You are on page 1of 232

II 3

; ; msc;
msc; ; ;
;

ISSN 2233-1581


II 3



, 2013.
:



.............................................................7




....................................................19


........................... 45

Predrag Solomun
RECEPCIJA POSLJEDNJEG RATA
U EX-YU NEORATNIM FILMOVIMA.........................................................65

, ,

...........................................81

5

Dubravko Torjanac
RJENIK LUTK...............................................................................................93


...........................................................................................................181

.........................................................................................211

............................................................................. 223

.................................................................................................. 227

6

UDK 821.163.41.09-2

:
,
-
.
,
, , .
, ,
( ) ,

,
:
, ,
(). , ,

,
-
,
,

,
,
.

: , ,
, , , , XIX XX .

20. ,
, - , , ,
- -, SF.
(F. W. Murnau)
(Fritz Lang), - 21. . ,
, ,
- .
. -

- ,
. -
(Siegfried (
Kracauer) ,
(From Caligari to Hitler,
1947) (Lotte Eisner) ).
(L cran ,
dmoniaque, 1952),
-
(Maria Janion) ,
,

, , ( / Breton,
(Romantyzm, rewolucja, 1924, ).
marksizm, 1972), -
, -
.
,
, - ,
-

(M. ,
Carrouges, Romantisme allemand
et surralisme, 1949).
- ,
- , (-
(. rtaud), XVIII XIX
- , 1985, . 366).
, . , , 230
,
(Sarah Kane) RazBOYnici, -
, ,
, , 2009. ,
- .
. -

(Friedrich Schiller)
, -
(1781),
, (J. W. Goethe), -
, , (Georg Bchner),
(. ).
, , (
, 2011). -
- , ,
. (
) (Rdiger
Safranski) .
. - , -
, ,
, - (
, , ,
, 2011).
, , ,
, ,
.

, (
, ), -
, -
(1805-1827,
, -
. ),
? ,
, XIX (
- ,
). 1825,
, - .
1840. ,
.
, .
. XIX XX ,
. , -
,
.
.

(1772-1847), . ,
, .
,
, (1805-1846)
.
,
- (1829),
, ,
(1806-1856),
, XIX XIX
, :
, (1827), (1828)
- (1930). -
- -
.
10

, , 1860; ,
XX . , 1862; ,
, , 1864; ,
1865, , 1869;
, 2006. , , 1870. -
, - -
. ,
, 1841. 1842. -
,
: -
, .
. ,
,
: - , -
( - , -
, 1834; , ,
, 1837;
-
, 1838), ( ).
( , 1838),
( , ( ),
1844) (-
, 1841.
, 1848).
, , -
, . , -
,
:

(1817-1886) (1818- -
1903). .
-
: -

11

1842. , -
( , -
, -
2000, 11). , ,

- , , ,
.
, , .
(1849), ,
. ,
: , .
(1850), -
(1851), ,
(1857),
(1857), (1858). .
, 1861,

, , 1868. -
, , . -
XIX .
,
, XXI,
.
1841, - .
. 1837.
-
,
, (Nationaltheatre).
,
( , -
, : : ,
- .
: , 1973. 93). .

12

- , 1828.
, , ,
, 1837. ),
. , - -
-
,
. - ( 1835. ). -
, , , 1847. ,
, - ,
,
(. , - (
II). 1990. ).
- -
,
, ,
. (1812-1851),
, -
, .
-
. , ,
XVIII
, (),
-
.
, ... . ,
,
, -
. ,
. ,
(1791- 2012. ,
1847), , ,
-
( ,

13

. - -
, .
:
. (1787-
, 1864), .
. , (1826-1895), (1824-1901),
, . (1847-1895)
(1841-1910), . ,
(1833-1904),
(1832-1878), - -
:
, , (1836-1915)
,
(1843-1875), -
. (1859), -
(1824-1853), -
(1819-1891), ( ).
(1818-1890) (1845-1905),
, ,
, ,

, , -
,
,
- (1887),
, (1889), (1895)
, - (1904).
,
; , ,
, ,
;
, - 1911. .
;

14

. (1847-1908) (Helen
- Gardner).
.
,
, - .
.
. (1858-1926) -
,
, , ,
.
.
(, ,
. , 408).
, -
, (Camus)
, ,
, , -
,
, :
, , -
,

. , .
,
, ,
, - (
- , 1984, 270).
:
,
, - , -
, ,
- -
XIX
, ,

15

(, ,
. , - , 34).
, -
, -
(-
, 270-271).
(2004), -
XIX
, ,
(2007): ,
dramatis personae, -
: -
, - ,
, -
, (-
- , , 293).
/ ,
-
.
-
,
-
, , -

,
-
/ ,
- -
. - , ,
,
, ,
, - .

16


Janjion, Marija, Romantizam, revolucija, marksizam, s poljskog preveo Stojan
Subotin, Nolit, Beograd 1976.
Janion, Maria, Gorczka romantyczna, PIW, Warszawa 1975, obnovljeno izdanje:
sowo/obraz terytoria, Gdask 2007.
, , , I, ,
1968.
, , , II, ,
1972.
, , , , 2002.
, , , -
, 2004.
Zafranski, Ridiger, Romantizam. Jedna nemaka afera (prevela s nemakog
Mirjana Avramovi), Adresa, Novi Sad 2011.
Teorija tragedije, priredio Zoran Stojanovi, Nolit, Beograd1984.
Teorija dram XVIII i XIX vek, priredio Vladimir Stamenkovi, Univerzitet
umetnosti u Beogradu, 1985.
XIX , I II, , ,
1987.
: ,
, , 1972.
: ,
, , 1973.
, , , ,
2000.
, , , .
XIX , , 2007.
SERB DRAMA IN ROMANTICISM
Abstract: Contemporary theatrical critique, even theory, often accuse romanticism
of nationalistic leanings. The romantic mentality is being reassociated with history,
a distant past, regardless of its occasional revival via some political and artistic
movements in this day and age; it is more frequently considered a fallacy than the
truth.

17

Regardless of this scepticism theatre managers in Serbia are able


mostly coming from theorists and to recognize the importance of
theatrical critics, Serbian romantic romantic plays, the audience would
plays still represent a vivid culture, also acknowledge and enjoy those
and therefore we cannot lose exceptional values which romanticism
romanticism because the political undoubtedly possesses in all sensuality,
mind and its sense of reality is too perversity even; in all its obsession
insufficient for life: romanticism is or monstrosity, its realms and its
that exceptional value, that surplus cult of beauty. It is these values of
of the beatiful alienation from the romanticism that marked the past,
world, the abundance of significance and not past alone it marks the
(Zafranski). If directors and present and will stay strong in the
playwrights, artistic directors and future.
Key words: Romanticism in general, romanticism in Sebian area, Serbian drama,
tragedy, comedy, theatre, theatre settings, XIX and XX century.

18

UDK 821.111(73).09-2



:
(1931)

: ,
-
-
, .
XIX
,

, : .
(1931)

. , -
.

19
-

: , , , , ,
, , .

.
.

,
-
. - .1
, -
, , -
. , ,
,

, -
,

, .
-
. -
- .


. -
- -
- .
,
-
. -
.


1 ,
XX , ,
, ,
.

20

, (1924),
.
1936. (Per
Hallstrm), - XIX ,
, :
, -
:
1936. , - . -

, ,
, -
.
: -
-
, .
,
.2 1926. , 3
:
-
, ,
-
-
. ? ?
, ...
-
-
, , ,
- -
- , -
,
2 , .
1936, 3 , ,
, , . , ,
, , 2004, . ,
217. 1931.

21
-

, ,
?4
.
. - -
.

,

-
. -
.5
,
, -
. -
,
, : , .
.
- , -
, ,
.
, - ,

. -
- , .
. - ,

-

,
5 ... ritualistic entry of the young God
. Dioninysus into Zeus male womb in
order to be reborn.
Porter, T. E. Myth and Modern American
4 : , . Drama, : D. K. Lal: Myth and
, : mythical concept in ONeills plays, Atlantic
, , Publishers & Distributors, New Delhi
1984, . XI. 1992, . 38.

22

, - , -
,
. -
,
.6 .
, -
:
, , , -
. , ,
, - . ,
,
. -
.7
- :
.
,
.
-
. , !
- ,
. ,
, .
, / :
?
6
,
, ?8
,

.
7 / ,
:/
. / ,
;/ .
. / ,
. : ,
, , 8 , ,
, , 2001, . 190. , . 287

23
-

.
,
, .
, -
. - -
,
, -
- .
,
.
,
-
-
. - . ,
,

. , .

.
,
, -
-
,
,
. , .

,
, - -
,
. ,
,
. -
- .
.

,

24

.
. , ,
,
, , .


-
. .
-

.

, .
: ,
: ,
, / , , -
. -

.
- , -
. , ,
,
,
()
. .
,
. , ,
- .
- ,
1865. , -
1866. . .
, - -
, - . -

25
-

, , ,
, ,
. , -
-
.
,
.
, .
- ,
, -
-

. , .
, ,
, -
,
.
, -
. .
,
- 9.
: - -
,
, - , -
. ,
-
, -
( ) 9
( ),

1865.
, - . On Masks

,
.

,
.

26

. ,


. - .12
, - -
- , -
, . -
- ,
.
: ,
-

, , .
, -
, ,
, -
, , -
.10 . ,
, ,
, , -
.
. -
.
. , , , .
,
.
.11 .

: -
. -
( )
10 , . ,
, ,
1984, . 11
11 , . 11 12 , . 12

27
-

, , -
. -
. -
. , -
.
- ,
, .

,
. - .

,
-
.
.

. , - .

, -
. -

.
,
. ,
-
. -
- ,
, . .

-
.

,

28

,
!
. - -
.13

. .
, ,
,

, ,
,
. . ,
- ,
1865. -

. -

. , -
, . -
.
. , ,

. -
:
[...] , -
. - .
- , .
. ( -
.) , -
- -
!
, , -

13 , . 20.

29
-

.
,
,
.
-
. . ,

, - ,
,
. - -
. - , -
, - , :
- !
, ! ( )
, , .15

.
,
,
, - ,
, .
,
. , -
:
,
, ,
, ,
, ,
... :
, ...
, ?
, ? -

.14 !

14 , . 22 15 , . 16

30

, ! ,
?
? ( .
. ,
.) , -
!
! , .
,
!
- ,
! - .
-
! -
!
!16
1865.
, -
,
.
.
XX , -
. - . -
,
, , ,

.
,
, -
.
.
-

. , -

16 , . 65-66. .
31
-


.
,
-
, .
-
- ,
.
,
.
, .
, ,
, .


. ,
-
.
, ,
.
- ,
, :
. -
.
, , ().
, , , , .
, , , . .
, -
.
.
. .
.17

17 , . 26

32

-

, .

, . -
. ,
-
, . (
, :
.)
- .
, .18 -

- ,
-
. -
(40) (35).
,
.
.
-

. .
, ,
,
. - :
, , . !
, . .19
,
,
. ,
,
. - , :

18 , . 22 19 , . 88

33
-

- ,
.
. .
, , ,
.
- . , -
, ... ,
!20 ... ... -
...
, . ,
. - ,
- . ,
.
.
.
. - .
,
. (
.) ,
. ? ,
, - ,
, -
!21
,
, ,
. , ,
- . -
. -
.


-
20 , . 92 21 , . 96-97.

34

, , -
. -
.
- .
.
. ,
, .23
. - ,
,
:
. ( -
): ,
, .

-

. ( ,
): -

22 . ?
( -
): ,
: .

, . . -,

. - -
,
,
. - !24

.
23 , . 146
22 Ewig weibliche. 24 , . 147-148.

35
-

[...]
, ,
.

,
, - .
.
, .
, - .
: ,
! ? . -
!
! ! - .26
-
! 25
,
( .
.)
- ?

- !
, - !27

, .
.
-
. ,
.
,
-
, -
: :
26 , . 157.
25 , . 146. 27 , . 164.

36

! -
, - . ,
... -
... ,
( ,
.) ! .
? ( )
, ,
, , .
! -
! (-
)...28 -
- .
. ,
,
.
, , .
. , -
- ,
, - , -
, - .
, . ,
, - .
, , , -
. , -
. . ,
.

, -
, .
,
/.
28 , . 175-176. / , ,
37
-

,
. .
, ,
. ,
, , ,
- .
. ,
-
-
. -

. ,
- .
. ,
, , -
. ,
, .
, -
, . ,
.
,
.
, ,
, -
, -
, ,
-
.
- .
,
.

. -

38

. ,

. , ,
- ,
, , .29
,
, (1888)
: -
.
, :

191314, !30 -
-
,
29 It was reading his plays when I first
started to write back in the winter of
. 1913-14 that, above all else, first gave me
a vision of what modern drama could be,
- and first inspired mewith urge to writefor
, the theater myself. If there is anything of
, lasting worth in my work, it is due to that
original impulse from him, wich has
continued as my inspiration down all the
years since then to ambition I received
then to follow in the footsteps of his genius
as worthily as my talent might permit,
, and with the same integrity of purpose.
, Of course, it will be no news to you in Sweden
that my work owes much to the influence
. of Strindberg. That influence runs clearly
throught more than a few of my plays and
, - is plain for everyone to see. Neither will
, it be news for anyone who has ever known
me, for I have always stressed it myself
[...]
. For me, he remains, as Nietzsche remains
in his sphere, the Master, still to this day
more modern than any of us, still our
. leader.
, 30 , . ,
, , 1960,
-
. 73.

39
-

- ,
,
-
, :
, . -
. , .
!
, -
(
). ,
, , - .
- -
? , ,
! ?
. !
, ,

. ,
.
. ,
- .31
-
.
- , ,
.
.
-
. , -
:
,
.
, -
,
31 , . 73-74.

40

, -

- .
, ; ,
.32 ,
33 . ,

, , ,
.
, .
. ,
()
. .
, - ,
, /
-
. ,

,
,
-
.34 . , -
, -
32 , .
, ,
: XVIII i XIX , , .
,
1985, . 665.
33 Working Notes. , op. cit., . ,
34 ,
, , , , 1985,
, . 665-666.

:
, , , ,
, 1984.

41
-

, , , , : ,
, 2001.
, , , :
, , 1984.
. , , 1975.
, , , : Latina et Greaca, . 2,
1974.
, , ,
, 1990.
, , , III ,
, 1981.
, , ,
, , , 1981.
, , , ,
, 2006.
[, ] Hallstrm, Per, 1936.
, , : , , -
2004.
[ ] Eugene ONeill. Edited by Michael Manheim, Cambridge 1998.
. . ,
1982.
XVIII XIX . . -
, 1985.
, , XX ,
, 1979.
, : , -
, 1992.

TRANSPONING THE MYTHICAL CONCEPT OF


DESTINY INTO A MODERN PSYCHOLOGICAL ASPECT
Eugene ONeill:
Mourning becomes Electra (1931)
Abstract: By transposing mythical contents into their art, gifted artists transfer
the depth of the meaning of a myth, and depending on their skill and complexity of
their work, they may present the cultural milieu, cosmological and metaphysical

42

dimension of their work. By placing the antique trilogy of Oresteia into the ambient
of the 19th century America, this American Nobel prize winner replaces the
determinants of antique tragedy with new-England puritanism, popular Freuds
theories, and determinations of a modern man: heritage and environment. In the
trilogy Mourning becomes Electra (1931) ONeill transposes a mythical concept of
destiny and God into a modern psychological aspect where destiny derives from a
family pathology. Joined together, psychological and biological components constitute
the character of destiny.
Key words: Antique myth, trilogy, Aeschylus, Oresteia, Freud, ONeill, modern
drama, Electra.

43
UDK 821.111(73).09-2 ONIL J.

: -
. -
, -
, - .
-
(
)?

: , , , , ,

!
!

-

. ,
,
, 1916. 1946, -

45
-

:
.35 , ,

, .
, .
37

,
1916.
, .

. .

,, -
,
- .
,
.36 ,
-
. .
,
-
, . , , ,
, , , -
, , ... ,

,, ,
, ,
,
. - .
, ,
35 , ,
, ,
1984, . 9.
36 ,
6, - 37 ,
, , 1976, . XX , ,
388. 2002, . 96-101.

46

-
.38
- , -
, , - ,
- ,
,
. ?
39


,

,
, , .
. 1929,
-
. - ,
,
, , ,
, -
, (1931) .
:
( )
- , -
, ,
1926. : -
. -
, ,
, - , :
- - . -
?- ?... -
,
38 ,
6, - 39 , ,
, , 1976, . ,
389-390. 1984, . 11.

47
-

,
.
, - , ,
, .
, , -
. -
-, , ,
,

. , , .
,, ,
. , , -
, , ,
, , .
-
, ,, ,
, , -
, .40 -
-
, . .
,
,

- ,
,, . .
,
,
, ,
,
, - , -
, -
, . 40 , ,
,
-
1984, . 10-12. (
, )

48


. . ,
. ,
, , ,
, , .
,
,
. . -
-
.41 -
,
(1936), ,
, , .

. - -
,
.
.42 ,
1865-1866.
, * -
.

XX .43

-
. -
41 :
, 2,
- , (
1962, . 1040- 1041. )
42 , ,
, (
1984, . 13-14. )
43 ,
6, - (
, , 1976, .
391. -

49
-

,
,
, ) .
( ,, ,
) , .
,
,
.44 .
,
. ,
,
. -

: . ,
,

-
.46


-
, -
45
.
, -
1865. .
.
;
-
,


, , -
. ,
44 , , -
,
, 2004, . 46 , ,
17. ,
45 , . 38. 1984, . 7.

50

, -
, . .
,
, , -
. ,
, ,
.47 -
,
.
.


, -
. -
- -
. .

, ,
.
,
,
, ,
, .
-
.
, ,
, ( -
. , ).

, -
,
. - ,
.
47 , . 7.

51
-

-
!48 , .
-
, ,
-
- , -
.
.
- ,
.
.
, , -
. , ,
- .
-
. ; -
, .
, ,
,
- .50
-
.49
, ,
, .
.
, ,
, -
.
.
48 , ,
,
1984, . 27. ,
49 ,
, 50 , ,
, 2004, . ,
43 1984, . 31-32.

52

,
. - ,
.
,
( ).
,
.
, . ,
,

,
. .
,
-
. - ,

.
, .
. - ,
, ,
,
. .
,
,
.
.
. ,
- .
,
.
-
,
, . . , ,

53
-

. !
! , ,
!51

, - ,
( ).
, .


( ). -

, .
,
( ). . -
, ,
,
.
.
.
( ).
.

. ,
. ,

. , -
, . -
.
,
.
.
,
51 , , .
, . -
1984, . 60.

54

...
, - , ,
.
. , .
, ; -
,
, . ,
.
. - .
, ,
, . -
, , ,
- . ,
, -
. .
, ,
,
. -
. . -
, ,

. . -

- , -
, .
. , - ,
- ,
.
. ,
-
. .
52

-
. 52 , ,
,
1984, . 85.

55
-

,
. - ( -
).
.
, ?. ,

,
. , ,
, .
, -
.

, , -

( - -
). - .
,
, . -
, -
. ,
-
. ,
( ).
. , ,

, ,
( - , .
).
,
, , -
. .
,
. ( ).

56


, ,
.
, ,
. , -
- ,
, , .
.
- .
. ,
, .
,
, -
, - .
. .
, ,
, ,
. .
-, ,
-
. ,
.
, - .
, , ,
, .
,
-
( .
).
.
-
.
, , .

57
-

.
- ( ).
,

. -

-
.
,
,
,

.
,
,
,
.

-

,
( ). -
. ,
.
, ,
, ,

. , ,
, - .
, , ,
, .
,
. - ,
( -
). .53
,
( .
).

. ( ).
- -
. ,
53 , ,

,
1984, . 135.

58

. () ,
( -
.
, ! ,
). !
, -
. , , ... -
!...
( ), -
. -
, .54

( ).
, .
-
( , - .
),

. .
,
-
, -
. .
, ,
. , . -
-
,
, -
, -
,
.
(, ...). ,
(
54 , . 142.

59
-

), .
( ). -
-
, , ( , -
( ).
).
, - ,

, . .


. , .
, -
( -
, )
.
.
.
.
:
,
. , ?
,
, !
. , !55
.

- .
,
. ,
,
55 , ,
, ,
1984, . 164.

60

-
, .
- , ,

. - ,
,
. .
. -
-
, , .
( ).
(
, ).
( - , -
), -
( ). -
. -
,

. -
( ). .
, ,
( ), , .
.
-
. ,
, -
, , -
, .
. ,
, -
.
. .

61
-


, .
. ,
. ,
. -
. .
.
. -
! , .
,
! , ,
!
, ,
-
. , .
, -
,

!56 .
, .

.
( , -
),

, ,
. .

.
,

56 Judin ONil, Crnina prilii Elektri, Srpska


knjievna zadruga, Beograd 1984, .
188.

62

:
, , , , -
1984.
, , ,
, 2004.
, , XX , -
, 2002.
, 2,
- , , 1962.
, 6, -
, , 1976.

SPACE AND TIME IN EUGENE ONEILLS DRAMA


MOURNING BECOMES ELECTRA
Abstract: This paper attempts to point to the importance of time and space in
drama texts. It gives a brief overview of ONeills works, but focuses on his drama
Mourning becomes Electra, which is used as a sample for space-time analysis. The
question is to what extent is the (set) time and space important for drama text (which
is specific due to its pretention to be staged)?
Key words: Drama, Electra, myth, space, time, utopia

63

UDK 791.222(497.1)

Predrag Solomun, MSc

RECEPCIJA POSLJEDNJEG RATA U EX-YU NEORATNIM


FILMOVIMA

Saetak: Ovaj rad se bavi prijemom Balkanskih ratova kod filmskih


gledalaca, kroz prizmu nekoliko antiratnih filmova snimljenih na ovom
podruju. Kao medij i kao umjetnost sa vremenskom distancom od dogaaja
kojeg prikazuje, film ima vanu ulogu u ruenju kliea medijski stvorene
stvarnosti. Filmovi su bili i ostaju moan alat za kritiku rata i uzroka
rata. Vienje prolosti kroz ex Yu filmove je mnogo realnije i predstavlja
pokuaj da kod gledalaca pobudi samosvijest i kriticizam prema vlastitoj
zajednici, sa primarnim ciljem da osudi rat kao nain rjeavanja problema
u drutvu i izmeu naroda.

Kljune rijei: film, antiratni, jugoslavenski, recepcija, medijski,


simulakrum, gledatelj, manipulacija, kritika.

Malo vie ili malo manje svaki se ovjek vezuje za prie,


koje mu otkrivaju mnogostruku ivotnu istinu.
Jedino ga te prie, koje sa strahom ita, suoavaju sa sudbinom.
Georges Bataille, francuski pisac i filozof

65

Kada ivite i egzistirate u dugoj, i tome sl57. Naalost, ogromne


mranoj noi ope mrnje, zla, tragine posljedice ratovanja koje
nemorala, ubijanja i negiranja svega pamti ljudsko iskustvo nisu do danas
ljudskog, te se pri kraju tunela uklonile ovu pojavu, niti su utjecale
javljaju prve svjetlice ili jo bolje, na smanjenje zla koje rat sa sobom
prava svjetla razuma, mira i tolerancije donosi. Stoga se najjednostavnije
onda osjeate naglo olakanje i elju rat moe pojmiti kao zlo koje je
da istjerate na istac i apostrofirate posljedica organizirane ljudske akcije
ope ludilo koje je bilo prisutno u i ponaanja.
veini naih balkanskih glava. Ili U medijskom smislu rat je postao
ne samo balkanskih. Vjerojatno je uzrokom degradacije novinarskog
to svugdje u svijetu kada ovjek poziva i preusmjeravanja novinarstva
prestane biti ovjekom. iz mirnodopske funkcije sustavno
Rat je najtei oblik drutvenog ureenog profesionalnog informiranja
poremeaja kog teoretiari definiraju i relativno slobodnog komuniciranja
kao nastavak politike drugim u funkciju rata, odnosno u funkciju
(nasilnim) sredstvima, te predstavlja ostvarivanja posebnih ciljeva.
izrazito slojevitu pojavu koja sa I sm sam se, kao svjedok svih
sobom nosi mnotvo specifinih tih ratnih (od 1991. do 1995. godine)
karakteristika ljudskih akcija koje i postratnih godina, vrlo esto pitao
su prilagoene njegovim funkcijama. to uiniti da se, od razliitih instanci,
Uz to, rat je neumitni uzrok promjena medijski kreirana stvarnost promijeni.
u ljudskom ponaanju. Otud na Taj proces spoznaje stvarnosti, koji
fenomen rata valja gledati iz razliitih se javljao i u ratnim godinama,
aspekata: politikog, pravnog, sreom, ide u dobrom pravcu, dodue,
filozofsko-etikog, komunikolokog, prilino sporo. Katarza se deava
sociolokog, ekonomskog, i to na vie fronti, a jedna od njih je
potvruje da se radi o sloenom svakako i film. Za razliku od razliitih
procesu koji se moe razumijevati medija masovne komunikacijje
i kao stvaralako-razaralaki proces (tisak, radio, televizija...), odabranih
ili kao ambijent ljudske destruktivnosti, teatarskih i literarnih naslova, ipak
pa i kao proces ostvarenja odreenog
teorijskog koncepta-ideologije, zamisli 57 Branko Klun, Rat i mediji etiki izazov
na kraju stoljea, Ljubljana 1999.

66
RECEPCIJA POSLJEDNJEG RATA U EX-YU NEORATNIM FILMOVIMA

je veliki dio filmske igrane produkcije neposredno prethodili. Posebno su


izbegao medijski samopostavljenu zanimljivi krajnje kritiki prikazi
zamku propagandnog jednoumlja58. vlastitog naroda i voa koji su ga
Premda se to ne moe odnositi na vodili60, ime se kod gledatelja-
sve filmove, a posebno ne na one recipijenta, koji je takoer bio na
nastale ranih devedesetih godina razne naine involviran u te dogaaje,
prolog stoljea, narativi u filmovima javlja veliki problem suoavanja s
nude kompleksna i raznovrsna vlastitom prolou, sekundarne
objanjenja sukoba odslikavajui (ne)identifikacije s narativom i
haotine i sukobljene stavove i dijegezom filma, te traenja brojnih
doivljaje voljno i nevoljno upletenih razloga koji diskvalificiraju film, ili,
uesnika rata59. Iako anrovski ratni s druge strane, prihvaanja
film svoj sadraj zasniva na obradi interpretiranih dogaaja koji pomau
oruanih sukoba i dogaaja iz vremena razumijevanju sutine rata.
rata, u naem sluaju on prevashodno
ima odrednicu ratne sociopsiholoke MEDIJSKI KONSTRUIRANA
drame usredsreenu na ljudsku STVARNOST
psihu u trenucima rata. Brojni
Filmovi koji obrauju prethodni
teoretiari taj podanr definiraju
rat ili meunacionalne odnose, na
kao neoratni film, suprotan klasinim
prostoru bive nam drave, nastajali
ratnim filmovima. Takvi filmovi
su u ve, medijski konstruiranoj
antiratnog karaktera kritiziraju rat
zbilji, ija je interpretacija dogaaja
i otkrivaju njegovu apsurdnu i traginu
ve nacionalno predodreena. Govor
dimenziju. U produkcijama na
mrnje koji se prenosio, irio i
prostoru bive Jugoslavije sve je vie
posredovao kroz medije mnogi
takvih pristupa tretiranju prethodnog
smatraju jednim od kljunih inilaca
rata, ime se nastoji doprijeti do to
pripreme i izbijanja ratnih sukoba
objektivnije interpretacije ratnih
zbivanja ili pak onih koji su mu 60 Lordan Zafranovi, jugoslavenski i
hrvatski redatelj, poznat po snanoj osudi
58 Nevena Dakovi, Balkan kao filmski anr, nacionalizma, ratnih zloina i genocida
FDU, Institut za pozorite, film, radio i u Drugom svjetskom ratu, povodom
televiziju, Beograd 2008. izlaska njegovog dokumentarca Testament
59 Nevena Dakovi: Balkan kao filmski anr, Zalazak stoljea, govori kako treba
FDU, Institut za pozorite, film, radio i uoiti smee u vlastitom dvoritu, pa tek
televiziju, Beograd 2008. onda govoriti kakvo je tue.

67

na podruju bive Jugoslavije. Jo koji oznaavaju nau aktualnu


od poetka tih sukoba u kritikim medijsku realnost, ne temelje se ni
krugovima uvrijeila se sintagma na imitaciji (prvi red), ni na
kako su prvi meci ispaljeni s TV reprodukciji (drugi red). Drugim
ekrana, odnosno da su rat zapoeli rijeima, simulakrumi su se posve
i za njega jesu najodgovorniji upravo osamostalili, sve je samo jedna
mediji. simulacija bez bilo kakvog apsolutnog
Govor mrnje i mediji u jednom referenta (vrsta realnost). Postoji
momentu kao da su postali sinonimi. iskljuivo interakcija izmeu
Mediji su tako, kao sredstvo politike, simulakruma (koji to uzajamno
u sukobima na podruju bive uspostavljaju i uvaju), a na je
Jugoslavije zaista igrali jednu od ivotni svijet samo jedan sustav
kljunih, i najprljavijih, uloga, te simulacija koje se meusobno
kreirali sliku svijeta onako kako je isprepliu.
to njima odgovaralo. Pojednostavljeno Kada se izgubi kriterij razlikovanja
bismo mogli rei da nisu mediji u simulacije i realnosti, kada se vie
naim rukama, nego smo mi u ne moe razlikovati imaginarno od
rukama medija, jer se kreemo u realnoga, moemo istodobno govoriti
svijetu koji su oni iskonstruirali. o nestajanju realnosti i novoj realnosti
Zbog toga je teko oekivati da prema simulacija. Tu realnost simulacija
medijski posredovanom svijetu Baudrillard naziva i hiperrealnou.
moemo uspostaviti pravu kritiku Slike rata prezentirane putem
distancu. Prva potekoa je, naime, medija stvorile su, dakle, postmoderni
u tome to ne postoji razlika izmeu simulakrum koji nam ne dozvoljava
realnog svijeta i medijski konstruirane da zauzmemo svoj slobodni stav,
stvarnosti. Prema francuskom filozofu bez obzira na nae neposredne
Jeana Baudrillardu, sveprisutno je doivljaje i svjedoenje tim slikama.
nestajanje realnosti na raun Oit primjer bio je period komunistike
simulacije, odnosno tzv. simulakruma diktature kada je ideologija bila
(fikcije, znakovnih sistema). On iznad svake istine. U tom razdoblju,
razlikuje tri razliite ravni to se filma tie, najzastupljeniji anr
simulakruma i njihov historijski bio je ratni film, partizanski vestern,
razvoj. Simulakrumi treega reda, koji je prikazivao borbu izmeu

68
RECEPCIJA POSLJEDNJEG RATA U EX-YU NEORATNIM FILMOVIMA

dobrih partizana i loih neprijatelja povijesti. Ideoloko jednoumlje


(faista, ustaa, etnika), stvarajui zamijenili su nacionalna iskljuivost
crno-bijeli svijet gdje se istiu likovi i narcisoidnost na svim medijskim
koji se rtvuju za slobodu i ideologiju, poljima, ali i u obrazovanju, znanosti,
kojima niti smrt nije visoka cijena kulturi, u drutvu openito. Film
za ostvarenje vieg cilja, za dobrobit se, budui da je i umjetnika kategorija
svih radnika i seljaka, naroda i i masovni medij, teko bori u takvom
narodnosti, omladine i potene stvorenom simulakrumu, ovisno o
inteligencije. ablonski narativ i tome ko ga stvara i producira. Poljski
pojednostavljena slika dogaaja redatelj Andrzej Vajda govori da je
imala je propagandnu funkciju radije radio pod komunistikom
prema narodnim masama, kako se cenzurom, nego pod kapitalistikom,
sluajno ne bi dovelo u sumnju bilo koja, po njemu, postoji u svim
to od ideala komunizma61. Uinak demokratskim sustavima. Za razliku
je, kako je pokazalo vrijeme, bio od komunistike, koja se bazira na
obrnut. Kada je sruen jednopartijski ideologiji i koja se dosta lako moe
sustav onda su se javili revanizam izbjei koritenjem metafora i simbola
i revizionizam, pa su tada postale koji zavaravaju cenzore, kapitalistika
upitne i ideje i zasluge onih koji su cenzura ima svoj temelj u profitu.
porazili (ali ne i unitili) najvee zlo Film je zaet kao umjetnost za
20. stoljea faizam. mase. Kada se uzme u obzir
Nekritinost prema sebi samom sinkretizam sredstava preko kojih
nita dobro ne donosi, to se itekako film djeluje na osjetila, te razliite
dobro pokazalo i u naoj blioj strukture korisnika, kojima se on
obraa, neminovan zakljuak jeste
61 Pojavom Crnog talasa krajem 60-tih da nijedan medij ili umjetnost nemaju
godina 20. stoljea u jugoslavenskom se
filmu poinje gledati na ratne, socijalne
u sebi toliko propagandnog potencijala
i drutvene probleme s jednom dozom kao film. Kao sredstvo propagande
kritike koja je vie bila skrivena kroz putem cenzure bio je primamljiv za
brojne metafore. Pod utjecajem francuskog
novog vala i filmova redatelja osobene sve ideologije. Goebbels i Staljin su
estetike, poput Bunuela, Bergmanna, sjedili u montai i pregledavali
Antonionija, autori su razarali stvorene
mistifikacije i gledatelja suoavali sa
filmove, za Tita su se pravile specijalne
ivotom bez iluzija, otkrivajui mu teku projekcije, a u Jugoslaviji su postojale
egzistencijalnu situaciju.

69

dravne centralizirane komisije za reisera i glumaca64. Iako su u


preglede filmova i scenarija. Nijedno produkcijama zemalja bive Jugoslavije
sredstvo prijenosa poruka ne djeluje prisutne sve anrovske odrednice,
tako hipnotiki i katarzino kao veliki broj filmova tematski se vee
film. za prethodni period kriza i ratova.
U svim zemljama, pa tako i kod nas,
FILMOVI S ANTIRATNIM od vremena do vremena osjeti se
PORUKAMA potreba da se neto ponovno razmotri
i na nov nain rekapitulira, da se
Iako nam nekad zajednika drava
progovori o onome to prije nije bilo
vie ne postoji, mnogi teoretiari
popularno. Te filmove, koji su, dakle,
filma, zbog prisustva zajednikih
posrednije odraavali prethodno
estetskih karakteristika, anrovskih
dogaanje hrvatski filmolog Ante
tradicija, njegovanja srodnog humora
Peterli naziva f ilmovima
i folklora, jezika i filmskoj publici
rekapitulacije. Veliki se broj sineasta
razumljive i bliske tematike, koriste
odluio na prepriavanje dogaanja
pojam jugoslavenski ili junoslavenski
iz nae novije povijesti, eksplicitno
film62. Tu su, nakon izvjesnog prekida
se posvetio priama koje su u obliku
uzrokovanog ratnim zbivanjima i
kronike ili u kojima je duljina radnje
vladavinom nacionalovinistikih
prave kronike implicirana, a epinost
reima63, i trino-produkcijske
zbijena, ali sugerirana65. Odnosi se
okolnosti koje se oituju u brojnim
to na filmske prie koje se izriito
koprodukcijama, razmjeni scenarista,
bave dogaanjima kojih su protagonisti
pripadnici matinog naroda, i to u
62 ee se upotrebljava pojam eksjugoslavenski radnjama koje se proteu na neko
film koji je, svakako, dio ireg pojma
balkanski film, ija je konceptualizacija,
po nekima, posljedica nove kulturne
geopolitike. 64 Opstanak nacionalne produkcije otean
63 U Hrvatskoj, na primjer, devedesetih je usljed nemogunosti zatvaranja
godina prologa stoljea filmovi o produkcijskog ciklusa, pa je vrlo esto
domovinskom ratu bili su pristrasni, povezivanje produkcijskih kua iz razliitih
ideologizirani, a protagonisti i antagonisti zemalja, angairanje glumaca iz zemalja
raspoznavali su se po uniformama i drugoj ija je publika ciljna grupa, te postojanje
pripadnoj ikonografiji. Posttumanovski programa kao to su MEDIA i EURIMAGES.
su se filmovi pak okrenuli samokritici, 65 Ante Peterli, Novi hrvatski film: filmovi
cininom propitivanju pravednosti i rekapitulacije, Vijenac, Matica hrvatska
nevinosti rtve. 2001.

70
RECEPCIJA POSLJEDNJEG RATA U EX-YU NEORATNIM FILMOVIMA

dulje razdoblje, na razdoblje koje U svakom sluaju, temporalnost je


obuhvaa dulji dio ovjekova ivota. ono to valja apostrofirati i dati mu
Zajedniko ratno iskustvo jeste znaaj u razumijevanju, kako filmskog
ono to povezuje sve ljude na ovim narativa, tako i ideja i metafora
naim prostorima, pa tako i filmske redatelja filmova. Zajedniki imenitelj
autore, ali na razliite naine. Ratni veine takvih filmova je antiratna
filmovi novije produkcije tretiraju poruka koja proizlazi iz strukture
rat kao sinonim za istorijsko vrijeme filma i koja je negdje primarna, a
u analogiji sa slinim pojmovima negdje u drugom planu.
koji imaju prefiks istorijski66. U Za primjer filmova sa snanim
nekim od tih filmova su razdoblja osudama rata valja izdvojiti filmove
mira predstavljena kao neistorijske koji su odgovarajui dometi kako u
pukotine, neke vrste dugih sjena tehnikom, tako i estetskom smislu,
koje se vuku iza ratnog, dakle jedinog te dolaze iz tri drave bive
re le v at no g v re me n a n a Jugoslavije (Srbija, Bosna i Hercegovina
junoslavenskom dijelu Balkana67. i Hrvatska), a istodobno imaju snanu
Rat je novi tip materijala koji je kritiku rata. U nekim od tih filmova
dodan na postojei, noviji rat je je struktura filmskog vremena takva
dodan na prethodni, to je rezultiralo da je mir, jednostavno, premoten
i pojavom filmova koji nastoje na razliite naine.
istodobno govoriti o dva rata, o Undergound (1995) srpskog
Drugom svjetskom ratu i o ovom redatelja Emira Kusturice je pria
posljednjem, od 1991. do 1995. o kumovima Marku Drenu i Petru
godine, pratei dva ili vie odvojena, Popari Crnom, estokim momcima
a ipak povezana vremenska slijeda. s beogradskog asfalta, te Nataliji,
Drugi pak filmovi, prikazujui ratna djevojci u koju su obojica zaljubljeni.
zbivanja ili rat nakon rata, prate i Dok je Marko lukav i snalaljiv, dotle
vremenski tijek aktera filma koje je je Crni neka vrsta arhetipskog srpskog
njihovo doivljeno vrijeme, kao da maoa, neunitivog superheroja
nije ono stvarno u kojem se nalaze. kojemu ni sva burad ispijenog
66 Midhat Ajanovi Ajan u eseju Rat i alkohola, nebrojene tue, ratovi, ak
sjene. niti desetljea provedena u podrumu
67 Midhat Ajanovi Ajan u eseju Rat i
ne mogu nauditi. Kusturica uspijeva
sjene.

71

stvoriti divlju energiju koja izbija s u podzemlju je mir i mrak. Vrijeme


ekrana, a koju autor komponira u podrumu je manipulirano kraom
putem teatralne gestikulacije glumaca, vremena, krivotvoreno usporavanjem
agresivne zvune pozadine u kojoj sata. Konstrukcija podzemlja je
dominiraju trube, furioznog vjerna slika socijalistike Jugoslavije
montanog ritma, pomou i multinacionalne Bosne, posebno
meutitlova, standardnog izraajnog apostrofirane u sceni podruma gdje
sredstva u nijemim filmovima, na vidimo sve tri vjerske zajednice.
kojima ispisuje naslove poglavlja Lepa sela lepo gore (1996) srpskog
(filmske prie koja se uvijek zovu redatelja Srana Dragojevia je film
rat), te ironine komentare kojima nastao temeljem istinite prie o grupi
je cilj da jednostavno izbriu velike srpskih vojnika u Bosni koji
vremenske periode. Koristi i montane preivljavaju viednevnu muslimansku
sekvence prikazujui snimke Titovog opsadu tunela u kojem su se sluajno
pogreba, izdvajajui poznate diktatore nali. Muslimani su prije deklarativno,
meu prisutnima i podlaui nego sutinski, negativci, dramaturki
dokumentarni filmski materijal zadati antagonisti. Istinski neprijatelj
zvucima pjesme Lili Marleen, ime je via sila uzrok rata, a neposredni
preskae razdoblje od Titove smrti povodi se samo smjenjuju. Ratni
do poetka rata iz 1990-tih. Sredinja film snane antiratne poruke
metoda pomou koje je razdoblje konstruisan je uz konflikt, koji je
mira isisano iz ope strukture filmskog pored naturalistike reprezentacije
vremena ipak je karikiranje indikatora i mitsko-nacionalistike eksplikacije
i konvencija filmskog (i stvarnog) nadasve fatalna destrukcija
vremena. On to radi time to stvara pojedinca, zemlje, nacije, vrednosti68.
prostorne slojeve meu kojima vlada Film minimizira razlike Milana i
vremenski diskontinuitet, pa dok je Halila postavljajui ih kao brau,
na povrini uglavnom ratno stanje iako su pripadnici razliitih nacija,
i vremenski tijek je oit i turbulentan, vjeto se uvode jae razlike koje
u donjem sloju, u podzemlju (iz razdvajaju Srbe, tj. pripadnike iste
kojeg junaci ne mogu pobjei iz nacije, istodobno briui primarnost
zatoenitva, iz zaaranog kruga
68 Nevena Dakovi, Balkan kao filmski anr,
vremena), je mir i vrijeme stalno
FDU,Institut za pozorite, film, radio i
stoji. Na povrini je dakle rat i svjetlo, televiziju, Beograd 2008.

72
RECEPCIJA POSLJEDNJEG RATA U EX-YU NEORATNIM FILMOVIMA

nacionalnog ocrtavanjem novih iskuenjima rata, pria o traginoj


podjela. Tunel je vorite folklorne, ljubavi i slijepoj mrnji, o snovima
religijske i psihoanalitike perspektive. koji su zgaeni i koji su postali java,
Temporalna struktura filma ini o beau i ljudskosti. Film je
etiri precizno razdvojena sloja. struktuiran na nekoliko vremenskih
Motivacija koja je likove odvela u nivoa. Prvi vremenski nivo prikazuje
rat akomodirana je u jednom glavnog junaka Tarika Karagu u
vremensko-narativnom sloju. Osnovni Parizu, 1993. godine, gdje se snima
ili nulti nivo tvore prolog i epilog film po njegovu scenariju. Drugi
mitske, nacionalne neminovnosti nivo predstavlja njegovu retrospekciju
rata, ulaska u tunel. Prvi, pragmatino- na dogaaje koje je proivio tijekom
politiki nivo, smjeten u sadanje rata do dolaska u Pariz i trei
vrijeme, odvija se u bolnici, drugi vremensko-narativni nivo je onaj
ideoloki satkan od flashbackova, iz Drugog svjetskog rata, gdje se
jeste preivljavanje opsade u tunelu, prati sudbina njegova oca Ahmeta
a odatle poinje trei nivo koji nas Karage, a to je ujedno i film koji se
odvodi dalje u pojedinane sudbine snima u parikom studiju po Tarikovu
u relativno proleptikoj konstrukciji. scenariju. Ideja o jedinstvenom, a
Trei, postavlja tunel kao ne paralelnom pripovijedanju o dva
psihoanalitiki divan koristei slinost rata materijalizirana je metodom
Freudovih dimnjaka i tunela i vodei film u filmu. Jedan film je onaj
film od opeg ka pojedinanom, koji mi kao publika gledamo, a drugi,
osobnom. koji funkcionira kao metafilm, onaj
Remake je debitantski film kojeg netko od likova filma istodobno
bosanskohercegovakog redatelja stvara. Mi gledamo film nastao po
Dine Mustafia, snimljen 2002. scenariju glavnog lika, u kojem
godine prema autobiografskom njegovog oca mue i maltretiraju
scenariju Zlatka Topia, pisca koji ustae za vrijeme Drugog svjetskog
je godinu dana bio izloen torturi rata i istodobno remake kojeg su
za vrijeme rata u sarajevskom naselju Karagi u stvarnosti priredili pripadnici
Grbavica. Remake je, dakle, film srpskih snaga na Grbavici, u Sarajevu.
zasnovan na istinitoj prii o Ali, nisu prisutne samo te dvije
prijateljstvu koje uspijeva odoljeti paralele izmeu dva rata, ve i

73

povezanost ljubavi i drugarstva u makroravni imamo dva plana. U


obje temporalno-narativne ravni. prednjem planu pratimo priu o
Ukupno, u cijelom projekcijskom est pripadnika HVO-a koji nakon
trajanju filma od 108 minuta postoji raspada saveznitva Hrvata i Bonjaka,
20 odvojenih vremenskih sintagmi ostanu na teritoriju koji kontroliraju
koje su u stalnom preplitanju na tri neprijateljski Munosi. Pokuavajui
vremenske ravni. One ne samo da se izvui iz okruenja i domoi
ine logian temporalno-narativni teritorija koji nadzire HVO, grupa
slijed od poetka do kraja filma na e naii na predstrau Armije i tada
sopstvenom vremenskom nivou, poinje sukob koji e zavriti potpunim
ve u sveukupnosti pripovjednog istrjebljenjem i jednih i drugih.
iskaza imaju uglavnom kauzalni Drugi temporalni plan su deavanja
karakter, tako da bi isputanjem bilo iz 2. svjetskog rata kada su Muslimani
koje od njih nastao problem itanja i Hrvati bili u istim, domobranskim,
teksta u cjelini. uniformama, te vidimo njihovu
ivi i mrtvi (2007) hrvatskog bitku s Titovim partizanima koja
redatelja Kristijana Milia analizira takoer zavri masovnom pogibijom
sukob Hrvatskog vijea obrane na obje strane. Ta dva plana redatelj
HVO-a i dominantno bonjake je povezao flashbackovima, slikama
Armije BiH u sredinjoj Bosni. uspomenama glavnog junaka
Redatelj je pojednostavio fabulu i Martina koji se sjea pria o ratu
anrovski kondenzirao svoj film na njegova djeda. Film, za razliku od
novelu koja se moe odrediti kao etveroreda Jakova Sedlara, ne
izrazito kritina prema ratu, kao predstavlja reviziju Drugog svjetskog
takvom. Vrlo artikulirano demonstrira rata, ve nam doarava osobne
ratni uas kroz prikaz ratne psihoze sudbine vojnika u dva rata koji se
i kolektivne paranoje koja brzo dogaaju na istom prostoru, vojnika
ljudsko bie svede na nivo razjarene koji mogu biti pripadnici bilo koje
zvijeri, to je prikazano i u brojnim vojske, bilo gdje.
neoratnim filmovima svjetske Niiji sin (2008) hrvatskog redatelja
produkcije (Junjaka utjeha Waltera Arsena Ostojia je potresna (anti)
Hilla, Tanka crvena linija Terrencea ratna pria o Ivanu Bariu, heroju
Mallicka...). Na vremenskoj domovinskog rata koji je zajedno s

74
RECEPCIJA POSLJEDNJEG RATA U EX-YU NEORATNIM FILMOVIMA

vlastitim identitetom izgubio sve po ivot opasnih situacija. Redatelj,


iluzije o hrvatstvu. Rije je i o naglaavajui datume kada se radnja
psiholokoj drami u kojoj se s deava, skree panju koliko je malo
neznatnim brojem subjektivnih vremena prolo. Dakle, njihova
kadrova, obrauje tema ratnih trauma turneja traje samo etiri dana, u
i samoa branitelja, o politikoj kojima doive sve uase rata i veliku
drami u kojoj se, hrvatski politiari unutarnju preobrazbu. A kada se
nacionalisti prikazuju kao oportunisti. vrate odakle su krenuli, nitko ne
Vremenski slijedovi su isprepleteni primijeti da ih nije bilo. Nitko nije
i nadovezuju se jedan na drugi. shvatio da su negdje bili, a oni su
Osnovna poruka filma je upuena proli Scile i Haridbe. Oni su paralelno
svim ljudima koji su krvarili na stvarnom vremenu ivjeli u nekom
bojinicama i koji su nakon rata svom, glumakom, kao da je cijela
zaboravljeni od nadlenih institucija ta turneja jedna velika predstava
i drave, pri emu im se namee koja se, na kraju, zavrava gaenjem
pesimistina vizija u kojoj e kao kazalinih svjetala. U njihovom
protagonisti po institucijama ondje prostoru i vremenu rat je samo neto
zauvijek i ostati, ivi ili mrtvi. kroz to oni prolaze, scenografija za
Film srpskog reditelja Gorana predstavu, na to nas posebno upuuje
Markovia Turneja (2008), nastao i transcedentna glazba koja proizlazi
u koprodukciji srpskih producenata iz njihovog glumakog karaktera, a
s obje strane Drine, je moda u ne iz strane i opasne ratne zbilje.
recepciji narativa najkontroverzniji, Dakle, film, s jedne strane, razobliava
bar kada se radi o srpskoj publici. uase rata (bez obzira na neke
Film prati grupu beogradskih glumaca faktografske nepreciznosti kao to
voenih potrebom za brzom zaradom je grad Srbobran gdje je smjeten
tokom etiri zimska dana 1993. dio radnje ili sukob dvaju
godine. Nesvjesni u to se uputaju, muslimanskih frakcija u Bosni), a
dolaze u ratom zahvaena podruja s druge predstavlja ljubavnu priu
Bosne i Hercegovine i lutaju od o glumakoj profesiji, tj. film o
ratita do ratita. Njihova naivnost glumi. Ova antiratna filmska parodija,
vodi ih u sredite stravinih dogaaja puna metafora i insinuacija na stvarne
i istodobno ih spaava iz nevjerojatnih, dogaaje, kritizira sve strane u
sukobu, ali prije svega onu matinu,
75

srpsku, obraunavajui se sa srpskim RECEPCIJA FILMSKOG


nacionalizmom i ovinizmom, kao NARATIVA I IDENTIFIKACIJA
jednom od znaajnih karika u lancu S FILMOM
izbijanja ratova na Balkanu. Neodoljivo
Odabrani filmovi su samo neki
podsjeanje nekih scena na filmove
od sve brojnijih filmova iji se autori
poput Masha, Ko to tamo peva i
obraunavaju s ratovima na prostoru
Dodir zla Orsona Wellesa (uvodni
Balkana, otkrivajui uzroke i ukazujui
dugi kadar koji artikulira filmski
na posljedice koje takva destrukcija
prostor i glumce kao aktere u njemu)
donosi. Antiratne namjere redatelja
nesvjesno potpomau recepciji istine
filma predstavljaju nesporni doprinos
koju film uglavnom nosi. itajui
ka razumijevanju sutine drutvenih
tekst filma koji nosi odreene poruke,
poremeaja. Meutim, te namjere
jasne ili skrivene, moemo zakljuiti
nekad bivaju ograniene odreenim
da je autor dao jasnu kritiku rata i
problemima od kojih moe biti i
svega onoga to rat nosi sa sobom,
koprodukcija vie zemalja, to u
ali i prikaz odreenih strana u
namjeri da se zadovolji publika u
sukobu koji je podloan lokalnoj
svim tim zemljama moe dati
balkanskoj kritici. Najvei je dakle
iskrivljenu sliku dogaaja. Osobito
naglasak u filmu na srpsku vojsku
ako su koproducenti iz zemalja koje
u Bosni i drutvo za vrijeme rata,
su nekad bile u sukobu. Ono to je
koje je u najveoj mjeri prikazano
od kljune vanosti jeste recepcija
onakvo kakvo je i bilo. Redatelj se
filma kod recipijenta, tj. gledatelja
ovim filmom i direktno pokuava
kao subjekta, koliko se on moe
obraunati s nacionalovinistikom
identificirati s likovima i dijelovima
ideologijom, osobito preko scene u
filma, koliko jak dojam moe imati
autobusu u kojoj glumac Lale istrese
film na njega. To je osobito vano
u lice srpskom pjesniku Ljubiu (koji
kod filmova s ratnom tematikom,
je olienje srpskog kulturnog i
u sredinama gdje se taj rat i odvijao.
umjetnikog ratnohukakog
Koliko se filmski gledatelj moe
establimenta tog vremena) sav
izdii iz medijski stvorenog
nakupljeni bijes i ogorenje koje ga
simulakruma i shvatiti sutinu
ve dugo titi.
poruke filmskog autora? S druge
strane, koliko je interpretacija dogaaja

76
RECEPCIJA POSLJEDNJEG RATA U EX-YU NEORATNIM FILMOVIMA

u filmu tona ili je, osim antiratne kojem film u cjelini predstavlja
poruke filma, vanija neka druga mentalni proces, tj. umjetnost duha.
koja se namee iz strukture filmskog Film je umjetnost panje, pamenja
djela? Odgovori na ova pitanja su i imaginacije, te naposlijetku emocije,
prilino sloeni i treba ih traiti kao najvie faze u psihologiji, koje
preko razliitih drutvenih, socijalnih, se izraavaju kroz pripovjedni iskaz.
psiholokih, psihoanalitikih pristupa. Dakle, od jednostavne iluzije
Kada govorimo o filmu iz pokreta do sloene skale emocija
perspektive filmskog gledatelja (pa prolazei kroz psiholoke pojave
i filmskog teoretiara), nikad ne poput panje ili pamenja, cjelokupan
smijemo izgubiti iz vida da najee filmski medij je stvoren radi obraanja
govorimo o sjeanju na taj film, ve ljudskom duhu, imitiranjem njegovih
obraenom sjeanju kao predmetu mehanizama. Gledano s psiholokog
naknadne rekonstrukcije, koja mu stajalita, film ne postoji ni na filmskoj
uvijek prida vie homogenosti i traci, ni na ekranu, ve samo u
koherencije nego to je to stvarno ljudskom duhu, koji mu osigurava
bilo u trenutku gledanja filma tokom stvarno postojanje. Koliko je slina
projekcije69. tienne Souriau percepcija stvarnosti i onoga
naglaava da se gledateljski inovi imaginarnog koje doivljavamo
nastavljaju i poslije zavretka gledajui film? Sva stvarnost koju
projekcije, oni ukljuuju i dojam opaamo prolazi kroz formu slike,
kod gledatelja dok odlazi s projekcije zatim se iznova raa kao sjeanje,
filma i naknadni dojam o filmu. Isto odnosno slika slike. Naime, film
tako i tzv. prefilmofanski in, nastao kao i svaka druga figuracija (likovno
iekivanjem filma, gledanjem plakata djelo, crte) jeste slika slike, ali kao
ili trailera filma, kao i prethodnom i kod fotografije, on je slika perceptivne
recepcijom istog teatarskog komada slike, ali i bolje od fotografije, jer on
ili knjievnog djela, moe bitno je slika animirane, odnosno ive
utjecati na razumijevanje filma i slike. Film nas, dakle, kao prikaz
konani dojam o filmu. Hugo ivog prikaza poziva da razmiljamo
Mnsterberg razvija shvaanje po

69 J. Aumont, A. Bergala, M. Marie, M.


Vernet: Estetika filma, Clio, Beograd 2006.

77

o imaginarnom u stvarnosti i filozofskog uvida koji je svojstven i


stvarnom u imaginarnom.70 misliocima poput Heideggera, da
Vremenski odmak prema nekom je, naime, vrijeme ono koje omoguuje
dogaaju nam prua mogunost razumijevanje, odnosno da je vrijeme
cjelovitijeg i objektivnijeg sagledavanja obzor razumijevanja ili obzor
istog i to ne samo filmskom gledatelju, smisla.
nego i filmskom kreatoru. Za razliku Ve sm pojam refleksije u
od trenutne prezentacije dogaaja etimolokom znaenju pretpostavlja
koje nam nude masmediji (u realnom distancu (koja ima i vremensku
vremenu) film nam ostavlja vie komponentu) prema dogaanju, da
vremena da sagledamo prikazani bi ga moglo reflektirati (tj. odraavati).
dogaaj. Iza medija i prezentacije Trenutnost svjetlosne brzine ne
rata u suvremenom svijetu stoji doputa nikakav obzor, ukida svaku
komunikacijska tehnologija s distancu i znai kraj miljenja. Izravni
obiljejima sveprisutnosti i svjetlosne prijenos (izvjetavanje u stvarnome
brzine posredovanja. Dananje vremenu) zbog toga nije neposredno
medijsko izvjetavanje stoji u znaku dogaanje istine, kako bi se moglo
neposrednosti i stvarnoga vremena initi na prvi pogled, nego upravo
(tj. identinosti vremena dogaanja suprotno radi se o primarnoj
i vremena primanja informacija). manipulaciji, ukoliko manipulaciju
Problem stvarnoga vremena za shvaamo kao iskljuenje vlastitoga
razliku od odgoenoga vremena je razmiljanja.
nedostatak vremena za razmiljanje, Film kao medij bi u tom smislu,
za razumijevanje, za pridavanje s vremenskom odgodom prema
smisla.71 Paul Virilio se dotie dubljeg dogaaju, a nadasve ka shvaanju
70 Francuski filozof i sociolog Edgar Moren rata, trebalo da ima znaajnu ulogu
u predgovoru svog ogleda objavljenog i razbije stvorene kliee u medijski
1955. godine u asopisu Revue internationale stvorenoj stvarnosti. Moda i preko
de filmologie.
71 Po Paulu Viriliu nekad je u vijestima identifikacije s odreenim likom u
vladalo vrijeme odgode (vrijeme izmeu filmu, ili pak polimorfnih projekcija-
dogaaja i izvjetavanja koje je omoguavalo
oblikovanje vijesti, njezino osmiljavanje jednovremenosti koja poznaje samo
i naraciju, dok danas dominira izravno, sadanjost neposrednog trajanja. Ipak je
neposredno vrijeme koje ne doputa to lano trajanje jer se upravo ono ne
nikakav kritiki odmak. Rije je o izraava, nego zatire artikulaciju dogaaja.

78
RECEPCIJA POSLJEDNJEG RATA U EX-YU NEORATNIM FILMOVIMA

identifikacija, koje prevazilaze okvire filmove, to e se vremenom i kod


lika na filmu i tvore proces uranjanja publike stvarati kritiniji odnos i
gledatelja u radnju filma, radnju utjecati na sveukupno promiljanje
koju moda drukije doivljava. ljudi. Sagledavanje prolosti kroz
Filmovi su bili i ostali snano sredstvo domae filmove je ini se puno
kritike rata i uzroka rata. Teko da realnije, izlazimo iz duge, mrane
filmovi mogu popraviti svijet na noi utnje. Nadam se da to nee
djelu, da mogu neto praktino biti samo privremeno, do nekog
mijenjati. Oni mogu samo mijenjati novog sukoba i rata i da neemo
due i duboke osjeaje ljudi, ublaiti ponovno bauljati po mraku, kao to
bijes ili oaj. Mogu moda i probuditi smo ve navikli kroz itavi dvadeseti
empatiju, ali nemogue je da svijet vek72.
postane bolje mjesto zbog jednog
72 Govorna replika iz srpske ratne melodrame
filma. U svakom sluaju, to je vei Sveti Georgije ubiva adahu, redatelja
broj realnijih prikaza dogaaja kroz Srana Dragojevia iz 2009. god.

Koritena literatura:
Ajanovi, Midhat, Rat i sjene, esej iz asopisa Sineast, Sarajaevo 2009.
Aumont, Jaques i Marie, Michel, Analiza filmova. Clio, Beograd 2007.
Aumont, J, Bergala, A, Vernet, M. Marie, Estetika filma. Clio, Beograd 2006.
Baudrillard, Jean, Simulaker in simulacija. Ljubljana 1999.
Briggs, Adam i Cobley, Paul, Uvod u studije medija. Clio, Beograd 2005.
Dakovi, Nevena, Balkan kao filmski anr, FDU, Institut za pozorite, film,
radio i televiziju, Beograd 2008.
Klun, Branko, Rat i mediji etiki izazov na kraju stoljea. Ljubljana 1999.
Krelja, Petar, Neka obiljeja hrvatskog igranog filma, esej u Zapisu, biltenu
Hrvatskog filmskog saveza, 2005.
Obradovi, Stojan, O govoru mrnje u medijima nakon rata, Stina Split, Media
Online, 2001.
Turner, Graeme. The Film Cultures Reader. Routledge, London and New York
2002.
asopis Vijenac, Matica Hrvatska, 29.I 2009.

79

PERCEPTION OF THE LAST WAR IN EX-YUGOSLAVIA


NEO-WAR MOVIES
Abstract: This paper deals with the film viewers reception of the Balkan wars
through the number of anti-war films made in this area. As a medium and art with
a time deviation by event, movie has an important role in breaking the clichs in the
media created reality. Movies have been and remain a powerful tool for criticism of
the war and the causes of war. Seeing the past through ex-yu films is much more
realistic and trying to arouse the viewer self-awareness and criticism of their own
community, with the primary aim to condemn the war as a way of solving problems
in society and among nations.
Keywords: film, anti-war, Yugoslav, reception, media, simulacrum, the viewer,
manipulation, criticism, war.

80

UDK 792.02/.09

, ,

: ,
. -
, -
, -
.
.
(Survey)
120 : -
(,
, , , ), , ,
, , . -


.

: , , ,
.

81

,
. , ,
,
,

, , , -
.
73
( , 1982, . 313).


. ( ,
, - , -
. , ),

-
, ,
, 74
( , .
2005). -
. -

.
:
, , (, -
, , , , , -
. , ), -
, ,
- , ,
-
73 , . , .
,
1982, . 313. .
74 , . . ,
, 2005, . 66.

82

- , -
, .

-
. , .
120
: :
H1 - - , , -
o (40 );
-
, -

, ,
.
(40 );
H2 -
-
-
(40 ).

-
,
(, , -
). ,
(, ,
).

-
-.

:

, -
.

, :
( -

),
(
, .
),

, -
,
, -

, -

83

-
. , ,
-
, -
, -

. ,
-
.
, -
.
: .
1. ( , -
);

2. ( );
3. ( -
). . .




.
SPSS

19.

,
0,05.
- .

1
-
-
.

37 92,5% 2 5% 1 2,5% 40 100%

84

40 100% 40 100%
38 95% 1 2,5% 1 2,5% 40 100%
115 95,8% 3 2,5% 2 1,7% 120 100%
Pearson Chi-Square Test (3.122) df (4) Sig. (.538)

1 ) -
.
, ,
.
- 75,
, , .

: 76,
-
. (Anne Dennis, 1997).
1 (Jacques Lecoq)
Pearson Chi-Square 3.122,
.538.
77.
9,49 ( (Kristen Linklater, 1975)
0,05),
-
, (Moshe Feldenkreis).
-
-
-
,
-
75 , . ,
, 1967.
. 76 , . .
, ,
,
, 1997,
. 17.
77 , ..; , .
,
(, , - , 1964, . 188.

85

-
, 79 (Pavel Opavsky, 1976,
. . 5). -
-
-
, , ,
78. . ,
: - , , .
,
, -
, ,
-
78 , . -
, .
. ,
, 1975, . 79 , . ,
28-30. , 1976, . 5.

2

,
, ,
.

34 85% 2 5% 4 10% 40 100%
40 100% 40 100%
39 97,5% 1 2,5% 1 2,5% 40 100%
113 94,2% 3 2,5% 4 3,3% 120 100%
Pearson Chi-Square Test (10.549 ) df ( 4 ) Sig. ( .032 )

2
: ,
- -
. , -
,
, . 2

86

Pearson Chi-Square . ,
10,549, -
.032. ,
9,49 ()
(
0,05), ,
- -
, , 80.
-

, . -

.
- .

, - ,
- . -

, , ,
, ,
- -
. , ,
. - ,
- 81.
.
, ,

-
, ,
, . -
-
.
80 , . ,
, .
2007, . 300.
. 81 , . 301.

87


, - -
. , .
-

, -
. ,
-
, -
.
3
-
commedia dell`
arte .

1 2,5% 33 82,5% 6 15% 40 100%
40 100% 40 100%
2 5% 35 87,5% 3 7,5% 40 100%
3 2,5% 108 90% 9 7,5% 120 100%
Pearson Chi-Square Test (8.722) df (4) Sig. (.068)

3 .068.

9,49 (
. 0,05),
, -
, ,
-
:
commedia dellarte -
- ,
. - -
3 .
Pearson Chi-Square 8.722,

88


,
,
, -
.
, . (
)
,
` 1914. ,
. : -
, -
` : -
- `.
, ,
, .
,
, , , , -
, , , ...
, , : ,
... 83.
`

,
- `.
... , , `
,
,
; - (
, ). , -
82. - (
, 83 , . , ..;
, . (). :
82 , . , - . ,
, , 1975, .
1964, . 188. 10.

89

) .
, - -


-
`: .
, , -
, , - , -
, , . H1.
-
(87,5%),
-
( ,
. , , -
),

.
-
. -
-
-
. -
, -


-

,
,

,
.

,


.


-

`. -
, -
, , ,
,
, , -
,
,
90

,

,
- .
,
il teatro puro -
( ), ,
`. .
, ,
-
(-
, , ),
, H2.
-
- ,
,
.
,
-
,
.
-
, -
. .


, . commedia dellarte
, ,
, , 2012.
, . , 1967.
, . ,
1964.
, . . , -
, , ,

91

1967.
, . , , 2007.
, . ,
- . , , 1975,
. 28-30.
, . - . , ,
, 1975.
, . , , 1976.
, . , ,
1982.
, . . , , 2005.

THE SIGNIFICANCE OF BODY ACTIVITY FOR


OVERALL SCENE EXPRESSION OF AN ACTOR
Abstract: In order to present the best expression, the actor should have a flexible
and harmonious body. A coordinated and flexible body refines the visual impression,
and helps the actor in the creation and presentation of different roles. The aim of
this work is contained in the study of attitudes about the importance of physical
activity for the versatile actors style of movement. A non-experimental field (Survey)
study was conducted on a sample of 120 subjects divided into three subgroups:
students of Drama Department (acting, theatre directing, television directing, camera,
editing), bachelor of arts, directors, cameramen, editors, and theatre and film
audiences. Survey research techniques and scaling found positive minded attitudes
of the three groups of respondents to the importance of physical activity for the
versatile actors style of movement.
Key words: attitudes, physical activity, actor, stage actor expression.

92

UDK 792.97

Dubravko Torjanac

RJENIK LUTK

Pregled nazivlja lutaka i s lutkom. Tema seminara najee


lutkarskih vrsta je bila marioneta, a raspon ili doseg,
to jest, stvaran rezultat ovisio je
Lutkarske seminare vodio sam
ponajprije o kvaliteti dogovora oko
u svakovrsnim prigodama i iz razliitih
termina, o elji i naporu da se precizno
povoda, organizirala su ih kazalita,
utvrenom pojmu pridrui
otvorena uilita, osnovne kole, a
jednakovrijenda i suobrazna praksa.
polaznici su bili ljubitelji kazalita,
To je najee izlazilo na vidjelo kod
profesionalci, odgojitelji, nastavnici
pojma i prakse animacije, pri emu
ili uenici. Seminare sam obino
se radilo o tome da se od najopenitijeg
organizirao na dva plana, jedan bih
i vrlo apstraktnog termina animacije,
mogao nazvati teorijsko-povijesnim,
prodahnua ivotom (?), prijee put
drugi praktinim, pri emu se najprije
do konkretnih i gotovo tehnikih
radilo o dogovoru oko terminologije
uputa za kazalino kvalitetno
kako bi se zatim moglo pristupiti
pokretanje lutke. Zbog toga mi se
konstrukcijskim principima,
inilo prikladnim i potrebnim izraditi
izraivanju, animiranju, te konano,
svojevrsni pojmovnik nazivlja i
lutkarskoj dramaturgiji i izvoenju

93

termina koji se koriste u teoriji i S prvom rijei, iz koje se izvode


praksi lutkarskog kazalita, pri emu pojmovi puppeteer, lutkar, i puppetry,
se sama terminologija poela lutkarstvo (i s kojom se, u irem
presijecati sa kulturnom i kazalinom smislu, oznaava i osoba ili stvar
povijeu, a povijest se, napustivi iji su postupci i ponaanje potaknuti
pregledan kronoloko-genealoki ili kontrolirani od drugih), nalazimo
razvitak i presloivi se u terminoloke se unutar lutkarskog kazalita, s
jedinice, najednom sagledala iz drugom u prostoru djeje igre. Ovo
drugaijeg kuta i zatekla u novim razlikovanje vano je spomenuti jer
okolnostima. Terminologija lutkarskog se unutar kazaline povijesti, teorije
kazalita, nadam se da e idue i prakse, kazalina lutka nigdje a
stranice to pokazati, esto predstavlja priori ne povezuje s djetetom, s
elektriziran, polariziran spoj utvrdivih djejom igrom ili s izvoenjem
injenica i legendi, konkretnog i kazalinih predstava za djeju publiku.
apstraktnog, tehnolokog i idejnog, Od prvih pojava izraenih oblika
provjerljivog znanja i predrasuda, a koji predstavljaju ljudsko bie ili
lutkarsko kazalite, napajajui se iz ivotinju do kazalita lutaka za djecu
tog generatora za proizvodnju i kakvog poznajemo danas dug je i
pokretanje metefora, odrava se zamren put, a njegovo svoenje na
crpei iz njega svoju tisuljetnu samo jednu, i to posljednju i time
vitalnost. nuno i ogranienu etapu puta, nee
nam pomoi da dokuimo njegovu
Obine rijei bit. U njemakom jeziku nalazimo
na jednaku distinkciju, ali sadranu
U engleskom jeziku postoji odlina
ipak u jednoj rijei, naime, njemaka
distinkcija izmeu rijei puppet i
rije Puppe objedinjuje oboje, i kopiju,
doll, pa tako prva rije znai izraeni
reprodukciju ili imitaciju (rekli
oblik koji predstavlja ljudsko bie
bismo: sliku i priliku) ljudskog lika
ili ivotinju kojim se upravlja rukom,
u smislu djeje igrake i kazalinu
koncima ili nekako drugaije, kakvog
lutku bilo koje provenijencije. Slijedom
moemo vidjeti na minijaturnoj
toga imamo, recimo, pojam
pozornici, dok druga znai igraku
Puppenkind, lutku-dijete djeteta koje
koja predstavlja dijete ili kakvo drugo
se s lutkom igra, ali i Puppenspiel,
ljudsko bie, dakle, djeju igraku.
lutkarsku igru, Puppentheater,
94
RJENIK LUTK

lutkarsko kazalite, Puppenspieler, lude, a kroz koji su lakrdijai katkada


-in, lutkara/lutkaricu, Puppenfilm, govorili; naziv se jo i danas
trik-film snimljen s animiranim upotrebljava u znaenju lutke na
lutkama84. Meutim, Nijemci razlikuju kratkom tapu) i konano marionette.
i Figurentheater, dakle kazalite Posljednji naziv naposljetku je
figura, u kojem nastupaju lutke ali zamijenio sve i danas se u Francuskoj
koje nije prvenstveno i iskljuivo svaka vrst kazaline lutke naziva
namijenjeno djejoj publici, ve marionetom, dok djeju igraku-
odrasloj ili odrasloj i djejoj lutku Francuzi nazivaju poupe (rije
podjednako85. Francuzi su u prolosti znai i krojaku lutku-manekena).
za kazaline lutke koristili raznovrsne Kako naa tema ipak nije etimoloko
nazive, primjerice, mormouzette i semantiko nabrajanje istovrsnih
(mala groteskna figura ili nakazni ili sinonimnih rijei i pojmova iz
kip, takoer i deran, ovjeuljak), europskih jezika, ve pojmovnik
marotte (izvorno nezaobilazan koji e nam omoguiti saeti uvid
lakrdijaki rekvizit, engl. slapstick86, u problematiku lutaka i lutkarskog
ezlo iji je vrh bio u obliku glave kazalita, zaustavit emo se na
ovome, jer je sredinja misao ve,
84 Poput serije ekih animiranih filmova
A je to ... . mislim, naznaena, dok emo se
85 Struni asopis Njemakog instituta za osnovnim i neophodnim istonjakim
lutkarstvo (Deutsches Institut fr
Puppenspiel) iz Bochuma promijenio je inaicama i terminima pozabaviti
1963. godine naziv: od utemeljenja 1930. govorei o lutkarskom kazalitu
(tadanji izdava: Deutsche Bund fr Istoka. Kod nas se i za djeju igraku
Puppenspiel) izlazio je pod nazivom Der
Puppenspieler, a od navedene godine i za instrument specifinog kazalinog
pod nazivom Figurentheater. Razlog? vida koristi jedna rije lutka, pa
Vjeroatno je drugi naziv obuhvaao vie,
naime, osim lutkarskog kazalita za djecu iako smo iz samog konteksta obino
i lutkarsko kazalite za odrasle. svjesni razlike izmeu igrake i
86 Otuda naziv slapstick comedy za lakrdiju, kazalinog predmeta, kazalina se
farsu, komediju jeftinog humora. Uz to,
tu palicu dvorske lude, u poneto drugaijem lutka i meu kazalinim
obliku, lakrdijai su koristili u meusobnim profesionalcima najee smjeta
scenskim tuama i batinanjima: zajedno
bi spojili dvije tanje letvice, a one su pri unutar djejeg rezervata, u poseban
udaranju proizvodile glasan reski zvuk. vid kazalita namijenjen i ogranien
Roak slapsticka u lutkarskom
(guignolskom) kazalitu naziva se baston batina koju lutke koriste za meusobne
(franc. batina, od bton), a to je ritualna tunjave, bastonnade.

95

iskljuivo na djeju publiku. Dodajmo dostupnim nalazima87 starogrke i


na kraju da se u Gazophylaciumu, rimske lutke koje nas ovdje zanimaju
latinsko-hrvatskom (kajkavskom) bile su izraene od terakote ili drveta,
rijeniku Ivana Belostenca iz 1740. imale su pomine udove i icu koja
godine spominju kajkavske rijei im se uspravno protezala iz glava,
ppa, pupacha, babka, koje autor, a bile su na jednostavan nain
izmeu ostaloga, tumai latinskim pokretane povlaenjem konopca ili
rijeima pupa (djevojka), pupula sputanjem niz konopac (polaganim
(umanjenica od pupa), planguncula lebdenjem ili plutanjem du konopca)
(votana lutka), oscillum (nihalka; i koritene i za oblike kazalinog
ali i {Belostenec: oscilla, Divkovi: prikazivanja i za privatnu zabavu.
oscillum} kipi Bakhov od voska ili Nemajui u primisli nita kazalino
autorovim rijeima kipiczi ili peldicze i ne odnosei se na izvedbene oblike,
voyschene, kszu poganini Saturnu Belosteneve natuknice, usuujem
alduvali za grehe. Szad takve se tvrditi, pred nama ipak, u
kerscheniki na zagovor nose), crepundia maglovitom obliku, sastavljaju sliku
(egrtaljka, djeja igraka). Belostenec odreenog znanja ije se podrijetlo,
objanjava da se z pupkami igra izmeu ostaloga, moe svesti i na
naziva neurospaston, a kisze igra - prastare kazaline prakse. Nalazimo
neurospastes. Sloenicu neurospaston se u neobinom svijetu u kojem se
(neuro ivac i spaston nenamjerni isprepliu davna i suvremena,
pokret, trzaj, gr.) neemo pronai nataloena, ali zaboravljena,
u latinskom jeziku, ve u grkom, reinterpretirana znaenja i predodbe
gdje se njome oznauje starogrka sukladno promjenjljivom i uvijek
(kazalina) lutka, odnosno, osoba drugaijem neposrednom iskustvu.
koja je predstavlja ili izvodila sa Nita ne moemo sa sigurnou
neurospastonom. Zatim, pupe, babke, pot v rdit i, moemo sa mo
norie dechinszke za Belostenca su pretpostavljati, ali ve i to to
sigilarija, dok s druge strane znamo pretpostavljamo otvara pred nama
da su rimske sigilarije svetkovine arolik svijet u kojem se isprepliu
na kojima su se Rimljeni darivali
votanim i glinenim kipiima. Prema
87 Jurkowski, H. Od zaetaka do kraja 19.
stoljeaPovijest europskog lutkarstva, I.
dio, MUCK, Zagreb 2005, str. 35 i 45.

96
RJENIK LUTK

djeje igre i kazalit, religijske li panju na to gdje je u odnosu na


svetkovine i profani obiaji. animatora smjetena lutka, odnosno,
animira li ju se direktno i sa to
Razvrstavanje manje prijenosa (kao kod lutke na
ruci ili kazalit predmeta) ili posredno
Razvrstamo li europske kazaline
i sa to vie prijenosa (kao kod
lutke po osnovnim nainima
marionete ili mehanike lutke).
pokretanja, iz kojeg zatim proizlazi
Odmah je, meutim, potrebno
i lutkarska tehnologija, u konanici
spomenuti da osim lutaka koje vise
likovnost i dramaturgija, dakle,
na koncima, postoje lutke koje se
njihova kazalina cjelovitost, razlikovat
pokreu pomou konaca postavljenih
emo lutke sa koncima, lutke na ruci
vodoravno, jednako kao to postoje
i lutke na tapu. Ovakva podjela je
lutke kod kojih se osnovni tap za
ishodina, oko odozdo, odozgo i sa
animiranje ne nalazi odozdo, ve
strane saimlju se gotovo bez ostatka
se iz glav prua uvis88. Razlika u
tematske i repertoarne odrednice
mogunostima pokretanja i u
ili dramske vrste, jednostavnije
izvedenim pokretima ogromna je,
reeno, teme i sadraji koji se izvode
iako je osnovno sredstvo za pokretanje
s lutkama pokretanim odozdo uvijek
(tap ili konac) u oba sluaja jednako.
se bitno razlikuju od onih koji se
izvode s lutkama pokretanim odozgo. Grka i Rim. Neurospaston.
Kao to e biti najoitije iz primjera Ligneolae hominum figurae.
Pucninelle, jedan te isti lik
transformirat e se ovisno odakle to se tie grkih i rimskih lutaka
ga se animira. Konano, bogata i antikog lutkarskog kazalita, svi
metaforika, u rasponu od filozofske dostupni podaci posredni su i
do knjievne, poiva na reinterpretaciji nalazimo ih kao prikaze ili opise
mehanike i doivljaju smjera odakle lutaka i izvedbi u filozofskim,
se i kako lutke pokreu. Osim toga, knjievnim ili povijesnim djelima.
do kazalinog djelovanja i prenesenog U Ksenofontovoj Gozbi
smisla mehanizama pokretanih
iznutra ili izvana, do bi podrijetlom
88 Nijemci takve lutke nazivaju Stab-, Stock-,
iz paklenskih ili nebeskih svjetova, Stangemarionetten, odnosno Sizilianischen
najizravnije emo doprijeti obratimo Marionetten, marionete sa Sicilije ili
sicilijanke.

97

(Sympsion)89, primerice, ija je naziva ligneolae hominum figurae,


radnja smjetena u 422. godinu pr. Horacije93 pak u svojim Satirama
K, voa izvoaa mima prikazuje i govori o nervis alienis mobile lignum.
lutke, ve spomenute neurospastone, Lutke spominje i rimski pjesnik
objanjavajui da se uzdrava od Perzije Flak (34-62)94, a filozof sofist
ljudi koji ih gledaju, to potvruje Favorin iz Arelate (80-160)95
rairenost i popularnost ovakve vrste kritizirajui astrologiju primjeuje
zabave90. Zatim, grki govornik i da bi ovjek uistinu bio smijena i
gramatiar Atenej91 navodi u Gozbi eljenja vrijedna lutka kada bi uistinu
sofista da su atenski graani bili ovisio jedino o zvijezdama. Rimski
toliki ljubitelji lutaka da su neurospastu car Marko Aurelije (121-180) spominje
(lutkaru) Poteinosu prepustili u svojim Razgovorima sa samim
pozornicu Donizijevog kazalita u sobom i mim i lutke: ljudski duh,
kojem su se izvodile Euripidove smatra car, treba da se suprotstavi
drame. Prema Luciju Apuleju92, strastima koje ga poteu sad na
grke lutke bile su izraene od drveta, jednu, sad na drugu strane, kao da
izgledale su poput ivih ljudi, okretale visi na koncima, te ovjeka jedino
vrat, micale glavom, rukama, nogama smrt moe izbaviti iz tih niskih i
i akama, ak i oima. Apulej lutke nedostojnih zemaljskih prilika96.
Naposljetku, kada grki lijenik
89 Ksenofont, (430. pr. K 354. pr. K), grki
pisac povijesnih i filozofskih djela. Galen (129-199), u svom djelu De
90 Iscrpniji prikaz kazalinih zbivanja na usu partium corporis humani (2. st),
gozbi bogatog atenskog graanina Kaliasa govori o ljudskoj anatomiji i nastoji
vidi u H. Jurkowski, navedeno djelo, str
39. i u H. Reich, Der Mimus, Weidmannsche objasniti mehanizam pomou kojega
Buchhandlung, Berlin 1903, str. 669-675. priroda privruje miie za kosti
91 Atenej, (kraj 2. i poetak 3. st. n. K), grki
retor, gramatiar i pisac iz Egipta. Gozbu 93 Horacije Flak, Kvint (65. do 8. prije Krista),
sofista (Deipnosophistai) moemo zbog rimski pjesnik. Navedeno se nalazi u
velikog broja citata autor ija su djela Saturae II, 7, 81 i 82 (Navedeno prema
izgubljena smatrati i nekom vrsti Reich, navedeno djelo, str. 671).
enciklopedije ili leksikona o starogrkim 94 Aulus Perzije Flak spominje lutke u V.
obiajima, umjetnosti i znanosti. od svojih Satira (Saturae, stih 128-131)
92 Lucije Apulej (oko125-nakon 170), rimski koja predstavlja pohvalu filozofije kao
romanopisac i filozof platoniar. Preveo izvora unutranje slobode.
djelo De mundo koje se pogreno pripisivalo 95 Arelata, dananji Arles u Francuskoj.
Aristotelu. (Pseudoaristoteles, De Mundo, Navedeno prema Reich, navedeno djelo,
ed. Didot, Paris 1854, Vol. III, 638; navedeno str. 671.
prema Reich, navedeno djelo, str. 670) 96 Reich, navedeno djelo, str. 671.

98
RJENIK LUTK

ne bi li se postigla savrena pokretljivost Bakha, bila svrha prikazivanje


naeg tijela, slui se usporedbom u pokretnih mitolokih, ritualnih ili
lutkarima koji pokreu drvene herojskih prizora, a pojavili su se u
lutke pomou male uadi i slue trenutku kada se lutka (bilo kojeg
icama na vrhu dijela koji treba vida) od svog religijsko-ritualnog
pokrenuti do toke gdje se dijelovi ishodita poela pribliavati spektaklu
susreu i spajaju (...)97. Iako iz ovoga (u dvojakoj funkciji: zabavljanja i
ne moemo pouzdano rekonstruirati atraktivnog obiljeavanja drutveno
tehnologiju, na osnovu navedenoga vanih zbivanja).
ipak moemo zakljuiti da su antike Dakle, antiki svakodnevni i
lutke s koncima bile vrlo pokretljive, religijsko-ritualni ivot bio je prepun
poznate i popularne, da su kao i lutaka od voska, terakote ili drveta,
mimike predstave prikazivane i u pogrebnih kipia, djejih igraaka,
otmjenijim krugovima i pred obinim kazalinih i zabavljakih artefakata
pukom na ulici, te da je njihov pokretanih mehaniki ili neposredno,
repertoar, kao i mimiki, pripadao pa se u tome smislu proteklo razdoblje
niim vrstama komiko-lakrdijakih ni u emu ne razlikuje od dananjega.
prikazivakih oblika98. I danas, kao i prije tisu godina,
Od antikih lutaka potrebno je lutku pronalazimo unutar religije,
spomenuti jo i automate ili mehanike djejih igara i kazalita. Oblici i
lutke99. Takvim je automatima, poput vidovi mijenjali su se, ali osnovne
Heronovog nazvanog Apoteoza funkcije lutke ostale su iste.
97 Navedeno prema Jurkowski, navedeno Lutke, povezujui s njima
djelo, str. 40-41. Vidi i Reich, navedeno
djelo, str. 670. svakovrsna moralna razmatranja,
98 Dodajmo jo jedan komentar Jurkowskog spominju i kranski oci. Pored
koji se tie Galena: Iz ovoga mogli bismo
pretpostaviti da su lutkini ivci, bez filozofa i apologeta Klementa
obzira na to kako ih zamiljamo kao Aleksandrijskog (150-215), najvrjednije
ivce ili kao miie smjereni unutar je navesti kranskog pisca Tertulijana
nje same. To bi moglo iznenaditi nekoga
tko poznaje modernu marionetu s njezinim (160-220) i njegovo djelo O igrama
vidljivim icama, ali ovaj tip lutke s (De spectatulis, napisano prije 200),
unutranjim icama bio je, i jo je uvijek,
poznat u Aziji (Kini, Japanu, Tajlandu) iscrpnoj raspravi o rimskim igrama
(...). Jurkowski, navedeno openito (utrkama kola i gladijatorskim
djelo, str. 41.
igrama, mimu i pantomimi). Zatim,
99 Iscrpnije o tome u poglavlju o automatima.

99

filozof, pjesnik i govornik Sinezije Potrebno je istaknuti: izvorna


Kirenjanin (370-413) usporeuje nakana spomenutih autora, koji su
utjecaj Boga na demone s nainom svakako ostavili dragocjena
na koji lutkar pokree svoje lutke100. svjedoanstava, nije bila iskazati
Filozof, prirodoslovac i teolog Ivan ita odreeno o izvoakoj i
Gramatik iz Cezareje (490-570), receptivnoj kazalinoj stvarnosti.
tumaei neka mjesta iz Aristotelovih Lutke i lutkarski izvoai, ija se
spisa101, govori o malim drvenim funkcija uz svu dojmljivost nije
figurama s kojima se na svadbama udaljavala od zabavljakog, bili su
izvode igrokazi i koje lutkari- prisutni kao opepoznata injenica,
kaputai102 pokreu tako spretno a autori su iz tehnolokih elemenata
da je ovjek uvjeren kako pred njim i izvoakih praksi crpjeli metaforiki
pleu same. potencijal i interpretirali ga sukladno
100 De providentia, lib I. Navedeno prema vlastitom svjetonazoru: lutke, koje
Reichz, navedeno djelo, str. 672. su i dalje neizmjenjeno razonoivale
101 Commentaria in Aristotelis De generatione
et corruptione, Venezia 1547. Navedeno
prosti puk, njima su posluile kao
prema Reich, navedeno djelo, str. 627. negativne slike za ispraznost,
102 Reich doslovce navodi Taschenspieler, uzaludnost ili neslobodu. Izuzeti
kaput-lutkari. Daljnje objanjene daje
Jurkowski: iz didaktine pjesme Pobjednik moemo jedino lijenika Galena,
(Der Renner) koju je izmeu 1290. i 1300. jer je njegova pozitivna usporedba
napisao katoliki didaktiki pisac Hugo
von Trimberg (1230/1235-1313) poznate praktine, mehanike naravi i ne
su nam lutke pod nazivom koboldi. Autor pretendira prenoenju znaenja ili
nas izvjetava o novoj izvoakoj tehnici, dodavanju smisla izvan oigledne
ander goukel spil, u kojoj koboldi izlaze
iz izvoaevog kaputa (...). Kobold na neposrednosti. S ovime emo se u
njemakom znai duh ognjita, pa taj europskoj lutkarskoj povijesti susretati
naziv Jurkowski usporeuje s rimskim
lares et penates (lari i penati, kuni duhovi- stalno: lutkine metafore esto nisu
zatitnici), te dodaje da iako su to mogle (osim u naglaeno umjetnikim ili
biti rune lutke ili lutke na tapu, konceptnim lutkarskim kazalitima)
vjerodostojnim se ini da su bile rune
lutke na rukama jednog ili vie lutkara posljedica ili proizvod lutke sme,
zato to je obino jo jedan izvoa bio ve odreenog poimanja ili osjeanja
skriven pod kaputom (...). Ovakvu
izvoaku praksu jo moemo nai u svijeta (gotovo uvijek proetog
panjolskoj, Portugalu i Brazilu, gdje je egzistencijalistikim pitanjima)
poznata kao capote ili lutke u ogrtaima.
drugaije je kod istonih lutaka,
Vidi Reich, navedeno djelo, str. 627. i
Jurkowski, navedeno djelo, str. 55.

100
RJENIK LUTK

koje su gotovo bez iznimke povlatene, ili kao onodobnu djeju igru,
afirmativne i reprezentativne. neosporno je jedno: ovakve lutke
koje pleu na drvenoj podlozi i
Srednji vijek. Marionette la pokreu se jednostavnim povlaenjem
planchette. Rune lutke ili trzanjem vodoravnih konaca
zadrale su se kod sajamskih i ulinih
Prvi prikaz lutaka u srednjem
zabvljaa i sviraa prilino dugo, a
vijeku nalazimo u minijatiri iz
u 16. stoljeu za njih se uvrijeio
kodeksa Hortus deliciarum (Vrt
francuski naziv marionette la
naslada, izmeu 1175. i 1185.) autorice
planchette, lutke na daici.
i ilustratorice Herrade von Landsberg,
nadstojnice samotana Hohenburg Tko su dvije osobe sa stran stola
na Odilienbergu. Na sliici je prikazan koje pokreu lutke? Njihova odjea
stol, na njemu se bore dva viteza- navest e nas da ih pribrojimo viem
lutke (ukrstili su maeve i podigli drutvenom staleu, moda
titove), s jedne i s druge strane stola vitekom104, a pojava u enciklopedijskoj
stoje osobe koje ih pokreu zbirci onodobnog duhovnog i
povlaenjem vodoravnih ica ili svjetovnog znanja (sastavljenoj za
konopaca koje prolaze kroz sredinu asne sestre spomenutog samostana)
tijela lutaka-vitezova. Iznad vitezova svakako svjedoi o tome da se ne
nalazi se natpis Ludus monstrorum, radi o nevanoj i perifernoj pojavi,
a na ploi stola, kao neka vrst tovie, da je njezina uestalost takva
objanjenja, stoji napisano: In ludo da lako moe posluiti kao poredbena
monstrorum designatur vanitas slika ispraznosti ljudskog nastojanja:
vanitatum, u igri prikazivaa tatina nad tatinama je ovjekovo
obznanjena je tatina svih tatina. uobraenje da je sm gospodar svojih
Bez obzira kako teoretiari i postupaka, dok mi jasno vidimo
povjesniari lutkarstva103 tumaili kako konce potee netko drugi.
prizor, kao zabavu za odraslu publiku, Jurkowski opet navodi miljenje105
dakle, rudimentarni oblik kazalita, koje minijaturu povezuje sa oglerima
104 Vidi Jurkowski, navedeno djelo, str. 52,
103 Schmidt, C. Herrade von Landsberg, J.H. o pretpostavci da su njemaki i francuski
Heitz, Strassburg 1897; Hauser, A. kriari donijeli ovu igraku s Orijenta.
Sozialgeschichte der Kunst und Literatur, 105 Schmidt, C. Herrade de Landsberg, J.H.
C.H. Becksche Verlag, Mnchen 1953; Heitz, Strassburg 1897, str. 97 i Jurkowski,
Jurkowski, H. navedeno djelo, str. 51. navedeno djelo, str. 51.

101

koje je autorica vidjela kako u 1344. godine koji je ilustrirao


samostanskom dvoritu zabavljaju Flamanac Jehan de Grise. Takoer
hodoasnike, to odgovara i drugim se radi o minijaturama, a obje
miljenjima o onodobnoj zabavljako- prikazuju lutkarsku pozornicu,
kazalinoj praksi106. Bez obzira na sprijeda zastrtu ovjeenim platnom
reeno, lutkarstvo u srednjem vijeku i (sudei prema stojeim likovima
ipak nije postojalo kao posebno gledatelja s jedne minijature) visoku
zanimanje, a jo se nije koristio ni otprilike metar i ezdeset, s tornjevima
naziv lutkar. Godine 1273. Graut s obje strane koji su spojeni
Riquier moli kastiljanskog kralja polukrunim duginim lukom, izmeu
Alfonsa X. da se nazivima i opisom kojih je igrai prostor. Jedna minijatura
razlikuju izvoai koji svoje predstave prikazuje dva viteza koji se bore
izvode na dvoru i oni koji nastupaju maevima, dok ih s tornjeva
na trnicama ili raskrima. U tom promatraju gospodari naoruani
zahtjevu navodi se da se nazivom toljagama. Na drugoj se vlastelin
juglares mogu koristiti oni s velikom naoruan toljagom obraa dami.
vjetinom u sviranju i pjevanju, Na prvoj gledatelje predstavljaju
naziv trovadores bio je rezerviran etiri mukarca (pretpostavljamo
za pjesnike, a ulini izvoai dvorjanina), koji ivo gestikuliraju
podijeljeni su na istriones (svirai), (vjerojatno o prikazivanom sadraju),
inventores (pjesnici), joculatores dok publiku na drugoj minijaturi
(akrobati i maioniari), bufones predstavljaju tri ene koje sabrano
(svirai i pjevai pred dvorskom prate zbivanje.
publikom) i naposljetku na cazurros, Pozornica prikazana na
osobe koje nisu ni glumile, ni pjevale, minijaturana od koje se nimalo
nego dresirale ivotinje (majmune, ne razlikuje dananja pozornica-
koze, pse) i rukovale lutkama107. kutija (paravan) kakvu koristimo
Sljedea dva prikaza nalazimo u kad igramo s ginjolima i uope s
rukopisu pod naslovom Romanca lutkama na rukama nazvana je
o dobrom kralju Aleksandru (Li castelet, na francuskom zamak,
romans du bon roi Alixandre) iz zami (castillo u panjolskoj, castelli

106 Vidi Reich, navedeno djelo, str. 834.


107 Jurkowski, navedeno djelo, str. 48.

102
RJENIK LUTK

u Italiji, booth u Engleskoj108), i Rune lutke spominju se u Njemakoj


moemo rei da openito predstavlja u 13. stoljeu, nailazimo na nazive
prvu pozornicu namijenjenu iskljuivo kobold, tatermann i Goltpurgen.
lutkama. S druge strane, sadraj
izvoen u ovakvoj pozornici vie Runa lutka od renesanse do
nije zahtijevao ni pripovjedaa, ni dananjih dana. Pulcinella
Punch. Guignol. Marotte. Lutka
oblik pripovjedne predstave u kakvu
na prstu. Zijevalica
su mogle, pretpostavljamo, biti
ukljuene lutke tipa marionette la Idua promjena u nazivlju dogodila
planchette, to znai, odsada imamo se u 14. i 15. stoljeu, u razdoblju
posla sa samostalnim i nezavisnim renesanse, a potaknuo ju je nastanak
lutkarskim scenama i s lutkama koje i irenje eminentno glumake kazaline
vie nisu ilustracija pripovijedanja, vrste, talijanske komedije dell arte.
ve su jedini i glavni akteri. Dakako, Talijansku rije arte shvatiti emo
lutka vie nije marionette la u smislu poziva, zanata ili zanimanja111,
planchette, ve lutka na rukama ili pa bi tako, a za razliku od literarnih
na tapu koju izvoai dre iznad kazalinih oblika humanist poput
svojih glava. Ta promjena je, prema commedie erudite (uene komedije)112,
J. E. Vareyu, uvjetovala i pretvorbu komedija dell arte bila prvi
borbenih lutaka u govorne lutke109. profesionalni kazalini vid na
Podrijetlo runih lutaka nije europskom tlu u suvremenom smislu
poznato, jedni smatraju da su prenijete rijei, i obuhvaala komediju maske,
u Europu iz Azije (Perzije), drugi karakternih tipova, improvizacije i
da su nastale prirodnim procesom vjetine u dvostrukom smislu
preobrazbe antikih neurospastona, i Jurkowski; prema Jurkowski, navedeno
dakle, da su autentino europske110. djelo.
111 (...) Kako bi osigurala uspjeh i uzmogla
108 U dananjem smislu mogli bismo englesku prodavati svoje predstave Komedija dell
rije prevesti kao kuica, daara, tand, arte (atrovaki izraz na venecijanskom
kiosk. za glumaki zanat) (...) mora glumu razviti
109 Varey, J.E. Historia de los titeres en u zvanje, znalako umijee (...). (Predgovor
Espana, Revista de Occidente, Madrid V. Machiedo u C. Goldoni, Gostioniarka
1975; prema Jurkowski, navedeno djelo, Mirandolina, Lektira dostupna svima,
str. 54. Kolo I, knjiga 10, Zagreb 1996, str. 10.)
110 Purschke, H.S. Die Puppenspieltraditionen 112 Koju su na dvorovima i meu viim
Europs. Deutschsprachige Gebiete. Deutsches drutvenim slojevima izvodili diletanti
Institut fr Puppenspiel, Bochum 1986. kao nastavljanje tradicije rimske komedije.

103

mjeavine akrobatskih vjetina iz dell arte, sve njezine tipove


prakse sajamskih zabavljaa i artistike, pronalazimo i kao lutke, kao marionete
puke lakrdije, i dramskih elemenata ili kao lutke na rukama. Povezanost
preuzetih od rimskih komediografa lutkarskog kazalita i glumakog
Plauta i Terencija113, uz naglaavanje umijea dell arte viestruka je i
autonomnosti kazalinih elemenata zapravo nerazaluiva. Manducus
u odnosu na literarne. Komedija (lat. dero, izjea), antiki gorostas
dell arte stvorila je u smislu likova i ljudoder, pojavio se najprije u
tipove sa stalnim karakteristikama, obliku lutke, a zatim se kod Plauta
poput Harlekina, Pantalonea, Brighelle prometnuo u lik hvalisavog vojnika;
i drugih, a jedan od tih tipova, talijanska komedija preuzela je neke
Pulcinella114, dobro poznat i proiren njegove karakteristike i taj se lik u
Europom mnogobrojnim gostovanjima njezinom okrilju razvio u Capitana.
talijanskih glumaca, udomaio se S druge strane, Burattino, izvorno
u Francuskoj i postao Polchinelle, jedna od maski komedije dell arte,
dok je, u potpunosti naturaliziran, postao je u marionetskom kazalitu
u Engleskoj postao Punchinella, do te mjere vodei lik da su koncem
skraeno Punch. Gotovo istovremeno 16. st. u Italiji sve lutke sa koncima
s nastankom glumake komedije ili icama nazivale burattini i
zamijenile ranije nazive bagatelli ili
113 Plaut, Tit Makcije (otprilike 254-183. pr.
K), rimski komediograf, najpoznatije fantoccini 115.
komedije Hvalisavi vojnik i krtica. Terencije,
Publije Afer (otprilike 195-159. pr. K),
No vratimo se Punchu. to se
rimski komediograf, za razliku od Plautove smog imena tie, izvoai igrokaza
grube komike, Terencijeva se temeljila na o Punchu smatraju da se njihov
razraenijoj psihologiji likova.
114 Jedan od zannija, lakrdijaa, prevrtljiv, lutkarski junak rodio 9. svibnja 1662,
nespretan, tvrdoglav, vulgaran, s velikim jer je tog datuma, prema dnevniku
trbuhom i grbom, kretavog glasa. Smatra
se da li lik Pulcinelle stvorio talijanski
Samuela Pepysa116, prvi put pred
glumac, pisac i voa kazaline druine
Silvio Fiorillo, roen u Napulju u drugoj 115 Duchartre P.L, navedeno djelo, str. 120.
polovici 16. stoljea, umro oko 1632, koji 116 Pepys, Samuel (1633-1703), engleski
je prvi nastupao i pod imenom Capitano visoki mornariki asnik, autor znamenitog
Mattamoros i pod imenom Pulcinella. Dnevnika, koji predstavlja ivopisnu
(Vidi. Burke, P. Junaci, nitkovi, lude, K, sliku restauracije u Engleskoj, a budui
Zagreb 1991, str. 97 i Duchartre, P.L. The da je Pepys bio est posjetitelj kazalita,
Italian Comedy, Dover Publications, INC, i izvor svakovrsnih podataka o onodobnom
New York 1966, str. 210) kazalinom ivotu.

104
RJENIK LUTK

engleskom publikom nastupila lutka groteskno-komino djelovanje rezultat


(ne lutka na ruci, ve marioneta) gotovo potpune identinosti ruke i
koja e neto kasnije biti nazvana lutke: najkarakteristiniji pokreti
Punchem. Pojavila se u lutkarskoj ruke, poput hitrog dizanja i sputanja,
predstavi koju je talijanski lutkar okretanja, hvatanja ili udaranja,
Pietro Gimonde, zvan Signor Bologna, uvjetuju brz dolazak (izranjanje) i
izveo u atoru u londonskom Convent odlazak (nestajanje) lutke s pozornice,
Gradenu u blizini crkve sv. Pavla, a njezin potpuni okret oko osi i
Pepys je izvedbu s nesmanjenim klizanje du pozonice kao osebujen
uitkom gledao nekoliko puta. nain hoda, hvatanje rekvizita cijelim
Pri kraju 18. stoljea nalazimo tijelom i bjesomune tunjave.
Puncha u obliku rune lutke kakvu Igrokaz o Punchu i Judy tradicionalno
poznajemo danas, a izgleda da je izvodi jedan glumac-lutkar koji nosi
prvi lutkar koji je u Londonu izveo ime profesor.
komian igrokaz o Punchu bio Povjesniar Robert Leach118 opisuje
Talijan po imenu Piccini117. Pozornica- Puncha kao udnu kombinaciju
kutija, u kojoj je bilo mjesta samo demona i lude, on je (...) takav
za jednog izvoaa, bila je visoka aljivac, zabavni vagabund, da su
zbog dobre preglednosti i u njoj su ak i oni koji su se osvjedolili o
izvoeni jednostavni, vrlo grubi njegovom zloinu neodoljivo zavedeni
igrokazi. Jedan od sadraja tipinog u smijeh njegovim grotesknim
Punch-igrokaza je ovakav: Punch budalatinama i cininim napadima
treba pripaziti na svoje dijete, a veselosti (...). Kao da sama injenica,
budui da se ono dere i vriti, Punch dodao bih, to se lutka vodi odozdola
ga baca kroz prozor (izbacuje s bitno karakterizira i njegovu
pozornice), zbog toga se posvaa sa podzemnu, htonsku, paklensku i
svojom enom Judy i pretue je, a zlu narav, prikazujui moralitet
zatim se, razljuen, potue i izbacuje rebours, dakle preokrenuto prikazanje
s pozornice sve osobe i pojave koje o pobjedi Poroka, koje se dobro
susree: policajca, krokodila, Vraga, slae sa srednjevjekovnom
pa i samu Smrt. Lutka Puncha navlai
118 Leach R. The Punch and Judy Show.
se na ruku poput rukavice, pa je History, Tradition and Meaning. Batsford
Academic and Educational London 1985,
117 Jurkowski, navedeno djelo, str. 280. str. 95, str. 166-177.

105

lakrdijom119. Govorei o kratkim aljivog pukog glasnogovornika


igrokazima s mnogo bastonada, koje britka jezika i dobra srca iz niih
je s lutkama na rukama izvodio u slojeva, stvorio je izmeu 1810. i
malom castellu, talijanski lutkar 1812. nezaposleni radnik Laurent
Giovanni Bertelli (1700-1783) Mourguet (1769-1844) iz Lyona. Prvi
dotaknuo se i karakteristinog Guignol nosio je crte lica svog kreatora
lutkarskog rekvizira, obavezne palice i bio odjeven u odjeu lionskih
ili toljage120 u rukama Puncha i tkalaca svile; njegov vjerni lutkarski
njemu slinih lutaka, formulirajui prijatelj zvao se Gnafron (nazvan
neto to bi mogli nazvati filozofijom prema Mourguetovom prijatelju), a
bastona: (...) Moja pozornica pravi njegov suparnik, andar, Flageolet.
je sud pravde. Danas doktor alje Guignol je ubrzo stekao veliku
varalicu Pucinellu na vjeala, sutra popularnost, pa je mjesto svog
e Pulcinella ubiti lukavog doktora; nastanka, grad Lyon, pretvorio u
danas vrag odnosi Pulcunellu na prijestolnicu francuskog lutkarstva,
svojim rogovima, sutra e Pulcinella dok od 1836. biljeimo njegovu sve
ubiti vraga. U skladu sa sustavom veu popularnost i u Parizu. Ime
pravde, batina i brezovaa prenose Guignol poelo se koristiti i kao
se iz ruke u ruku i svi raini su naziv za kazalite, tonije, za mjesta
raieni za svakog.121 gdje su izvoeni igrokazi u kojima
Na iduu promjenu nailazimo se pojavljivao, dok konano nije,
na poetku 19. stoljea, no ne radi zahvaljujui popularnosti kominog
se samo o novom nazivu za lutku junaka koji ga je nosio, postalo
na ruci, ve o kreaciji novog lutkarskog sinonim za lutku (na ruci) uope.
lika koji je tijekom 19. stoljea istisnuo U Njemakoj se lutkarski lik priblino
francuskog Polchinellea. Lutku jednakog izgleda i karakteristika
Guignola, svakako jednog od daljnjih naziva Kasperl, u Rusiji Petruka.
roaka izvornog talijanskog Pulcinella, Pri tome svakako treba spomenuti
lokalne razlike, pa je, na primjer,
119 Jurkowski, navedeno djelo, 282. engleski Punch lutka grube, fizike
120 Vidi biljeku 3.
121 Birattini e Marionette in Italia dal komike, njemaki Kasperl umjerene
Cinquecento al Giorni nostri. Testimonianze i dobrodune komike graene
storiche artistiche letterarie. (Katalog
uglavnom na rijeima, dok je ruski
izlobe) Roma 1980, str. 16; prema Jurkowski,
navedeno djelo, str. 276.

106
RJENIK LUTK

Petruka po naravi blag i nije uvijek podrijetlom iz Francuske, na kratkom


pobjednik poput engleskog Puncha. tapu koji je iznutra privren za
Francuska spisateljica Geogre glavu i omoguuje hitro okretanje
Sand122 i njezin sin Maurice (1832- lutke oko osi, dok udovi lutke slobodno
1889), ravnatelj, pisac, redatelj i vise, a u igri se kao dodatak obino
glumac-animator vlastitog guignolskog pridodaje animatorova ruka . Pri
123

kazalita (koje je djelovalo od 1847. kraju srednjeg vijeka dvorske lude


do 1889), bili su zagovornici rune nosile su kao obavezan rekvizit
lutke otro je suprotstavivi marioneti. marotte, lano ezlo iji je vrh bio
124

Mauriceove su lutke po izgledu bile u obliku glave lude kroz koju su


realistike, pokatkad blage karikature, pokatkad govorili.
s nogama koje je animirao poseban Fingerpuppe (njem. prst-lutka ili
animator. Za Sandovu nije bilo lutka na prstu) predstavlja malu
razlike izmeu kazalita glumca i glavu nataknutu na prst, ali izvoa
kazalita lutke, a smatrajui marionetu
nadomjestkom ljudskog bia i 123 Jedan od najproznatijih izvoaa s
takvom vrstom lutke je francuski lutkar
pokuajem imitacije ivota, shvaala Andr Tahon (1931) i njegovo pariko
je lutku na ruci, polazei od njezine kazalite Compagnie des Marottes.
grae, umjetnikom zamjenom. 124 Marotte je na francuskom umanjenica
od enskog imena Marie, a u karnevalskom
Ne moemo zakljuiti poglavlje izvrtanju naopake i uniavajuim
znaenjskim slijedom od figure Marije
o lutkama na rukama a da ne ili figure sveca dolazimo do figure dvorske
spomenemo jo nekoliko inaica lude. Kao to je luda aljivi dvojnik kralja,
vezanih ili za ruku ili za tap ili za tako je palica dvojnik lude, njegova prava
slika u malome; ona privodi ludu sebi,
neku od karakteristika spomenutog ona je luda lude, njezino ogledalo i odraz.
lika. Jedan tip lutke koja se takoer Od marotte je nastao (...) argo mariolle
(hvastavac; faire le mariolle - praviti se
animira odozdo, pa u izvedbenom vaan) kojim se u 15. stoljeu oznaavalo
smislu i po (komik im) sveti lik ili lutku. (Lever, M. Povijest
karakteristikama ima stanovite dvorskih luda, GZH, Zagreb 1986, str. 32).
Lano ezlo pak, engl. false staff, odnosno,
dodirne toke s lutkom na ruci, fallen staff kao implikaciju impotencije
naziva se marotte. To je lutka pronalazimo i u imenu Shakespeareovog
Falstaffa (ta implikacija osobito je izraena
122 Sand, Georg, (1804-1876, pravim imenom u Henriku IV, prvi dio i u Veselim
Aurore Dupin), pisala romane i drame, enama windsorskim) Vidi Levith, M.J.
prijateljevala s F. Chopinom, borac za Whats in Shakespeare Names, George
emancipaciju ena. Allen & Unwin London/Sydney 1978.

107

moe i sm dlan oslikati kao lice. praktian, a esto ga koriste


Ovakva lutka obino nema kostim trbuhozborci, ventrilokvisti126.
(u smislu tijela, kao kod guignola),
animatorova podlaktica (rukav) Retablo. Jaslice. Szopka.
predstavlja tijelo. S opravdanjem Pozornica skomoroha
moemo postaviti pitanje radi li se
Nastavimo li pratiti razvitak
tu uistinu o lutki ili o tome da se
lutkarske pozornice kroz vrijeme,
dlan, itava ruka ili podlaktica
nakon pozornice-kutije iz Romence
animira kao da se radi o lutki? Bilo
o Aleksandru naii emo na retabulum
kako bilo, iskoristimo li na granici
ili retablo. Stoljetni crkveni sukob
spontane gestikulacije, pantomime
izmeu ikonoklasta i ikonofila,
i lutkarstva potencijal pokret
protvnika i zagovornika vjerskih
dijelova naeg tijela ili ga, donekle
slika, rezultirao je konano time da
otuujui, artificiramo prema lutki,
je Crkva poela prihvaati slikovne
ovakav se nain (usprkos ili upravo)
prikaze Krista i svetaca, te je 1310.
zbog svoje jednostavnosti viestruko
godine na Sinodu u Trieru dopustila
primjenjuje u lutkarskom kazalitu125.
upotrebu slikovnih prezentacija u
Naziv lutke na ruci koju Nijemci svrhu propovijedanja i religijske
nazivaju Klappmaul mogli bismo propagande127. Crkve su se poete
prevesti kao zijevalica. Radi se o puniti kipovima, reljefima i slikama,
rukavici koja predstavlja samo glavu a mjesto na oltaru ili iza oltara gdje
(ivotinje ili ljudskog bia) s su aranirani prizori iz ivota svetaca,
nesrazmjerno uveanim ustima, nazvano retablo, predstavljalo je
etiri prsta uvlae se gornji dio okvir ispunjen dekorativnim ploama.
(nepce), a palac u donji (bradu) S promjenom cjelokupne crkvene
rukavice-glave, tako da otvaranjem arhitekture, posebno zbog sve
i zatvaranjem ruke lutka otvara usta raskonijeg unutranjeg ukraavanja,
zijeva. Ukoliko lutkarski igrokaz
pretpostavlja razmjerno veu koliinu 126 Najbolje primjere za takvu vrstu lutke
pruaju televizijske serije amerikog
govorenja ili pjevanja, ovakav se tip lutkara Jima Hensona i redatelja Franka
lutke pokazuje vrlo prikladan i Oza Ulica Sesam i Muppet-show. Klappmaul
Theater (1975-2005) iz Frankfurta na
125 Spomenimo samo poznatog njemakog Majni najpoznatije je njemako kazalite
lutkara Gerharda Menschinga i njegovo koje je koristilo tu tehniku.
depno kazalite Das Taschentheater. 127 Jurkowski, navedeno djelo, str. 56-57.

108
RJENIK LUTK

mali retabli zamijenjeni su veim Kristova roenja sa pejsanim


oltarima, a zbog prevladavanja kulisama i plastikim figurama, a
kazalinih efekata nad ozbiljnou povod za njih dao je Franjo Asiki
crkvenog sadraja kazaline su u Grecciu 1223. godine, kada je u
izvedbe od 16. stoljea konano u jednoj spilji inscenirao betlehemsku
potpunosti izbaene iz crkve. Sada talu s volom, magarcem i djetetom
suvini retabli uskoro su se mogli Isusom129. Poveemo li ovo s
vidjeti na ulici, meu izvoaima128 injenicom da je pokretni oltar ili
koji su pomou njih, koristei retablo koriten kao ilustracija
mehanike ili neposredno pokretane pripovijesti o Isusovom roenju,
lutke, kombinirajui pripovijedanje nalazimo se na tragu podrijetla ovog
sa scenskim ilustriranjem, izvodili pukog prikazbenog oblika. Vjerske
prizore nabonog sadraja poput pripovijesti uz pratnju naratora ili
Kristovog roenja ili Kristove Muke. pjevaa u kojima se koriste ili
Za retablo je karakteristina simultana mehaniki pokretane lutke ili male
razdioba izvoakog prostora: sve lutke na tapu koje pokree jedan
epizode nekog dogaaja i sva mjesta animator nazivaju se u Austriji i
odvijanja radnje prikazana su Njemakoj Krippe (njem. jaslice), u
istodobno, a ne u vremenskom istonoj Europi szopka (Poljska;
slijedu. Ovime se, to je openito jasle), vertep (Ukrajina; izvorno
karakteristino za gotiku umjetnost znaenje skrovito mjesto, spilja) ili
i nain razmiljanja, prolo (biblijsko) batlejka (Rusija; izvedeno od naziva
i sadanje (povijesno) vrijeme Betlehem). Lutkarska pozornica
poistovjeuju i ogledaju jedno u obino je podijeljena na tri razine,
drugome. odgovarajui srednjevjekovnoj podjeli
Svojevrstan derivat susreta nabone svijeta na Nebo, Zemlju i Pakao.
tematike s prikazivakim odrao se Szopku su u Poljskoj kao godinji
do danas u boinim jaslicama. obiaj izvodili seljani za sebe, pa je
Jaslice su pobona inscenacija motiva moemo ubrojiti u narodnu kulturu,
128 Pokatkad su to bili i putujui sveenici, dok su unutar njemakog govornog
propovjednici i fratri. Upravo je Franjo
Asiki pripadnike vlastitog reda opisao 129 Leksikon ikonografije, liturgike i simbolike
kao joculatores Domini, kao menestrele zapadnog kranstva, ur. A. Badurina,
(pjesnike-glazbenike), kao akrobate Boje. SN Liber, Kranska sadanjost, Institut
(Vidi Burke, P. navedeno djelo, str. 81-88.) za povijest umjetnosti, Zagreb 1979.

109

podruja Krippe izvodili profesionalci veu oko pojasa, podie preko glave
kao zabavu za imuniju publiku, pa i unutar kojega prikazuju svoje lutke
je moramo ubrojiti u popularnu130. (...)132. Radi se i o pozornici i o
Jurkowski131, meutim, navodi da paravanu i o kostimu ujedno, unutar
su je u (...) 18. stoljeu izvoenje kojeg je lutkar u stojeem poloaju
szopkom, vertepom i betjelkom bio skriven od pete do glave, na ijem
privilegij crkvenih slubenika, se vrhu, poduprta tapom ili oslonjena
ukljuujui uitelje iz crkvenih kola, na lutkareva ramena, nalazi mala
ali od 19. stoljea pojavili su se novi pozornica u obliku kutije (Kina) ili
izvoai, seljaci i obrtnici, koji su etverokutni okvir koji predstavlja
bili nezaposleni u zimskoj sezoni igrau povrinu (Uzbekistan) ili pak
(...), te je predstava o Isusovom sam rub paravana/kostima predstavlja
roenju, (...) nakon to je napustila igrai prostor bez ikakvih drugih
crkvene zgrade, prola je kroz dvije dodataka (Rusija). Zanimljivo je kod
faze: prvo je postala dio boinih pozornice ovakvog tipa, koja
obiaja i kao takva ostala u rukama pretpostavlja jednostvne lutke na
povremenih izvoaa regrutiranih rukama, to je moemo pronai na
iz redova seljaka ili obrtnika; zatim itavom euroazijskom kontinentu,
su neki od onih koji su sudjelovali kako u davnini, tako jo i danas, i
u tim izvedbama otkrili privlanu to njezino podrijetlo ne moemo
mo lutkarstva kao zanimanja i, pripisati nijednoj zemlji, kulturi ili
zahvaljujui praksi steenoj iz naciji, te za nju, slijedom toga, ni ne
predstava jaslica, uzeli je kao poetnu postoji poseban naziv, ve je u Rusiji
toku drugih kazalinih pothvata. nazivaju pozornicom skomoroha133,
U putopisu Adama Oleariusa po a u Njemakoj Einmannbhne,
Rusiji i Perziji iz 1634. godine nalazimo 132 Vidi Jurkowski, navedeno djelo, str. 76.
Naziv skomorohi upotrebljavao se u
opis jo jedne lutkarske pozornice 133 Ukrajini, Rusiji i Poljskoj openito za sve
koju su koristili putujui lutkari, izvoae-zabavljae, od ivotinjskih
koji (...) u trenu izgrade pozornicu, dresera, preko akrobata, glazbenika plesaa
i lutkara, i vjerojatno vue korijene iz gr.
pomou pokrivaa koji se, kad ga skommarchos ili indoeurop. scomors (naziv
za mimiare, plesae, akrobate, glazbenike),
130 O razlici narodne i popularne kulture, ali je mogue da je izveden i iz latinske
odnosno visoke i niske vidi A. Hauser, rijei scamara, razbojnik. Vidi Jurkowski,
navedeno djelo i P. Burke, navedeno djelo. nevedeno djelo, str. 76 i Burke, P. navedeno
131 Jurkowski, navedeno djelo, str. 274. djelo, str. 84-86 i 171-178.

110
RJENIK LUTK

pozornicom za jednog (ovjeka) ili Venecije134. ( ... ) Kod drugog naina


(ja bih rekao) solo-pozornicom. figurama su dani glasovi i one
izgovaraju rijei u skladu sa gestama
Marioneta. H. von Kleist. F. H. i osjeajima koje prikazuju. A to
Bross. A. Roser. Osnove nam daje slobodu da njihove izvoae
animacije A. Rosera
nazivamo comedianti pupazzani
U knjizi isusovca G. D. Ottonellija (...) . Ottonelli u nastavku opisuje
135

(1584-1670) iz 1652. godine pod iano lutkarsko kazalite, lutke


naslovom O kranskoj umjetnosti koje govore i njihove manipulatore
kazalita (Della Christiana i recitatore (to su dakle comedianti
moderazione del teatro) nalazimo pupazzani, lutkarski glumci), odozdo
opise svih onodobnih tipova lutkarskih i odozgo dobro osvijetljenu pozornicu
kazalita i njihovih izvoaa, kao i iji je pod bio na visini od dva
prvu klasifikaciju lutkar sukladno lakta i koja je ispred preko okvira
nainu interpretacije likova u imala nategnutu icu . O samim
136

predstavi. Dijelei ih (i lutke i lutkare) lutkama govori sljedee: (...) ... imale
na one koji govore i na one koji ute, su glave napravljene od ljepenke,
Ottonelli navodi: ( ...)Meu tijelo i noge od drveta, ruke od ueta
komedijaima koji se u svojoj i stopala od olova. I sve su bile
kazalinoj djelatnosti slue figurana odjevene u raznobojnu odjeu, s
zvanim pupazzi nalaze se oni koje cipelama, kosom i drugim uobiajenim
bismo mogli nazvati comedianti ukrasima poput onih na ivim
figuranti. Njih ima dvije vrste, jer osobama. Pokretane su eljeznom
137

su figure koritene na dva naina.


134 Ovime Ottonelliju dugujemo i prvi opis
Za jedan od naina figura je nijema, kazalita sjena; predstave kazalita sjena
ne progavara niti jedne rijei lika zabiljeene su i ranije, u panjolskoj 1619,
u Njemakoj 1631, u Engleskoj 1633.
koji predstavlja i stoga se njezini
135 Prema Jurkowski, navedeno djelo, str.
izvoai zovu representanti figuranti. 84.
Drugi se nazivaju bianti ombranti, 136 Nategnuta ica ispred okvira pozornice
koristila se (ponajvie u razdoblju baroka)
jer rade svoje figure od kartona i za prikrivanje ipki i konaca na kojima
pokazuju ih iza osvijetljenog platna, su voene marionete ne bi li se ostvarila
to vea iluzija da se lutke (kao) kreu
tako da se vide samo sjene tih figura,
same.
i to je izum Guiseppe Cavazze iz 137 Prema Jurkowski, navedeno djelo, str.
85.

111

ipkom privrenom na glavi i rukama dvorskih luda, lakrdijaa,


pomou etiri svilene uzice privezane zabavljaa-skomoroha (marionnettes
na rukama i nogama. Ovaj opis od la planchette, marotte, lutka na
kojeg nas dijeli dobrih tristotinjak ruci) i u rukama propovjednika
i vie godina nimalo se na razlikuje (retablo-pozornica), i u rukama
od veine suvremenih opisa koji seljana i obrtnika (szopka, vertep,
gotovo jednakim rijeima opisuju batlejka), marioneta je pripadala
(jednostavnu) marionetu kao kazalinu iskljuivo kazalitu i njezinim
lutku sa zlobovima koja visi na animatorima, comediantima
koncima ili na eljeznoj ipki (ipka pupazzanima, lutkarskim glumcima.
je redovito privrena za glavu, S razdiobom izvoaa na negovorne
konci su redovito privezani za (representanti) i govorne (comedianti)
zglobove), a vodi se pomou Ottonelli se dotaknuo dihotomije
takozvanog kria o koji su privezani glumakog i lutkarskog kazalita,
svi konci koji slue za pokretanje. koju Jurkowski139 komentira na
Prije nego to krenemo dalje sljedei nain: u glumakom kazalitu
potrebno je prokomentirati dvije je normalno da glas daje glumac
stvari. Naime, iz Ottonellijevog opisa koji tumali lik, dok u lutkarskom
marionete proizlazi da se takva kazalitu lutka ikonika oznaka
figura teko mogla koristiti igdje za lik ne moe govoriti, te sve to
drugdje osim u posebnom vidu govori mora izgovoriti vidljivi ili
kazalita, a opis pozornice i prakse nevidljivi glumac. Najbitnije od
lutkar138 svjedoi da je do 17. stoljea svega je pri tome injenica da gledatelji
lutkarstvo kao kazalite bilo ve povezuju sliku lutke i glas glumca
sasvim razvijeno (ponajprije u Italiji). u skladnu cjelinu, a tu je odvojenost
Ako su se sve ranije spomenute vrste Ottonelli, ne raspravljajui o tome,
lutaka i lutkarskih pozornica u oito smatrao normalnom. Tragom
otprilike isto doba mogle nai i u toga moemo nastaviti dalje pa rei
da je glumac u glumakom kazalitu
138 Ispred glumaca nalazila se otvorena i tvorac i materijal i predstavlja/
kopija teksta, s oznakama u razliitim
bojama, koje su isticale potrebnu promjenu prikaziva kazalinog lika, dok su
glasa: crvena boja znai glas mlade dame, u lutkarskom kazalitu te funkcije
plava odraslog mukarca, a zelena glas
odijeljene: tvorac lutke je lutkar i/
lakrdijaa., Ottonelli, prema Jurkowski,
nevedeno djelo, str. 85. 139 Jurkowski, navedeno djelo, str. 85.

112
RJENIK LUTK

ili kreator lutaka, lutka u smislu europskog naziva za lutku, francuski


predstavljaa/prikazivaa je na povjesniar lutkarskog kazalita C.
temelju svoje osobite materijalnosti Magnin140 pronalazi nekoliko moguih
objekt i instrument u rukama lutkara. inaica njegova podrijetla. Kao
Za publiku pak pokretana se lutka umanjenica od imena Marija naziv
oito pretvara u djelatni subjekt, te marioneta bi mogao potjecati od
u tijeku igre poprima znaenje kopije, venecijanskih godinjih proslava
reprodukcije ili odraza. Osobito Djevice Marije ili bi mogao biti
proturjeje izmeu ivo-neivoga, povezan s pokretnim figurama
te odgovarajue kazalino iznoenje kasnosrednjevjekovnih jaslica;
istog, predstavlja najbitniju takoer, izraz bi mogao potjecati iz
karakteristiku lutkarskog kazalita, pastirske igre francuskog skladatelja
inei ga samostalnom vrstom i pjesnika Adama de la Halle (oko
kazaline umjetnosti. injenicu to 1237 - oko 1286) Igra o Robinu i
lutka u svojoj materijalnosti (kao Marioni (Jeu de Robin et Marion)
predmet i instrument) pretendira iz 13. stoljea; naposljetku, mogue
na to da iskazuje neto o ljudskim je i da se radi o iskrivljenom nazivu
prilikama, moemo smatrati stalnim marotte.
elementom ouivanja tijekom Marioneta se prije izraivala
cijelog kazalinog dogaanja. to se uglavnom od drveta, za izradu glave
pak tie zajednikog pojavljivanja koristila se lipovina jer je prilino
ivog glumca i lutke, ivi glumac meka za obradu i dovoljno vrsta,
nipoto ne umanjuje kazalino nelomljiva i nepodlona promjenama.
djelovanje lutke, naprotiv, ona se u Za razliku od lutaka na ruci,
drutvu s njime iskazuje kao vanija. marionetom najee prikazujemo
No vratimo se marioneti. Lutku itav (ljudski ili ivotinjski) lik s
sa zglobovima koja se odozgora donjim dijelom tijela i s nogama,
pokree icom ili povlaenjem konaca to u oblikovanju i izradi omoguuje
pronalazimo i na Istoku i na Zapadu, ili navodi na poprilinu vjernost
a za pronaene lutke od terakote sa prirodi. Ta okolnost u dugom je
pokretnim zglobovima (djeje razdoblju bila razlogom potpunog
igrake?) smatra se da najvjerojatnije 140 Magnin, C. Histoire des Marionnettes
potjeu iz 5. st. pr. K. to se tie en Europe depuis lAntiquit jusqu nos
jours, Michel Lvy Frres, Paris 1852.

113

skrivanja animatora, a time ostvaren postii onu karakteristinu ivu


iluzionizam lutka (kao da) neivost zahtijevamo li od nje potpuno
samostalno i bez animatorove pomoi oponaanje svega to je ovjek u
izlazi pred publiku potaknuo je stanju uiniti. Izravne radnje, poput
stanovitu estetsku modu, pa su hvatanja, na primjer, vrstog zagrljaja
osobito tijekom 19. stoljea marionetske ili snanog udaranja pri tunjavama
pozornice jednostavno prenosile ili izvorno su joj strane budui da
kopirale repertoar glumakog i funkcionira sukladno zakonima
opernog kazalita141, zaboravivi klatna i sile tee. Dodue, s
pritom esto ono to je svojstveno pojedinanim lutkama konstruiranim
upravo lutkarskom kazalitu. posebno za takve situacije mogue
Naime, ni konstrukcijski je prikazati i to , ali tada se ve
142

najzamreniju marionetu neemo odmiemo od podruja kazalinog


prihvatiti kao kazalini subjekt, niti i pribliavamo artizmu. Nasuprot
toga, radi li se o neizravnosti, o
141 Vrijedno je, meutim, spomenuti
odmicanju od oponaanja i, da tako
Salzburko marionetsko kazalite kaemo, o pronalaenju simbolikog
(Salzburger Marionettentheater), koje je i metaforikog potencijala, otkrit
pored Salzburger Festspielen takoer
postalo zatitni znak grada, a osnovao emo pravu prirodu marionete.
ga je 1913. godina tajerski kipar i rezbar
lutaka Anton Aicher (1859-1930) kao Iako je metaforinost lutkarskog
kazalite posveeno iskljuivo izvoenju kazalita odavno primijeena, pa je
opernog repertoara. Kazalite, namijenjeno
prvenstveno odrasloj publici i teei to
od Galena preko Herrade von
vjerodostojnijoj iluziji operne izvedbe, Landsberg i kao pozitivnu i kao
otvoreno je izvedbom Mozartove kratke
opere Bastien i Bastienne, te se njegov 142 Radi se o marionetama koje su specijalno
repertoar zatim sastojao od igrokaza konstruirane za izvoenje pojedinih radnji
njemakog lutkarskog (marionetskog) ili efekata, o lutkama koje, recimo, mogu
autora Franza grofa von Poccija (1807- izvoditi cirkuske toke i druge akrobacije
1876), inaica lutkarskog Fausta i drugih. ili o kosturu koji se raspada i ponovno
Antonov sin Hermann (1902-1977) vodio sastavlja, ali takve lutke osim toga ne
je kazalite od 1926. do 1972. postavivi mogu izvesti nita drugo i teko ih je
izmeu ostaloga i velike Mozartove opere uklopiti u neku priu ili dramaturgiju,
poput Otmice iz Seraja, arobnu frulu, opskrbiti tekstom ili karakterom; one
Figarovu svadbu, Don Giovannija, ali i ostaje to to jesu: pojedinane atraktivne
djela Rossinija, Offenbacha, ajkovskoj demonstracija tehnike virtuoznosti, pa
i Prokofjeva. Uz spomenuto vidi i kazalita stoga nose i poseban naziv fantoche,
L i nd auer M a r ione t tenop er i Verwandlungsmarionetten (marionete
Marionettentheater Schloss Schnbrunn. koja se preobraavaju) ili lutke-metamorfoze.

114
RJENIK LUTK

negativnu vieznanost dodanu lutaka, i prilino jasno nagovijestio


svakodnevnoj kazalinoj praksi da plesa koji se eli obrazovati moe
moemo pratiti do naih dana, osobit mnogo nauiti od njih.
afinitet prema marioneti pokazala (...) Plesni pokreti lutaka ... (...) ...
je njemaka romantika, govorei kako je mogue, bez mirijada niti
najmanje o lutki kao o instrumentu na prstima, upravljati pojedinim
oponaanja, a najvie kao o simbolikoj udovima i njihovim tokama ... (...)
strukturi, koja je u kazalitu nadreena
glumakome, dok je u filozofiji (...) ... ne smijem zamiljati da, u
shvaena u smislu egzistencijalistikog raznim momentima plasa, lutkar
modela ovjekovog ivota. postavlja i povlai svaki ud
Predromantiki pisac Heirich von pojedinano. Svaki pokret ima jedno
Kleist (1777-1811) u dijaloki pisanom teite: dovoljno je upravljati njime,
eseju O marionetskom kazalitu143 u unutranjosti figure; udovi, koji
(1810), usporeujui marionetu i nisu nita drugo doli klatna, slijedit
plesaa, istaknuo je i filozofsko- e mehaniki sami od sebe, bez
teorijske, ali i tehnoloke i animacijsko- ikakva dodatnog djelovanja. (...) ...
izvedbene strane marionete, svaki put kada se teite pokrene u
progovorivi i o odnosu lutkara i ravnoj crti, udovi opisuju krivulje;
lutke. i cjelina, potresena pukim sluajem,
esto dospijeva u neku vrstu ritmikog
(...) susreo sam g. C-a, koji je pokreta, koji je nalik plesu.
odnedavna u gradu M... bio namjeten
kao prvi plesa u operi. Rekoh mu (...) Uzvratih mu da su mi lutkarev
da me udi to sam ga ve vie puta posao prikazivali kao neto prilino
zatekao u marionetskom kazalitu, beivotno: otkrilike kao vrtnju ruice
koje je bilo sklepano na pozornici i koja pokree orguljice.
uveseljavalo svjetinu malim (...) Ako je neki posao lagan sa
dramatinim burleskama protkanim svoje mehanike strane, iz toga ne
pjevanjem i plesom. Uvjeravao me slijedi da se moe obavljati bez ikakva
da veoma uiva u pantomimici144 tih osjeaja. (...) ... pokreti lutkarevih
prstiju odnose se prema kretanju
143 Von Klest, H. O marionetskom kazalitu,
Quorum 1995, god. 11, br. 1, str. 188-184, uvrenih lutaka prilino sloeno,
prevela D. Domi. kao brojevi prema svojim logaritmima
144 Kurziv D.T.

115

ili asimptota prema hiperboli. (...) to su antigravne. Ne znaju nita o


... kada bi neki mehanikus htio tromosti materije, tom svojstvu koje
napraviti marionetu po mojim se najvie odupire plesu: jer sila koja
zahtjevima, s njome bih prikazao ih vue uvis vea je od one koja ih
ples nedostian (...) bilo kojem plesau
prikiva za zemlju. (...) ... ovjek u
(...). Ravnotea, pokretljivost, lakoa
tome naprosto ne moe niti dostii
jedino sve na viem stupnju; a lutka. S materijom bi se, na tom
naroito prirodniji poloaj teita. polju, mogao mjeriti samo Bog ...
A prednost koju bi ta lutka imala (...)
146

pred ivim plesaima? 146 Jurkowski (navedeno djelo u bilj. 61, str.
62) komentira Kleistove ideje (dovodei
(...) Najprije jedna negativna (...) ih najprije u vezu sa Schellignovim zatim
naime ta da se nikada ne bi sa Schlegelovim filozofskim pogledima):
prenemagala. - Jer prenemaganje se Priroda je nesvjesna, njezina ljepota
takoer, i dakle priroda i njezina ljepota
(...) javlja kada se dua (vis motrix) postoje u niim naruenoj harmoniji. Tu
nalazi u nekoj drugoj toki, a ne u harmoniju naruava ovjek unosei na
teren prirode svjesnost zagaenu ljudskom
teitu pokreta. Kako lutkar, pomou tatinom. Antinomija izmeu nesvjesne
ice ili niti, naprosto ne vlada priurode i svjesnog ovjeka moe biti
nikakvom drugom tokom osim prevladana njihovom sintezom. Ta se
sinteza ipak mora sprovesti na vioj razini
tom: tako su svi ostali udovi, kakvi svijesti uz sudjelovanje umjetnikog
god bili, mrtvi, ista klatna, i slijede genija. (...) Kleist se slui dijalektikom
trijadom koja uvjetuje pojavljivanje lijepog,
puki zakon tee; uzorito svojstvo ovisno o stupnju svijesti subjekta u
koje uzalud traimo u veine naih kazalinom komadu. Prvi dio trijade je
plesaa.145 (...) ... lutke imaju prednost lutka liena svijesti koja predstavlja prirodno
lijepo. Sljedei dio je ovjek-glumac (u
Kleista je to plesa) koji je izgubio svoju
145 Jurkowski (Skice iz teorije o lutkarskom dra u korist razraene svijesti o
kazalitu, Lu(T)ka, br. 12 i 13, god. 7, mogunostima svojih djelatnosti. Posljednji
ZKL, Zagreb 2001, str. 61, preveo P. Mio) dio trijade kod Kleista je Bog, koji je
komentira nedostatak svjesnosti kod beskonana svijest. Sukladno Schlegelovoj
lutke u odnosu na pretjeranu svjestnost filozofiji na razini treeg dijela trijade
kod plesaa, te istie da za vrijeme rada javlja se prekoraenje ovjekove
marionetom umjetnikova darovitost nije organienosti. Dodajmo jo i vrijedan
rasprena narcisoidnom brigom o samome komantar Jurkowskog (navedeno djelo u
sebi, dok je pretjerivanje u svezi s bilj. 61) o njemakoj kazalinoj stvarnosti:
plesaevom svijeu koji svoju duu Ta teorija, istanana i produhovljena,
postavlja na crtu ljudskog pogleda umjesto bila je iznimno situirana u aktualnoj slici
da je sakrije u nevidljivu stoernu toku njemakog glumakog kazalita. Njemaki
(u teite pokreta). romantiari nisu cijenili to kazalite, bilo

116
RJENIK LUTK

Europsku marionetu, kao uostalom dijelili sline ili jednake nazore,


i velik dio ostalih lutkraskih kazalinih opisat emo njemakog izraivaa
vidova, odgojila su sajmita i ulice, lutaka (mehanikusa, rekao bi Kleist)
obina publika konano, pa i u F. H. Brossa (1910-1976) zbog utjecaja
najgorem senzacionalistikom smislu koji je izvrio na suvremeno
rijei, no marioneta je danas u svijetu marionetsko kazalite i generacije
i vrhunsko znalako zabavljako lutkara koje su danas u punom
kazalite i odabrano glazbalo za kreativnom zamahu.
instrumentiranje zapletenih elei postati slikar, a zavrivi
misaonosti i egzistencijskih situacija. strojarstvo i radei kao diplomirani
Preskaui, sigurno nepravedno, ininjer u firmi Porsche (u odjelu
mnoinu kazalinih praktiara, za razvoj i inovacije), Bross je nakon
knjievnika i teoretiara147 koji su II. svjetskog rata zavrio studij
povijesti umjetnosti i zapoeo
im je uostalom nedostupno, pa su matali
o idealnom kazalitu s idealnim glumcem. samostalno umjetniki djelovati kao
Uzimajui stvar teorijski, lutka je mogla kipar, konstruktor lutaka i lutkarskih
ispuniti tu zadau.
147 Od preteito obiteljskih kazalita u
pozornica, redatelj, scenograf i
Njemakoj, koja su s koljena na koljeno pedagog. Spajajui tradicionalno
prenosila tehniko-animacijske vjetine iskustvo148 i suvremene konstrukcijske
i tekstove (nezapisane, uene napamet)
igrokaza iz svog repertoara, spomenut izbacivanje Hanswursta), K. Simrocka
emo najpoznatija: marionetsko kazalite (1802-1876, adaptacija starije knjievne
obitelji Bille iz Rudogorja (spominje se grae s pedagokim nakanama). Nemamo
od 1780. i smatra se najstarijim njemakim nikakvih pouzdanih podataka o onodobnim
marionetskim kazalitem), Schichtl vezama i komunikaciji izmeu lutkara i
(spominje se od 1785; potomci obitelji knjievnika, osim to je, dakako, sigurno
kao Variet-Theater Schichtl jo i danas da su posljednji prigodimice gledali
nastupaju na Oktoberfestu u Mnchenu predstave prvih i oslanjali se na openito
), Richter iz Tbingena, Winters iz lezije. znanje o lutkarstvu i marionetama
Od knjievnika u ijim pojedinim djelima distribuirano (a ime drugime?) preko
marionetsko, odnosno lutkarsko kazalite postojeih marionetskih pozornica.
uope predstavlja znaajnu temu spomenut Preciznije reeno, iako se Goethe u svom
emo: L. Tiecka (1773-1853, negativni djetinjstvu prvi put susreo s likom Fausta
primjeri), E.T.A. Hoffmanna (1776-1822, gledajui lutkarski igrokaz, ni Goethe, ni
mehanika lutka, simulakrum, osobito ostali nisu svoja dramska /lutkarska djela
u pripovijesti ovjeuljak Pjeuljak, pisali za onodobna marionetska kazalita.
1817), J. W. Goethea (1749-1832, djela za 148 Prostor nam doputa tek navesti neke
lutkarsko kazalite), T. Storma (1817-1888, od najznaajnijih lutkara koji su, nastojei
pripovijest Pole Poppenspler, 1875) J.C. marioneti dati puni kazalini i umjetniki
Gottscheda (1700-1766, negativni primjeri, dignitet, poboljavali njezinu tehnoloku

117

mogunosti, Bross se prvenstveno sredite lutke, pohranjuje u sebi sav


pozabavio pitanjem konstruiranja tehniki potencijal lutke i bdije nad
polivalentnog animacijskog pomagala, svim njezinim izraajnim
marionetskog kria149 kao osnove mogunostima, kontrolirajui teite
ili jezgre za pokretanje lutke, koji bi svakog pojedinog lutkinog elementa
uz minimun animatorovih pokreta u mehanikom i interpetacijskom
ostvarivao animacijski maksimum, smislu. Minimalan pomak kria
ostavljajui to vie mjesta interpretaciji izbacuje veinu dijelova lutke iz
i omogujui joj da bude to matovitija njihovih teita, kinetiko zbivanje
i kompleksnija. Uavi pod imenog tu se na prirodan nain susree s
svog konstruktora u kanonsku kreativnim, pa kinematika igra
tehnoloku terminologiju, Brossov fizikih teita uspostavlja neka
marionetski kri, kao interpretativno nova, smislovna i metaforika150.
ili likovnu stranu i proirivali dramaturki Bross je u marioneti gledao
repertoar: Pietro Radillo (1820-1895;
venecijanski lutkar koji je poboljao jedinstveno i svojstveno umjetniko
tradicionalno voenje lutke pomou podruje gdje se slikarstvo, kiparstvo
jednog tapa i dva konca njegove lutke
i tehnika spajaju na prirodan nain.
imale su osam konaca, a usavrio je i
kontrolu pojedinih dijelova tijela), Paul (...) teorijski je protumaio i praktiki
Brann (1873-1955), Ivo Puhon (1876-1940; ovladao tehniko-mehanikom
autor jo i danas dragocjenog lanka
Fizionomija marionete, 1929) Max Jacob stranom marionete, bio je u stanju
(1888-1967), Harro Siegel (1900-1985), s jedne strane graditi komplicirane,
Walter Bttner (1907-1990)
149 Klasian marionetski kri mogli bismo
precizno proraunate figure koje su
pojednostavljeno i obzirom na njegovu se sastojale kako je on to nazivao
funkciju nazvati pridrivaem konaca, iz jednog glavnog oblika i mnogih
jer se pri njegovom konstruiranju, a za
razliku od Brossa, lutkari nisu rukovodili suoblika. (...) Kod Brossovih marioneta,
nikakvim posebnim tehnikim, fizikalnim koje je on uvijek izraivao u njhovoj
ili kinetikim principima. Klasian kri
je uspravan, sa dvije pomine poprene
sveukupnosti, u lutku su unaprijed
letvice (na vrhu i pri dnu), a konci su,
sasvim okomito, privezani otprilike ovim 150 Naime, kao da Bross Kleistov esej nije
redom: sredinji dri uspravnom glavu proitao kao filozofski impromptu, nego
lutke, idua dva privezana su o glavu kao tehnoloku uputu. Usporedi reeno
(pokreta glave lijevo-desno), idua dva s mojim kurzivom unutar navoda iz
dre ramena, pa ruke pominih laktova, Kleistovog lanka, takoer i lanak F.H.
itd. Noge su (u koljenu) privrene o Bross Koliko konaca treba imati marioneta
gornju letvicu i kri se pri lutkinom (Lu(T)ka, br. 14 i 15, god. 8, ZKL, Zagreb
(uspravnom) hodu naginje naprijed. 2002, str. 37-38, preveo D. Torjanac).

118
RJENIK LUTK

ugraene sve bitne izraajne se tedljivo koristiti (...) Ovakvoj


mogunosti, u njima je ve nuno lutki za razumljivost i janou njenog
sadrano vrlo mnogo dramaturkog. iskaza jedva da jo trebaju rijei. (...)
Brossove figure moemo u cijelosti Konano, Bross se bavio i
doivjeti, razumjeti i shvatiti u dramaturkom stranom. Marioneti
pokretu i kretanju. (...) Kod svake je, obzirom na njene izraajne
lutke u osnovi se radilo o pronalaenju sposobnosti, kao primarno pripisao
njezinog vlastitog izraza koji izvire ono epsko. (...)152
iz oblika, boje i pokreta (...) Marioneta Vrijedi jo spomenuti da je Bross
je najee ista figura, na nju kod konstruiranja lutaka upotrebljavao
neposredno ne prelazi pokret kojeg i kardanski zglob koji je omoguavao
izvodi ovjek151, a ako, onda u kretanje u svim pravcima. Lutka
najmanjoj moguoj mjeri; marioneta konstruirana samo sa kardanskim
uglavnom posjeduje svoju vlastitu zglobovima naziva se Schleuderfigur,
zakonitost. (...) Izraajnost marionete a to bismo mogli prevesti kao rotacijska
temelji se na pantomimikim lutka ili lutka-centrifuga, jer takvo
elementima i na preoblikovanoj, na joj je i kretanje: graciozni kruni
odreeni nain pomaknutoj plesni pokreti. Pokree se s nekoliko
fizionomiji. Vjerna kopija bilo kojeg konaca ili samo preko ipke privrene
realnog bia ili predmeta u potpunosti o glavu lutke, trzajem ili zamahom
je odbaena. Postojee likovne i zgloba/ruke. Relativno zahtjevna
mehanike mogunosti lutke trebaju animacija, budui da se samo iz
151 Ponovno odlian komentar Jurkowskog: trzaja koji se zatim prenosi lutkinim
Povijesno gledano postoje dvije kole zglobovima kontrolira cjelokupno
lutkarstva i lutkarske igre: jedna je francuska
koja koristi ginjole (George Sand i Gaston kruno kretanje svih lutknih udova.
Baptist), druga njemaka. Nijemci su bili
miljenja da ginjoli nisu iste lutke, jer Brossove lutke danas moemo
u njima je bila ruka, i to bi dakle bio mim. vidjeti u marionetskom showu
A ista lutka je marioneta. Zato? Zato Klaun Gustaf i njegov ansambl,
jer marioneta preko konaca zadrava
distancu spram animatora. (...). (Iz doajena svjetskog marionetarstva
transkripta meunarodnog skupa na temu
Marioneta svjetska tradicija i inovacija 152 Hiller, H. Fritz Herbert Bross, u ediciji
na koncima, Stuttgart 2001; lanak Lutka Meister der Puppenspiels, Heft 32, Fritz
i lutkar pripadaju jedno drugome, Lu(T) Herbert Bross, Deutsches Institut fr
ka, br. 14 i 15. god. 8, ZKL, Zagreb 2002, Puppenspiel, Bochum, bez navoda mjesta
str. 29-36, obradio i preveo D. Torjanac). i godine, str. 3-4).

119

prof. Albrechta Rosera153 iz Stuttgarta. koraka i njiui se u hodu, pojavi


Kao to sam kae, u 50 godina svog bie ija se u grudi utonula glava
profesionalnog ivota kontinuirano ritmiki zibala. Nos je teko visio s
sam usavravao Brossovu marionetsku niskog, naboranog ela, ispod kojeg
tehniku 154, a svoj prvi susret s su zlo svjetlucale udubljene oi.
jednom od Brossovih marioneta Poput ovjeenih depova obrazi su
opisuje ovako: uokvirivali snani podbradak, a
U proljee 1951. otiao sam do urezi ispod nosa sugerirali su
Gilmanna, ravnatelja stuttgartskog podrugljiva srpolika usta. Kakav
marionetskog kazalita. Sjedio sam izraz! Vjetica u prnjama, s pregaom
na pozornici, ekajui, a on je poao i dugakom suknjom. Prava vjetica!
po ono to mi je htio pokazati. Na nogama je imala pustene papue,
Oskudno svjetlo osvjetljavalo je pandaste, vorave ruke drale su
prostor. Uto se iz polusvjetla, tiha metlu. Skanjivala se ui u svjetlo,
koraka i gotovo neprimjetno, dugih nepovjerljivo je podigla glavu i
pogledala unaokolo. Okrenula se
153 Prof. Albrecht Roser (1922, Friedrichshafen), njiui u razlilitim smjerovima,
grafiki dizajner i konstruktor marioneta. neodluno je nogom koraknula malo
Lutkar od 1951. godine, kada konstruira
svoju prvu lutku, klauna Gustafa, s kojom amo, malo tamo, pa je, okrenuvi
od 1965. krstari kontinentima. Marionetska se, konano opet pola dobacivi
predstava Klaun Gustaf i njegov ansambl
proslavila je 2001. pedeset godina ivota preko ramena zloban, pakostan
na sceni. 1958. odlikovan 1. nagradom i osmijeh. Nestala je bez rijei, kao
zlatnom medaljom na VI. kongresu to je i dola, iza nogu marionetara,
UNIME u Bukuretu, 1976. diplomom
XII. kongresa UNIME u Moskvi, 2001. ravnatelja kazalita, koji mi je pokazao
povodom pedesetogodinjeg jubileja i prikazao ono to je nedavno nabavio.
nagraen Obrascovljevom nagradom.
Godine 1983. utemeljuje u Stuttgartu Ja sam na njega potpuno zaboravio,
fakultetski studij lutkarstva (Studiengang na njega koji je stajao iza i baratao
Figurentheater, Staatliche Hochschule koncima lutke. Zaboravio sam da
fr Musik und Darstellende Kunst,
Stuttgart), prvi takve vrste u Zapadnoj je to bila materija poput drveta,
Europi, 1988. dodijeljena mu je titula tkanine, boje, koja je tamo u polutami
profesora.
154 Prof. Roser, A, Hfer, I. Bericht ber djelovala poput ivog bia. Kao
die Internationale Sommerakademie in jednim potezom nestale su sve
Varazdin, Kroatien, von 26. August bis
sumnje, strepnje, ograde koje su rat
15. September 2002, str. 1. (BRIEFE/2002/
Varazdin3.doc). i poratno vrijeme stvorili u meni.
120
RJENIK LUTK

Vjerovao sam vjetici, ona me uvjerila animacije, trebamo istaknuti da je


u svoj samostalan ivot i usprkos Roser potpuno zaboravio na
tome to sam znao i mogao vidjeti animatora (koji je bio odmah iza
da ju je ovjek vodio na koncima i i baratao koncima lutke), a da je
da je bila marioneta tek umjetna, lutka djelovala poput ivog bia.
umjetniki oblikovana figura? - koja Naime, ne prihvaajui nekonkretnu
se tamo pokazala, sprijeda, straga, i apstraktnu definiciju pojma animacije
iz profila, puna tajanstvenosti i neke kao oivljavanja ili prodahnua
privlane sile, puna magije. (...) od ivotom (s unutranje strane kazalinog
tog sam vremena sasvim i bez nade zastora ili iza paravana), Roser inzistira
u spas u vlasti tog bia.155 na pragmatinom poimanju i naglaava
Zaustavit emo se na ovom osnovu izvoakog postupka,
Roserovom iskazu jer nam, ukljuujui u njega kao neizostavni
iznenaujue, u malo rijei otkriva element i publiku bez koje zapravo
neobino mnogo. Tako, recimo, izostaje i animacija i kazalite kao
vrijedi usporediti: sugestivan dojam takvo: Lutkar lutku ne moe uistinu
koji je Brossova marioneta ostavila oivjeti. Jedino to moe je tako
na Rosera gotovo se u potpunosti igrati s lutkom da je publika za sebe
poklapa s dojmom koji su sajamske oivi, da je pristane doivjeti kao
marionete ostavile na Kleistovog takvu.156
plesaa. Zatim, bogatstvo epiteta u 156 Iz transkripta meunarodnog skupa na
temu Marioneta svjetska tradicija i
opisu jedne jednostavne radnje inovacija na koncima, Stuttgart 2001;
dolaska i odlaska lutke (skanjivala lanak Lutka i lutkar pripadaju jedno
se, nepovjerljivo, neodluno, konano drugome, Lu(T)ka, br. 14 i 15. god. 8,
ZKL, Zagreb 2002, str. 32, obradio i preveo
opet pola, dobacivi preko ramena D. Torjanac. - O Roserovom poimanju
zloban, pakostan osmijeh) ne govori animacije izvijestit u na osnovu vlastitog
iskustva iz triju seminara (Stuttgart 1997,
ni o tehnologiji, ni o likovnom Varadin 2002. i 2003.). Osnovne
obli kova nju lut ke, ve o animacijske vjebe Roser na seminarima
interpretativnosti koja je omoguena izvodi pomou drvene kugle objeene o
konac. Kugla (dreavo crvene boje) na
njima. A razmiljamo li pak o koncu, slobodno pokretana prostorom
kazalinoj estetici i definiranju izaziva u nama emociju, instinktivan
emotivni poticaj, tonije, htijenje (ideju)
155 Roser, A. Gustaf und sein Ensamble da ga pretoimo u priu koju nam ta
(Jubilumsausgabe),Bleicher Verlag, kugla kretanjem sugerira, pripovijeda.
Gerlingten 1992, str. 7. Kugla (vrsto tijelo) dreavo crvene

121

Godine 1951. Albrecht Roser pozornice i igranja bez paravana


zapoeo je s jednom marionetom i nastaje jedan stil i vrlina: mogunost
s nekoliko rekvizita, bez pozornice igranja posvuda, (...) pred svakom
i scenografije, najprije pred nekoliko (odraslom) publikom (...). Tijekom
prijatelja igrajui na podu, zatim na godina nastao je niz pojedinanih
stolu. (...) Iz nunosti stola kao scena, koje meu sobom nemaju
nikakve druge povezanosti osim te
(uznemirujue) boje, pribliava se (njiui to su svi glumci marionete. (...)
se o koncu, zamahom) svakome od nas
koji se, sjedei u krugu, odmiemo od Malo pantomime, kazalita i malo
nje. to nam je kugla rekla i ime nam kabareta, a cjelina je ipak neto
je zaprijetila (a oito jest) da smo uinili
instinktivni pokret odmicanja (od neega
sasvim drugo od pukog objedinjavanja
to nas ugroava) i to smo joj (kao njezini ili spoja tih triju elemenata. (...) Kad
promatrai) pridodali, a ona nam vratila? lutku bez ikakve dekoracije postavimo
Naime, (crvena) kugla pred nama se njie
potpuno indolentno i nesadrajno, a mi u prazan prostor, preostaje marionetska
joj, reagirajui na kretanje, imputiramo igra. (...) Marionetska pantomima
elju za priom, emocijom ili sadrajem,
te time poinjemo tumaiti njezino gibanje.
zapravo je samostalna, punovrijedna
Beivotno tijelo izvodi pokret KAO (to umjetnika vrsta koja se ograniava
bi mislimo, elimo, navedeni smo na na gestiku. (...) Albrecht Roser svoje
to uinilo da je) ivo, izazivajui u nama
(ponukanim, izazvanim) htijenje da ga lutke pokree u okvirima nijemih
vie ne gledamo mrtvim ve upravo solo-scena i dueta, u okviru malog
ivim. Lutkar daje osnovni poticaj, lutka
katalizira, gledatelj prihvaa, sublimira oblika pojedinane studije. (...) Svaka
i zatvara krug. U tom suuesnikom krugu studija izdie se do sveopega, svaka
lutkara lutke publike kinetika se je zaokrueno umjetniko djelo,
transformira u volju lutke (Ruka se
trenira animirati izbacivanjem iz teita, Roserovo prikazivanje koncentrirano
navikava se stei osjeaj dodirivanja tla, je na ono bitno. Artist postaje umjetnik
i mora nauiti dopustiti da je lutkavodi;
Bericht, vidi bilj. 70), dok izmeu lutke i tek kad postane sposoban odgovoriti
lutkara dolazi do podvajanja neophodnog na ono staro, a uvijek novo pitanje,
za kazalini in: (...) mora se vrlo paljivo na pitanje koje nitko ne moe izbjei,
oslukivati i opipavati, naprosto osjeati
to lutka moe i to eli. Rei eli malo a lutkar posebno: radi se o pitanju
je pretjerano, ali ono to ona moe to je o smislu metamorfoze stvorene
i njezina volja. Tome lutkar mora posvetiti
panju, to mora saznati i u to mora biti njegovom umjetnou, kojom mrtvi
upuen, to mora savladati kako bi uistinu materijal postaje pokretani ivot,
mogao baratati lutkom i djelotnorno je
pitanje u kolikoj mjeri taj in postaje
smjestio u kazalite (...); iz transkripta
meunarodnog skupa, vidi bilj. 67). i djeluje kao stvaralaki in ili pak
122
RJENIK LUTK

ostaje izvanjska igra; pitanje, konano, ruke. Vie takvih marioneta spojenih
uope i u kolikoj mjeri lutke mogu zajednikom vodilicom neodoljiv
postati lutkarevim ivotnim su plesni zbor.
sadrajem? (...)157 Kopf-Schulter-marioneta razrada
Roseru zahvaljujemo i za dvije je i obogaenje Tcher-marionete.
nove inaice marionete. Tcher- Osnov tijela opet je tkanina; nogu
marioneta (Tuch, njem. - rubac, nema, dakle, kretnje hodanja, sjedenja,
tkanina, krpa) sastoji se, kao to i unja, leanja, posrtanja, itd, postiu
sam naziv govori, od komada tkanine se animiranjem tkanine. Tkaninu
kao osnove. Presavijena i nabrana ispunjavaju tek ramena (njem.
kvadratina tkanina s malom Schulter), o ramena privrena je
drvenom kuglicom na svakom uglu glava (njem. Kopf ), iz ramena se
(ruke, noge) i veom na sredini proteu ruke (sa zgolobovima) i
preklopljene tkanine (glava) ake. Kri (su obliku slova T) s tri
gipko je i podatno tijelo ove u konca dri itavu lutku i odrava
kretanju vrlo hitre, u plesu neobino glavu u ravnotei. Dodatna vodilica
graciozne marionete; zbog prirode slui za pokretanje ruku i aka.
materijala svoga tijela i komine, Kombiniranjem kria i vodilice
nepromiljene, ali i sjetne, istovremeno se kontroliraju i animiraju
kontemplative, usamljene. Mala, ramena i glava, odnosno itava lutka.
laka, uspravljena i lelujava krpica Marionetski kri kao konstrukcijski
zrai nekon infantilnom naivnou. osmiljen i kodificiran sustav bez
Zglobova nema; svi pokreti postiu kojega marioneta nije u stanju
se animiranjem tkanine oteane interpretirati, ve samo demonstrirati,
drvenim kuglicama: zatezanjem, europsko je iznaae, kao to je i
pomicanjem prebacivanjem teita. interpretativnost ili odbacivanje
O jednostavni kri privrena su vjerne kopije bilo kojeg realnog bia
etiri konca: tri u glavi, odravajui ili predmeta, tovie, udaljavanje od
je u ravnotei, dok etvrti dri i spaja oponaanja i realizma, te isticanje
metaforike samosvojnosti osobito
157 Wortelmann, F. Der Clown Gustaf,
Beseelte Puppen, u ediciji Meister des danas osobina europskog lutkarskog
Puppenspiels, Heft 1, Albrecht Roser, razmiljanja. Stanovitu, ako ne i
Deutsches Institut fr Puppenspiel,
potpunu suprotnost toga, meutim,
Bochum 1958. str. 1-10.

123

i na tehnolokom i na izvedbenom prstiju, mekih, pominih zglobova,


planu, pronalazimo u lutkarskom uistinu hvata i podie vr, kako toi
kazalitu Kine. pie u au, pa ga ispija uz sklapanje
vjea. Vojnik se opija s matematikom
Kina. Yi-que Huang. Marioneta, preciznou: tijelo mu postaje tee,
lutka na tapu, lutka na ruci zglobovi labaviji i nekontroliraniji,
glava tone, koljena klecaju, vjee se
Kao uvod u potpuno drugaiju
zatvaraju vojnik se opio. Idui
lutkarsku tradiciju ini mi se
prizor: majmun, vozei se na biciklu,
najprikladnijim opisati i komentirati
izvodi vratolomije, ustaje i stoji na
solo-scene majstora Yi-que Huanga158,
sjedalu, izvodi stoj na glavi na
jednog od danas najpoznatijih
upravljau. Zatim, prizor u kojem
kineskih solo-marionetara. Poput
lav, trei i u velikim skokovima,
lutkarskog showa Klaun Gustaf i
hvata leptira. Idui prizor: enski
njegov ansambl A. Rosera, i predstave
lik, starica, pred naim se oima
majstora Huanga preteito su, izvana
pomlauje: postaje sredovjena ena,
gledano, sastavljene od niza
pa djevojka, mijenja odjeu, mijenja
pojedinanih lutkarskih prizora
lica. I tako dalje ... 159
kojima kao meusobna poveznica
nije pridodan (i nije ni potreban) 159 Izmeu solo-scena A. Rosera i majstora
Huanga potrebno je iskatnuti bitnu razliku,
nikakav poseban sadraj. Vidimo naime, u Roserovim scenama uvijek je
vojnika kako s rukom, sa svih pet prisutna simbolska ili alegorijska
podvojenost (koja je i njihov povod i
krajnji cilj) izmeu prikazanog i znaenja
158 Yi-que Huang (1921), solo-marionetar (itanja prikazanog), dok su scene
i ravnatelj Quanzhou Marionette Troupe majstora Huanga ikonike ono to
iz pokrajine Fujian, zapoeo je lutkarsku vidimo u isti je mah i njihov sadraj i
karijeru prije 50 godina, kao znaenje. Primjerice, jedna znamenita
tridesetogodinjak u svom rodnom mjestu Roserova lutaka-metamorfoza nosi naziv
Quanzhou, pokrajina Fujian. Marionete etiri Vijetnamca. Scena koju s njom
koje je naslijedio bile su unitene za vrijeme izvodi odvija se otprilike ovako: Vijetnamci,
kulturne revolucije, pa je majstor bio njih etiri, oslonjeni leima jedni o druge
prisiljen sam izraditi nove, posegnuvi tako da tvore krug, pleu okreui se
za prastarom lutkarskom tradicijom i aljivim, sitnim koracima. U jednom
stilom pekinke opere. - Izvedbu majstora trenutku njihova se ravna, crna odjea
Yi-que Huanga gledao sam 16. studenog die u vis, glave potonu u sredini, dok se
2001. u Lindenmuseumu u Suttgartu tijela izduuju i oblikuju noge velikog
povodom meunarodnog skupa na temu pauka. Pauk se ogromnim koracima kree
Marioneta - svjettska tradicija i inovacija pozornicom, osvijetljen reflektorom koji
na koncima. na pozadinu baca divovsku sjenu. Nakon

124
RJENIK LUTK

U Kini postoji 2000 godina inovativnosti i mijenjanja), a slijedom


neprekinute tradicije, i svaki uenik toga i iz naelne kontinuacije tehnike
lutkarstva mora osam godina studirati i nepromjenjivosti repertoara.
i tada je tek poetnik, a zatim se Sm majstor Huang o tome govori
kolovati jo 20 godina ne bi li postao ovako: Prema tradiciji, tijelo kineske
majstor. Yi-che Huang je sve nauio lutke iznutra se sastoji samo od
od svog uitelja, a prozvan je bambusovog tapa, a ruke su izraene
majstorom u trenutku kada je s od papira. Ja sam tijelo izmijenio
lutkom mogao uiniti neto novo. upotrijebivi icu, jer ono je kao
Na ovaj su nain lutkarski majstori takvo bilo nestabilno. Ramenima
razvijali lutke svih 2000 godina, pa lutaka dodao sam otvor, tako da
sukladno tome njihove lutke uvijek glava tono prianja, time glava
ostaju suvremene u smislu ivog postaje nadaleko pokretljivija, a
dijela kulture. Kad mi gledamo ramena se mogu povui uvis nastaje
majstora Huanga kako animira, mi vrlo iv, aljiv pokret. Zatim sam
vidimo i njega i sve majstore prije smislio nain kako s lutkom, to jest,
njega.160 kako lutka moe hvatati predmet i
Vea vezanost za realistiki prikaz podizati ga (za to koristim etri
i za to vjernije oponaanje lutkom konca). Publika se uvijek iznenadi
objasnit e nam se iz drugaije kad to vidi. Prvi sam u Kini poeo
shvaene tradicije, iz nastavljanja i konstruirati lutke sa zglobovima,
produivanja (za razliku od jer tim nainom lutka svoje noge
moe pomicati naprijed i u stranu
nekoliko trenutaka pauk se umiri i u hipu i tako vie nalikuje ovjeku. Zbog
ponovno pretvori u male Vijetnamce,
koji se, nakon nekoliko plesnih koraka, svih tih preinaka publika moe jo
koketno zaustave i publici isplaze jezike. vie uivati u lutkarskoj igri, a i
Roser je, kako sam kae, pokuao artikulirati
atmosferu koju je doivio u Vijetnamu:
lutkar - radost uivanja u lutkarskoj
potpuno bezazlena situacija iznenada se igri ono je to se s publike prenosi
preokree u prijeteu. U kazalitu i tradiciji na lutku, s lutke na lutkara. Postoji
majstora Huanga takav metaforiki skok
ili interpretiranje sadanjice nezamislivo jedan jedini razlog za tehniki
je.
160 Simon Wong (direktor Ming Ri Theatre
Company, Hongkong), iz transkripta
meunarodnog skupa, vidi bilj. 67; str.
36.

125

napredak kod marionete - lutku zhangtou kuilei (zhangtou znai tap


uiniti to ivljom.161 ili motka); lutke na rukama,
Ono to bismo jedino uvjetno zhangzhongxi (zhang znai dlan, a
(prema europskim modelima) mogli zhong, sredite, unutra) ili zhitou
nazvati animacijskim kriem, nije kuilei (lutka na prstu; zhitou znai
konstruirano tako da u sebi sadri prst), koje su se u razdoblju Ming
ikakvu tehnologiju: jednostavno je (1368-1644) razvile od lutaka na
rije o drvenoj daici, o drci o tapu; lutke od eline ice, tiexian
koju je privreno dvadesetak i vie kuilei, koje su se u istom razdoblju
konaca, pomou koje je mogue razvile iz kazalita sjena, piyingxi
lutku dovesti na pozornicu ili povui (najranije spominjanje u razdoblju
s nje, zavrtjeti oko osi, doletjeti i dinastije Song, 960-1278). Lutkarsko
odletjeti. Majstor Huang, drei kazalite izvorno se naziva kuileixi;
i usmjerujui daicu desnom rukom rije kui znai divovski ili silan, rije
u pravcu kretanja lutke, tijekom igre lei unititi, dok povezane zajedno
prstima lijeve ruke povlai, skrauje, (kuilei) znae lutku na koncu. O
mijenja i produuje konce kao da podrijetlu naziva ne zna se nita
se uistinu radi o strunama kakvog pouzdano, ali prema kineskoj prii,
glazbenog instrumenta. u vremenu dinastije Xia, tijekom
vladavine Jiea (1818-1766 pr. K.),
U kineskom lutkarskom kazalitu rezbarene su etverooke, demonske
(bilo dananjem, bilo davnom) drvene figure (fangxiang) koje su
razlikujemo: marionete, nazvane sluile kao istjerivai zlih duhova i
xuansi kuilei162; lutke na tapu, bile nazivane kuileizi: u sprovodima
su te figure visoke tri do sedam
161 Iz transkripta meunarodnog skupa,
vidi bilj. 67; str. 31-32. metara noene ispred lijesa. Koncem
162 Kineske nazive navodim, prema njemakim dinastije Han (206 pr. K. 220) i u
izvorima, u njemakoj transkripciji, jedino razdoblju Juno-sjeverne dinastije
kod imenica mijenjam veliko slovo u
malo. U nas T. Kulenovi (Pozorite (420-587) takve drvene figure koritene
Azije, Prolog, Centar za kulturnu djelatnost, su i pri sveanostima i gozbama.
Zagreb 1983) imena pojedinih istonih
kazalinih oblika (No, Kabuki, Kathakali) Prvo pouzdano spominjanje marionete
pie velikim slovom, polazei od uvjerenja pod nazivom kuilei, koji je i danas
kako ti oblici predstavljaju jedinice
azijskog pozorita, koje nije toliko pozorite ovom mjestu nemam razloga za takvo
komada, koliko pozorite stilova. Na to.

126
RJENIK LUTK

u opticaju, potjee iz razdoblja smrti nije mogao prestati misliti na


dinastije Tang (618-906), iz godine nju. Jednog dana 121. godine pr. K.
633, sedme godine vladavine pred carem se pojavio arobljak
prijestolonasljednika Zhengguana. Shaoweng iz Qija i rekao da moe
Budui da se izrijekom radi o prizvati duh preminule carske supruge.
pukom umjetnikom obliku, teko Nakon to je pala no rastegnuo je
je sa sigurnou rei kada se, gdje i zavjesu osvijetljenu svjetiljkama i
na koji nain u Kini pojavilo lutkarsko bakljama. Cara je zamolio neka
kazalite; ono se u visokoj literaturi sjedne iza jednog drugog zastora i
ne spominje jer se najvjerojatnije promatra iz daljine. Vladar je izmeu
nije ni smatralo vrijednim spominjanja. zavjesa ugledao sliku lijepe ene iji
Miljenja o autohtonosti oslanjaju je lik nalikovao liku preminule
se na nekolicinu anegdota. Prema supruge. Sljedea anegdota nalazi
jednoj, kada je hunski zapovjednik se u filozofskoj knjizi Liezi (5. st. pr.
Mao Dun 206. pr. K. opsjedao tvravu K), taoistikom tekstu pripisanom
Pingcheng, koju je branio hanski filozofu Lieu Yukou (oko 400. pr.
car Gaozu, njegov savjetnik Chen K) prema kojoj je u razdoblju dinastije
Ping uspio je nagnati osvajae da Zhou (1122-255. pr. K.), za vladavine
odustanu od opsade tvrave tako kralja Mua (1001-946. pr. K.), ivio
to je na zidine postavio skopocjeno vrlo vjet stolar imenom Yen Shin
odjevenu ensku lutku od drva koja koji je izraivao lutke koje su pjevale
je plesala. Ovo lukavstvo raunalo i plesale. Jednom, kada je stolar s
je na ljubomoru Mao Dunove supruge, lutkama izvodio predstavu pred
koje se navodno pribojavala da e kraljem, a jedna od lutaka udvarala
kan nakon nakon pada tvrave je kraljevim enama, kralja je obuzeo
poeljeti ljepoticu. Otac kineske bijes i htio je stolara ubiti na mjestu.
povijesti, povjesniar Sima Qian elei se opravdati i obraniti, stolar
(145-86. pr. K.) smjeta u isto razdoblje je rastavio lutku i pokazao da je to
i nastanak kazalita sjena, stvorenje nainjeno od koe, drva,
pripovijedajui nam priu pisca Gan ljepila i laka. Ipak, najpouzdanijim
Baoa (? 336) nastalu oko 320. literarnim izvorom smatraju se
godine: car Wu neobino je volio ljetopisi iz razdoblja Tang (618-906)
jednu od svojih ena. Nakon njene u kojima se u opisima alobnih
sveanosti iz 633. godine spominju
127

lutkarske predstave, a po nainu su izraene i ruke, koje su privrene


kako su opisane radilo se i o o etverokutni komad tkanine koji
marionetskim predstavama i o prolazi oko glave i priiven je za
predstavama s lutkama na tapu. ramena, dok sama lutkina odjea
Spomenuti ljetopisi nastali su u fungira kao tijelo. Ova vrst lutke
prijestolnici Changan, dananjem nema noge, odjea sputena do tla
Xianu, gdje su se od sedmog do skriva nedostatak. Ukupni likovni
devetog stoljea okupljali trgovci i izgled lutke oslanja se na ikonografiju
putujui redovnici iz Sredinje Azije, pekinke opere. Lutka se vodi odozdo
a takoer i opsjenari i kazaline pomoi tri, otprilike 30-40 cm
druine, koje su, najvjerojatnije, dugaka drvena ili bambusova tapa:
potjecale iz zapadnih ili junih glavi tap nalazi se u glavi ili je
podruja Azije. Svoj vrhunac privren za ramena i lutkar ga
lutkarstvo je postiglo u razdoblju dri lijevom rukom, dok u desnoj
dinastije Song (960-1278), kada ruci dri preostala dva tapa kojima
lutkarske predstave nisu izvoene pokree ruke. kolovanje lutkara
samo u carskoj palai i u kuama traje 3 do 4 godine. Dobar lutkar u
bogataa, ve i na trgovima i u javnim igri se ponaa kao i lutka: izvodi iste
kuama. U istom razdoblju i kazalite pokrete, a pri, recimo, skidanju eira
sjena razvilo se do svog konanog ili maevanju moe upotrijebiti
oblika. U razdoblju dinastije Ming vlastitu ruku (dakako, to skriva od
(1368-1644) pojavljuju se lutke na gledatelja).
rukama i lutke od eline ice. Lutke na rukama, prema
Po kostimu i izgledu glav, kineske pripovijesti iz razdoblja Ming, nastale
marionete ne razlikuju se od lutaka su tako to je student Liang Pinglin,
na tapu, visoke su 45-75 cm, imaju promatrajui susjeda marionetara,
noge i obino izmeu 16 do 24 zamijetio da su marionete
konaca, pokatkad i pedeset, to po prekomplicirane za rukovanje i da
koliini uvelike prelazi europska se prepolagano kreu. Htijui
mjerila. Veliina lutke na tapu iznosi otkoloniti taj nedostatak, uzeo je
50-70 cm, duina glave 10-13, glava, lutku na tapu, odstranio tapove,
vrat i rameni zglobovi izdjeljani su izdubio glavu, metnuo kaiprst u
iz jednog komada drveta. Od drveta izdubljenu glavu, iskoristio palac

128
RJENIK LUTK

kao lijevu lutkinu ruku, a preostala sredini u koju se po potrebi mogu


tri prsta kao desnu. S lutkom na utaknuti predmeti, oruje i slino.
rukama, nastalom na taj nain, Glava lutke obino je minijaturna
moglo se igrati bre i ivlje. Kasnije kopija glava i maski iz pekinke
su lutkana dodane noge. opere.
Kazalite s runim lutkama naziva Kineske lutkarske predstave
se i budaixi, lutkarsko kazalite od tradicionalno prati glazbeni sastav,
vree ili u vrei (bu = tkanina, sukno, podijeljen na ritmiki i melodijski
dai = vrea, zajedno budai = vrea dio. Ritmikom dijelu, ija je funkcija
iz sukna ili vrea iz konopljina akcentiranje i praenje radnje,
platna). Objanjenja naziva razlikuju pripadaju drvene klepetaljke (ban),
se. Prema jednome, oblik lutkine razne vrste bubnjeva (gu, danpiku),
odjee od tkanine podsjea na vreu. cimbal (bo) i gong (lo), melodijskom
Prema drugome, naziv potjee od oboa (sona), bambusova flauta (dizi)
toga to su lutke nakon predstava i violina (huquin). to se repertoara
spremane u vree. Posljednje tie, kinesko lutkarsko kazalite
objanjenje oslanja se na izgled ranije se koristilo pukim povijesnim
pozornice, koja izgleda poput velike legendama, romanima i pripovijestima
vree163. Naposljetku, pojam budai pod nazivom yenyi. Tijekom vremena
izvodi se iz sanskrtske rijei puttalika, gledaoci su sve vie prihvaali
koja znai marionetu ili mladu budistike i taoistike legende, te
enu164 - Kinezi su preuzeli korijen igrokaze s demonima i bogovima.
rijei, putta. Osim kao izvoako kazalite u
Veliina rune lutke od tjemena naem smislu rijei, kazalite s
do tabana obino iznosi 24 cm, glava, runim lutkama, ije predstave u
od vrha do podbratka, 9 cm. Glava, prosjeku traju tri sata, danas se u
ruke i noge s obuom izdjeljuju se tradicionalnim kineskim zajednicama
posebno. Ruka se sastoji samo od pojavljuje i prigodom posveivanja
podlaktice i ak, koje su obino hramova, rituala oienja i istjerivanja
oblikovane kao pesnice, s rupom u zlih duhova165.

165 Wu, S. Chinesiches Puppentheater i Das


163 Vidi opis pozornice skomoroha. Schinesische Schattenspiel des Bejinger
164 Zapanjujua podudarnost s izvoenjem (Pakinger) Typs. Fhrungsbltter des
i tumaenjem naziva europske marionete. Museum fr Vkerkunde, Abteilung

129

Vijetnam. Kazalite na vodi ng), zatim lutkarsko kazalite


Thng Long (Nh ht Ma ri Thng
Ma Ri Nc, lutkarsko kazalite Long) iz Hanoija i Gradsko lutkarsko
na vodi, postoji samo u Vijetnamu. kazalite iz Ho-i-Mina (on Ngh
O podrijetlu i razvitku ne postoje thut Ma ri Thnh Ph H Ch
potvreni podaci, zna se da se pojavilo Minh) osnovali su vodena kazalita
u delti Crvene rijeke (Songkoi), potaknuta sve veim zanimnajem
izvodilo po selima i bilo sastavni turista za tu jedinstvenu lutkarsku
dio religijskih ceremonija i sveanosti: vrstu.
iz jednog zapisa na kamenoj steli u
pogodi Doi u oblasti Duy Tienu Sveprisutnost vode u Vijetmanu,
(pokrajina Nam Ha) saznajemo da od riinih polja, rijeka, kanala
je godine 1121, povodom roandana (razgranat sustav navodnjavanja
kralja Ly Nhan Tonga (1066-1127, riinih polja postojao je ve 3000
vladao od 1072. do 1127), upriliena god. pr. K) do jezera i ribnjaka u
i predstava s lutkama na vodi166. sjevernoj delti Crvene rijeke, pretvara
Ovaj oblik dran je u strogoj tajnosti vodu u neku vrst logine pozadine
i prenoen s koljena na koljeno unutar i nadahnua, a kazalite na vodi kao
obitelji, te je osamdesetih godina da je prikazivanjem mitova i povijesnih
20. st. gotovo izumro. Poetkom pripovijesti poteklo izravno iz
devedesetih Nacionalno kazalite ambijenta odraavajui harmoniju
lutaka (Nh ht Ma ri Trung s prirodom. Vodena pozornica
kazalita na vodi u stalnom je pokretu,
Ostasien, 442a, 442b, 442c, 417a, 417c, umirujui ili odbijajui pokrete
Staatliche Museen Preuischer Kulturbesitz, lutaka i lutkara, dok je u pojedinim
Berlin 1979, 1985.
166 Bilo bi meutim zanimljivo openito trenucima nenadomjestiv dramsko-
istraiti vodu kao pozornicu, jer ona se scenografski element: treperav odraz
pojavljuje i u Europi, u razdoblju kasne
renesanse i baroka, kao jedno od prikladnih
pagode na blistavoj povrini idilina
mjesta za odvijanje kraljevskih spektakala. je scenografija po kojoj klize veslai
Iz ireg konteksta navest u samo dva i plivai u iduem trenutku mirna
primjera: dizajnerske radove talijanskog
maniristikog slikara Giuseppea Arcimbolda povrina pretvara u uspjenjeno more
(1527-1593) na bekom i prakom dvoru na kojem se vode bitke osvijetljene
(koji se tiu organizacije i scensko-likovnog
osmiljavanja sveanih mimohoda, vjenanja
vatrometom.
ili dvorskih plesova), te Glazbu na vodi
(1717) G. F. Hndela (1685-1759).

130
RJENIK LUTK

U kazalitu na vodi koriste se Mianma (Burma). Marionete


areno obojene lutke od drva veliine
od 30 do 70 cm i teine od 1 do 5 Postojei vjerojatno od 15.
kg, koje animatori (takoer do pasa stoljea167, marionetsko kazalite u
u vodi) pomou bambusovih tapova Burmi u potpunosti se oblikovalo
(dugih 3 do 4 m) pomiu po povrini u drugoj polovici 18. stoljea, donekle
jezerca ili bazena napunjenog vodom. neovisno o kulturnim utjecajima
Bambusovi tapovi nalaze se ispod ostalih junih i jugoistonih azijskih
povrine vode, a pomini dijelovi zemalja. Njegovim utemeljiteljem
lutaka jo se dodatno animiraju smatra se kralj Badawpaya (1782-
pomou uadi, konaca i kolotura. 1819), jedan od najveih burmanskih
Pored pozornice nalazi se orkestar, vladara, odnosno, U Thaw, kraljev
a glazbenici lutkama posuuju ministar za predstavljake umjetnosti.
glasove. Vodenu pozornicu okruuje Naime, ministrova dunost bila je
gledalita, a animatori su skriveni poticati kazalinu umjetnost, ali je
zastorom. Izvoeni prizori od i staviti pod dravnu kontrolu. Iz
prikaza svakodnevnog rada na polju Budine mladosti odabrano je i
ili ribolova do utrka amaca, mistinih dramatizirano deset znaajnih
plesova zmajeva ili lavova, prizora pripovijesti (takozvanih jatakas), te
s etiri svete ivotinje (feniks, k je bilo propisano da te zgode moraju
ln, kineski jednorog, zmaj, kornjaa) postati sastavnim dijelom repertoara
obiluju vizualnim efektima: tijekom lutkarskih kazalita. Sve pojedinosti
borbi diu se valovi, a zmajevi rigaju kazalita i kazalinog ivota utvrene
vatru. Osobito je popularna legenda su kazalinim zakonom: od nain
o ponovnom zadobivanju maginog dramatiziranja zgoda, preko
maa, u kojoj kralju Le Loiju (koji konstrukcije marioneta, do kolovanja
je u 15. st. protjerao Kineze) tijekom lutkara168. Zvanje lutkara dobilo je
vonje amcem po jezeru Hoan
167 den Otter, E. Ah myint thabin, Traditional
Kiem zlatna kornjaa otima ma Puppetry od Myanmar (Burma),
kako bi ga vratila bogovima. Amsterdam: KIT/Tropenmuseum, 1995.
168 Prvi pisani dokumenti o lutkarskom
kazalitu Burme potjeu iz vremena
izmeu 1780. do 1800. godine. Iscrpan
opis jedne izvedbe iz 1861. godine dugujemo
njemakom etnologu i prvom ravnatelju
berlinskog etnografskog muzeja Adolfu

131

na ugledu zahvaljujui poboljanju komedijanta i razliite ivotinje.


kazalinih mogunosti i poveane Slino javanskom kazalitu sjena, i
kvalitete izvedbi. tu postoje desne i lijeve lutke,
Igrokazi burmanskog marionetskog to jest, dobre lutke (kralj, mninistar,
kazalita zapoinjali su plesnom duhovi, slonovi) pojavljuju se s desne
mitoloko-religioznom predigrom strane, a zli tipovi (arobnjak, bia
s temom stvaranja svijeta u koju su s magijskim moima, majmuni,
esto doslovce bili prenijeti dijelovi tigrovi) s lijeve. Nadnaravna bia i
animistikih kultnih plesova. majmuni esto odlaze s pozornice
Pojavljuju se ivotinje i nadnaravna poduui se uvis, te tako demonstriraju
bia, Galon, pola ovjek, pola ptica, svoje magijske moi. Dekoracije su
zmija Naga, slon Tunaja i komian vrlo primitivne, uma se, recimo,
lik Luschuindou. Konano, na zemlji, predstavlja razlistalom granom
na svijetu, stvaraju se kraljevstva i utaknutom u drae od bambusovine.
tako zapoinje pravi igrokaz. Osim Drvene lutke s povelikim broje
pripovijesti iz Budine mladosti, konaca animatori animiraju stojei
koriste se i teme iz nacionalne povijesti. iza zastora, oni ujedno interpretiraju
Shematski, sadraj izgleda otprilike tekst i pjevaju praeni orkestrom.
ovako: na dvoru postoje razmirice Jedna predstava traje itavu no.
oko nasljeivanja prijestiolja ili oko Radnja se odvija vrlo sporo i esto
kraljevnine udaje, pa kraljevi bjei se prekida komedijantskim prizorima.
u umu, doivljava pustolovine s Najprije izvoeno na kraljevom
udovitima, susree arobnjake ili dvoru i po palaama, burmanko
mudrace pustinjake, konano svladava marionetsko kazalite kasnije se
sve intrige i zapreke, te se ponovno razvilo i kao puko kazalite, te je
ugledan i sretan vraa kui. Lutkarski u kasnom 18. i ranom stoljeu doivjelo
ansambl broji 27 lutaka, meu kojima procvat. Od tog vremena gubi na
imamo kralja, kraljevia, kraljevnu, znaenju i popularnosti. Naziva se
duhove, ministre, arobnjake, yoke thay, naziv ah myint thabin
Bastianu (Bastian, A. Reisen in Birma (predstave na visokom) kazuje da
in den Jahren 1861-1862, Leipzig 1866, su lutkarske predstave izvoene na
str. 506-507; prijevod na hrvatski u D.
Torjanac, Marionetske razglednice,
uzdignutoj platformi, za razliku od
Lu(T)ka, broj 10 i 11, god. 7, ZKL, Zagreb
2001, str. 57-60).

132
RJENIK LUTK

plesnih izvedbi sa ivim plesaima, sattva169, prikazuju kao tri konca


ah naint thabin, izvoenih na tlu. koje povlai boanska sila i tako
ovjeka vodi kroz ivot. Na kamenim
Indija proglasima vladara Ashoka (vladao
od 273. pr. K. do 232. pr. K.), a radi
U Indiji postoji bogata i razgranata
se o 33 teksta uklesnim na stupovima,
lutkarska tradicija u gotovo svakoj
liticama i zidovima peina na podruju
od drava, pa u svojstvenim inaiciama
itave Indije kojima se odreuju i
i pod razliitim nazivima nalazimo
obznanjuju raznovrsne religijske
lutke na koncima, na ili sa tapovima,
prakse i moralna pravila, pod nazivom
rune lutke i kazalite sjena, odnosno
jambudweep (pradavno ime za Indiju)
razliite kazaline forme koje seu
spominje se i lutkarsko kazalite. U
od jednostavnih zabavljakih prikaza
iduem stoljeu, staroindijski filozof
do sloenijih oblika. to se pak
i gramatiar Patanjali uvrtava u
starosti tie, meu arheolokim
svoje djelo Ashtadhyayi Mahabhashya
nalazima iz lokaliteta Mohenjo Daro
(Veliki komentar o djelu Ashtadhyayi)
(3. tisuljee pr. K; pokrajina Sind,
brojne ilustracije igrokaza na sanskrtu
Pakistan) i Harappe (3. i 2. tisuljee
i prikaza zabavljakih oblika iz
pr. K; pokrajina Pandab, Pakistan)
njegova vremena koji se mogu
pronaena je figura bika iz terakote
podijeliti u tri osnovne skupine:
sa odvojivom glavom koja se mogla
plesna drama, lutkarsko kazalite i
pokretati pomou konca, takoer i
kazivanje pria uz glazbenu pratnju.
glinena figurica majmuna koji se
Ashtadhyayi je jezina rasprava
uspinjao i sputao po tapu. U
gramatiara Paninija170 iz 5. ili 4.
staroindijskom junakom epu
str. pr. K. koji je obrazlagao gramatika
Mahabratrata (10. do 4. st. pr. K)
spominju se popularni oblici zabave 169 Sanskrtska rije gua u svom osnovnom
znaenju znai konac, pa tako imamo
u Indiji, ukljuujui i lutke i kazalite pojmove tamas gua, sattva gua i rajas
sjena. Svakako najzanimljivije gua - najnia od guna, tamas, znai
mrak, smrt, letargiju i destrukciju; rajas
spominjanje nalazimo u Bhagavadgiti, predstavlja aktivnost i dinamizam, a znai
filozofskoj poemi iz este knjige i roenje, promjenu, strast; sattva je najvia
Mahabrahate, gdje se tri ovjekova guna i znai red, istou i uravnoteenost.
170 Panini je ustanovio 3.959 morfolokih
svojstva ili tendencije, tamas, rajas, pravila, a neka od njegovih dostignua
primjenjuju se danas na podruju
kompjutorske lingvistike.

133

pravila ilustrirajui ih lutkama. Tamilski pjesnik Thiruvalluvar


Lutkarsko kazalite spominje se (smatra se da se rodio 30 godina
zatim u budistikoj zbirci kratkih prije Krista) u svom poetsko-
pjesama Therigatha (Pjesme filozofskom djelu Kural pie o lutkama:
prosjakinja, najvjerojatnije iz 6. ili Pokreti ovjeka neosjetljive savjesti
5. st. pr. K) koje se pripisuju nalikuju podraavanju ivota kakvo
budistikim redovnicama. U njima vidimo kod lutaka pokretanih
se spominju plesne predstave s koncima. Konano, u Kamasutri,
lutkama koje su imale pokretne ruke staroindijskom djelu o ljubavnim
i noge i bile izraene od drva. Teorijska umijeima koje se pripisuje mudracu
rasprava koja se pripisuje indijskom Mallanagi Vatsyayabi (4. ili 5. st),
muzikologu Bharati pod naslovom raspravlja se o razliitim tipovima
Natya Shastra171, obuhvaa teoriju lutaka i lutkarskih predstava: prirediti
drame, ples i glazbu. U njoj se spominje lutkarsku predstavu i prikazati
sutradhar, osoba koja (iznutra, djevice lutkama smatra se najboljim
nevidljiva) manipulira lutkama nainom zabave i zavoenja mladih
pomou sutra, konaca. U klasinim djevojka. U Kamasutri se takoer
sanskrtskim igrokazima sutradhar raspravlja o izradi lutaka od vlakana,
je glavni koordinator i, rekli bismo, ivotinjskih rogova, slonovih kljova,
inspicijent koji u rukama dri sve voska i gline. Osim uz pomo konaca,
konce dramske izvedbe. U epu pod Vatsyayana spominje i manipulaciju
nazivom Shilappadikaram tamilskog lutaka pomou yantrasa, mehanikih
pjesnika Ilango Adigala (2. st. poslije naprava, dakle, animaciju pomou
K), u kojem se opisuje povijest triju ugraenog mehanizma.
tamilskih kraljevstva (Chera, Chola, Nedostaje prostora iscrpnije
Pandian), nalazimo sljedeu reenicu: govoriti o svima lutkarskim
Lutke su plesale s ratnikom oblicima172, pa u zato navesti one
odlunou kao to je plesala i boica
Lakshmi kad je htjela unititi demone. 172 Ipak u, radi pregleda, navesti indijske
pokrajine i njihove tipine lutke, odnosno,
171 Ni Bharatu ni njegovo djelo nije mogue kazaline forme: Bihar jampuri (lutka
tono datirati; smatra se da je djelo nastalo na tapu); Uttar Pradesh gulabo sitabo
izmeu 2. st. pr. K. i 2. st. poslije K., a (runa lutka); Tripura putul natch (lutke
umjesto jednom autoru (Bharati, o kojem na koncima); Jharkhand chhadar badar
se osim imena nita ne zna), djelo se (lutke na tapu i s koncima); Rjasthn
pripisuje nekolicini sastavljaa. kathputli (marionete); Mahrshtra

134
RJENIK LUTK

koji se najvie razlikuju od dosad i nogama. Konci su privreni o


opisanih ili su pak uistinu tipini. metalni kolut omotan tkaninom.
Bommalatta (ples lutaka), plesno Lutkar nosi kolut na svojoj glavi, a
kazalita s lutkama na koncu u kojem ruke animira pomou dva tanka
se koriste i dijalozi, staro dvije tisue tapa. Manje lutke animiraju se
godina, najpoznatije je u pokrajini samo pomou konaca.
Tamil Ndu, a najveu popularnost Lutka na koncima iz pokrajine
steklo je u 19. stoljeu. Drvene lutke Andhra Pradesh naziva se keelu
visoke su od 75 cm do jednog metra bommalatta (keelu = konci,
i teke oko 10 kg. Odjea i nakit bommalatta = ples lutaka). Kod ovih,
slini su onima bharatanatyam takoer drvenih marioneta, torzo
plesaa. Otvor pozornice na otvorenom je iz jednog komada, dok su ramena
nadsvoen je krovom od slame i i kukovi odvojeni; pokatkad kao
dug oko tri, a irok metar i pol. Crni tijelo fungira nehajno ovjeena
zastor visine jednog metra skriva tkanina i takve lutke nemaju noge.
lutkara. Lutke imaju zglobove u Ruke se animiraju pomou tankih
ramenima, laktu, koljenu, zaglavku tapova. U animaciji lutke lutkar se
kalasutri bahuliya (lutka na koncu), koristi pokretima vlastitog tijela,
chamdyacha bahuliya (sjene); Tamil Ndu naglaavajui ak i tijekom dijaloga
bommalatta (plesnog lut. kazalita s
lutkama na koncu) tholu bommalatta i za vrijeme glazbene pratnje glasnim
(sjene), pava koothu (vid plesnog lut. zvukovima jedinstvenost animiranih
kazalita s runim lutkama); Andhra
Pradesh bommalatta, tholu bommalatta,
pokreta.
keelu bommalatta (plesno lut. kazalite s Chaddar badar je malo poznata
lutkama na koncu); Karntaka gombeatta
(vrst lut. kazalita s lutkama na koncu), zabavljaka lutkarska forma koja
chinni patti (runa lutka), togalu gombeatta prevladava kod pripadnika plemena
(sjene); Kerala pava koothu, nool pava
koothu (plesno lut. kazalite i lutkama na Santhal u pokrajini Jharkhand. Mala
koncu), thol pava koothu (sjene); West lutkarska pozornica s lutkama sastoji
Bengal bener putul (rune lutke), tarer se od bambusovog tapa (koji je ili
putul (lutke na koncima), danger putul
(lutke na tapu); Orissa gopalila kundhei zaboden u zemlju ili ga jednom
(lutka na tapu), ravana chhaya (sjene), rukom dri lutkar) na ijem se vrhu
kathi kundhei (lutka na tapu), sakhi
kundhei (runa lutka); Assam putala nalazi okrugla drvena platforma na
natch (lutke na koncima); Manipur kojoj se nalaze lutke: djevojka koja
laithibi jagoi (plesno lut. kazalite s lutkama
predvodi u plesu okruena je
na koncima).

135

mladiima u plesnim pozama, svi likova, pojavljuju se i lakrdija


se okreu jedni prema drugima Vidushak, mudrac Narada i
izvodei niz pokreta. Lutke su odjevene pripovjeda. Svrha predstave je
jednostavno, oslikanih lica, na usaditi u ljude strahopotovanje
glavama nose turbane ili ptija pera. pred nebom i paklom, pa predstava,
Svaka od drvenih lutaka veliine 15 dakle, ima jednaki cilj kao i moraliteti
do 20 cm privezana je o konac koji u srednjevjekovnoj Europi. Indijsko
prolazi kroz platformu, a lutkar ga kazalite sjena po svom je postanku
povlai odozdo. Bambusov tap zanimljivo, jer se pretpostavlja da
skriven je crvenom tkaninom. potjee od vizualno-narativnih
Druga rijetka indijska lutkarska prikazivakih oblika kakvi su chitra
forma naziva se yampuri, danas je katha, udomaenog u junoj Indiji,
nalazimo u pokrajini Bihar, a jadano pata iz Bengala, chitrakathija
podrijetlom je iz Uttar Pradesha. iz pokrajine Mahrshtr, yampata
Okrugla platforma visoka otprilike iz Bihara i phada iz Rjasthna173.
metar slui kao pozornica. Lutke, Kazalite sjena duboko je povezano
njih oko 48, nalaze se na tapovima sa foklorom i spominje se u
i animiraju se povlaenjem konaca. tradicionalnim pripovijestima
Predstava traje oko sat vremena i
izvodi se na jeziku hindu (ili na 173 Chitra Katha / Chitrakathi zajednica
bhojpuri dijalektu), opisujui yampuri prikazivaa slika sa sjeditem u Pinguli,
Mahrshtr. Prikaziva sjedi na podu,
kuu smrti. Predstava zapoinje pred sobom pokazuje sliku i uz pratnju
pojavljivanjem boga smrti Yame i instrumenta pripovijeda prie mitolokog
njegovog glasnika i zapisivaa sadraja. Jadano Pat oslikani svici koje
su nosili patuasi (slikari): odmatali su ih
Chitragupte. Preminuli ljudi, jedan ispred seoske publike i tumaili mitoloke
po jedan, dolaze pred boga kako bi prizore naslikane na svicima. Yampat
popularno slikarstvo na svicima koje
od njega primili kaznu za loa djela potjee iz plemenskih krajeva Zapadnog
poinjena za ivota, pa ovisno o Bengala i Bihara, koje je prikazivalo
njima odlaze ili u nebo ili u pakao. zbivanja nakon smrti. Phad pripovijesti
o rjasthnskim narodnim junacima,
Konano, svi prelaze svetu rijeku koje su bile naslikane na dugakom platnu,
Vaitarani drei se za rep krave, to dok je pripovjedae predstavljao duet
pukih pjevaa Bhopa i Bhopi. Osobito
jest, nakon paklenskih muka konano je bila popularna pria o kraljeviu Pabujiju
odlaze u nebo. Osim spomenutih (povijesnoj linosti iz 14. st.) koji je postao
nekom vrsti pukog boanstva.

136
RJENIK LUTK

(purana) i legendama (jatakas)174. doslovnom smislu bogovi se nikada


Ovisno o pokrajinama pronalazimo ne mijeaju sa demonima; lutke koje
razliite stilove lutaka izrezanih predstavljaju bogove, boice i nebeska
od koe, kozje ili jelenje, neke su bia spremaju se odvojeno od lutaka
potpuno trasparentne, druge koje predstavljaju demone. Predstave
neprovidne, a postoje takoer i uvijek zapoinju zazivanjem Genea,
razlike u velilinama, od vrlo malih ivinog sina slonovske glave, koji se
do srednje velikih, crno-bijelih i smatra bogom zatitnikom svih
obojenih. Osnova tehnika projiciranja lutaka. esto se u uvodnu molitvu
sjena posvuda je ista: lutkar se nalazi ukljuuje Saraswati, boica znanja
iza bijelog napetog platna, osvijetljenog i uenja, kao pratilja Brahme, vrhovnog
straga, i prislanja na platno plone boanstva i stvoritelja svemira.
lutke; publika ispred platna gleda Lutkarsko kazalite ovakvog tipa
sjene, likovi su u potpunosti providni u Indiji je duboko sraslo sa ivotom
ili u obliku silueta. lokalnih zajednica, a lutkarske
Povijesno gledano, smatra se da ansamble obino ine pripadnici
je tradicija kazalita sjena, chhaya iste obitelji, te se gotovo radi o
natak, postojala u pokrajini Gujarat obiteljskom obrtu gdje pojedini
ve prije tisuu godina, odakle se pripadnici klana tvore neto poput
proirila u pokrajine Mahrshtru i lutkarske sekte; enski lanovi
Karntaku. Osnovni karakter kazalita uglavnom su iskljueni, no djecu se
sjena bio je i ostao narativan i epski, potiu na sudjelovanje. U pokrajini
najee se koriste teme iz epova Andra Pradesh, gdje je kazalite
Ramajane i Mahabharate, pomijeane sjena poznato pod imenom tholu
sa zabavnih elementima i socijalno- bommalatta (tholu = koa) genealogija
drutvenim pitanjima, te lokalnim lutkara see deset, jedanaest generacija
religioznim i magijskim praksama, unatrag175. Seoski hramski odbori
ija je sredinja ideja pobjeda dobra
nad zlim. I u prenesenom i u 175 Autori poput Sampe Ghosh i Utpala K.
Benerjeea (Indian Puppets, Abhinav, New
174 Purana pradavne i tradicionalne pri- Delhi 2006) pozivaju se na tu injenicu
povijesti koje se dijele u tri glavne skupi- smatrajui da se kazalite sjena kao
ne: Brahma Purana, Vishnu Purana and autohtono kazalite tijekom vremena iz
Shiva Purana. Jatakas legende o Bod- june Indije proirilo na Indoneziju,
hisattvi, u kojima se pripovijeda o pret- Burmu, Tajland, Maleziju, Kambodu,
hodnom Budinom ivotu. Japan i Kinu.

137

i glavari sela obino su pokrovitelji likovi iz pukog igrokaza yakshagana.


predstava, a one se najee prikazuju Rama se, osim u plavoj, pojavljuje i
za vrijeme godinjih sajmova i u drugim bojama, Hanuman177 je
svetkovina. U Kerali su predstave lutka crne ili crvene boje, Ravana
povezane sa vjerskim obiajima i crvene, a drugi demoni crne. Lutke
mogu se zaredom izvoditi od 7 do se, kao pojedinani likovi,
20 dana. Lokalno stanovnitvo karakteristino pojavljuju u profilu,
Kerale vjeruje da predstave promatra osim Ravane, ije je lice prikazano
boginja Devi Kali, osobito prizor frontalno sa svih deset glava. Sredinji
pod nazivom Ravanbadh (prikaz iz likovi opremljeni su zglobovima na
Ramayane u kojem Rama ubija glavi, vratu, ramenima, laktovima
Ravanu), jer je za vrijeme dok se to i rukama; Arjuna178 moe sjesti i
zbivalo bila zaokupljena ubijanjem ima zglobove u koljenima. Plesne
demona Darika. Pokatkad je proziran lutke imaju dodatne zglobove na
crni zastor razapet ispod bijelog, pa zaglavcima i u glavi, koja je privrena
simbolizira zemlju, dok bijeli na poseban tap i povezana s tijelom
predstavlja nebo. labavim koncima. Lutku u isto
Zbog povezanosti lutkarstva i vrijeme mogu animirati maksimalno
religioznog ivota seoskih zajednica, tri animatora, a najvee lutke, visine
kipovi i ornamenti lokalnih hramova preko dva metra, nalazimo u
lutkarima nerijetko slue kao primorskom gradu Nelloreu, u
inspiracija. to se animacije tie, pokrajini Andhra Pradesh.
najee dva lutkara vode jednu Ako gledamo u kojim se sve
lutku: jedan manipulira glavom, pokrajinama javlja (Rjasthn,
drugi rukama. Ikonografski i likovno, Karntaka, West Bengal, Assam,
likovi Rame i boice Lakshmi Orissa, Tripura, Manipur,
pokatkad imaju velike brkove, poput Mahrshtra, Andhra Pradesh i
likova kraljevske dinastije Mughala176 Kerala) lutka na koncima iz Rjasthna
i odjeveni su u kostime kakve nose pod nazivom kathputli (kath = drvo,
putli = lutka) sigurno je i najrairenija
176 Rama Junak Ramayane, inkarnacija i najuobiajenija indijska lutkarska
Vinua. Lakshmi boginja blagostanja,
sjedi ili stoji na cvijetu lotosa. Mughal 177 Hanuman majmun-junak iz Ramayane.
indijska dinastija kraljeva koju je 1526. 178 Arjuna Junak iz Mahabharate kome
godine utemeljio Babar. je Krina uruio Bhagavad Gitu.

138
RJENIK LUTK

vrsta, te nije udno to se indijsko nisu od velike vanosti i vokabular


lutkarstvo gotovo u potpunosti im je vrlo ogranien, zbog ega je
poistovjeuje s njom. Smatra se da znaajnija njihova pokretljivost.
je lutkarstvo u Rjasthnu staro Zapravo, predstava katputli-marioneta
gotovo tisuu godina, no za to ne niz je aljivih lakrdijakih prizora179
postoje pisani podaci. Uglavnom se koji se mogu po volji izbacivati ili
zajednica Bhata, Sikha, profesionalnih dodavati. Neke lutke, poput akrobata
torbara, bavila tim vidom lutkarstva. i rvaa, imaju noge, ali se njima ne
Legenda govori da je veliki kralj manipulira. Plesa Anarkali je lutka
Vikramaditya (Chandragupta II, s etiri konca: udovi su joj o tijelo
koji je vladao 380. godine) u svetom priiveni tako da se s minimalnim
gradu Ujjainu (Madhya Pradesh) povlaenjem konaca moe dobiti
imao magino prijestolje Simhasan maksimum u plesnim pokretima.
Battisi sa 32 lutke koje su plesale i Lutka-najavljiva naziva se Kharbar
izvodile akrobatske vjetine. Prvi Khan: ima bubanj privezan o noge,
Bath izvodio je predstavu s 32 lutke a ruke se animiraju pomou tapa.
o ivotu i junakim djelima kralja, Lutke su privezane tamnim koncima
a njegovi potomci nastavili su s tim. koji se ne vide na crnoj pozadini, a
Kathputli marionete obino su svjetlo je tijekom predstave prigueno.
visoke do pedeset centimetara i Lutke na tapu pojavljuju se u
uglavnom nemaju noge. Tijela i ruke samo tri pokrajine, u West Bangalu,
izdjeljani su od drveta manga i Orrisi i Jharkhandu. Meutim,
napunjeni pamukom. I neznatan ameriki lutkar Bill Baird180 pridaje
trzaj dovoljan je kako bi lutka
179 Recimo: jaha na konju koji pada s konja,
pokrenula ruke, vrat ili ramena, a prolazi ispod konjskog trbuha i opet se
u stanju je kretati se vrlo hitro. Velik vraa u sedlo; krotitelj zmija je manji od
svoje zmije; ena i mukarac: ena zavodi
broj lutaka visi samo o jednom koncu mukarca, a kad joj se ovaj priblii, pretvara
iji je jedan kraj zavezan za glavu, se u mukog, tako da mukarac poljubi
a drugi o lutkin struk: lutkar ovija mukarca, zatim ponovno u enu i itava
igra zapoinje iznova (prizor se moe
konac oko prstiju i prstima animira ponavljati sve dok publika u njemu uiva).
lutku. Pozdravljanje se izvodi Predstavu kathputli-marioneta gledam
sam 2000. na 5. meunarodnom lutkarskom
sagibanjem lutaka pri emu ruke festivalu u Lahoreu, Pakistan.
slobodno vise. U kathputliju teme 180 Baird, William Britton, The art of Puppets,
Bonanza Books, New York 1973. Usput,

139

im vee znaenje: U Bengalu su maske. Pozornica od bambusovih


roene izvedbe s lutkama na tapu motki i tkanine duga je 6, iroka 3,
koje su se, vjerujem, s hinduizmom a visoka 3,5 metara; prednje otvor
proirile dalje na Istok postavi na nalazi se na visini od 1,5 metra,
Javi wayang golek izvoen s lutkari klee, pozadina je oslikana
trodomenzionalnim drvenim lutkama odgovarajuim prizorima. U Orissi
animiranim pomou tapova. lutke su visoke 40-50 cm, a predstave,
Tradiciju lutaka na tapu u Bengalu, dijaloke uz pratnju muzike, u trajanju
poznatu kao putul natch (ples lutaka), od 15 do 20 minuta, vezane su uz
moemo pratiti od 14. stoljea: religioznu tematiku.
izvedbe s pjevanjem oslanjaju se na O runoj lutki, najjednostavnijoj
oblik pukog igrokaza zvanog jatra, od tradicionalnih indijskih lutaka,
a plesni i izvedbeni elementi nastavljaju teko je u povijesnom smislu utvrditi
tradiciju prikazivanja tema iz ita odreeno. Sa sobom su je nosili
Ramajane, Mahabharate i purana. nomadi i skitnice izvodei predstave
Bengalska lutka na tapu izraena na otvorenom uz minimum scenske
je od drva i gline; na drveno tijelo opreme, zatim ljudi iz niih drutvenih
lutke boja se nanosi izravno, dok se slojeva uzdravajui se pruanjem
lice prekriva slojevima gline i tkanine jednostavne zabave na aktualne i
i zatim boja. Glava je nataknuta na lokalne teme, pa je tako siromatvo
tap umetnut kroz tijelo. Na lijevoj postalo karakteristikom tih lutkara
ruci obino nema zgloba, desna ima (koji su zbog toga i ostali nezabiljeeni
zglob u laktu. Plesne lutke imaju u kronikama i povijesnim izvorima),
zglobove na zaglavcima i u struku. iako ostaje kao zanimljivost da su
Lutka Krine ima samo desnu nogu, lutkari s runim lutkama dolazili
ostale lutke su bez nogu. Svaki iz svih zajednica i vjera. Lutke,
ansambl lutkara posjeduje 20 do 25 izraene od drva, papira ili terakote,
tijela lutaka, broj glava je dvostruko nemaju noge, a odjevene su u kostime
ili trostruko vei jer se glave lutaka niih i lokalnih slojeva. Situacija je
izmjenjuju. Postoje i ivotinjske poneto drugaija jedino u Kerali,
glave, a neki lutkari koriste i ivotinjske gdje je povezanost s plesnom dramom
kathakali pomogla preivljavaju ove
Bill Baird (1904-1987) jedan je od uitelja vrste lutkarstva.
Jima Hensona.

140
RJENIK LUTK

Indonezija. Wayang i u Kini i u Indiji (jednako je i sa


kazalitem sjena), u Europi se ona
Naziv wayang oznaava u poistovjeuje s krajem u kojem je
Indoneziji razliite kazaline vrste: tradicionalna i gdje se likovno i
wayang topeng ili wayang gedog kazalino afirmirala u svom punom
kazalite ivih glumaca s maskama; opsegu, s otokom Javom, i naziva
wayang wong plesna drama s se javajka183.
govorenim dijalozima i napjevima;
Lutkarsko kazalite Indonezije,
wayang orang plesna drama koja
kao tradicionalno religijsko kazalite,
je izvoena na kneevskim dvorovima
u karakteristikama lutaka i u nainu
(orang = ovjek)181; wayang golek
prikazivanja doivjelo je dvije znaajne
kazalite s trodimenzionalnim
promjene, jednu vezanu za hinduizam,
lutkama (golek = okrugao) od drva
drugu za islam. Starosjedioci
na tapu; wayang karucil ili wayang
indonezijskih otoka prikazivali su
klitik plone lutke od drveta
sjene i prije nego to su doljaci iz
namijenjene kazalitu sjena; wayang
Indije u 7. st. osnovali budistike i
kulit plone lutke od perforirane
hinduske drave. Wayang na
koe namijenjene kazalitu sjena;
javanskom ima znaenje sjene u
wayang beber pripovjedako
smislu duhova predaka; prema
kazalite s oslikanim svicima182.
animistikom vjerovanju, duhovi
Bez obzira na to to trodimenzionalne
lutke na tapu gotovo jednakih 183 Richard Teschner (1879-1984), austrijski
tehnikih karakteristika pronalazimo lutkar, konstruktor lutaka i slikar, pripadnik
Jugendstila, osnovao je 1906. marionetsko
181 Spomenimo jo neke indonezijske kazalite u Pragu. Pet godina kasnije, u
kazaline vrste: langn driya plesna Amsterdamu, nabavio je nekoliko wayang
opera; sendratari plesna drama; ktoprak golek lutaka koje su mu posluile kao uzor
opera s narodnim plesom. Dakako, u za prve predstave (Kosumovo rtvovanje,
ovom pregledu zadrat emo se samo na Nabi Isa i Nawang Wulan) koje je u
lutkarskim oblicima, koje je UNESCO svom bekom atelieru 1912/13. najprije
uvrstio u popis remek-djela usmene i prikazao prijateljima K. Moseru, A. Rolleru
duhovne batine ovjeanstva. i G. Klimtu. Razvivi kasnije sve umjetnike
182 Wayang beber uvelike nalikuje moritatima potencijale wayang goleka koji su se mogli
kakve su putujui pjevai-prikazivai uklopiti u europsko kazalite (izvodio je
izvodili na europskim sajmovima. I jednu lutkarske pantomime i koristio glazbene
i drugu prikazivaku vrstu zadesila je ista automate), Teschner je za lutke osmislio
sudbina nestale su. Svitke s naslikanim i posebnu pozornicu: neku vrstu panorame
epizodama iz Ramajane i Mahabharate zatiene staklom, upotrijebivi konkavna
moemo danas vidjeti u muzejima. zrcala i koristei svjetlosne efekte.

141

predaka mogu se uplitati u ivote liku, a time i do potpunog potiskivanja


ivih ili kao zatitnici ili uzrokujui takve vrsti slikarstva i lutkarskog
nesreu. Slijedom toga, kazalite kazalita. Kada je vladar kraljevstva
sjena postalo je jednim od naina Demak (Java) Raden Patah (1475-
na koji se, pomou rituala i ceremonija, 1518) htio vidjeti wayang u izvornom
duhovi mogu udobrovoljiti ili zamoliti obliku, valije mu to nisu dopustile,
za pomo, a lutkar je postao no vladar je pronaao izlaz: dao je
sveenikom koji uspostavlja kontakt izraditi lutke od koe, pa su umjesto
izmeu ljudi i natprirodnog svijeta184. lutaka smih prikazane njihove
Osim wayang goleka istoj svrsi mogle sjene, dakle, nije radilo o imitiranju
su posluiti i slikarije na ploama ljudskih ili boanskih likova, ve o
ili izvedbe zareenih i kostimiranih njihovom odrazu ili kopiji. Takve
ljudi. Postepenim irenjem hinduizma lutke nazvane su wayang kulit (kulit
sanskrt je najprije na Javi, a kasnije = koa) ili wayang purwa (purwa =
i na Baliju postao plemenitijim i prvi, najstariji).
biranim nainom izraavanja u Sve wayang lutke stlizirane su,
odnosu na javanski jezik, a Hindusi nog i lic u profilu, tijel frontalno
su (kao kasnije i islamisti) koristili (osim wayang golek-lutaka), i
wayang za irenje svoje vjere i to predstavljaju tipove. Pojedinosti u
izvoenjem pripovijest iz Ramajane dranju glave, obliku lica ili poloaju
i Mahabharate. Mjeavina religije i tijela, kao i oslikavanja lutke, izraavaju
kazalita wayang smatrala se uspjelom odreene karakterne osobine. Ravna
harmonijom izmeu hinduizma i linija koja povezuje elo i nos, zatim
indoneanske tradicije, a pripovijesti tanak, izvijeni nos i izduene oi
iz razdoblja animistikog vjerovanja karakteriziraju plemenite likove.
polagano su se zaboravljale ili Nasuprot toga, demonske likove
integrirale u hinduistike igrokaze. karakterizira kut izmeu ela i nosa,
Sa irenjem islama u 13. i 14. st. nezgrapan nos, okrugle oi i rairen
dolo je i do zabrane prikazivanja (raskoraen) poloaj nogu. Osobito
bogova ili boanstava u ljudskom obiljeje klitika i kulita je vrlo izduena
linija ramena, zbog ega su pokreti
184 Ta tradicija je iva jo i danas: tko se
nalazi meu sluateljstvom dalanga (dalang
trzavi i odsjeeni, to jest, toliko
= izvoa, glumac, manipulator lutaka) tipini da ih je preuzelo i plesno
cijele je noi zatien od zlih utjecaja.

142
RJENIK LUTK

kazalite. Karakterne crte naznauju goleka, dok wayang klitik u


se i bojenjem: snana crvena boja tehnolokom smislu predstavlja neku
upuuje na prostake i nasilne vrstu prijelaznog oblika izmeu
karaktere. goleka i kulita. Lutke su izrezbarene
Pozornica je vrlo jednostavna: u profilu iz plonog drveta i obojane,
drveni okvir s nategnutim bijelim a svoju ime duguju zvuku klitik-klitik
providnim platnom ispred kojeg kojeg proizvode pri animiranju.
sjedi dalang. Lijevo od njega je sanduk Teme predstava wayang klitika puke
u kojem se nalaze lutke i svi potrebni su pripovijesti porijeklom iz triju
rekviziti, iza dalanga smjestio se kraljevstava Istone Jave: Jenggalle,
gamelan-orkestar185 koji glazbom Kediri i Majapahita. Glava lica nisu
prati radnju. Mukarci i ene predstavu plemenitog podrijetla: pripovijesti
gledaju razdvojeni: mukarci sjede o Raden Panjiju i Cindelaru opisuju
iza dalanga i izravno vide lutke, dok dogodovtine seoskih djeaka i
se ona strana platna na koju padaju njihovih borbenih pijetlova, dok je
sjene smatra stranjom, dakle, loijom Damarwulan, koji tek tijekom
stranom, i pred njom sjede ene. pripovijesti postaje kraljem i junakom,
Predstava wayanga traje otprilike lik iz prostog puka.
od pola osam naveer do est ujutro U Sredinjoj i Istonoj Javi u
i vremenski plan izvoenja vrsto kazalitu wayang goleka najee se
je odreen: od pola osam do devet izvode pripovijesti o Amiru Hamzahu,
uvod, opisivanje mjesta i vremena ujaku proroka Muhameda, nastale
radnje, od devet do ponoi opisuju u 16. st. s ciljem irenja islama. Dio
se konflikti i problemi, od ponoi pripovijesti odigrava se u vremenu
do tri ujutro razvija se zaplet, od tri prije Muhamedeova roenja i sadri
do est razrjeuju se svi problemi i stare animistike pripovijesti i one
na Javi na koncu uvijek pobjeuje s hinduistikom tematikom. U
dobro. Zapadnoj Javi prednost se daje
U neislamskom dijelu Indonezije pripovijestima iz Ramajane i
jo se prikazuju izvedbe wayang Mahabharate. Repertoar wayang
kulita u poptunosti se poklapa s
185 Gamelan (od jav. gamel = udarati, lupati)
onim wayang goleka, osim to bismo
tradicionalni javanski kazalini i plesni kao stilsku osobitost s otoka Lomboka
orkestar, obino sa 18 do 40 instrumenata.

143

mogli navesti panokowan186 koji u Shakespeareom188. Godine 1871.


potpunosti odustaje od velikih epova, lutkarska obitelj Uemura osnovala
te se kao neka vrst politikog kabareta je Osaki kazalite nazvavi ga Bunraku
okree aktualnostima i sadanjici187. prema imenu lutkara Uemure
Bunrakukena, koje je otada postalo
Japan. Bunraku sinonim i za vrst lutke i za itav
kazalini anr. 189
Pored oblika glumakog kazalita,
lirske drame n (nastale u 14. st.) i Bunraku je kazalite autora: prije
pukog kazalita kabuki (nastalog poetka predstave tay uvis podie
koncem 16. st.), u Japanu se, takoer tekst i klanja se pred njime, obeavajui
koncem 16. st., pojavilo lutkarsko da e ga vjerno slijediti. Za razliku
kazalite, ningy jruri (to znai od bunraku-kazalita, kabuki je
pratea pjesma lutaka ili glumako kazalite gdje je izvoaima
pripovijedati prie s lutkama;
188 Chikamatsuov komad Samoubojstva
ningy je japanska rije za lutku, zbog ljubavi iz mjesta Sonezaki (1703,
dok jruri oznaava kombinaciju Sonezaki Shinju) po dramaturgiji i temi
jednak je Shakespeareovoj tragediji Romeo
recitiranja recitatora tay i sviranja i Julija (1594). Igrokaz, temeljen na
sviraa na shamisenu, vrsti lutnje s aktualnom sluaju samoubojstva zbog
ljubavi, bio je toliko popularan da je
tri ice). Nastanak lutkarskog kazalita
uzrokovao porast samoubojstva sve dok
u Japanu povezuje se s 1685. godinom, ih vlasti nisu zabranile. Ideja temeljenja
kada recitator Takemoto Giday kazalinih komada na suvremenim
zbivanjima bila je uistinu revolucionarna
(1651-1714) osniva u Osaki svoje i uzbudila je matu publike. Najslavniji
kazalite i surauje s dramatiarom komad pisan za bunraku po svoj je prilici
Chushingura: blago privrenih slugu
Chikamatsu Monzaemon (1653- (Kanadehon Chushingura), pripovijest o
1724), kojemu se pripisuje oko stotinu junatvu, privrenosti i odmazdi, koji je
povijesnih i suvremenih komada postao uvenim igrokazom kabuki kazalita,
a vie puta i temom filmova.
(napisanih veinom za lutke), te ga 189 Godine 2005. UNESCO je bunraku-
se smat ra japa nsk i m kazalite uvrstio u popis remek-djela
usmene i duhovne batine ovjeanstva.
186 Od nezavisnosti Indonezije 1945. god. Bunraku-kazalite danas u Japanu ima
ta je kazalina vrsta donekle pod dravnim status nedodirljive kulturne batine i
pokroviteljstvom. posebno ga se potie od strane japanske
187 ... Ich werde deinen Schatten essen. vlade. U program ouvanja tradicionalne
Das Theater des Fernen Ostens. Katalog kulture Japana pod nazivom ivue
(ed. T. Leims). Akademie der Knste, kulturno blago mogu biti uvrteni i
Berlin, Frlich & Kaufmann, Berlin 1985. lutkari i izraivau lutaka.

144
RJENIK LUTK

doputeno u igru unositi ale, publike usmjeriti na lutke. Pokatkad,


aktualnosti i improvizirati. Tema omozukai je potpuno vidljiv i odjeven
veine bunraku-igrokaza je konflikt u slikovitu odjeu na koncu konca,
izmeu socijalnih obaveza (giri) i on je zvijezda predstave dok su
emocija (ninjo); kao kabuki, i bunraku njegovi pomonici u crnom.
je u 17. st. proizaao iz duha gradske Svojevrstan prijenos i nastavak
i graanske kulture. Repertoar tradicije bunrakua na europskom
bunraku-kazalita osobito je poznat tlu predstavlja tzv. crno kazalite,
po traginim ljubavnim pripovijestima tehnika koju je ezdesetih godina
koje zavravaju samoubojstvom poelo koristiti prako kazalite
(shinj). Laterna Magica191.
Osim teksta i glazbene pratnje,
bunraku-kazalite razlikuje se od 191 Tehnike pretpostavke za crno kazali-
europskog prvenstveno po rukovanju te su potpuno crna pozornica (obue-
na u crni barun) i glumci-animatori
lutkama i njihovoj veliini. Lutke, odjeveni u crno, koji ostaju nevidljivi
iji mehaniki ustroj moe biti vrlo igrajui pred crnom pozadinom. U pre-
cizno usmjereno, otro svjetlo unose se
zamren190, visoke su do metar i pol predmeti ili lutke i dobiva se dojam kao
i animira ih troje animatora: da se objekti smi i slobodno kreu pro-
najugledniji animator animira glavu storom, ime se postiu zapanjujui
iluzionistiki efekti. Maioniar Ben Ali
i desnu ruku i naziva se omozukai, Bey (Max Auzinger, 1839-1928, njema-
drugi lutkar lijevu ruku, a trei noge ki glumac i maioniar) upotrijebio je taj
takozvani crni kabinet prvi put 1885.
(potrebno je deset godina naukovanja godine, drugi maioniari (Omar Paa,
najprije na nogama, zatim na primjerice) preuzeli su ideju i razradili
lijevoj ruci da bi netko mogao je. Francuski lutkar George Lafaye pri-
mijenio ju je 1959. godine u lutkarskom
postati omozukai). Lutkari, kostimirani kazalitu, a eki marionetari donijeli su
u crna kimona i sa crnim kapuljaama je Prag. Tamonje kazalite Laterna Ma-
gica (koje je bilo spoj filma, svjetlosnih
na glavi, vidljivi su tijekom itave efekata, glazbe, baleta i pantomime i
izvedbe, ne progovarajui ni rije: koje je kao kazalinu formu na Svjetskoj
ukoliko dobro animiraju smi e izlobi u Brsselu 1958. god. predstavio
eki kazalini redatelj Alfred Radock,
biti nevidljivi jer e se panja 1917-1976) naposljetku je u ezdesetim
godinama 20. st. afirmiralo crno kaza-
190 U igrokazima s nadnaravnin temama lite u meunarodnim razmjerima.
lutke mogu biti konstruirane tako da se Spomenutom tehnikom posluio se i
njihovo lice u trenu moe preobraziti u Stanislavski u svojoj inscenaciji Maeter-
lice udovita. linckove Plave ptice (1908).

145

Tijekom izvedbe, recitator tay smo dosad opisali, lutkari na bijelo


snanim, melodioznim glasom platno, odostraga obasjano snanom
recitira tekstove svih likova, koristei svjetlou, prislanjaju, te po njemu
za svaki razliitu glasovnu visinu. pomiu tasvire, (tur. tasvir = opis,
Fiziki vrlo naporna tehnika recitiranja opisivanje, prikazivanje), oblike ili
iziskuje dugogodinje kolovanje, siluete ljud, ivotinj ili predmet
a budui da predstave esto traju po koje su izrezane od kamilje ili kravlje
nekoliko sati, recitatori se tijekom koe192.
izvoenja mijenjaju. Za vrijeme
Karaoz je puko komiko
izvedbe sjede pored sviraa shamisena
kazalite koje svoje ime duguje
na okretnoj platformi (yuka): na
glavnom liku, Karaozu (Crnookom,
zavretku prizora recitator se okree
od. tur. kara = crn i gz, oko),
od publike, na poetku idueg prizora
optimistinom, jednostavnom,
opet se licem okree k njoj.
dosjetljivom, iskrenom, ali
Na koncu 19. st. postojalo je u neobrazovanom i bestidnom ovjeku
Japanu stotinjak profesionalnih, iz puka193. Neizostavani Karaozov
poluprofesionalnih ili amaterskih
192 Iako se tradicionalno kazalite u Turskoj
ansambala, dok se nakon Drugog gotovo iskljuivo poistovjeuje s karaozom,
svjetskog rata njihov broj smanjio emu je glavi razlog njegova stoljetna
vitalnost i popularnost, Metin And (Karagz.
na tridesetak, od kojih je veina Turkish Shadow Theatre, Dost Yayinlari,
prikazivala jednu do dvije predstave Istanbul 1975, str. 101-116) spominje deset
razliitih vrsti figuralnog prikazivanja
godienje. Od regionalnih ansambala
koje ukljuuju razliite oblike lutkarstva.
koji su aktivniji i redovito prikazuju Iako nam prostor ne dozvoljava iscrpnije
predstave moemo navesti kazalite se pozabaviti njima, spomenimo, primjerice,
ortaoyunu (igru u sredini), vrstu
Tonda, osnovano 1830, kazalit improviziranog glumakog kazalita
Imada i Turoda koja imaju vie od (nastalog u 15. st.) koje se bez pozornice
i okrueno gledateljima, izvodi s
300 godina tradicije, kao i Nacionalno
minimalnim scenskim potreptinama i
bunraku-kazalite u Osaki. smatra turskom inaicom komedije
dellarte, zatim i tradiciju meddaha (arap.
Turska. Karaoz madach = slaviti, veliati), pukih
pripovjedaa koji su pripovijedali uz slike
poput izvoaa wayang bebera ili europskih
Karaoz (karagz) je naziv za pjevaa-prikazivaa moritata.
tursko kazalite sjena. Ne razlikujui 193 Po tim bismo ga karakteristikama mogli
usporediti s europskim pandanima:
se tehnoloki od kazalita sjena koje ginjolom, Kasperlom ili Punchom.

146
RJENIK LUTK

sugovornik i drugi glavni lik je se proturjejima izmeu njihovih


Haivat (Hacivat), obrazovani karaktera. Kao socijalno-kritiki
predstavnik gradskog stanovnitva, usmjerena kazalina vrsta, karaoz
koji esto govori poetskim i literarnim je i ogledalo kasnog osmanlijskog
jezikom, dok se kao sporedni likovi drutva, dok se na planu jezika
pojavljuju razliiti predstavnici najee tematizira multikulturni
istambulskog drutva, vjerskih i kontekst.
etnikih grupa Osmanlijskog carstva, O podrijetlu karaoza ne zna se
ali i predstavnici rubnih skupina i nita pouzdano. Nagaa se da potjee
bia iz bajki (morske zmije, demoni, iz June Azije, te da su kazalini
vjetice, vatrene ptice). Nesporazumi oblici nazivani kor kolak i adr
izmeu Karaoza i Haivata najee hayal195 zapravo bili kazalite sjena,
se temelje na sluajnom ili namjernom
naoruani uvar), Arab (Arapin, obino
nerazumijevanju onoga to jedan ne zna turski, prosjak je ili prodava
drugome govore; Karaozova prirodna slatkia), Acem (Iranac). Nemuslimani:
Rum (Grk, obino lijenik), Ermeni
dosjetljivost (koja pokatkad granii (Armenac, obino sluga ili mjenja novca),
s himbenou, razuzdanou i s Yahudi (idov, zlatar), Frank (Europejac).
nasilnou) uvijek pobjeuje S manama, duevno bolesni, razbojnici i
pijanci: Kekeme (zamuckuje), Kambur
Haivatovu obrazovanost, meutim, (grbavac), Matiz (razbojnik), Casuslar
njegovi avanturistiki pokuaji (pijun i njukalo), Sarho (pijanac). Glumci
i pjevai: Kek, engi (plesaica i
stjecanja novca (prihvaa se, na glazbenica), Cambaz (plesa na ici) i
primjer, pisanja pisama za druge, Hokkabaz (maioniar).
emu nije dorastao) nikad ne donose 195 Kor kolak je kazalite s runim lutkama
i pozornicom skomoroha (Sred. Azija),
eljeni rezultat. Komiko-satiriki adr hayal je kazalite s marionetama
dijapazon ostalih likova194 ostvaruje (Sred. Azija). Nejasnoe u znaenju proizlaze
iz dvosmislenosti tekstovnih izvora i
194 Navedimo ih zbog raznolikosti. enski koritenja arapske rijei hayal u tuskom
likovi: Zenneler, koketna Kanl Nigar, jeziku. Naime, u knjievnoj uporabi hayal
Salkm nci, Karaozova supruga, znai uobrazilju, imaginaciju, ogledalo,
Haivatova ki, Canan (ljubavnica). Likovi dok upotrijebljena u odnosu na kazalite
koji govore istambulskim dijalektom: znai oponaanje ili podraavanje,
elebi, Tiryaki (ovisnik o opijumu sa predstavljanje ili glumu temeljenu na
svojom lulom), Tuzsuz Deli Bekir (pijanac, imitaciji. Time se spomenuta rije pribliuje
s bocom vina), dugovrati Uzun Efe, onoj polivalentnosti koju u javanskom
patuljak-udak Alti Kari Beberuhi. Likovi jeziku ima rije wayang. Zatim, turska
iz gradova u Anatoliji: Laz, Bolulu, Kayserili, rije za lutku je kukla, koja se biljei od
Krt (Kurd) i Kastamonulu. Likovi koji 17. st. nadalje, njezino etimoloko podrijetlo
nisu iz Anatolije: Arnavut (Albanac, je nejasno (rije pronalazimo u grkom,

147

te su migracijom stanovnitva stigli kamilje koe i zapoeo izvoditi


u Anatoliju. Postoji zatim miljenje196 predstave 197.
da je prvi igrokaz ili dijalog izmeu Spram drugih oblika kazalita,
Karaoza i Haivata odigran pred osobito kazalita s trodimenzionalnim
sultanom Selimom (vladao od 1521. lutkama, karaoz je imao tu prednost
do 1520) u Egiptu nakon pobjede to je ljudske likove prikazivao na
nad Mamelucima (1517. godine, te posredan nain, te se time i nije
da je sultan iz Egipta u Istambul ogrijeio o naelno islamsko
doveo prikazivae sjena), meutim, protivljenje prikazivanju ljudskih
Evlija elebi (1611-1682), turski likova198. Tradicionalno, karaoz se
putopisac i diplomat, navodi da je
karaoz izvoen u otomanskoj palai 197 Karaoz je u 19. st. stigao i u Grku gdje
Topkapi u Istambulu ve u razdoblju je do danas ostao popularan pod nazivom
karagiozis. Krajem istog stoljea helenizirao
vladavine Bajazida I. (vladao od ga je u Patrasu lutkar Dimitrios Sardounis
1389. do 1402). Sami pak likovi (1856-1912) zvani Mimaros koji se smatra
utemeljiteljem suvremenog grkog kazalita
Karaoza i Haivata navodno su sjena. Lik Karagiozisa u grkom pukom
nastali prema stvarnim osobama kazalitu utjelovljuje priprostog, siromanog
dvojice radnika ija su zadirkivanja i lukavog Grka koji se hrabro bori protiv
strane osmanlijske vlasti. Grbav je i uvijek
zabavljala (i odvlaila od posla) ostale bos. Desno na platnu je kulisa sultanove
radnike tijekom gradnje damije u palae, lijevo Karagiozisove potleuice.
Kako bi prehranio svoju obitelj, Karagiozis
Bursi u vrijeme vladavine Orhana na lupeki i nespretan nain pokuava
I. (od 1326. do 1359). Proglaeni doi do novca. Najpoznatiji igrokazi su
krivim zbog kanjenja gradnje, ta Aleksandar i zaarana svjetiljka, zatim
niz igrokaza u kojima je Karagiozis lijenik,
dva radnika bila su pogubljena, no kuhar, uenjak, prorok. I likovi se poneto
postali su narodnim junacima. Jedan razlikuju, pa tako imamo: Hadjiavatis je
Turin odan vlasti, Kollitiria su tri
od radnika koji je radio s njima, Karagiozisova sina, Aglaia je njegova
eyh Kteri, izradio je lutke od ena, Barba Jorgos je Grk starog kova u
tradicionalnoj nonji, Stavrakas je tiran-
u kineskom kao kuei-lei, to se izgovara kukavica (jedina lutka koja, osim Karagiozisa
kukle, dok je romska rije za lutlu kuki ili ima dugu pokretljivu ruku), i konano,
kukli); Turci iz Sredinje Azije koristili Sior Dionysios, talijanski gospodin,
su za lutku kao djeju igraku, odnosno, navodno plemikog roda s otoka Zakinta.
kazalinu lutku rijei kavurcak ili korcak 198 Arapska rije musavvir jedan je od
(koje su jo i danas u upotrebi u ruralnim devedeset devet Allahovih atributa
dijelovima Anatolije)(M. And, navedeno (Stvoritelj, Onaj koji iz niega stvara, Onaj
djelo, str. 101-102). koji svemu daje oblik (Har, 24, Kuran),
196 M. And, navedeno djelo, str. 21-42. ali oznaava i umjetnika, ilustratora.

148
RJENIK LUTK

izvodio za vrijeme muslimanskog yardak moe pjevati pjesme, a dairezen


blagdana ramazana199 i sveanosti svirati tamburin (pridruiti mu se
obrezivanja, po kavanama, privatnim moe jo jedan glazbenik, flautist).
kuama dobrostojeih graana, ali Lutke, veliine 35-40 cm, najee
i na sultanovom dvoru. Izvoai su su u profilu, imaju pokretne udove,
na svom repertoaru imali tridesetak lutkar ih pokree s dva vodoravna
igrokaza, nudei publici svakog tapa, a izraene su od kamilje ili
ramazanskog dana novi. Do 19. st. bivolje koe koja se istanjuje sve dok
ne postoje pisani tekstovni predloci, ne postane poluprovidna. Uljana
nego se uglavnom improviziralo. svjetiljka koja se koristi za projiciranje
Sve do uspona radija i filma, karaoz sjena (postavljena straga tako da
je bio najpopularniji oblik zabave u publika ne vidi lutkara) naziva se
Turskoj, dok se danas sve vie pretvara ema (knji. tur. = svijea), a bijelo
u kazalite za djecu. platno od muslima ayna (ogledalo).
Lutkari koje izvode karaoz Na jednoj strani platna nalazi se
nazivaju se hayal, to znai i Karaozova kua (izraena jednako
nestvaran ili prividan i onaj providno kao i likovi), na drugoj
koji stvara slike (drugi nazivi Haivatova.
karagzcu ili hayalbaz). Izvoai su Igrokazi, od kojih svaki predstavlja
pojedinci, solo-lutkari, jedan hayal samostanu pripovijest, tradicionalno
predstavlja sve karaktere, izvodei se sastoje od gazele, lirske pjesme,
razgovor u vie dijalekata, pjevajui zatim molitve (mistine i filozofske,
napjeve i oponaajui ili izvodei kojom se naglaava duboki smisao
pratee zvukove. Pomae mu naunik igre sa sjenama) koju izgovara Haivat
dodajui lutke, on se naziva sandkkr traei svog prijatelja Karaoza,
(od tur. sandik = sanduk, krinja), kojeg poziva kratkom monologom
koji uvijek zavrava rijeima Yir
Budui da se nitko ne smije takmiiti sa bana bir elence (Tek da bude
Stvoriteljem, bilo kakvo oponaanje u razonode). Nakon toga sa suprotne
smislu rekreiranja postojeeg (pa i stvaranja
postojeeg od nepostojeeg) ili oivljavanja strane dolazi Karaoz i zapoinje
beivotnog smatra se grijehom i zabranjeno muhavere, dijalog izmeu Karaoza
je (i u kazalitu i u likovnim umjetnostima).
199 Ramazan je deveti mjesec muslimanske
i Haivata. Zatim slijedi fasil, glavna
Mjeseeve godine i mjesec posta i radnja ili sredinji zaplet. Konano,
suzdravanja od tjelesnih uitaka danju.

149

epilog ili biti: kratka rasprava izmeu misterije iskljuivo sa sjenama203.


Karaoza i Haivata koja zavrava Jacob, primjerice, navodi pripovijest
Haivatovim vikanjem na Karaoza o idovu Batrni koji je u 8. st. u
zbog toga to je upropastio sve (o arapskom gradu Kufi (dananji Irak)
emu god se radilo), na to Karaoz jedne noi izveo prikazbu fantoma:
odgovara: Oprostite mi na mojim Qail, slavni arapski kralj, pojavio se
pogrekama200. jaui na konju i napravio krug oko
damije204. Srednjevjekovni egipatski
Kazalite sjena (silueta) na fiziar i pisac Muhammad Ibn Dniyl
europskom tlu (1238/48-1311) napisao je tri igrokaza
za sjene u stihovima i stihovanoj
Prema openitom miljenju,
prozi205. Nizozemski izumitelj, fiziar
kazalite sjena stiglo je u Europu u
i mehaniar Cornelis Drebbel (1572-
17. st. izravno iz Azije. Meutim,
1633), pronalaza inkubatora i
meu znanstvenicima koji su se
podmornice, eksperimentirajui sa
bavili tim podrujem, uglavnom
konveksnim leama, izradio je
postoje suprotna miljenja, pa dok
pljosnatu staklenu plou u kojoj se
jedni201 smatraju da je lutkarsko
vlastito lice moglo vidjeti sedam
kazalite u cjelini, pa tako i kazalite
puta i tvrdio je da ga njegova magina
sjena, nastalo u okrilju starih azijskih
svjetiljka moe pokazati u razliitim
civilizacija, drugi se pozivaju na
bojama, ali i u liku drva ili ivotinje.
Platonovu pripovijest202 o peini i
O Drebbelu se prialo da moe
sjenama smatrajui da su Grci izvodili
prikazati siluete osoba koje nisu
prisutne206. Optika istraivanja
200 Alok, E. Karagz-Hacivat: The
Turkish Shadow Play, Skylife - ubat 203 Jurkovsky, nevedeno djelo, str. 182.
(Turkish Airlines inflight magazine), 204 Usporedi arapsku pripovijest s kineskom.
February 1996, str. 66-69. - Senyer, E. Inae, Batrnova prikazba nije uprilina
Parts of Turkish Shadow Theatre Karagoz, zbog zabave, smatrana je vradbinom, a
karagoz.net. Accessed online 22 October prikaziva je smaknut. Vidi Jurkowswky,
2007. navedeno djelo, str. 182.
201 Jakob, G. Geschichte des Schattentheaters 205 Ayalon, D, Sharon, M. Studies in Islamic
im Morgen- und Abendland, 2. Auflage, History and Civilization, Brill 1986, str.
Orient Buchhandlung Heinz Lafaire, 575. Landau, J.M. Studies in the Arab
Hanover 1925, citirano prema Jurkowsky, Theater and Cinema, University of
navedeno djelo, str. 181. Pennsylvania Press, 1958, str. 18 i 208.
202 Iz dijaloga Republika (Politea), nastalog 206 Thorndike, L. A History of Magic and
oko 360. pr.K. Experimental Science, Columbia University

150
RJENIK LUTK

nizozemskog astronoma Christiaana koristei talijanske sjene210, dok je


Huygensa (1629-1695) pridonijela znameniti lutkar (mehanikus) Johann
su poboljanju i otrini slike camere Goerg Geielbrecht (1762-1826)
obscurae i laterne magicae, dok je godine 1796. od vijea grada
isusovac Athanasius Kircher (1601- Nrnberga dobio dozvolu za
1680) u djelu Ars Magna Lucis et prikazivanje kineskih sjena211.
Umbrae (Rim, 1646) opisao i razradio Osim talijanskim (zbog koritenja
tehniku projiciranja slika na platno latinske rijei umbra za sjenu ili zbog
(demistificirajui je s fizikalnog toga to su ga talijanske druine
stajalita i navodei da su rabini na prve poele prakticirati i proirile
dvoru kralja Salomona koristili Europom), kazalite sjena nazivalo
projekcije slika). Predaleko bi nas se i kineskim sjenama.
odvelo i udaljilo od predmeta kada Godine 1776. Franois Dominique
bismo pokuali razmrsiti pletivo Sraphin (1747-1800) otvorio je u
sastavljeno od fizike, magije, religij, Parizu, u vrtu Lannion, kazalite u
okultizma i praznovjerja, te razluiti kojem je prikazivao ombres chinoises.
kako se sve to odrazilo u knjievnosti Za razliku od kineskih, inidijskih
i u kazalitu207. Domenico Ottoneli ili turskih prozirnih i obojanih
u ve spomenutoj knjizi208 opisuje figura, Sraphine je koristio neprozirne
kazalite sjena, dok su u 17. st. lutke, projicirajui na platno crne
zabiljeene predstave u panjolskoj siluete. Igrokazima poput Razbijenog
(1619), Njemakoj (1631) i u Engleskoj mosta (Le Pant Cass), Lova na
(1633)209. Njemaki upravitelj kazalita patke (Chasse aux Canards) ili
Johann Velten (1640-1693) prikazao
je, 1686. godine, u Bremenu Fausta 210 Jurkowski, navedeno djelo, str. 184.
211 U popisu Geielbrechtovog repertoera
Press, New York, 1923, navedeno prema pronalazimo 15 igrokaza sa sjenama i 5
J.Kott, Rozalindim spol, Znanje, Zagreb takozvanih vatrometa (Feuerwerk):
1999. trasparentnih slika koje su oivljavane
207 Prisjetimo se samo pripovijesti o Faustu, tako to su osvjetljavane pod razliitim
poglavito prikaza koje Faust doarava kutevima. (Gerd Eversberg: Der
u Traginoj povijesti doktora Fausta Mechanikus Georg Geielbrecht. Zur
(1594) Christophera Marlowea. Geschichte eines wa ndernden
208 Ottonelli, G.D. Della christiana Marionettentheaters um 1800. Kleine
moderazione del teatro, Firenca 1652; Schrif ten der Gesellschaf t fr
navedeno prema Jurkowski, navedeno Theatergeschichte. Heft 34/35: Wanderbhne.
djelo, str. 183. Theaterkunst als fahrendes Gewerbe.
209 Jurkowski, navedeno djelo, str. 183. Berlin 1988, str. 105-128).

151

Orfeja u paklu (Orphe aux Enfers) od srednjevjekovnih vitekih tema213


stvorio je klasian repertoar kazalita naziva se teatri ili opera dei pupi.
sjena. Ne stekavi popularnost drugih Iako jednaku vrst lutke pronalazimo
vrsta lutkarskog kazalita, europske u Napulju, Belgiji i u ekoj214, zbog
sjene su tijekom povijesti sporadino uske i jedinstvene povezanosti
pobuivale interes publike. Od 1887. tematike i tipa lutke ipak je potrebno
bile su stalan dio repertoara kabareta sloiti se sa Jurkowskim da opera di
Chat Noir, kojeg je 1881. god. u pupi nije nastavak nekog starog
Parizu otvorio kabaretist i satiriar oblika lutkarskog kazalita, ve novi
Rodolphe Salis (1851-1897). Od 1907. fenomen proizaao iz razvoja kazalita
do 1912. njemaki pisac i alkemiar unutar granica mjesne narodne
Alexander Baron von Bernus (1880- kulture sa specijalnim karakterom215.
1695) vodio je u Mnchenu poznato Naime, popularna kultura Sicilije
kazalite sjena pod nazivom bila je u 19. st. proeta elementima
Schwabinger Schattenspiele. Konano, vitetva: kao stariju tradiciju nalazimo
Lotte Reininger (1899-1981), njemaka 213 Radi se o zgodama vezanim uz franakog
ilustratorica i izrezivaica silueta kralja Karla Velikog (742-814) i njegovih
(njem. Scherenschneiderin) iskoristila paladina, Rogera II (1095-1154), kralja
Sicilije od 1101, Pjesme o Rolandu iz 11.
je potencijal kazalita sjena na filmu; st. i epa Bijesni Roland (nastalog izmeu
njezin film Prinz Achmed iz 1926. 1516. i 1532) Ludovica Ariosta (1474-1533).
Tome moemo prikljuiti i spjev Torquata
god. ubraja se u klasike animiranog Tassa (1544-1595) Osloboeni Jeruzalem
filma. (1575), kao i pisce popularnih vitekih
pria Giusta Lodica (1826-1906) i Giuseppea
Leggija.
Sicilijanke, sicilijske marionete. 214 Tchantchs je naziv za lutkarsko kazalite
Teatri dei pupi, opera dei pupi212 iz belgijskog grada Ligea, koje se i u
repertoaru u potpunosti podudara sa
Lutke voene odozogora, pomou operom dei pupi. Tradicionalne eke
marionete neto su kompliciranije od
osnovnog tapa koji se od vrha glave sicilijanskih: pored sredinjeg tapa i
prua uvis, dok se ruke animiraju konaca za animaciju ruku imaju i konce
tapom, icama ili koncima, nazivaju za animaciju nogu, esto i konce za
pokretanje ustiju/donje vilice i uiju.
se sicilijanke ili sicilijske marionete, 215 Jurkowski, navedeno djelo, str. 310.
a vid kazalita iji se repertoar sastoji Napulj i Belgija su mjesta kojima su neko
vladali panjolci, pa se pretpostavilo da
212 Godine 2001. UNESCO je operu dei pupi su talijanski lutkari mogli oponaati
uvrstio u popis Remek-djela usmene i panjolske i tako operu dei pupi uvesti i
duhovne batine ovjeanstva. na Siciliju.

152
RJENIK LUTK

cantastorie, uline pjevae- je jedan pripovjeda recitirao cijeli


pripovjedae koji su uz pomo tekst216.
naslikanih prizora (cartelli ili Minhensko marionetsko kazalite:
cartelonni) izvodili viteke epove, prvo kazalite za djecu, prvo sagraeno
dok su puki proljetni obiaji lutkarsko kazalite. Papa Schmid,
predstavljali mjeavinu elemenata Franz von Pocci. Kasperl Larifari
iz vitekih ceremonija i starih rituala
plodnosti. Palermo i Catania bila Sredinom 19. stoljea marionetsko
su dva sredita opere dei pupi: godine kazalite u Njemakoj postalo je
1826. Gaetano Greco (1813-1874) sastavnim dijelom godinjih sajmova,
otvara prvo kazalite, 1828. Liberto a publika koja je prisustvovala
Canina drugo. U Cataniji je Gaetano predstavama sastojala se podjednako
Crimi (1807-1877) vodio kazalite i od djece i od odraslih. One kazaline
od 1835. do 1870, kasnije mu je druine koje moemo nazvati
suparnikom postao Giovanni Grasso profesionalnima bile su putujue,
(1792-1863). dok se njihov repertoar, formiran
praksom privlaenja panje,
Sicilijske marionete izraene su oslukivanjem pomodnih i popularnih
od drva, visoke do 150 cm i teke trendova, te odgovaranjem na
oko 20 kg. Greco i Canina opskrbili potranju svih uzrasta i stalea koji
su ih detaljno izraenim, gotovo su uz poslove konzumirali zabavu,
autentinim metalnim oklopima. moralne pouke, svjetske ili lokalne
Zbog teine i eljene autentinosti novosti i zanimljivost, dakle sve ono
oklopa i manipulacija je bila to je takvo kazalite bilo spremno
ograniena (na tjelesnu snagu, umjesto ponuditi, sastojao od saga i legendi,
na spretnost i prirodnost u pokretima), bajki, inaica poznatih opera (poput
lutke, pokretnih zglobova, animirane Mozartove arobne frule) ili tema
su prenoenjem i prebacivanjem, koje su (poput Fausta, Eulenspiegela,
a najuspjenije su izvodile bitke i lijepe Magelone, Genoveve ili
maevanja, zbog ega je i radnja Fortunatusa) ve dugo bile ustaljenom
igrokaza bila pojednostavljena i repertoarnom svojinom lutkarskog
shematizirana. U Palermu su tekst
216 Grndel, E, Tomek, H. Sizilien, DuMont
izgovarali smi animatori, u Cataniji Reiseverlag, Ostfildern 2005; Reimann,
H. Siziliens kleines Volkstheater opera dei
pupi, Nold, Frankfurt 1995.

153

kazalita. Dakle, iako je postojala Schmidta otvoreno je 5. prosinca


svijet o nunoj razlici u repertoaru 1858. izvedbom Poccijevog
za razliitu dobnu publiku 217, romantinog spektakla Princ Rua
uglavnom se nije pomiljalo ni na i princeza Bijeli ljiljan ili Prekrasna
kakvo drugo specijaliziranje osim Lilie veliki romantiki spektakl u
minimalnog prilagoavanja u osnovi pet dijelova (Prinz Rosenroth und
jednog te istog zabavljakog repertoara. Prinzessin Lilienwei oder die
Prijelomnim se stoga ini 1858. bezauberte Lilie).
godina, kada njemaki lutkar Josef Kao to vidimo iz Schmidovih
Leonhard Papa Schmid (1822-1912) pisama218, lutkar je htio djecu i mlade
dolazi na ideju iskoristiti lutkarsko maknuti s ulice i sprijeiti njihovo
kazalite u pedagoke svrhe, te besciljno lutanje po godinjim
pridobivi za svoju ideju Franza von sajmovima, na koje je gledao kritikim
Poccija (1807-1876) njamkog okom, a repertoar marionetskog
ilustratora, pisca i glazbenika, osniva kazalita, u kojem su, dakako,
u Mnchenu prvo stalno (neputujue) dobrodoli i odrasli, imao bi se
marionetsko kazalite, Mnchner sastojati od kazalinih komada koje
Marionettentheater. Kazalite Papa djecu ne samo zabavljaju, ve je
217 Dramatizacije bajki glumca, redatelja i poduavaju i odgajaju u udoreu
vrlo uspjenog kazalinog pisca Carla
Augusta Grnera (1806-1884) pronale i pobonosti. Dana 10. rujna 1858.
su, u manje ili vie uspjelim preradama, alje u pismu kolskoj komisiji grada
svoje mjesto u repertoaru putujuih
marionetskih kazalita. Heinrich Apel
Mnchena (Hohe Schul-Commiion
Stariji u svom je marionetskom kazalitu der kgl. Haupt- und Residenzstadt
nakon 1885. godine postavio Gnerovu Mnchen) nacrt za osnivanje stalnog
Snjeguljicu, Ivicu i Maricu i Trnoruicu.
U Lutkarskoj zbirci u Redebeulu, Dresden, marionetskog kazalita istiui:
nalaze se knjiice s tekstovima iz 1855. i poruke svih kazalinih komada
1866. godine, sa sveukupno 50 tekstova
koji obrauju grau iz (saskih) pria i
legendi koje su u prosjeku zauzimale 218 Feuchter-Schawelka, A. Kasperl Larifari,
treinu repertoara. (Olaf Bernstengel, Blumenstrae 29a. Das Mnchener
Mrchen im schsischen Marionetten-Theater 1858-1988, Mnchener
Wandermarionettentheater i Sagen und Stadtmuseum, Heinrich Hugendubel
Legenden im schsischen Verlag, Mnchen 1988, str. 9-16. Vidi i
Wandermarionettentheater, Staatliche Laturell, V.D. Theater und Jugend in
K u n s t s a m m lu n g e n D r e s d e n , Mnchen: Eine Zusammenstellung aus
Puppantheatersammlung, bez godine 500 Jahren Mnchner Theatergeschichte,
izdanja). Tins, Mnchen 1970.

154
RJENIK LUTK

koje u uprizoriti nee nimalo koje kod mladei podravaju tek


nalikovati onim hansvusrtijadama219 grubost i surovost, a kakve i vie
nego to je potrebno i izazivajui
219 Hansvurstijada (Hanswustiede) je pogrdan
naziv za primitivne, aljive igrokaze u nau ljutnju imamo prilike vidjeti
kojima je glavni lik Hans Wurst, njemaki na ovdanjim sajmovima i protenjima,
komiki lik i pandan talijanskom Pulcinelli.
Oko 1712. god. stvorio ga je beki glumac
kod Polcinellskih pozornica
Josef Anton Stranitzky (1676-1726). Ovdje (Polcinellbuden) okruenih djecom.
je prilika spomenuti dugogodinja nastojanja Dana 18. studenog 1858. dobio je
oko oplemenjivanja kazalita na njemakom
tlu, koja je tiu i glumakog i lutkarskog dozvolu za izvoenje, te bismo taj
kazalita. Naime, u ime dobrog ukusa, J. datum mogli i smatrati datumom
C. Gottsched (1700-1766), dramatiar,
kazalini reformator i profesor knjievnosti
osnutka prvog lutkarskog kazalita
iz Leipziga, pokree napade na kazalite za djecu.
Hansa Wursta i Harlekina, tuei se to
obian puk vie uiva u budalatina i Nakon skromnih poetaka i
prostotama negoli u ozbiljnim stvarima, igranja na raznim minhenskim
a kazalite u kojem se slobodno tumae
tekstovi pogoduje komadima koji nisu ni adresama, (u daarama gostionica,
za to drugo do li za zabavu najnieg na primjer, i svakojakim upama
puka. Gottsched 1737. uspijeva otjerati
Hansa Wursta sa scene, no ne definitivno
koje je morao naputati zbog njihovog
zbog opozicije drugih reformatora, ruenja i gradnje novih zgrada ili
primjerice njem. dramatiara G. Lessinga nezadovoljavajuih vatrogasnih
(1729-1781), koji ele promjene, ali uz
ouvanje tradicionalnog kazalita. uvjeta), marionetsko kazalite za
Gottrschedov beki ekvivalent je publicist djecu steklo je puni legitimitet, te
i dramaturg Josef von Sonnenfels (1733-
1818), ijim je pismima o bekom kazalitu
Papa Schmid konano 1900. godine,
u drugoj pol. 18. st. zapoela otra polemika uz potporu grada, otvara vlastitu
poznata kao Hanswurst-Streit, u kojima zgradu (dananja adresa Blumenstrae
optuuje puko kazalite zbog prevelike
besramnosti. to se pak lutkarskog 32) sagraenu prema planovima
kazalita tie, jedna od njegovih osobitosti arhitekta Theodora Fischera (1862-
je ilava otpornost spram bilo kakvih
promjena (ono je putujue i lutajue, to
1938). Prvo sagraeno lutkarsko
je samo jedan od razloga) i konstantna kazalite izvana je sa svojim stupovima
sporost i kanjenje u uvoenju i zabatom djelovalo klasicistiki,
novotarija, tako da Schmidtova inicijativa
naposljetku definitivno zaokruuje itavih unutranjost, dakle, pozornica i
stotinu godina raznovrsnih kazalino- gledalite sagraeno je prema
pedagokih pokuaja. (Vidi Gottsched,
J.C. Versuch einer kritischen Dichtkunst
i V. Sonnelfels, J. Briefe ber Wienerische navedeno prema Burke, navedeno djelo,
Schaubhne, Gesammte Schriften; str. 190).

155

baroknim uzorima. Papa Schmid kazalita kao umjetnikog oblika


vodio je kazalite sve do svoje smrti na poetku 20. stoljea220. U samome
1912. godine, kada vodstvo preuzima procesu rada i po izvedbenim
ki Babette Klinger-Schmid. kriterijima, njegovo se kazalite nije
Papa Schmid izvodio je predstave razlikovalo od ozbiljnih pozornica
s marionetama visokim 20-28 cm i za odrasle, a visoki sadrajni i
opremljenim tradicionalnim kazalino-estetski zahtjevi bili su
marionetskim kriem. Pozornica je nezaobilazni, ukoliko se osim djeje
predstavljala baroknu iluzionistiku publike htjelo privui i odraslu.
kutiju sa prospektom u pozadini Naime, osim navedene pedagoke
i sa tri ili etiri perspektivne kulise- zamisli, Papa Schmid bio je svjestan
ulice. Veliku panju posveivao je toga da djeca ne odluuju sma o
likovno-vizualnim elementima odlasku u kazalite, ve najee
insceniranja i detaljima, jer je izgled odrasli imaju posljednju rije, a esto
pozornice i lutaka trebao reprezentirati su i jedini koji mogu kupiti kazalinu
svijet u malome. Ali usprkos ulaznicu. Dakle, kazalite Papa
iluzionistikom odraavanju slike Schmida u jednakoj se mjeri obratilo
svijeta, Papa Schmid se u sadrajnom i djeci i odraslima: djeci preko emocija
smislu udaljavao od stvarnosti i posredstvom protagonista, Kasperla
prikazujui bajke i vilinske prie, Larifarija, dok je odrasle privukao
igrokaze sa arolijama i parodije. vii knjievni standard Poccijevih
igrokaza koji su obilovali aluzijama
Papa Schmid je na dva plana
uspio spojiti i pomiriti ono to je 220 Od kazalita koja su osnovana ugleda-
jui se na kazalite Papa Schmida (i
dotada bilo raznorodno ili emu se izvodei igrokaze F. von Poccija) navedi-
nije poklanjala panja. Ne odbacujui mo: St. Galler Marionettentheater (1903,
osniva Hermann Scherrer, prvo stalno
prastaru sajminu tradiciju marionetsko kazalite u vicarskoj, u
marionetarstva i lutkarstva openito, prvim godinama koristilo je rashodova-
usmjerio ju je prema graansko- nu pozornicu Papa Schmida); Tlzer
Marionetten (Bad Tlz, 1905, osniva
pedagokom kazalitu za djecu, dok Georg Pacher); Marionettentheater Mnch-
je, zbog panje koju je posvetio ner Knstler (1906, osniva Paul Brann);
Ivo Puhonns Knstler Marionettenthe-
insceniranju, njegovo kazalite ater (Baden-Baden, 1911, osniva Ivo
predstavljalo zaetniku i pionirsku Puhonn); Knstler-Marionettentheater
(danas Salzburger Marionetten, Salzburg,
pojavu u smislu afirmiranja lutkarskog
1913, osniva Anton Aicher).

156
RJENIK LUTK

na ondanji dvorski ivot, parodirali Schmid je i podnio molbu za osnutak


dravno inovnitvo, ne prezajui kazalita za djecu i odrasle, a
ni od iznoenja dnevnih aktualnosti podupirao ga je i u drugim, esto
u obliku koji se svakako razlikovao zamrenim postupcima oko dobivanja
i bio suptilniji od tradicije sajamskih dozvola. Za marionetsko kazalite
izvedbi. Osim toga, pored marioneta napisao je vie od 53 igrokaza222 i
kao osnovne lutkarske tehnike i prozvan je Kasperl-grofom,
repertoara suobraznog njoj, Papa Kasperlgraf.
Schmid koristio je i rune lutke, Veina igrokaza Franza von
lutke na tapu i kazalite sjena, a Poccija koncentrirana je oko
prikazivao je i lutkarske varijete- tradicionalnog kominog lika
predstave, klasine opere poput Kasperla223, ali naputajui prostakog,
Mozartove arobne frule, a
zabiljeena je i jedna parodija 222 Kao teme je, izmeu ostalog, koristio i
Wagnerove opere (u sezoni 1869- Perraultove i Grimmove bajke.
223 Kasper ili Kasperl (Kschberl ili Kasperle
1870221). na bavarskom dijalektu, Kschberle ili
Kasperli na vabskom, Chasperli u
Franz grof von Pocci, samouki vicarskoj) je tipizirani komiki lik stare
multitalent, pokazao se idelnim beke puke komedije, potomak Harlekina
suradnikom Papa Schmida: pisao iz talijanske improvizirane komedije i
Hanswursta iz njemake barokne komedije.
je igrokaze, crtao i ilustrirao, oslikavao Nakon simbolinog protjerivanja Harlekina
i skladao glazbu. Sin talijanskog i Hanswursta s pozornice, te s razvitkom
komedije karaktera, lik aljivca se,
oficira (u slubi kod izbornog kneza zahvaljujui bekim glumcima A.
Karla Theodora) i dresedenske Stranitzkom (1676-1726) i kasnije G.
barunice, nakon studija pravnih Prehauseru (1699-1769) odrao posebice
na austrijskoj pozornici pod raznim
znanosti postao je s 23 godine imenima i kostimima. Puni legitimitet
majstorom ceremonijala bavarskog stekao je krajem 18. st. zahvaljujui bekom
pukom komiaru Johannu Larocheu
kralja Ludwiga I, zatim dvorskim (1745-1806), zvanom Kasperl; kazalite
intendantom za glazbu (1847), kasnije u kojem je Laroche nastupao, Marinellijevo
rizniarem (1864.) Na njegov savjet kazalite u Leopoldstadtu, promijenilo
je nakon 1781. god. naziv u Kasperlovo
221 Undingshohzeit und Weiberspektakel kazalite (Kasperltheater). U 19. st. naziv
vulgo Die Walkre. Eine Parodie. Musik Kasperltheater postao je opom oznakom
von verschiedenen Meistern, Gesellen za tradicionalno puko kazalite (runih)
und Lerhbuben, bearbeitet von Josef. L. lutaka u kojem je glavno lice uvijek bio
Schmid und zusammengelstellt von Carl Kasperl. Smatra se da naziv potjee od
Maria Schmid. 20. studenog 1870. imena jednog od biblijskih triju kraljeva,

157

neuglaenog i bestidnog junaka vie kao nespretnost koju je lako


godinjih sajmova, Pocci je Kasperla izvrgnuti dobrohotnom smijehu224.
pokuao kultivirati, pa mu je pridodao Suradnju Papa Schmida i Franza
i novo ime, tako da se stari junak u von Poccija moemo smatrati prvim
novom ruhu sada na pozornici sluajem suradnje izmeu lutkara-
pojavljuje kao Kasperl Larifari. praktiara i dramskog pisca. Pocci
Svejedno, Poccijev komiki lik nije je svojim igrokazima otvorio put
potpuna suprotnost svog pretka, ve dramaturgiji nevezanoj za glumako
ambivalentno lice koja pokazuje i kazalite, pa iako u strogom literarnom
svoje tamne strane (prevarant je, smislu na romantiarski nain
izmotava se i pun je sebe), te ga nastavlja tradiciju bekog aljivog
moda najbolje moemo opisati kao igrokaza sa arolijama, Zauberposse,
odrasloga koji nikada nije odrastao. njegova ostvarenja pripadaju danas
Pitanje kako zadrati kod publike klasinom repertoaru njemakog
ve uvrijeene karakteristike lika, lutkarskog kazalita zbog toga to
ali ih jo i povezati s pedagokim su u njima u literarnom obliku na
ciljevima, Pocci je rijeio uistinu prepoznatljiv nain izraeni
majstorski. Ponajprije, to objanjava svojstvenost i samostojnost lutkarstva.
mnogo toga, Lairifari nema roditelja: Osim toga, Pocci je esto ironian
neki arobnjak ga je arolijom smjestio spram vlastitih kazalino-estetskih
u zlatno jaje i nasadio pod koko da postavki, u mnogim situacijama i
se izlegne. Poput svog pretka, i igrama rijei pribliava se onome
Larifari iskazuje sklonost prema to danas poznajemo iz kazalita
svemu elementarnome, rado jede i apsurda, dok se drutveno-satirika
stalno govori o jelu, novina je meutim otrica ogleda ponajvie u tome to
to u tome ne pretjeruje i ne dere, Kasperla Larifarija stavlja u razliite
dok pijui nikada nije pijan; voli uloge u kojima se on najee ne
spavati, no njegova je ljenost bezazlena snalazi i koje dovode u pitanje njegov
i simpatina. Takva umjerena i
priguena neotesanost iskazuje se 224 Goepfert, G. Franz von Pocci. Vom
Zeremonienmeister zum Kasperlgrafen.
Lebens- und Schaffenswege eines universellen
Talents Verlagsanstalt Bayerland, Dachau
1999; Von Pocci, F. Kasperlkomdien,
Caspara, Gapara. Larifari je igra slogova Hrsg. von Karl Prnbacher, Phillip Reclam
la-re-fa koja asocira na glazbenu ljstvicu. jun. Stuttgart 1972.

158
RJENIK LUTK

identitet; on je, primjerice, princ, i zanimljivu kuturoloku pojavu


sudionik revolucije, uenjak, virtuoz unutar graanske popularne kulture
na violini, kapitalist, slikar, ministar, 19. stoljea226, drugim rijeima, neku
umirovljenik, sluga i jo tota vrstu krajnjeg i ultimativnog dosega
drugo225. prosvjetiteljske ideje o odgoju pomou
kazalita, dok s druge strane svjedoi
Papirnato kazalite o rairenosti, vanosti i mjestu
kazalita unutar ivotnog shvaanja
Iako papirnato kazalite ili
i praksi graanskog drutva.
kazalite od papira (Papiertheater)
ne moemo smatrati jednim od O emu se radi? Papirnato kazalite
kazalinih oblika o kakvima smo je igraka, danas bismo rekli pedagoka
dosada govorili, dakle, profesionalnim igraka, posredstvom koje su djeca
kazalitem ili tradicijsko-pukim praktino upoznavala i sadrajno i
obiajno-zabavljakim vidom, na tehniko ustrojstvo kazalita, a
ovim mu je stranicama mjesto ipak papirnati arci sa crteima za
zbog toga to predstavlja jedinstvenu izrezivanje, Ausscneidebogen, koje
225 Ovdje svakako valja spomenuti i situaciju
su tiskali izdavai knjiga227 i mogli
u nas, naime, Juraj Franjo Dijani (1753- se kupiti u knjiarama, bili su u
1799), profesor zagrebake arhigimnazije razdoblju bidermajera 228 sastavni
i knjievnik, imao je 1796/1797. u rukopisu
prireenom za tampu knjiicu za djecu dio ondanje kulture tiskanih
(i roditelje) pod naslovom Horvatzki detcze araka. Minijaturna kazalita
priatel ili Hisna knisica u kojoj se nalazi
i alnoigra (aljiva igra) za djecu Naroni
(iluzionistika pozornica-kutija s
dan. Dijani je svoju knjiicu napisao na klasicistiki oslikanim portalom,
uzoru na popularni asopis Der perspektivnim kulisama-ulicama i
Kinderfreund kojeg je od 1775. do 1792.
godine (24 sveska) izdavao njemaki
knjievnik Christian Felix Weisse (1726- 226 Biljee ga, uostalom, i neki kazalini
1804). Iako Dijaniena komedija za djecu leksikoni, primjerice, Trilse, Hammer,
nije bila pisana za profesionalce (i koje, Kabel, Theaterlexikon, Hanschelverlag,
uostalom, u to doba?), ve je i iz prvenstvene Berlin 1978, str. 407-408.
pedagoke nakane pretpostavljala djecu 227 Navedimo neke: Arnz&Co, Dsseldorf,
kao glumce, a plemiku ili graansku Winckelmann&Shne, Berlin, Gustav
kuu kao mjesto gdje se kroz igru igra i Khn i Oehmigke&Riemschneider,
kazalite, ipak ostaje injenicom da se, Neuruppin (postoji jo i danas), Renner,
eto, radi o prvom naem igrokazu za Nrnberg, Matthus& Joseph Trentsensky,
djecu. (Vidi: Jembrih, A. Juraj Dijani i Be (1819), Joseph Scholz, 1829, Mainz.
njegovo djelo, KAJ, II/84, Kajkavsko 228 Od 1815. (Beki kongres) do 1848. (godina
spravie, Zagreb 1984.) graanskih revolucija).

159

plonim lutkama koje su se, nalijepljene a bile su sajamska atrakcija rairena


na tvri kartom ili daice, vodile itavom Europom u drugoj polovici
odozgora na ici ili postrance na 18. stoljea.
tapiima, uz dodatak knjiice s Kao urbana pojava povezana sa
tekstom) pojavila su se u Engleskoj definitivnim prisvajanjem kazalita
i Njemakoj oko 1810. godine, kasnije od strane graanstva, papirnato
i u drugim europskim dravama, kazalite pojavilo se kao odjek
nosei nazive juvenile drama ili graanske romantike i sluilo
theatre229 (Engleska), dukketetret duhovnoj okrjepi, zabavi i odgoju
(Norveka), thtre de papier djece, postavi tako i simbol i sredstvo
(Francuska) ili teotro de los nios identifikacije, pa i jasan znak
(panjolska). Kao preteu moemo graanske oduevljenosti kazalitem
navesti papirnate jaslice i takozvane u prvoj polovini 19. stoljea. Pored
Guckkasten (njem.), panorame ili nezaobilaznog poboljaanja
diorame, kutije sa providnim, litografskih tiskarskih tehnika, kao
odostraga osvijetljenim prespektivnim poticaj od stane samog kazalita
slikama (obino nekih spektakularnih moemo smatrati spektakularan
dogaaja230) koje su stvarala potpunu uspjeh koji je opera Strijelac vilenjak
iluziju svijeta u malome (gledatelja (Freischtz) C. M. von Webera (1786-
bi u njima virili kroz malen otvor), 1826) postigla 1821. godine u Berlinu.
Uz premijeru u ondanjim se
229 Pretee engleske inaice kazalita od
papira su mnogo stariji oblici nekoloriranih
knjiarama moglo pronai 25 razliitih
one penny plains ili koloriranih twopence araka od 16 izdavaa. Kao uzori
coloured (slikovni prikazi pojedinih posluile su skice kostima za kazaline
prizora iz igrokaza / kazalinih predstava
ili portreti pojedinih glumaca u odreenoj izvedbe, koje su berlinski kazalini
ulozi, odgovarajuem kostimu ili pozi) u intendanti Iffland (1759-1814) i Brhl
malim formatima i sa pridodanim
tekstovima, koji su svoj procvat doivjeli
(1772-1837) objavljivali od 1805.
u viktorijanskom razdoblju (1837-1901). nadalje. Zahtjev za autentinom
230 Uz ostalo, prikazivale su se i arhitektonske preslikavanjem svih elemenata
znamenitosti europskih gradova, egzotike
scene i poznati prizori iz kazalinih djela. velikog kazalita time jer uspostavljen
Njima je irok puk esto stjecao prva kao osnovna karakteristika kazalita
saznanja o velikom svijetu ili o dalekim
svjetovima, pa ih ne bi bilo pogreno
od papira. Na arcima su se zatim
nazvati prvim oblikom (?) masovnih nale ponajprije opere (Mozart,
medija.

160
RJENIK LUTK

arobna frula, Beethoven, Fidelio, koje su od 1890. naruivane od


Lortzing, Car i tesar, Meyerbeer, minhenskog scenografa Theodora
Hugenoti) zatim kazalini komadi Guggenberga, u izrazu sklonijeg
(Faust, prerada Goethea ili legende, ondanjem slikarskom realizmu od
Goethe Egmont, Schiller, ranijih ilustratora kazalita od papira.
Wallensteinov tabor, Wilhelm Osim toga, izdavaka kua Schreiber
Tell, Razbojnici, Raimund Alpski nudila je, uz spomenuti repertoar,
kralj i ovjekomrzac, Kleist, od 1878. godine i dramatizacije bajki,
Kthchen von Heilbronn, pripovijetki i romana za djecu231,
Shakespeare, Hamlet, Romeo i kao i trodimenzionalne dekoracije.
Julija, Othello.) Posljednji veliki Dakako, postojale su i strandardizirane
izdava papirnih araka, Izdavaka dekoracije za sve mogue prilike,
kua Jakoba Ferdinanda Schreibera poput ume, staronjemake sobe,
(1809-1866) i njegovog sina Ferdinanda seoske izbe, graanske sobe ili
iz Elingena (utemeljena 1831), egzotina prizorita (japanski vrt
pojavila se na tritu tek 1878. na mjeseini, japanska soba,
Izdanja su obuhvaala sklopiva
kazalita u razliitim dimenzijama 231 Na primjer, Defoe, D. Robinsion Cruso
ili Verne, J. Put oko svijeta za 80 dana.
(otvora pozornice od A-4 formata Openito, meutim, svi komadi za
do l m) sa uputstvima za sastavljanje kazalite od papira bili su prilagodbe i to
esto vrlo nevjete. Primjerice, u jednoj
i izvoenje, portale i proscenije od inaica Strijelca vilenjaka iz 1928.
(obino kopije poznatih kazalinih itava izvedba trajala je pola sata, a lovac
kua: od izgleda portala ili zastora, Max lutke su veinom bile izraene u
samo jednom poloaju drao je puku
do minijaturnih maketa scenske na gotovs ne samo u vujoj peini, ve i
opreme), dijelove dekoracija, kulise u ljubavnom prizoru s Agathom. Ili: u
operi V. Nesslera Truba iz Skkingera
i lutke (svih likova koji se pojavljuju (1884, Leipzig), glavni lik sve vrijeme dri
u komadu). Izdava Khn od 1870. trubu u ustima, iako je upotrebljava samo
tiska litografije u boji, od 1889. u u 1. inu, dok je udovica Bolte prikazana
samo oblivena suzama i s objeenim
boji tiska i Schreiber. Isti izdava kokoima u rukama, iako se kokoi ispeku
tiska izmeu 1878. i 1921. dekoracije i pojedu prije njezine druge pojave! S
druge strane, kazalita od papira koja
i knjiice s tekstovima za otprilike danas nalazimo u muzejskim zbirkama
69 komada. Uspjeh Schreiberovog (Mnchen, Hanau, Darmstadt, Redebeul)
mogu izvrsno posluiti za teatroloka
kazalita za djecu, kako se nazivalo,
istraivanja jer su najee vjerne kopije
poivao je na kvaliteti dekoracija, ondanjih velikih kazalita.

161

Sueski kanal) za orijentalne bajke poetkom 20. stoljea, a njegovi


ili pomorske prie. izvoai bili su prodavai slatkia
Po svojedobnoj popularnosti koji bi o nosa prtljage na biciklu
usporedivo, recimo, s dananjim privrstili drveni okvir nalik pozornici
karaokama, papirnato kazalite kao u koji su umetali slike predstave
posredniko odgojno sredstvo pada nisu naplaivali, zaraivali bi od
u zaborav nakon 1918. godine. prodaje slatkia. Krajem etrdesetih
Meutim, u sedamdesetim godinama i pedesetih godina prolog stoljea
ponovno ga otkrivaju i oivljuju u Tokiju je postojalo dvadesetak
kolekcionari igraaka i antikvari, firmi koje su proizvodile kamishibai,
danas ga ponovno moemo kupiti u njima su svoju karijeru zapoeli i
u knjiarama, redovite predstave poznati crtai stripova poput Sanpei
odravaju se u dvorcu Philippsruhe Shiratoa i Shigeru Mizukija. Od
(Hanau), a postoji i meunarodni konca Drugog svjetskog rata do
festival papirnatog kazalita u Preetzu 1953. godine, kada je televizija poela
(Schleswig-Holstein)232. s emitiranjem, postojalo je u Japanu
oko 10.000 kamishibai-pripovjedaa.
Na drugoj strani svijeta, u Japanu,
takoer nalazimo kazalite od papira. Mehanike lutke. Automati. O.
Japanski kamishibai (kami = papir, Schlemmer. E. G. Craig.
shibai = kazalite) je vrst vrlo rairene Theatrum mundi
literarne zabave za djecu - izvoa
Duga tradicija mehanikih lutaka,
pripovijeda krae tekstove ilustrirajui
protjeui paralelno s kazalinim
ih slikama. Kamishibai se pojavio
lutkarstvom, pokatkad se susree s
232 Kohlmann, T. Das Papiertheater, njime obogaujui ga na osebujan
Fhrungsbltter des Museums fr Deutsche nain, a pokatkad predstavlja
Volkskunde, Berlin 1976; Reitzle, A. Die
samostalne oblike koji i ne pripadaju
Texthefte des Papiertheaters, Ein Beitrag
zur Rezeption von populren Theaterstoffen kazalitu, ve pukim ili vjerskim
und Kinder- und Jugendliteratur, Stuttgart, obiajima, podruju narodne ili
Betr. Reinhard Dhl, 1990; Speaight, G.
The History of the English Toy Theatre, popularne kulture, konano znanosti
Studio Vista, London 1969; Scholze, M. ili magiji. Kazalite, ostajui autohtono,
Der ganze Freischtz in einer halben
moe crpiti iz svega toga i posvajati,
St u nde, Fhr ungsbl t te r de r
Puppentheatersammlung Dresden, Radebeul pa e lutkari svakojakim atrakcijama
1993.

162
RJENIK LUTK

obogaivati svoj repertoar, a dogaat ljudima. Prema prii, Pigmalion,


e se i obrnuto, prikazivai atrakcija kralj otoka Cipra, iz slonove je kosti
uvrstiti e i lutku u svoje demonstracije. izrezbario lik ene i zaljubio se u
Navedimo primjer: bakrorez A. nju, te zamolio Veneru da mu
Reicha iz 1650. godine prikazuje tvorevinu oivi. Zatim, mitoloki
portret i u pozadini nastup stanovitog Dedal, smatran najvjetijim
Blasiusa Manfredija s Malte, umjetnika obrtnikom, napravio je pokretni kip
u pljuvanju vode (pljunuti vodu to Venere, koja se pokretala i govorila
dalje i u pravilnijem luku), koji je zahvaljujui protjecanju ive kroz
1649. prvi u Njemakoj, U Nrnbergu, posebne kanale234. Otok Rodos
animirao Pulcinellu s malim smatra se domovinom strojogradnje,
lutkama233. dok pjesnik Pindar (518-446. pr. K.)
Povijest automata (gr. autmatos, u sedmoj Olimpijskoj odi spominje
koji se dogaa sam od sebe) zapoinje pokretane figure. Pored mitova,
u Grkoj. U grkoj mitologiji nalazimo legendi i knjievnih djela, postoje i
mehanike ptice, pokretane ili povijesni dokazi o automatima.
oivljene kipove, umjetno Graditelje automata ponajprije su
napravljene sluge. Tal je u grkoj zanimala fizikalna istraivanja i
mitologiji bronani div s ljudskim oponaanje prirode tehnikim
tijelom i bikovom glavom koji je sredstvima, pri emu korisnost,
uvao otok Kretu. Homer u Ilijadi izuzmemo li primjenu u arhitektonici
spominje da je Hefest, bog vatre i slapova i vodoskoka, te u vojne svrhe,
kovakog umijea, izradio samohodna nije stajala u prvom planu. Prijelaz
vozila i metalne androide (gr. od udotvorno-neobinog ka korisnom
andro=ovjek, eidos= lik, izgled) dogodio se tek u 18. stoljeu
koji su bili ineligentni i pomagali zahvaljujui francuskom inenjeru
mu. Takoer, Hefest je, prema pjesniku i izumitelju Jacquesu de Vaucansonu
Hesiodu (oko 700. pr.K.), od gline (1709-1782).
oblikovao Pandoru, prvu enu koju Jo prije filozofa prirode, ija su
je Zeus, za kaznu, kao dar namijenio znanstvena nastojanja obuhvaena
pojmom aleksandrijske kole (od
233 Hein, N. Pulcinella mit kleinen Dockelein
agiert hat, Mobiles Puppentheater-Museum
Berlin (broura bez navoda izdavaa i 234 Vidi Jurkowski, navedeno djelo, str. 33-
godine), str. 22. 45.

163

300 pr. K. do 600 poslije K.), znamo koristili vodom, vakuumom ili
za Arhita iz Terenta (4. st. pr. K.) zranim pritiskom238.
grkog matematiara i fiziara, koji Prazninu izmeu antike i kasnog
se smatra utemeljiteljem znanstvene srednjeg vijeka moemo ispuniti
mehanike, a izradio je drvenu golubicu zgodom o bagdadskom kalifu
koja je letjela pomou vrueg zraka235. Abdallah-al-Manunu koji je u ranom
Izumitelj i konstruktor Filon iz 9. stoljeu trojici sinova svog dvorskog
Bizanta (3. ili 2. st. pr. K.) sabrao je astrologa zapovijedio sustavno tragati
svoja mehanika znanja u devet i kupovati sve to mogu pronai od
knjiga pod zajednikim naslovom antike literature. U onome to nas
O Mehanici (Mechanike syntaxis); zanima, potraga je rezultirala
u estoj knjizi pod naslovom Kazalite pronalaskom djela nastalih u okrilju
automata (Automata) opisuje glazbene aleksandrijske kole, prijevodom i
strojeve, prizore koje izvode preradom, primjerice, Heronovih
automatske lutke, hramska vrata spisa, te sastavljanjem opsenog
koji se sama otvaraju. Matematiar djela pod naslovom Knjiga o znalaki
i ininjer Heron iz Aleksandrije236, izraenim napravama (Kitab al-
nazvan Mehanik (Mechanicus), Haiyal)239. Za razliku od Grka,
izumio je stroj na toplinski pogon, prireivai su sada zainteresirani
preteu parnog stroja, konstruirao za praktinu primjenu. Legenda iz
orgulje koje je pokretao vjetar i kasnog srednjeg vijeka govori da su
mehanike kipove237. Aleksandrijski teolog Toma Akvinski (1225-1274)
izumitelji konstruirali su strojeve i i njegov uitelj, njemaki filozof i
lutke kompliciranih i zahtjevnih teolog Albert Veliki (Albertus Magnus,
pokreta koristei zavrtnje, klinove oko 1200-1280) od metala, drveta,
i poluge, te se kao pogonskom silom voska i koe izradili vratara koji je

238 Spomenimo arobne posude iz kojih


jednom tee vino, a drugi put voda, zatim
235 Vidi Jurkowski, navedeno djelo. automate koji nakon ubnacivanja novia
236 Nema pouzdanih podataka kad je ivio; izlijevaju odreenu koliinu posveene
smjeta ga se u razdoblje izmeu 2. st. pr. vode.
K. i 1. p.K. 239 Strandh, S. Die Maschine. Geschichte
237 Dateljnije opise Filonovih i Heronovih Elemente Funktion, Weltbild Verlag,
automata vidi kod Jurkowski, navedeno Augsburg 1992. Doslovni prijevod bio bi
djelo, str. 36-38. knjiga o prikazama ili utvarama.

164
RJENIK LUTK

posjetitelje doekivao uz pozdrav mehanike ure pojavljuju se u 14.


salve i pitao ih to ele. Tomu su stoljeu, a radi se o velikim spravama
jednog dana toliko razljutila vratarova izgraenim i montiranim na
nasrtljiva pitanja da je androida samostanima i pojedinim veim
razbio na komade. Kako god shvatili crkvama. Krajem 14. stoljea veina
legendu, ona je ipak dokaz veih europskih gradova imala je
novovjekovnog vjerovanja u uru sa zupanicima i kotaima
mogunosti tehnike, kao i u to da simbol bogatstva grada. Od
je ovjek sposoban izumiti neto, astronomske ure katedrale u
tovie, ak i stvoriti bie nalik njemu Straburgu (postavljene 1354) preostao
samome. je samo jo mehaniki pijetao koji
Dok s jedne strane mehanici i bi u podne zamahnuo krilima,
urari razvijaju satne mehanizme240 nakostrijeio pera i kukuriknuo.
izraujui mehanizme za otkucavanje Prizori s vjerskom ili svjetovnom
u obliku neobino pokretljivih tematikom takoer nisu bili rijetki.
alegorijskih figura, na drugoj se Govorimo li o ceremonijama i
strani dravne ceremonije i crkvene procesijama, potrebno je spomenuti
procesije obogauju automatima i da je francuski kralj Luj XI. (1423-
mehanikim kipovima svetaca. Prve 1483; kralj od 1461) poklonio crkvi
sv. Jakova u Dieppeu kip Djevice od
240 Ne zna se tono kada se pojavila mehanika istog srebra inicirajui tako obiaj
ura. Vrlo komplicirane ure su sve do nazvan mitouries, koji se kasnije
pronalaska satnog mehanizma pokretane pretvorio u mehaniki prikaz
pomou vode. Pojam urar spominje se
prvi put 1269. godine u raunu za pivo Uznesenja Blaene Djevice Marije.
francuskog samostana Beaulieu. Prvo panjolci su takoer koristili automate
dokumentirano spominjanje mehanike
ure datira iz godine 1335, a odnosi se na prilikom godinjih svetkovina241.
spravu u kapeli palae Visconti u Milanu. Kada je Izabela Bavarska (1371-1435)
Godine 1427. Heinrich Arnold izumio je godine 1389. ulazila u Pariz, bijeli
satnu oprugu. Njemaki bravar Peter
Henlein (1479/80-1524) izradio je 1510. jelen s pozlaenim rogovima i vijencem
prvi depnu uru, takozvano nirnberko oko vrata leao je ispruen na
jaje, koje svoje ime zahvaljuje greki u
prijepisu/prijevodu (izvorno Ueurlein
prepisano je kao Eierlein). Godine 1657.
nizozemski astronom, matematiar i
fiziar Christiaan Huygens (1629-1695) 241 Vidi Jurkowski, nevedeno djelo, str. 57-
kostruirao je uru s njihalom. 58.

165

kraljevskom prijestolju, micao oima, dvorca, u kojem je, kao i kasnije u


rogovima i na koncu podigao ma242. vrtu palae vojvode od Burgundije
Razdoblje renesanse od sredine u Saint-Garmainu kod Pariza, postavio
14. stoljea do poetka 16. moemo niz prizora sa pominim kipovima
nazvati revolucijom u tehnikom koji su bili pokrenuti pomou vodenih
smislu: ure, automati, mehanizmi, kola i kojima se upravljalo posredstvom
vojne sprave za napad ili obranu grebenastih valjaka. Slian park sa
konkretiziraju se i probraavaju iz spiljama, igrom vodoskok i pominim
srednjevjekovnih legendi u kipovima poeo je 1613. u dvorcu
detaljizirane tehnike crtee, a modeli Hellbrun graditi knez biskup Markus
smjesta nalaze i svoju primjenu. Sittikus von Hohnems, a izmeu
Pedesetih godina 20. st. otkriven je 1748. i 1752. nadbiskup A. J. von
crte menahikog ovjeka Leonarda Dietrichstein (1689-1753) poveao
da Vincija (14521519). Prikazani je park i u njemu je na koncu bilo
mehanizam trebalo je da pokree postavljeno 256 mehanikih kipova.
ruke, sjedne i ustane, okrene glavu. Godine 1750. Lorenz Rosenegger je
Godine 1615. francuski fiziar i u jednoj od spilja izgradio mehaniko
ininjer Salomon de Caus (1576- kazalite u kojemu je prikazao ivot
1626) objavljuje opseno djelo O baroknog grada. Hidrauline orgulje
pokreuim silama. Opis nekih vjetom davale su takt i nadglasavale umove
rukom izraenih i zabavnih naprava pogonskog mehanizma.
(Les Raisons des forces mouvantes Pored spomenutog razvijalo se i
avec diverses machines) u kojem umijee automtskih igraaka.
opisuje Heronove automate, ali ih i Utemeljiteljem tog smjera smatra se
razvija dalje. Izmeu 1614. i 1620. Juanelo Turriano (zapravo Gianello
djelovao je kao graditelj na dvoru Torriano, roen nakon 1500 u
izbornog kneza Friedricha Falakog Cremoni, umro 1585), urar, mehanik
(1596-1632) u Heidelbergu. i graditelj automata, izvanredno
Konstruirao je dio hajdelberkog nadareni ininjer u slubi Karla V.
dvorca i osmislio i izgradio Hortus panjolskog (1500-1558) i kasnije
Palatinus, Falaki vrt, dio parka oko njegovog sina Filipa II. (1527-1598),
koji je, izmeu ostalog, rijeio nain
242 Huizinga, J. Jesen srednjeg vijeka, Naprijed, vodoopskrbe grada Toleda. Nakon
Zagreb 1991, str. 259.

166
RJENIK LUTK

prisilne abdikacije Karla V. (1555) prema Jurkowskom244 u tom razdoblju


Turranio je pokuao razvedriti kralja pojavila samo u panjolskoj,
izradivi velik broj malenih nasluujemo moguu vezu izmeu
mehanikih igraaka, a legenda svijeta zamrenih i skupih automata
govori i da je izgradio androida koji s kraljevskih dvorova i (jeftinijih)
je umjeto njega mogao ii u kupovinu. izvedbi za puk s lutkama koje su
U Njemakoj se pak razvija umijee animirali lutkari245. S druge strane,
precizne mehanike. Hans kartezijanizam, a posebice filozofsko
Schlottenhein (1545-1625) konstruirao uenje mehanicizma iz 17. i 18.
je oko 1585, takoer za Karla V, stoljea povuklo je zanimljive paralele
znameniti brod na kotaima koji se, izmeu zakon mehanike i prirodnih
kad ga se stavilo u pogon, kretavo tijela. Francuski filozof Ren Descartes
krivudavom linijom: uz svirku (1596-1650), na primjer, govori u
orgulja trubai na mostu podizali Raspravi o metodi (Discourse de la
su trube, druge lutke udarale su u mthode, 1637) o razlici izmeu
bunjeve i cimbale, u pravilnom 244 Vidi Jurkowski, navedeno djelo, str.
razmaku oglaavali su se topovi. Na 142-145.
pramcu je jedna skupina mornara 245 to se moe napraviti u (!) mquini
real, opskrbljenoj mainerijom i velikim
podizala jedra, druga je pratila brojem lutaka, opisano je kod Jurkowskog
zbivanja na brodu: sm kralj sjedio (navedeno djelo, str. 142-145) ovako:
ponajprije su mogue mutacije, mutaciones,
je na krmi na prijestolju ispod dakle, promjene scenografije, pri emu
baldahina, sputao svoje ezlo i ... svaka mutacija ukljuuje est krila
okretao glavu dok su se dostojanstvenici (pozornice) sa svake strane, zastor i
pozadinu; mquina real se sastoji od
oko njega klanjali243. figura svih vrsta ... koje se mogu prirodno
pokretati, u njoj se mogu izvoditi borbe
Sredinom 17. stoljea automati i bikova s razliitim igrama toreadora i
mehaniki pokretane lutke postali drugim vjetinama, kazaline komedije
s muhama (?!) i zaklopnim vratima.
su opom kulturno-tehnikom Zatim, svjetlosni efekti bili su postignuti
svojinom. Iz naziva i opisa mquine pomou rupiaste scenografije, a postoja
real (doslovce kraljevske maine), su i vertikalna vlakna koja su zaklanjala
prednji dio pozornice kao da su eljela
posebne vrste kazalita koja se, sakriti uad i ice lutaka. Nedostaju nam
preciznije informacije kojima bismo
uistinu argumentirano analizirali ovaj
243 Soriano, A. (Hr.), Mechanische Spielfiguren svakako neobian opis, te smo zato samo
aus vergangenen Zeiten, Sauret, Paris istaknuli neobinosti kojima podupiremo
1985. navedenu pretpostavku.

167

ivotinje i ovjeka; ovjek ima s praktine strane konstruiravi,


besmrtnu duu, dok ivotinje moemo primjerice, glavu koja je govorila,
shvatiti kao vrlo zamrene strojeve, ptice koje su pjevale i automate u
la bte machine, te je stoga mogue ljudskom liku koji su svirali glazbene
zamisliti da e ovjeku jednog dana instrumente246, a gradio je i tzv.
poi za rukom konstruirati stroj u automatska kazalita za vrtove u
obliku ivotinje koji e se poput nje tradiciji Salomona de Causa.
i ponaati. Descartes usporeuje, Krajem 17. i poetkom 18. stoljea
recimo, ivotinjsko srce s hidraulikom zanimanju za automate pridruuje
pumpom, dok tetive i miie opisuje se jo neto, naime, otkrie da se u
na nain koji je, ako zanemarimo mnogim sluajevima jednostavno
metaforinost, vrlo slian onome radi o prevari! Krajem 1760.
kako su se u to vrijeme opisivale austrijsko-maarski izumitelj, arhitekt
automatske naprave. Descartes je, i pisac Wolfgang von Kempelen
navodno, ak i konstruirao enskog (1734-1804) predstavio je svoj stroj
androida i nazvao ga Francine. Bez Turina-ahistu, s kojim je putovao
obzira na potpunu izmiljenost takve Europom, Rusijom i Sjedinjenim
pripovijesti ve i zbog toga jer filozof Amerikim Dravama izazivajui
nije bio mehanik, navodimo je kao znamenite ahiste da se natjeu s
dokaz ope atmosfere koje je njegovim automatom. Kempelen
okruivala automate i razmiljanja jest, dodue, izumio sustav
o njima. Uostalom, povijest lutkarskih kontroliranja ahovske ploe pomou
oblika esto se kree od jedne legende ogledal i niza poluga kojima je
do druge, sauvavi najee upravo pokretana Turinova umjetna ruka,
u njima sav svoj smisao, pa i mogua koja je mogla podii bilo koju figuru
dananja tumainja (ako ve ne
dokumentirane povijesne potvrde). 246 Ve smo ga spomenuli govorei o
No bilo kako bilo, Descartesov neto europskom sjenama, a sada treba dodati
da se njegov instrument, nazvan
mlai suvremenik, isusovac smicroscopium parastaticum i opisan u
Athanasius Kircher (16021680), knjizi Ars magna lucis et umbrae (1671),
sastojao od optike sprave za promatranje
uistinu svestrani znanstvenik, i rotacijske ploe, oblijepljene velikim
egiptolog, geolog, lijenik, matematiar, brojem sliica koje su se mogle poveati
pomou sustava le. Taj instrument
glazbeni teoretiar i izumitelj,
izravna je pretea phenakistiskopa (1832)
posegnuo je za filozofovim idejama iz kojeg se razvio filmski projektor.

168
RJENIK LUTK

i smjestiti je na eljenu kocku, ve automat koji se pokretao pomou


meutim, u kuitu instrumenta nekoliko satnih mehanizama i
nalazio se skriveni ovjek s mijehova. Velik uspjeh potaknuo je
amputiranim nogama247. Od ozbiljnijih Vaucansona na izradu drugog pastira,
radova svakako treba navesti koji je takoer svirao flautu, ali je
Kempelenovo konstruiranje govoreih pritom istovremeno udarao i u
glava248 bubanj. Iste godine Vaucanson
Svakako najozbijljniji konstruktor konstruira svoje najzamrenije i
automata iz tog razdoblja bio je najpoznatije djelo, mehaniku patku
francuski ininjer i izumitelj Jacques koja je gegavo hodala, ali i jela,
de Vaucanson (1709-1782) s kojim probavljala i izbacivala izmet to
povijest automata i u konstrukcijskom je bilo potpuno suobrazno njegovoj
i u prikazbenom smislu dostie svoj ideji o pokretnoj anatomiji. U tu
vrhunac. Zapoevi se 1735. godine svrhu izumio je gumeno crijevo, u
u Parizu baviti onodobnom velikom isti mah i stroj za njegovu izradu.
pomodnom pojavom, prouavao je Osim bogatstva kojeg je stekao,
anatomiju izraujui pokretne Vaucanson je postao lanom Acadmie
trodimenzionalne anatomske modele des Sciences, a enciklopedisti su ga
(anatomie mouvante). Prva mehanika veliali jer je njegovom zaslugom
lutka koju je uspio stvoriti bio je ljudskom geniju polo za rukom
Svira poprene flaute (1738). Lutka (takorei) oponaati ivot. Prometejev
veliine ovjeka imala je usnice, usta suparnik, oponaajui prirodu,
i jezik, ali nije bila eljeni anatomski posegnuo je za nebeskom vatrom
model koji bi odgovarao stvarnosti, ne bi li oivio tijela, rekao je o njemu
Voltaire.
247 Vidi Jurkowski, navedeno djelo, str.
193-194. Nakon Vaucansona razvilo se u
248 Radi se naime o pokuaju da se to je
mogue vjernije oponaa ljudski organ
18. i 19. stoljeu konstruiranje vrlo
za govor. Plua su simulirana mijehom, sloenih androida koji su uistinu
funkcija glasnica piskom (nalik tranom obavljali funkcije za koje su bili
pisku kod puhakih glazbala) od slonovae,
nos sa dvije dodatne cjevice, a usta namijenjeni. Najpoznatiji su oni oca
gumenim lijevkom. Otvaranjem i i sina Jacquet-Droza. Otac Pierre
zatvaranjem poklopca gumenog lijevka
(rukom) nastali bi razliiti vokali i neki
(1721-1790), potjeui iz obitelji
konsonanti, zatvaranjem nosnica nazalni vicarskih urara, sa svojim je sinom
glasovi.

169

Henri-Louisom (1752-1791) i je pokretao izvana, sa (za publiku


mehaniarima Jean-Frdric nevidljivim) vunim uetima ili
Leschotom, Henri Maillardetom sustavima klatna, ili iznutra pomou
(ro. 1745) i Jacobom Frisardom skrivenog animatora. Takvi
1770. godino otpoeo s izradom poluautomati ili polulutke bili su
triju androida, pisara, crtaa i znameniti Slastiar Palais Royala
orguljaice, koji su 1774. predstavljeni ili Antonio Diavolo, umjetnik na
publici. Kad ga se pokrene, pisar trapezu, zatim mehanike ptice i
(visok otprilike 70 cm) umae guje jedno poprsje koje je pjevalo. Od
pero u tintu, lagano ga strese, polae znamenitih maioniara i iluzionista
ruku na pipir i eka; pomicanjem svakako treba spomenuti Francuza
druge poluge poinje pisati. Crta Stvenarda, Houdinijevog
moe nacrtati etiri crtea. Orguljaica suvremenika, koji je izraivao vrlo
mie prstima, pritie tipke orgulja malene automate koje je oko 1850.
i moe odsvirati pet kompozicija, prikazivao u svom parikom kazalitu
napisanih posebno za nju249. automata (njegov arobnjak izvodio
je desetominutni program u kojem
Polovicom 19. stoljea konstruktori
su odreeni predmeti nestajali, a
automata bili su ujedno maioniari
drugi se pojavljivali).
i opsjenari, bolje prikazivai vizualnih
trikova, a u modu su ula iluzionistika Vraajui se polagano kazalitu,
umijea. Francuski maioniar Jean odnosno, prelazei od automata k
Eugne Robert-Houdin (1805-1871) mehanikim figurama250, svakako
potjecao je iz urarske obitelji i trebamo spomenuti mehaniara
konstruirao velik broj automata koje Matthiasa Tandlera iz Eisenerza u
je prikazivao u svojim predstavama tajerskoj (1753-1825) i drvotokara
pod nazivom Soires Fantastique Christiana Josefa Tschuggmalla iz
u posebno prilagoenom kazalitu 250 Ako automate definiramo kao mehanizme
u starom Palais Royalu. Istodobno koji se stavljaju u pokrte jednim, poetnim
je konstruirao i trik-automate koje impulsom, te se zatim kreu samostalno,
bez dodatnog uplitanja ljudskih ruku
249 Jaquet-Drozovi automati, koji su itavo ili novih impulsa, mehanike figure
stoljee izazivali divljenje kod publike definirat emo kao mehanizme (konstruirane
putujui diljem Europe, ubrajaju se danas od poluga, kotaa, kolotura i konaca) kod
meu najljepe automate uope, jo su u kojih se stalan impuls prenosi izravno i
funkciji i mogu se vidjeti u muzeju u neposredno (to je zapravo i princip
vicarskom gradu Neuchtelu. funkcioniranja marionete).

170
RJENIK LUTK

Vahrna kod Brixena u Tirolu (1785- koliinama najprije biljeimo koncem


1855). Tandler i Tschuggmall bili su 19. stoljea u Parizu, u radionicama
u svoje doba vrlo poznati principali, obitelj Vichy, Lambert, Dacamps,
vlasnici kabineta pokretnih figura. Roullet a time dolazimo i do konca
Tschuggmall je po narudbi kneza pripovijesti o automatima koja nas
biskupa, grofa Lordona od Brixena, je zanimala u onoj mjeri i do onih
1820. godine zapoeo s izradom granica gdje smo je mogli povezati
drvenih mehanizama, a prva s prikazivakom tradicijom i
predstava, izvedena 1828, postigla kazalitem.
je nevjerojatan uspjeh. Tschuggmall Put daljnjeg razvitka prikazivakih
je napustio Brixen i sa predstavom tehnika i ideja koje se temelje na
pod nazivom uda mehanike, ivot praktinom ili metaforikom
prikazan pomou sprava (Die Wunder poimanju automata i mehanizma
der Mechanik, das Leben durch grana se u dva smjera, jedan emo
Maschinen) poeo putovati Europom, pronai u okvirima avangardnih
prikazujui svoje figure najprije umjetnikih koncepcija, drugi
aristokratskoj publici, naposljetku ponovno kod oblika pukog i
i obinom puku251. sajamskog lutkarskog kazalita.
Svi do sada spomenuti automati Iskoritavanja tehniko-kinetikih
i mehanike figure bile su skupi potencijala pokretanih objekata, te
unikati, pa dok je broj dovoljno kazalinog konfrontiranja
bogatih zaljubljenika u takve rijetke mehanizma sa organizmom (O.
i iznimne sprave, te potencijalnih Schlemmer) prihvatili su se na
kupaca i naruitelja poetkom 19. prijelazu 19. i 20. stoljea avangardni
stoljea opadao, kod irih, manje likovni umjetnici okupljeni u
imunih slojeva pojavila se elja za Bauhausu, koli za arhitekturu i
nji hov i m posjedova njem. primijenjenu umjetnost koju je 1919.
Manufakturnu proizvodnju zabavnih u Weimaru osnovao njemaki arhitekt
automata i igraaka u manjim i teoretiar arhitekture Walter Gropius
251 Jurkowski, navedeno djelo, str. 321-322. (1883-1969). kola je djelovala do
Till, W. Puppentheater. Bilder Figuren
Dokumente. Handbuch des 1931. godine razvijajui ideje o
Puppentheatermuseums im Mnchener povezivanju umjetnika i industrijske
Stadtmuseum, Dr. C. Wolf und Sohn,
proizvodnje, a od umjetnika posebno
Mnchen 1986.

171

nas zanima slikar, kipar i scenograf ples metala, ples stakla, ples kolutova
Oscar Schlemmer (1888-1843). Godine i ples kulisa), a izvodila su ga jedna
1921. Schlemmer kreira scenografiju plesaica i dva plesaa u sveukupno
i kostime za operne jednoinke osamnaest kostima. Takozvane
Franza Bleia (1871-1942) i Oskara figurine, dakle, lutke ili lutkarski
Kokoschke (1886-1980), za koje je zamiljeni objekti, bili su elementi
glazbu napisao Paul Hindemith kostima, a balet je sam autor opisao
(1895-1963). U rujnu 1922. godine kao demonstraciju prostorno-
u Stuttgartu je praizveden Trijadiki plastinih kostima.
balet (Triadischne Ballet). Schlemmera Edward Gordon Craig (1872-1966)
su zanimali odnosi podudarnosti glumac, redatelj, scenograf, grafiar,
izmeu figure i prostora, a budui izdava dvaju kazalinih asopisa,
da je fiksaciju pokret u plastikim The Mask (1908-1929) i The
djelima doivljavao kao ogranienje, Marionnette (1918/1919, koji se
kao alternativu je odabrao ples. U iskljuivo bavio aspektima kazalita
Trijadikom baletu plesni prizori lutaka), svakako je kao teoretiar
su se po osnovnim karakteristikama jedan od najvanijih kazalinih
nizali od aljivih do ozbiljnih, dok reformatora 20. stoljea. vrsto
je sam naziv trijadiki, izveden od vezan uz simbolistika strujanja u
trijade ili trojstva (gr. tris, tridos) umjetnosti i kazalitu s prijelaza
oznaavao vieslojni, trostruki stoljea, Craig u lanku pod nazivom
poredak na kojem su se plesovi Glumac i nadmarioneta (The Actor
temeljili: koreografski kompleks and the ber-Marionette, 1908,
temeljio se na kostimu pokretu drugo izdanje asopisa The
glazbi, fiziki atributi odnosili su Marionette), suprotstavljajui
se na prostor oblik boju, prostorna (kazalino-glumakom) realizmu
dimenzija ukljuivala je visinu artificijelnu stilizaciju, opisuje svoju
irinu dubinu, koritena su tri zamisao nadmarionete lutke ili
osnovna geometrijska oblika, krug figure natprirodne veliine koja bi
kvadrat trokut, i tri temeljne u budunosti trebala u glumakom
boje, crvena uta plava. Balet se kazalitu zamijeniti glumca. Po stilu
sastojao od dvanaest plesova donekle podsjeajui na Heinricha
podijeljenih u tri cjeline, prostorni
ples, ples oblik i ples gesti (ukljuujui
172
RJENIK LUTK

von Kleista252, Craig kao odluujuu pronalazilo putujui od sajma do


prednost marionete spram glumca sajma, u obliku theatruma mundi
navodi odsustvo emocija i egoizma, nailazimo na ostvarenje sna koji je,
to marioneti konano omoguava parafrazirajui Jurkowskog253, pratio
vei i snaniji intenzitet u prikazivanju, stvaranje umjetnog pokretnog ljudskog
kakvog glumac nikad nee moi bia, a radi se o stvaranju umjetne
postii. Odbacujui realizam kao scenografije za njega, koja bi takoer
puko oponaanje bez originalnog bila pokretna. ive slike ili les
ili nepatvorenog umjetnikog izraza, tableaux anims, ve su odavna
estetski principi nadmarionete kazalina svojina, a bilo je dovoljno
temelje se na uvjerenju da je umjetnost poveati ih i uiniti njezine predmete
mogua jedino potpunim razliitijim da bismo doli do
podreivanjem stvaralakim mehanikog kazalita254.
sredstvima i umjetnikovoj volji. Sam pojam theatruma mundi
Glumac ne raspolae slobodno (lat. kazalite svijet ili svijet kao
svojim stvaralakim sredstvima i pozornica), vieznaan je, pa ga,
ne moe djelovati bez odreenih ukoliko se odnosi na ostalu kazalinu
uzora, stoga ga se ne moe ni smatrati povijest, moemo povezati i sa
umjetnikom: treba ga prognati s srednjevjekovnim i sa kasnijim
pozornice i na njegovo mjesto dovesti baroknim oblicima u kojima se itav
nadmarionetu. Iako se Craigov svijet i ivot ovjeka, ija je zadaa
lanak tumaio kao metafora novog igrati ulogu koja mu je dodijeljena,
glumakog stila kojeg tek treba prikazuje kao kazalina igra kojom
stvoriti, njegove skice i biljeke dokaz
rukovodi Bog, dok je sam naziv i
su konkretnosti iznesene ideje za metafora za ispraznost i nitavnost.
figure sa maskama koje su odjevene to se lutkarskog kazalita tie, naziv
u dugake sive kostime Craig navodi theatrum mundi oznaavao je u 19.
materijale od kojih su sainjenje: stoljeu mehaniko kazalite s manjim,
papirmae, tkanina i drvo. minijaturnim figurama u kojemu
U onom lutkarskom kazalitu su prikazivani prizori raznovrsne
koje je i dalje glavninu svoje publike tematike, u odnosu na dramske
252 Detaljna usporedba lanaka svakako bi
pokazala zanimljive paralele, no to bi bila 253 Navedeno djelo, str. 196.
tema posebne rasprave. 254 Isto.

173

predstave ak netipinog sadraja, theatrum mundi pod naslovom


koje bismo sve mogli obuhvatiti Tijelovska procesija u Rimu
pojmom zanimljivosti ili atrakcija: (Fronleichnamsprozession in Rom),
prirodne katastrofe poput erupcije predstava je trajala jedan sat i za nju
Vezuva, poznate bitke kao bitka kod je upotrijebljeno vie od 1.000 lutaka256.
Sedana (iz Njemako-francuskog S druge strane, kao to itamo s
rata, 1870. godine), panorame gradova plakata i programskih letaka 257,
poput Venecije, prikazi prirode ili pojedini lutkari spretno su ukljuivali
krajolika sa zalascima ili izlascima tehnoloki i atrakcijski potencijal
sunca, slike prirode koje se mijenjaju theatruma mundi u dramske predstave,
suobrazno godinjim dobima ili primjerice: Dr. Faust. U 5. inu
prikaz jednodnevnog ivota mjetana Faustov odlazak u pakao bit e
u nekom mjestu (recimo, zimi u prikazan u theatrumu mundi ili
njemakom Rudugorju255); prikazi Fridolin ili Gvozdeni malj. Veliki
aktualnih zbivanja izmjenjivali su viteki igrokaz u 5. inova. U 3. i 4.
se sa prizorima egzotinih krajeva inu velika kovanica novo naslikana
ili pouno-zabavnim slikama. Kao i mehaniki opremljena. Bit e
sastavni i vrlo popularan dio lutkarskih pokazane pei za arenje i gvozdeni
programa 19. stoljea, koji su osim malj na djelu. Sve to se odvijalo uz
lutkarske predstave u uobiajenom obilato koritenje svjetlosnih i
smislu esto sadravali i prizore s zvukovnih efekata, pa bismo thaterum
trik-lutkama ili s lutkama- mundi mogli nazvati i mehanikom
metamorfozama (fantoche), thehatrum komedijom258 u malome.
mundi, svojevrsno kazalite u kazalitu 256 W. Till, navedeno djelo, str. 175.
i pretea kino-urnala, obino se 257 Mser, navedeno djelo, str. 13.
258 Mehanika komedija ili (njem.)
prikazivalo ili nakon same lutkarske Maschinenkomdie podvrsta je pukog
predstave ili se, zbog duine i igrokaza ili pukog kazalita, koje je u 17.
zanimljivosti, moglo gledati i kao i 18. st. bilo neka vrst pandana dvorskoj
baroknoj operi, a zadralo se sve do
zasebna lutkarska revija. Godine poetka 19. stoljea, pri emu se rije
1862. Papa Schmid prikazao je komedija ne odnosi nuno na komiki
sadraj, ve na nearistokratski karakter.
U prvome je planu, uz pantomimu i
255 Mser, R. (Red.) Theatrum mundi. pjevanje, scenska mainerija (naprave za
Mechanische Szenen in Volkskunst und stvaranje zvuka vjetra, kie ili grmljavine,
Puppenspiel, Staatliche Kunstsammlungen propadalita i okretna pozornica), kostimi
Dresden, Dresden 1984. i rekviziti, pomou ega se pokuava

174
RJENIK LUTK

Theatrum mundi sastojao se od mehaniko kazalite Theodora


niza dugakih tranica poloenih Blsera: (...) Nemojmo zamijeniti
cijelom irinom pozornice, a njihov mehaniko kazalite sa panoramom
broj od proscenija do pozadine ili s neim drugim u to se gleda
varirao je. Plone lutke, najee u kroz okular, ve zamislimo pravo
profilu, pojedinane ili u skupinama, kazalite u kojem se likovi, zahvaljujui
umetnute u tranice, opremljene promiljenom i znalaki izvedenom
ekscentrinim ili elipsoidnim mehanizmu, pojavljuju na pozornici
kotaima i prijenosnim mehanizmom, kao oivljeni. No dok se u pravom
povlaile su se s jednog kraja pozornice kazalitu promjene dekoracije gotovo
na drugi i izvodile mehanike pokrete uvijek odvijaju iza zatvorenog zastora,
koji su se u jednom prolaenju ovdje se one odvijaju u slijedu i bez
nekoliko puta ponavljali. prekida radnje pred oima posjetitelja.
Rieser Volksblatt iz Nrdlingena Niui se bez kraja i konca krajolici
donosi 1891. godine259 najavu za se izmjenjuju s prizorima neba, no
s danom, sunana svjetlost sa oblacima
zabezeknuti gledatelja. Promjene koju navjeuju skoru oluju. Sad je
(preobrazbe) se vre na otvorenoj sceni, u prvome planu plavo more sa
recimo, potleuica se u trenu preobraava
u zamak, a izvoena tematika esto je uspjenualim valovima po kojima
egzotinog ili fantastinog karaktera. plove jedrenjaci s tri jarbola i
Mozartova arobna frula bila bi u
stanovitom pogledu takva vrst komedije. parobrodi, sad opet vidimo seoski
Razmiljamo li o iluzionizmu takve vrsti put ili polje gdje se ljudi i ivotinje
pukog kazalita, moramo ga povezati sa kreu potpuno slobodno. Ne vidimo
cjelokupnim iluzionizmom baroknog
kazalita, kao i sa religijskom pozadinom: ice kojima se lutke vode, ne vidimo
svijet je puki privid (vanitas - ispraznost, ruke koje njima upravljaju, nita ne
tatina), a ovjek igraka. S nestankom
ovakvog svjetonazora mehanika komedija odaje udesan prijenosni mehanizam.
se u izvedbenom i sadrajnom smislu Takvu bogatu radnju omoguuju
pretvara u vilinski igrokaz (Feerie). (Vidi otroumno iskoritena istraivanja
Rommel, O. Die Maschinenkomdie.
Reclam Verlag, Leipzig 1935; Neudruck: na podruju mehanike i primijenjeno
Wissenschaftliche Buchges., Darmstadt iskustvo. Umjetnost i mehanika die
1974.)
259 Sagemller, H. Kunstreiter, Gaukler, se u ovom kazalitu jednakom
Wasserspringer. Nrdlinger Zeitungen pobjedom.
aus der Zeit von 1770 bis 1900 berichten
ber Lustbarkeiten, Schaustellungen und Sensationen, Nrdlingen-Baldingen 1989,
circensisch-artistische Attraktionen und str. 82.

175

Zaustavimo se na trenutak na ( Biog r aph ) i l i H i r t ha


ovome. Novinska najava kao najveu (Kinematographen-Theater). S
kvalitetu i privlanost gostujueg pojavom prvih kinematografskih
theatruma mundi istie da e se predstava u Europi se gasi tradicija
dekoracije mijenjati u slijedu i bez theatruma mundi, a lutkarski
prekida radnje pred oima posjetitelja, principali postaju vlasnici prvih
te da e se krajolici nizati bez kraja kinematografa. Film polagano
i konca, a likovi se kretati poptuno preuzima i sredinji dio repertoara
slobodno i kao oivljeni. Za razliku lutkarskog kazalita. Zadrimo li
od Craigovog zauzimanja za vei i se samo na temi Fausta, vidimo
snaniji intenzitet u prikazivanju sljedee: godine 1903. Georgea Mlis
koji je daleko od realizma i (1861-1938), zaetnik igranog filma,
podrazumijeva krajnju stilizaciju, majstor fantastike i trik-snimanja,
prikazbeni ideal o kojem se govori snima film Faustovo prokletstvo (La
u lanku bit e konano ostvaren u Damnation de Faust), oko 1922.
novom, sasvim drugaijem mediju godine u Berlinu se snima nijemi
filma i kinematografa. I uistinu, film o Faustu, a 1926. Faust njemaka
1897. godine maioniar Beckerelli legenda (Faust - eine deutsche Legende)
prikazuje u Ambergu svoje ive Friedricha Murnaua (1888-1931).
fotografije, a spomenuti Theodor Nakon dugog puta diljem svakojakih
Blser prezentira 1898. godine na kulturnih krajolika, europskim
godinjem sajmu u Luxembourgu lutkarima poetkom 20. st. preostaje
svoj Edison Cinematograph. Blser kazalite. Sigurna zavjetrina ili u
se 1899. vraa u Luxembourg sa okviru kazalita za djecu ili u okviru
kinematografom ija je sredinja visokoumjetnikog, sofisticiranog
atrakcija bio prikaz putovanja i sladokusakog kazalita figur za
eljeznicom snimljen iz posljednjeg odrasle.
vagona. Godine 1902. na sajmu u
Luxembourgu, pored Blserovog
kinematorgafa, publika je mogla
birati izmeu kinematografa Jeana
Webera (Original Edison Biograph),
Heinricha Boosa (Pracht
Riesenkinematograph), Klinga
176
RJENIK LUTK

Literatura:
Alok, Ersin, Karagz-Hacivat: The Turkish Shadow Play, Skylife - ubat (Turkish
Airlines inflight magazine), February 1996.
And, Metin, Karagz. Turkish Shadow Theatre, Dost Yayinlari, Istanbul 1975.
Ayalon, D. / Sharon, M., Studies in Islamic History and Civilization, Brill 1986.
Baird, William Britton, The art of Puppets. Bonanza Books, New York 1973.
Batui, Nikola, Kajkavska kazalina terminologija, Hrvatski dijalektoloki
zbornik, Knj. 6, Zagreb 1982.
Belostenec, Ivan, Gazophylacium, Liber/Mladost, Zagreb 1973.
Bernstengel, Olaf, Mrchen im schsischen Wandermarionettentheater i Sagen
und Legenden im schsischen Wandermarionettentheater, Staatliche Kunstsammlungen
Dresden, Puppantheatersammlung, bez godine izdanja.
Bross, Fritz Herbert, Koliko konaca treba imati marioneta, Lu(T)ka, br. 14 i
15, god. 8, ZKL, Zagreb 2002.
Burke, Peter, Junaci, nitkovi, lude, K, Zagreb 1991.
Divkovi, Mirko, Latinsko-hrvatski rjenik za kole, (Zagreb 1900/II), ITRO
Naprijed, Reprint 1988/V.
Duchartre, Pierre Louis, The Italian Comedy, Dover Publications, INC, New
York 1966.
Eversberg, Gerd, Der Mechanikus Georg Geielbrecht. Zur Geschichte eines
wandernden Marionettentheaters um 1800, Kleine Schriften der Gesellschaft fr
Theatergeschichte. Heft 34/35: Wanderbhne. Theaterkunst als fahrendes Gewerbe.
Berlin 1988.
Feuchter-Schawelka, Anne, Kasperl Larifari, Blumenstrae 29a. Das Mnchener
Marionetten-Theater 1858-1988, Mnchener Stadtmuseum, Heinrich Hugendubel
Verlag, Mnchen 1988.
Ghosh, Sampa / Benerjee, Utpal K., Indian Puppets, Abhinav, New Delhi 2006.
Goepfert, Gnter, Franz von Pocci. Vom Zeremonienmeister zum Kasperlgrafen.
Lebens- und Schaffenswege eines universellen Talents, Verlagsanstalt Bayerland,
Dachau 1999.
Grndel, E. / Tomek, H, Sizilien, DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2005.
Habdeli, Juraj, Dictionar ili Rchi szlovenszke, Kranska sadanjost, Zagreb
1989.

177

Hauser, Arnold, Sozialgeschichte der Kunst und Literatur, C.H. Becksche Verlag,
Mnchen 1953.
Hein, Nikolaus, Mobiles Puppentheater-Museum Berlin (broura bez navoda
izdavaa i godine).
Hiller, Hans, Meister der Puppenspiels, Heft 32, Fritz Herbert Bross, Deutsches
Institut fr Puppenspiel, Bochum, bez navoda mjesta i godine.
Huizinga, Johann, Jesen srednjeg vijeka, Naprijed, Zagreb 1991.
Jakob, Georg, Geschichte des Schattentheaters im Morgen- und Abendland, 2.
Auflage, Orient Buchhandlung Heinz Lafaire, Hanover 1925.
Jembrih, Alojz, Juraj Dijani i njegovo djelo, KAJ, II/84, Kajkavsko spravie,
Zagreb 1984.
Jurkowski, Henryk, Povijest europskog lutkarstva, I. dio, Od zaetaka do kraja
19. stoljea, MUCK, Zagreb 2005.
Jurkowski, Henryk, Skice iz teorije o lutkarskom kazalitu, Lu(T)ka, br. 12 i
13, god. 7, ZKL, Zagreb 2001.
Klest, Heinrich von, O marionetskom kazalitu, Quorum 1995, god. 11, br. 1.
Kohlmann, Theodor, Das Papiertheater, Fhrungsbltter des Museums fr
Deutsche Volkskunde, Berlin 1976.
Kott, Jan, Rozalindim spol, Znanje, Zagreb 1999.
Laturell, Volker D.: Theater und Jugend in Mnchen: Eine Zusammenstellung
aus 500 Jahren Mnchner Theatergeschichte, Tins, Mnchen 1970.
Landau, Jacob M., Studies in the Arab Theater and Cinema, University of
Pennsylvania Press, 1958.
Leach, Robert, The Punch and Judy Show. History, Tradition and Meaning,
Batsford Academic and Educational London 1985.
Leims, Thomas (ed), ... Ich werde deinen Schatten essen. Das Theater des
Fernen Ostens. Katalog der Ausstellung. Akademie der Knste, Berlin, Frlich &
Kaufmann, Berlin 1985.
Leksikon ikonografije, liturgike i simbolike zapadnog kranstva, ur. A. Badurina,
SN Liber, Kranska sadanjost, Institut za povijest umjetnosti, Zagreb 1979.
Lever, Maurice, Povijest dvorskih luda, GZH Zagreb 1986.
Levith, Murray J., Whats in Shakespeare Names, George Allen & Unwin
London/Sydney 1978.

178
RJENIK LUTK

Lutka i lutkar pripadaju jedno drugome. Transkript meunarodnog skupa na


temu Marioneta - svjestka tradicija i inovacija na koncima, Stuttgart 200, u
Lu(T)ka, br. 14 i 15. god. 8, ZKL, Zagreb 2002.
Mser, Rolf (Red.), Theatrum mundi. Mechanische Szenen in Volkskunst und
Puppenspiel, Staatliche Kunstsammlungen Dresden, Dresden 1984.
Otter, Elisabeth den, Ah myint thabin, Traditional Puppetry od Myanmar
(Burma), Amsterdam: KIT/Tropenmuseum, 1995.
Pocci, Franz von, Kasperlkomdien, Hrsg. von Karl Prnbacher, Phillip Reclam
jun. Stuttgart 1972.
Purschke, Hans Richard, Die Puppenspieltraditionen Europs. Deutschsprachige
Gebiete. Deutsches Institut fr Puppenspiel, Bochum 1986.
Reich, Hermann, Der Mimus, Weidmannsche Buchhandlung, Berlin 1903.
Reimann, H, Siziliens kleines Volkstheater opera dei pupi, Nold, Frankfurt 1995.
Reitzle, Annegret, Die Texthefte des Papiertheaters, Ein Beitrag zur Rezeption
von populren Theaterstoffen und Kinder- und Jugendliteratur, Stuttgart, Betr.
Reinhard Dhl, 1990.
Rommel, Otto, Die Maschinenkomdie, Reclam Verlag., Leipzig 1935; Neudruck:
Wissenschaftliche Buchges., Darmstadt 1974.
Roser, Albrecht, Hfer, Ingrid, Bericht ber die Internationale Sommerakademie
in Varazdin, Kroatien, von 26. August bis 15. September 2002, (BRIEFE/2002/
Varazdin3.doc).
Roser, Albrecht, Gustaf und sein Ensamble (Jubilumsausgabe), Bleicher Verlag,
Gerlingten 1992.
Sagemller, Hermann, Kunstreiter, Gaukler, Wasserspringer. Nrdlinger Zeitungen
aus der Zeit von 1770 bis 1900 berichten ber Lustbarkeiten, Schaustellungen und
circensisch-artistische Attraktionen und Sensationen, Nrdlingen-Baldingen 1989.
Schmidt, Crahles, Herrade von Landsberg, J.H. Heitz, Strassburg 1897.
Scholze, Manfred, Der ganze Freischtz in einer halben Stunde, Fhrungsbltter
der Puppentheatersammlung Dresden, Radebeul 1993.
Senyer, Emin, Parts of Turkish Shadow Theatre Karagoz, karagoz.net. Accessed
online 22 October 2007.
Shun-chi Wu, Chinesiches Puppentheater i Das Schinesische Schattenspiel des
Bejinger (Pakinger) Typs, Fhrungsbltter des Museum fr Vkerkunde, Abteilung
Ostasien, 442a, 442b, 442c, 417a, 417c, Staatliche Museen Preuischer Kulturbesitz,
Berlin 1979, 1985.

179

Soriano, Andr (ed), Mechanische Spielfiguren aus vergangenen Zeiten, Sauret,


Paris 1985.
Speaight, George, The History of the English Toy Theatre, London, Studio Vista,
1969.
Strandh, Sigvard, Die Maschine. Geschichte Elemente Funktion, Weltbild
Verlag, Augsburg 1992.
Thorndike, L, A History of Magic and Experimental Science, Columbia University
Press, New York, 1923.
Till, Wolfgang, Puppentheater. Bilder Figuren Dokumente. Handbuch des
Puppentheatermuseums im Mnchener Stadtmuseum, Dr. C. Wolf und Sohn,
Mnchen 1986.
Torjanac, Dubravko, Marionetske razglednice, Lu(T)ka, broj 10 i 11, god. 7,
ZKL, Zagreb 2001.
Trilse / Hammer / Kabel, Theaterlexikon, Hanschelverlag, Berlin 1978.
Wortelmann, Fritz, Der Clown Gustaf i Beseelte Puppen. Meister des
Puppenspiels, Heft 1, Albrecht Roser, Deutsches Institut fr Puppenspiel, Bochun
1958.

180

UDK 82-2

(. Schalter)
( ,
, .)
, , -
,1980. . 1041.
.
, .
. . 1960.
, -
, , 1976. , . 923

:

, A
,
,
181

,
,
,
,
,


,
.

. -
.
. .

. -
, a -
. . ,
, a .
. M
. .
. ,
,
, a -
.

, . : !
, :
,
. .
,
:
.
! .
je
. -
, - .
, ,

182

: M , : ,
. .
: :
!? .
: :
. .
: :
. !
. -
: , ,
. .
:
, ,
.
.
:
, ? -
,
: .
. .
: , .
. , .
, ,
:

. !

. -.
: , . .
, ! . :
: ():
. -
...
:
.

183

- :
, . - , -
, ?!
. :
. ?
.
. . ,
.
. :
, , , -
. -
.

: ,
.
.
. .
, .
: ,
:
!
, -
, , !
,
: ?!
,
?

, !
.
!
.
:
. - !
, : -
. , !
: : ,
! . -
: ! ,
! , !

184

: , !
. , -
! ! , !
:
! ! .
: - : ! ,
? ! , ,
: - !
? ? .
, . : !
: ,
?!
? je .
. .
: , -
: !
! , ,
. ,
! ,
, .
.
. . -
: , , . -
! , ,
. .
. ,
. . -
.
: ? .
!
: , .
: , ! .
, ,

185

: ,
. .
. : , -
, ! !
- : (
. )
: . :
, . .
. ,
: . .


- . .
. : ( ) -
. , ! (-
. ) ?
: .
, . .
. : , !
...
. : -
. ,
: !
, .
. :
.

. - .
. : , !
.
: .
,
. . :
.
. - : ?

186

: :
, . .
. : -
.
. : -
. , .
: ? :
: ?!
. : !
.
:
: , , ,
. . .
! ,
. :
?
.
. :
. !
. : ?!
.
.
: ,
, , ,
. , -

. : .
.
: -
. : !

: . :
, . !
, -
.

187

.) ( )
. ?
. : ?
( ): .
, : -
120... ? . ,
, . .
!
: 100 000
, .
, .
, .
. .
. .
. .
,
. . .
, -
( ): , , . -
... .
, ,
, ... .
? , - , ,
. ! -
. .
. .
: (. 1914. .
Corupttio) , , : ,
, ; !
, , .
, ; ,
, , ; : ,
(, , ! ,
!

188

:
. . .
: , ( ):
! .
, !
, . .
: , ,
. , .
! :
: . , !
. ():
: .
! , . , . !
. ,
: .
! .

: , ! :
. ,
?! . - !


. .
,
: ! .
: ,
. . !

. :
. -
, -
( ): , -
-
. .

189

, : , .
5, 3? .
. .
. !
. , : , ...
. .
: , .
?! ,
- .
. . : !
: ,
. -
( ,
) .
( - : .
, ).
,
.
.
: , ,
: () -
... , . .
. () , .
, ,
, ... . !
- :
. , ! ()
: , ! .
: , : , ...
.
, - ,
, . ,

190

.
. - .
,
. .
: .
.
, - .
, : .
. -
: , -
.
, ...
-
. :
.
: .

: , .
,
:
,

.
? ,
: ! : , .
: . : -
- ,
. . -
: . .

: ... :
, ... ?
. : , .
: ! .
, .
, , .
. : ! -
. ,
, ,

191

. - : -
? . , . -
!
. :
: . ?!

: : ?
? :
: ?!
. : , !
: !
:
, , ,
. , .
: !
. .
: ? .
- -
. . .

: (. 1914
) ; ;
: .
: -
.
.
: -
?
.
:
: - ?
? ?

192

: : ,
, !
. :
, , .
, , , .
, , .
, ,
, , ; : .
:
. .
, ,
; . , .

:
, ,
.
- ,
:
. -
. . -
. ,
: , -
.
.
: ,
: ? ,
?!
. .
: ,
: , ...
.
. . -
. -
.
: ,
. :
, ? , ,
, -
: ,
.
.
, ,
, ,

193

:
... , - ! ( ) .
, , .
: ,
, , ?
; -
: ,
. .
. , , .
; .
, . !

. - : ?
, : , ,
. , ,
: . , , , -
... ... ,
. - .
- .
. .
. , ?
: ...
! : , . (
) ,
. .
: ! -
, . .
, , : .
. .
,
: ... .
... .
: .
, ( )
, ,
.

194

. : , ,
, ?!
. : , -
: , .
. . .
.
: ?! .

: . : .
( ) : !
:
.
. :
. .
.
. : , ,
, ,
, .
. a. , -
. .
,
: ...
. .
.
:
!

, .
. 1941.
, .
. - : .
. , .
.
:
.

195

: , -
? , .
: . : , ,
- .
. : ,
... (
1941
) .
, : .
.
. .
: . , .
: ?! : ,
!
: ,
. :
.
: ?
,
: ,
.
.
: ,
: . ?
, .
: ? , ,
: ? : -
: ?
? : , , .
: .
?! .

: ... : ?

, : , ... .
, . : ?
: ...

196

: . , , ...
. , !
- : ,
, . ?
, , ,
: ?
. : -
: ? ?

: . : ,
, . . 15.00,
. ... 15.05.

: : .
. : , .
: : ?
.
: , ,
.
. ?
: .
: .
: , -
:
, ,
, ...
.
.
: ,
:
.
,
: . .
,
.
.
.
: .
?
: (.
: protos, kolla , protokollon)
:

197

, . ! -
.
, .
; - .

: ,
. . .
. .
: .
: ! .
. .
, -
. :
!
: ,
. : . , .
, . , ,
, .
: ,
.
! .
.
:
. .
: . .
: , - .
, ,
, , , . -
, , , - .
. .
- : (. co-ire
, , coitus) ,
. , .
: ? ,
, .
? !

198

: (. Orgao : ,
, ; .
) .
,
( - :
), ; , ; ?
(. Orgasmus
venereus) . .
. : .
,
,
.
.
: (.
porneia, graphia ) 1968
;
: ,
.
. ,
, .
.
: !
,
. : , ...
. : -
. . .
1968.
: , -
: ! . , ,
. .
. . ,
- .
. ,
: .
. : .
: . : . ,
.

199

: ? ? : ... ,
: , . , ,
, .
.
. , , - .
. ? , ,
. , , .
, . . ,
. , ,
. ... ,
. . ,
, , ?!
, - , -
. . , , .
, ... , , , , .
. , , ,
.
: ! , .
: , .
. , ,
. . ,
, : ,
, .
. . . -
, . , .
-
. . -

: .
. .
: ,
: ,
. . ,
!
.
.
: ?

200

: , , . ,
! .
. -
, . -
. , ,
-
. . . ,
: .
! ! .
! ! : .
! - : , .
! .
.
. . ,
- . ,
.
. .
: , ,
, ! , .
, . ,
. . -
, , ! .
: ? 1970.
? ,
, .
: , , .
. -
, .
. - ,
. .
: . : ,
, . .

201

. - :
. .
: (. Pausis :
, pauo , . ?
pausa) :
, , , .
, ;
, . :
.
.

. - .
. ,
.
, . -
, . , ,
. . , ,
. .
:
. . -
: ,
, -
, ,
... . .. ,
.
, .
. .
, .
, .

: !
,
, . .
. .
: . : ,
- -. ,
. -.
: . : ,
.

202


. 1974. .
: : !
. , :
, ? -- .
! . ,
() , ! - .
.
.
.
.
: .
: , - .
. , ,
, :
. .
.
. !
.
. .
.
: .
. . -
? .
: , .
.
: 1974
, -
: ,
, .
.
: ,
-
,
, .
!
: -
:
, ? -
.
! .

203

: : -
, . ? .
: , : ,
. ... -
. ,

, ,
. .
, -
: ?! .
. : ?
: : -
? . -
: .
. :
: - .
? : , ,
: , .
. . -
.
: ,
.
.
:
: .
.
:
: ,
.
.
, , -
. : .
. ?
: ! : -
? ,
.
: ?

204

: - . . -
: ? .
: , - : ,
. , .
. : .
: .
? :
: - .
! , .

. :
, .
:
? .
.
:
: - : !
: ?
,
: ,


. ,
. -
. ,
.
. -
, - : ?
. :
: ? .

: , - : , .
. , .
. , !
, .
, .
, - : !

205

: ?
. . : -
: - .
! :
. ?
. :
.
. - , -
. .
: ? .
: . : ,
: ? . ,
.
:1974.
.
: ?
:
: . .
: : -
. .
: - : ?
.
:
: ?
?
: -
: . .
: : 1995.
.
:
. ?
: :
- ?
.

206

: - : ?
! . : , .
: .
.
? , .
, .
.
: .
.
,
. , , -
: . . -
.
: .
:
:
?
?
:
:
? -
,
, -
. .
.
: .
: ?
. ,
.
?
: -
:
.
...
:
: , .
.

:
. 5, 3678. - -
.
. . :
, . ,
. ?

207

: ,
- .
. : ?
: () : ,
. () , .
. .
- :
. ,
: , .
? :
: - ?
. :
:
? -
: , ,
. , .

: , : -
. ! ? ,
, . , !
, . !
. : ,
: . ,
? .
.
: , -
... . : ,
,
: .
.
,
. .
: .

208

: , .
... . ,
. .
. -
. . .
, .
, - .
. .
, .
: , , ,
! , ? . -
, , . -
, , .
, - .
. .
. .
. -
. .
: , .
.

.
.
,
.
,
.
.
.
,
: (.
Schalter) - . ,
-
( .
, -
.
,
.)

209
UDK 82-2

, ,
,
: .
!
: 1

.

? !

, ,
: ,
. ,
. Das essen ist angebrannt.
Jelo je zagorelo. Ca sent le brul.

? ,
? ? ,
, , , , ?
!
!?
211

, ,

, -
, .
, , , ,
! .
, ,

, - , ,

,
,
, ,
- .**
,
, , , -
.
,
() .
, , ,
, , ,
,
. .
,


, .
: ,
. ,
-
.*
,

212

,
. ,
() . .

** ,
; VI ,
, ,
. (),
()
(): (),
!
.
: 2
,

.
, .


.
vice versa.



, ,
.
, ,
, ,
, , ,
,
, . ( -
. Ca ,
sent le brul! ).

: ( ? ?).
* - ; !
- ;
: , ( !).

213


, ,
(- ,
, - ,
, ,

, ,

,
).
: / .
/ ( !);
. ,

/ ,
/ ; ,
, :
. ,

1
,
,
, .
,
, ,
, ,
. ,

,
, ,
,
,
, ,
. .

214

I , ,
,
. , -
, .
. ,
, ,
. , ,
- , -
. , ,
,
- .
. -
.
, ,
?
.
. - 1
-
.
.
.
.
-
,
, , ,

, .
. ,
-
. .
, .
,

,
.
.
, .
.
,

215

cuisine, kitchen?

.

. .
.

,
.
. , ,
. ,
, , ,
.


. .
.
.
.
() II
(, , ,
, etc.) .

,
, , ,

.
.



, ,

, ,

.

,
.
,

.


.
, Kuche, cocina,

216

2
-

, .
.
.

-


,
.

,

, , - , ,
- , ,
-

,
,

- .
.
, .


.

, , ,
.

, , , - .
, , -

.
.

.

217


. Margarets Hope;

.
.
- ,
. , ,
. .

-
.


.
. -
( 2, , , etc.) .
, .
-
. . -
. .
.
, .
. -
.
. . -
, .
. .
. .
.
.
.
, , .
. -
! .
-
. .
-

218

. -
. -

. ()
.


.
2
.

.

. -
.

. -
.
.

.
.

, ,
, 3
, ?

2

1







219

,
.
,

- ,
.
,

.
,

.
,


.
, ,
*,
-
, etc. .
,

.


,
,
.
,
* -
, ,
,
.
220

, ,

. ,
,
,
, ,
, ,
,
,
,
.
a,

221

(, ,
) ,

.
-
,

, ()
.
,
,
,
, -
.
.
.

.
,
:

223

-
;
- (100 250 )

, ( 10 ), -
,
, ( ),
;
- ,
, ,
-
( ) -
( );
- ,
, ;
- -
(30.000 , -
), ;
- ,
4, , Wordu (
Times New Roman , -
(18 pt) (6 pt before, 6 pt after),
0,5
1,25cm. 12, (-
, , ) ( 2.5cm);
- (, , ) -
, , ,
. , ,
.
,

(SI);

224

-
,
, -
;
- (, , )
-
. ,
, -
.
- (
) : (
) , , ,
, , ;
- , :
, , , , -
, ;
- :

I 78
78000

,
.
+38765/722-466; 065/516-981
e-mail: nprs@teol.net
: 051/314-001

-
.
- -

.

225

, 9, 17 , 137, 177
, 81, 91 , 77, 79
, 71, 79 , 69
, 8 , 106
, 114, 156 , () 139,
, - 114 140, 177
, -177 , 154, 177
, - 164 , - 81
, 22, 27, 41, 42 , - 9
, - 69 , - 172
, - 98 , 68, 79
, - 152 , 118, 156
98, 100 , - 79
, - 9 , 111, 117, 118,
, - 130 119, 120, 121, 177, 178
, - 109 , - 69
- 98 , 104, 109, 110, 155, 177
, - 98
, 46, 47, 49, 63
, 16, 17 , - 42
, 109, 178 , - 8
, 11, 12 , 69, 72, 74
, - 65 , - 118
, - 177 , - 69
, 96, 177 , 134,

227

, - 157 , 104, 177


, 46 , 14, 15
, 76 , 72, 79
, 151 , 87, 92
, - 161 , 150,
, 77, 79 , 42
, - 78
, - 125 , - 7
, 123, 180 , 23, 42
, - 10 , - 12
, 21, 42
20, 21, 22, 23, 24, 42, 62
85, 91
, 98, 99, 100, 114 -, 169,
, - 47 -, - - 170
, - 15 , - 14
, - 69
, 9, 117, 161 , - 9
, - 144 , - 67
, . - 15 , 7, 9, 17, 18
, - 19 , - 42
, - 17
, - 103 , 28, 40, 41, 46
, 137, 177 , . - 15
, - 100 , - 14
, - 153 , - 11
, - 153
, - 171 , 150, 178,
, - 118
67, 72, 79 , 14, 15
, 102 , - 11
, - 113 , 8, 17
, 167, 168 , - 9
, 85, 91 , - 14
, 10, 17 , - 17
, - 161 , - 127
, , 96, 177 , - 32
, 159, 178

228

, 96, 98, 99, 100, , - 103


101, 102, 103, 105, 106, 108, 110, , 77, 79
111, 112, 116, 119, 150, 151, 152, , - 75
163, 164, 165, 167, 169, 171, 173, , - 11
178 , - 211
, - 45
, - 15 ,
, 14 89,
, - 8 , - 176
, - 14 , - 14
, a - 9 , - 13
, - 100 , - 74
, - 42 ,
, - 99 - 13
, 66, 79, , 42,
, 79 , 14
, 12 , 78
-, 46, 47, , 114,
49, 63 153, 157, 160, 175
, 172 , 8,
, 14, 15 176
, 178, 151 , - 106
, 8 , 73,
, 162, 172, 173, , - 77
176
- 79 , . 14
97, 98 , 11, 16, 17
, 71, , - 11
, - 39
, 10, , - 11
, - 8
, 145 , - 79
, 85, 89 , - 108
, 85, 86, 92 , - 145
, 105, 178 , - 110
, 77, 79,
, - 81 , 19-43, 46-63
, - 32

229

, 86, 92 , - 151
, - 74 , 118,
, 111, , 65
112, 151, , 167, 180
, - 114 , - 69
, 17,
, - 11 ,
, - 142 - 145
, 70, , 10, 15
, 104, 105 , 17,
, 98, , 39, 41, 42
, 13 , 155, 157
, - 104 , 38, 39, 40, 41,
, 82, 92 42, 46, 39
, 10, 11, , 11, 12, 13, 14, 15,
12, 50, 52, 63 17
, 11, 13, 17
-, , 170, 171
- 11 , 79
, - 114 , - 152
, 118, 156 , 107,
, 104
, - 118 ,
, - 14
, 152, , - 141
, 179, 98, 100, 102 , 171, 174, 180
-, - 170 , 166
, 111, 120, 121, 122, , 93, 118, 119,
123, 124, 125, 179, 180 121, 132, 180
, - 166 , 14, 15
, 50, 52, 63
, - 114 , - 181

, 107, 119, , 85, 86, 92


, - 107 , 160, 176
, 148, , 111, 115
, - 74 ,
, 42, 46, 63 , 101, 114

230

, 114, 153, 154, , 14, 15


156, 157, 158
, - 100 , - 114
, 14, 17 , 147, 148
, 19, 20, 22, 29, 32, ,
33, 42, 46 82, 92

, - 177 , . 14
, 151, 165 , 13, 46, 107, 144,
, 21, 42 161, 178,
, - 211 , 9, 13, 161,
, 101, 110, 178 , 162, 171, 172
, 108, 140 , 153,
, - 74 154, 155, 156, 157, 158, 174
, 119, 178 , 101, 179
, 172 , - 107
, 98 , - 117
, -
117
, - 124, 125, 126

231


:

I 78,
:

:
I 78,
+387 65/722-466; 065/516-981
e-mail: nprs@teol.net
: 051/314-001
:

:
,
:

:
500

You might also like