Professional Documents
Culture Documents
Raslojenost leksika:
a) vremenska
b) prostorna (podruna)
c) funkcionalna
a) lokalizme
b) ragionalizme
c) dijalektizme
lokalizmi rijei poznate na najmanjem prostoru, pripadaju mjesnom
govoru
npr. samo u Dubrovniku koristi se gospar gospodin
regionalizmi rijei koje se koriste na velikom dijelu nekog narjeja, ali ne
na njegovom itavom podruju
npr. za gustu juhu od povra koriste se mnogi izrazi, kao to su
manetra, manestra, manistra
dijalektizmi rijei proirene na cijelom podruju nekog narjeja
vrste:
a) akavizmi
b) kajkavizmi
c) tokavizmi
a) akavizmi:
koltrina zavjesa
crikva crkva
b) kajkavizmi:
kaj to
krniclek papirnata vreica
hia kua
friko svjee
c) tokavizmi:
lip lijep
Znaajke stilova
1. knjievnoumjetniki
subjektivnost
osjeajnost
prenesena znaenja
2. znanstveni
objektivnost
misaonost
stuni pojmovi ili termini
3. publicistiki
subjektivnost i objektivnost
poetizmi
struni leksik
4. administrativni
objektivnost
nema prenesenih znaenja
kratke reenice
5. razgovorni ili kolokvijalni
nije normiran
rijei nazivamo kolokvializmima, a dijele se na vulgarizme i
argonizme
vulgarizmi su sve prostake, nepristojne rijei
argonizmi pripadaju argonu ili slengu ili argu
Leksiko posuivanje
govornici hrvatskog jezika dolaze u dodir s govornicima drugih jezika i iz tog
je dodira nastalo leksiko posuivanje
leksiko posuivanje - preuzimanje neke jezine jedinice iz jednog jezika u
drugi
razlikujemo posuivanje u:
1. fonologiji
2. morfologiji
3. sintaksi
4. semantici
5. leksikologiji
Vrste posuenica
1. tuice one se nekom svojom znaajkom ne uklapaju u hrvatski standardni
jezik
npr. bistro, ou
2. strane rijei one se navode u izvornom obliku, a njihova razliitost se u
pismu obino istie drugom vrstom slova
npr. Boss je doao.
3. prilagoenice one su se potpuno prilagodile jeziku primaocu na svim
razinama tako da ih govornici vie ne osjeaju posuenicama
npr. kola, krumpir, temelj
4. prevedenice domae rijei nastale na temelju strane
npr. brzojav (telegram)
5. egzotizmi rijei koje oznaavaju razliite posebnosti pojedinih naroda
npr. votka, somrero, pono, bor (rusko jelo)
6. eponimi nazivi nastali prema imenu ili prezimenu
npr. donkihotizam, petrarkizam, penkala
7. internacionalizmi rijei koje u vie jezika imaju isto osnovno znaenje i u
osnovi isti izraz
npr. demokracija, mozaik, medicina, valcer, seks