Jo je vidim kako lei na obali, mokra joj kosa
preko lica, potpuno nepomina. Bila je strano ledena kad smo je uspjeli osvijestiti,
pa smo je morali otpremiti u bolnicu.
Ti zna Morgana. Dobar je koliko je krupan, ali kad je srdit, malo tko bi ga
se usudio taknuti i vilama. Kad ju je jedan lijenik donio kui, epao me Morgan
za iju i tako me izlemao da sam mislio da neu ostati iv. Je li ti Shelley priala
zato sam otiao na more?
- Da.
- A zato si ti otiao, Conore? -Conor ne odgovori.
- Gadan je taj Belfast - ree Robin. - Mi smo uvijek bili Shankillovci i luki
radnici. Morgan radi u Weedovim brodogradilitima i elianama otkad postoje, a
njegov je otac radio u manjim brodogradilitima. Kad je bilo posla, ivot je mogao
biti podnoljiv, osim za onih stranih nedjelja sa svim tim pobonim blebetanjem.
Kad nije bilo posla, oaj je uasavao. Strah na licima mukaraca i muka to se
praznih ruku vraaju svojim obiteljima smuivala im je pamet i okrenula ih protiv
susjeda. Nama naa zaposlenja tako nuno trebaju da nas time mogu ucijeniti kao
vrkom bodea pod grlom. U tome lei pola krivnje za netrpeljivost izmeu tvojih i
mojih ljudi.
Robin MacLeod se sjeao svoje matere kao ene kojoj se strogost religije
tako duboko ukopala u duu kao brazde na njezinu licu. Smijeh za nju nije
postojao, samo glasna molitva.
- Ah, lice joj je bilo poput zimske noi, a srce kakvo ide uz to. Kad nije
grdila, znailo je da jo nije svanulo. U tekim vremenima optuivala je Shelley i
mene za nae tekoe, koje je drala kaznom Bojom zbog njezine pokvarene
djece.
Beskrajni Morganov ponos nije doputao da Shelley ili ja radimo u nekoj od
tvornica. Nakon jednog vala sveopeg otputanja svae su postale tako estoke da
sam pobjegao na more, a Shelley u Englesku.
Moja je mati, na sreu, bila rano osloboena svojih zemaljskih patnji; molila
je i pjevala aleluja do posljednjeg daha. Kasnije se Morgan oenio dragom Neil,
tako bogobojaznom kakvu samo u Shankillu moe nai. Molio nas je da se
vratimo, jer, rekao je, ako nismo na okupu, nismo nita. ini mi se da mnogi u
Belfastu tako misle. Bolje je ivjeti u tim kuercima nego se rasuti svijetom i
izumrijeti.
Liam je otiao, ja sam otiao, Dary je otiao. Nae se sjeme rasulo. ... naa
loza slabi...
Boilermakersi su godinama igrali zajedno kao momad i oba teka susreta dobili
bez muke.
Sezona je zavrila trijumfalno. Sir Frederick je kovao planove za
profesionalne turneje po Australiji, Novom Zelandu i Francuskoj i dokazivao na
svoj uvjerljiv nain da bi se Wales trebao ukljuiti s vlastitim momadima u
Sjevernu ragbijaku ligu.
Nakon zavretka turneje i prije dopusta od tjedan dana priredio je sir
Frederick oprotajnu veer. Proslava se, uz sudjelovanje velkih igraa, odravala u otmjenom lokalu u mjestu poznatom pod imenom The Mumbles, na pola puta
izmeu Thistleboona i Oystermoutha u zaljevu Swansea. Conor je brzo napustio
zabavu jer je rano ujutro namjeravao vlakom otputovati u Liverpool da doeka
Shelleyn brod. Njegov tienik, lord Jeremy, ostao je pod paskom Robina
MacLeoda.
U pet ujutro zauje Conor udaranje na vratima i pijan od sna otetura kroz
sobu. Otvorio je vrata i, ugledavi svojeg druga, irom otvorio oi. Robin MacLeod
izgledao je zlo. Conor ga povue u sobu i zakljua vrata.
- Mala prepirka - protisne Robin kroz nateene usne odbivi time sumnju da
je bio pretjerano popustljiv.
Conor ga odvede k umivaoniku, opere ga spuvom i pregleda.
- Dakle, to se dogodilo?
- Pa, da se sjetim... Mislim da je bilo oko dvanaest kad si otiao iz hotela
Lord Pembroke, zar ne...?
- Da, tono.
- Dakle, bilo je tako. Bio je uprilien mali izlet, razumije se, u jednu od
boljih kua... u samom Thistleboonu, molim lijepo. Nekoliko naih i nekoliko
Velana. Ja, pa Argyle, Big Brett, O'Rourke i Clarke, oh, sjajno smo se zabavljali.
Sve se odigravalo na potpuno dostojanstven nain...
- Da, to mogu zamisliti.
- U svakom sluaju Brett se prilijepio uz jednu maku, prve klase, s dudama,
no da, zna ve... a svi znamo kako se Brett ponaa kad popije jednu previe...
nakon nekog vremena svi smo zakljuili da bi je Big Brett trebao malo prepustiti i
ostalima. A ti Velani umiju biti posebno ogavni. Iznenada, u inae
dostojanstvenom skupu iskrsne prljavi, smrdljvi nacionalizam. I premda je Big
Brett gnusan pasji sin, morali smo ga braniti jer je to za nas Irce bilo pitanje asti...
- ree Robin i srui se na stolac.
Zgrio se i vrisnuo kad je Conor prao jednu duboku rasjekotinu.
- Dolo je, dakle, do tunjave - ree Conor.
- Cijela je straara rastavljena u komade. Tunjava divotnih razmjera. Tijela
su letjela zrakom, namjetaj u paramparad, djevojke udarile u vrisku. Jedna od
najljepih veeri mojeg ivota. U svakom sluaju posreilo mi se da nestanem ba
kad je dolazila policija. Umakao sam ovamo neopaen. Bojim se da su ostali malo
pritvoreni - zastenjao je.
- To je sir Frederickov problem. Robin tragino uzdahne i obori glavu.
- Moram ti neto vano rei - ree.
- to jo?
- Da vidim mogu li ti to objasniti... vidi... dakle... jo je netko bio s nama...
Conor naglo otvori vrata pokrajnje sobe. Jeremyja nije bilo!
- Prokletnie!
- Ali Conore, mome, ne uzbuuj se!
- Prokleti pasji sine!
- Moram ti rei s najiskrenijim arom, ponosni smo na momia. Jednog je
Velana oborio istim knock-outom. Ba se dobro zabavljao s jednom krupnom
plavojkom, sretan kao prase u blatu...
- Robine, ubit u te!
- Sluaj, Conore, ja sam tvoj drug, mi smo gotovo roena braa. Smiri se,
smiri se!
- Gdje je on?
- Pusti me najprije i smiri se...
Viscount Coleraine uhapen poslije tunjave u javnoj kui, itala je
Caroline, drui od srditosti. Bacila je novine na sag i s hrpe na ajnom stoliu
uzela druge. Noni provod mladog lorda. Nasljednik grofa od Foyle izgubio zube
u nonom natezanju s damama. Pa jo jedne: Lord Jeremy dijeli knock-oute u
obrani drugova.
Neobino pitom sir Frederick sjedio je poklopljeno u golemom stolcu u
najdaljem kutu salona hotelskog apartmana trudei se da bude to neupadljiv, ali
bez uspjeha, jer mu je Caroline gurnula novine pod nos.
- Pogledaj ovo smee! Svake jeftine novine na Britanskom otoju koje se
bave sablaznima pune su toga!
- Da, prljava stvar - promrmlja Weed - uasno, uasno novinarstvo!
- Freddie, govorim s tobom o odvratnom ponaanju tvojeg unuka!
- Bura u ai vode - branio se slabano sir Frederick. Ona se bijesno okrene
Jeremyju koji se premjetao s noge na nogu kao na eravici.
- Jo mi jedanput tono ispriaj to se dogodilo, i to po istini. Vjerojatno je
tvoj otac ve stigao i zaas e biti ovdje. Istinu, Jeremy, istinu!
Kad je Jeremy otvorio usta, Caroline - ugledavi rupu od dva izbijena zuba
koja je dobro pristajala uz napukle usnice i pocrnjelo oko - razvue lice.
- Istinu! - bijesno ponovi dok se on nakaljavao.
- Dakle, majko, svi smo bili na veeri u Lord Pembrokeu, samo smo slavili,
onako drugarski i to jo uz to ide, kad netko ree da je... ovaj... u planu neko
drutvo...
- Misli prostitutke - ree Caroline.
- Da, ovaj, tako bi se moglo rei. Poslije veere Conor, gospodin Larkin,
rekao je, doi mali...
- Zove te mali?
- To je nadimak, majko, od milja. Mali, rekao je gospodin Larkin, vrijeme je
da odemo...
- Dalje - naredi Caroline.
- Da budem iskren - nastavi sir Frederick - ja sam bio taj koji je organizirao
to... kasnije slavlje.
- Freddie! Ti si odvratan! A to se tie vas, gospodine Larkine, odgovorit
ete mi na nekoliko pitanja.
- Bolje da ne oekujete istinite odgovore. Ta vi znate da smo svi mi
psihopatski lasci. Ako mi dopustite...
- Ne - zapovjedila je - ne doputam vam. - Pola je prema njemu, podigla
ruku i zamahnula da ga pljusne. Conor isprui ruku prije nego to je udarac dospio
pasti i epa je za zapee dovoljno vrsto da joj da na znanje kako je pretjerala.
- Ako to jo jednom uradite - ree - isprait u vam tur pred vaim sinom i
ocem.
- Bravo, Larkine - ree sir Frederick.
Conor oslobodi potpuno zapanjenu lady. Ona odbaci srditu masku i
odjednom prasne u neobuzdan smijeh.
- Ah, vi ste sjajni, Larkine! - povikala je.
Sir Frederick skoi sa stolca i pridrui se smijehu. Jeremy se polagano i
nespretno premjetao s noge na nogu, razotkrio krezubu vilicu i smijao se. I Conor
se smijao s njima.
Caroline zagrli sina i zaplae.
- Sve je u redu, majko - ree Jeremy - a ti bi uivala da si vidjela kako sam
udesio onog tipa. Conor me nauio kako se zadaju kratki udarci.
U tom trenutku na pozornicu stupi Roger Hubble. Smijeh se presijee kad je,
svladajui gnuanje, zastao na pragu. Prezirno je promjerio jedno po jedno.
Ledeno, kao to je i uao, okrene se da ode.
- Oe! - povie Jeremy. Potrao je sobom i zakrio Rogeru put. - Oe promrmljao je ponovno - oe.
Roger mu opali zaunicu i izae.
- Jeremy! - povie Caroline.
- To nije trebao uiniti - ree sir Frederick otro. Deko pritri Conoru
Larkinu traei utjehu. On ga ogrli i poe ga tjeiti.
- Hajde, dobro je, mali, nije to nita.
DVADESET I PRVO POGLAVLJE
Blackpool je bio sablasno pust, Shelley i Conor bili su gotovo jedini na
dugakom etalitu uz more. Oko njih bio je samo pijesak i more, prodorni krici
galebova i udaranje valova. Sva neizvjesnost koja se nakupila dok su bili
razdvojeni nestala je u trenutku ponovnog sastanka.
Ono to je u Belfastu zapoelo dobilo je u ovom sivom gnijezdu krila,
njena, gotovo nadzemaljska krila. Nisu bili ni ivi ni mrtvi, ve su lebdjeli u
beskraju, u golemom, bezvremenskom prostoru. Smjesta su spoznali da bi se ovo
putovanje moglo nastaviti u vjenost, da bi mogli zajedno istraivati, a da se nikad
ne vrate, jer je pred njima bilo beskonano ljubljenje, svaki put novo, svaki put
potpuno drukije. Moda su njihova tijela mnogo puta ponavljala isto, ali su to
njihova srca osjeala svaki put drukije.
Stajali su pred jednom spiljom koje je ulaz preprijeila golema kamena
gromada, no ona se pomakla. Zajedno su uli, jer se samo udvoje moglo onamo.
Otvorie im se vjenosti kad su spoznali da imaju jedinstven dar neprestanog i
potpunog obnavljanja, neke vrsti lebdenja, koje se beskonano nastavljalo. Shvatili
su, ispunjeni uasom, da su otkrili nirvanu.
Za Conora Larkina je as kad je ljubio Shelley bilo vrijeme obrauna.
Dotjerao je sam sebe do granice koja takvu ljubav nije doputala, ali je u
posljednjem trenutku ustuknuo. Pobjegao je iz Callaghanova pogrebnog poduzea.
Morao se prvo nai sa Shelley, vidjeti je jo jednom prije nego to se konano
obavee, ustanoviti je li to to osjea stvarno ili samo neka pjesnika mata.
Od samog poetka Shelley se uuljala i pobudila sumnju u smjer kojim je
htio usmjeriti svoj ivot. Potakla ga je da se pita nije li zapravo uvijek eznuo za
ljubavlju ene. Moda je nikad nije shvatio dok se nije pojavila Shelley. U njezinoj
toplini naao je, prvi put otkako je postao mukarac, smirenje, a to je smirenje bilo
bezgranino. Ona mu je pruala spokoj. Njegova sumnja u sebe prometnula se u
unutarnju borbu. Znao je da nije mogao uiniti odluan korak i ui u Callaghanovu
stranju sobu, a da prije ponovno ne vidi Shelley.
Svake noi a i danju ulazili su u spilju da lebde i ubrzo bi se nali meu
milijardama zvijea, istraivajui u mrei udesa. Kad su vjerovali da su postigli
najveu nirvanu, pronali bi novu jo uzbudljiviju... iznova i opet iznova.
Dok su sati u Blackpoolu odmicali, Brendan Sean Barrett, Long Dan
Sweeney, Bratstvo, tended i oruje sve su vie blijedjeli.
Osim nekoliko tumarala, u hotelu nije bilo nikoga.
Nadola je iznenadna kasna oluja, zapjenila valove i ispunila nebo jarkim
munjama. Izali su iz sobe na balkon i opinjeno promatrali velianstvene
bljeskove to su obasjavali razbjenjele zapjenjene valove.
Odluka je pala tako brzo, tako jasno. Stojei iza nje, epao ju je za ramena.
- Hou da te odvedem - ree. - Hoe li poi?
- Moji su kovezi cijelog ivota ekali spakovani -odgovori ona. Conor je
zurio u enu iji se obris ocrtavao ispred olujnog mora. - Znam da si zrelo
promislio u tih dvanaest tjedana. Moda je sve jasno, Conore, no jesi li siguran?
Jesi li potpuno siguran?
- S tobom mogu uspjeti, Shelley, s tobom u uspjeti.
Te su noi spavali malo, jer je bilo stvari koje je jo trebalo otkriti. Kad su
klonuli da se odmore, ostadoe vrsto ogrljeni, milujui jedno drugo i ponavljajui
kako e otii. Svanulo je, oluja se smirila, a oboje ljubavnika bilo je tako iscrpljeno
i spokojno kao i more.
Conor tiho i radosno ree...
- to vie razmiljam, to se vie odluujem za Australiju. Tamo moemo
postii to god zaelimo dokle god imam njih. - Podigao je ruke.
- Kamo god ti hoe - prela je.
Conor je zurio u njega malo bezglavo. Ako je bio duh, tad je taj duh bio
doista dobro upuen. Promatrao je izbrazdano lice, gotovo opustoeno bolom, ali je
pred njim nesumnjivo bio Kevin O'Garvey.
- Dakle to je stvarnost - ree Conor.
- Da, stvarnost.
-Kako si saznao da sam u Blackpoolu?
- Oito si zaboravio da sam od fenijskih vremena lan Bratstva. Uvijek sam
odravao vezu s njim, za svih ovih godina njegova mirovanja. Kad su me birali u
parlament, smjesta sam pripomogao da se u Londonu stvari ponovno pokrenu.
- Priaj dalje - proapta Conor.
- Brendan Sean Barrett primio je pismo Dana Sweeneyja, upravo kad si
stigao s igraima. Dao nam je zadatak da te neprestano pratimo. - Kevin palcem
pokae hotelsku zgradu. - ena, vjerujem. Preispitali smo vae karte za vlak i
rezervaciju hotela kad si otputovao iz Swansea.
- Tako dakle - ree Conor potpuno obeshrabren. -Bratstvo sumnja u mene.
- Sam si rekao Sweeneyju da s tom enom misli ozbiljno. Brinuo je samo iz
opreza.
- Imao je pravo - ree Conor. - Ti si se, dakle, sve ove godine krio u
Engleskoj.
- Zapravo nisam. Kad je izgorjela zgrada Witherspoona & McNaba i ja
odluio pobjei, drugovi su za mene pronali sigurnu zemlju, gdje odvjetnik moe
raditi i zasluivati kruh a da ga nitko nita ne pita.
- Kamo si otiao?
- U Paragvaj. Trebalo mi je tri godine da se vratim priblino normalnom
ivotu. Razumije se da nikada nisam izgubio vezu s Bratstvom. Poeo sam
putovati za Bratstvo. S paragvajskom putnicom mogao sam slobodno ulaziti u
Ameriku i Englesku.
- I cijelo to vrijeme nisi nikoga od nas obavijestio da si iv!
- Samo oca Pata. On je sveenik i mogao je javljati to je s mojim
prijateljima i s Irskom. Da sam obavijestio koga drugog, bio bih prouzroio samo
jad i bol.
- A to je s tvojom enom?
- Vjeruj mi da sam zbog toga prolio mnogo suza. No Teresa je znala od dana
kad je pola za mene da sam fenijac. Uvijek je shvaala da ima vanijih stvari od
nas dvoje. Vidi, Conore, mene su pamtili kao pobornika Zemaljskog saveza, kao
odvjetnika koji se borio za svoj narod. Cijenili su me, moda ak voljeli. Ne bih
nita postigao da sam vam se javio, samo bih bio razorio tu sliku.
Conor prestade hodati gore-dolje i sabere se...
- Zato si doao ovamo?
- Donio sam novac amerikog klana u Englesku. Tri tisue funti. Predao sam
ga Brendanu Seanu Barrettu da ga izrui tebi. Kad su momci zakljuili da si se
udno ponio poto si pobjegao od Callaghana, sastali smo se da se posavjetujemo.
Uvjerio sam ih da e meni rei istinu jer smo vrlo stari prijatelji.
Rekao sam Brendanu Seanu Barrettu da nee koristiti da te potraim. Rekoh mu:
Conor Larkin je ovjek koji zna to hoe. Ne brini, oruje emo ve nekako
prebaciti. Eh, ostao sam due no to sam zapravo namjeravao. Bog neka je s
tobom, Conore.
Conor zarine ruke u depove i samo kimne, ne pokazavi elju da se
srdanije oprosti. Dao je time Kevinu na znanje to je odluio i da ga treba pustiti
na miru. Kevin kimne i poe dugakom verandom.
Umjesto da krene u predvorje, siao je stubitem na obalu i tekim se
korakom vukao po pijesku, kao da su mu noge sisaljke. Iao je prema vodi.
- Stani! - povikao je Conor. - Stani! Ide u pogrenom smjeru!
Kevin, ini se, nije uo, i Conor pomisli da je i slijep. Hodao je dalje obalom
k rubu mora gdje je pijesak otvrdnuo, i potom zakorai ravno u vodu.
- Stani! - povie za njim Conor i potri stepenicama. Odjednom vie nije
mogao dalje. Upao je u pijesak kao u neku stupicu. Uzalud se muio da se
oslobodi, gledajui s uasom kako Kevin gazi u sve dublju vodu.
- ekaj! ekaj!
Kevin je postojano iao dalje dok mu voda nije dosegla do pasa, pa do prsa,
zatim mu preplavi lice i nestade ga...
- Stani! Stani! Stani!
- Conore, probudi se! Conore! Conore!
Tekom mukom podigao je glavu s jastuka. Sobu je ispunilo danje svjetlo,
zastor se nadimao u blagom, toplom povjetarcu. Objema akama grevito je stezao
zguvanu plahtu, zatim osjeti kako se Shelley zdvojno privi-nula uz njega, trljajui
mu prstima iju.
- Conore! - povikala je.
Glava mu klone na jastuk, leao je daui i ekao da se udaranje srca smiri,
zatim ustao iz kreveta, odvaio se da baci samo kratak pogled na Shelley, koja je
zabrinuto zurila u njega.
Na pisaem stolu leala su dva pisma. Tree je bilo dopola napisano. Prestao
je pisati kad je k njemu prila Shelley. Ljubili su se i usnuli.
utke se odjenuo, uzeo zalogaj doruka i rekao da e sam proetati obalom.
Vratio se nakon vie od sata kad se oslobodio zlog djelovanja more. Uavi
u hotel, trgnuo se. Uz recepciju stajali su Shelleyni kovezi! Pourio je stubitem
gore i gurnuo vrata. Sjedila je ukoeno u putnoj odjei na rubu stolca.
- to je, k vragu?
- Otprilike za sat polazi vlak za Liverpool - ree ona. -Stie na vrijeme da jo
uhvatim parobrod za Belfast.
- Pa trebalo je da putuje tek sutra. No ako se eli prije vratiti, otputovat
emo, razumije se, ve sada.
Nije odgovorila, i to mu je reklo sve to je trebalo; tad opazi da su joj kapci
crveni. Isprva se tako prepao da nije smogao rijei.
- Nemoj tome pridavati toliko znaenje - ree zatim -bio je to samo lo san.
- Bojim se da je to prvi od mnogih - odgovorila je.
- Shelley, najdraa, posluaj me. Upravo sam tamo vani o tome razmiljao i
znam to je bitno. ovjek je bitan, a sve ostalo nije nita. to si naposljetku
postigao ako nema ljubav ene? Jedino to moe ukloniti smrad i muku svijeta
jest dvoje ljudi sposobnih da jedno drugom budu utoite.
- Ne moemo ivjeti u utoitu - rekla je tiho. - Tko to pokua, postaje jalov.
- Shelley...
- Pusti me da doreem. Mukarac mora uiniti ono to mora. A i ena mora
uraditi to to mora. to mora biti, treba uiniti, bez obzira na to kakve e muke
prouzroiti. Tek tada smo zasluili pravo da jedno u drugom naemo utoita da
bismo podnijeli zla vremena. A kad opet doe as, moj dragi, morat e izai i
suoiti se sa svime, zajedno sa svim smradom i mukom.
- Ne - ree Conor - to ti neu nanijeti. Naposljetku bih se naao sukobljen s
tvojom obitelji. Bio bih neprijatelj tvojeg oca i tvojeg brata. Ako te povedem
natrag u Irsku, propast e.
- A ako pobjegnemo, ti e propasti.
- Shelley, to to imamo je novo, jer smo vjerovali da to nikad neemo imati.
Zastraujue je epati to, odsjei prolost, ali zajedno imamo snage i nau ljubav.
Shelley MacLeod ostala je potpuno mirna. Njezina nepomuenost usred
provale vulkana jo je poveala njezinu ljepotu.
- Zar ne zna, Larkine, da mogu sa svime izai na kraj osim sa snovima
jednog Irca. Oni e nas progoniti ma gdje se pokuali sakriti. To to smo ovdje
otkrili postat e plitko, a kad te obuzme gorina, to e se snano okrenuti protiv
nas. Koliko dugo moemo odgaati, Conore? Kako dugo se pretvarati? Godinu,
dvije ili tri? Prije ili kasnije e nas dostii, a mi emo dotle potroiti sposobnost da
se protiv toga borimo. to tada?
- Shelley, neu natrag u Belfast! Neu vie ivjeti za tu prokletu stvar. To je
prljavo prokletstvo. Shelley, poi sa mnom...
- Pa da te gledam kako umire, ovjee? Slomljen, kao tvoj otac. Misli li da
te tako malo volim?
- Shelley, preklinjem te! Izmaknula se njegovoj ruci i ustuknula.
- Tko je Kevin O'Garvey? - povikala je. Conor ostade stajati kao ukopan.
- Tko je Brendan Sean Barrett? Ah, Conore, nekoliko divnih dana bila sam
se uljuljala u uvjerenje da moemo uspjeti. Ali sam neprestano, u oluji naeg
milovanja, osjeala kako u tebi vri. Ah, ovjee, ja te toliko volim... gotovo
dovoljno da pobjegnem...
Stajao je kao nekad div, njegov otac, nemoan protiv sila koje su ga dovele
dotle. Bespomoan od boli, lamatao je rukama... nemoan da vrisne... previe
utuen da zaplae...
- Bit u u Belfastu - dahne ona - a i ti. Radit e io uraditi mora. Ako bude
jako zlo, ako bude sam, ako se bude bojao, doi u k tebi. Uvijek u ti doi. Ako
se udam, napustit u branu postelju da doem k tebi.
Conor zaglavinja na verandu i pridri se za stup, drui cijelim tijelom. uo
je njezine korake... i tada... tropot vrata koja se zatvaraju. Polagano se okrenuo.
Shelley je otila.
ESTI DIO
PRVO POGLAVLJE
1905.
Ukopnik Dudley Callaghan stupio je u vezu s Conorom u bradfordskoj
etvrti Goit Side. Zajedno su priekali da se smrai i odpjeaili do Braddockova
stovarita ugljena u Pol Alley. Jedna utljiva debela starica otra pogleda otvori im
vrata susjedne male kue i povede ih kratkim, mranim hodnikom u praznu
pljesnivu sobu. Callaghan se naslonio o zid i zurio preda se poput slijepca. Conor
sjedne na jedan od dva stolca, koji zakripi pod njegovom teinom. ekali su.
Proao je sat a da nisu prozborili.
tropot u dvoritu potaknuo ih je da dignu pogled te su jo zamijetili sjenku
koja je uurbano prola mimo crnih lupa ugljena i ula u kuu. Vrata su se otvorila,
i Brendan Sean Barrett ue; pogledao je Callaghana i dao mu glavom znak da
otie.
Bio je omalen ovjek, ukaste puti, s oima koje mora da su uvijek bile
upaljene. Odjea mu je bila kao u pravog uitelja, ali deset godina stara i jedva da
je ikada bila izglaana. Oboje, ovjek i odijelo, bili su pohabani od starosti. ivci
su mu, ini se, bili prilino naeti, to su potvrivale i jake duhanske mrlje na
prstima desne ruke. Bio je pjesnik iji su snovi nestali.
Barrettova namjerna neprijaznost odgovarala je prirodi ogorenog
intelektualca koji se prema svojoj publici odnosio s potcjenjivanjem. Iz njega su
strujili prezir i sumnjiavost. Nije volio gotovo nikoga, pa ni nove mlade ljude koji
e jednom preuzeti pokret. Stao je za stol kao da je to stol guvernera, s
neizbjenom cigaretom u izazovno ispruenoj ruci.
- Callaghan je izvijestio da si doao u njegov pogrebni zavod u Wild Boar
Roadu i otiao a da nisi uspostavio vezu - ree, smjesta prelazei u napad.
- Da.
- Zato?
Conor se pribere jer je morao suraivati s tim ovjekom koji ga je pokuao
stjerati u kripac i s kojim se osjeao nelagodno.
- Dan Sweeney me upozorio da budem oprezan. Predosjeao sam da bi me
mogli pratiti.
- to te na to ponukalo?
- Kad sam se zaposlio u brodogradilitu u Belfastu, prva dva mjeseca
slijedili su me Weedovi ljudi. Igram u Weedovu klubu. U Swanseau je izbila
tunjava i bilo je zamjeranja. Osim toga nisam se htio javiti Callaghanu u prostoriji
punoj ljudi. Mogao je tamo biti netko tko nije doao samo da se pomoli za mrtvog.
- Jo to?
- Imao sam osobnih problema. Moda znate za njih, a moda i ne. Rijeeni
su.
- Kakvih?
- Jedna ena. Svreno je.
Brendan Sean Barrett ga je mjerio nepromijenjenim izrazom prezira, zatim
otkopa dugme na aketu i razvee pojas s novcem omotan oko pasa te ga gurne
preko stola.
- Urui ga osobno Danu Sweeneyju.
Conor ga uze, podigne koulju i omota ga oko pasa.
- Tamo su tri tisue. Mislim da bi trebao prebrojiti.
- Nema potrebe - ree Conor. - Mi jedan drugome povjeravamo mnogo vie
od novca.
Kutovi Barrettovih usana neznatno su se podigli.
- Kreemo s orujem. Pristupili smo O'Hurleyju i Hanlyju, suraivat e.
Conor se morao na trenutak pribrati, spopala ga je prolazna slabost. Zatim
uzvrati na Barrettov nepokolebljiv pogled.
- Koliko smo im morali platiti?
- Odakle ti ta pomisao?
- Odakle tebi pomisao da sam budala? Ne znam previe o njima, ali znam da
u njihovim ilama ne tee ni kap republikanske krvi. Previe im je dobro i vole
svoj poloaj.
Barrett opukom pripali novu cigaretu i poee zapee ruke koje samo to
nije prokrvarilo od svrbea.
- Ima pravo, naravno. Morali smo ih kupiti. Funtu po puci, stotinu za
svaku poiljku.
Conor lupi akom o stol.
- Prokleti lupei! Pa to je pola od cijene samih puaka!
- Mi smo ih dobili gotovo badava, moglo bi se rei. Moda emo idui put
za tebe nai neku revoluciju po snienoj cijeni. Sluaj me i zatim ponovi. Produi
noas u Liverpool. Unajmi sobu u hotelu Moorfields nasuprot lukom kolodvoru
na uglu Pali Malia i Titheborna...
- Poznajem taj hotel.
- Dobro. Nemoj izlaziti iz sobe. Potrait e te Owen O'Sullivan ili jedan od
njegovih sinova, Brian ili Barry. Onaj tko doe uspostavit e vezu, iskazat e se
tako da e ti pruiti primjerak moje broure Krajnja tiranija. Ti e se javiti
rijeima Oh, to je napisao u zatvoru Strangeways. A osim toga oni znaju tko si
ti, a ti e znati tko su oni. Potpuno su pouzdani.
- Zna li Duffy O'Hurley da sam ja taj?
- Ne, jo ne. Stvar bi mogla propasti. Tu je jo osjetljivo pitanje kako dovesti
lokomotivu u O'Sullivanovu ljevaonicu. Ako sve bude u redu kad stigne u
Liverpool, odvest e te sutra u est u O'Sullivanovu radionicu na uglu Waterloo
Roada i Boundary Streeta. Jedan kolosijek ulazi izravno u njihovu ljevaonicu.
Oruje i svi potrebni materijali koje si zahtijevao za pregradnju bit e tamo.
Conor ponovi sve, na Barrettovo zadovoljstvo. Barrett ustane.
je uvijek ekao ekspres Red Hand kad je bio u Liverpoolu. Tranice su dalje tekle
paralelno s Bath Streetom, koja e nakon nekoliko blokova pretvarala u Waterloo
Road. Nestajale su u Boundary Streetu. Na cimeru je pisalo O'SULLIVAN I
SINOVI, LJEVAONICA ZVONA I RADIONICA ZA POPRAVKE. Tranice su
vodile ravno u ograeno dvorite i zatim u prostranu zgradu.
Na ulazu ekala su ih dva ovjeka.
- Moj brat Brian, moj otac Owen. Conor Larkin. Brian je po izgledu mogao
biti Barryjev blizanac,
premda je bio nekoliko godina mlai. Stari O'Sullivan bio je rodom iz
Kerryja, ovjek nasmijana lica koji je pobuivao dojam da cijela ivota nije bio
drugo do republikanac. Glavna radionica ljevaonice izazivala je divljenje s cijelim
nizom kalupa eljeznikih, brodskih i crkvenih zvona i pomorske opreme. U
radionici su obavljali raznovrsne popravke, veinom na malim ranirnim
lokomotivama koje su se upotrebljavale u dokovima. Bila je tu i potpuno
opremljena kovanica s dizalicom i kolotur-nicima.
- Ima sjajnu radionicu, Owene. Kad stie na vlak? , - U osam i po.
- Doi, Larkine, pokazat u ti to smo izradili.
Dok su izlazili na dvorite, Owen O'Sullivan mu je priao o svojoj odanosti
pokretu, pohvalio se da je sve stvorio svojim rukama i objasnio pridolici tota o
sebi. Bio je, doista, jedan od tisua tajnih pomagaa u irskim etvrtima Engleske i
u samoj Irskoj koji e, kad zatreba, biti korisni. To je Conor jasno uoio prilikom
turneje.
Otkljuali su jedno veliko drveno skladite i uli. Tu su ekale zalihe
votanog platna i vedra s mau za podmazivanje koje je Conor zatraio, a i elini
lim potreban da se pokrije i sakrije otvor koji e izrezati na spremniku za vodu.
Bila su gotova i dva sanduka za oruje izlivena od tanke bronce i potpuno
nepropusna.
- Tako mi svega, Owene, pa to je umjetniko djelo. Nisam oekivao neto
tako dotjerano. Prikladni su za kraljevski lijes.
- Ah, to, k vragu - odgovorio je - izradio sam ih za Bratstvo. Sviaju ti se,
ha? Sm sam izradio kalupe, a deki su mi nou nakon to su radnici otili kui
pomogli da dovrimo plou. - Udaljio se do najdaljeg kraja da-are i pokazao pet
lijesova na zemlji. - Tu su tijela.
- Od Callaghana?
- Od Callaghana. Dragi pokojnici upueni na posljednje poivalite u Irsku.
Barry, dodaj mi polugu.
Poklopac uz kripu popusti pod njegovim pritiskom. Unutra su leale puke.
Sva etvorica zurila su u njih.
- Trebali bismo rei neto znaajno - ree Owen. Conor se prigne i podigne
jednu puku. Prouavao ju je od otvora cijevi do kundaka, isprobao zatvara,
povukao okida, otklopio nian, naciljao, zatim je predao Owenu O'Sulliwanu.
Prstima je protrljao ugljenu prainu na svojim rukama i zagunao. Zakljuio
je da su bile skrivene u ugljenim oknima u okolici Bradforda.
liberala bila tako nadmona da Irce vie nisu trebali. Sami i bez irskog pritiska,
liberali su pokazali da se ne ure Ircima podijeliti samostalnost. Dakako, za
unioniste je posljednja mogunost obrane od Zakona o samoupravi bila i sada veto
u Gornjem domu. Roger je zamiljeno utio.
- Vidim da si se ozbiljno zabrinuo - primijeti Weed.
- Sve se svodi na to da emo, naposljetku, opet morati zaigrati na oranjsku
kartu. Moda opet i opet.
Ta se mrana prognoza potvrdila kad se pojavio sobar.
- Oprostite, sir Frederick. U predvorju je reverend Maclvor, eli s vama
razgovarati.
- Oh, prokletstvo - zaguna Weed - taj mi danas doista ne treba. Recite mu
da se ne osjeam dobro.
- Ne, ekajte malo - ree Roger. - Da ujemo to je prosvijeenom na srcu.
Oliver Cromwell Maclvor se tijekom godina doepao mnogo vie moi nego
to su njegovi dobroinitelji predvidjeli. Njegova Spasiteljeva crkva u Shankillu
bila je uvijek prepuna, i to to vie nije trebao sir Frederickovu pomo ojaalo je
njegovu pohlepu i ambicije. Svojevoljnim dekretom utemeljio je novu sektu Opu
prezbiterijansku crkvu, ostvarivi protestantsku verziju jedne skoro papinske
drave.
Da podupre svoju novu crkvu, sagradio je kraj Spasiteljeve crkve u
Shankillu Opu pVezbiterijansku misionarsku kolu i Teoloki centar. Crkve te
nove sekte niknule su u Londonderryju, Lameu, Istonom Belfastu i Dungannonu,
a jo ih je tucet trebalo biti izgraeno. Jedna tiskara tiskala je desnom rukom
Maclvorovo doslovno evanelje namijenjeno masama, a lijevom prokletstvo Rima.
Kad se njegova mo nad masama proirila, ubacio se u oranjski red, postigao
visok poloaj te se poeo motati i oko unionistike stranke. Sve vrijeme dok se
uspinjao vlasti su podnosile njegov estok rjenik i povremeno poticanje na
nerede, jer se to uklapalo u sveopu alstersku shemu. Roger je esto upozoravao sir
Fredericka da je Maclvorova sve vea neovisnost opasna, ali je Weed bio uvjeren
da e ga uvijek moi obuzdati.
Kad su Olivera Cromwella Maclvora uveli u salon, oslanjao se - kao i uvijek
- na svoj magnetizam. Oekivao je da bude ponuen ajem, pa stoga nije niti
odbio.
- Svi smo iscrpljeni od dviju probdjevenih, molitvama ispunjenih noi - ree.
- Tragian dan za krane. -Srknuo je aj tako da se sir Frederick trgnuo.
- Oito smo svi malo obeshrabreni - ree sir Frederick - ali uglavnom ne
predviamo neke drastine promjene. vrsto vjerujemo da do nekog ozakonjenja
irske nezavisnosti nee jo mnogo godina doi, a Gornji e nas dom jamano
poduprijeti s vetom kad bude vrijeme.
Maclvor odloi alicu i digne pogled svetiji od sveca, kojim je raspaljivao
svoju pastvu, premda je u salonu imao slab uinak.
- Ulster je uao u dolinu sjene. Nije vrijeme za igre rijeima s protestantskim
stanovnitvom ove pokrajine iji je sam opstanak ugroen.
oznaavalo je gdje lei oruje, kao i kamen na kojem je stajalo ime Elva, 18791904, s uklesanim Odana Erinova ki.
Sutradan rano ujutro Conor i ja vratili smo se na kolodvor u Amiens Streetu
da doekamo Brigid. Kad je sila, pozdravila nas je smeteno, jer dotad nije nikada
putovala tako daleko ni u tako velik grad.
Nije se ba moglo rei da se s godinama proljepala. Brigid je za tu sveanu
priliku obukla haljinu kupljenu u Derryju koju moda nikada vie nee izvaditi iz
ormara.
Haljina i ona bili su si potpuno tui i nisu jedna drugoj pruale nimalo
utjehe. Brigid je osim toga i hramala jer su je uljale nove cipele. Bez obzira na
izgled, bilo je pozdravljanje za tu znaajnu priliku dugo i srdano.
Preli smo na kolodvor u Westland Rowu, odakle se kratkom vonjom
stizalo do Maynootha u grofoviji Kildare, gdje je na mjestu drevnog Fitzgeraldova
dvorca u divnom spokojnom krajoliku stajalo sjemenite sv. Patricka.
Oko podne vrvjele su na tratini ispred crkve obitelji okupljene iz cijele
zemlje. Pola ih je djelovalo jednako izgubljeno kao i Brigid. Crkva je pruala sve
to oko moe poeljeti; prekrasna gotska graevina podizana trideset godina i
doslovno rukom umjetnika ukraena mramorom, drvom i mozaikom. Samo je kor
mogao primiti petsto vjernika. Kad smo uli u golemu lau visokog stropa koji je
budio strahopotovanje, napetost i veselo iekivanje u nama jo su se poveali.
Sveanost je zapoela ritualnim pranjem ruku i nogu, a potom uz
gromoglasne zvukove monih Stahlhutovih orgulja kandidati uoe u lau. Ili su,
od glave do pete odjeveni u bijelo, u misnim kouljama, naglavnicima, misnikom
ruhu, pojasima i stolama.
Meu njima bio je i sitni Dary, jo uvijek najmanji i upola pametniji od svih.
Osmijehnuli smo mu se, a i on nama, kad nas je opazio, a Brigid se pridruila
vojsci ena koje su mrcale.
Biskup se pojavi u pratnji dvojice sveenika i zauzme mjesto na svojem
stolcu.
- Neka istupe oni koji e se zarediti - objavi akon. -Martin MacRannall.
- Spreman sam.
- Edwin O'Meagher.
- Spreman sam.
- Dary Larkin.
- Spreman sam.
- Pearse MacSheehy... - sve dok nije prozvano svih dvadeset kandidata.
- Jesu li dostojni? - upita biskup kad su se svi poredali ispred njegova stolca
nalik na hrpu ostriene bijele ovje vune.
- Svjedoim da su prema ispitivanju meu Bojim ljudima i po preporuci
uitelja, utvreni dostojnima.
Biskup jednolino proguna neto napamet o njihovom buduem ivotu i
dunostima. Ispitivao ih je o njihovoj dostojnosti i zaprisegnuo ih, a potom se
bacie pred njim na mramorni pod, pretvorivi se u oblak usijan do bjeline.
Zar nije poganski moliti kip za plodnost oranica i ena, za kiu u sui i sunce
kad napadne snijet? Odbaciti take ispred krinja ispunjenih svecima, moliti sveca
za pobjedu u sportu, da kazni neprijatelja, da nestanu bradavice, da pomogne u
pronalaenju zlata i da se maslac ne uegne?
Koliko smo svjetla, koliko istine propustili svojom slijepom poslunou?
Bismo li u protivnom mogli podnijeti nae siromatvo i kmetstvo? Jesu li nam bile
potrebne lane nade da ublae muku naeg ivota?
U svemu tom sjaju to je budio strahopotovanje razmiljao sam o toj moi...
toj stranoj tajanstvenoj moi nad jednim inae prosvijeenim narodom. Zar u
veini ljudi postoji neka uroena slabost kojoj je potreban misterij da bi mogli
opstati?
Sveti Turniuse! Moli za nas!
Sveti Tutilo! Moli za nas!
Sveti Craik Ultane! Moli za nas!
Sveti Fosses Ultane! Moli za nas
Sveti Ursinuse! Moli za nas!
Sveti Aosta Ursuse! Moli za nas!
Sveti Wiro i Plechelm! Mofi za nas!
Naa Gospa od Youghala! Moli za nas!
NAA GOSPA OD YOUGHALA.
'Uspio sam!
Svi sveci Boji! Molite za nas!
Boe, smiluj nam se! Boe, spasi nas!
Od svega zla! Boe, spasi nas!
Od svih grijeha! Boe, spasi nas!
Od vjenog prokletstva! Boe, spasi nas!
Tajnom svojeg utjelovljenja! Boe, spasi nas!
Tvojom smru i uskrsnuem!
Boe, spasi nas!
Dolaskom Duha Svetog!
Budi milostiv prema nama grenicima!
Vodi i titi svoju svetu Crkvu!
Odri naeg papu i sve sveenstvo u svojoj svetoj vjeri!
Podijeli mir i slogu svim narodima!
Blagoslovi ove izabrane!
Blagoslovi ove izabrane i uini ih svetim!
Blagoslovi ove izabrane, uini ih svetim i sauvaj ih za svete dunosti!
Isuse, Sine Boji, Kriste, uslii nas!
Boe, spasi nas! Molimo te, uslii nas! Molimo te, uslii nas!
Molimo te, uslii nas!
Molimo te, uslii nas! Molimo te, uslii nas!
Molimo te, uslii nas!
Molimo te, uslii nas! Kriste, uslii nas!
dranja. Des je volio sebe, volio svoje zajedljive primjedbe u sudnici, volio je zvuk
svojeg glasa kad je govorio, osobito je volio ono to je radio za Irsku, jer ga je to
obasjavalo slavom.
Soba je bila topla i ispunjena putenou kao uvijek, ali ne zbog Desa i Atty.
Njezina je putenost bila namijenjena pokretu. Zar to nisu ona i Des uvijek eljeli?
Ta stvar, koju su zajedniki poduzimali, postala je njihovo ivotno djelo. Poslije
njegove smrti satima je o tome razmiljala. udno, ali u toj se sobi nikada nisu
ljubili. Je li pokret bio za oboje oslonac koji ih je titio od njih samih? Zar su znali
da ne mogu jedno drugom dati ljubav koju su troili na pokret?
Sve ono to je znala o Conoru Larkinu ukazivalo je na to da on nije nita
manje odan pokretu. Ali posjedovao je i sposobnost da se potpuno u sebi posveti
voljenoj eni. Des joj je dao slobodu koju je traila u braku. Od nje je malo
zahtijevao, jer je uivao sam u sebi. Conor Larkin e ovladati svojom enom i u
njezinim oima postati jedini. Atty je to znala.
Bi li mogla takvo to podnijeti ? Koliko je ena naslutilo tu snagu i pobjeglo
od njega? Koliko je drugih poeljelo da je iskua i nije uspjelo? Zar se moglo s
takvim ovjekom upustiti u povran odnos? Bi li bio toliko jak da je primora da
promijeni psihu kako bi ga zadrala?
Zastraivao ju je, ali i tako strano privlaio. Kako bi bilo imati po prvi put
ovjeka koji e ovladati njome? Atty je zadrhtala.
- Voljela bih te ponovno vidjeti - rekla je iznenada. -Za nekoliko tjedana
komad e se prestati izvoditi. Zato ne bih tad dola u Belfast? - To je ve i prije
rekla mukarcima koje je poeljela, ali...
- Polaskan sam - odgovori Conor. - Na alost, tvoja e te slava pretei i upast
e svakom u oko poput divne statue, to ti i jesi. Otvoreno reeno, Dan Sweeney i
vijee bili bi opravdano protiv toga da se pokazujemo zajedno u javnosti, osobito u
Belfastu.
- Na to nisam mislila. Bi li ti doao u Dublin?
- Ne mogu esto odlaziti, a da kaem istinu, ne osjeam se previe lagodno
meu svim tim rjeitim intelektualcima. Razumije se da Seamusa volim, ali se
ovdje ne osjeam doista kod kue.
- Velika veina od toga to kau je brbljarija, sve samo pripovijedanje.
Svatko govori i govori. Arthur Griffith, Yeats, Seamus O'Neill, Atty Fitzpatrick ree ona.
- Rijei su naa municija, Atty.
- Nemoj sebe tako potcjenjivati. Kad svi govornici ispucaju svoju municiju,
Bratstvo e ovisiti o aci ljudi poput tebe da obavi posao. A osim toga, ni ti ne
oskudijeva ba na rijeima. itala sam neke tvoje pjesme.
- Seamus ne bi trebao pokazivati okolo tu ropotariju. Ve odavno nisam
nita napisao.
- Trebao bi.
- Dan mi kae da u za to imati i previe vremena kad dospijem u zatvor.
Ponovno ih zapljusne val nelagodnosti.
- Smijeno - ree Atty tiho. - Uvijek sam se ponosila time to sam privlana,
ali i kadra da nekoga odbijem. Teko mi ovo pada, Conore. Jo nikada nisam
molila nekog mukarca da me odvede u krevet...
Conor ustane i povue je na noge. Zagrlio ju je i poljubio, drei u naruju
punokrvnu enu. Zatim odstupi korak.
- Mislim da bismo to trebali odloiti da dozri.
Atty problijedi, a na oi joj navru suze. Bila je opravdano povrijeena.
- Ponijela sam se kao prava budala.
- Osamljena si, treba ti ovjek, to je posve prirodno. Ti si izvanredna ena,
Atty, i ne bih te htio povrijediti time da se s tobom upustim u povran odnos.
Uspjela je odglumiti smijeh.
- To je za mene novo iskustvo.
- Ja te ne odbijam, djevojko. Razumije se da sam na to pomislio onog asa
kad smo se sreli. Samo, shvatio sam kako bi bilo nepravedno tebe ljubiti dok u dui
jo oplakujem Shelley. Moe li to shvatiti?
Ako dotad nije znala, sad je shvatila: igra s tim ovjekom ugrozit e njezine
granice, razbiti njezinu samostalnost i njezino samozadovoljstvo, koje je uspjela
sauvati u uspjenom braku i uz troje djece. On e joj otkriti takva podruja u njoj
samoj gdje jo nikad nije bila. Jedan ludi trenutak eznula je da ga odvede u
susjednu sobu, u mrak, i da mu kae neka se pretvara ili isplae na njezinim
grudima ako eli. Ali plaila se, jer jo nikada nije takvo to poklonila nekom
mukarcu.
PETO POGLAVLJE
U mjesecima nakon izbora iskoristio je Oliver Cromwell Maclvor panini
strah pred novim Zakonom o autonomiji Irske i iznio na vidjelo planove kojima se
hranio petnaest godina mukotrpnog ekanja krvlju, svjetlou i
zrakom. Upotrijebivi svoje crkve irom pokrajine kao glasnogovornike,
posluio se prastarim alsterskim strahovanjem.
- Kad te Gospodin Bog tvoj povede u zemlju koju e osvojiti i kad ih
Gospodin Bog tvoj izrui tebi, ti treba da ih smrvi i potpuno uniti, ne smije se s
njima nagoditi, niti iskazivati milost... jer ti si sveti narod po Gospodinu Bogu
tvojem i on te odabrao da bude odabran narod meu svim narodima...
Roger Hubble je ispravno zakljuio da e Maclvor i dalje sluiti njegovim
interesima, usprkos lomu meu njima. Propovjednik je u sredini gdje je sve do
neba vapilo za socijalnim promjenama iznosio malo novog, podgrijavajui i
servirajui uvijek jedno te isto staro jelo. Ve su tri stoljea tu istu pjesmu
utuvljivali alsterskim protestantima, sve dok nije od roenja postala neodvojiv dio
njihova ivotnog stava. Bili su jedna strana irskog trojstva uz britanske gospodare i
starosjedioce, te su ih i dalje odvlaili od stvarnog problema, poboljanja ivotnih
uvjeta narodnih masa.
I opet je izvuena stara pria da su poput drevnih Hebreja u potrazi za
obeanom zemljom izabrani narod u Bojim oima. Jedina je novost bila u tome
- Nisam ti ja nikakav brat! Svaki put mi je pozlilo kad sam uao u tvoju kuu
i vidio objeenu tvoju prokletu jebenu oranjsku earpu! A sad me pusti proi, mali!
Robin ustukne korak, a prste isprui prema Conorovim prsima.
- Ne mogu te pustiti.
Conor ga pokua gurnuti ustranu. Robin ga dva puta udari akom u lice,
dodue bolno, ali ne uspije zaustaviti udarnu snagu krupnijeg ovjeka. Kovake
Conorove ake epaju Robina i bace na tie kao vreu. Kad je pourio mimo njega,
Robin brzo uspuza na koljena i s lea grubim zahvatom srui Conora na pod.
Valjali su se po podu, nastojei dohvatiti neki oslonac, udarajui jedan drugog
bjesomuno koljenima i laktima.
elio bih da sam u Dixieju, hura, hura.
Conor se prvi osovi na noge, ali ga Robin nije putao. Opet se njegove
krupne ruke oslobode, stajali su licem u lice udarajui jedan drugog, dok Robin
nije posrnuo i pod udarcima ustuknuo. Teturao je napola omamljen. Conor ga
stisne rukama tolikom snagom da je Robinu ponestalo daha. Lice mu pocrvenje,
zakoluta oima i izgubi svijest. Conor ga ispusti. Robin klone na pod. Conor
jednim trzajem otvori vrata. Najkrai put vodio je poprijeko, preko sportskog
igralita, cestom uz kanal i preko visokog mosta do postranog zida eliane.
Robin MacLeod se nekako uspio dii na noge i s lea se bacio na Conora.
Bum, u potiljak, fljas, fljas. Conor se naglo okrene, i dok je Robin jo sakupljao
snagu za posljednji napad, pogodi ga neoekivani udarac, a za njim straan
bubotak u eludac. Dok se Robin ruio na koljena, Conor ga cipelom tresne u
vilicu, podigne ga uvis i udarcem ake onesvijesti.
Kad se Johnny vraa kui, stupajui, hura, hura.
Pisak sirene objavi podne!
Pod Conorovim stopama topila se trava a tribine su postale nejasne. Uz
kanal kralja Vilima do mosta. Ustrao je uz stepenice i na sredini trenutak zastao.
- Oh, Boe!
Rulja od nekoliko stotina ljudi ila je u susret maui batinama s avlima,
eljeznim polugama, kljuevima za odvijanje matica i zakovicama. Potrao je
dalje, niz stepenice do reda malih pomonih radionica i uletio u valjaonicu bakra.
- Izgredi! Izgredi! Katolici van na istona vrata!
- Izgredi! Izgredi! Katolici van!
Dok su mimo njega mukarci trali na stranja vrata, on se vratio na prednji
ulaz i ugledao kako oni drugi ve naviru mostom. Osvrnuo se. Katolici su se urno
sklanjali, ali njihova prednost nije bila velika.
- Radionica lokomotiva! - dahnuo je - radionica lokomotiva.
Prouljao se uz zgrade i zastao na uglu spremajui se da pretri brisani
prostor upravo kad je rulja dospjela do valjaonice bakra i provalila unutra.
- Papistike svinje!
- Smrt Taigima!
- Pobijte ih!
- Jebe papu!
- Izdajice! Conor potri.
- Eno jednog!
Zahvaljujui tonom poznavanju radionice, pronaao je najkrai put do
poslovnice, gdje su Duffy i Calhoun ljenarili ne slutei kakav je vani kaos. epao
je obojicu i izvukao ih iz prostorije.
- Zar si poludio!
- Izbili su neredi!
- Oh, sveti Isuse!
Conor se zdvojno ogledavao traei izlaz. Nije ga bilo. Kroz mutna stakla
nazirali su se izgrednici, koji su opkoljavali zgradu.
- Na lokomotivu, brzo! - zapovjedi Conor. - Sakrijte se u kotao!
- Popni se ovamo k nama - povie Duffy.
- Ne, oni znaju da sam ovdje. Sve e razbiti da me pronau, a tada e otkriti i
vas. Brzo, brzo, idite!
Kad su nestali, privremeno se sklonivi na sigurno mjesto, Conor ostane
stajati tek toliko da predahne i da se sabere, zatim krene prema glavnom ulazu, koji
je tog trenutka pod pritiskom gomile popustio. Kad su ljudi vidjeli da je miran i
nenaoruan, naglo su stali.
Vessey Bain, najistaknutiji od vitezova u tvornici, kome u mrnji na katolike
nije bilo ravna, siktao je od bijesa, no znao je da napad na Larkina nee biti laka
stvar.
- Mii se s puta, Larkine - zarei Veesey - tu su Taigi i mi emo ih se
doepati.
Conor se ne pomae.
- Jebeni papistiki kukin sin! Nisi ni ti nikakva iznimka!
- Weedov dupelizac, to si ti!
- Da. Dokraji tog prokletnika!
Prije nego to je Vessey stigao odluiti, doleti iz gomile pola tuceta
zakovica. Jedna pogodi Conora u sljepooicu i on se stropota bez svijesti.
Doao je k sebi kad su ga polili vodom. Pokuao se osloboditi, no bio je
svezan, ruku razapetih o bice kotaa lokomotive.
Kako su ostali praznih ruku, jer je uzbunio katolike, naumili su da se iskale
na njemu. Vessey Bain mu pljune u lice i znojei se i napola guei od bijesa, udari
ga bjesomuno nogom u cjevanicu. Dok su ostali urlali da ga treba dotui, prevlada
onaj neobian titraj samoodranja.
- Smrt je predobra za njega - zarei Vessey. - Udesimo ga za svagda. Pustite
Joeya Hookera na njega!
Hooker je neko bio prilino uspjean boksa srednje kategorije, dok nije
dobio jedan nezgodan udarac. Sir Frederick mu je dao posla kao socijalnom
sluaju. Kako Hooker nije znao samostalno misliti, nagovorio ga je Vessey Bain da
postane Kristov vitez, jer se htio okoristiti njegovim akama.
Hooker se budalasto nasmijao svezanom ovjeku. Bup, bup, bup udarale su
Hookerove aetine po Conorovom licu, bup, bup, bup. Jedan direkt u trbuh,
buum!
vremena koju mi dobrovoljno ne moe pokloniti. Ali kad obavi svoj posao, ekat
u te tamo gdje bude tvoja postelja...
OSMO POGLAVLJE
Frederick Murdoch Weed i brigadir Swan odgovorili su na izgrede
munjevitom brzinom. Kad su se drugog jutra gomile muvale uz kanal kralja
Vilima, a katolici doli na posao, dolo je do novih sukoba. Kako "dan ranije nisu
mogli utaiti svoju krvoednost, Kristovi vitezovi su bili izvan sebe. Jedan je
katolik ubijen, a drugi teko povrijeen.
Swanov specijalni odred utvrdio je tko su bili kolovoe i jo istog dana
izdane su naredbe za hapenje. Te iste veeri bili su Vessey Bain, Joey Hooker i
dvadeset drugih vitezova uhapeni, optueni za poticanje izgreda, nanoenje
znatnih teta u tvornici i ubojstvo katolikog radnika te odvedeni u zatvor u
Crumlin Roadu bez mogunosti da budu puteni uz kauciju.
Radnicima u tvornici saopeno je da su svi osumnjieni tako dugo dok se ne
dokae njihova nedunost. Uz prijetnju trenutnog otkaza zabranjeni su daljnji
molitveni skupovi i okupljanja Kristovih vitezova.
Reverend Maclvor, koji je bio u Cookstownu, smjesta se vratio u Belfast i
najavio protestni zbor pod vedrim nebom ispred gradske vijenice. Pozvao je
pukovnika Harrisona i vodee vitezove da sastave plan zbora koji je trebao zavriti
marem do zatvora u Crumlin Roadu. Sastanak je neoekivano prekinuo dolazak
predstavnika javnog tuilatva, koji ih obavijesti da je uskraena dozvola za zbor,
da e okupljanje biti protuzakonito, a posljedice, ako se oglue na odredbu, otre.
Dok su se formirale borbene linije, Maclvoru dojavie da su vojne kasarne u
Hollywoodu, Lisburnu i Bainbridgeu u stanju pripravnosti. Vojska e - uz podrku
policijskih jedinica - ui u Belfast ako bi Maclvor odluio da se oglui na zabranu.
Ranije su takve sitnice kao to su dozvole za skup na otvorenom samo ovla
traene i nadzirane. Izgredi koji bi uslijedili redovito su bili usmjereni protiv
katolika, te su ih smatrali prikladnim sportom za ublaavanje napetosti i strahova
protestantskih radnika. Poslije takvih nereda, ako su bili teki, obino bi istrana
komisija osudila ponaanje, ali je rijetko netko bio pozivan na odgovornost.
Ovaj put je pobuna bila uperena protiv Fredericka Murdocha Weeda, a zbor i
mar protiv jedne kaznene institucije Krune. Bila je to posve drukija igra. Oliver
Cromwell Maclvor je moda privukao mase, ali je tandem Hubble-Weed
pokoljenjima uivao ugled u Dublin Castleu, s vojnim zapovjednicima bio u
prisnom prijateljstvu i tijesno povezan s pravnim i sudskim vlastima.
U slijedeih nekoliko sati morali su reverend i njegovi ljudi uoiti razliku
izmeu zastraivanja gotovo nezatiene katolike enklave i pokuaja da se uhvate
s Krunom. Maclvor se prepade odlunog odmjeravanja snaga i objavi da je dobio
boansku poruku te eli izbjei daljnje prolijevanje krvi.
Po tradiciji, vrhunac parada donosio je sa sobom usporen rad u Weedovim
tvornicama. Mnogi od radnika htjeli su da od sredine srpnja do sredine kolovoza
putao da naglavce padnem kroz poklopac. Duina konopca bila je takva da je tek
nekoliko centimetara nedostajalo da mi se glava razbije o kameni pod. Barr me nije
putao dok mu nisam otpjevao kakvu irsku pjesmu ili se onesvijestio.
- I?
- Susreli smo se sluajno. Bio je na ljetovanju pecajui oko Lough Derga na
rijeci Shannon.
- Jesi li se smjekao?
- Slomio sam mu iju golim rukama i bacio ga u jezero.
- Kakvu mi to drevnu parabolu pria, Dane?
- Odlazi iz Belfasta, kao to zna. Ne znam jo kamo. Htio bih da doe u
vijee i znam kakve bi zadatke obavljao.
- Kakve?
- Morao bi mnogo putovati.
- I donositi odluke da lomim vratove umjesto da se smjekam?
- Tako neto - odgovori Sweeney. - Ako te prebacim na posao koji sam
mislio, moda e biti primoran da uvijek bude na nogama.
- Govori jasno sa mnom, Dane.
- Bio sam zadovoljan kad si se prole godine vratio iz Engleske. Trenutak
sam pomislio da emo te izgubiti. Rijei koje ti sad govorim su rijei iskusnog
starca. Bilo mi je ao to si se vratio onoj eni. Ako u pokretu bude promaknut,
kako to elim, bila bi ista katastrofa da i dalje ivi s njom. Mora s njom
prekinuti, Conore.
- Ne - ree Conor tiho. Polagano je ustao, trgnuo stol s poda, okrenuo se i
zavitlao ga u zid da se smrskao.
- Zna to hou rei, Dane?
Dakako, bilo je takvih trenutaka. Trenutaka kad su mu se suprotstavljali.
Larkin ga je tako avolski zbunjivao. U mnogim je stvarima bio tako smion, tako
pametan... a ipak tako pun ljudske slabosti. Bi li doista povukao obara na svojeg
najgoreg neprijatelja? Da li je bio ovjek koji je spreman pridonijeti krajnje osobne
rtve? Nije li preveliki individualist, poput Brendana Seana Barretta? Sweeny se
kolebao bi li prihvatio izazov, zatim iznenada gurne ruke u depove i skrene
pogled s ukoenog ponosnog ovjeka pred sobom.
- Znam to hoe rei - promrmlja. - Neu nikad vie spomenuti njezino ime.
DESETO POGLAVLJE
Prola je kriza koja je za Fredericka Weeda poela s padom konzervativne
vlade. Radniki nemiri, generalni trajk i prijetnja sindikata bili su samo bura u
ai vode.
Na kraju se pokazalo da radnici, zato to su tako dugo bili tlaeni i to je
toliko nesloge bilo izmeu katolika i protestanata, jednostavno nisu imali
izdrljivosti za pobjedu.
Njegov privatni rat s Oliverom Cromwellom Maclvorom pokazivao je iste
rezultate. To to su Vessey Bain i hukai nereda u tvornici smjesta bili uhapeni a
- Sutra odlazim iz Belfasta - ree Dtif fy. - Ostavit u sir Fredericka i pratnju
u Derryju na proslavi. Za sada se ini da u prazan Velikom sjevernom prugom u
Dublin.
- Da vidimo... Strabane... Omagh... Portadown... Newry...
- Tako je.
- Nikad jo nismo iskrcavali u tom kraju. Vidjet u mogu li stvar
organizirati. Kad e pouzdano znati?
- Kad stignemo u Derry, pitat u sir Fredericka kakvi su planovi za vlak.
Trebali bismo stii kasno popodne.
- ekat u u glavnoj poti od pet sati dalje da me nazove. Tako u imati
dananji dan i pola sutranjeg da neto organiziram.
- Zaboga, skini te proklete sanduke s moje ljepotice.
- Trsit u se. U toj stvari mislimo jednako.
- Conore.
- Da?
- Znam da sam to radio za novac, ali nakon onoga, to si ti uinio za mene i
Calhouna, drago mi je to sam to uradio.
10. kolovoza, 1907.
Conor je strpljivo itao svoj asopis, pogledavajui od vremena do vremena
veliki zidni sat u telegrafskom odjelu glavne pote na Royal Avenue i Berry
Streetu. Otkucao je osam.
- Gospodin Larkin.
Sklopio je asopis i priao alteru.
- Va poziv iz Londonderryja je naposljetku dobio vezu, gospodine. Moete
u kabinu broj etiri.
- Halo.
- Halo, ja sam. Dobro sam putovao. ao mi je to se nisam mogao javiti
ranije.
- U redu. to kae?
- Kreem odavde sutra naveer oko devet ili deset putem o kojem smo
razgovarali.
- ekat emo te.
Conor je uo uzdah olakanja.
- ekat emo te od, recimo, deset i po dalje. Signal e biti negdje izmeu
Beragha i Pomeroya. Zna sporedni kolosijek koji mislim?
- Nedaleko od Sixmilecrossa?
- Da, Sixmilecrossa.
JEDANAESTO POGLAVLJE
Stari Rinty Doyle je alosno skonao. Jedva se jo uspijevao dovui do
krme i toionice, a na polja vie nikako. Bez prestanka se tuio na bolove od zuba
spolno zdruivanje bude ugodna strana braka. Tjelesne radosti su same po sebi
straan grijeh, i svaka dobra katolkinja morala bi znati da one u braku ne smiju
imati nikakvu ulogu.
Vano je, naglasio je otac Cluny, da Brigid vie ljubi Isusa i Mariju no to se
grozi pomisli da kao ena i majka ispuni svoje kranske dunosti. Kad jednom
bude naistu da ljubav prema Bogu pretee, moi e prihvatiti neugodnost seksa.
Otac Cluny je doista bio mudar i dao je Brigid mnogo povoda za
razmiljanje. Da, zakljuila je poto je iscrpno porazmislila i molila, ona dovoljno
ljubi Boga da svlada odbojnost. Zar, naposljetku, nije isto tako osjeala veina
ena u Ballyutogueu?
etva je bila spremljena, a bila je dobra. U to godinje doba dani i noi bili
su dugi, i Colm je sve vie vremena provodio u njezinoj kui. Usprkos svojoj
ljubavi za Boga, nije se mogla posve pomiriti s milju da s tim ovjekom legne.
... tako je jedne zimske veeri sjedio ispred njezina kamina poput lorda u
dvorcu i igrao glink sa svojim najboljim prijateljem Mugginsom Maloneom... nije
dugo potrajalo da doe ono to je moralo doi...
- Bila bih vam zahvalna kad ne biste dovlaili blato iz pola sela i raznosili ga
po mojoj kui...
... na to se Muggins utke povukao u krmu Doolevja McCluskevja...
... Colm je ostao, poeao se po glavi i osvrnuo se traei izdajnike
blatnjave tragove.
- Uope se ne vidi nikakvo blato - ree - pa mi smo izme ostavili u staji
prije nego to smo ovamo uli.
- Pa moda ste to ovaj put uinili - rekla je odsjeeno -ali meni se ini da
pola dana moram za tobom istiti i udovoljavati eljama tvojeg gospodstva.
Colm se opet poee po glavi, brundajui poe k stajskim vratima, spusti se
na stranjicu i poe navlaiti svoje izme.
- A kamo si se sad uputio, Colm O'Neill?
- Kui.
- Ili k Doolevju MeCluskevju?
Ne smije se zaboraviti da je Colm bio miran tip i da nije prebrzo shvaao
zavijene poruke. No ova je bila posve jasna. Ustao je gunajui:
- I tamo mogu otii ako mi se prohtije - ree - mi, naime, nismo vjenani.
Istina, otkako je umrla njegova voljena majka, ona se u mnogome za njega
brinula, ali doputala je sebi da se mijea u njegovu slobodu. Tu mu je slobodu
Mairead jamila otkad se rodio, i ona je pobijala bilo kakvu elju da je kakva ena
ugrozi. A sad mu je Brigid Larkin iznosila na vidjelo zle strane braka.
Zato ne bi pio kod Doolevja McCluskevja? etva je bila spremljena.
Zakupnina plaena. Zato to, k vragu, ne bi uinio?
Jednako jasno svitale su Brigid neke nove misli. Postoje prokleto glupi
ustupci koje mukarci zahtijevaju, i ona e morati biti tako pametna da se s tim
pomiri ako ga eli nagovoriti na brak.
- Ah, ta hajde, Colm - zacvrkutala je. - Imam kotli na vatri i aj samo to
nije gotov.
- Neu nikakva aja - durio se on. - Hou neto otro. Smirila ga je donijevi
bocu rakije, a zatim mu priala kako, otkako je njegova pobona majka preminula,
ne prestaje misliti na njegovi dobrobit.
Na to je uslijedila praktina diskusija o stranom rasipanju kad postoje dvije
kue, polja i sve dvostruko. Novac koji bi se mogao utedjeti dosizao je vrtoglave
svote.
Colm je sluao s pola uha, jer se bavio time da iskua svoj tek otkriveni
autoritet. Iskapio je zaredom nekoliko aica rakije, to je njegovu hrabrost znatno
povealo. Ustao je teturavo, duboko udahnuo i muki krepko podrignuo.
- Vidio sam ja kako si postupala s Rintyjem Doyleom. Stara je dobriina
puzala kao dukela. I kad ve govorimo o psima, tako dugo neu doi ovamo dok
moj pas nije dobrodoao da kraj mene lei uz kamin. Pa ti, eno, iz ove kue pravi
odgojni zavod. ak se i krave boje u tvojoj tali srati!
- Sveta majko, Colme, dri jezik za zubima!
- Zato? - upitao je zanosei se. - U tali srati, U TALI SRATI!
- Moe otii.
- I hou. Ni polovicu od toga ne bih htio - pucnuo je prstima - ni polovicu.
- I nemoj mi dopuzati natrag!
- Ne, neu, tako dugo dok moji prijatelji i moj pas nisu dobrodoli, a mogu ti
rei i to da me Fanny O'Doherty ne smatra tako odvratnim...
- Ma nemoj!
Kad je ostala sama, Brigid gorko zaplae. Sad je bila upuena na samu sebe i
nije imala nikoga. Bilo je strano, ak ni Colm O'Neill je nije htio.
Proao je tjedan a da nije svratio. Svake veeri obilazila je sobe i promatrala
sterilizirani svijet koji je stvorila. Nije, hvala Bogu, bilo nikakva prljavca da blati
po kui. Tako je moglo biti do kraja... ako ushtije...
Kad su se Brigid i Colm vjenali, nije bilo nikakve osobite sveanosti. Stariji
neenje i udovci bogato obdareni djecom tresli su glavom u sumnji. Colm je,
dodue, postigao neke povlastice, no koliko e potrajati dok ona opet ne pone sa
svojim zabrundavanjem?
Nakon svadbe poela se Brigid poigravati milju o ponosu majinstva. No,
ma koliko da je eljela to, nije nimalo eljela Colma. On je bio gotovo jednako
neiskusan kao i ona, uz to plah i s vrlo malo sposobnosti da se prilagodi novoj
situaciji.
No na no razodijevali su se odvojeno, jedno od njih brzo bi se uvuklo pod
pokrivae da ga drugo ne bi vidjelo. Zatim bi leali nepomino, lea o lea, ne
razgovarajui i ne dotiui se, a da ni jedno od njih nije znalo kako da to promijeni.
Uskoro su svakodnevni naporan rad i veernje pie uinili svoje, i Colm je
prekinuo napetost time to bi gromoglasnim hrkanjem objavio da je zaspao.
Za nekoliko mjeseci stanovite stvari Brigid nisu vie bile vane, na primjer
to su Colm i njegov dukac naputali svoje mjesto uz kamin i odlazili k Dooleyju
McCluskeyju. Otvoreno reeno, njoj bi zapravo odlanulo kad bi on otiao, jer se
tada mogla bez uobiajene nelagodnosti svui i lei u postelju.
Fergusi O'Neilli svojih sela koji su ivjeli u oskudici u sjeni oranjske histerije i
britanske arogancije, opori momci, svi zajedno: Irci.
Do osam i po svaki je ovjek, na Conorovo zadovoljstvo, znao sve o svojem
zadatku. Zatim McDadeova ena, draesna suprotnost mua, i njegove keri iznesu
na stol nekoliko predjela, toplu juhu da se ugriju eluci i domai kruh.
Puili su lule i zurili u vatru, dok su minute pribliavale ureeno vrijeme.
Kelly Malloy izae i vrati se oko devet i trideset s vijeu da je ef stanice u
Omaghu telegrafski obavijeten da e Red Hand Ekspres proi oko jedanaest.
Prema ocjeni trebao bi u Sixmilecross stii petnaest minuta poslije ponoi. Premda
su vijest oekivali, sve ih je prestravila. Conor im dade nekoliko minuta vremena
da se priberu, a potom je bilo vrijeme da krenu.
- Pa, prijatelji, jo jednu kapljicu prije nego to izaemo u no - ree Sterling
McDade.
- Ne alkohol - ree otro Conor, a zatim se nasmije. -Bolje e biti da svi
zadrimo bistre glave. Sutra ujutro emo proslaviti.
etvrt sata poslije deset s McDadeove farme kola krenue pojedinano
prema Sixmilecrossu u razmacima od nekoliko minuta.
Conor stie prvi i pregleda okolicu. Nita sumnjivo. Kad su kola jedna za
drugima pristigla, smjetena su na pripremljena mjesta u zaklon, a ljudi se okupie
dolje uz tranice. Deset minuta do ponoi sve je bilo spremno. Konjima su
nataknute zobnice da jedu i da ne rzaju.
Pono. Conor je promatrao nebo zahvalan to su oblaci prekrivali mjesec i
jo jae zamraili okoli. Kimnuo je Sterlingu McDadeu, koji upali fenjer i stane
na prugu da dade znak strojovoi.
Dvije minute poslije ponoi. Malo nie na prugu doklimataju iz krme u
gradiu dva pijanca, odlue da sjednu i malo se odmore, zatim poee redati svoje
pjesme.
Conor zdvojno pogleda niz prugu na McDadeov poloaj i zatim se obrati
ostalima.
- Tko ih poznaje?
- Ja - ree Adam Sharkey.
- Uzmi svoja kola, odvezi se do njih i ukloni ih odanle.
- A to e biti s mojim teretom.
- Morat emo se snai s jednim kolima manje. Svaki neka utovari sto
komada i dva ili tri sanduka municije vie. Jeste li razumjeli?
- Da - proaptali su, a Sharkey se pojavi iz zaklona. Skinuo je zobnice sa
svojih konja, popeo se na sjedalo, opustio konicu i izvezao kola na cestu. Stao je
ispred nonih pjevaa.
- Dobra veer Jerry Hayes i tebi George Gleeson.
- Vjerujem da je to Adam Sharkey ili njegov duh. Ali to radi tu usred noi?
- Imao sam gadan obraun sa svojom starom. Jo se smjeka kiselo kao
prologodinja rabarbara. Mogu li vas odvesti kui i prenoiti u tvojoj staji noas,
Jerry? - ree silazei k njima i povlaei ih na noge. Kad su obojica zateturala na
suprotne strane, Adam Sharkey ih vrsto usmjeri prema kolima.
- Pucaj!
U trenutku kad su dospjeli do grmlja, no propara puana vatra. Kelly
Malloy vrisne i srui se na lice. Conor klone... zapljusne ga udan osjeaj... noge
mu otkazu... bacio se u zaklon.
Shelley je sjela i vrisnula; srce joj je burno udaralo, licem se cijedio znoj.
Vrata se naglo otvore, Blanche Hemming uleti u sobu, pripali svjetlo i ogrli
prijateljicu.
- Conor! Conor! '
- Smiri se! To je bio samo san!
- Blanche! Vidjela sam! Obliven je krvlju!
- Pssst... molim te... molim te... Shelley...
- Dovedi Robina - dahtala je - Blanche, dovedi Robina... moram iz
Belfasta... smjesta
TRINAESTO POGLAVLJE
ekali smo, napola poludjeli, bilo kakvu vijest o katastrofi kod
Sixmilecrossa. Prvo je stigla Shelley McLeod s bratom i ja sam je odmah smjestio
u kuu gdje e biti sigurna.
Zatim smo saznali.
Kelly Malloy je bio mrtav, Conor Larkin teko ranjen. Sterling McDade i
brani Carberry, Darren, McGovern, Gorman, Gilroy i McAulay sjedili su u
zatvoru Mountjoy. Prijeko u Engleskoj zatvoreni su u Brixton Owen O'Sullivan,
njegovi sinovi Barry i Brian te Dudley Callaghan. Bio je to fijasko, potpuna
katastrofa za Bratstvo.
Kad smo sutradan otvorili novine, jedva smo povjerovali svojim oima.
Englezi su u svojem nepromiljenom maru pucali u vlastiti gol. Kraljevski ured za
informacije hvalio se kako je razbio jedan dobro organiziran lanac krijumara
oruja Irskog republikanskog bratstva koji se mjesecima sluio jednim kanalom.
Dalje je bilo tono opisano kako je za tu zavjeru upotrijebljen privatni vlak sir
Fredericka Weeda.
Godinama Dublin Castle nije htio priznati postojanje Irskog republikanskog
bratstva. U svakoj je prilici bilo tumaeno da takva organizacija postoji samo u
glavama nekih senilnih fenijaca. No kako je takva nepostojea organizacija mogla
prebacivati oruje u Irsku? Britanci su, u urbi da se pohvale, priznali da je njihova
dugogodinja propaganda bila la. Odjednom je katastrofa kod Sixmilecrossa
zadobila posve drukiju dimenziju. Plan je po svojoj smionosti nalikovao onim
ludim pothvatima koji osvajaju irska srca, te je stoga bio doekan s humorom koji
mi shvaamo, no Britanci nikad nee. Cijela Irska prasnula je u dug, gromoglasan
smijeh. Prekasno je Dublin Castle uvidio to je uinio i njihova lica pocrvenjee od
sramote koju su pretrpjeli. Time to su priznali da postojimo pomogli su nam do
takvog stupnja popularnosti kakav sami nikada ne bismo postigli.
Tako je irski pas odbio da legne, a Bratstvo je ivjelo dalje. Dok je
aroganciju smijenila nelagodnost (a i ef ureda za informacije je bio smijenjen),
dospjela je vijest o naem pokretu do svakog kutka zemlje. Dublin Castle postao je
na najvei reklamni ured, jer se Sixmilecross od poraza pretvorio u udesnu
pobjedu. Oruje smo izgubili, ali smo osvojili panju nacije i moda tisue ljudi
spremnih na borbu.
Robert Emmet McAloon, zgureni stari pravniki arobnjak, prisan prijatelj
Desmonda Fitzpatricka, naslijedio je nakon Desmondove smrti svu odgovornost za
republikanske pravne poslove.
Skoio je u obranu, ali je udario u kameni zid.
Upravitelj zatvora Mountjoy saopi mu da mu je nareeno da uhvaene kod
Sixmilecrossa izolira i ne dopusti nikakvih posjeta. Boravite Conora Larkina
zadrano je u tajnosti. Znali smo samo da je iv i uspjeli mu dojaviti samo jednu
jedinu poruku, naime da je Shelley napustila Belfast.
Robert Emmet McAloon bio je rijetko otrouman taktiar. Dovoljno se dugo
rvao sa zaostalou protuirskih zakona a da bi se dao zaplaiti. Sud na njegove
zahtjeve nije odgovorio tri tjedna. Kad je sve jae navaljivao, dobije odgovor
vrhovnog britanskog suda u Irskoj, Four Courts, da je u ovom sluaju dokinut
habeas corpus. Sud je naveo nekoliko od vie stotina prinudnih zakona koje je u
19. stoljeu primijenio protiv Iraca.
Na to se Robert Emmet McAloon posluio drukijom taktikom. Britance je
jo bolio taj sluaj te su eljeli povratiti ugled. lanovi vijea Bratstva imali su
visoke poloaje u zakonski priznatoj stranci Sinn Fein i skovali planove kako bi uz
pomo stranke mogli povesti kampanju, angairati govornike, prikupiti novac,
svratiti opu pozornost na ljude sa Sixmilecrossa te pobuditi negodovanje i
simpatije. Atty Fitzpatrick je malo tko bio ravan u ulinom govornitvu, a ona je
bila spremna za nastup.
Ubrzo nakon to je Sinn Fein najavila niz javnih protestnih zborova, stigao
je iz Engleske sir Lucian Bolt u svojstvu izvanrednog tuioca u sastavu dravnog
tuilatva. Bolt nije nipoto bio prijatelj Iraca jer je za svojeg poslanikog mandata
u Donjem domu progurao neke od najgorih zakona protiv nas. U republikanskim
krugovima trebalo ga se uvati. McAloon je bio miljenja da je vlada naposljetku
zauzela stav u ovom sluaju i da e sir Lucian Bolt uskoro stupiti u vezu s nama...
Imao je, kao i obino, pravo.
Brendana Seana Barretta potajno su prebacili u Irsku, gdje je po naem
miljenju bio sigurniji nego u Engleskoj. Zajedno s Danom Sweenyjem, Atty i sa
mnom Barrett je bio veza Bratstva s McAloonom i Sixmilecrossom.
Nakon Robertova prvog sastanka sa sir Lucianom nali smo se u elegantnoj
knjinici jedne "'povjerljive kue u Ballsbridgeu. Robert Emmet bio je u mislima
neprekidno u sudnici i etao ispred nas kao da smo porota.
- Privremeno sam pristao - poe on - da otkaemo protestne zborove.
Atty ispusti glas negodovanja.
- Sir Lucian oito nastoji postii nagodbu. Na putu ovamo bilo mi je
doputeno, dakako neslubeno, da posjetim sedmoricu u Mountjoyu. Nije udo to
nam ranije nisu pustili da ih vidimo. Bili su zvjerski mueni.
Englezi ele zaigrati. Obrana ovog ranjivog britanskog boka morala bi ostati u
rukama lojalnih podanika, nije li tako? Britanci ne mogu javno odobriti
krijumarenje oruja u Ulster, a da to isto ne priznaju i Jugu. To je, dakle, preutno
odobravanje. Jednostavno okreu lea, zatvaraju oi i epe ui. ele naoruani
protestantski Ulster kao branu u sluaju krize oko autonomije i rata u Evropi. U
ovom trenutku ele prikazati kako postupaju jednako prema svima. Ako ljudima sa
Sixmilecrossa podijele otre kazne, nai e se suoeni sa zahtjevima da to isto
uine i s krijumarima oruja u Ulsteru.
- Drugim rijeima - ree Atty - nas treba oboriti i progoniti nae akcije
krijumarenja, a na Sjeveru ih proputati.
- Tako je - ree Robert Emmet McAloon - tono tako. Ispruio je noge
koliko je mogao, ruke prekriio na iji i zagledao se u strop kao da je tamo njegovo
sluateljstvo. - Po mojem dobro promiljenom stanovitvu, sir Lucian Bolt je
spreman na blagu presudu, recimo, nekoliko godina, da zauzvrat utimo o stanju
zatvorenika i ne sazivamo javne skupove.
Uslijedila je dua utnja, jer smo to morali najprije probaviti. Atty e se
morati odrei svojih nastupa u javnosti, kojima se toliko ponosila. to se mene
ticalo, ve sam iz istog egoizma htio Conoru pritedjeti dvadeset godina iza
reetaka. Najtee je to pogodilo Dana Sweeneyja, koji je bio suoen s
organizacijom Bratstva. Ako se povrno gledalo, morao je prieljkivati javne
protestne akcije da bi dobio nove lanove. No upravo se Sweeney najgorljivije
zauzeo za suzdrljivost. U ovom stupnju razvoja Bratstvo bi veim prilivom
lanova postalo strano ranjivo. Jo nisu bili stvoreni tabovi, zapovjednitva i
jedinice. Jo nisu bili izraeni postupci za preispitivanje kandidata. Englezima bi
bilo lako natrpati nae redove dounicima.
to bismo, dakle, u ovom trenutku, zapoeli s nekoliko tisua ljudi? Nismo
imali oruja da ih obuimo, a nismo raspolagali ni dovoljnim brojem sigurnih
mjesta gdje bismo takvu izobrazbu mogli provoditi. Danove rijei su nas sve
uvjerile. Uputili bismo se u najveu opasnost da primimo previe ljudi prije nego
to budu stvoreni potrebni temelji.
- Moramo polagano graditi, ovjeka po ovjeka - ree Dan. - U sadanjem
trenutku mora svaki novi regrut biti pouzdan pripadnik. Kad dobijemo deset dobrih
ljudi u Corku, deset u Derryju, deset u Galwayu, moi emo prijei na obrazovanje
jedinica. Dijelim Bobbyjevo miljenje da bismo trebali s Lucianom Boltom postii
nagodbu.
Kako smo Atty, Dan i ja bili sporazumni, okrenusmo se Brendanu Seanu
Barrettu, koji je za veeg dijela rasprave utio. Bio je ogoren, moda i vie nego
to je bilo potrebno, i ne mogu rei da sam u tom ovjeku osjetio ma i traak
ljudske topline.
- Oito, nadglasan sam - rekao je sarkastino.
- to ti je na srcu, Brendane? - zaguna Dan.
- Ova je zemlja bezizlazno osiromaena. Radniki trajkovi su se slomili
zato to smo previe iscrpljeni i pogaeni da bismo se branili. Bilo bi neophodno
prodr-mati ljudsku svijest. Sad nam se prua mogunost za to. Ako je ne zgrabimo,
moe vrlo dugo potrajati da nam se opet ukae, a moda nikada vie niti nee.
- A ja ipak smatram da je preuranjeno - odgovori Dan. - Ako sad otvorimo
svoje redove, Britanci e se infiltrirati i smrviti nas za mjesec dana.
Brendan Sean Barrett die ruke u znak predaje, dok smo mi ostali kimnuli
McAloonu da se nagodi sa sir Lucianom Boltom. Cijeli ivot Barrett je doivljavao
poraze, pa jedan vie nee znaiti nita. Ustao je prvi, poao k vratima, zatim se
okrenuo.
- Reci mi, Bobby, a i ti, Dane, kad ste to nauili?
- to? -upitali su istodobno.
- Da Irac moe s Englezima sjesti za stol i pregovarati a da pri tom ne
najebe.
ETRNAESTO POGLAVLJE
Dok je Robert Emmet McAloon pregovarao sa sir Lu-cianom Boltom, trudio
sam se da ustanovim kako je dolo do zasjede u Sixmilecrossu. Nisam morao dugo
tragati.
Jednog jutra osvane u redakciji mojeg lista Terry O'Rourke, Conorov suigra
u Boilermakersima, i poe se raspitivati o meni. Terry je potjecao iz stare
republikanske obitelji i znao je da smo Conor i ja prijatelji.
Conor je u klubu meu katolicima bio voa kojem su se divili, i nakon
Sixmilecrossa momci su poduzeli sve da utvrde to se zbilo. Zatim poslae Terryja
k meni. Moje republikanske simpatije nisu bile nikakva tajna. Terry je vjerovao, a
da to nije izravno rekao, da u priu proslijediti Bratstvu.
Doista je Doxie O'Brien - jednako kao i Duffy - bio izdajnik. U jednom od
svojih estih pijanstava Duffy O'Hurley je izbrbljao ime se bavi. Doxie i jo jedan
katolik iz momadi su sluali. U jednoj drugoj prilici sam je Terry uo kad se
Duffy s Doxijem objanjavao zbog toga to nastavlja raditi za Bratstvo.
Zatim je Doxie vidio da mu se prua ivotna prilika. Njegova je sudbina i
srea ovisila o tom zaposlenju s ragbijem u Sydneyju. Odluka nije bila konana i
najvie je ovisila o tome kako e Boilermakersi igrati i hoe li otii na turneju u
Australiju. Doxie je zdvojno elio taj posao, koji je uvelike ovisio o raspoloenju
njegova dobroinitelja, sir Fredericka Weeda. Posao je bio tako zamaman da je
Doxie bio gotov na sve kako bi se dodvorio sir Fredericku i sebe potvrdio.
Doxie je navodno otputovao u Derry i Duffyju postavio ultimatum.
Naposljetku je Duffyja uvjerio da mora otii k sir Fredericku i sve mu ispriati, a
zauzvrat e moi raunati s osobitim obzirom.
Sve je to, inilo se, bilo tono, jer su Doxieja strogo uvali, a njegova je
obitelj ve bila preselila u Australiju. Dio pogodbe izmeu McAloona i sir Luciana
Bolta sastojao se u odredbi koja je prijeila Bratstvo da se osveti.
Dok su ostali sudionici Sixmilecrossa ekali u zatvoru, Duffy i Calhoun
priznali su krivicu i bili osueni na manje od godinu dana zatvora. inilo se
pouzdanim da e i njih poslati nekamo daleko.
Zagrlio sam ga i zajecao jer se nisam mogao svladati. Okrenuo se, spustio na
klupu uza zid i upitno pogledao straara, mladog deurnog oficira koji je trzao
nosnicama poput kunia.
- Pozvat u vas ako mi zatreba posluga - ree Conor. Oficir prezirno
zaguna, izae, zakljua i zasune vrata.
- Ima li soba ui? - upitao sam.
- Ne, zaboga - odgovori Conor. - Prosut e ti moda mozak, ali previe su
naduti a da bi se spustili tako nisko i tajno prislukivali. Kako je Shelley?
Kimnuo sam.
- Dobro, odlino. to se tebe tie, mislim da smo za vrijeme gladi pobirali
krumpire koji su bolje izgledali.
- Ove godine neu moi igrati ragbi - ree on i podigne koulju. Sklopio sam
oi ugledavi njegovo izmrcvareno tijelo koje je uasno izgledalo u svim
nijansama crvenila. Privukao sam stolac, pribliio usta njegovom uhu i sve mu
ispriao. uo je tad prvi put da je Kelly Malloy mrtav i da su Callaghan i
O'Sullivanovi takoer uhapeni.
Zatim mu objasnih ostalo. Izdaju Doxieja O'Briena, koju je nasluivao, i
tajne pregovore s Englezima. Rekoh mu kako sam se radovao da e se izvui s
lakom kaznom.
- Shvaam tekoe Bratstva - proape Conor - ali jo jasnije shavaam
vlastite probleme. Sve razumijem, dane i noi za kojih sam itao knjige; lutanja i
razmiljanja. Sve godine traenja. Sve to razumijem.
- to si naumio? - povikao sam prestraeno.
- Nisam jo sasvim siguran. Znam samo to neu uiniti. Vidi li, goljo, ne
moe se u ivotu jednostavno ekati da zvijezde budu na pogodnoj putanji da
bismo donijeli odluku bez obzira na to radi li se o braku, o sjemenu, o raanju
djece ... ili o ustanku. Ah, mi moemo sebe varati i rei da emo ekati dok stvari
ne budu povoljne, ali, vjeruj mi, oni mogu ekati due od nas. Mi moemo
pregovarati, ali e nas oni izigrati. Nakon to smo tristo godina leali u blatu i nai
se govori vrtjeli u krugu, moramo povui crtu i pogledati to kao narod vrijedimo.
Moda uope ne zasluujemo slobodu, zna. Moda nismo za to zreli. No moramo
to utvrditi. Moda nisum pogodan za Bratstvo jer ne mogu vie obuzdati bijes u
sebi bez obzira na to to mi zapovjedili.
- uj, ti nisi onaj pravi. Omamili su te batinama. Pouzdaj se u mene samo
ovaj put i slijedi me, Conore!
Njegov me smrknut pogled probo.
- Pogledaj me, ovjee, pogledaj me i reci mi da ne inim to inim. Ja sam
Conor Larkin. Ja sam Irac, i dosta mi je.
Postidio sam se. U mojoj zdvojnoj elji da ga spasim to sam zaboravio: bio
sam gotovo spreman odbaciti principe svojeg opstanka. Uistinu je znao to ini. I
ja sam u tom trenutku znao da nekako moram nai naina da prekrim obeanje o
utnji.
PETNAESTO POGLAVLJE
Tvrdokorno kucanje po mojim vratima probudilo me iz duboka sna.
Zaglavinjao sam iz kreveta, pipao okolo, mrmljao da dolazim, pripalio svjetlo u
sobi i prebacio ogrta za kupanje. Studeni zrak ranog jutra ponukao me da naslutim
kako je u pitanju neki posao Bratstva.
Kakvo ugodno iznenaenje kad sam otvorio vrata i ugledao pred sobom
visoku, dobro graenu Atty Fitzpatrick.
- Odjeni se! - zapovjedila je. - Dolje eka automobil. -Kako mi sama od sebe
nije nita vie povjerila, nisam nita niti pitao. Bilo je etiri i trideset. Dok sam se
oblaio, Atty poloi kotli na vatru. Popili smo alicu aja i pojeli ostarjele ostatke
iz mojeg momakog kuhinjskog ormara, zatim izaosmo u hladnou koja je
ujedala.
Voza je bio neki momak iz Bratstva vjet mehanici, koji dopusti Atty i
meni da se na stranjem sjedalu sklupamo. U trzajima smo krenuli i zatim se
vozili pustim ulicama na jug.
- Nekako prije jednog sata nazvao me Robert Emmet McAloon - ree Atty. Englezi su zakazali suenje Conoru i ostalima za danas prije podne.
- Sad je pet ujutro i nedjelja. Kamo se to vozimo, k vragu?
- Ne znam tono. ini se da su negdje u brdima Wicklow pripremili neku
provizornu sudnicu.
- Oh, to je prljavo - rekoh.
Shvatio sam pogodbu tako da e Englezi odrati suenje pred zaprisegnutim
sudom u nekom malenom, neupadljivom gradu gdje nee izazvati mnogo panje i
zavriti prije nego to uzmogne doi do protesta. Oito su dogovor izigravali
koliko se dalo. U to vrijeme, u nedjelju ujutro i na tajnom mjestu - sve je to
sumnjivo zaudaralo na proces iza zatvorenih vrata.
Atty je dalje priala da je Bobby tek tada pristao kad su Englezi odobrili da
Atty i ja prisustvujemo kao promatrai. Time im je opet uspio spretan ahovski
potez, jer smo oboje bili obvezani na utnju.
- Meni se sve to nimalo na svia - mrmljao sam nezadovoljno.
Kad smo za sobom ostavili i posljednje predgrae, Dundrum, vozili smo
dalje na jug. Ubrzo je cesta ula u breuljke u podnoju brda Wicklow, prolazei
tihim, usnulim Enniskerryjem, krajem koji je pripadao Powers-courtu, velikom,
impozantnom dvorcu iz granita s okolnih brda, koji je u ratovima bio neprestano
razaran i opet iznova podizan te naposljetku predan vjernom sljedbeniku Krune,
Richardu Wingfieldu. Posjed od desetak tisua hektara odgovarao je veliinom
otprilike posjedima Hubbleovih, a kad se tome pribrojilo jo daljnjih stotinu
barunskih i grofovskih posjeda,- moglo se zamisliti kome je to u Irskoj pripadalo.
U svakom sluaju, posjed je sluio kao ulaz u predivan planinski svijet.
Premda je naa vonja bila sudbonosna i hladna, nehotice sam osjeao da sam
ivnuo od prizora kad se zastor noi podigao sa uma, vodopada i potoka, u kraju
sitnih ljudi i seljaka to su ivjeli u umama. Atty i ja bili smo poneseni
mnogostranom ljepotom s onu stranu Great Sugar Loafa, vie gore, mimo
Roundtree i brdskog rezervoara dablinskih vodovoda.
Slijedili smo tok Avonmore sve do mjesta gdje u dolini Clara presijeca
rijeku Glenmacnass - samo vilinski skok od mistinih starih ruevina keltskog
samostana Glendalougha, koji je bio levo od sv. Kevina.
Pola milje dalje Atty ree vozau da skrene na staru vojniku cestu koja je
prolazila izmeu istonih i zapadnih vrhunaca brda. Nakon ustanka Wolfea Tonea
bili su je sagradili Englezi da buduim pokoljenjima ustanika otmu skrovita u
planinskim umama. Malo kasnije stali smo ispred brklje.
Jedan britanski kapetan vrlo uljudno zatrai da pokaemo nae papire, zatim
su nas pretraili. Vozau naredie da eka s automobilom, dok smo se Atty i ja u
jednom vojnom teretnjaku vozili jako zavojitom cestom u sjenu Lugnaquilla,
najvieg brda u cijeloj Irskoj. Kamion se naposljetku zaustavi na mjestu gdje je Ow
tekla nizbrdo prema Aghavannaghu.
Stigli smo do prastare kasarne, golemog, etverokutnog zdanja na tri kata, u
kojem je jo bila stacionirana jedinica koja je nadzirala to podruje. Bila je
neobina sluajnost da je Charles Stewart Parnell jednom posjedovao lovaku kuu
u Aghavannaghu, kojom se sluio John Redmond, sadanji irski stranaki voa.
Inae, nismo se mogli nai u zabaenijem i udaljenijem kraju.
Kasarna je bila okruena vojskom u bojnoj spremi. Morali smo se ponovno
legitimirati i opet nas pretresoe prije nego to su nas propustili. Naposljetku nas
neki major Westcott uvede u naputenu oruanu, koju su preuredili u privremenu
sudnicu.
Tamo smo Atty i ja sjedili dva sata pod straom majora Westcotta i desetine
njegovih ljudi. Neposredno prije dvanaest sati dvorana se poela puniti. Prvi je
doao Robert Emmet McAloon, nakon probdjevene noi nemarnije odjeven no
ikad. Bacio je snop svojih spisa na braniteljev stol, kimnuo nam i razmijenio
aptom nekoliko rijei u pozdrav.
Zatim stie sir Lucian Bolt. Ledeni svat, doista, mramorni stup s oima.
Zatvorenici, svi osim Conora, uoe kloparajui i zveckajui u dvoranu. Bili
su okovani i lancima vezani jedan o drugog, u pratnji desetak grenadira s
nasaenim bajonetama; morali su se stisnuti na jedinu klupu uz postrani zid
dvorane.
Izgledali su alosno, ti brani iz krajeva gdje je uspijevao jo samo vrijesak,
ali nisu djelovali zastraeno. Roeni posred vjeite bitke, poinili su zloin time to
su kao i njihovi oevi nastavili borbu. Borba protiv Engleza nije izazivala nikakvu
grinju savjesti, jer je to bio nain ivota kakvim su posvuda u Irskoj u malim
Sixmilecrossima bili navikli ivjeti. Republikanci, koji ak ni u svoja najbolja
vremena nisu osobito sjajno izgledali, sada su od zatvora i posebnog zlostavljanja
nalikovali oporu opasne zvjeradi.
Podigao sam pogled i ugledao Conora kako ulazi; bio je neobrijan, hramao
je, upalih obraza. Dobacio nam je kratak osmijeh. Zamijetio sam u Attynu pogledu
da je sva ljubav za koju je bila sposobna bila namijenjena njemu. Imajui potrebu
da nekoga dotakne, epala je moju ruku; njezina je bila vlana i drhtava. Conora
su -izdvojeno od ostalih - vezali o debele eljezne obrue na zidu kao da vani eka
gomila da provali i da ga oslobodi. utljivi pokreti oko njega i neobian nain na
koji je sir Lucian Bolt zurio u njega odavali su da Englezi osjeaju
strahopotovanje za snagu toga nepokorena ovjeka.
Grubi zidovi, okovani zatvorenici, pretjeran broj vojnika, sve je to
uzrokovalo da je dvorana vie nalikovala na prizor iz vremena nakon francuske
revolucije nego jednoj britanskoj sudnici. Nedostajala je samo rulja na galeriji i
giljotina na dvoritu.
- Ustanimo!
Sir Arnold Scowcroft s pratnjom uplovi u dvoranu u svojem raskonom
ogrtau prikladnom za krunidbenu sveanost i zauzme mjesto za stolom
predsjedavatelja. Sve je bilo zaas obavljeno. Proitane su optube, petnaest
toaka, kraa dravne imovine, protuzakonito prebacivanje, lanstvo u ilegalnoj
organizaciji, sve do povrede razliitih paragrafa i prinudnih -zakona. Kako je
prethodno bilo dogovoreno, optueni, koje je zastupao Robert Emmet McAloon,
priznali su krivnju u dvjema tokama, to su tuitelji prihvatili. Trinaest toaka je
zanemareno po obostranom sporazumu, i optueni su prebaeni u odgovornost
jedne neimenovane kaznene institucije, gdje e im kasnije biti dosuena kazna.
Zatim ih izvedoe iz dvorane.
- Jo imamo obaviti zasebno suenje optuenog Larkina, vaa svjetlosti ree sir Lucian.
- Dovedite zatvorenika na optueniku klupu - naredi sudac, a onda se poe
smijati. - Kako vidim, nemamo optuenike klupe. Dakle, dovedite ga ovamo pred
stol.
Conora otkvaie s obrua i grubo povedoe naprijed. Gak i u lancima i
dronjcima izgledao je impozantno, a njegovo izazovno dranje to je jo podvlailo.
Neizrecivo sam se bojao.
- Gospodine McAloone, je li tono da je zatvorenik odbio branitelja?
- Tono je, vaa svjetlosti.
Scowcroft je motrio Conora s prezirom, kakav je mogao osjeati samo
engleski plemi prema jednom croppyju.
- Proitajte toke optunice!
Optube protiv Conora Larkina sveano su proitane. Vrhunac je bila
optuba za veleizdaju najtee vrsti. Sudac jo jednom otro promotri Conora, zatim
ree prijetei:
- Vi ste svjesni, zar ne, posljedica ako nastavite tu aradu bez branitelja?
Conor se polagano osvrne dvoranom.
- Jednog sam potpuno svjestan: da se ovdje odigrava arada - ree on. U
dvorani nasta smrtni tajac.
- to imate rei u svoju obranu? - upita naposljetku sudac.
Conor je utio.
- Upiite, ne priznaje krivicu - naredi sudac.
- Moj odgovor ne glasi tako - ree Conor.
- Biste li to moda objasnili sudu?
- U svojoj je obmani otiao tako daleko da se mojoj eni predstavio kao majstorski
kova, stekao njezino povjerenje, a svi znamo, dakako, kako je zloupotrebio
prijateljstvo tri lana moje obitelji da provede taj plan s orujem. Lukav je, vraki
prelukav. - Roger naglo uuti, uoivi da svi zure u njega jer se sav zapjenio. - On
je... nanio svima nama mnogo nevolja...
- Prokleto dobar ragbija - zabrunda sir Philip odsutno. - Vidio sam ga kad je
postigao tri boda u pet minuta protiv Oldhama. Skoro mi je puknulo srce.
- U meni nema ni trunka osvete - ree sir Frederick - ali oslanjam se na sir
Luciana; on e se pobrinuti da Larkina doivotno spremi iza reetaka.
- To mi je namjera.
- Hoemo li nastaviti, gospodo? - ree sir Frederick, kucajui po stolu da
probudi panju sir Philipa. - Dakle, do sada smo se sloili. Nadam se da se svi
oslanjamo na rijei sir Luciana da izmeu dravnog tuioca i tzv. Irskog
republikanskog bratstva ne postoji nikakav dogovor i da sir Lucian ima otvorene
ruke da stvar sa Sixmilecrossa rjeava energino i primjereno novom zakonu.
Alan Birmingham i Sir Philip kimnue malo neodluno, ali ipak klimnue.
- Unionistika stranka ne eli predloiti nacrt zakona jer bi se to moglo
protumaiti kao osvetniki in, a to mi, sam Bog zna, uope ne pada na pamet ree Weed. -Nagovorio sam sir Philipa da prijedlog iznesu konzervativci. Moemo
li tad raunati i vaom preutnom podrkom na neslubenoj osnovi, Alane?
- Takav je dogovor - ree predstavnik liberala.
- Mi u Ulsteru oito smo najvie zabrinuti i najblii itavoj stvari - ree
Roger Hubble. - Stoga sam zamolio sve sudionike da nama prepuste sastavljanje
nacrta zakona. - Roger ostane na nogama i podijeli svima po jednu kopiju. - Ja u
ga zbog jednostavnosti nazvati Zakonom o pritvoru i izvanrednim ovlastima, a ako
me elite pratiti, proitat u uvodni dio.
Uslijedi nasaivanje naoala i ukanje papirima.
- Poinjeni su stanoviti zloini - itao je Roger - neobine prirode u vezi s
politikom pobunom koji nisu postojeim zakonima i uobiajenim sudskim
postupcima dovoljno obuhvaeni. Ovim se opunomouje dravni tuilac da takve
zloine, kad su poinjeni, imenuju i svrsta u kategoriju kako bi im se moglo suditi
u okviru ovog zakona. Odluka o tome je iskljuivo u nadleosti dravnog tuioca ree Roger, dignuvi pogled s papira. - Jedini on i samo on odluuje.
Kad su nekoliko sati kasnije dotjerane sve pojedinosti, sir Frederick je,
rukujui se na rastanku, pokazao oduevljenje.
- Eh - rekao je zlurado - utvrdili smo lijep niz novih pravila igre.
Sir Philipe se, koji je napola zadrijemao, protegne i primijeti da je ugodno
raditi u takvom ambijentu kad to ve mora trajati tako dugo. Rukom je pogladio
are uglaanog drva stola.
- Rekao bih da je to nigerijski khaya mahagoni, kad ne bih znao da je neto
drugo - hvastao se svojim iskustvom kolonijalnog oficira.
- Imate potpuno pravo, sir Philip - ree Weed. - Caroline ga je sluajno
otkrila. Quintana Roo.
- Quintana Roo?
Potom Morgan poe itati o smrti, uvijek o smrti. One noi prije sranog
napada govorio je o smrti glasom slomljenim od umora. Tad im je posljednji put
itao...
Slavimo Gospodina, naeg Boga, prije nego izazove tminu, a tvoje noge
posrnu na mranim brdima. I dok traga za svjetlom, on ga preobrati u sjenku
smrti, i sve z.avije u stranu tminu. Ali ako ne eli uti, moja e dua jecati na
tajnim mjestima zbog tvojeg ponosa; i moje e oko jo vie plakati... i osuiti od
suza...
- Robine, tvoj otac! Pao je sa skele na doku Big Mabel!
Stijeno vjena, otvori se,
Daj da se skrijem u te;
Da me znoj i krv vrela,
to s tvoga tee tijela,
Oiste od grijeha...
Prokleti licemjeri, koji se okupljate oko kue, nariete i molite. Vi ste ga
ubili, vi, prokleti licemjeri!
- Nisam mislio zlo, Robine...
- Molimo za njega...
- Hoe li mi pruiti ruku, Robine MacLeod...
- Odavno se nismo vidjeli, Robine...
- Hoe li s Lucy doi k nama na veeru...
Licemjeri! LICEMJERI! PROKLETI PRLJAVI LICEMJERI!
Kad se s pruge zauo zviduk, Robin se trgnuo. Istisnuo je ar opuka i
gurnuo ga natrag u kutiju, automatska gesta tedljivosti od godina provedenih u
brodogradilitu, i pribrao se kad je vlak usporio i stao na peronu.
Dok su zakanjeli putnici, pogledavi ih, nestajali u noi a vlak nastavio put
prema Belfastu, Shelley i Robin stajali su zagrljeni. Po strastvenom zagrljaju ef
stanice je zakljuio da je imao pravo. To je dvoje, pomislio je, jako zaljubljeno.
Robin povede Shelley k jednoj klupi.
- Kako mu je?
- Odmah u ti sve ispriati.
- Moemo li u Belfast da ga vidim?
- Ne noas.
- Jesi li mi osigurao sobu?
- uj, sjea se starog Cappyja O'Dwyera? On je... ovaj... katolik. Igrao je za
na klub kad sam ja prelazio iz juniora u prvu momad. Bili smo onda vrlo bliski.
Mnogome me nauio. U svakom sluaju, stari se Cappy dobro potkoio otkako je
napustio momad. Mislim da ima monopol na pecare u brdima Mourne. ak ima
svratite, zamisli. Tamo e biti sigurnija.
O'Dwyerovo svratiste sluilo je trima svrhama: razliitim krijumarima
viskija, republikancima na bijegu i prijateljima u pratnji ena koje nisu bile njihove
supruge. Kuhinja je bila topla i ugodna. Bilo je unke i pilee juhe koja je kipjela u
velikom bakrenom loncu te drugih jela, kao kuhanih svinjskih koljenica, pirjanog
mesa od kunia i vonih torti. Cappy se ponosio svojom kuharskom vjetinom.
- Sad u vas ostaviti same - rekao je. - Tvoja draga Mustru moe servirati
kad zaelite.
Shelley ga tipne za obraz i zahvali mu.
- Tamo je elektrino dugme i jedno kraj uzglavlja, treba samo pritisnuti, i ja
u doi iz velike kue. Samo se udobno smjesti i ostani dokle ti se svidi.
- Hvala ti na svemu, Cappy - ree Robin.
- Nema na emu - odgovorio je gledajui u Shelley pogledom koji je govorio
da je prijateljica Conora Larkina njemu dobrodola kao i kakva svetica.
Pripremali su se kao da e jesti, ali ubrzo su odustali. Oboje je oklijevalo da
progovori, a zatim Se Shelley naglo okrene od pei.
- Reci mi otvoreno kako mu je?
- Morgan umire - odgovori Robin. - Ne eli vie ivjeti. Hoe umrijeti.
- Shvaam - proaptala je i klonula na stolac kraj stola. - Mislim da me mrzi,
otkako...
- To je zato jer te toliko voli. Poeo je umirati onog dana kad si otila, ali
nije znao kako da doe k tebi. Samo ga elja da te jo jednom vidi dri na ivotu.
Svakog dana te zove. Inae te ne bih molio da doe.
Promrsila mu je kosu, a on se bezuspjeno pokua osmijehnuti. Bio je blijed
od iscrpljenosti, a oi su mu bile krvave od pia. Znala je da joj je brat, usprkos
svoj napadakoj snazi na igralitu, slab ovjek i da je otac bio njegov oslonac i
njegova lu. Robina e, vie od bilo koga, smrviti ako Morgan umre.
- ini se da sam vam svima nanijela mnogo patnji - rekla je.
Robin strese glavom.
- Kriv je taj prokleti Belfast! - povikao je. - Zato ne mogu ostaviti ljude na
miru?! to se njih tie koga ti voli? - Uutio je.
- Nitko te u obitelji ne optuuje, Shelley. Kad sam te nakon Sixmilecrossa
odveo iz Belfasta, priznajem, prokleo sam dan kad si se rodila. Proklinjao sam te
zbog onog to su Matt, Lucy i Neil morali pretrpjeti. No Morgan nas je ponovno
osvijestio. Morgan nam nije dopustio da nas prodere ona ista mrnja koja je
obuzela nae susjede. Postidio me... zato to sam te... na trenutak... prestao voljeti.
- Ovaj je grad lud, poremeen od svoje mahnitosti - ree Shelley. - Oh,
Robine, uzmi Matta i Lucy i otii. Otii bilo kamo.
Robin drhtavim rukama pripali cigaretu, zatim nae bcu viskija u ormaru.
- Najstranije od svega je - zastenje - to im je Morgan opraato ak i kad su
pljuvali na njegov dom. Zna... oni su nai susjedi... Shelley, kad sam plovio, bojao
sam se. Svake godine kad putujem u Englesku, plaim se. Bojim se ak kad u
nedjelju odem iz Shankilla. Vidi... u brodogradilitu, i na igralitu, i u Shankillu,
ja sam netko. Kad odem iz Belfasta, nisam nitko i nita. Morgan me tome nauio.
Boe... nikad nisam bio ponosniji od onog dana kad mi je Morgan predao svoj
polucilindar i kad su me primili u njegovu lou te sam smio stupati uz njega dok su
svirali Dolly's Brae. Nikad nisam htio pozlijediti katolike. Nikad nisam sluao
one propovjednike koji su propovijedali mrnju protiv njih. Conor je rekao da mu
se smuilo kad god je vidio moju oranjsku earpu, ali ja sam je nosio samo da
mogu biti s ocem, a tada smo on i ja bili kralj i kraljevi Shankilla. To je prokleta
bit cijele stvari: ak i nakon ovoga to su uinili ne mogu otii. A kad odemo na
ljetovanje, Lucy se tako prestrai da je prenapeta da sa mnom spava. Ne poznajemo
nita drugo do naih malih kuica. Tamo smo kod kue, shvaa, to je na dom u
kojem se osjeamo dobro.
Poslije dviju aa Robinovo se lice sjajilo od znoja.
- Kako si mi ti, malena?
- Osamljeno - proaptala je. - eznem za njim. eznem za tobom.
- Matt je pitao za tebe, Lucy takoer. - Robin se uspravi i prikupi ono
hrabrosti to mu je ostalo, ali nije uspio prikriti drhtaj u svojem glasu. - Kako je
Conor?
Zurili su jedno u drugo, potom on zdvojno posegne za njezinom rukom.
- Nikad nisam Conoru zamjerio to je katolik. Isuse, pa ja ak ne razumijem
zato se mi borimo jedni protiv drugih! Shelley, pitaj momke u momadi! Pitaj
Cappyja O'Dwyera! Pritisni zvonce, pozovi ga ovamo i upitaj ga jesam li ikad ma i
jednu zlu rije rekao protiv katolika! Ne znam zato me Conor izudarao i osuo
grdnjama kad sam ga samo pokuao spasiti. Udario me jer sam nosio oranjsku
earpu! Shelley... Shelley... mora mu rei da ga volim kao brata!
Shelley mu prie, privue njegovu bradu na svoje grudi i ljuljae ga kao da
je djeai...
DEVETNAESTO POGLAVLJE
Heather Tweedey bila je zla stara usidjelica iz susjedstva. Ve etrdeset
godina stanovala je s majkom u istoj kui u Malvern Streetu. Kad je starija ena
poela poboljevati, Heather je preuzela majin posao kitniarke i izraivaice
kienih sjenila. Kasnije je uz to obilazila muterije prodajui steznike izraene po
mjeri.
Jednom, prije nekih trideset godina, imala je udvaraa, udovca iz
brodogradilita s etvoro male djece. Upravo kad je njihovo udvaranje zaplovilo u
ozbiljne vode, Heatherinu majku zadesi straan napadaj koji je iziskivao
danononu njegu. Prosac potrai prikladniji teren, a Heather vie ne nae drugoga
prosca spomena vrijedna. Mimo posla i brige za dragu staricu gore u spavaoj sobi,
ivot joj se vrtio oko crkve i evanelja. Mukarce, je mrzila jer su nosili taj
zastraujui i zli alat izmeu nogu. I Heather je, poput njezine majke, postala
mrzovoljno i zajedljivo eljade.
Bog blagoslovio dan kad je prije dvadeset godina doao u Belfast kao
spasitelj Oliver Cromwell Maclvor, istinski Isusov uenik, ist i krepostan, okupan
dobrotom. Zavoljela ga je na prvi pogled, njegovo slatko blistavo puteno lice,
mekane blage ruke, svetost njegova predivnog duha. Heather je o svemu tome
utjela, kao i ostale dame u crkvi koje su osjeale slino.
Propovjednik je tono znao da predstavlja dramatinu suprotnost neotesanoj
gomili iz tvornice i brodogradilita. Bio je djearac - Isus, koji je budio u njima
paragrafe Zakona o pritvoru i izvanrednim ovlastima i njihovo znaenje, Larkinove patnje i krenje rijei u odnosu prema ljudima sa Sixmilecrossa.
Jo se tiskarska boja Novog republikanca suila, a Atty Fitzpatrick je ve
povela povorku republikanskih govornika u dvorane i na ulice, da na golemim
skupovima u Dublinu, Corku, Galwayu, Derryju i Limericku dre plamene govore.
Bila je na putu u samo sredite vrtloga, objavivi mar na Belfast. U tom trenutku
su je pritvorili, navodno zbog njezine sigurnosti, i odveli na palubu jednog brodazatvora, ukotvljenog u Kingstown Harboru, juno od Dublina.
Dokle god je stvar jo bila u sreditu panje, upravitelj Greenleaf bio je
obvezan paziti da se Larkinu nita vie ne dogodi. Conora premjestie u eliju po
strani od glavne zatvorske zgrade, a Hugha Daltona odredie za neku vrstu njegova
osobnog uvara.
A zatim je ubijena Shelley MacLeod.
Pri kraju treeg mjeseca sve je jo bilo isto.
Conor nije zaplakao i nije bilo znaka da je dosegao dno svoje boli. Ni Hugh
Dalton ni itko drugi nije takvo to jo doivio. Poeo se pitati nije li Larkin enuo i
odluio je da silom uspostavi kontakt s njim.
Danima je pokuavao razgovarati s Conorom, bez uspjeha, ali je svakog
dana opaao neznatan nagovjetaj da je Conor svjestan njegove prisutnosti i da ga
prepoznaje. Jedna lica hrane vie, minuta-dvije hoda po eliji... sitni, sitni znaci.
Nakon nekoliko tjedana Dalton pokua opet. Dovukao je stolac nasuprot
Larkinu i ponovno se nagnuo k njemu.
- Zna tko sam - ree - vidim da me prepoznaje. Vidim da podie glavu
kad otvaram vrata. Znam da me sada uje.
Conor odvrati glavu. Dobar znak, ustanovi Dalton.
- Kad si saznao da je tvoja ena mrtva, neto ti je reklo da mora ivjeti. Da
nije, sad bi ve bio mrtav. Ljudi koji hoe umrijeti umiru. Neto te tad sprijeilo da
umre i sad te u tome prijei. Zato, ako hoe ivjeti, bolje e biti da s tim
zapone.
Conor nekoliko puta znaajno uzdahne.
- Meni je zapovjeeno da ti pomognem na noge i da te ponem izvoditi u
etnju na dvorite. Ne mora se bojati da e jo tko biti tamo. Bit emo tamo samo
ja i ti kad se ostali vrate u svoje elije. Sam u te pratiti.
Uzdasi prijeu u sve ujnije krkljanje, prve glasove koje je Conor izustio u
gotovo etiri mjeseca.
- ovjee, dosta si pretrpio. Nemoj me siliti da tome jo pridodam. Hoe li
etati sa mnom, Conore?
Conorova usta otvorie se drhtavo.
- Reci mi to hoe rei, Larkine!
- Daltone - zajeao je kao da govori u upljoj cijevi. -Spreman sam da
idem... povedi me u gumenu eliju... neka me nitko ne vidi...
Conor bude brzo i neopazice otpremljen dolje u obloenu samicu i osiguran
lancima da se ne bi mogao ubiti.
Samo ga je Hugh Dalton uo. Trideset sati uzastopno Conor Larkin urlao je
svoju bol zazivajui zdvojno tisuu puta njezino ime, upajui lance, guei se u
suzama i povraajui.
- Shelley! Shelley!
Hugh Dalton nije takvo to jo doivio. Poslije cijele noi i polovice drugog
dana, pao je na koljena i molio da Larkin izgubi svijest...
No krici su jeali dalje... slabiji... slabiji... slabiji...
- Shelley... Shelley... Shelley...
Nakon jednog dana i jo jedne cijele noi Conora izda glas, ali je ponovno
kriknuo kad god bi, s ruba nesvijesti, doao k sebi. Zatim zapadne u ukoenost i
srui se potpuno, dokraja iscrpljen.
Pred kraj proljea, u dane kad je izlazio u etnju s uvarom Daltonom, u
Conora se vrati traak ivota. Neto boje i neto snage. I dalje je bio izdvojen iz
glavne zatvorske zgrade. Posjeti su bili zabranjeni. Javno negodovanje se
nastavljalo, i on je vlastima ostao ranjiva toka. Dok su etali on i Dalton, malo su
razgovarali, ali se Conor poeo radovati svakodnevnom kruenju po dvoritu.
- Od sutra sam premjeten na drugi posao - ree Dalton kad su proli mimo
posljednjeg straarskog mjesta i uli u kamenito dvorite.
Conor ne uzvrati nita, ali je bio razoaran. Proetali sulugom poprenom
stazom do podnoja zida, okrenuli se i poli natrag.
- I dalje e te drati izdvojeno. Moda e zaeljeti da ponekad s nekim
progovori. Moda bi trebao poeti nedjeljom odlaziti u crkvu.
- Obraa se pogrenom katoliku - odgovori Conor.
- Ti si tvrd, Larkine. Kad gledam unatrag trideset godina koliko sam u tom
poslu, mogu se sjetiti samo jednog ili dvojice takvih. Nekako sluajno uvijek su
bili republikanci. Stari Long Dan Sweeney, to je bio tvrd orah, a i Brendan Sean
Barrett.
Conor uspori korak i podozrivo pogleda Daltona.
- U stvari - ree uvar - sino sam s njima veerao. Conor zastane i sjedne na
klupu. Posljednjih dana ve se bilo uobiajilo da zatvorenik Larkin i uvar Dalton
eu, razgovaraju i sjede u zatvorskom dvoritu, tako da ni straari na zidu ni
kanjenici u elijama nisu tome pridavali panju.
- Sluam - ree Conor.
- Morali smo ekati dok me ne smijene s ove dunosti. Htjeli smo da proe
dosta vremena da sumnja ne padne na mene.
- uo sam imena tih ljudi, ali ih ne poznajem - ree Conor. - Kako ovjek
poput tebe nalazi takve ljude?
- Posredovanjem Seamusa O'Neilla.
- Zbilja, nisam znao da taj Seamus poznaje te ljude. - Mislio sam da je to
mogue - ree Dalton, skine kapu i obrie znoj s unutarnjeg ruba. - Samo moja
pretpostavka.
- Doista misli da bih trebao ii na misu?
- Podnesi zahtjev da pomae pri misi ove nedjelje.
Otac Dermott e tvoje ime poslati u upravu, kako je uobiajeno.
- to e mi to donijeti?
- Prva nedjelja svakog tromjeseja je neka vrst dana opih posjeta. To e
biti u nedjelju, petog srpnja, za etiri tjedna.
- to se dogaa?
- Nekoliko stotina kanjenika dobra ponaanja smije primiti posjete. Svi
zajedno odlaze na misu kao neka obitelj. Obino svakog tromjeseja desetak i vie
sveenika iz cijele zemlje posjeuje kanjenike, prenosi njihove poruke kuama,
savjetuje ih, donosi pisma.
- Zanimljivo.
- Crkva je mala. Toga dana slui se moda osam ili deset misa. Mnogi od
sveenika koji dou smjenjuju oca Dermotta i itaju misu. Ostali obavljaju posjete
i savjetodavne poslove. Toga dana ima mnogo muvanja i sigurnosne mjere ne
mogu se strogo provoditi. Ponekad nastaje takva guva kao na irskom bdjenju.
Ako sad pone odlaziti na misu, init e se posve prirodnim da to uini i za etiri
tjedna.
- Iz moje prolosti vidi se da nisam vjernik.
- Mnogi su ovdje otkrili vjeru. Nee ti odbiti zahtjev da smije pomagati na
misi.
- to e se zbiti?
- Dobit e daljnje upute kad toga dana ue u sakristiju prije posljednje
mise.
- Jesi li kad uo za ley fuga, Daltone?
- to je te?
- Stari panjolski obiaj: zatvorenik ustrijeljen na bijegu. Nain da se otarase
nepoeljnih. Kako u znati da to nije namjetaljka?
- Seamus O'Neill ree da ti predam ovu poruku: da su u brdsku kolibu onog
ljeta doli gospodin A. I. i gospoica E. L. Ree da je poruka potpisana imenom
goljo.
- to e biti s ostalima?
- Briu kroz tunel istog dana.
- Zato to radi, Daltone?
- Ne znam, doista. Mislim da se nikad nisam privikao gledati kako od
republikanaca prave kau. Poeo sam razmiljati na to se svodi mojih trideset
godina. Na uvlaenje u britanske guzice. Katoliki uvar-ljubimac koji e drati
momke u stezi. Htio sam neto saznati o tebi. itao sam primjerak Novog
republikanca. Potom sam otputovao u Derry da me ne bi tko prepoznao i posluao
Atty Fitzpatrick. to je u tome tako neobino? Ja sam Irac. Bit e bolje da
nastavimo hodati.
NEDJELJA, 5. SRPNJA, 1908.
U subotu iz vlakova na pruzi Great Southern koji staju u Maryborough silo
je neobino mnogo putnika da posjete kanjenike u zatvoru Portlaoiseu.
SEDMI DIO
JEDNA STRANA LJEPOTA
PRVO POGLAVLJE
Brigadir Maxwell Swan stigao je u Hubble Manor u pratnji Warrena
Wellmana Herda, mrano raspoloen. Nakon kratkog pozdrava zakljuae se s
lordom Rogerom u knjinici i posjedae ispred velikog mramornog kamina ispod
portreta kralja Vilima Oranjskog, gdje su pokoljenja Hubblea razmiljala i donosila
odluke.
W. W. Herd bio je neupadljiva, mrava i bezbojna pojava kojoj ovjek ne bi
pripisao njegovu majstorsku spretnost u svojstvu privatnog detektiva. Dok ga nisu
primamili u Hubble-Weedov koncern, izvrsno je zaraivao izglaivanjem
pronevjera. Swan je morao ponuditi stanovitu otkupninu da ga dobije, no Herd je u
proteklih sedam godina dokazao da se svaki uloen novi isplatio.
Sir Fredericka su konkurenti esto dovodili u bijes ili ponienje bilo
pronalaskom koji je on trebao izumiti, ili kakvom dovitljivom prodajnom
politikom. Sir Frederick je smatrao da mora postojati nain na koji bi unaprijed
saznao to konkurencija smjera. W. W. Herd je sjajno rijeio problem.
Uspostavljanjem male ali nevjerojatno djelotvorne grupe postao je utemeljitelj i
prethodnik industrijske pijunae. Herdovi ljudi radili su ve pet godina a da nisu
bili otkriveni i bezbroj puta su prisvojili ideje sir Frederickovih kolega, graditelja
brodova i eljeznica. I Roger se takoer tako domogao cijelog niza patenata,
osobito za svoje mehanike tkalake stanove.
Kad je Swan povjerio Herdu da nadzire neku naoko beznaajnu lakomislenu
djevojku, ovaj je znao da se iza loga krije neto mnogo znaajnije no to se na prvi
pogled inilo.
Roger je nestrpljivo bubnjao prstima po naslonu pojastuene sofe dok je W.
W. Herd otkljuavao torbu i izvlaio izvjetaj od vie stranica.
- Ustanovit ete da je gospodin Herd radio s uobiajenom temeljitou - ree
Swan.
Detektiv poloi izvjetaj na stoli za aj.
- Na alost, sumnje vaeg gospodstva bile su potpuno opravdane - ree
nekim promuklim aptom.
Roger dopusti sebi jedan teak rezignirani uzdah i uze izvjetaj. Nosio je
datum 15. veljae 1909. i na prvoj stranici pisalo je: DJELATNOSTI G.
JEREMYJA HUBBLEA. STROGO POVJERLJIVO. SAMO DVA PRIMJERKA.
Roger ga ponovno odloi a da ga nije otvorio.
- Mislim da e biti bolje ako zamolimo Caroline da smjesta doe - ree
lupnuvi po zvoncu i potom naredi sluzi da poe po nju.
im je Caroline ula uoila je to je na stvari.
- Draga, htio bih ti predstaviti gospodina Herda, g. W. W. Herda.
- Nitko nije okiran, samo sam radoznala, gospodine Herd - ree ona i
detektiv shvati da ni on a ni njegova profesija nimalo ne uivaju njezinu naklonost.
- to ste otkrili i kako ste to otkrili?
U nelagodnoj i napetoj atmosferi, Herd je stajao ispred portreta kralja Billyja
promatrajui prikriveno poraenog oca i neobino razdraenu kontesu.
- Veim dijelom bio je to rutinski posao - poe on. -Kao to znate, va sin
ima stan na Merrion Squareu nedaleko od Trinity Collegea. Kako je prilino
drueljubiv, bio je stan vaeg sina neka vrst drutvenog sredita za njegove
drugove. Kad je otpustio svojeg slugu, gospodina Donaldsona, koji je lordu Rogeru
bio odan, bilo je jasno da mladi gospodin eli biti... ovaj....
- Poteen radoznalih oiju? - ree Caroline.
- Moglo bi se rei, da - sloi se Herd. - Kad gospodina Donaldsona vie nije
bilo, moglo se nesmetano nastaviti sa stanovitim djelatnostima.
- Kakvim djelatnostima? - odsijee Caroline.
- Uh, uobiajenim za studente. Pijanke. Seksualni domjenci. Budui da je
lan ragbijake momadi, a i inae obljubljen, Jeremy je obino okruen gomilom
prijatelja. Velikoduno je ponekad posuivao prijateljima sobu za randevu, i tako
dalje, i tako dalje.
- to zapravo elite rei s tim i tako dalje, i tako dalje? - ree Caroline.
- Ovaj, mylady, to sve podrobno pie u izvjetaju.
- Vi ste ga napisali, gospodine Herd. Uvjerena sam da ovjek vaeg iskustva
pamti svaku rije.
W. W. Herd shvati da mu je pokazano gdje mu je mjesto. Kontesa nije
nipoto bila smetena, nego se oborila na njega kao kakav branitelj u unakrsnom
ispitivanju. Ponovno se nakaljao, ovaj put zbog sve vee nelagodnosti.
- Kao to znate, konteso, to je velik stan s pet spavaih soba. Njegovog
gospodstva, jedne sobe za slugu, jedne za dvije slukinje i dvije spavaonice za
goste. Tijekom vikenda te su esto upotrebljavali prijatelji da tamo noe s
razliitim damama. Mimo toga ponekad su i poslije podne bile upotrebljavane za
domjenke. U proteklih nekoliko mjeseci nekih dvanaestak puta.
- Zanimljivo - primijeti Caroline. - Kako ste doli do tog broja?
W. W. Herd oblizne suha usta.
- ini se da ste iscrpljeni, gospodine Herd - ree ona. -Da pozvonim za aj,
ili vam je moda drae neto jae?
Rekao je da bi volio gutljaj viskija, iskapio ga i udaljio se pri tom sa sredita
pozornice, sjeo utke na rub stolca i pogledom zatraio pomo od Swana, no ovaj
mu je ne prui.
- Molim, nastavite - ree Caroline.
- Doao sam do tog podatka posve jednostavno. Kad je gospodin Donaldson
bio otputen te se vratio u Hubble Manor, sprijateljio sam se s novim slugom lorda
Jeremyja, nekim gospodinom Wordlockom, kao i s dvjema slukinjama koje
stanuju u stanu.
- Pod prijateljstvom elite rei da ste ih uvrstili u svoju platnu listu.
Herd ponovno pogleda Swana traei pomo.
- Da, mylady.
- U samostanu?
- Da, mylady.
- A djeaci?
- Jedan je diplomirao u Maynoothu. Sad je sveenik u Kilkennyju. A to se
tie ostale trojice... da vidim... svi su zavrili kolovanje do koleda.
- Rade li svi u krojanici?
- Ne, mylady. Osim sveenika, jedan je vlasnik krojakog salona u Londonu,
a trei je iselio u Chicago. I on ima svoje poduzee. Preostali sin, Bernard mlai,
poslovoa je i naslijedit e posao ovdje u Dublinu.
- A sedam djevojaka?
- Pet je udano, a dvije su dovele svoje mueve u posao. Molly i mlaa
djevojica, koja je jo u koli, neudane su.
- Sve u svemu, dakle, obitelj O'Rafferty je pouzdana, obrazovana,
dobrostojea i ugledna.
- Ne iznosim miljenja, ali tako bi se moglo zakljuiti.
- Dakle, Bernard O'Rafferty nije tipian bezvrijedni, lijeni Irac, niti ovjek
koji svoju zaradu zapije i prokocka?
- Ne, mylady, on ak nema ni svojeg kladioniara.
- Ni neku bijednu straaru u Libertiesu? - glasilo je idue Carolinino dobro
naciljano pitanje.
- Ne, mylady, oni imaju vrlo pristojnu kuu u Harold's Crossu.
Roger skoi.
- Mi cijenimo tvoju temeljitost, Caroline, ali ne vidim u kakvoj je to vezi s
problemom.
- Ali, dragi - odgovorila je blago - ti si bio taj koji je potaknuo ovu istragu, a
ja jo nisam posve sigurna u emu je problem. Molim vas, produite, gospodine
Herd.
Roger opet utone u stolac, pepeljasta lica, okruen znaajnom tiinom. Zar je
mogue, moe li se i zamisliti da e se Caroline pomiriti s tom katastrofom?
- Molim vas, nastavite, gospodine Herd - ponovi Caroline.
- Ispriajte mi sve o djevojci.
U tom trenutku vidljivo je omekala, zurei mimo dugakih, visokih redova
knjiga u velianstven vitra na drugom kraju knjinice, boje kojega su bljesnule u
suncu.
Herd je prtljao oko svoje biljenice, trudei se da odgonetne vlastita sitna
slova koja su bila gotovo neitka.
- Dakle, visoka je metar ezdeset i teka...
- Ne, ne - prekine ga Caroline - recite mi kakav bismo dojam o njoj stekli
kad bi sad ula u knjinicu.
inilo se da gospodin Herd, osloboen svojeg slubenog tereta, po prvi put
pokazuje neto ljudskosti.
- Rekao bih da je vrlo lijepa. Da, doista zanosna.
- Kad ju je Jeremy upoznao?
Neko je vrijeme ostao ukoen, potom sklopi oi, zastenje, rukama ogrli
njezin struk i ukopa se u suut koja je izvirala iz svake njezine pore.
Dunleer, posjed baruna Louisa de Lacyja, leao je sablasno u mjeseevu
krajoliku Connemare, u grofoviji Jalway. Dobro je obuhvaalo tisue hektara
zemlje i tucete od stotina jezera kojim je kraj bio posut. Zemlja se pruala sve do
Dvanaest Bena, vrhunaca od golog stijenja. Benbauna, Bencorra, Benbreena,
Benbracka i ostalih Benova, koji su strali iznad movarnih panjaka i arobne
obale pune skrivenih spilja, ala i strmih fjordova. To tajanstveno de Lacyjevo
carstvo bilo je ljudskom oku gotovo nepristupano, pravo udo pustoi. Ako se
ovjek spustio u podnoje brda, ugledao bi vodeni svijet posut otocima koji se
pruao od zaljeva do otvorena mora.
De Lacyji su bili staro normansko katoliko plemstvo, led na od glasovitih
obitelji Galwaya, koja je ivei pokoljenjima u divljini Connemare postala
ekscentrina. Posjed Dunleer bio je dio toga traginog nasljea, kraj u koji je
Oliver Cromwell otjerao Irce u izbjeglitvo.
Sadanji barun, od milja zvan lord Louie, bio je upravo zavrio sjajnu
karijeru u britanskoj mornarici i konzularnoj slubi te se povukao na Dunleer da
uzgaja konemara-ponije i nastavi s istraivanjem svega gelskog, ime je bio
opsjednut.
Lord Louie je takoer bio vatren republikanac, a to nije tajio. Potajno je bio
lan Irskog republikanskog bratstva.
Nije dodue pripadao vrhovnom vijeu, ali je uvijek bio u vezi s Long
Danom Sweeneyjem i Dunleer je u planovima Bratstva imao vano mjesto.
Jo istog dana kad je pobjegao, Conora dopremie u Dunleer i tu ga sakrie.
Duboko ranjen i povuen u sebe, Conor je podnosio ili prepoznavao samo jednog
ovjeka u svojoj blizini - Atty Fitzpatrick.
Ali ni Atty nije mogla doprijeti do njega. Zaista doprijeti. Veza je bila tek
toliko jaka da sprijei da ga pakao ne prodre. Uspjela ga je natjerati da izae iz
kue, gdje ga oaj nije toliko razdirao, i u sigurnoj udaljenosti jahala za njim kad je
odlutao u podnoje Dvanaest Benova, gdje je beskonano razmiljao iznad
razasutih jezera i otoka, sumornih granitnih ravni i panjaka. U toj gorkoslatkoj
divljini vraao se u mislima na mjesta i stvari koje Atty nije poznavala.
Nije nita zahtijevala, a sve je davala. Njezina je strpljivost bila beskrajna, a
nagrada su joj bili sitni znaci njegova povratka ivotu. Razbijenom, ali unato
tome, ivotu.
Premda je se Conor doticao, leao uz nju, esto se u njezinom naruju lomio,
nije pokazivao ni malo seksualne elje. Atty se pitala nije li to u njemu zauvijek
umrlo.
Kad se Conor polagano vratio u ivot, dolo je vrijeme da napusti Dunleer.
Vrhovno vijee uputilo je lorda Louiea da se u Londonu obrati njemakom
ambasadoru s kojim je uspostavljena povoljna veza. Bratstvo je imalo iste namjere
kao i Nijemci, naime da onemogui Engleze, pa time i osnovu za meusobnu
suradnju. Ugovoren je sastanak na moru.
Mjesecima kasnije, jedne noi u listopadu 1908, lord Louie de Lacy i Conor
Larkin siu u oblinje ribarsko selo Roundstone, gdje je bila usidrena barunova
jahta Grainne Uaile. U zoru kliznue iz zatona i zaplovie mimo rta Slyne na more,
gdje ih je ekao mali njemaki teretnjak Baden-Baden.
Dva tjedna kasnije Conor prijee kanadsko-ameriku granicu da bi stupio u
vezu s Joeom Devoyem, voom amerikog gelskog klana. Zadaa mu je bila da
prikupi novac za ilegalne novine i oruje, dva najbitnija orua ustanka.
Za Conorove odsutnosti Bratstvo se gotovo i nije poveavalo. Bilo je slabo i
nije uspijevalo privui mase. Imalo je samo jedno naelo: osloboenje od
Engleske. Kao revolucionarni pokret, pribavljalo je sebi legalnost ubacujui se u
Gelski savez, Atletsko udruenje, radnike sindikate, stranku Sinn Fein, skaute,
intelektualna drutva, ak i u crkvu.
No Bratstvo je sitniavo tono pisalo udbenik za budue revolucionare toga
stoljea, u koji je Conor neizbrisivo unio svoje ime. Njegovo naelo nepriznavanja
britanskih ustanova na irskom tlu i neposlunost prema britanskim vlastima postalo
je opeprihvaenim kamenom temeljcem u borbi protiv kolonizatora.
Da se irski narod nije digao na svoje gospodare, uglavnom se moglo pripisati
utjecaju crkve. Tu i tamo su se malobrojni sveenici na svoju ruku poistovjeivali s
pokretom, no biskupi su bili skloni Bratstvu kao i avao svetoj vodi.
Crkva se zapravo najvie bojala slobodoumnih misli koje je irilo
graanstvo. Suvremeni Dublin bio je kaljua s najviom smrtnosti u Evropi, za
kojom je Moskva daleko zaostajala. No crkva je bila ogoren protivnik sindikata,
gelske obnove i svega tog intelektualnog mudrovanja koje je dovodilo u pitanje
njezin nepopustljiv stisak. Osim toga u gradovima su evala tajna drutva, iji se
lanovi nisu povjeravali u ispovjedaonicama. Crkva je osuivala tajna drutva,
premda ni jedno nije bilo tako tujnovito kao ona sama.
U gradovima su se raale opasne ideje - kao osloboenje od britanskog
gospodstva. Oito bi svaki pokret koji bi osvojio nezavisnost traio i osloboenje
od totalitarizma crkve. U svojoj politici prema crkvi Englezi su odobravali
povlastice i iskljuiva prava koja je trebalo tititi.
Glavna mo crkve bila je na selu. U udaljenim malim selima i gradiima
upnik je mogao nametnuti doktrinarnu vlast koju gotovo nitko nije osporavao ili
joj se suprotstavljao.
Godine 1908. Vatikan je sasuo neobino ulje u nemirne Irske vode svojom
enciklikom Ne Temere.
Obiaj je bio da u mijeanim brakovima sinovi primaju oevu vjeru, a keri
majinu. Nakon stoljea svetih ratova, inkvizicija, kriarskih pohoda, reformacije i
protu-reformacije, dvadeseto stoljee je pozdravljeno kao poetak prosvjeivanja.
Pokazalo se da tome nee biti tako.
Ne Temere je jednim udarcem uinila mjeovite brakove nevaeim, osim
ako su sklopljeni u katolikoj crkvi, pod uvjetom da djeca iz takvih brakova od
roenja budu odgajana kao katolici. Ne Temere baci Irsku natrag u mrani srednji
vijek. Fanatinost te odredbe odgovarala je najgorim predvianjima zapjenjenog
- Aluzije, k vragu - odree ona -to su optube. Njukala, koja broje plahte i
runike. Najogavnija, najgnusnija stvar za koju sam ikad ula.
- Jeremy Hubble nije sin tamo nekog preprodavaa zeleni. Nita na ovom
svijetu ne moe promijeniti injenicu da e postati dvanaesti grof od Foyle. On je
logian i zakonit nasljednik zemljoposjeda i tvornica procijenjenih na desetke
milijuna. Moje je ne samo pravo nego i dunost da titim interese ove obitelji...
kojoj pripada i tvoj otac.
- Da si mladiu pruio prijateljstvo, moda bi s problemom doao k tebi.
Roger se sarkastino nasmije.
- Divno, kako se sve to iskrivljuje da ja postajem krivac za sve.
Pretpostavljam da je moja krivnja i to sam mu otac i to se rodio kao viscount
Coleraine.
- Kakve to veze ima s time da se mladi zaljubio?
- Svakakve, Caroline. Mladi ima obaveze cijelog ivota, koje takve
romantine besmislice iskljuuju.
- Da, jadni Jeremy je bez svoje ili nae krivnje viscount Coleraine. Na alost,
on nije tako lukav kao to je bio njegov otac kao viscount Lord Roger se nije
uputao ni u to manje od staleki odgovarajueg braka sraunatog do najmanje
sitnice. Jeremy se jednostavno uputio i zaljubio kao kakvo potucalo bez titule. Pa,
Rogere, on je zaljubljen i nije zamolio oca za doputenje. to da, za ime svijeta,
uinimo?
Roger je pustio da se njezin gnjev malo istutnji i prieka dok se nije smirila.
- Po mojem, Jeremy nema ni najmanjeg pojma je li zaljubljen ili kao pas u
aru laje na Mjesec.
- Ne razlikuje se ba jako od svoje majke u istoj dobi -primijeti Caroline
podrugljivo. - Zar nije udno da si moje doivljaje s parikih mansarda nalazio
tako uzbudljivim, a kod sina ti se to isto ini vulgarnim. Ili bi moda htio i mene
zbrisati s popisa?
- Prestani iskrivljavati stvari, Caroline. Problem je u tome to su ga suknje
njegove majke cijeli ivot titile od odgovornosti.
Zurili su jedno u drugo uviajui da su svoj bijes pretjerano i naglo zaotrili,
znajui da ga moraju obuzdati jer su dostigli razinu kad se teta vie nee dati
popraviti.
Caroline se uetala gore-dolje, lomila prste, a oi joj se napunie suzama.
- Rogere - molila je tiho - to hoe od deka? On je jednostavan, priprost,
drag mladi ovjek kojeg prijatelji oboavaju. U njemu nema ni trunke podlosti. Vi
ste jedan drugom tui samo zato to si nastojao od njega stvoriti neto to on nije.
On nije ni opsjednuti industrijski magnat kao Freddie, ni revan Ulsteranin ili
pretendent na neko drevno prijestolje. On nije poput svojega brata Christophera
sav napet da preuzme obiteljsku slavu. Zato ga, zaboga, ne moe prihvatiti
takvog kakav jest i voljeti ga?
Roger je zurio kroz prozor na velianstvenu zelenu plohu, zatim se polagano
okrene.
- Da. Zna, Atty i ja smo iskusili neto neobino, uasno. Nije dopustila da
umrem. Bila je sa mnom u tako mranim trenucima u kakvim me ni jedan
mukarac ni ena vie nee vidjeti. U jednom ili drugom obliku, ja sam opet
Conor, a ona Atty. U ono vrijeme, u Dunleeru, bili smo dva potpuno drukija bia.
- A moda ste isti, samo sad odrasli - rekoh. - Potpuna linost, takva kakva
je doista, ne neki izvjetaen ovjek koji svijetu pokazuje svoju sraunatu sliku.
- U Americi sam mnogo razmiljao o Atty - ree on. -U poetku ju je
privlaila moja snaga i moja mo nad njom. Mislim da joj se to nikad ranije nije
dogodilo. Kad je nakon Shelleyne smrti dola k meni u Dunleer, zatekla je slabo
mae koje pue trbuhom. Slabia poput mnogih koje je upoznala. Kako me vidjela
u tom stanju, zna da mogu opet klonuti. Ako Atty u ovjeku namirie slabost, onda
je to, vjerujem, kao kad vuk nanjui krv ranjenog jelena. S vremenom bi dolo do
pitanja tko je od nas dvoje jai. A to u tome moemo nas dvoje dobiti? Polovicu
ovjeka kakvog je neko poznavala? Shelleyn duh koji e bolno lebdjeti nad
nama?
- Praktiki gledano, dragi moj - rekoh - va e ivot od sada biti tijesno
povezan. Zar misli da Atty nije svjesna da ne moe nadomjestiti Shelley?
Bio je neodluan, pa sam ja prionuo.
- Dobro, dakle - ree neposljetku - to ti misli?
- Drim da si jedino ti sposoban iz jedne velike ljubavi prijei u drugu.
Posve drukiju vrst ljubavi, ali usprkos tome veliku. Tebe i Atty toliko toga
povezuje. ak i spoznaja da svaki trenutak moe biti posljednji. Bio bi najgora
luda da to ne okua.
- Moda hou - promrmljao je.
- Hoe li mi dati poruku da je odnesem?
- Ne... znat u kad doe vrijeme... - Conor ispije jo jedan dugi gutljaj, i
mislim da je viski tada uinio svoje. Nisam ga esto vidio pripitog, ali putovanje
kui, prijelaz s broda na brod, tajni prijevoz u Dunleer, toliki razliiti dojmovi iz
Amerike, sve se to sad sruilo na njega.
- Da - razmiljao je naglas - dakle, evo me natrag u Irskoj... uistinu sam
doao i iv sam... samo zna, Seainuse, ovdje se nikad nita ne dogaa u
budunosti, samo i uvijek iznova obnavlja prolost. Mi i Englezi smo poput dva
kometa koji jure svemirom, vukui za sobom rep kozmike praine dug tisue
milja... letimo svemirom, svaki u drugom smjeru, i tad se neizbjeno pribliavamo,
okomljujemo, da bismo se suelice sudarili... ponekad se jedva mimoiemo, tako
da se praina u naem tragu uskovitla i prevre nebom, a od ara naih tijela
planete se u naem tragu skamene... pretvaraju u paru... ite... kovitljajui se u
nevidljiv beskraj. Ometamo poredak u svemiru. I mimoilazimo se cvilei, kreui
se razliitim putanjama u svemiru, kruimo, kruimo, kruimo, sve dok se opet ne
naemo jedan drugom na putu... to e biti ovaj put? Hoemo li se samo oeati, ili
se konano sudariti?
PETO POGLAVLJE
Lord Jeremy Hubble nije jo nikad stupio u unutranjost dablinske etvrti
Liberties; sad kad je uao, bio bi najradije stisnuo nos i prestao disati. Slijedili su
ga pogledom. Od te je bijede tako oito odudarao da se svakim korakom osjeao
nelagodnije. Skrenuo je iz Bridgefoot Streeta u usku Tyndall's Alley i kao po
jajima hodao nepoploenim blatom omeenim s obiju strana bijednim kuercima
punim bezdanog siromatva. Zatim se pribrao, snano pokucao na vrata, te oborio
pogled da ne mora sagledati unutranjost.
- to hoete? - upita ga jedan ovjek.
- Traim Molly O'Rafferty.
- Nije tu.
- Ona je ovdje - ree Jeremy uvjereno. - Hou s njom razgovarati.
- Ako ste onaj za kojeg vas drim, ona takve ljude ne eli vidjeti.
- Sluajte, dobri ovjee...
- Nisam ja va dobri ovjek. Jeremy skupi svu hrabrost i zakorai.
- Ja u sad ui i savjetujem vam da me ne sprijeite. -Uhvatio je vrata prije
no to su se zalupila i gurnuo ih da su se opet otvorila.
- U redu, Finne - povie glas iznutra. - Reci mu da u smjesta doi.
ovjek prezirno odmjeri Jeremyja i vrati se unutra. Molly O'Rafferty ubrzo
izae na ulicu. Jeremy je nije vidio vie od tjedan dana. Posljednjih nekoliko dana
ga je izbezumilo. Molly je ak i u ovoj otrcanoj sredini bila prelijepa. Sama je ila
svoje haljine. Uvijek se jako ponosio kad je ila s njim ruku pod ruku. Jeremy baci
pogled na njezin struk. Jo se nita nije primjeivalo. Jedino su nabubrele dojke
nagovjetale trudnou, i one su ga uzbudile. Glas joj je bio njean i zvonak - u
govoru i kad je pjevala; proljee nedunosti, u skladu s njezinim krupnim crnim
oima, i dugom, poput gavrana, crnom kosom.
- Neu te pitati kako si me pronaao - ree ona - ali te molim kai to ima
rei i otii.
- Tko su ovi? - upitao je mahnuvi glavom prema kui.
- Stari prijatelji.
- uj, moemo li otii nekamo da razgovaramo? Dolje na rijeku?
Na prozoru se zatitniki pokae muki lik. Molly trenutak razmisli.
- Brzo u se vratiti, Finne - ree.
Prebacila je rubac oko ramena i odbila ponuenu ruku. Krenuli su niz
Bridgefoot Street do Usher's Quaya, uz rijeku Liffey sve do jedne klupe.
Pozelenjela bakrena kupola Suda strala je uvis iza smee vode polagana toka. Kad
su stali uz ogradu, Jeremy opet prikupi hrabrost.
- Ni sam ne znam odakle da ponem - ree uzbueno, maui rukama,
proeljavajui prstima kosu i lomei ruke. Nekoliko puta je progutao slinu da
potisne suze. -Doli su u moj stan s Malom Palmerom i Cliffom Colemanom.
Obojica su mi ispriala da su s tobom spavali, zakleli se da govore istinu, pretvarali
se da me ale i izjavili kako je bilo i drugih. Neto me jednostavno nadvladalo.
Nita drugo do bjesomuna ljubomora. Sve zajedno bilo je nestvarno. im su Mal i
Cliff otili, poee me obraivati brigadir Swan i onaj Herd. Mora me shvatiti,
Molly, to je njihov posao. Pravi su majstori u tome. Najprije, kako nanosim
sramotu svojoj obitelji. Zatim druga pria... o tebi i drugima.
Zakripao je zubima i pogledao je, ali nije izdrao njezin pogled.
- Kad su zavrili, doputovao je moj otac iz Londonderryja. Rekao je da sam
im od malih nogu nanosio samo tugu i jade. Izjavio je: Bog zna ije je to dijete.
Rekoe da e se bez obzira na to pobrinuti za tebe kako valja. ak i moj brat
Christopher! Od njega sam oekivao neku podrku, ali mi je taj prasac gurnuo
alstersku zastavu pod nos i odbubnjao mi parole koje sluam od djetinjstva.
Molly se ne pomae, ruke su joj mirno poivale u krilu, a alosne oi
netremice promatrale mladia koji se muio.
- Tvoja obitelj - ree on - jesu li te izbacili? Mislim, jesi li... zna to mislim.
- Ne, nije me izbacila. Ali se podvojila i slomila. Nanijela sam joj najgoru
sramotu. Kad djevojka zapadne u neprilike, zna se to je slijedi. Moram iz kue i
vjerovatno se tamo moje ime nikad vie nee spomenuti.
- Oh, Molly, poinio sam stranu stvar. Kad smo se posvadili i ti otila...
poslije moje pogreke... poeo sam sve povezivati. Prvo me spopala strajna
osamljenost, a zatim sam tek shvatio to sam uinio, povjerovavi im. Otiao sam
Malu Palmeru i primorao ga da kae istinu.
- Mogao si pitati mene, Jeremy, ja bih ti rekla istinu -primijeti ona.
- Znam, pokuala si, ali bio sam lud. Pa prokleta je istina da su Mal Palmer i
Cliff Coleman bili potplaeni sa po dvije stotine svaki.
- Ima dareljivu obitelj, Jeremy. Sije blagodat kamo god segne. I za mene
su se na razne naine postarali.
- Kako postarali!? - Jeremyjev glas zadrhe.
- ini se da u vicarskoj postoje neke vrlo otmjene klinike koje se staraju o
nezakonitoj djeci aristokracije. Saopeno mi je da se sve obavlja pod higijenskim
uvjetima. A ako ba netko iz vjerskih pobuda zahtijeva da rodi, jame ti da e
dijete biti u sjajnim uvjetima usvojeno.
- Molly, zaboga!
- Samo sam te htjela upozoriti na to kako je tvoja obitelj uviavna.
- uj me, draga, meni je zlo. Grstim se nad sobom. Ne mogu te ak niti
moliti za oprotenje. Ali htio bih ga zasluiti i dokazivat u ti svaki dan i svake
noi koliko te oboavam.
- to si naumio uiniti, Jeremy?
Udahnuo je punim pluima i akom udario u aku da oznai koliko je
odluan.
- Otac mi je naredio da odem iz Dublina i bar godinu dana odsluim u
kakvoj javnoj slubi, Ministarstvu za kolonije, konzularnoj slubi ili takvo to.
Nakon toga u u obiteljsku pukovniju. Slaem se. Hou rei, oduvijek sam znao da
me to eka.
- Znam kako su vane obiteljske obaveze - ree ona.
- Zna, ja sam budala, Molly, prava budala. Tijekom cijele ove mune
situacije nisam se sjetio jedne jedine fantastine injenice. Ja sam viscount
Coleraine. Na tome ni moj otac ni itko drugi savreno nita ne moe promijeniti.
Grofovstvo nasljeujem ja i samo ja. Moe me tiranizirati, ako hoe, moe mi
prijetiti, ali mi ne moe oduzeti pravo steeno roenjem. Otii u jednostavno k
njemu i obavijestiti ga da e se Jeremy Hubble oeniti Molly O'Rafferty, i on e
morati zagristi u tu kiselu jabuku. Zar ne vidi, ne preostaje mu drugo nego da te
tada prihvati.
Molly se slabano osmijehne i ispusti tihi glas.
- Rekao bih da ba nisi jako oduevljena - primijeti Jeremy.
Ona potapa rukom po klupi.
- Sjedni tu uz mene, Jeremy, i primi me za ruku. - Kad je uinio to je
zatraila, Molly prstima proe kroz njegovu kosu i njeno prijee obrazima i
bradom.
- Volim djeaka, ljubeznog i blagog, koji se toliko trsi da bude smion
mukarac... ali mu to ba ne polazi za rukom. Volim te, Jeremy, takvog kakav jesi i
ne oekujem vie nita. Poi u s tobom bilo kamo u svijet, osim u Ulster.
Jeremy je pogleda zbunjeno i strese glavom.
- to hoe time rei, Molly?
- Nije mi vano bude li za ivot zaraivao raznoenjem leda, u tamnom
poslovnom odijelu ili kao pipniar u kakvoj gostionici. Prihvatit u te kakav jesi
bilo gdje, ali te neu dijeliti s tom tvojom obitelji.
- Ti... ti zahtijeva da odbacim svoj naslov? Da se odreknem svojeg
nasljedstva?
- Ja to ne elim, ali to je jedini izlaz za Jeremyja i Molly. Poznajem dobrog
starog Jeremyja i znam dobro kako se o njemu moram brinuti.
- Ali, srce, mislim da me nisi shvatila. Kad budemo vjenani i oni te budu
morali prihvatiti, oni e to i uiniti.
- Nije me briga hoe li me oni prihvatiti ili nee, Jeremy. Ja ne prihvaam
njih.
- to?
- To su pokvareni ljudi koji ive u pokvarenoj sredini. Zar doista oekuje da
ivim u njihovoj kui nakon to su mi ponudili novac da ubijem nae dijete?
- Ali... ali...
- Zar oekuje da cijeli ivot nastojim postati enom koja e naposljetku
unititi Molly O'Rafferty? Ako odem onamo i usvojim njihove nazore, koje mrzim,
preuzet u i njihovu mrnju i njihovu lukavost i ekati da tvoj otac umre, te na
kraju postati takva kakav je i on.
- Smuuje me, Molly, ti me smuuje.
- Rei u ti jasno. Na alost, tvoja je obitelj preniska i prebijedna za ker
Bernarda O'Raffertyja.
Jeremy je zurio u nju. Molly ustane i prie ogradi, tamo gdje je prije stajao
on; trenutak je pogledom pratila teglja koji je plovio mimo.
- to hoe da uinim? - upita Jeremy promuklo.
- Poi svojim putem, dragi moj. Radi to ti otac kae. Za bilo to drugo
nema snage.
Mrzila je njegov drski tihi nain. Dakako, imao je potpuno pravo, i da se nije
umijeao, vijee bi bilo uletjelo u tragediju. Ali Conor je, i dalje, mimo svojeg
samopouzdanja, ostao jedan od dvojice-trojice ljudi koje je upoznala a da njima
nije mogla ovladati. Nakon prvotne elje da izazove scenu, doekala je njegov
odgovor zaudno mirno.
- Je li Danu jo togod na srcu? - upitao je.
- Jest - ree ona, pripremivi se za mirniju raspravu. -Radi se o odnosu
izmeu tebe i Dana. Zamolio me da s tobom porazgovorim u njegovo ime, jer mu
je teko da o tome sam govori. Ljut je zbog tvoje nezavisnosti, koja se umnogome
suprotstavlja disciplini Bratstva.
- Oh, to Dan umije i sam izrei.
- Ali te ne moe moliti da pristupi vrhovnom vijeu. Potreban si mu,
Conore. Jedostavno te mora dobiti. Nezavisnost, drskost, do avola s tim. ovjek
te treba.
Conor polagano sakupi pitolje i svakog umota u krpu.
- to bih ja tamo radio u raspravama sa svim tim sjajnim dablinskim
intelektualcima? - ree.
- Ti sada vodi pola poslova Bratstva.
- Vijee nije nipoto za mene, Atty.
- Pretrpani smo sanjarima i teoretiarima. Dan mi kae da sam najee ja
jedini praktiar na kojeg se moe osloniti. Kae i to da si ti u godinu dana nauio
vie o oruju, taktici i obuavanju ljudi nego on za cijela ivota.
- Ja bih tamo svakom iao na ivce - branio se Conor. - Ovdje znam to mi je
posao. Ne podnosim beskrajne rasprave koje se stalno vrte u krugu.
- Dan se istroio, Conore. Ovo je u povjerenju: rekao mi je da trai ovjeka
koji e ga zamijeniti.
- Mene?
- Tebe.
Oluja rastvori jedan kapak. Conor ga je dugo promatrao kako mlatara iban
vjetrom.
- Morat u to, s dunim potovanjem, odbiti - proaptao je.
- To mora obrazloiti.
- Rei u ti neto, takoer u povjerenju. Da bih postao zapovjednik Irskog
republikanskog bratstva, morao bih biti laac i iznevjeriti stvari koje znam da su
istinite. Istina je... da ne moemo pobijediti. Ni za stotinu godina ne moemo tui
Engleze orujem, ne moemo ih poraziti za konferencijskim stolom i nikad
neemo pomiriti ljude u Ulsteru. To su istine. Okrutne istine koje ne moe
promijeniti ni fantazija najgorljivijih revolucionara.
Polagano je preao sobom i vrsto je primio za ruke.
- Moemo se jedino nadati slavnom porazu. Porazu koji e uspjeti na neki
nain uzdrmati usnule ostatke naeg naroda i potaknuti ih na niz novih slavnih
poraza. Svaki ovjek u Bratstvu mora se opirati, vikati, neprestano i zagrieno
buditi svijest naroda. Zna, pravi zadatak Bratstva nije da se iri kako bi pobijedilo,
nego da otri zube da taj poraz bude za protivnika to skuplji.
- to bi ti poduzeo, Conore?
- Pobrinuo bih se da ni jedna smrt ne proe utke i neznana. Da volju
Engleza unitimo naom odlunou. -Skinuo je svoje ruke s njezinih i okrenuo se.
- Dakle vidi, Atty, ne bih nikada mogao stvarati snove, jer snova nema, samo
more. Shvaa li to, djevojko?
Zakoraio je nekoliko koraka, a ona poe za njim, takne ga po leima;
okrenuo se, zurili su jedno u drugo.
- Ah, ovjee - ree Atty Fitzpatrick drhtavim glasom. - Tako si mi
nedostajao.
- I ti meni - proaptao je.
- Jednom sam zbog tebe ispala budala, i to me boljelo. I opet u se ponijeti
glupo, ali ne marim. Otkako sam tebe srela, nije mi ni do kojeg drugog a ni do
sebe.
Oboje je stajalo nepomino.
- Ja te samo muim, Atty, i donosim ti bol. Ponekad se plaim, tako si jaka.
Ne znam koliko sam oteen. Ne znam koliko jo mogu pruiti, ni jesam li ve sve
dao. ak imam oiljaka koje mi je zadala naa prokleta crkva... da, ak i to... rekao je.
Attyno lice bilo je ukoeno i blijedo. Sklopila je oi i dopustila suzama da
teku po volji.
- Nisam zaboravio to si uinila za mene, Atty. Ulazila si svake noi u
mraku u tu tamo sobu, skidala ogrta, lijegala uz mene, privijala moju glavu na
grudi i doputala mi da se isplaem. Samo tvojom milou ivim. Bilo mi je u neku
ruku drago kad su me poslali u Ameriku, jer sam se poeo stidjeti svojih suza i
toga to te tako oajniki trebam.
- Zar misli da sam to uradila iz samilosti, Conore? Odjednom sam mogla to
uiniti za nekog! Spoznaja da imam to svojstvo bila je za mene kao da sam se
iznova rodila. A tad si mi to oduzeo. Zna li to za enu znai kad uvidi da toliko
moe dati, a ovjek koji joj je sve to razotkrio odbija je?
- Nisi smjela doi, Atty... nanijet u ti bol...
- Conore! To to je Shelley umrla ne znai da smije ubiti i mene! Ja za
tobom eznem, ovjee!
Klonuo je za stol, okrenut leima.
- Svemogui Boe, ne znam to nas u tome oboje oekuje - rekla je, prilazei
mu s lea. - Ali moram saznati. Umorna sam od ekanja. Ne mogu vie. Conore ...
moja e vrata ostati otvorena i noas ja tebe trebam. Ako ne doe, nikada vie
nee biti otvorena.
- Bjei, ako ima pameti!
- Ne!
Istrao je na kiu putajui da udara po njemu. Oh, Shelley, viknuo je
nijemo, ne mogu vie ostati s tobom... hou ivjeti, Shelley... molim te, pusti me
ivjeti... molim te, pusti me ivjeti... molim te, pusti me ivjeti...
Otvorio je vrata njezine sobe i zakoraio. Svjetlo iz dnevne sobe padne na
nju. Atty je stajala uz krevet. Razvezala je vrpcu na bluzi, ponosito je svukla preko
glave, obnaivi grudi; zatim raskopa suknju i pusti je da klizne na pod. Conor
polagano ue u sobu i udarcem noge zatvori za sobom vrata.
SEDMO POGLAVLJE
Godine 1910. jedna kriza vlade naglo okona desetljee relativnog
politikog zatija i donese sa sobom dva puta izbore.
Vodstvo vladajue liberalne stranke bio je preuzeo Herbert Asquith, koji je
pokuao provesti narodni budet zasnovan na otrom oporezivanju plemstva i
njihovih posjeda. U Gornjem domu prijedlog je odbijen golemom veinom.
Liberali su odavno uvidjeli da se zakoni u prilog narodnih masa mogu izglasati
samo ako se podree mo Doma lordova. Naposljetku je u tu svrhu sastavljen
zakon koji e omoguiti Donjem domu da odbaci veto lordova ako je neki
zakonski prijedlog u tri uzastopna zasjedanja parlamenta dobio veinu.
Da bi proveli taj zakon, liberali zaprijetie da e iz svojih redova pet stotina
lanova proglasiti lordovima i tako osigurati veinu u Gornjem domu.
Engleska aristokracija nije mogla probaviti pomisao da toliki broj obinih
graana bude uzvien u plemstvo, te je, da bi to izbjegla, prihvatila sporni
parlamentarni zakon.
Premda su liberali jo bili na vlasti, u dva izbora njihova se veina u
parlamentu opasno smanjila i povijest se ponovila: Asquithu je trebala Irska
stranka Johna Redmonda da bi obrazovao koalicijsku vladu, i ponovno je cijena za
takvu suradnju bio Zakon o autonomiji. Redmond je imao u ruci jak adut, ali se,
kad su se borbeni redovi obrazovali, pokolebao i pokazao spremnim prihvatiti
jedan razvodnjeni zakonski akt kojim se predviala trajna odanost britanskoj
Kruni, to je gotovo svim Ircima bila odvratno gorka pilula.
Ako je John Redmond imao neki oiti nedostatak, onda je to bila injenica
da je predugo sjedio u Donjem domu, a premalo poznavao irski narod. Odabrao je
svoje borilite s malo pameti kad je stotini irskih poslanika suprotstavio pet stotina
i pedeset protivnika autonomije. Premda je Redmond bio u saveznitvu s
liberalima, oni su bili ravnoduni prema irskim zahtjevima. Usprkos tome, John
Redmond je bio jedini izbor za irski narod, jer su glasovi Sinn Feina i Bratstva bili
jo preslabi i predaleki da bi ga mogao uti.
Mnogo manje naivni bili su alsterski unionisti, koji su, jaki, bogati i
jedinstveni, znali to hoe i mogli raunati s fanatinom podrkom svojih ljudi.
Desetljeima su unionisti smatrali veto Gornjeg doma glavnim bedemom protiv
Zakona o autonomiji. Sad je s tim bilo svreno, i oni su reagirali zastraujue brzo.
Velike voe uvijek stvara vrijeme u kojem nastaju. Malo je ljudi to oitije
potvrdilo od sir Edwarda Carsona. Bio je blistav odvjetnik u nekim od
najznaajnijih procesa onog vremena. Njegovo unakrsno ispitivanje Oscara Wildea
postalo je nenadmaan primjer potpunog unitenja u sudnici. Kao lan parlamenta
vinuo se do visokih poloaja u vladi. Premda roen u Dublinu i kolovan u Trinity
College, bio je skroz naskroz Ulsteranin, utjelovljenje imperijalista, savren sluga
svoje aristokratske klase. Namrgoeni umiljeni bolesnik otrih crta lica, iji su
bezobzirni postupci odavali svojstva potrebna voi u takvoj borbi. Bio je, kao
veina znaajnih ljudi, opsjednut jednom jedinom idejom: u njegovu sluaju da
sauva uniju s Engleskom.
Kad se slegla praina uzvitlana izborima 1910. godine kao i njezine
posljedice, zaprijetio je trei po redu Zakon o autonomiji, koji veto Gornjeg doma
vie nije mogao sprijeiti. Roger Hubble, najrevniji od svih iza kulisa, stao je,
dakako, na Carsonovu stranu, a unionisti listom iza njega. Lordu Rogeru bi
povjereno da s Alanom Birminghamom, voom liberala u parlamentu, ostane u
tajnoj vezi, koju je on njegovao ve godinama. Svrha toga manevra bila je da
sauvaju otvoren put do liberala, a da istodobno Edwardu Carsonu ostanu slobodne
ruke kako bi poveo javnu i parlamentarnu borbu protiv Zakona o autonomiji.
Vrijeme je odnijelo mnogo od naivnosti Alana Birminghama u pogledu
namjera, drskosti i bezobzirnosti ljudi u Ulsteru. Nakon izbora 1906. godine, Roger
Hubble je izgradio i vodio unionistiki Ured za informacije da bi prosvijetlio
englesku srednju klasu. Posljedica je bila poplava gostujuih propovjednika i
protuirskih hukaa po kolama, sajmovima, crkvama i vijenicama. Iz Ulstrra s
stizale propovijedi, predavanja ilustrirana dijapozitivima, bezbrojne knjige i
broure, ponavljajui poruku ilnk ona nije proela glave Engleza. Stare gusle
gudile su napjev tako esto da ga je veina Engleza poela smatrati Svetim
pismom. ULSTERSKI SE PROTESTANT BORI ZA BRITANSKI IMPERIJ I
ZATO MU TREBA POMOI - IRSKI KATOLIK JE NELOJALAN
AUTONOMIJA E UZROKOVATI UNITENJE IMPERIJA.
Ba u tome je i bio procijep Alana Birminghama. Njegova se stranka
nalazila u prisilnom braku s Irskom strankom i bila je obvezna prema autonomiji.
Usprkos tome, veina liberalnih poslanika i veina Engleza podravala je Ulster.
Konzervativci su tu podvojenost iskoritavali za svoje ciljeve. eljni da
odre imperij, tvrdili su da bi bilo koja mjera slobode odobrena Ircima izazvala
irom kolonija lananu reakciju. Podgrijavali su irski lonac jer su bili na strani
veine u tom pitanju i nadali se da e liberali zbog njega slomiti vrat. Na dnu
saveznitva konzervativaca s alsterskim unionistima bilo je nastojanje
konzervativaca da se opet dokopaju vlasti, sav taj liberalizam dokinu i vrate
Englesku starom imperijalno usmjerenom poretku, koji je poeo nestajati.
Kad je Alan Birmingham u svojem kabinetu primio lorda Rogera, bilo mu je
jasno da je u pitanju mnogo vie od irske autonomije. U igri je bio i sam opstanak
njegove stranke, a ovjek pred njim bio je jedan od onih koji su ga htjeli unititi.
Alan Birmingham bio je proizvod trgovake klase te je utjelovljivao jedan
razmjerno nov tip ljudi u britanskoj politici koji je dokinuo monopol aristokracije.
Birmingham je doao u sredite nacionalnog interesa kad je u Donjem domu
gotovo izazvao bunu protiv politike imperija u burskom ratu. Bio je poznat kao
estit, umjeren ovjek koji je spretno umio progurati socijalne reforme, mrske
konzervativcima.
U razbacanoj, knjigama ispunjenoj sobi na Cadogan Squareu vladala je
zamjetna hladnoa kad su oba ovjeka ukrtavala maeve u naizgled nevanu
- Sve konice, Alane. Druga 1885, samo ovaj put neemo upotrijebiti drvene
puke.
- Graanski rat?
- To nisam rekao.
- Ali spremni ste rastrgati zemlju. - Birmingham ustane, gurne ruke u aket i
tekim koracima proe sobom. - U mojem izbornom okrugu, gore na sjeveru, ima
mala crkva u koju redovno zalazim kad sam ondje. Prole izborne kampanje tamo
je gostovao jedan propovjednik, neki momak iz Belfasta. Poslao ga je unionistiki
ured za informacije; mislim da vi osobno njima rukovodite, lorde Rogere. To
opako malo stvorenje me s propovjedaonice optuilo da sam izdajnik. Ja, Alan
Birmingham, koji sam odsluio sedamnaest godina u mornarici, deset u
ministarstvu kolonija i dvadeset u Donjem domu, odjednom sam izdajica.
Roger podie ruke prividno uasnut.
- Znam kako takvi ljudi umiju biti prerevni. Ma koliko se mi trsili, uvijek e
biti nekih neeljenih osamljenih incidenata.
- Doista? Pa moglo bi se nabrojati mnotvo takvih uasnih pria uperenih
protiv lanova liberalne stranke. Oh, nemojte se priinjati zgranutim. Proitajte
neto od vlastitih izdanja, dragi moj. Pitam vas, to se to, za ime Boga, zbiva kad
vladajuu stranku Velike Britanije opisuju kao bandu bezbonih, bezobzirnih
dezertera? Politiko umorstvo prljanjem karaktera u demokraciji? A vi imate toliko
drskosti da sjedite u mojoj radnoj sobi i iz drugog kuta vaih usta kaete
razumijete, Birminghame, ako nam vi izdajnici ne date to traimo, mi emo se
pobuniti protiv kralja, jer smo spremni sluati samo one zakone koji nama
odgovaraju.
Roger pocrvenje.
- Dragi prijatelju, vi to preozbiljno shvaate...
- Oh, poznajem ja vas, lorde Rogere, a poznajem i Edwarda Carsona.
Poalio sam onog trenutka kad ste me zastraivanjem nagnali da pristanem na taj
odvratan Zakon o pritvoru i izvanrednim ovlastima. Vi uvijek rado udarate po stolu
u ime nekih izopaenih ideja lojalnosti. Znate, kad je cijela ta stvar sa Zakonom o
autonomiji poela, bilo mi je prokleto svejedno, ali sada se ve radujem da vam taj
zakon stjeram niz grlo, zato to, dragi moj, imam svoje miljenje o tome tko su
izdajnici u ovoj igri.
Vratio se k svojem stolcu, spustio se u njega, trsei se da svlada drhtanje, jer
nije bio navikao na takve provale. Roger se pribrao i ak kimnuo da je shvatio.
- Nevolja je, Alane, u tome to to pitanje uvijek uspije zapaliti ljude koji
obino vladaju zdravim razborom. Miljenja sam da ga mi ne bismo smjeli
izgubiti. Trebalo bi da shvatite fanatinu odlunost naih ljudi da ostanu u uniji.
- Vidite, lorde Rogere - ree Birmingham i prolista papirima na svojem
stolu. - Ovo je taj avolski Zakon o autonomiji u svoj svojoj zloudnosti. Irci, po
njemu, ne smiju imati ak ni svoje oruane snage, a da se ne govori o porezima.
Ugovori, trgovina, brodarenje, vanjskopolitiki poslovi, patenti, zakonska sredstva
plaanja - sve to ostaje pod britanskim nadzorom. Ne postoji samo obveza na
zakletve u vjernosti prema kralju, nego si Westminster pridrava pravo da ukida
zakone koje izglasa parlament u Dublinu. - Bacio je papire na stol. - Zar ovo ovdje
vae ljude toliko razbjenjuje?
- Usuujem se tvrditi da ste naivni - zasike Roger. -To je samo njihov prvi
korak. Irci e ga upotrijebiti kao odskonu dasku da nastave s pritiskom.
- Tad vam moram rei da ste vi naivni - odgovori Birmingham. - Svaki, ne
ba bistar, parlamentarni taktiar moe taj zakon upotrijebiti da Irce onemogui jo
stotinu godina. Oni se iz odredaba toga zakona nee nikada izvui. Zato ne
moete uvidjeti da emo Irce, ako im uskratimo tu mrvicu, doista potaknuti na
pristanak? Zakon o autonomiji, koji smo ovdje izradili, najpozitivniji je instrument
koji se moe zamisliti da ih se primiri. -lupio je akom po stolu kako bi podvukao
svoje rijei, a potom se malo tugaljivo nasmijao. - Istini za volju, taj zakon nije ak
ni poetak otplate naeg duga prema Ircima.
- Takva izjava samo dokazuje da nemate razumijevanja za nau odlunost da
se izuzmemo iz dablinskog parlamenta - ree Roger razdraeno.
- Sad mi je toga dosta, lorde Rogere! - odsijee Birmingham odjednom
ljutito. - Prije nego to mi se od vaih uzvienih ideala potpuno ne smui, rei u
vam da alsterski unionizam nije nita drugo do protestantski materijalizam. Vae
razdoblje pohlepe traje ve tristo i deset sramotnih godina savrene zloupotrebe
upravljanja i nepravde bez uzora. Izmodili ste i opljakali Irsku. Nametnuli ste
Ircima goleme poreze. Tako ste manipulirali da je irski seljak najsiromaniji u
zapadnom svijetu, a irski radnik najslabije plaen u Evropi. Unitili ste ivotnu
snagu zemlje izloivi je katastrofalnoj gladi. I protjerali ste vie Iraca iz njihove
domovine nego to ih danas ima u njoj. Vi i vaa parazitska banda sjedite na vlasti
zbog funte sterlinga. Moje je miljenje da ste muzli jedno debelo, masno vime,
gospodine, a pri tom se viteki umatali u Union Jack. Naravno, ljubav za Englesku.
Naravno, ljubav prema engleskom zakonu. Naravno, reformacija. Sve pusta
brbljarija! Preporuam se, gospodine, do vienja!
OSMO POGLAVLJE
STO TISUA NA SKUPU U CRAIGAVONU. SIR EDWARD CARSON
SLUBENO IMENOVAN VOOM UNIONISTIKE STRANKE. OZNAIO
PREDSTOJEI ZAKON O AUTONOMIJI KAO SRAMOTNU ZAVJERU
Izvjetaj Seamusa O'Neilla
23. rujna 1911. Belfast (Irish Overseas Press Service)
U Craigavonu, posjedu kapetana Jamesa Craiga na junoj obali belfastskog
zaljeva, okupilo se danas vie od 100.000 oranjaca i unionista. Jedinice
sastavljene od delegata svih Belfastskih oranjskih loa i loa grofovije Antrim,
unionistikih klubova i enskih drutava uputile su se toga kinog dopodneva iz
srca Belfasta prema Craigavonu. Mnotvo se okupilo na golemoj tratini posjeda,
prirodno oblikovanoj poput amfiteatra. Skupu je predsjedavao grof od Arne, a na
govornici se smjenjivao niz znaajnih alsterskih linosti.
NA
BELFASTSKOM
SASTANKU
- Carson i njegove ubilake horde isukali su ma golog politikog terora rekao je ljutito Birmingham. - On i Bonar Law i dalje ismijavaju britanski zakon i
izvrgavaju javnoj sprdnji liberalnu stranku zbog nae nesposobnosti da ga
provedemo u djelo. Sve to rade smiljeno, korak po korak, da bi iskuali kako
daleko mogu otii, i dok mi stojimo besposleno po strani, oni su svakim danom sve
drskiji i drskiji.
- Doista tu postoji zavjera - nastavio je - koja nije nae djelo, nego djelo
onih koji ele unititi liberalnu stranku i vratiti Englesku vladavini klasa.
Ako ele od sebe napraviti muenika, trebali bismo im to omoguiti. Ako
trae graanski rat, i to bismo im trebali omoguiti. to im, meutim, ne smijemo
dopustiti jest da nekanjeno nastavljaju s drskom izdajom. Ako im bude doputeno
da prou nekanjeno, proriem da emo jo i nakon pedeset godina za to plaati
raun u Ulsteru.
DEVETO POGLAVLJE
Premda se nikom nije sviala misao da se Conor Larkin vrati u Belfast, plan
je zahtijevao organizaciju i vjetu ruku, a to je mogao unijeti samo on. Conora su u
Belfastu po vienju poznavale tisue ragbijakih navijaa i deseci starih prijatelja.
Vijee ga je protiv volje pustilo da se vrati u Belfast.
Kad je Conor podastro svoj plan vrhovnom vijeu, svi su se zgranuli. No
plan je bio tako jednostavan i logian, da su se postupno svi uvjerili da je izvediv.
Na poetku ljeta 1912. u Royal Avenue, glavnoj ulici u sreditu grada,
nedaleko od glavne pote, unajmljene su na drugom katu jedne kue uredske
prostorije. Ploica na vratima nosila je neupadljiv natpis: B.R.I. UVOZ-IZVOZ. F.
Clarke-MacCoy, carinski posrednik.
B.R.I. bila je kratica za Baptist Revival in Ireland (baptistike obnove u
Irskoj) i na prvi pogled se inilo daje to slabo prikriveni agent za nabavu oruja za
tucet paramilitaristikih unionistikih klubova u podruju Inshowena, grofovije
Donegal. B.R.I. je bio jedan od dvanaest ili vie uvoznika koji su dobili dozvole za
carinsko posredovanje. Svatko je to znao, ali ih je rijetko spominjao, jer je njihov
glavni posao bilo nabavljanje oruja za unioniste.
B.R.I. je u svojem poslovanju potpuno podsjeao na ostale opskrbljivake
klubove - od uredskog papira do kancelarija ispunjenih crkvenim potreptinama
koje slue jednom pokretu obnove. F. Clarke-MacCoya su carinici doekivali
kimanjem i migom kad je podizao svoju tjednu poiljku od dva do etiri sanduka
puaka. Formalnosti su se rjeavale brzo, a roba je proputana automatski i bez
pregleda.
Carinska sluba, meutim, nije slutila da su poetna slova B.R.I., ako ih se
italo obrnutim redom, znaila Irsko republikansko bratstvo. Pothvat je
funkcionirao tjedan za tjednom bez i najmanje zapreke. Glavna je briga bila
Conorova sigurnost. Bio je jo bjegunac, ali dobro poznat u Belfastu, i morao je
naizmjence noiti u razliitim pouzdanim kuama, po neutvrenom redu.
Mukarci, uitelji, sveenici, djeca, koji su svi uili naizust ovu Kiplingovu
pjesmu, esto su je tog jutra ponavljali. U ime svih proitao ju je pastor u velikoj
prezbiterijanskoj dvorani.
Znamo da rat se sprema
Svakom mirnom domu,
Znamo da pakao priprema
Svakom tko ne slui Rimu Uas, strah i prijetnju
Na trgu, ognjitu i polju
Znamo kad sve je reeno,
Nestat emo ako ustuknemo.
Vjeruj, mi se ne hvalimo,
Vjeruj, mi se ne bojimo,
Spremni smo cijenu platiti
Za sve to nam je sveto.
A to e Sjever odgovoriti?
Jedan Zakon, jedna Zemlja, jedan Prijesto.
Ako nas Engleska na to sili
Neemo pasti samo mi.
Nakon to je bojni pokli toga dana objavljen tako rano, ispraznie se velika
bijela katedrala i druge belfastske lae reformacijske armade, te oieni vjernici
izidjoe.
Sredite dogaaja bila je belfastska vijenica - mjeavina katedrale sv. Pavla
i Partenona - kamo je poasna straa od dvjesto i dvadeset oranjaca ukraenih
bijelim palicama, a za njom jo dvije i po tisue, sveano stupala iza izblijedjele
svilene zastave koju je Vilim Oranjski nosio u bitki kod Boyne.
Usred te pompe dokotrljala se pratnja sir Edwarda Carsona, s monicima,
kapetanom Jamesom Craigom i sir Frederickom Weedom, i malom vojskom
lordova, vieg i nieg plemstva, te oranjskih, konzervativnih i unionistikih
glaveina. Velianstveno su se popeli iza nosaa slubenih palica uza stubite u
okruglu dvoranu, gdje je na okruglom stolu leao sveti zavjet, a iznad njega visio
najvei Union Jack na svijetu. Iza stola uzdizala su se velianstvena kovana vrata s
prikazom moi Ulstera, koja je zasnovao i iskovao Conor Larkin.
Kad se pribliio veliki trenutak, anglosaksonski je svijet drhtao od napetosti.
Voe s crnim cilindrima na glavi kuckali su nervozno tapovima srebrnih drki,
dok su se od bljeskanja fleeva dizali oblaci. Ba u tom trenutku Edward Carson
prie stolu, izvue svoje srebrno pero, namijenjeno besmrtnosti, i upie svoje ime
na dokument. Monici jedan za drugim uvrstie savez i ponositim krokom
odstupie.
Zatim otvorie vrata puku. Sve se odvijalo uredno i izvanredno organizirano.
Ako se toga dana htjelo to pokazati, onda to da je Ulster ujedinjena, ponizna i
tnona cjelina. Mnotvo prostruji unutra. U hodnicima vijenice bili su poredani
osjeaji divlje provalie kad je Carson s pratnjom krenuo na dokove, gdje su ekale
limene glazbe i zagluujui topovi.
Kad se popeo na noni parobrod za Englesku, pokuao je nadglasati buku
mnotva, viknuvi neka paze da stara zastava lepra i obeao da e ponovno doi, u
miru ili ratu.
Conor Larkin je cijelog dana promatrao zbivanje kao uzet. Kad je Carsonov
brod isplovio, nebo po posljednji put plane, tako snano da je pobijelilo, te je
Conor naas povjerovao da stoji pred ulazom u pakao ili je svjedoio kako ruka
Boja unitava Sodomu i Gomoru.
DESETO POGLAVLJE
- Atty! - povie Conor. Ne dobivi odgovor, pouri grabei po dvije
stepenice odjednom i ue u stan s udnim osjeajem panike.
- Atty!
- Ovdje sam - oglasi se ona izlazei iz kuhinje. Conor uzdahne olakano.
Promotrila ga je i namrtila se. Izgledao je potiteno i potpuno iscrpljen, to mu se
rijetko dogaalo.
- to se zbilo? - upitala je. Stresao je glavom, objesio ruke i spustio se u
naslonja. Atty mu da au viskija. On ga iskapi i prui au da mu natoi
ponovno.
- Jesi li vidjela ita od toga? - upitao je.
- Pokuala sam doi u tvoj ured, ali se Royal Avenue nije mogla proi. Hoe
li vlada ovaj put ita poduzeti?
Conor strese glavom.
- to da urade, Atty? Da bace u zatvor pola milijuna protestanata? Koliko je
tisua onih koji su potpisali zavjet, bilo u vojsci, u policiji ili u samoj vladi? Evo,
daj mi jo jedan gutljaj ovoga... budi dobra. Lukavi su ti prokleti unionisti. Englezi
su na njihovoj strani, a protivnika strana raspolovljena.
Atty mu je prila iza lea. Prstima mu poe masirati iju i ramena. Premda je
elio da se opusti, ostao je ukruen kao daska, pa ona nije mogla pomoi.
Conor dohvati njezinu ruku te je pogladi, onda je ispusti i ispije jo malo.
- Bilo je to majstorsko djelo organizacije i odlunosti. Zastraujue je kako
mogu pola milijuna ljudi naviti poput mehanikih lutaka koje na znak u urednim
redovima mariraju, i tad pritisnuti drugo dugme koje zapovijeda: a sad neka
provali histerija! Zato se, do vraga, nai ljudi na taj nain ne podignu?
- Jer smo potueni, eto zbog toga. Moemo okupiti masu jedino u kakvom
hodoau na neko sveto brdo Bogu za leima, da izgoni zmije i vile smrti iz
zemlje.
- Jedno su dolazili radi Daniela O'Connella - ree Atty. - Dolo ih je na
stotine tisua.
- Da - odvrati on - ali to je bilo prije nego to je irski narod umro.
- to do vraga hoe, ovjee? - naljutila se Atty. - Da ti je otac Larkin ili
kakav oranjski veliki metar s krumpirastim licem? Kad bismo se ponaali kao oni,
tada bismo i postali kao oni. eli li to? Mi smo Irci, zbrkani, praznovjerni i
neorganizirani... ali, pobogu, nee nai pjesnika koji potjee iz Ulstera.
- Vjerojatno ima pravo - promrmlja Conor, pa ponovno posegne za bocom..
Atty ga ovaj puta prijekorno pogleda. Naas ju je pogledao, ali onda ipak otepi
bocu.
- Osim toga - ree on - da su to danas u Belfastu stupali katolici na
potpisivanje zavjeta, postrijeljali bi nas nasred ulica. Svinje! - zaurla iznenada. - Ti
prljavi pasji sinovi! - Ispije au i natoi jo jednu.
- Bijesan si i previe pije - primijeti Atty.
- Tvoji komentari o mojim navikama nisu mi potrebni.
- Moda ipak. Postaje neugodan.
- I vjerojatno ali to si dola.
- To nisam rekla.
- Dala si naslutiti - odgovori on.
- Moe zakljuiti to god eli. Sam Bog zna kakvo je bilo razoaranje i
uas vidjeti danas na ulicama onaj opor ivotinja. Smiri se, ovjee...
- Pokuat u.
- Hoe li to pojesti?
- Ne. Ti jedi - odgovorio je - ja ne mogu.
- Stavit u sve u hladnjak. Nee se pokvariti - ree ona i ode opet u kuhinju.
Vratila se nakon kraeg vremena te mu se oklijevajui priblii.
- Nerado govorim o nekim stvarima kada si u takvom stanju, ali donijela
sam zapovijedi. Mora se smjesta vratiti u Dunleer, ve sutra.
- Tko e se brinuti o oruju?
- O'Leary e preuzeti posao.
- Taj e ga zabrljati - ree Conor.
- Do sada je vrlo dobro igrao ulogu F. Clarke-MacCoy...
- Svaki puta kad ide na carinu, moram mu ponovno izrecitirati reenicu po
reenicu. On e zabrljati - ponovi Conor.
- To je zapovijed, Conore. Dan eli da napusti Belfast. Ve si predugo
ovdje. Znamo da si posljednjih mjeseci zamalo dva puta uhapen.
- Seamus O'Neill previe brblja.
- Hoe li mi i zbog toga praviti tekoe?
- Do avola, neu, kakvog bi to smisla imalo? Ionako ovdje dobivam samo
ostatke iz lonca. Na svaku nau puku protestanti prokrijumare stotinu... kakvog
bi to smisla imalo?
- Moe li jednu minutu utjeti o svojim brigama! -povie ona.
- Nabavi puke, pusti puke. Vraki bih elio da se Dan ve jednom odlui.
- Da si Danu malo vie pomogao u vijeu, moda bi bolje donosio odluke.
- Dan, Dan, Dan - frkne Conor. - Katkada mi se ini da bi bilo bolje da sam
se drao Isusa i Marije. Ba sam sebi naao sjajnog boga.
- Tvoj bog ima rak - ree Atty. Conor je pogleda zaprepateno.
- Dobro si uo - ponovi ona.
Sakrio je lice rukama, zatvorio oi i polagano se zaljuljao.
poinila svekolike pogreke i pothranila njihov strah od Rima, ali pravi je posao
obavilo britansko plemstvo. Stvorilo je jednu mongoloidnu rasu. Ovi ovdje nee
nikad prerasti razinu neznanja koju su sebi nametnuli. Duh im se pretvorio u
vakuum koji iskljuuje svjetlo i zrak, ideje i ljepotu. Oni su mehanike lutke koje
nee nikada moi uvidjeti da su bijedno zarobljeni ... oh, zaboga, odlutao sam s
teme.
- Ne mari nita, Conore.
- uj, rekla si mi za Dana zato to on eli da preuzmem zapovjednitvo
Bratstva. To je tono, zar ne?
- Da.
- A ja to ne mogu.
- Tvoja bojazan da ne bi mogao pobijediti nije dostatan razlog - ree ona. Kao zapovjednik moi e sebi pribaviti slavnih poraza kakve eli. Mislim da to
Dan razumije.
- Ne, Atty, ne.
- Zato, Conore?
- Zato to neprekidno vidim istine koje razaraju moje iluzije.
- A te bi bile?
- Zaepi ui, eno, jer je to to govorim bogohulno, protivno svakom
republikanskom poimanju. Premda je to istina, nitko je se od nas ne usuuje izrei.
Istina je da imamo jednako toliko izgleda da onoj svjetini tamo vani ulijemo
razbora, a da ljubav niti ne spominjem, kao i da pokuamo zaustaviti vjetar. Tako
dugo dok se zanosimo iluzijom o jednoj jedinoj, nepodijeljenoj Irskoj, Ulsterani e
tu iluziju utapljati u krvi. Ah, evo, problijedila si, draga moja - nastavio je - no to
da, do vraga, ponemo s milijun fanatika? Ti si sama rekla da oni nisu mi, a mi
nismo oni. Oni su tragina siroad ove irske trilogije, kraljevski gubavci Njegovog
Britanskog Velianstva, a mi Irci smo, pobogu, civiliziran narod, a civilizirani
narodi nee dopustiti da milijun gubavaca ivi meu njima i okuuje njihove
zdence. Ja kaem, zazidajte ih u njihovu prokletu koloniju gubavaca, neka pjevaju
svoje proklete himne, udaraju u svoje proklete bubnjeve i vitlaju svojim prokletim
Union Jackima do sudnjeg dana, ali drite ih daleko od naeg ivota... jer emo se
naposljetku od njihove mrnje razboljeti. Ulsteranu je potrebna iluzija da bi
preivio. Ako ih prepustimo njima samima, kako e dugo izdrati dok njihova
mrnja ne bude morala potraiti neto to bi mogla unititi? Koga e moi mrziti
kad nas ne bude? Okomit e se jedan na drugoga kao raskrvavljeni morski psi u
moru. Naposljetku e se okrenuti na plemstvo, koje ih je dotle i dotjeralo, i slijediti
manijake poput Olivera Cromwella Maclvora.
Ah, Atty, zato se dalje zanosimo tim lanim snom? Dajmo im njihovu
prljavu pokrajinu, jer ako to ne uinimo, osudili smo irski narod na vjeno
prokletstvo.
Tek sada je Atty Fitzpatrick doista znala da Conor nikad nee preuzeti
vodstvo Bratstva. No tko e, osim Conora Larkina, ustati i u uragan iluzija vikati
istinu?
JEDANAESTO POGLAVLJE
U danima kad se 1912. godina bliila kraju a vlada se pripremala na drugo
predlaganje Zakona o autonomiji, bio sam neprestano na putu izmeu Dublina,
Ulstera i Londona.
Govori su postali estoki; premijer a i glavni predstavnik liberala, Winston
Churchill, osuivali su korak za podjelu Irske kao nedemokratski. Istodobno smo
znali da je Carsonova taktika izgubila mnogo od svoje estine i drskosti. Premda su
pokuaji unionista da postignu promjene koje bi onemoguile pravu svrhu
predstojeeg zakona, promaili, vrata nagodbi bila su otvorena.
Liberalna stranka ostala je u borbi jer je bila talac Irske stranke, a John
Redmond nalazio se u povlaenju, borei se oajniki da spasi povjerenje. No
posvuda u Irskoj ogorenje je raslo. Carson, Hubble, Weed i njihova grupa mogli
su sebi nekanjeno priutiti svaku drskost. Sam Redmond je na tajnim
zasjedanjima stiavao glasine o Carsonovu hapenju, jer se plaio udarca iz Ulstera
koji bi mogao slomiti njegov ionako slab utjecaj na Zakbn. Sad su i nai neodluni
biskupi bili spremni priznati da je navodna nepristranost vlade samo farsa.
Znali smo da e unionisti uskoro neto poduzeti, i nismo morali dugo ekati.
U moj belfastski ured stigao je poziv da 15. sijenja 1913. doem na konferenciju
za lampu u Rathweed Hall.
Brojnoj eti novinara nita nije bilo drae od poziva u Kathweed Hall.
Obino je to znailo materijala za dui i lanak te besplatno pie i obilan buffet u sir
Frederickovu bogatom stilu. Moji kolege stizali su sat prije vremena i bili su, kad
bi Weed osvanuo, ve dobrano podmazani i pripitomljeni.
Sir Frederick bio je ve prekoraio sedamdesetu, ali je izgubio malo od
svojeg ara i poleta. Kao protivnici, bili smo u neobinom odnosu. Nazivao me
svojim najdraim fenijcem, rijetko je proputao da se naali na raun moje
vjetine da ostale uvijek preteknem za duinu nosa, i davao mi, naizgled u ali,
poruke koje bih trebao prenijeti Bratstvu.
Iskrenje u njegovim oima toga dana govorilo mi je da e unionisti objaviti
neku senzaciju. Ponosno je pogledavao papir u svojoj ruci dok nas je pozvao da se
stiamo.
- Gospodo, mogu li vas zamoliti za panju? - rekao je. - Proitat u vam
kratku obavijest.
Nasadio je naoale oteui u tome vjetinom kakva proslavljena odvjetnika,
nakaljao se i pogledao pedesetak novinara pred sobom, zaustavio se na meni i
rekao da pripazim da mi olovka bude dobro zailjena.
- Vodstvo unionista - poe - ovime, s dananjim danom, objavljuje
obrazovanje Ulsterske dobrovoljake vojske. Na je cilj da pod centralnim
vodstvom okupimo vojsku od sto tisua dobrovoljaca izmeu sedamnaeste i
ezdeset i pete godine za obranu slobode ove pokrajine.
Weed napravi znaajnu stanku da bi nazoni mogli probaviti njegovu
najavu. amor u zastakljenoj dvorani sezao je od nevjerice do glasnog uenja.
Sir Frederick kuckanjem zamoli za panju i nastavi toboe itati tekst koji je
bio nauio naizust.
- Ispitali smo miljenje stotinu i sedamdeset postojeih unionistikih
klubova i sa zadovoljstvom moemo izvijestiti da lanstvo svih ovih klubova
pristupa Ulsterskim dobrovoljcima te e obrazovati njihovu jezgru tako da emo
jednim udarcem stei nekih sedamnaest tisua pripadnika. Daljnja e regrutacija
zapoeti odmah. Namjeravamo obrazovati sve vrste djelatnosti i slube, kao
transportne, sanitetske, obavjetajne, telegrafske itd., itd. I na kraju, gospodo, mi
smo u vezi s lordom Robertsom, koji je, kao to svi dobro znate, bio istaknuti
general u naoj Indijskoj vojsci. Lord Roberts i pukovnik H. H. Pain, takoer iz
indijskih jedinica, izrazili su spremnost da se prime zapovjednitva Ulsterskih
dobrovoljaca.
Kao i obino, prvi je skoio Darwin Dwight iz londonskoga Timesa.
- Jesam li ispravno shvatio, sir Frederick, da e to, zapravo, biti privatna
vojska pod okriljem jedne politike stranke?
- U stanovitom smislu. Meutim, unionisti samo postupaju u skladu sa
eljama premone veine stanovnika.
- A ta e Ulsterska dobrovoljaka vojska unajmiti usluge bivih britanskih
oficira? - inzistirao je Dwight.
- Da - glasio je neuvijen odgovor.
- Sir Frederick - uskoi Tenley iz Maila - kome je ta Ulsterska dobrovoljaka
vojska odgovorna? Kruni? Unionistikoj stranici? to je, tonije reeno, njezin
zadatak i tko u tome ima prednost?
- Ona je obvezana da titi slobodu Ulstera kao dijela Ujedinjenog
Kraljevstva - odgovori Weed.
- Ali ja pitam, sir Frederick, je li mogue da Ulsterska dobrovoljaka vojska
bude upotrijebljena protiv britanske vojske?
- Ne daj Boe da do toga doe, no mi emo pucati u svakog tko nam
zanijee nae britansko nasljee.
- Drugim rijeima - rekoh ustajui - vi ete se boriti protiv britanske vojske
da biste ostali Britanci i ogluiti se o britanske zakone koji vam nisu po udi?
- Ah, moj najdrai mali fenijac - pecnuo je Weed. - Eh, ma kako to izgledalo
neobino, Seamuse, takva je situacija u koju su nas natjerali, a usuujem se rei da
e veina engleskog naroda postupiti jednako, u nau korist.
- Zato su onda Englezi izglasali liberalnu vladu koja je na strani Zakona o
autonomiji... time elim rei, ne preuveliavate li podrku Engleza?
- Ta hajde, Seamuse - uzvratio je, topei se od prisnosti. - Pa vi znate kakav
je stav Engleza u tom pitanju. Znate i to da je taj nepoteni zakon samo zato
ugledao svjetlo dana jer ga je Redmond i njegov opor iznudio. Ima li jo pitanja?
- Jo jedno - rekoh. - Jeste li o zakonitosti te tzv. Ulsterske dobrovoljake
vojske raspravili sa sir Edwardom Carsonom i svojim izvrnim odborom?
- Jesmo.
- Pa, je li ona zakonita ili nije?
Tako je, dakle, izgledala Engleska uoi 1914. godine s dvjema privatnim
vojskama u svojim irskim pokrajinama. London je imao slabu utjehu da je
katolika vojska bila bijedno slabo naoruana i nije poput Ulsterskih dobrovoljaca
raspolagala s vojnicima od zanata u vodstvu. inilo se da je organizirana s
tipinom irskom manjkavou.
No za Irsko republikansko bratstvo bilo je uspostavljanje Irske teritorijalne
armije klju koji otvara zlatna vrata. Ta malobrojna tajna grupa od dvije tisue
ljudi bila je potpuno spremna. Long Dan Sweeney izdao je zapovijed, i lanovi
Bratstva se do jednoga ukljuie u teritorijalnu armiju te brzo prodrijee u gornje
redove zauzimajui kljune poloaje i zapovjednitvo.
Irska teritorijalna armija rasla je iznad svakog oekivanja, dok se London
nije uznemirio. Tada, ali tek tada, Asquith objavi kraj uvozu oruja u Irsku.
Unionisti nisu prosvjedovali, jer je tada njihovo stovarite oruja ve bilo dobro
napunjeno i raspolagali su s premoi od pedeset puaka prema jednoj u odnosu na
katoliki Jug.
TRINAESTO POGLAVLJE
HAMBURG, oujka 1914.
Gospodin Ludwig Boch listao je po svojim spisima, tiho mumljajui neku
pjesmu. Kad se uvjerio da je sve u redu, skupio je papire, gurnuo ih u torbu za
spise i otklopio svoj depni sat. Do sastanka je bilo jo vremena. Pripalio je
cigaretu i zadovoljno puio, promatrajui kako se kolutovi dima ire lebdei
kancelarijom.
Ludwig Boch, onizak debeljko ezdesetih godina, imao je razloga da bude
zadovoljan sa sobom. On nije bio jedan od krupnih trgovaca orujem, onih
tajanstvenih meunarodnih figura koje su tajno putovale amo-tamo kontinetom, ali
si je izborio posebno mjesto i bio na pragu da sklopi posao svojega ivota.
Boch je imao uobiajene veze u vojnim krugovima, ministarstvu vanjskih
poslova, carini i direkciji za oruje. U svojem poslovanju razlikovao se od drugih
po tome to se s najveim uspjehom prebacio na trgovanje s Irskom. Boch je vie
od drugih dobavljaa zastupao stanovite ,da bi za Nijemce bilo probitano kad bi
oruje prodavali objema stranama u Irskoj te sukob protestanata i katolika
pretvorili u trn u boku Engleske.
To je uvjerenje donijelo neoekivanu dobit. Protestantski agenti bili su
spremni kupiti velike koliine oruja i platiti najvie cijene. Posao se morao
odvijati krajnje spretno, jer su se prema van Ulsterani prikazivali fanatino
lojalnima engleskom kralju. Politiki promatrai u ministarstvu vanjskih poslova
potvrdili su, meutim, Bochove zakljuke da e oruje, isporueno Ulsteranima,
vrlo vjerojatno biti upotrijebljeno protiv Britanaca. Njihova lojalnost, kojom su se
toliko busali, nije bila jako duboka. Berlin je bio u to uvjeren. Za Bocha je to
znailo dobru sreu.
minute kasnije poeo je istovar. Blago s broda Glory of Ulster bilo je u punom
danjem svjetlu, bez prisutnosti policije ili britanskih trupa pretovareno na teretne
automobile i za dva sata konvoj je krenuo prema ranije utvrenom skrovitu. U
jednoj kasnijoj objavi za tisak lord Roberts je izjavio da se radilo o vjebi kako bi
se ispitala djelotvornost stanovitih UDV jedinica, koja je uspjeno obavljena, te
energino zanijekao da se na brodu nalazilo oruje.
Republikanski osjeaji lorda Louiea de Lacyja prekipjee. Suprotno
Larkinovu savjetu, Louie je vrio pritisak na vrhovno vijee Bratstva da na drskost
broda Glory of Ulster odgovore krijumarenjem oruja po bijelom danu, ovaj
put orujem za legalnu Irsku teritorijalnu armiju.
Tri tjedna kasnije usidrio se, u povodu - kako se pokazalo - posljednje
prodaje oruja Ludwiga Bocha Ircima, mali njemaki teretni brod na jednom ne
ba bezopasnom mjestu na obali Inischmorea, najveem od Aranskih otoka, na
izlazu Galway Baya. Na jahtu lorda Louiea Grainne Uaile pretovareno je tisuu
puaka i stotine strojnica, a da se stvar nije niti pokuala zadrati u tajnosti.
Zapovjednik teritorijalne armije u grofoviji Galway izdao je jedinicama
naredbu da svi pripadnici listom izau na dokove, istovare jahtu uz sveane fanfare
i tada odmariraju u sredite grada.
Iz Dublin Castlea naredbe su upuene generalu sir Llewelynu Brodheadu u
Camp Bushy da prebaci jedan svoj puk u Galway kako bi se sprijeili neredi.
Strijelci divizije King's Midlanders stigoe istodobno kad i jedinice irskih
teritorijalaca.
Klicanje i svirka limenih glazbi, koje su pozdravljale dolazak lorda Louiea i
Grainne Uaile ubrzo zanijemie; kad su vojnici s nasaenim bajonetama,
predvoeni osobno generalom Brodheadom na konju, poeli potiskivati mnotvo.
Guranje i natezanje ubrzo se pretvorilo u zvidanje i bacanje kamenja. Kad
su istovarili jahtu, prasnue pucnji u nenaoruano mnotvo. Nakon nekoliko
minuta lealo je pet pripadnika Irskih teritorijalaca mrtvo, a jo dvadeset ranjeno.
U istrazi, koja je uslijedila, i u izvjetaju tvrdilo se da je pri primopredaji
oruja s ,Grainne Uaile vie teritorijalaca trgnulo puke i otvorilo vatru na
vojsku. Strijelci su, tek kad nije bilo drugog izlaza, uzvratili vatrom da bi se
obranili.
Dne 28. lipnja 1914. u Sarajevu je ubijen nadvojvoda Franjo Ferdinand. Pet
tjedana kasnije Engleska se zaratila s Njemakom, Austro-Ugarskom i Turskom.
Zakon o autonomiji bio je spreman za posljednje glasanje i kraljevo
odobrenje, ali je Gornji dom uspjeno dodao amandmane da bi za trajanje rata
odloio izvrenje. Dapae, Carson je postigao klauzulu za budue iskljuenje
Ulstera.
Usprkos tomu Redmond je u Donjem domu, u kojem je vladalo veliko
uzbuenje, ustao i pozvao Irce da se ukljue u rat koji je vodila Engleska. Zatraio
je da se Irskoj teritorijalnoj armiji da oruje kako bi mogla braniti vlastitu zemlju i
osloboditi britanske trupe na irskom tlu za ratne dunosti.
Dok je velik dio stanovnitva pozdravio govor s olakanjem, ministarstvo
vojske doekalo ga je sumnjiavo. Jaka Irska teritorijalna armija nije bila poeljna.
Zakon je izglasan ubrzo nakon izbijanja rata i smjesta stavljen na led... meu
spise koji miruju. Johan Redmond se nije dalje borio, preuzeo je vodstvo
Teritorijalne armije kao jamstvo da e do parlamenta u Dublinu doi.
Istodobno je sir Edward Carson poduzeo lukav korak da zatiti zahtjeve
unionista poslije rata: ponudio je Ulsterske dobrovoljce britanskoj vojsci. To su
lord Kitchener i vodei generali radosno pozdravili. Ustanovljena je jedna divizija
od samih UIsterana s vlastitim oficirima, znakovima i zastavom.
Kad je Redmond to isto pokuao postii za Teritorijalnu armiju, bilo je
ministarstvo vojske manje sklono da katolike jedinice poalje na frontu, te je
pustilo da se odgovor na Redmondov zahtjev otee. Usprkos toj uvredi, Redmond
se i dalje zauzimao za lojalnost prema Kruni i uvrstio u natjecanje koja e strana
rtvovati vie krvi za Engleze da bi ojaala svoje pozicije za pregovorakim stolom
nakon rata.
Deseci tisua irskih katolika javili su se u britansku vojsku, bili primljeni i
doivljeli postupak vojnika drugog reda, kao to su i u vlastitoj zemlji ivjeli kao
graani drugog reda. Bili su svjesnim, melodinim fanatizmom podijeljeni po
razliitim jedinicama. Oduevljenje za engleski rat je blijedilo.
Sredinom 1915. poela se probijati republikanska ideja: Irska i irski narod
nisu imali neprijatelja meu narodima svijeta, osim Britanaca, a Irci su u tisuama
umirali u britanskoj uniformi.
Redmondovo razdoblje svravalo je u potpunom neuspjehu. Poeo je svitati
dan republikanaca.
ETRNAESTO POGLAVLJE
Dan Sweeney bio je omravio kao strailo za ptice. Mjesecima ve nije
naputao Dublin, i put do Dunleera, s noenjem po kuama simpatizera, potpuno
ga je iscrpio.
Dva ovjeka sjedila su ispred kue nedaleko od jezera. Veer je bila topla.
Dan pripali cigaretu i zakalje od boli.
Bolest, koja je razarala njegovo tijelo, malo se ublaila. Govorio je tiho i
zamiljeno tih dana kad se pretvarao u avet Dana Sweeneyja.
- Na posljednjoj sjednici vrhovnog vijea - rekao je -konstituirali smo se kao
privremena vlada Irske i zakljuili da jo za ovoga rata podignemo ustanak.
- To je stav svih? - upita Conor.
- To je stav svih, moj kao i Brendana Seana Barretta.
- udno, mislio sam da e to doi s nebeskim fanfarama. Pojavit e se aneli
s harfama i zborovi e pjevati stare keltske litanije.
- Bez straha, Conore. Kad Irci doznaju za nau odluku, Seamus i na novi
pjesniki brat, Garrett O'Hara, ovjekovjeit e neizostavno taj trenutak u
odgovarajuem aleluja - zboru.
Dan se ponovno nakalje i baci skriveni pogled na bocu koja je stajala
nadohvat Conoru. Conor mu je prui, no Dan odbije.
- Da.
- Kako? Obala je na tom mjestu puna opasnih hridina.
- Eh, pa ti zna lude Irce i njihove lude male curraghe od katrana i platna,
koji plove po samoj povrini? - ree Conor lukavo.
- Curraghi... dalje, dalje.
- Dobro. Tamo stoji jedna naputena Martello-kula, gdje moemo sakriti
amce. Odatle do Lettershanboa pjeice je etiri stotine metara.
- Dobro dakle, preplovili smo Lough u curraghima. Sakrili smo ih iza
tvrave. I onda? Stupamo sedam dana i sedam noi oko zidova i ekamo dok ih
Bog ne srui?
Conor sloi kartu i nasmije se.
- Moje je selo imalo pravo na skupljanje algi na izlazu Lougha, nedaleko od
tvrave. Tada je Lettershanbo bio nenastanjen. esto smo veslali prijeko, nekoliko
amaca punih djeaka i djevojaka, na piknik meu ruevinama. Dobro sam
upoznao staru tvravu. U djejem istraivanju otkrili smo spilju s tajnim
podzemnim ulazom u dvorac. Kasnijih godina, kad sam postao kovaki majstor,
Lettershanbo je restauriran. Ja sam ondje obavio velik dio kovakih radova.
Podzemni hodnik jo postoji.
- Pokai mi kartu - ree Dan promuklo. Njegove koate ruke drhtavo su
razvile kartu. Tada se s moleivom radoznalou zagledao u Conora.
- Ne bih valjda jednog ljubeznog starog gospodina poput tebe varao - ree
Conor.
- No zar oni ne znaju za hodnik? Conor strese glavom.
- Zazidan je i prostim se okom ne moe razaznati. Taj bi tunel samo vile
mogle otkriti. On vodi ravno u jedno ognjite u podrumu.
- Sveti Isuse! - Dan protisnu zviduk. - Blagi Boe! Na svojstven nain
Conor razvije svoj plan, majstorsko djelo jednostavnosti. Dan je sad znao zato je
putovao u Dunleer na razgovor s tim ovjekom. Ispitivao je Conora dugo i
temeljito, no ovaj je, inilo se, imao na sve spreman odgovor.
- Zato nam to ve prije nisi rekao? Conor slegne ramenima.
- Znao sam da e vijee traiti ideje kad doe vrijeme za to.
Dan strese glavom u nevjerici. Proli su sve jo jednom i iznova. Plan je
premaivao najsmionije Sweeneyjeve nade. Ne samo da bi polovica oruja i
municije Ulsterskih dobrovoljaca bila jednom jedinom eksplozijom unitena, nego
bi i Bratstvo dobilo na vjerodostojnosti. Jedan takav uspjeh ojaao bi duh
pripadnosti, pribavio osjeaj pobjede. Bio je to udarac od kojeg se Englezi nikad ne
bi potpuno oporavili. Bilo je to jednostavno herojsko djelo, najsmioniji pothvat od
vremena Wolfea Tonea prije jednog stoljea.
- to e ti trebati i koliko vremena?
- Dvadesetak odabranih ljudi i mjesec dana da ih pripremim.
- Imat e ih - ree Dan - a ja u biti jedan od njih.
- Svakako, Dane - naglasi Conor. - Bit e u mojem amcu.
- Odatle e nas mladi Tim povesti u brda, gdje moemo lako nestati. Vjerujte
mi, nee vas otkriti. Atty ima nalog da vam podijeli novac i upute. Ii emo gore u
brda jedan po jedan, u razliitim smjerovima.
Conor udari akom u aku i polagano ponovi veinu toaka, a onda mu se
lice smrkne.
- Sutra kreemo. Nema odlaganja. Operacija je tako isplanirana da bude
izvedena istodobno s prepadom koji e Darren Costello izvesti u Derryju, a mi s
njim nemamo nikakvu vezu. Ako more bude olujno i vi potonete, ne moemo stati
i tragati za vama. Ako na obali kod tvrave budete tako teko ranjeni da bi nas vae
spaavanje zadralo, ostavit emo vas. Ako vam ovdje zatreba lijenika pomo,
bit ete ostavljeni. Svi ste se dobrovoljno javili za jednu samoubilaku akciju.
Poduzeli smo sve to je bilo u naoj moi da vas ive vratimo ovamo. Svaki je
zakletvom vezan na utnju. Ako odate Englezima bilo to, a oni vas ne ubiju...
uinit e to Bratstvo... sve jasno?
Bilo je nemilosrdno jasno.
Long Dan Sweeney uinio je nadljudske napore da moe sudjelovati u
akciji, a da ne bude na teret, no bolovi su ga pred naim oima razarali.
- Drugovi - rekao je promuklo - i ti, djevojko, nikad nisam pomislio da u
doivjeti da dvadeset Iraca priprema takvu akciju, a da pri tom ne nastane potpuni
kaos. Ali... ovdje smo mi... a tamo je ona... tamo prijeko. Ne brine nas ako taj
pucanj ne budu uli svi u svijetu, dokle god ga uju u Londonu. Majka svih
parlamenata iskoristila je ovaj rat kao svoju najnoviju izliku da uskrati legitimna
prava irskom narodu. Potpuno je i poetski prikladno da se koristimo tim istim
ratom kako bismo ostvarili nae zahtjeve. Uspjeh ove misije mogao bi lako za ovo
pokoljenje Iraca znaiti postizanje ili propast naih ciljeva. Obavite svoj zadatak
dobro. Ovaj trenutak pripada svima nama i istodobno irskom narodu .... ali jednom
ovjeku osobito. Ima li nam to rei, Conore Larkine?
Tako je to dakle izgledalo, okolo po svijetu, posvuda u ivotu. Sve poinje i
svrava na istom mjestu, zar ne? Conor i ja u Ballyutogueu. Na kraju se svi
vraamo kui. Onakav kakav je sad stajao pred nama, nije vie bio strog
zapovjednik, nego je izgledao kao mladi, zaaren... daleko od nas... kako je to
udno, kako je to jako udno. Bio je okruen mukarcima koji su ga oboavali i
jednom enom koja ga je voljela vie no to se moglo voljeti. On kao da to nije
primjeivao. Je li ovo napokon bilo ispunjenje za njega? Je li naao bar jedan jedini
odgovor svojem dugom, bolnom traenju? Ah, Conore, djeae, Conore, prijatelju
moj. Tako godi u ovom asu biti ovdje s tobom. Ne bih to propustio ni za to na
svijetu. ak ni za dan ustanka.
- Ako meu vama bude nekih koji se nee vratiti, ao mi je to nisam bio
dosta dobar ili temeljit. A to se tie rijei? Pa, ima toliko velianstvenih knjiga i
previe tonih balada koje govore o naoj enji za slobodom. to bi jedna luda
poput mene mogla tome dodati? Kao katolici, nauili smo jo kao djeca vjerovati u
misterije. Neki od onih koji su pokuali prodrijeti u njih, ustanovili su da to uope
nisu misterije. No, postoji jedan koji se opire svim pokuajima da ga objasne.
Nema veeg misterija od ovjekove ljubavi za domovinu. To je najstranija od svih
ljepota. Nema vee tragedije od one koja je snala na narod, jer je, stradajui
pokoljenjima od ruku tuinaca, izgubio snanu ljubav za svoju zemlju. Sutra
otvaramo nau borbu da taj klonuli duh ponovno oivimo.
Zrak na grobu mojeg oca bio je ugodan i svje. Sjeo sam do njega i priinjao
se kao da drim sviralu u rukama i sviram plesnu melodiju, da bih ga nasmijao.
uo sam neki suanj kraj grobova Larkinovih, zatim ugledah Conora i Atty.
Skamenio sam se i poinio neoprostiv grijeh prislukivanja.
- Oh, Boe - proaptala je - dri me vrsto.
Atty je tiho plakala u Conorovu zagrljaju, zatim joj on ree iznad grobova:
- Spoznao sam jo jednu istinu - promrmljao je. -Dogodilo se to tek ovdje i
sada. Ako voli svoju zemlju, mora joj pomoi da ivi i poslije tvoje, beznaajne,
smrti. Ovdje sam okruen svima njima. Moja majka... pradjed Ronan... moj djed
Kilty... i moj otac. Pitao sam se, zar smo mi Larkini ovdje u Irskoj stigli kraju?
Brigid je neplodna, Dary je sveenik, a Liamova djeca nee nikad spoznati da su
Irci. Jasno mi je da sam pokuao poiniti zloin, da se nisam usudio da te trebam,
ali uvijek sam te trebao i potrebna si mi i sada. Vratit u se i elio bih da mi rodi
dijete.
- Plodna sam kao ravnice Kanzasa - ree ona - ali ne smije predugo ekati.
- Da - ree on. - Svakako u se vratiti s ove akcije. Poslije svih maglovitih
utvara, lutanja i paklenih sumnji, sve se svodi na jedno: na tebe, Atty... tebe u
zvati u trenutku svoje smrti. i
ESNAESTO POGLAVLJE
Naa oprema je nekoliko puta pregledana. Cijelog dana razgovarali smo o
tokama sastanka, rutama, vremenskim razmacima, pojedinostima zadataka.
Svakog sata javljao je jedan promatra s uzvisine, odakle se vidio Lough,
vremensku situaciju.
Kasno popodne opaen je britanski patrolni brod kako plovi na jug k uu
rijeke, prema Deryju. Znali smo da e do mraka ostati u luci i tada zapoeti svoju
nonu vonju zbog krijumara.
Veina nas bila je izbaena iz Crkve zbog republikanskog uvjerenja, ali
kaem vam da su, kako su sati odmicali mnogi uz oltar molili bez stida. Pokuali
smo spavati, ali nije nam uspjelo, a kasnu veeru malo tko je dirnuo.
Prvi udarac je bio kad nam je Conor kratko naredio da napustimo crkvu i
uklonimo svaki trag naeg boravka.
Lord Louie vratio se s promatranja neba nezadovoljno brundajui. Vani su
se brzo gomilali oblaci. To je bilo dobro, jer smo se nadali oblanu vremenu. Ali
poznavao sam taj kraj, a tako i Conor, i zapazio sam po tome kako je primio vijest
da se bojao oluje.
Na nebu se hvatao prvi mrak. Darren Costello i pet lanova Irskog
republikanskog bratstva u Derryju izvukoe u Quigley's Pointu, na obalnoj cesti,
ukradeni kamionet sakriven u jednom skladitu krumpira. Postrance na kamionetu
bio je svjeom bojom ispisan natpis KONCKDARA LIVERY COMPANY.
povijesni primjer, Darren Costello upravi brod u taj uski kanal, otvori ventile i
potopi ga na istom mjestu gdje je drevno brvno bilo baeno u vodu.
Glory of Ulster sjedio je sad lijepo u plitkoj vodi na dnu,
onemoguavajui plovidbu u zaljev i zatvorivi patrolni amac u Derryju. Braa su
odveslala na obalu prema kamionetu, koji je ekao na Limayady Roadu, i dala
petama vjetra.
Deset minuta kasnije u kasarni Greencastle brzo i djelotvorno uklonjena je
straa od trojice vojnika.
Onog istog trenutka kad je Glory of Ulster snala njegova sudbina, stigla
su oba teretna automobila do Ballybrack Hole, gdje su u visokoj travi bila skrivena
pet curragha. Gurnuli smo ih na obalu, ukrcali nau opremu i ekali da se spusti
mrak. Conor nas okupi, ispria nam ulogu Darrena Costella u cijeloj stvari i ree
da sad moemo prekriiti britansku patrolu.
Gotovo svake minute pogledavao je na sat i ljutio se na more, koje je sve
jae pljuskalo. Bilo je ve jako uzburkano, a iz gustih oblaka zaprskale su prve
kapi kie. Obino smo s ovog mjesta mogli vidjeti Lettershanbo, no sad je
zlokobno nestao s vidika.
Dok smo se vozili obalnom cestom, bio sam u stranom stanju, tako da se
nisam usudio niti maknuti. Kad nam je lord Louie dao za orijentaciju toke
kompasa, zapao sam u neobino euforino raspoloenje. Neki udan osjeaj da je
sve to nestvarno spreavao je da me ne oblije znoj straha. Bio sam lien straha, u
nekoj vrsti ushita koji me branio od zabrinutosti. Jesam li otkrio tajnu hrabrih u
kreevu?
Conor me ogrli i povue u stranu.
- ao mi je to si izvukao krau slamku - ree.
- Netko ju je morao dobiti.
- Pa nemoj buditi straare tamo prijeko i makni svoju guzicu to bre niz
onaj tunel - ree.
- Ne brini. uj, Conore, moram ti neto priznati -rekoh. - Sino sam na
groblju prislukivao tvoj i Attyn razgovor.
- U cijelom svojem ivotu uspio sam od teba sauvati samo jednu tajnu rekao je, i time mislio na cilj u vrijeme vjebe u Dunleeru. - Zamalo nisam i to
izbrbljao. Dakle, uo si nas?
- Da. Jesi li govorio istinu?
- Hou se vratiti, Seamuse, i elim, s tom enom imati djece.
- Sjajno. - Euforija ili ne, gledao sam u sve mraniju vodu i samo to se od
straha nisam sruio. Conorova me ruka primi za rame.
- Ti nisi jedini - ree on.
Smijeno, nikad nisam pomislio da bi se Conor Lirkin mogao bojati...
smijeno ... Okrenuo se od mene i priao Atty.
- Nee dugo potrajati dok se opet ne vidimo ree joj.
- Bit u ovdje - odgovorila je. Njezine su oi vikale da ga toliko voli da bi
mu oprostila ak kad bi i ono to joj je rekao bila la.
- Sve spremno! - zapovjedi Conor.
- Volim te, Conore - uo sam kako je povikala, ali on to nije uo jer je stajao
uz samu obalu. Potapao me po leima i stao na jedan kraj curragha.
- Ui, Dane. Naprijed, Charley. Dri vrsto kolut ice dok se ne odgurnemo.
Sretno, momci!
Povukli smo amac u vodu, skoili u njega i prihvatili vesla. Prilagoena
neobinom obliku amca, vesla nisu imala pera, nego su bila oblikovana tako da se
njima moglo kliziti po plimi i strujama. Za nekoliko trenutaka uzdignuta prova
proreze bijelu krunu pjene, razdijeli val i nestane iz vidokruga uvale.
Prijelaz nije trebao trajati due od dvadeset minuta, ali je posred morskog
rukava s otvorena mora puhao vjetar, podiui visoke valove i bijesno okreui
amac. Poskakivali smo i s treskom padali natrag sa svakim zaveslajem. Charley
Hackett je drao kompas i poslije svakog treeg, etvrtog zaveslaja ispravljao nam
smjer. Dan je svojim starim oima traio ostale, ali bez uspjeha. Svaka se posada
borila sama. Bilo je sve gore, Charley i Dan crpli su vodu iz amca da ne
potonemo; bili smo skrozk-naskroz mokri, a amac je skakao gore-dolje kao
komadi epa.
Tono u sredini morskog rukava zausmo prodorne krikove.
- Netko tone! - povie Charley. Krikove smijeni dozivanje u pomo.
- Pogledajmo, Conore! - zatrai Charley.
- Sjedni i umukni - naredi Dan. - Sjedni, Charley!
- Naprijed, Seamuse! - povie Conor kripei zubima; ogluio se na zdvojne
krikove u pomo. Jedan nas val gotovo prepolovi i morali smo se svim snagama
boriti da se ne prevrnemo. Voda se prelijevala unutra, a katran i platno cviljelo je i
kripalo prijetei da se raspadne.
- Vozi ravno u valove, Seamuse!
Okretali smo se u krugu. Conor me epa, podigne sa sjedala i preuzme moje
veslo. Dok sam s Danom i Charleyjem izbacivao vodu, uspio je smiriti amac,
zatim se spretno igrao s valovima. Pustio je da amac plee po vodi onako kako je
to radio njegov otac.
- Vidim kopno! - povie Charley.
- Moda emo morati munjevito uploviti na hrptu vala - povie Conor. Charley, Seamus, pripremite se na skok kad vam kaem, epajte provu, podignite
je uvis. Ne dajte da tresne o stijene!
Odjednom smo jurili k obali na hrptu jednog visokog, brzog vala. amac je
jurio... blie... blie...
- Sad!
Charley i ja skoismo u vodu do vrata, epasmo provu da se amac ne
razbije. Izgubih tlo pod nogama, potonuh, val me digne, priklijetih se nogama o
stijenje... gutao sam more i s bolom se odupirao udarcima. Conor mi priskoi u
pomo, pridravajui amac.
- Na obalu! - povie.
Bacismo se prema naprijed. Curragh klizne na pijesak kao da plovi po
staklu. Dan posrui sie, te sva etvorica povukosmo i vukli smo, vukli, vukli na
sigurno. Iznijeli smo strojnicu, sanduk municije, kolut sa icom i nosiljku na kojoj
emo sve to ponijeti.
Potom klonusmo na koljena, dopustivi sebi rasko od jedne minute da se
oslonimo laktima na pijesak i povratimo dah.
- Dosta, ustaj. Dan, Charley, postavite strojnicu! Seamuse, odvuci amac iza
kule! - Uspjelo nam je nekako da pristanemo samo pedesetak metara od naeg
cilja. Conor je zagazio u vodu, tragajui za ostalim amcima.
Muno su pridolazili. Drugi amac bio je udaljen od cilja etiri stotine
metara. Vidjeli smo kako posru i kako se vrte. amac tresne o obalu i razleti se.
Zatim pristane Gilmartin, koji je uz lorda Louiea bio najbolji mornar. Uspio
je pristati na obalu s itavim amcem, zatim se sruio licem na pijesak. Conor i ja
odvukosmo ga vie gore. Znali smo da je jedan amac potonuo, ali jedan je jo
nedostajao. Cnor mi naredi da Gilmartina odvedem do kule.
- Ja u dolje potraiti jo taj amac - ree Conor.
- ekajdahne Gilmartin zasopljeno. Svi smo...
- Jo je jedan vani.
- Ne, oba su potonula. Vidio sam. Pendergast se prevrnuo i potonuo. Uspio
sam ga izvui kad smo prolazili mimo. Bio je mrtav.
- Drugi...
- Lord Louie. Umalo nije preplovio preko nas, ali se amac raspao... oh,
Isuse... Isuse... - jauknuo je Gilmartin.
- Umukni, do avola! - zarei Conor. - Umukni! Naprijed, idemo prema kuli.
Istrana komisija, sastavljena od pomorskih i lukih inovnika te orunika,
polagano se i oprezno popela na palubu Glory of Ulster. Pretraga broda nije
otkrila nita. Mrtvi uvar bio je dobro skriven u nepristupanom, potopljenom
dijelu brodskog spremita.
Dok se komisija zgledavala u nedoumici, na palubi se konano pojavio
vlasnik broda Edwin Cowley. Uslijedilo je zbrkano savjetovanje. Cowley je glasno
vikao kako je sve to oito djelo razbojnika s katolike strane rijeke. Edwinu
Cowleyju je takoer bilo jasno da je to istodobno uvreda svemu estitom u Ulsteru
i samoj Kruni. Sjurio je sa svojeg napola potopljenog broda po svoje oranjske
prijatelje. Osvetit e se oni Bogsideu za ovo.
Vlastima je toga trenutka vie brige zadavala zapreka. Luka Londonderryja
bit e najmanje tjedan dana neupotrebljiva.
- Preostalo nam je jo oko tri stotine funti dinamita -ree Charley Hackett
nakon kratke provjere.
- Hoe li to dostajati?
- To emo znati tek kad ga potpalimo.
- Dobro - ree Conor. - Hajdemo! Svi, osim Dana. Ti e za sada morati sam
posluivati strojnicu.
- Svakako - ree Dan, otare svoje naoale, paljivo ih namjesti, ali ipak nije
dobro vidio.
- Moramo nadoknaditi mnogo izgubljena vremena -ree Conor. - Krenimo.
kamenim podom do velikih drvenih vrata i povukli zasun. Iz hodnika dopre slabo
svjetlo u prostoriju. Skupili smo se iza Boyda.
On proviri. Hodnik je bio prazan. Pokazao je na druga vrata, udaljena nekih
dvanaestak metara, iskoio u hodnik i poeo se uljati pritisnut o zid. Jedan za
drugim slijedili smo ga i okupili se opet ispred vrata kotlovnice.
Boyd preda Charleyu Hackettu kraj ice, prie k vratima, osloni uho i zatim
ih gurne. S uperenim pitoljem unie. Nita.
Opet signal, i mi uosmo kad je zapalio jedinu arulju u prostoriji. Skinuli
smo svoje naprtnjae i poloili ih ispred najire cijevi, pa izali. Kako se
Pendergast utopio, morali su Charley i Jennings sami povezati icu.
Dok su se ostali urili natrag, Boyd i ja zauzesmo straarska mjesta na
raskriju dvaju hodnika. Bio je to izvanredan poloaj s kojeg se pruao nesmetan
pogled na jedini prilaz podrumu. Ako netko ushtjedne prii ici, morat e
zaokrenuti za ugao i uletjet e ravno u brisani prostor.
Minute su strahovito polagano prolazile... osam... devet ... deset... petnaest...
esnaest. Pouri, Charley, za ime Boje! Jennings protri pokraj mene i da mi znak
da je posao gotovo svren.
Jo tri minute... Charley se pojavi. Istog trena svi se skamenismo. Na
stubite, na kraju hodnika, pala je sjena. Netko je silazio!
Zurili smo. Trenutak sam se ukoio, a zatim... postalo mi je nekako jasno to
treba uiniti.
Mahnuo sam Charleyju da se vrati u tunel i kimnuo Boydu McCrackenu da
uini isto tako.
Gilmartin je ekao uz ognjite i brojio svakog koji se uvukao u prolaz.
Charley i Boyd stigoe istodobno.
- Naprijed, idemo - ree Charley.
- Gdje je Seamus?
- Netko njuka okolo. Seamus mora ostati. Gilmartin prigui jauk i htjede
potrati natrag. Boyd ga epa.
- Nema smisla da svi poginemo. Krei, Gilmartine, u tunel!
Trenutak je oklijevao, zatim se okrenuo i krenuo za ostalima. Dok su puzali
natrag, lagano su pipali icu, oajnike suze tekle su im niz lice zbog tuge za
ovjekom koji je ostao tititi vod. Kad su ve nekoliko trenutaka bili u tunelu,
zaue neto i zastanu.
tektanje strojnice!
- Oh, Boe!
- Naprijed, prokletstvo, naprijed! Moramo natrag do Conora... dalje... dalje...
dalje!
Prignuti i u zdvojnoj urbi, poispadae u spilju u upola krae vrijeme no to
je bilo predvieno.
- Pali! - vikne Charley Conoru koji je stajao uz detonator.
- Seamus! - vrisne Conor.
- Pali! Conore! Pali!
Kad su prvi pucnji odjeknuli u smjeru kule, usmjerie Long Dan Sweeney i
Conor Larkin svoju strojnicu. Gilmartin potri kroz travu; povukli su veliki amac
prijeko pijeska i zatim se polumrtvi ostaci ukrcae. Kad se amac otisnuo, dvojica
uz strojnicu naciljae.
- Svi smo mi apsurdni glumci na demonskoj pozornici - proapta Conor. Englezi ubijaju Nijemce za slobodu Belgijanca, a mi Engleze za nau slobodu.
Gurnuo je naboj u signalni pitolj i opalio. Raketa se vinula u velikom luku i
osvijetlila polje aa, otkrivi neprijatelja koji se pribliavao. Iz strojnice mu u
susret zateke crveni trag metaka. Zateeni popadae kao pokoeno ito.
Preivjeli poee oprezno napredovati puzajui po trbuhu. Svijetlei trag metaka
opet poleti prema njima kao ubojiti crveni prsti.
GALIPOLJE, TURSKA
Svijetlei trag zrna doleti kad je svjetlosna raketa ponovno osvijetlila bojno
polje. Christopher klizne u blatnjavu jamu, pribere se, zatim dopue do poginulog
oficira i okrene ga na lea. Rakete osvijetlie ovjekovo lice. Bio je to Jeremy.
Njegov brat je bio mrtav.
Sklopio je oi na tren, dok je vatra iznad njega pokazivala da pucnjava sad
traje bez prijekida.
- Major Hubble - zadae njegov narednik, koji je dopuzao k njemu. - Ovi e
nas samljeti. Molim vae naredbe.
- Ja sam za to da pokuamo.
- Ali, sir, neemo se probiti do mitraljeskih gnijezda.
- Jo jedan juri, ovjee, samo jo jedan juri. - Dopuzao je do ruba rupe od
granate, pogledao lijevo i desno na ostatke svojih jedinica, podigao pitolj, iskoio
na polje i pojurio. Slijedili su ga. Turci su ih imali u unakrsnoj vatri. Padali su
pokoeni.
KRALJ I KRALJICA DUBOKO ALE ZBOG GUBITKA KOJI STE VI I
COLERAINE-STRIJELCI PRETRPJELI SMRU OBOJICE VAIH SINOVA,
MAJORA CHRISTOPHERA HUBBLEA I PORUNIKA JEREMYJA
HUBBLEA. NJIHOVA VELIANSTVA IZRAAVAJU SVOJU ISKRENU
SUUT U VAEM BOLU.
PENBURTON, privatni sekretar Buckingham Palae
Vrata Martello-kule zakripe oprezno otkrinuta. Vod vojnika tiho se poe
uspinjati zavojitim stubama. Bili su napeti i na oprezu. Odjednom desetar da znak
da stanu. Primaknuo se, spustio pitolj, uperio ga u dvojicu i promotrio ih.
- Pozovite ovamo zapovjednika - ree nesigurno.
- Samo dvojica? - upita zapovjednik.
- Da, sir, samo dvojica. Nestalo im je municije. Voa ete klee najprije uz
Dana Sweeneyja, zatim uz Conora Larkina.
Lju - lja -ju se... uti zvonii Iju - lja -ju se... zvonii...
Za vas, BABAC