You are on page 1of 49

lanovi i deklinacija

lan
Imenice u njemakom jeziku su:
mukog roda (der Mann ovjek), enskog roda (die Strae ulica) ili srednjeg roda
(das Hotel hotel).
To oznaava lan ili zamjenica pred imenicom.
lan obvezno ide uz imenicu.
Neodreeni lan se upotrebljava kada se imenica spominje prvi put.
Neodreeni lan znai i broj 1.
U mnoini se ne koriste neodreeni lanovi

maskulin feminina neutral Plural fr alle Nomen

ein Tisch eine Lampe ein Bett Sthle

ein Pullover eine Jacke ein T-Shirt Schuhe

Auf der Strae luft ein Hund.


Ich kaufe heute pfel.

Odreeni lan se upotrebljava kada je imenica poznata ili poblie opisana.

maskulin feminina neutral Plural fr alle Nomen

der Kse die Schokolade das Brot die Lebensmittel

der Tisch die Lampe das Bett die Sthle

der Pullover die Jacke das T-Shirt die Schuhe

Der Schrank in der Ecke kostet 240 EUR.

Negacija kein upotrebljava se pred imenicom koju nijeemo.

maskulin feminina neutral Plural fr alle Nomen

kein Kse keine Schokolade kein Brot keine Lebensmittel

kein Tisch keine Lampe kein Bett keine Sthle

kein Salat keine Idee kein Wetter keine Schuhe


Wir haben leider keine Orangen mehr.

Deklinacija
Imenice se dekliniraju promjenom lana i ponekad dodavanjem nastavka na imenicu.
Padei:
Nominativ (wer? was?) - Nominativ (tko? to?)
Genitiv (wessen?) - Genitiv (wessen?)
Dativ (wem?) - Dativ (kome?)
Akkusativ (wen? was?) - Akuzativ (koga? to?)
Veina imenica mukog i srednjeg roda u genitivu jednine imaju zavretak "-s" ili "-
es". Zavretak "-es" pojavljuje se kod jednoslonih imenica i kod imenica koje
zavravaju na: -s, -ss, -, -sch, -z, tz, -x.
Veina imenica u dativu mnoine imaju zavretak "-n" ili "-en".

Plural fr
Neodreeni alle
lan maskulin feminina neutral Nomen

Nominativ ein Tisch eine Lampe ein Bett Sthle


(wer? was?) ein Pullover eine Jacke ein T-Shirt Schuhe
ein eine ein Huser
Wohnwagen Altbauwohnung Bauernhaus

Genitiv eines Tisches einer Lampe eines Bettes Sthle


(wessen?) eines einer Jacke eines T-Shirts Schuhe
Pullovers einer eines Huser
eines Altbauwohnung Bauernhauses
Wohnwagens

Dativ (wem?) einem Tisch einer Lampe einem Bett Sthlen


einem einer Jacke einem T-Shirt Schuhen
Pullover einer einem Husern
einem Altbauwohnung Bauernhaus
Wohnwagen

Akkusativ einen Tisch eine Lampe ein Bett Sthle


(wen? was?) einen Pullover eine Jacke ein T-Shirt Schuhe
einen eine ein Huser
Wohnwagen Altbauwohnung Bauernhaus
Odreeni lanovi

Plural fr alle
maskulin feminina neutral Nomen

Nominativ (wer? der Tisch die Lampe das Bett die Sthle
was?) der Pullover die Jacke das T- die Schuhe
Shirt

Genitiv (wessen?) des Tisches der des Bettes der Sthle


des Lampe des T- der Schuhe
Pullovers der Jacke Shirts

Dativ (wem?) dem Tisch der dem Bett den Sthlen


dem Lampe dem T- den Schuhen
Pullover der Jacke Shirt

Akkusativ (wen? den Tisch die Lampe das Bett die Sthle
was?) den die Jacke das T- die Schuhe
Pullover Shirt

Negacija kein

Plural fr alle
maskulin feminina neutral Nomen

Nominativ (wer? kein Tisch keine Lampe kein Bett keine Sthle
was?) kein Salat keine Idee kein Wetter keine Schuhe

Genitiv (wessen?) keines keiner keines keiner Sthle


Tisches Lampe Bettes keiner Schuhe
keines keiner Idee keines
Salates Wetters

Dativ (wem?) keinem Tisch keiner keinem Bett keinen Sthlen


keinem Salat Lampe keinem keinen Schuhen
keiner Idee Wetter

Akkusativ (wen? keinen Tisch keine Lampe kein Bett keine Sthle
was?) keinen Salat keine Idee kein Wetter keine Schuhe
Oblici mnoine
Postoji vie oblika za mnoinu. Nastavak za mnoinu moe se nai u rjeniku.
-, -
veinom kod imenica na -er, -el, -en,
uvijek kod imenica na -chen, -lein
der Mantel die Mntel
der Pullover die Pullover
der Fehler die Fehler
der Sessel die Sessel
der Wagen die Wagen
das Mrchen die Mrchen
das Frulein die Frulein
der Krper die Krper
der Rcken die Rcken
der Finger die Finger
der Magen die Mgen
-e,
-e
esto kod jednoslonih imenica
der Rock die Rcke
der Anzug die Anzge
der Tisch die Tische
der Stuhl die Sthle
der Kopf die Kpfe
die Hand die Hnde
der Arm die Arme
das Bein die Beine
der Zahn die Zhne
die Brust die Brste
der Hals die Hlse
-n,
-en
esto kod imenica enskog roda,
imenice na -e, -ei, -ung, -heit, -keit, -schaft
die Krawatte die Krawatten
die Hose die Hosen
die Bluse die Blusen
die Jacke die Jacken
die Uhr die Uhren
die Frau die Frauen
der Junge die Jungen
die Bckerei die Bckereien
die Zeitung die Zeitungen
die Krankheit die Krankheiten
die Mglichkeit die Mglichkeiten
die Freundschaft die Freundschaften
die Schulter die Schultern
die Zehe die Zehen
das Auge die Augen
die Nase die Nasen

-nen
imenice enskog roda na -in
die Freundin die Freundinnen

-s
strane rijei,
imenice na -a, -o, -i, -u
das T-Shirt die T-Shirts
der Cousin die Cousins
das Auto die Autos

Sloene imenice
Sloene imenice tvore se spajanjem dvije ili vie rijei.
dvije imenice:
die Kinder + das Zimmer = das Kinderzimmer
das Tennis + der Tisch = der Tennistisch
glagol i imenica:
wohnen + das Zimmer = das Wohnzimmer
schlafen + das Zimmer = das Schlafzimmer
baden + die Wanne = die Badewanne
pridjev i imenica:
wei + der Wein = der Weiwein
prilog i imenica:
zusammen + die Arbeit = die Zusammenarbeit
Rod i nastavak za mnoinu odreuje posljednji dio sloene imenice:
die Post, -en + die Karte, -n = die Postkarte, -n
das Land, - er + die Karte, -n = die Landkarte, -n
der Flug, - e + die Karte, -n = die Flugkarte, -n

Imenice enskog roda s nastavkom -in


Veina naziva zanimanja i osoba enskog roda dobiva nastavak -in.
der Architekt die Architektin
der Journalist die Journalistin
der Lehrer die Lehrerin
der Professor die Professorin
Ponekad se pojavljuje i prijeglas.
der Arzt die rztin
der Tierarzt die Tierrztin
der Koch die Kchin
Imenice enskoga roda s nastavkom -in u mnoini dobivaju nastavak -nen.
die Freundin die Freundinnen
die Studentin die Studentinnen
Nazivi nekih zanimanja u mukom i enskom rodu zavravaju na -mann ili -frau.
der Bankkaufmann die Bankkauffrau
der Geschftsmann die Geschftsfrau
der Putzmann die Putzfrau
U mnoini tih imenica pojavljuje se nastavak -leute (za itavu profesiju).
der Geschftsmann, die Geschftsfrau die Geschftsleute
Osobne zamjenice
Singular Plural

ich wir

du Ihr

er, sie, es sie, Sie


Zamjenica sie (ona, oni) postoji i u jednini i u mnoini, a na znaenje nas upuuju
konjugirani glagol i kontekst.
Sie ist Journalistin.
Sie ist heute krank.
Sie waren im Urlaub in Deutschland.
Zamjenica Sie (Vi) pie se uvijek velikim slovom i oblik je koji se koristi kao znak
pristojnosti prema stranim, odraslim osobama u formalnim kontaktima. Sie (Vi) se
moe odnositi na jednu ili vie osoba.
Sind Sie Herr Meyer?
Setzen Sie sich bitte!
Wie heien Sie?
Osobne zamjenice u reenici zamjenjuju imenice. Na taj se nain skrauju reenice i
izbjegava ponavljanje imenica. Zamjenica mora biti u skladu s rodom imenice koju
zamjenjuje.
Die Katze ist sehr schn. Sie heit Clara.
Der Schrank ist sehr modern. Er kostet 250 EUR.
Osobne zamjenice dekliniraju se u dativu i akuzativu.

Nominativ ich du er sie es wir ihr sie Sie


Dativ mir dir ihm ihr ihm uns euch ihnen Ihnen
Akkusativ mich dich ihn sie es uns euch sie Sie

Schn dich kennen zu lernen.


Wir haben uns nie gesehen.
Wie geht es dir?
Mir geht es gut?
Mein Rcken tut mir weh.
Posvojne zamjenice
Posvojne zamjenice odreuju kome to pripada. Oblici:

ich mein

du dein

er sein

sie ihr

es sein

wir unser

ihr euer

sie ihr

Sie Ihr
Posvojne se zamjenice dekliniraju i dobivaju sljedee nastavke:

maskulin feminina neutral Plural

Nominativ (wer? was?) -e -e

Genitiv (wessen?) -es -er -es -er

Dativ (wem?) -em -er -em -en

Akkusativ (wen? was?) -en -e -e


primjerice

maskulin feminina neutral Plural

Nominativ (wer? mein Tisch unsere euer Bett seine Sthle


was?) Lampe

Genitiv (wessen?) meines unserer eures seiner Sthle


Tisches Lampe Bettes

Dativ (wem?) meinem Tisch unserer eurem Bett seinen


Lampe Sthlen

Akkusativ (wen? meinen Tisch unsere euer Bett seine Sthle


was?) Lampe
Jolana, unsere Kinder und ich freuen uns auf das Wiedersehen.
Zamjenica euer (va) gubi slovo -e- u sredini ako na to dolazi nastavak.
Ihr habt Kopfschmerzen. Eure Kpfe tun euch weh.

Pokazne zamjenice
Pokazne zamjenice ovaj, ova, ovo odnose se na osobe ili stvari koje se nalaze u
blizini. Dekliniraju se kao odreeni lan.

maskulin feminina neutral Plural

Nominativ (wer? dieser Tisch diese Lampe dieses Bett diese Sthle
was?) dieser Rock diese Jacke dieses Kleid diese Schuhe

Genitiv (wessen?) dieses dieser dieses Bettes dieser Sthle


Tisches Lampe dieses dieser Schuhe
dieses dieser Jacke Kleides
Rockes

Dativ (wem?) diesem Tisch dieser diesem Bett diesen


diesem Rock Lampe diesem Kleid Sthlen
dieser Jacke diesen
Schuhen

Akkusativ (wen? diesen Tisch diese Lampe dieses Bett diese Sthle
was?) diesen Rock diese Jacke dieses Kleid diese Schuhe

Zamjenica es
Es se odnosi na imenice srednjeg roda.
Das Baby ist krank. Es schreit die ganze Nacht.
Es se koristi i u frazama:
vrijeme (sat):
Wie spt ist es?
Es ist 10.50 Uhr.
doba dana, godinja doba:
Es ist Nachmittag.
Es ist Sommer.
vremenske prilike:
Es regnet.
Es ist kalt.
stanje:
Wie geht es Ihnen?
Mir geht es heute nicht so gut.
ostalo:
Was gibt es zum Abendessen?
Es ist wichtig
Es ist verboten

Zamjenica man
Zamjenica man koristi se kada je subjekt neodreena osoba.
Man uvijek ide s glagolom u 3. licu jednine.
Man lebt nur einmal.
Was macht man jetzt in der Trkei?
Man esto ide s modalnim glagolima.
Hier kann man gut essen?
Darf man hier rauchen?
Man soll das noch heute machen.
Man muss mehr lernen.

Konjugacija glagola
U rjeniku su navedeni glagoli u svom osnovnom obliku, tj. u infinitivu.
U infinitivu glagoli zavravaju na en (machen, initi) ili n (wandern, hodati;
lunjati).
Kada maknemo nastavak u infinitivu, ostaje glagolska osnova mach-, wander-.
Glagolska osnova u svakom licu dobiva drugi nastavak.
Veina glagola dobiva sljedee nastavke:

ich -e wir -en

du -st ihr -t

er, sie, es -t sie, Sie -en


primjerice

ich komme wir kommen


du kommst ihr kommt

er, sie, es kommt sie, Sie kommen

kommen komm-en

ich mache wir machen

du machst ihr macht

er, sie, es macht sie, Sie machen

machen mach-en

ich brauche wir brauchen

du brauchst ihr braucht

er, sie, es braucht sie, Sie brauchen

brauchen brauch-en
Oblike nekih glagola treba nauiti napamet.

ich bin wir sind

du bist ihr seid

er, sie, es ist sie, Sie sind

sein

ich habe wir haben

du hast ihr habt

er, sie, es hat sie, Sie haben

haben

ich werde wir werden

du wirst ihr werdet

er, sie, es wird sie, Sie werden

werden

ich wei wir wissen


du weit ihr wisst

er, sie, es wei sie, Sie wissen

wissen
Kada glagolska osnova zavrava na:
-s- reis-en
-ss- kss-en
-- hei-en
-z- duz-en
-tz- sitz-en
zavrava, dobiva u drugom licu jednine nastavak -t.

ich heie wir heien

du heit ihr heit

er, sie, es heit sie, Sie heien

heien hei-en
Kada glagolska osnova zavrava na:
-t- arbeit-en
-d- bad-en
-tm- atm-en
-chn- zeichn-en
-ffn - ffn-en
zavrava, dobiva u drugom licu jednine nastavak - est,
dobiva u treem licu jednine nastavak -et,
dobiva u drugom licu mnoine nastavak -t.

ich arbeite wir arbeiten

du arbeitest ihr arbeitet

er, sie, es arbeitet sie, Sie arbeiten

arbeiten arbeit-en

ich bade wir baden

du badest ihr badet

er, sie, es badet sie, Sie baden

baden bad-en
Kada glagolska osnova zavrava na:
-eln- sammeln
endet, entfllt in der 1. Person Sg. (ich) das e- vom Verbstamm,
bekommt der Verbstamm in der 1. Person Pl. (wir) und in der 3. Person Pl. (sie, Sie)
die Endung -n.

ich sammle wir sammeln

du sammelst ihr sammelt

er, sie, es sammelt sie, Sie sammeln

sammeln sammel-n
Kod nekih glagola konjugacijom se mijenja samoglasnik u glagolskoj osnovi.
Promjena se javlja samo u 2. licu jednine (ti) i 3. licu jednine (on, ona, ono).
a kod glagola schlafen (spavati)

ich schlafe wir schlafen

du schlfst ihr schlaft

er, sie, es schlft sie, Sie schlalfen

schlafen schlaf-en

ich laufe wir laufen

du lufst ihr lauft

er, sie, es luft sie, Sie laufen

laufen lauf-en

ich trage wir tragen

du trgst ihr tragt

er, sie, es trgt sie, Sie tragen

tragen trag-en
e i kod glagola geben (dati)

ich gebe wir geben

du gibst ihr gebt


er, sie, es gibt sie, Sie geben

geben geb-en

ich nehme wir nehmen

du nimmst ihr nehmt

er, sie, es nimmt sie, Sie nehmen

nehmen nehm-en
e ie kod glagola sehen (gledati, vidjeti)

ich sehe wir sehen

du siehst ihr seht

er, sie, es sieht sie, Sie sehen

sehen seh-en

Modalni glagoli
Modalni glagoli modificiraju znaenje glagola u reenici.
Modalni glagoli odreuju odnos prema radnji koju u reenici izraavamo glagolom.
Drugi glagol nakon modalnog glagola uvijek je u infinitivu i stoji na kraju reenice.
knnen (moi) sposobnost / mogunost:
Ich kann gut schwimmen.
Das Auto ist kaputt. Wir knnen nicht weiter fahren.
Knnen Sie mir helfen?
Die Medikamente kann man nur mit Rezept kaufen.
drfen (smjeti) doputenje / zabrana:
Hier drfen Sie nicht rauchen!
Die Bank darf das Geld fr das Mittagessen abbuchen.
mssen (morati) obveza / nunost:
Ich muss den Aufsatz bis morgen schreiben.
Ich muss zum Hauptplatz.
Hier musst du den Namen angeben.
wollen (htjeti) elja / namjera:
Wir wollen am Wochenende an die Ostsee fahren.
Ich will dich heiraten.
Wollen wir etwas essen?
sollen (trebati) obveza / ponavljanje nekog zahtjeva:
Du sollst deiner Oma helfen.
Der Arzt sagt, ihr sollt mehr Obst essen.
Soll ich den Notarzt rufen?
mgen (voljeti, sviati se) simpatija, privrenost
modalni glagol mgen stoji samostalno u reenici.
Ich mag keine Schokolade.
Ich mag trkisches Essen.
mchten (eljeti, htjeti) elja
Modalni glago mchten je gramatiki oblik konjunktiva II glagola mgen i
ima svoje vlastito znaenje = elja:
Ich mchte mit Frau Riedel sprechen.
Wie mchten die Deutschen am liebsten wohnen?
Ich mchte eine Massage haben.
Modalni glagoli mogu se pojaviti i bez drugog glagola ako je kontekst jasan.
Ich muss zum Arzt.
Ich backe die Pizza. Du kannst es nicht!
U konjugaciji modalnih glagola 1. i 3. lice je isto.

ich kann wir knnen

du kannst ihr knnt

er, sie, es kann sie, Sie knnen

knnen

ich darf wir drfen

du darfst ihr drft

er, sie, es darf sie, Sie drfen

drfen

ich muss wir mssen


du musst ihr msst

er, sie, es muss sie, Sie mssen

mssen

ich will wir wollen

du willst ihr wollt

er, sie, es will sie, Sie wollen

wollen

ich soll wir sollen

du sollst ihr sollt

er, sie, es soll sie, Sie sollen

sollen

ich mag wir mgen

du magst ihr mgt

er, sie, es mag sie, Sie mgen

mgen

ich mchte wir mchten

du mchtest ihr mchtet

er, sie, es mchte sie, Sie mchten

mchten

Sloeni glagoli
Postoje odvojivi i neodvojivi sloeni glagoli.
Sloeni glagoli sastoje se od prefiksa i glagola.
einkaufen = ein + kaufen
verstehen = ver + stehen
Rastavljivi glagoli
Prefiks je naglaen. U rjeniku emo pronai: einkaufen
Ich gehe gleich einkaufen.
Ich kaufe nicht so gern ein.
Gestern kaufte sie den ganzen Tag ein.
Er sieht elegant aus.
Prefiks modificira znaenje glagola. (Einpacken (upakirati, zapakirati) ima veze s
packen (pakirati). Einkaufen (kupovati) ima veze s kaufen (kupiti).)
U prezentu i preteritu prefiks stoji na kraju reenice.
Kod participa perfekta "ge-" stoji izmeu prefiksa i glagola.
kaufen ein-ge-kauft
Du hast aber viel eingekauft!
Prefiksi kod rastavljivih glagola:

ab- abfahren

an- ankommen, anprobieren

auf- aufstehen

aus- austragen, aussehen

bei- beibringen

ein- einkaufen, einpacken

los- losgehen

mit- mitkommen, mitnehmen

nach- nachmachen

vor- vorstellen

zu- zumachen, (da)zunehmen

Neodvojivi glagoli
Prefiks nije naglaen.
Ich kann das nicht verstehen.
Prefiks mijenja znaenje glagola. ("Verstehen"(razumjeti) nema nikakve veze sa
"stehen" (stajati).
U prezentu i preteritu prefiks stoji uz glagol.
Ich verstehe das nicht.
Den Urlaub verbrachte sie in den Alpen.
Particip perfekt nema prefiks: "ge-".
verstehen verstanden
Du hast aber nichts verstanden!
bekommen bekommen
Ich habe einen neuen Computer bekommen.
Prefiksi kod neodvojivih glagola

be- bekommen

ge- gefallen

emp- empfehlen

ent- entschuldigen

er- erzhlen

miss- missbrauchen

ver- verstehen

zer- zerstren

Imperativ
Imperativ se koristi kada od nekoga neto traimo, nekome nareujemo, dajemo
savjet ili uputu.
Imperativ se tvori za sljedee oblike:
ti za jednu osobu,
vi za dvije ili vie osoba,
Vi kao oblik kojim se iz potovanja obraamo jednoj ili vie osoba.
Imperativ za oblike koji se odnose na ti (du) tvori se bez osobne zamjenice ti
(du) i bez nastavka -st.
du kommst Komm!
du gibst Gib!
du nimmst Nimm!
du gehst Geh!
Geh ins Fitnesstudio!
Imperativ za oblik ihr (vi, drugo lice mnoine) tvori se bez osobne zamjenice ihr
(vi).
ihr kommt Kommt!
ihr gebt Gebt!
ihr nehmt Nehmt!
ihr feiert Feiert!
Feiert, tanzt und trinkt mit mir!
Imperativ za oblik Sie (Vi) tvori se promjenom redoslijeda rijei.
Sie gehen Gehen Sie!
Sie kommen Kommen Sie!
Sie geben Geben Sie!
Sie nehmen Nehmen Sie!
Sie ziehen an Ziehen Sie an!
Ziehen Sie einen Anzug an!
Glagoli s prijeglasom u 2. i 3. licu jednine gube taj prijeglas u imperativu.
du schlfst Schlaf!
du fhrst Fahr!
Glagoli ija glagolska osnova zavrava na -t, -d, -ig, -er, -el u obliku koji se
odnosi na ti (du) dobivaju nastavak -e.
du wartest Warte!
du entschuldigst dich Entschuldige dich!
du lchelst Lchle!

Nepravilni oblici imperativa


sein
du Sei!
ihr Seid!
Sie Seien Sie!
haben
du Hab!
ihr Habt!
Sie Haben Sie!
werden
du Werde!
ihr Werdet!
Sie Werden Sie!

Imperativ oblik mi (wir)


Imperativ za oblik mi (wir) tvori se promjenom redoslijeda rijei u reenici.
wir gehen Gehen wir!
wir kommen Kommen wir!
wir geben Geben wir!
wir nehmen Nehmen wir!
Gehen wir hin!
Kaufen wir es hier!

Preterit
Preterit je prolo glagolsko vrijeme, koje se najee koristi u pripovijetkama.
Preter se koristi u pisanim tekstovima.
U preteritu je 1. i 3. lice uvijek jednako.

Pravilni glagoli
ich te wir -ten

du test ihr -tet

er, sie, es te sie, Sie -ten

ich kaufte wir kauften

du kauftest ihr kauftet

er, sie, es kaufte sie, Sie kauften

kaufen
Pravilni glagoli s nastavkom na glagolskoj osnovi:
-t- arbeit-en
-d- bad-en
-tm- atm-en
-chn- zeichn-en
-ffn - ffn-en

ich -ete wir -eten

du -etest ihr -etet

er, sie, es -ete sie, Sie -eten

ich wartete wir warteten

du wartetest ihr wartetet

er, sie, es wartete sie, Sie warteten


warten

Nepravilni glagoli
ich wir -en

du -st ihr -t

er, sie, es sie, Sie -en

ich ging wir gingen

du gingst ihr gingt

er, sie, es ging sie, Sie gingen

gehen

ich lie wir lieen

du liet ihr liet

er, sie, es lie sie, Sie lieen

lassen

Er lie wieder seinen Kampfhund ohne Beikorb und Leine frei im Haus
herumlaufen.
Kada govorimo o neemu to se dogodilo u prolosti i koristimo glagole haben i
sein, gotovo uvijek koristimo preterit, ak i onda kad je cijeli tekst u perfektu.
U preteritu je 1. i 3. lice uvijek jednako.

ich hatte wir hatten

du hattest ihr hattet

er, sie, es hatte sie, Sie hatten

haben

Alle Schlerinnen und Schler hatten gute Noten.

ich war wir waren

du warst ihr wart

er, sie, es war sie, Sie waren


sein

Letztes Schuljahr war ein gutes Jahr.

ich konnte wir konnten

du konntest ihr konntet

er, sie, es konnte sie, Sie konnten

knnen

Ich konnte nicht dorthin fahren.

ich musste wir mussten

du musstest ihr musstet

er, sie, es musste sie, Sie mussten

mssen

Fr meinen Job als Journalistin musste ich meine Aussprache verbessern.

ich durfte wir durften

du durftest ihr durftet

er, sie, es durfte sie, Sie durften

drfen

Ich durfte einen Kurs in Schwerin besuchen.

ich wollte wir wollten

du wolltest ihr wolltet

er, sie, es wollte sie, Sie wollten

wollen

Ich wollte schnell neue Leute kennen lernen.

ich sollte wir sollten

du solltest ihr solltet

er, sie, es sollte sie, Sie sollten


sollen

Ich sollte einen Kurs in Berlin besuchen.

ich mochte wir mochten

du mochtest ihr mochtet

er, sie, es mochte sie, Sie mochten

mgen

Perfekt
Perfekt je oblik za prolo vrijeme.
Perfekt se tvori pomou konjugiranog oblika pomonog glagola (haben ili sein) i
participa perfekta na kraju reenice.
Perfekt = haben / sein + + Partizip Perfekt

Particip perfekta
Pravilni glagoli
Dodatak na glagolsku osnovu: prefiks ge- i nastavak -t.
machen ge mach t
kaufen ge kauf t
zeigen gezeigt
Ich habe ihr ein paar wichtige Gebude gezeigt
Kod glagola ija glagolska osnova zavrava na -t-, -d-, -tm-, -chn-, -ffn-
dodatak na glagolsku osnovu: prefiks ge- i nastavak -et.
warten ge wart et
baden ge bad et
atmen ge atm et
zeichnen ge zeichn et
ffnen ge ffn - et
Nepravilni glagoli
Particip perfekta nepravilnih glagola mora se nauiti napamet. Veinom zavrava na
-en.
treffen getroffen
Wen hast du im Park getroffen?
denken gedacht
Gestern habe ich ganz intensiv an dich gedacht.
Rastavljivi glagoli
Kod pravilnih i nepravilnih rastavljivih glagola prefiks ge- nalazi se izmeu prefiksa
glagola i glagolske osnove.
einkaufen ein ge kauf t
ausfllen aus ge fll - t
aufstehen auf ge stand en
Dort haben wir zuerst einen Haufen von Formularen ausgefllt.

Particip perfekta bez "ge-"


Kod pravilnih i nepravilnih nerastavljivih glagola (sa: be-, ge-, emp-, ent-,
er-, miss-, ver-, zer-) nema prefiksa ge-.
bestehen bestand en
gefallen gefall en
empfinden empfund en
entschuldigen entschuldig t
erzhlen erzhl t
missbrauchen missbrauch t
verstehen verstand en
zerstren zerstr t
Ich habe schon versucht, den Computer zu starten.
Zuerst haben wir uns bei der Auslnderbehrde im Stadthaus erkundigt.
Glagoli koji zavravaju na -ieren nemaju ge- i uvijek su pravilni.
informieren informier t
studieren studier t
Hast du es schon kontrolliert?
Hast du ein Virenprogramm installiert?
Perfekt sa sein
Pomoni glagol sein upotrebljava se kada glagol:
izraava kretanje subjekta od A do B: kommen (doi), gehen (ii), laufen
(hodati, trati), springen (skoiti):
Wir sind nach Wien gekommen.
Er ist erst spt nach Hause gekommen.
Ich bin ins Kino gegangen.
Sie ist vor kurzem von der Trkei nach Deutschland gezogen.
izraava promjenu stanja subjekta, kao to su: aufwachen (probuditi se),
einschlafen (zaspati), wachsen (rasti), sterben (umrijeti):
Ich bin sofort eingeschlafen.
Du bist aber gro gewachsen!
Hermann Hesse ist 1962 in der Schweiz gestorben.
kod glagola:
sein Ich bin gestern im Kino gewesen.
werden Sie ist Mathematiklehrerin geworden.
bleiben Die ganze Woche ist er wegen der Grippe zu Hause geblieben.
passieren Was ist passiert?
geschehen Was ist geschehen?
begegnen Ich bin ihm im Park begegnet.
Perfekt sa haben
Pomoni glagol haben upotrebljava se kod svih glagola na koje se dodaje akuzativ (i
kod kretanja subjekta).
Ich habe die reservierten Karten fr die Sonntagsvorstellung abgeholt.
Sie haben das gleiche Kleid gekauft.
Was hast du ihr gegeben?
Ich habe den Berg schon mehrmals bestiegen.
Pomoni glagol haben upotrebljava se kod svih povratnih glagola (i kod kretanja
subjekta).
Die Kinder haben sich vor dem Schlafen gewaschen.
Ich habe mich an das Fenster gesetzt.

Povratni glagoli
Neki glagoli obavezno idu uz povratnu zamjenicu se (sich).
sich beeilen
sich freuen
sich interessieren
sich fhlen
sich treffen
Povratna zamjenica moe znaiti da je radnja usmjerena na subjekt.
sich waschen Der Junge wscht sich.
sich kmmen Die Mdchen kmmen sich.
sich verletzen Ich habe mich verletzt.
Povratni glagol se mora konjugirati.

ich wasche mich wir waschen uns

du wschst dich ihr wascht euch

er, sie, es wscht sich sie, Sie waschen sich


sich waschen

Kada povratni glagol iziskuje objekt u akuzativu, mijenja se povratna zamjenica.

ich wasche mir die Hnde wir waschen uns die Hnde

du wschst dir die Hnde ihr wascht euch die Hnde

er, sie, es wscht sich die sie, Sie waschen sich die
Hnde Hnde

sich (die Hnde) waschen

Pasiv
Pasiv se upotrebljava kada je radnja, a ne osoba koja je vri, najvanija informacija u
reenici.
In einem Restaurant wirst du praktisch ausgebildet.
Pasiv se tvori pomou konjugiranog pomonog glagola werden i participa II na
kraju reenice.

Aktiv Passiv

Ich koche die Suppe. Die Suppe wird gekocht.

Der Lehrer korrigiert die Teste. Die Teste werden korrigiert.


Osobu koja vri radnju moemo izraziti pomou von + dativ.
Die Suppe wird von mir gekocht.
Die Teste werden vom Lehrer korrigiert.

Konjunktiv II
Konjunktiv II se tvori od pomonog glagola wrden i infinitiva glavnog glagola na
kraju reenice.
glagol wrden se konjugira
ich wrde wir wrden

du wrdest ihr wrdet

er, sie, es wrde sie, Sie wrden

wrden
Glagoli sein (biti), haben (imati) i modalni glagoli imaju posebne oblike za
konjunktiv.

ich htte wir htten

du httest ihr httet

er, sie, es htte sie, Sie htten

haben

ich wre wir wren

du wrst ihr wret

er, sie, es wre sie, Sie wren

sein

ich knnte wir knnten

du knntest ihr knntet

er, sie, es knnte sie, Sie knnten

knnen

ich msste wir mssten

du msstest ihr msstet

er, sie, es msste sie, Sie mssten

mssen

ich drfte wir drften

du drftest ihr drftet

er, sie, es drfte sie, Sie drften


drfen

ich sollte wir sollten

du solltest ihr solltet

er, sie, es sollte sie, Sie sollten

sollen
Konjunktivom se moe izraziti elja. esto se pritom koriste estice doch, blo i
nur (pa/ma/ta/valjda, ma/pa, samo/tek ).
Wenn er doch bald kommen wrde!
Wenn ich nur Urlaub htte!
Wenn du blo anrufen wrdest!
Ach, wenn ich ihn heute noch treffen wrde!
Konjunktivom se moe dati savjet. Za to se koristi modalni glagol "sollen" (trebati).
Du solltest im Bett liegen.
Er sollte zum Arzt gehen.
Du solltest dir neue Brille kaufen.
Pristojna molba (utivo izraavanje) se u pitanju moe izraziti konjunktivom II.
Knnten Sie das Fenster zumachen?
Knntest du das Radio reparieren?
Wrden Sie das Radio anmachen?
Wrdest du mir einen Stift leihen?
Knnte ich das Fenster wieder zumachen?
Drfte ich Ihre Reisetasche auf die Gepckablage legen?

Rekcija glagola
Glagoli su veinom vrsto povezani s odreenim prijedlogom.
Glagole s prijedlogom i padeom koji slijedi naalost moramo nauiti napamet.
Popis najeih glagola s pripadajuim prijedlozima:
achten auf + A
anfangen mit + D
sich anmelden fr + A
antworten auf + A
arbeiten an + D
sich rgern ber + A
beginnen mit + D
sich beschftigen mit + D
sich beschweren ber + A
bestehen aus + D
bitten um + A
danken fr + A
denken an + A
diskutieren ber + A
einladen zu + D
sich entschuldigen bei + D / fr + A
erfahren von + D
fragen nach + D
sich freuen ber + A / auf + A
gehren zu + D
glauben an + A
gratulieren zu + D
grenzen an + D
hoffen auf + A
sich interessieren fr + A
sich konzentrieren auf + A
sich kmmern um + A
lachen ber + A
meinen von + D
reden ber + A / von + D
schreiben an + A / mit + D / ber + A
sorgen fr + A / um + A
spielen mit + D
sprechen ber + A / von + D / mit + D
suchen nach + D
teilnehmen an + D
telefonieren mit + D
trumen von + D
trinken auf + A
sich unterhalten ber + A
bersetzen in + A / aus + D
sich verabschieden von + D
sich verstehen mit + D
warten auf + A
wissen von + D
wohnen bei + D
zufrieden sein mit + D

Ich freue mich auf ein Wiedersehen.


Sie haben von Ihrem Kind erfahren, dass
Vane strukture:

sprechen ber + A. fragen nach + D.

ber wen? nach wem?

prijedlog + wem / wen ?

Pitanje o nekoj osobi

Fr wen interessierst du dich?


Kada postavljamo pitanje vezano uz osobu, odgovarajua prepozicija koji zahtjeva
glagol stoji ispred pitanja u padeu. (u akuzativu: koga "wen" ili u dativu: komu
"wem").

worber? wonach?

wo + (r) + prijedlog ?

Pitanje o nekoj stvari

Worauf konzentrieren Sie sich?


Kada postavljamo pitanje vezano uz predmet, prepozicija koja ide uz glagol stoji
nakon rijei "wo". Ako prepozicija poinje samoglasnikom izmeu "wo" i prepozicije
stoji "-r-" .

darber? danach?

da + (r) + prijedlog

Prijedloni prilog

Darber muss ich mich wirklich rgern.


Kada se tvori prijedloni prilog odgovarajua prepozicija uz glagol stoji nakon rijei
"da-". Ako prepozicija poinje samoglasnikom izmeu "da-" i prepozicije stoji "-r-".
Predikativna upotreba pridjeva
Pridjevi u slubi predikata (koji stoje samostalno u reenici) uvijek imaju isti oblik
bez nastavaka.
Der Mann ist schn.
Die Frau ist schn.
Das Kind ist schn.
Die Leute sind schn.
Ich bin s.
Ich bin fett.
Ich werde sauer.

Komparacija pridjeva i priloga


Pridjevi i prilozi se mogu komparirati.
Postoje tri stupnja komparacije: pozitiv, komparativ i superlativ.
U komparativu pridjevi dobivaju nastavak -er, u superlativu pred pridjevom stoji
am i pridjev dobiva nastavak -sten.

Positiv (+) Komparativ (++) Superlativ (+++)

klein kleiner am kleinsten

schn schner am schnsten

einfach einfacher am einfachsten


Kratki pridjevi koji imaju a, o ili u u komparativu i superlativu dobivaju
prijeglas.

Positiv (+) Komparativ (++) Superlativ (+++)

lang lnger am lngsten

jung jnger am jngsten

grob grber am grbsten


Pridjevi koji zavravaju na -t, -d, -tz, -z, -s, -ss, -sch, - u superlativu
dobivaju nastavak -esten.

Positiv (+) Komparativ (++) Superlativ (+++)

wild wilder am wildesten


Positiv (+) Komparativ (++) Superlativ (+++)

kalt klter am kltesten

hart hrter am hrtesten


Pridjevi koji zavravaju na -el ili -er u komparativu gube -e-.

Positiv (+) Komparativ (++) Superlativ (+++)

dunkel dunkler am dunkelsten

teuer teurer am teuersten


Nepravilni oblici komparacije:

Positiv (+) Komparativ (++) Superlativ (+++)

gut besser am besten

viel mehr am meisten

gern lieber am liebsten

hoch hher am hchsten

nah nher am nchsten

gro grer am grten

oft fter am hufigsten

Konstrukcije koje izraavaju usporedbu


so + Positiv + wie
Er ist fast so alt wie sie.
Er ist genauso frech wie Jonas.
Komparativ + als
Er ist lter als seine Schwester.
Du kannst das nicht lnger als zehn Jahre machen.

Deklinacija pridjeva
Pridjevi koji se upotrebljavaju kao atributi (stoje izmeu lana i imenice) moraju
imati nastavak.

Stoji li pred imenicom lan?

Da Ne

Ima li lan padeni zavretak (vidi tablicu 1.)?

Da Ne Pridjev dobiva padeni


zavretak. (vidi tablicu 1.)

Pridjev dobiva zavretak "-e" ili


"-en" (vidi tablicu 2.)

maskulin feminina neutral Plural

Nominativ r e s e

Genitiv s r s r

Dativ m r m n

Akkusativ n e s e

Tablica 1. Nastavci po padeima


Pred imenicom nema lana. Pridjev dobiva nastavak prema padeu.
Junge Leute tragen Jeans.
Ich muss mir neue Hausschuhe kaufen.
Der hat ja fettige Haare!
Er hat auf jeden Fall breite Schultern und schmale Hften.
Pred imenicom stoji lan. lan nema nastavak prema padeu. Pridjev dobiva
nastavak prema padeu.
Das ist ein schner Pullover.
Nehmen Sie ein persnliches Geschenk mit.
Davon bentigst du nur ein gltiges Reisedokument.

maskulin feminina neutral Plural

Nominativ e e e en

Genitiv en en en en

Dativ en en en en
maskulin feminina neutral Plural

Nominativ e e e en

Akkusativ en e e en

Tablica 2. Nastavci: -e / -en


Pred imenicom stoji lan. lan ima nastavak prema padeu. Pridjev dobiva nastavak
-en iz tablice 2.
Sie trgt einen neuen Pullover.
Ziehen Sie eine elegante Hose an.
Mit diesem interaktiven Online-Formular musst du dich zuerst voranmelden.
Das mache ich gleich im nchsten Text.
Wen meint ihr? Den braunhaarigen Mann mit den schmalen Schultern dort
drben?
Er sollte eine sportliche Figur haben.

Prijedlozi
Prijedloge moemo dijeliti prema padeu uz koji idu ili po znaenju.

Raspodjela po padeu uz koji idu


Prijedlozi uz nominativ als

Prijedlozi s dativom ab, auer, aus, bei, gegenber, mit, nach,


seit, von, zu

Prijedlozi s akuzativom bis, durch, fr, um, gegen, ohne, entlang

Prijedlozi s dativom i an, auf, in, ber, unter, vor, hinter,


akuzativom zwischen, neben

Prijedlozi uz genitiv wegen, whrend, infolge, statt, trotz

Raspodjela po znaenju
Prijedlozi mjesta
an am (an + dem) Hauptplatz

in in der Straenbahn

auf auf dem Spielplatz, auf dem Schloberg

ber ber der Stadt

unter unter dem Schloberg

vor vor dem Brunnen

hinter hinter dem Caf

zwischen zwischen dem Brunnen und dem Rathaus

neben neben der Oper

Prijedlozi s dativom i akuzativom


Kada odgovaramo na pitanje gdje? (gdje se neto nalazi? gdje se neto kree?),
nakon prijedloga stoji imenica u dativu.
Glagoli koji oznaavaju poloaj:
liegen
stehen
sitzen
hngen
stecken
Wo liegt die Zeitung? Auf dem Tisch.
Wo steht der Koffer? Hinter dem Schrank.
Wo sitzt deine Freundin? Vor der Dame da.
Wo geht ihr am liebsten spazieren? Im (in + dem) Wald.

Das Geschirr steht auf dem Tisch.


Die Messer liegen hinter dem Herd.
Die Schuhe liegen unter dem Bett.
Die Weinflaschen stehen neben dem Abfalleimer.
Blumen stehen vor dem Fenster.
Zwischen Bchern liegen Socken.
ber dem Spiegel kleben Kaugummis.
An der Wand hngt der Spiegel.
Kada odgovaramo na pitanje kamo?, nakon prijedloga dolazi imenica u akuzativu.
Glagoli koji oznaavaju promjenu mjesta:
legen (sich)
stellen (sich)
setzen (sich)
hngen
stecken
Wohin legst du die Zeitung? Auf den Tisch.
Wohin stellst du den Koffer? Hinter den Schrank.
Wohin setzt sich deine Freundin? Vor die Dame da.
Wohin geht ihr heute spazieren? In den Wald.

Das Bett kommt in die Ecke.


Der Kasten kommt neben das Bett.
Den Schreibtisch stellen wir vor das Fenster.
Diese Lampe stellen wir auf den Schreibtisch.
Mchtest du den Teppich unter den Schreibtisch legen.
Den Spiegel hngen wir en die Wand.
ber den Spiegel hngen wir die Uhr.
Biegen Sie in die Herrengasse ab.

aus Nimm die Kleidung aus dem Schrank.

bei Sie bleibt schon seit einer Stunde bei dem


Arzt.
Zuerst haben wir uns bei der
Auslnderbehrde im Stadthaus erkundigt.

nach Wir fahren morgen nach Linz, nach


sterreich. *
Ich fliege nach Russland. *

von Sie wohnen nicht weit von uns.


Nimm deine Fe vom (von + dem) Tisch!
Er kommt gerade von seiner Freundin.
Sie ist vor kurzem von der Trkei nach
Deutschland gezogen.

zu Dann musst du zum (zu + dem) Schloss


gehen.
Ich muss zum (zu + dem) Arzt.
Man hat uns zum (zu + dem) Arbeitsamt
geschickt.
gegenber Ich wohne gegenber dem Park.
(ispred ili nakon imenice, uvijek Ich wohne dem Park gegenber.
ispred osobne zamjenice) Er sitzt mir gegenber.
Am besten tankst du bei der Tankstelle dem
Freizeitzentrum gegenber.

Prijedlozi s dativom
Kada se navodi smjer putovanja uz nazive zemalja koje se pojavljuju s odreenim
lanom, upotrebljava se prijedlog in + akuzativ.
Ich fliege in die Trkei.
Ich fliege in die USA.
Ich fliege in die Schweiz.

durch Wir fahren durch den Tunnel.


Wir fahren durch die Stadt.
Dann fhrst du durch die Unterfhrung.

ber Wir gehen ber die Strae.


Du fhrst ber die Brcke.

entlang Entlang den Fluss gibt es schne Wege.


Du fhrst den Heidensee entlang.

Prijedlozi s akuzativom

an + Dativ + Ich gehe oft am (an + dem) Fluss entlang spazieren.


entlang Du fhrst am (an + dem) Heidensee entlang.

an + Dativ + vorbei Ich komme oft an dem Museum vorbei.


Du fhrst am (an + dem) Hafen vorbei.

gegenber von + Ich wohne gegenber von dem Park.


Dativ Am besten tankst du bei der Tankstelle gegenber vom (von
+ dem) Freizeitzentrum.

bis zu + Dativ Gehen Sie bitte bis zur Kreuzung.


Dann fhrst du bis zum (zu + dem) Supermarkt.

um + Akkusativ + Wir fahren um die Stadt herum.


herum Dann fhrst du um den Supermarkt herum.

prijedlog + imenica + prijedlog/ prilog


Prijedlozi vremena

an datum Ich bin am (an + dem) 06.07.1975


dani u tjednu geboren.
doba dana Am (an + dem) Sonntag arbeite ich nicht.
Am (an + dem) Morgen schlafe ich lange.

bei istovremenost Bei der Arbeit kann ich nicht telefonieren.

in nakon In einer Stunde bin ich bei dir.


mjeseci Was hast du im (in + dem) September
godinja doba gemacht?
u noi Im (in + dem) Winter fahre ich oft Ski.
In der Nacht muss sie arbeiten.

nach nakon Nach zwei Stunden ist er


zurckgekommen.
Schon nach einer Woche konnten wir die
Ergebnisse sehen.

vor pred, prije Vor dem Schlafen geht sie baden.


Es ist 5 vor 7.

seit odnosi se na prolost Es regnet seit gestern.


Seit gestern bin ich wieder fit.

ab odnosi se na sadanjost i Ab heute rauche ich nicht mehr.


budunost Ab November arbeite ich am nchsten
Abschnitt.

von sa "bis" (do) von 8.00 Uhr bis 10.00 Uhr


Von Montag bis Freitag bin ich an der
Uni.

Prijedlozi s dativom

bis (takoer) s "von" (od) von 8.00 Uhr bis 10.00 Uhr
Von Montag bis Freitag bin ich an der
Uni.
Ich habe heute nur bis 15.00 Uhr Zeit.

um vrijeme (sat) Um 7.30 Uhr fhrt meine S-Bahn ab.


Um 15.30 Uhr habe ich einen Termin.

Prijedlozi s akuzativom
Prijedlozi naina

mit Ich schreibe gern mit dem Bleistift.


Ich fahre oft mit dem Bus.
Ich fahre nicht gern mit dem Auto.
Prijedlozi s dativom

von s vlastitim imenima


von (od) s vlastitim imenima oznaava pripadnost ili porijeklo stvari ili osoba.
Thomas Mayr ist der Vater von Hana, Laura und Niklas.
Jolana Mayr ist die Mutter von Hana, Laura und Niklas.
Das ist die Bluse von Katrin.
Das ist das Bild von Botticcelii.
Das ist die Kaffeemaschine von Tchibo.

Brojevi
Datum
Kod broja godine prve se dvije brojke navode kao glavni brojevi, onda slijedi rije -
hundert- (sto), a potom zadnje dvije brojke, takoer kao glavni brojevi.
Od 2000. godine itav se etveroznamenkasti broj izgovara kao glavni broj.
1975 = neuzehnhundertfnfundsiebzig
2013 = zweitausenddreizehn
wann?
1975 = neuzehnhundertfnfundsiebzig; im Jahre neuzehnhundertfnfundsiebzig
1975 1980 = von neuzehnhundertfnfundsiebzig bis neunzehnhundertachtzig

Redni brojevi
Redni brojevi tvore se na sljedei nain:
od 1. do 19.: nastavak -te; od 20. nastavak -ste.
1. 19. te
20. ste
Iznimke:
1. = der erste
3. = der dritte
7. = der siebte
8. = der achte
Nakon rijei am / vom / bis zum /seit dem / ab dem (na dan / od / do / (poevi)
od / od) od 1. do 19. dodaje se nastavak -ten; od 20. nastavak -sten.
wann?
am / vom / bis zum /seit dem / ab dem 1. 19. ten
am / vom / bis zum /seit dem / ab dem 20. sten
11.09.2002 = am elften September zweitausendzwei
am 15.03. = am fnfzehnten Mrz 11.09.2002 12.10.2012 = vom elften September
zweitausendzwei bis zum zwlften Oktober zweitausendzwlf
12.10.2012 ab / seit dem zwlften Oktober zweitausendzwlf
ab 30.04. = ab dem dreiigsten April

Navesti mjesta s rednim


brojevima
Nakon rijei im dodaje se od 1. do 19. nastavak -ten; od 20. nastavak -sten.
wo?
im 1. 19. ten Stock / Bezirk
im 20. sten Stock / Bezirk
im 7. Bezirk = im siebten Bezirk
im 21. Bezirk = im einundzwanzigsten Bezirk
im 1. Stock = im ersten Stock

Redoslijed rijei u glavnoj reenici


Reenica se sastoji od subjekta (stvari ili osobe koja vri radnju), predikata
(konjugiranog glagola) te eventualno i drugih dijelova reenice.
U glavnoj reenici (s tokom na kraju) predikat se nalazi uvijek na drugom mjestu.

I II III

Ich gehe heute ins Kino.

Unser Vater spielt gern Tennis.

Natalie faulenzt nicht gern.


Ako neki drugi dio reenice u glavnoj reenici stoji na prvom mjestu, subjekt dolazi
odmah iza predikata.

I II III

Heute gehe ich ins Kino.

Upitna reenica
Alternativno pitanje bez upitne zamjenice: predikat na prvom mjestu, odmah iza
njega subjekt.

I II III

Gehst du heute

Gibt es etwas ber Architektur?


Na takva alternativna pitanja odgovara se Da. ili Ne.
Pitanje na koje se ne moe odgovoriti Da. ili Ne. s upitnom zamjenicom: na
prvom mjestu upitna zamjenica, na drugom mjestu predikat, odmah nakon njega
subjekt.

I II III

Wohin gehst du

Wie ist Ihr Name?

Wo ist die Ausstellung?

Upitne zamjenice
Upitne zamjenice u njemakom jeziku poinju slovom w.

wer? = tko? Wer ist das?

was? = to? Was mchtest du trinken?


Was machen wir heute?

wessen? = iji/ija/ije? Wessen Katze ist das?

wem? = Kome? Wem soll ich helfen?

wen? = Koga? Wen besuchen wir heute?

warum? = Zato? Warum warst du nicht in der Schule?

wann? = Kada? Wann kommst du zu uns?

wo? = Gdje? Wo wohnst du?


Wo ist die Ausstellung?

wohin? = Kamo? Wohin fahrt ihr im Urlaub?

woher? = Odakle? Woher kommst du?


Redoslijed objekata u reenici
Kada su u reenici dva objekta kao imenice, objekt u dativu stoji ispred objekta u
akuzativu.
Ich gebe meinem Freund das Buch.
Ako je objekt osobna zamjenica - uvijek stoji ispred objekta imenice.
Ich gebe ihm das Buch.
Ich gebe es ihm.
Ako su u reenici dva objekta kao osobne zamjenice, objekt u akuzativu stoji ispred
objekta u dativu.

Ich gebe meinem Freund das Buch.

Ich gebe es ihm.

Negacija nicht
Negaciju "nicht" (ne) koristimo kako bismo negirali itavu reenicu ili dio reenice.
Kod negiranja itave reenice "nicht" (ne) je na kraju reenice, ali ispred drugog
glagola.
Ich liebe dich nicht.
Ich kann leider nicht schwimmen.
Kod negiranja dijela reenice "nicht" (ne) se nalazi ispred tog dijela reenice.
Ich will nicht jetzt schwimmen (sondern in einer Stunde).
Sie geht nicht mit Florian (sondern mit Markus).

Pitanje welch- (koji, koja, koje)


Pitanje koje poinje rijeju welch- (koji, koja, koje) upotrebljava se kada odabiremo
odreenu osobu ili stvar meu vie osoba i stvari.
Pitanje welch- dolazi ispred imenice umjesto lana.
Pitanje welch- deklinira se kao odreeni lan.
maskulin feminina neutral Plural

Nominativ (wer? welcher Tisch? welche welches Bett? welche Sthle?


was?) welcher Rock? Lampe? welches Kleid? welche
welche Jacke? Schuhe?

Genitiv (wessen?) welches welcher welches welcher


Tisches? Lampe? Bettes? Sthle?
welches welcher welches welcher
Rockes? Jacke? Kleides? Schuhe?

Dativ (wem?) welchem welcher welchem Bett? welchen


Tisch? Lampe? welchem Sthlen?
welchem welcher Kleid? welchen
Rock? Jacke? Schuhen

Akkusativ (wen? welchen Tisch? welche welches Bett? welche Sthle?


was?) welchen Rock Lampe? welches Kleid? welche
welche Jacke? Schuhe?

Uzrone reenice s weil (zato to, zbog toga


to)
Veznik weil oznaava uzrok. Nakon veznika slijedi sporedna reenica (subjekt +
drugi dijelovi reenice + predikat na kraju). Kada reenica s veznikom weil dolazi
na prvom mjestu, glavna reenica mora poeti predikatom.
Ich bleibe heute zu Hause, weil ich sehr krank bin.
Weil ich sehr krank bin, bleibe ich heute zu Hause.
Wir kommen schon am Freitag, weil wir einen langen Weg haben.
Ich bin sauer, weil ich Hunger habe.

Objektne reenice s dass (da)


Objektne reenice poinju veznikom dass (da). Nakon veznika slijedi zavisna
reenica (subjekt + drugi dijelovi reenice + na kraju predikat).
Er hat gesagt, dass sie nicht kommen knnen.
Wahrscheinlich haben Sie schon erfahren, dass es neue Lehrerinnen und Lehrer
gibt.
Bist du sicher, dass mer in der Schule isst?

Indirektne upitne reenice


Pitanja se u sloenim reenicama mogu pojaviti kao zavisne reenice.
U zavisnoj reenici, koja je nastala od pitanja koje poinje upitnom rijeju, predikat
se nalazi na kraju reenice.
Was hast du heute gekauft?
Ich habe gefragt, was du heute gekauft hast.
Ich wrde auch gerne wissen, wann das Kinocaf aufmacht.
Zavisna reenica iz alternativnog pitanja poinje veznikom ob; predikat se nalazi na
kraju reenice.
Kommst du heute zu mir? Ich habe gefragt, ob du heute zu mir kommst.
Ist die E-Mail-Adresse richtig? Ich bin nicht sicher, ob die E-Mail-Adresse richtig
ist.
Knnten Sie mich bitte zurckrufen und mir sagen, ob die Reservierung in Ordnung
geht?

Pogodbene reenice s wenn (ako)


Veznik wenn (ako) oznaava uvjet. Nakon veznika slijedi zavisna reenica (subjekt
+ ostali dijelovi reenice + na kraju predikat).
Wenn das Wetter heute schn ist, gehen wir in den Park.
Wir gehen in den Park, wenn das Wetter heute schn ist.
Wenn es mit der Karriere als Fuballspieler nichts wird, habe ich schon einen Plan
B.
Wenn Sie sofort bersiedeln mchten, knnen Sie bei einer lteren Dame im
Stadtzentrum wohnen.

Kondicionalne (iracionalne) reenice esto su u konjunktivu.


Wenn das Wetter heute schn wre, wrden wir in den Park gehen.
Wir wrden in den Park gehen, wenn das Wetter heute schn wre.
Zum Schluss mchte ich Sie noch darauf hinweisen, dass es im Stiegenhaus viel
gemtlicher wre, wenn die Heizung funktionieren wrde.
Es wre schn, wenn Sie sich bis Montag nchster Woche melden knnten.
Wenn Sie noch ein bisschen warten knnten, htte ich ein sehr gnstiges Angebot.

Dopusne reenice s iako i unato


Dopusne reenice odgovaraju na pitanje usprkos kojim razlozima?.
Dopusna reenica moe zapoeti veznikom obwohl (iako). Nakon veznika slijedi
zavisna reenica (subjekt + drugi dijelovi reenice + na kraju predikat).
Obwohl es sehr stark regnet, gehen wir mit dem Hund spazieren.
Gehen wir mit dem Hund spazieren, obwohl es sehr stark regnet.
Muss ich auch zahlen, obwohl er kein Mittagessen hat?
Obwohl das nicht der Hausordnung widerspricht, strt es mich sehr bei meiner
Arbeit.
Dopusna reenica moe zapoeti veznikom iako. Veznik zahtijeva inverziju
(predikat + subjekt + ostali reenini dijelovi).
Es regnet sehr stark, trotzdem gehen wir mit dem Hund spazieren.
Ich habe die Mieter schon mehrmals auf diese Probleme hingewiesen, trotzdem hat
sich bisher leider gar nichts gendert.

Posljedine reenice s deshalb (zato, zbog


toga)
Veznik deshalb (zato, zbog toga) oznaava posljedicu. Veznik iziskuje inverziju
(predikat + subjekt + ostali dijelovi reenice).
Ich bin sehr krank, deshalb bleibe heute zu Hause.
Sie hatten weniger zu tun, deshalb hatten sie bestimmt weniger Stress.

Namjerne reenice sa umzu i damit


Namjerne reenice odgovaraju na pitanje zato/emu? i u koju svrhu/radi ega?
Kada su subjekti u oba dijela reenice jednaki, namjerna se reenica povezuje s
glavnom pomou veznika um, nakon kojeg slijede svi ostali reenini dijelovi, a na
kraju reenice stoji infinitiv sa zu.
Ich lerne fleiig Deutsch. Ich will in Deutschland studieren.
ich = ich
Ich lerne fleiig Deutsch, um in Deutschland zu studieren.
Zwei koda-Automechaniker fahren in ein einsames, sterreichisches Alpendorf, um
Ski zu fahren.
Modalni glagol wollen (htjeti) se ne pojavljuje u umzu-reenici.
Laura sieht sich oft Filme an. Sie will mit den Freunden darber reden. Laura
sieht sich oft Filme an, um will mit den Freunden darber zu reden.
Kada su subjekti u oba dijela reenice razliiti, namjerna se reenica povezuje s
glavnom pomou veznika damit ( da bi / kako bi). Nakon veznika slijedi zavisna
reenica ( subjekt + ostali reenini dijelovi + predikat na kraju).
Ich lerne fleiig Deutsch. Mein Chef soll zufrieden sein.
ich mein Chef
Ich lerne fleiig Deutsch, damit mein Chef zufrieden ist.

Odnosne zamjenice: maskulin feminina neutral Plural

Nominativ (wer? was?) der die das die

Dativ (wem?) dem der dem denen

Akkusativ (wen? was?) den die das die

Odnosne reenice
Odnosne reenice poblie opisuju imenicu iz glavne reenice. Na poetku odnosne
reenice stoji odnosna zamjenica. Odnosne zamjenice imaju isti oblik kao odreeni
lan (osim zamjenica u dativu mnoine). Nakon odnosne zamjenice slijedi zavisna
reenica (subjekt + ostali reenini dijelovi + predikat na kraju).
Broj i rod odnosne zamjenice se odreuje prema imenici iz glavne reenice, a njezin
pade prema glagolu iz zavisne reenice.
Odnosne zamjenice mogu biti povezane s prijedlozima ako to zahtijeva glagol u
zavisnoj reenici.
Odnosne reenice se mogu umetnuti (odvojene zarezima) u glavnu reenicu.
Das ist das Mdchen, das ich gut kenne.
Dafr ist der Mieter in der Wohnung Nr. 4 verantwortlich, der auch gestern wieder
seinen Kampfhund ohne Beikorb und Leine frei im Haus herumlaufen lie.
Die Nachbarn, denen ich Geld geliehen habe, sind sehr nett.
Weiters mchte ich Sie darauf aufmerksam machen, dass die Frau, die in der
Wohnung Nr. 7 wohnt, in der Frh beim Duschen regelmig laut und falsch singt.
Die Straenbahn, auf die ich warte, kommt endlich.
Broj i rod odnosne zamjenice se odreuje prema imenici iz glavne reenice, a njezin
pade prema glagolu iz zavisne reenice.
Odnosne zamjenice mogu biti povezane s prijedlozima ako to zahtijeva glagol u
zavisnoj reenici.
Odnosne reenice se mogu umetnuti (odvojene zarezima) u glavnu reenicu.
Das ist das Mdchen, das ich gut kenne.
Dafr ist der Mieter in der Wohnung Nr. 4 verantwortlich, der auch gestern wieder
seinen Kampfhund ohne Beikorb und Leine frei im Haus herumlaufen lie.
Die Nachbarn, denen ich Geld geliehen habe, sind sehr nett.
Weiters mchte ich Sie darauf aufmerksam machen, dass die Frau, die in der
Wohnung Nr. 7 wohnt, in der Frh beim Duschen regelmig laut und falsch singt.
Die Straenbahn, auf die ich warte, kommt endlich.

Vremenske reenice
Nakon vremenskih veznika slijedi zavisna reenica ( subjekt + ostali reenini dijelovi
+ predikat na kraju).
Veznici "als" (kada) i "wenn" (kada)
Veznik "wenn" koristi se u sadanjim i buduim dogaajima ili kod opetovanih
prolih dogaaja. .
(Ponavljanje se moe naglasiti prilozima immer(uvijek), jedesmal (svaki put).

Wenn er mich besucht, bringt er immer eine Flasche Wein mit.


Wenn er mich besuchte, brachte er immer eine Flasche Wein mit.
Immer wenn in ihrem Leben etwas Besonderes passiert ist, hat sie ein Buch
geschrieben.
Veznik "als" (kada) koristi se kod dogaaja koji su se jednokratno dogodili u prolosti.

Als ich den Brief gelesen habe, habe ich mich an die Ferien erinnert.
Als ich Kind war, las ich sehr gern Mrchen.
Als sie 16 war, wollte sie gro sein und siegen.

prolost Sadanjost, budunost

jednokratno als wenn

viekratno wenn wenn


veznik "bevor" (prije)

Bevor ich zu Abend esse, mache ich noch Ordnung in der Kche.
Bevor sie ihren dritten Mann geheiratet hat, war ihre Autobiographie schon fertig.
veznik "seit" (od)/"seitdem" (od tada)
Seitdem ich sie kennen gelernt habe, geht es mir viel besser.
Seitdem ich dieses Lied singe, kommt die Knef in meine Trume.
veznik "bis" (do)

Wir bleiben hier, bis eure Eltern kommen.


veznik whrend (za vrijeme)

Whrend in Europa noch Krieg herrschte, drehte sie bereits die ersten Filme.

Infinitivne reenice
Infinitiv uvijek stoji na kraju reenice.
Ispred infinitiva moe stajati rije zu, koja nema vlastito znaenje.
Infinitiv bez zu pojavljuje se:
uz modalne glagole
Ich kann sehr gut schwimmen.
Knnen Sie mich bitte beraten?
u konjunktivu nakon wrde
Ich wrde gern nach Australien reisen.
- u futuru I
In 20 Jahren werden die Menschen auf dem Mond leben.
nakon glagola kretanja
Wir gehen schwimmen.
Wann kommst du essen?
nakon glagola percepcije
Ich sehe die Kinder spielen.
Ich hre die Nachbarin singen.
nakon glagola: lernen (uiti) i lehren (poduavati), "helfen" (pomagati)
Wir lernen Deutsch sprechen.
Ich helfe dir die Hausaufgaben machen.

nakon glagola "lassen" (dati, dopustiti; ostaviti)


Ich lasse das Fahrrad reparieren.
U drugim sluajevima zu stoji ispred infinitiva na kraju reenice.
Es fngt an zu regnen.
Hr auf zu rauchen.
Ich habe vor, ein Konto zu erffnen.
Ich bitte Sie, hier noch zu unterschreiben.
Strukture sa zu ispred infinitiva:
es ist + pridjev
Es ist gesund viel Obst zu essen.
haben+ imenica
Ich habe jetzt keine Zeit mit dir zu sprechen.
Wir haben die Absicht, die Sache noch einmal zu besprechen.
Izmeu glavne i infinitivne reenice sa zu moe stajati zarez.

You might also like