You are on page 1of 10

For discussion on Task Force on Land Supply

19 December 2017 Paper No. 14/2017

TASK FORCE ON LAND SUPPLY

Village Type Development


in the New Territories

PURPOSE

This paper provides Members with an overview of the land


zoned village type development in the New Territories (NT) and the
factors which may be relevant when considering the question as to
whether such land could be better utilised for more intensive
development.

BACKGROUND

Small House Policy

2. Under the Small House Policy, in general, a male indigenous


villager aged 18 years old or above who is descended through the male
line from a resident in 1898 of a recognised village in NT may apply to
the authority for permission to build for himself a small house on a
suitable site within his own village once during his lifetime 1. At present,
there are a total of 642 recognised villages in the territory.

3. Since the implementation of the Small House Policy in 1972,


as at September 2017, the Lands Department (“LandsD”) had executed a
total of 42 131 small house grants, with 8 823 applications being
processed and 2 707 applications pending processing. Based on the
small house applications approved in the past 10 years (i.e. between 2007
and 2016), about 86% of the cases involved private land granted by way
of Building License. Government land granted by way of Private Treaty
Grant took up about 11% while less than 3% of the approved applications
1
If the villager has his own land, he can apply for a Building License to build a small house on his
own land or exchange his land with Government. If he does not own any land, he can apply for a
Private Treaty Grant on government land, if available. At present, a small house should not exceed
three storeys and have a roofed-over area of not exceeding 65.03m2.

-1-
involved land exchange.

VE and “V” Zones

4. In general, the construction of small houses is restricted to


areas within the Village Environs (“VE”) delineated administratively, as
well as the Village Type Development (“V”) zone as stipulated in
statutory town plans. VE refers to the area within a 300-foot radius
from the edge of the last Village Type House built in the recognised
village before the introduction of the Small House Policy on 1 December
1972. Separately, land within “V” zones on statutory town plans is
primarily intended for development of small houses by indigenous
villagers. “V” zones are drawn up having regard to a series of planning
factors including the location of existing villages, the delineation of VE,
the local topography, the existing settlement pattern, site characteristics,
the surrounding environment, environmental, transport and other
infrastructural constraints, as well as the estimate of demand for small
houses in the coming 10 years 2. The boundaries of “V” zones may not
necessarily coincide with those of VEs.

5. Currently, there are about 700 “V” zones with a total area of
about 3,380 hectares (ha) mainly distributed across the 642 recognised
villages (Plan 1). As at October 2017, about 60 % of land on “V” zones
is under private ownership, while about 40% are on government
land. Annex 1 provides a breakdown of “V” zones by district. From
time to time, there is misunderstanding that over 900 ha of unleased and
unallocated government land within “V” zones (based on statistics on
such unallocated and unleased land compiled in 2012) is lying idle and
wasted. It should be noted that a considerable portion of the land
involve empty spaces or passageways between existing small houses,
slopes, and other fragmented or irregular land parcels. Even if
individual land parcels are relatively more complete in shape, their
development potential may be confined by factors such as topography,
area, existing infrastructural constraints, etc. Annex 2 demonstrates
with the illustration of two examples why not all the unallocated and
unleased government land is suitable for small house development, let
alone other types of developments.

2
The ten-year forecast for small house demand is provided by the Village Representatives of
individual villages for Government’s reference.

-2-
6. Applications from eligible indigenous villagers for building
small houses within the relevant VE and “V” zone may be considered.
Consideration may also be given to an application if the proposed small
house site lies outside a VE but is located within a “V” zone on the
relevant statutory plan, provided that the “V” zone concerned encircles or
overlaps with the VE. As regards sites within a VE but outside of a “V”
zone, depending on the requirements of the land use zone on which the
proposed small house site lies, the applicant may apply for planning
permission from the Town Planning Board (TPB), and the small house
application may also be considered if a planning permission is granted.

7. From time to time, questions have been raised about the


future demand for small houses. Under prevailing practice, relevant
Village Representatives would be asked to provide a forecast of demand
for small houses in the next ten years for consideration by Planning
Department in drawing up “V” zones on statutory town plans or by TPB
in vetting planning applications for small house development. That said,
the information received is only one of the many factors to be taken into
account by the Planning Department and TPB in dealing with the cases.
In practice, the implementation of the Small House Policy is subject to
availability of land an indigenous villager can apply for building a small
house and is not driven by the estimation of the number of eligible
indigenous villagers.

DEVELOPMENT POTENTIAL AND CONSTRAINTS OF “V”


ZONES

8. There is concern about the sustainability of the Small House


Policy when land suitable for accommodating low-rise 3-storey houses is
not unlimited. Questions have also been raised as to whether small
house development is an optimal use of scarce land resources in the light
of the general public’s keen demand for residential housing (including
public and private housing).

Village Expansion Area

9. To provide for better planning of village developments and


to cater for the housing needs of the indigenous villagers who do not own
land, the Village Expansion Area (VEA) scheme was introduced in 1981.
Under the VEA scheme, the Government would form suitable sites (on
government land and resumed private land) in accordance with village

-3-
layout plans, and eligible villagers may apply for Private Treaty Grants of
Government land to build small houses. Over the years, the
Government has developed 36 VEAs for provision of around 2 000 small
house sites, of which close to 1 800 small houses were approved.
While the development of new VEAs have been frozen since 1999
pending a review of the Small House Policy, there have been suggestions
that the VEA scheme, compared to isolated, ad hoc applications for small
houses on scattered sites, does provide for better layout and
infrastructural planning as well as better utilization of land within a “V”
zone.

Increasing development intensity of small house developments

10. The development intensity of “V” zones is by their nature


low with each building restricted to three storeys (8.23 metre (m)). In
view of scarcity of land, there have been suggestions to increase the
development intensity of “V” zones by allowing “high rise” small house
developments, thereby achieving more optimal land use with the same
amount of land, and serving the same policy objective of catering to the
needs of indigenous villages.

11. In exploring the possibility for more dense residential


development in “V” zones, as with other new housing development, a key
consideration is whether the capacity of the existing transport network,
infrastructure (e.g. water, sewage) and other “Government, Institution or
Community” (G/IC) facilities in the surrounding can absorb the
additional population, and (if not) whether it is technically feasible to
enhance the capacity suitably. It is worth noting that in devising “V”
zone, as mentioned in paragraph 4 above, a range of factors including the
location of individual villages, compatibility with the surrounding land
uses, urban design, environmental and topographical constraints, the
provision of infrastructure, etc. has already been taken into account.
Proposed increase to the development intensity by permitting “high rise”
small house developments, even without any change to the site area,
would require detailed technical assessments to confirm the feasibility.

12. Planning consideration aside, it is noted that some in the


community may debate whether such “high rise” developments would go
against the rural setting expected for indigenous villages under the Small
House Policy.

-4-
13. Currently, existing small village houses meeting, inter alia,
the dimension requirement of the Buildings Ordinance (Application to the
New Territories) Ordinance (Cap. 121) are exempt from certain
provisions of the Buildings Ordinance (Cap. 123) and its subsidiary
regulations, especially those concerning the need to obtain prior approval
and consent to the commencement of works from the Buildings
Department. Any proposed changes to the development model of small
houses will likely result in the structures deviating from the requirements
as stipulated in the existing Cap. 121, thus rendering them subject to the
full building control regime under Cap. 123. This implies that such
“small house” developments would need to adhere to all building
requirements which apply to other typical residential developments, such
as building heights, site coverage, plot ratio, lighting and ventilation, etc.,
unless another specified scheme or statutory control is devised for these
intensified “small house” developments.

Upzoning of “V” zones to alternative uses

14. Other than piecemeal approach to increasing development


intensity of individual site in “V” zones, there is suggestion that
consideration should be given to bring about major changes to the “V”
zones which occupy a vast area of relatively flat land in the NT, through
converting “V” zones to other land uses of higher density not bearing any
relationship to the Small House Policy. One argument for such
upzoning is to provide opportunity for comprehensive review and
enhancement in the development potential of the land in “V” zones,
similar to the approach for developing concentrated brownfield sites in
the NT or even New Development Area (NDA), in order to provide the
necessary infrastructural upgrading in support of high-density housing
and other land-efficient uses.

15. Given the scattered and irregular parcels of land within “V”
zones, to unleash the full development potential of the area and for major
infrastructural works, extensive land resumption and clearance are
inevitable, involving compensation and rehousing for eligible land
owners and households in the villages. Such upzoning and
transformation of “V” zones, if so pursued, will require detailed studies
and assessments to confirm the feasibility of all aspects. Coupled with
the necessary statutory processes in rezoning, road gazettal and
environmental impact assessment, the proposed conversion of “V” zones
would most probably take no less than 10 years to complete before the
land could become developable for high-density developments.

-5-
16. In addition to the above planning and technical
considerations, any proposal on the upzoning of “V” zones to the extent
of releasing the land for alternative uses should be considered in the light
of the Small House Policy. As mentioned above, “V” zones are mainly
intended for small houses development by indigenous villagers.
Reducing the number or area of “V” zones would call into question
whether a similar amount of land is required for relocating or
accommodating villagers, thus leading to a zero-sum game in terms of
land supply.

Revisiting the Small House Policy

17. There are views suggesting that the Small House Policy
should be reviewed, having regard to the prevailing circumstances of
Hong Kong. Some opine that, in view of acute shortage of land and
housing, it would not be sustainable to cater for the self-perpetuating
demand for land for small house development in the long run.

18. The existing Small House Policy has been in operation for a
long period of time. Any review inevitably involves complicated issues
in aspects such as legal, environment, land use planning and demand on
land, as highlighted above; all of which require careful examination.
For any proposed change to the Small House Policy, it will likely be a
subject of intense debate and controversy that would take time to resolve.
Separately, given that the Small House Policy is currently subject to a
judicial review, the Government is not in a position to make any public
comment on issues that may prejudice its handling of the case.

ADVICE SOUGHT

19. Members are invited to note and offer comments on the


development potential and challenges in the planning and development of
land zoned village type development in NT.

Development Bureau
14 December 2017

-6-
「鄉村式發展」地帶的分佈
Distribution of "Village Type Development" Zone

圖例 Legend 深圳市
S ha Tau
沙頭

Ko
角河
k R
iver
CROOKED ISLAND
吉澳
沙頭 角 鴨洲
SHENZHEN SHI SHA TAU AP CHAU
KOK

規劃作「鄉村式發展」的土地範圍 長石咀
CHEUNG
SHEK TSUI
平洲
PING CHAU

吉澳海

Boundary of Land Zoned for "Village Type Development" 平 原河 er


Ga nge s
打鼓 嶺 榕樹凹
CROOKED HARBOUR
洋洲
白沙洲
ROUND ISLAND

v
Ri
iv er
文錦 渡 TA KWU LING Yung Shue Au
YEUNG
CHAU

hen
R
MAN KAM TO 沙頭角海
Sh
e nz STARLING INLET 谷埔 墳洲
FUN CHAU
ry KUK PO
da

區議會區界線
un
Bo
ea TS 青 娥眉洲
Ar
鎖羅盆 IN
G 洲
羅湖 Clos
ed
So Lo Pun CH 瀝 CRESCENT ISLAND
AU
LO WU LE
K

District Council Boundary 馬草 壟


MA TSO 禁



鳳坑
Fung Hang
荔枝窩
Lai Chi Wo
印洲塘 大鵬灣

梧桐
LUNG DOUBLE HAVEN
MIRS BAY


( Dapeng Wan )
虎王洲

后海灣 圳

落馬 洲
丹山河
南涌
鹿頸
LUK KENG
烏蛟 騰
三椏村
Sam A Tsuen
FU WONG
CHAU 往灣洲
DOUBLE ISLAND
NAM CHUNG
(深圳灣) 深
LOK MA
CHAU s
上水
ve
r
In
dus
北區
WU KAU TANG 黃竹 角咀
Wong Chuk
Kok Tsui
SHEUNG SHUI Ri

a
Be
DEEP BAY
NORTH DISTRICT 角海

er
塱原 I

Riv
HO
黃 竹UK K OK
( Shenzhen Wan ) LONG

Riv
VALLEY 石湖 墟 CH

e r Jh
NG
SHEK WU WO
HUI EL

el u m
新田 聯和 墟 門 NN
SAN TIN LUEN WO 赤 A
古洞 HUI 涌尾 大 CH 赤洲
Kwu Tung H



CHUNG
MEI RT PORT ISLAND

NO
米埔
MAI PO 粉嶺
FANLING
涌背 橫嶺 頭 赤洲口
丙崗 MIDDLE CHANNEL
CHUNG WANG LENG
Ping Kong
PUI TAU
平山仔
Ping Shan
Chai
加州花園
Palm Springs 沙羅洞張屋
蓮塘尾 Sha Lo Tung 弓洲
Lin Tong Mei Cheung Uk
九龍坑老圍 銀洲 KUNG CHAU
FLAT
門 N NEL
Kau Lung Hang
和合 石 Lo Wai 船灣 淡 水 湖 ISLAND
錦綉花園 PLOVER COVE RESERVOIR 赤 A
Fairview Park WO HOP
SHEK
CH
牛潭 尾 L O
TO
NGAU TAM
MEI
大窩
Tai Wo
大埔區 汀角路 塔門
TAI PO DISTRICT GRASS ISLAND
流浮 山 海下 灣
LAU FAU 石牛洲
HOI HA
SHAN 船灣 WAN SHEK NGAU
SHUEN CHAU
康樂園 WAN 塔門 口
南生 圍 Hong Lok 洋洲 SOUTH CHANNEL
Yuen TIN YEUNG 海下
元朗工業邨 NAM SANG G
KO CHAU Hoi Ha
K R A OD
WAI
Yuen Long
Industrial Estate
天水圍 大埔工業邨



橫洲 Tai Po Industrial Estate 蛋家 灣


TIN SHUI WAI


WANG CHAU 白沙 頭 白沙澳下洋 TAN KA


大埔 PAK SHA TAU
荔枝莊
南山洞 Pak Sha O WAN
TAI PO 鹽田 仔 馬屎洲 Lai Chi
Chong Nam Shan
Ha Yeung 大灘海
MA SHI CHAU Tung LONG HARBOUR
YIM TIN
TSAI 黃茅洲
屏山 八鄉 林村 谷 WONG MAU
PING SHAN PAT HEUNG LAM TSUEN 燈洲 CHAU
廈村 VALLEY TANG CHAU
HA TSUEN 錦田 大灘
元朗 KAM TIN
深涌
Tai Tan
YUEN LONG Sham Chung

吐露港 丫洲
大埔 滘 TOLO HARBOUR
CENTRE ISLAND

TS
TAI PO KAU
元朗區

IN
G

軍營 東心淇

LO

NG
Barracks Tung

十八 鄉
YUEN LONG DISTRICT Sam Kei

H IG
嶂上 黃竹塱

SHAP PAT HEUNG

HW
Cheung Wong Chuk
Sheung Long

AY
TO
LO 烏溪 沙 企嶺下 海
石崗 HI

ary
G
HW WU KAI SHA THREE FATHOMS
大埔尾 AY

nd
B ou SHEK KONG COVE 榕樹澳
Tai Po Mei
Yung
Shue O 土瓜坪
n ge

To Kwa Peng
Ra

馬鞍山
in g

MA ON 十四 鄉
Fir

SHAN SHAP SZE


馬料 水 HEUNG
MA LIU
SHUI 赤徑
電力站 K
北潭凹 Chek Keng
IS
Power TW Pak Tam Au
E
Station UT
O
R

河背 灌溉 水 塘 大浪
Ho Pui Irrigation TAI LONG
Reservoir
大洲 大浪灣
大網 仔 TAI CHAU TAI LONG WAN
荃錦坳

青朗公路
TSUEN
TAI MONG
KAM AU TSAI
尖洲
TSIM CHAU

ce 場

e
urs
火炭


co
龍鼓

Ra
FO TAN
大冷 水 西灣
Sai Wan

el
TAI LANG 川龍

nn
水道

ha
SHUI Chuen Lung
荃灣區

C
r
ve
大欖 涌水 塘 城門 水塘

Ri
屯門 田夫仔
屯門區 沙田區

un
Shing Mun
TSUEN WAN DISTRICT

M
Tai Lam Chung Tin F u Tsai
TUEN MUN Reservoir

g
in
Reservoir

Sh
龍鼓 灘
TUEN MUN DISTRICT 上花山
SHA TIN DISTRICT
Sheung Fa Shan 曹公潭 道 茅坪 西貢
LUNG KWU 河
TAN Tso Kung Tam 門
Mau Ping SAI KUNG

UR

清快塘

荃錦
沙田
M ST

Tsing Fai 鹽田仔


白田

HIG
Tong

公路
PAK TIN SHA TIN YIM TIN


柴灣 角 TSAI
ON

IS
羊洲


LA
CHAI WAN


龍鼓洲 YEUNG

N
電力站 上葵 涌

D
KOK
RO

下城 門水 塘 CHAU


掃管 笏

RE
LUNG KWU Power Station SHEUNG 大頭洲
Lower
AD

SE
CHAU SO KWUN WAT KWAI CHUNG
小冷 水 Shing Mun TAI TAU

R
荃灣 觀音山

V
青山 灣 Res Group CHAU

O
SIU LANG

IR
Kwun Yam
SHUI CASTLE PEAK TSUEN WAN Shan
西貢 海
BAY 小欖 深井
SIU LAM 大欖 涌 INNER PORT
TAI LAM
CHUNG 屯 門公
路 SHAM
TSENG
SHELTER
西貢區
龍珠島
青龍 頭
葵涌

路 顯徑邨 白沙灣
SAI KUNG DISTRICT


PEARL ISLAND Hin Keng HEBE HAVEN
飯甑洲


TSING LUNG TAU Estate
KWAI CHUNG CONIC ISLAND

藍巴勒
橋咀洲 糧船 灣
TU SHARP ISLAND
EN HIGH ISLAND 破邊洲
望后 石 M UN 蠔涌

海峽
白洲 PILLAR POINT
R O AD Ho Chung PO PIN CHAU
PAK CHAU 滘西洲 北丫 白腊

MA

el
Pak A


九龍水 塘

nn
KAU SAI CHAU Pak Lap

馬灣

Tu
WAN
石環


Kowloon 慈雲 山

t

Nes
下葵 涌


Res Group


SHEK WAN

e's TSZ WAN

C HA
HA KWAI gl


Ea
CHUNG SHAN

NN
EL
黃黃黃灣

RAMB
黃大 仙
沙洲 黃泥洲
馬灣
WONG TAI
牛尾海 糧船灣海 WONG NAI

LE
SHA CHAU SIN
大窩 坪 CHAU
青衣 WONG TAI SIN

R CH
MA WAN
TAI WO PING PORT SHELTER ROCKY HARBOUR
KA
P

TSING YI

ANNE
DISTRICT
SH

燈籠洲 新蒲 崗
UI

長索 TANG LUNG 牛池 灣

L
欣澳
M

大小磨刀 小磨刀 CHAU 荔枝 角 石硤 尾 SAN PO


UN

CHEUNG 九龍 塘 KONG NGAU CHI 匙洲


THE BROTHERS SIU MO TO SOK
SUNNY BAY
葵青
LAI CHI
KOK 深深深灣
CHEUNG
長沙 灣
SHEK KIP
MEI
KOWLOON
TONG
WAN
吊鐘洲
BAY ISLET

貨櫃 碼 頭 SHA WAN
伙頭墳洲
KWAI TSING
CONTAINER
SHAM SHUI PO JIN ISLAND
TOWN ISLAND 橫洲
WANG CHAU
大磨刀 牛尾洲
TAI MO TO
TS
IN
G
SH
TERMINALS
DISTRICT 深水 埗
九龍 佐敦 谷 SHELTER ISLAND
SHAM SHUI

扒頭 鼓
A
H
IG
H
W
AY
PO
KOWLOON 觀觀灣
JORDAN
VALLEY
銀線灣
PA TAU 昂船 洲
旺角 秀茂 坪 將軍澳 SILVERSTRAND

LA
NTAU
HI G
HWA
Y
KWU 葵青區 STONECUTTERS 大角 咀
MONG
KOK
KWUN TONG SAU MAU
PING
TSEUNG
沙塘口山 尖柱 石
H ISLAND TAI KOK KWAN O
NO
RT

KWAI TSING DISTRICT TSUI 土瓜 灣


TO KWA
DISTRICT
牛頭 角
坑口
BLUFF ISLAND
PYRAMID ROCK

竹篙灣 NGAU TAU


WAN
赤鱲角 PENNY'S BAY KOK HANG
HAU
何文 田
CHEK LAP KOK 油麻 地 HO MAN
YAU MA TIN 觀塘 龍蝦灣
小蠔灣 TEI KWUN TONG 藍田 LUNG HA WAN
SIU HO WAN
香港迪士尼樂園 LAM TIN 百勝 角 平面洲 火石洲
Hong Kong Dis ney land
PAK SHING PING MIN CHAU BASALT ISLAND
香港國際機場
Hong Kong International Airport 公
路 油尖旺區 九龍城區
九龍 灣
調景 嶺
KOK


山 大白 灣 KOWLOON BAY 茶果 嶺


DISCOVERY BAY YAU TSIM MONG 紅磡 KOWLOON CITY CHA KWO
LING
TIU KENG
LENG
HUNG HOM
DISTRICT DISTRICT 大癩痢
油塘
尖沙 咀 YAU
TRIO ISLAND
TSIM SHA TONG
TSUI HARBOUR 隧

sin
g

R IA 海

r Cr
os



TO

Cr oss
東 ou

r
ng ou
rb
Ha


VIC

si rb
rn

os Ha

海底隧
ste

Harb our
Ea
大蠔

Cr rn
西
將軍澳

te
中中灣 維多

es
TAI HO 鯉


北角 魚
小交椅洲 利亞 JUNK BAY

Tu nne l
東涌灣 NORTH POINT 門
沙螺 灣 TUNG CHUNG
BAY
大利
TAI LEI
SIU KAU
YI CHAU CENTRAL &SAI西環 港 大赤 沙
TAI CHIK
SHA LO WAN WAN 太古城
SHA
東涌
TUNG CHUNG
青洲
GREEN ISLAND
WESTERN 中環
Taikoo Shing
LE
I Y
清水灣
交椅洲 峽 L U CLEAR WATER BAY
紅花 顏 大水 坑
TAI SHUI 坪洲 KAU YI CHAU



R
CH
AN
NE
DISTRICT CENTRAL
DISTRICT 銅鑼 灣 西灣 河
E
MU
N
HUNG FA HU
CAUSEWAY SAI WAN HO 佛堂 洲
HANG LP 大坑
C
ar NGAN PENG CHAU SU BAY FAT TONG
bl
e 灣仔 TAI HANG
筲箕 灣 CHAU
Ca
深石 村 ng WAN CHAI 青洲
Pi SHAU KEI WAN STEEP ISLAND
SHAM SHEK on
g
TSUEN Ng
灣灣灣
跑馬 地
東涌道

HAPPY
VALLEY

梅窩 薄扶 林 WAN CHAI 渣甸 山
JARDINE'S 東區
SIL

大嶼山 大廟 灣
LOOKOUT
V

北果洲
POK FU
DISTRICT 東果洲
E

鑛 MINE

柴灣
MUI WO
EASTERN
R

LAM
灣 B

JOSS HOUSE BAY NORTH NINEPIN EAST NINEPIN


CHAI WAN ISLAND ISLAND

LANTAU ISLAND DISTRICT


AY

小西 灣
地塘 仔
TEI TONG TSAI
水塘
Res 香港島 SIU SAI 鐵篸 洲 佛堂
纜車

周公島 WAN FA
T 門
TIT CHAM TO
果洲群島
昂坪

二東 山
SUNSHINE ISLAND 數碼港
Cyberport 香港仔 HONG KONG ISLAND CHAU NG
MU
N
水塘 NINEPIN GROUP
YI TUNG 南果洲
SHAN 大潭水塘

TA
離島區 Aberdeen SOUTH NINEPIN

TH
鹿湖 華富 Res Group ISLAND

藍 塘G C HA
南山
喜靈洲

ON
Luk Wu
大澳 WAH FU
ISLANDS DISTRICT NAM SHAN
香港 仔

海 NN EL
HEI LING CHAU 黃竹 坑
TAI O 昂坪 東龍洲


ABERDEEN WONG CHUK
NGONG PING HANG
TUNG LUNG
羗山 火藥洲 CHAU
KEUNG MAGAZINE 大浪灣
TU

ISLAND Tai Tam


N

SHAN BIG WAVE BAY


G

C
H
UN 芝麻 灣 Res Group
G
CHI MA WAN
RO
AD 鴨脷洲 深水灣

長沙
AP LEI CHAU DEEP WATER
BAY 南區
CHEUNG 貝澳 灣
SHA PUI O WAN SOUTHERN
N EL

海洋公園
東 DISTRICT

Ocean
鹿洲 灣 EA 淺水灣
AN


Park
萬丈 布 石壁水塘 ST 熨波洲 石澳
寮海

REPULSE
LUK CHAU WAN

CH

MAN CHEUNG Shek Pik LA MIDDLE ISLAND BAY


SHEK O
PO Reservoir
芝麻 灣 半 島
MM 海 鴨脷排
大頭洲

A

A TAI TAU CHAU


MM

榕樹 灣 CH
西博

CHI MA WAN AP LEI PAI


二澳新村 PENINSULA AN
T LA

YUNG SHUE WAN


Yi O San 石壁 鹿洲 NE 五分洲
Tsuen
SHEK PIK LUK CHAU
L NG FAN CHAU
大潭灣
WES

塘福 廟 灣
TONG FUK MIU WAN TAI TAM BAY
舂坎灣
電力站

EL

CHUNG HOM
大浪 灣
N

WAN
海 Power Station
AN

洲 銀洲
H

TAI LONG WAN 茶果洲


C

煎魚灣 長
TA

CHA KWO ROUND


雞翼角 澄碧邨 赤柱灣
北 長洲 ISLAND
AS

Tsin Yue CHAU


Wan Sea Ranch
AM

PEAKED HILL STANLEY BAY


AD

CHEUNG CHAU 灣
罟 Y
索 C
BA
NI
PI C
分流 下尾 灣
FAN LAU 南氹 HA MEI WAN
NAM TAM 狗髀洲
KAU PEI CHAU
赤柱
STANLEY

雙四門
南丫島 東澳灣
SHE UNG
SZE MUN
TUNG O WAN
LAMMA ISLAND
石鼓洲
SHEK KWU CHAU

小鴉洲 螺洲 蒲台群島 橫瀾島


SIU A CHAU 宋崗
BEAUFORT PO TOI ISLANDS SUNG KONG
WAGLAN
ISLAND
ISLAND

樟木頭
CHEUNG
MUK TAU


圓洲 洲 UN
孖洲 YUEN CHAU
螺洲白排 螺 M
AU
MA CHAU LO CHAU PAK PAI CH
索罟群島 LO

SOKO ISLANDS 蒲台
PO TOI
大鴉洲
TAI A CHAU
圓崗洲
YUEN KONG
CHAU
墨洲
MAT CHAU

頭顱洲
TAU LO CHAU

比例尺 SCALE
公里 5 2.5 0 5 10 15 20 公里 圖 Plan 1
Kilometres Kilometres
日期 Date: 21-11-2017
Annex 1

Area of Village Type Development (“V”) zone by District Council


(as at 29 Nov 2017)

District Council Total Area


(ha)

Islands District 266

Kwai Tsing District 20

Kwun Tong District 8

North District 503

Sai Kung District 349

Sha Tin District 219

Southern District 5

Tai Po District 448

Tsuen Wan District 96

Tuen Mun District 226

Wong Tai Sin District 1

Yuen Long District 1,236

Total : 3,378
æ
元 朗 屏 山 Pin g S h a n , Yu e n L o n g 附件Annex 2

公所
Communal Hall

圖 例 Legend
未批租或撥用的 政府土地
Unleased or Unallocated Government Land (2012)
鄉村式發展
Village Type Development

航空照片 Orthophoto (Dec. 2015 Release)


米 SCALE 1:5 000 比例尺 米
meters 100 50 0 100 200 300 400 500 meters

只作識別用
FOR IDENTIFICATION PURPOSES ONLY
日期 Date : 13/12/2017
æ
元 朗 大 井 圍 Ta i Ts e n g W a i , Y u e n L o n g

圖 例 Legend
未批租 或撥用的政府土地
Unleased or Unallocated Government Land (2012)
鄉村式發展
Village Type Development
航空照片 Orthophoto (Dec. 2015 Release)
米 SCALE 1:5 000 比例尺 米
meters 100 50 0 100 200 300 400 500 meters

只作識別用
FOR IDENTIFICATION PURPOSES ONLY
日期 Date : 13/12/2017

You might also like