You are on page 1of 265

TEHNIČNI PODATKI

TEHNIČKI PODACI
TECHNICAL DATA

delavniški
priročnik m otor
PREGLED IN NASTAVITEV MOTORJA
ISPITIVANJE I PODEŠAVANJE MOTORA

radionički INSPECTING AND SETTING THE ENGINE

priručnik m otor
RAZSTAVLJANJE IN SESTAVLJANJE
CELOTNEGA MOTORJA

workshop RASKLAPANJE I SKLAPANJE


KOMPLETNOG MOTORA
COMPLETE ASSEMBLY OF THE ENGINE

manual engine
SESTAVLJANJE MOTORSKIH DELOV
SKLAPANJE MOTORSKIH DELOVA
ASSEMBLY OF ENGINE COMPONENTS

PREGLED IN POPRAVILO MOTORSKIH DELOV


PREGLED I OPRAVKA MOTORSKIH DELOVA
INSPECTION AND ASSEMBLY OF ENGINE
COMPONENTS

POSEBNO ORODJE
TOVARNA AVTOMOBILOV SPECIJALNI A LATI
IN M O T O R I E V M A R IB O R SPECIAL TOOLS

gugoslavia
X I - I I H /v lf .

U N IV E U Iu m
MARI» O «

c^ c n w W i
TEHNIČNI PODATKI
TEHNIČKI PODACI
TECHNICAL DATA
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

PREDG OV OR

D elavniški p riro č n ik za zračno h la je n i dizel m otor je n a m e n je n servisn im d elavnicam naših zastopstev dom a
in v tu jin i. O b ra v n a v a pregled, popravilo in n a sta v ite v m o to rje v F 4/5/6 L 413 R.
P red p o sta v lja m o , da bodo ta dela o p ra v lja li stro k o v n jak i, zato osnovnih p o p ra v il ne opisujem o.
N ega in vz d rže v an je m o to rjev sta opisana v n av odilih za v zdrževanje. D elavniški p riro č n ik F L 413 R o b ra v ­
n a v a načelno v rstn e m o to rje in z razvojem so m ožne sprem em be. R azen tega Vas opozarjam o n a teh n ičn e
biltene, ki so s te m v zvezi.
Da bi vas lahko red no obveščali o sp re m e m b a h in izboljšavah, Vas prosim o, da n a m v rn e te priloženi sp rem n i
k a rto n z V ašim točnim naslovom , izpisanim s stro jem ali ročno, s tisk a n im i črkam i.

M aribor, n o v em b er 1975
TOV ARN A A VTOM OBILOV IN M O TO RJEV
M ARIBOR
O ddelek za servisno teh nično dok u m en tacijo

PRED GOV OR

Ovaj rad ionički p riru č n ik n a m e n je n je serv isn im ra d io n ic am a u zem lji i u in o stra n stv u , a o b u h v ata p re ­
glede, o p ra v k e i p o d ešav an je m o to ra F 4 5 6 L 413 R.
P re tp o stav lja m o , da o p rav k e vrše stru čn o osposobljena lica i zbog toga ne opisujem o jed n o stav n e opravke.
N ega i o d rža v a n je m o to ra su opisani u u p u ts tv u za održavanje. R adionički p riru č n ik F L 4 1 3 R o b ra d u je
u glav n o m lin ijsk e m otore i podleže službi izmene. O sim toga, izdaje se i te h n ičk i b ilte n koji po p o treb i
d o p u n ju je n a v e d e n u m a teriju .
Da bi v am n e k a izm ena ili pobo ljšan je bilo b lag o v rem en o saopšteno, m olim o vas, da n am odm ah po p rije m u
R adioničkog p riru č n ik a v ra tite priložen u p o tv rd u , p o p u n je n u vašom tačno m adresom . P o tv rd u p o p u n ite pi-
sačom m ašinom ili ru k o m šta m p a n im slovima.

M aribor, n o v e m b ar 1975
TO VARNA AV TOM OBILOV IN M OTO RJEV
M ARIBOR
Odel ja k za serv isn o -teh n ič k u dokum entacij u

FOREW ORD

This m a n u a l w as com piled for use in o u r agencies’ r e p a ir shops at hom e an d ab ro ad a nd deals w ith th e
inspection, re p a ir a nd se ttin g of F 4/5/6 L 413 R engines.
It is assum ed th a t th e w o rk w ill be done by skilled m echanics. C onsequently, basic re p a ir in stru c tio n s h av e
been om itted.
D etails of care an d m a in te n a n c e w ill be found in th e o p e ra tin g in struction s. This W orkshop M an ual F L 413 R
concerns in g e n e ra l in -lin e engines a nd is su b ject to an A m e n d m en t Service. In addition, w e re fe r to th e
resp ective T echnical C irculars.
To enable us to include y o u r n a m e in o u r m ailing list for A m endm ents, m ak e su re to r e tu r n a tta c h e d
A ckn o w led g em en t card du ly com pleted w ith y o u r ty p e -w ritte n or p rin te d n am e an d address.

M aribor, N ovem ber, 1975


TO VARNA A VTOM OBILOV IN M OTO RJEV
M ARIBOR
D e p a rtm e n t for S ervice-T echnical D ocum entation
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

RA ZD ELITEV PR IR O Č N IK A

D elavn iški p riro č n ik je ra z d e lje n tako, da se lahko u p o ra b lja kot splošen v ir inform acij (uvod) in n epo­
sredno za p ra k tič n o delo (m ontaža in popravilo).
P riro č n ik o b ra v n a v a v osnovi p o p ra v ila n a m o to rju F 4 L 413 R. M o torje F 5/6 L 413 R o b rav n a v a m o n a po­
doben način.
O d stav k i so se sta v lje n i po e n a k ih sk u p in a h k a k o r v k a talo g u re z e rv n ih delov. Za g e n e ra ln o pop ravilo je
opisana m o n taža oz. dem ontaža. Od tod lah ko izv ajam o posam ezne postopke. D e m o n tiran i sklopi so ob­
d elan i posebej.
Z a p rim ere, ko želim o o b ra v n a v a ti posam ezne dele v alja , n e da bi o d stra n ili ojnico, sta d od atno n a v e d e n a
dem o n taža in v g ra d n ja v a lja in bata.
Posebno orodje, ki se u p o ra b lja za posam ezne delo v n e postopke, je v sa k o k ra t n a vedeno p re d opisanim po­
stopkom . Izvajalec del m o ra p re d p rič etk o m dela svoje orodje po p o tre b i dopolniti.
Seznam posebnega o ro dja je dodan kot priloga.

PO D E LA RA D IO N IC K O G PR IR U C N IK A

R adionički p riru č n ik pod eljen je tako, da m ože služiti za opšte in fo rm acije kao i za p ra k tič a n r a d (m ontaža
i opravke).
M a te rija rad ion ičkog p r iru č n ik a o b u h v a ta ra d o v e n a m o to ru F 4 L 4 1 3 R kao i n a m o to rim a F 5/6 L 413 R.
O deljci su sa sta v lje n i po je d n a k im g ru p am a , isto kao i u k a talo g u re z e rv n ih delova. O pisana je g e n e ra ln a
opravka, odnosno r a sk la p a n je i sk lapan je, ko j e n a m om ogučava i izvodenje p o je d in a č n ih operacija.
D odatno je još n a v e d e n i p o stu p a k sk id a n ja i u g ra d n je cilin d ra i klip a i to za slučajeve k a d ne želim o ski-
d ati klip njaču.
S p ecijalni alati, koji se u p o tre b lja v a ju za v rše n je p o je d in ih operacija, n av ed en i su p re opisa sam og po-
stu p k a . Izvodač ra d o v a tr e b a da po p o tre b i d o puni svoj a la t p re početk a rada.
S p isak specijalnog a la ta d a t je u p rilo g u p riru č n ik a .

A R R A N G EM EN T OF THE M ANU A L

T his W orkshop M anual is a rra n g e d to serv e b o th as a g e n e ra l in fo rm a tio n source (INTRODUCTORY


NOTES) an d a p ra c tic al aid (ASSEM BLY an d R EPA IR S).
In p a rtic u la r, th is re fe rs to w o rk to be c a rrie d o u t on ty p e F 4 L 413 R, engines F 5/6 L 413 R m u st be tre a te d
analogously.
T h e c h a p te rs are g ro u p ed in subassem blies according to th e sp a re p a rts catalo gue set-up. D ism an tlin g an d
re -a sse m b ly in stru c tio n s fo r g e n e ral o v e rh a u ls a re com bined in one c h a p te r an d reco m m en d atio n s for w o rk
on in d iv id u a l sub-assem blies can be de riv e d th e re fro m . R em oved sub-assem blies a re d e a lt w ith sep arately .
F o r w o rk to be c a rrie d out on cy lin d e r u n its w ith o u t th e connecting rod h av in g to be pulled, a d d itio n al
in stru c tio n s a re given for assem bling an d disassem b ling in d iv id u al cylinders an d pistons.
T h e special tools re q u ire d fo r a given job a re specified at th e b e ginn ing of th e c h a p te r dealing w ith th e
w o rk concerned. This w ill en able th e m echanic to k n o w w h a t is needed before s ta rtin g th e w o rk an d to
o b ta in an y e x tra s he m ay req u ire.
A list of th e special tools is attached.
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop M anual TAM Engine F L 413 R

1. SPLOŠNI PODATKI O MOTORJU


1. OPŠTI PODACI O MOTORIMA
1. GENERAL ENGINE DATA

Tip m o to rja
Tip m o to ra F 4 L 413 R F 5 L 413 R F 6 L 413 R
M odel designation

Število v a ljev
Broj cilin d a ra 4 5 6
N u m b er of cy linders

R azp oreditev v a lje v vrstna


R aspo red cilin d ara linijski
C ylin der a rra n g e m e n t in-line arrangement

P re m e r v a lja
P re č n ik cilin d ra mm 120
C y lin d er bore

Gib b a ta
H od k lip a mm 130
P isto n stro k e

P ro sto rn in a v a lje v
R a d n a za p re m in a m o to ra cm 3 5880 7350 8820
T otal p isto n d isplacem ent cm 3

N ačin de lo v an ja štiritaktni diesel


N ačin ra d a 4-taktni dizel
W o rking cycle four-stroke diesel

N ačin z g o rev an ja DEUTZ — direktno vbrizgavanje


P rin c ip sag o re v a n ja DEUTZ — direktno ubrizgavanje
C om bustion system DEUTZ — direct

K om presijsko ra z m e rje
S tep en ko m p re sije 18 : 1
Com pression ratio

K om presijski tla k
P ritis a k k o m p resije bar 25— 35
Com pression p ressu re

S m er v rte n ja gledano na vztrajnik: v obratni smeri kazalca


na uri (levo)
S m er o b rta n ja gledajuči na zamajac: u smeru suprotnom od
smera kretanja kazaljke na satu (levo)
D irection of ro tatio n counter-clockwise, viewed in direction
of flyw heel

Moč KM m ax. glej tablico motorja


S n aga K S m ax. vidi tablicu motora
O u tp u t P S m ax. see engine identification plate
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop Manual TAM Engine F L 413 R

Število v rtlja je v m o to rja


p ri polni o b re m en itv i
Broj o b rta ja m o to ra kod punog
o p te re č en ja l/m in 2650
M ax im u m speed
a t fu ll load r.p.m.

Naj nižje število v rtlja je v m o to rja


v p ra z n e m te k u
550— 600
N ajniži broj o b rta ja kod praznog hoda l/m in
M inim um idling speed r.p.m .

V rstn i re d v žig an ja
Redosled p a le n ja 1-3-4-2 1-2-4-5-3 1-5-3-6-2-4
F irin g sequence

Teža m o to rja z v z tra jn ik o m 1)


T ežina m o to ra sa za m a jc e m 1 ca. kg
550 700 800
W eight of engine
incl. fly w h eel a p p ro x .1 kg

S istem m a z an ja centralno mazanje pod pritiskom


Sistem po d m a ziv a n ja cirkulaciono podmazivanje pod pritiskom
L u b ric atio n sy stem forced feed circulation

H lajenje, zračno aksialni ventilator z mehanskim pogonom


H lad en j e, vazdušno aksijalni ventilator sa mehaničkim pogonom
A ir cooling system mechanically driven axial blower

Pogon v e n tila to rja s klinastima jermenoma


Pogon u re d a ja za h la d e n j e sa klinastim kaiševima
B low er d riv e V-belts

Število g la v n ih ležajev
Broj g la v n ih ležajeva 5 6 7
N u m b e r of m a in b earin g s

M ere F -m o to rje v z v z tra jn ik o m


(norm alne)
M ere F -m o to ra sa zam ajcem (norm alne)
D im ensions of au to m o tiv e engines
incl. flyw heel

Naj večja dolžina


Naj veča du žina mm 1122 1287 1452
O verall le n g th

N ajv e č ja širin a
Naj veča širin a mm 755 755 755
O v e rall w id th

Naj v ečja višina


Naj veča višina mm 1035 1068 1068
O verall h e ig h t

1 Brez maziva, toda z dinamom in kompresorjem na zrak.


1 Bez ulja, sa generatorom i kompresorom za vazduh.
1 Excluding lubricant, but including dynamo and air-compressor.
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop Manual TAM Engine F L 413 R

TEHNIČNI PODATKI, PODATKI ZA NASTAVITEV IN TOLERANCE PO SKUPINAH


TEHNIČKI PODACI, PODACI ZA PODEŠAVANJE I TOLERANCI JE PO GRUPAMA
TECHNICAL DATA, TIMING DATA and TOLERANCES GROUPED ACCORDING TO
SUB-ASSEMBLIES

0104 VALJ
0104 CILIND AR
0104 CYLIN DERS

P re m e r v a lja
P re čn ik cilin d ra (stan dardni) mm 120 +0,035 (H 7)
C y lin d er bore, nom inal

P re m e r valja, specialnosti
P re č n ik cilindra, specijalnosti mm 120,5 +0,040
C ylin der bore, oversize 121,0 + 0,040

P re m e r valja, m e ja o brab e
G ran ič n a v re d n o st istrošenosti mm + 0,35
C y lin d er bore, w e a r lim it

0105 M O TO RSK A GRED, L E Ž A JI M OTORSKE GREDI


0105 RADILICA, L E Ž A JE V I RADILICE, RU K A V C I ZA L E Ž A JE V E RA D ILICE
0105 CRA N K SH A FT, MAIN BEARING S, C R A N K SH A FT JO U R N A L S

T E Č A JI ZA V L E Ž A JE N JE GREDI
RU K A V CI ZA L E Ž A JE V E RA D ILICE
C R A N K SH A FT JO U R N A L S

P re m e r, sta n d a rd e n 103 — 0,012


S ta n d a rd n i p reč n ik mm — 0,034
D iam eter, n om in al

Specialnosti 6 stopenj po 0,25 pri enakih tolerancah


S pecijalnosti mm 6 puta po 0,25 mm, s gornjim tolerancijama
D iam eter, u ndersize 6 increments of 0.25 with same tolerance range

N a jm a n jši p re m e r
101,5 —0,012
Naj m anj i doz vol j eni pre čn ik mm
— 0,034
D iam eter, m in im u m

O valnost tečaja, m e ja o b rabe


O valnost ru kavca, g ra n ic a istrošenosti mm 0,08
J o u r n a l ovality, w e a r lim it

Š irin a tečaja, s ta n d a rd n a
Š irin a ru k a v c a (standardnog) mm 41 + 0,2
Jo u r n a l w idth, n o m inal

Š irin a teč a ja za vo dilni ležaj


Š irin a ru k av ca, za vodeči ležaj mm 41 +0,025 (H 7)
Locating b e arin g w id th
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop M anual TAM Engine F L 413 R

R adius izteka
R adij us zaoblenja, n o rm a la n mm 5 ± 0 ,3
R adius of fillet

T rd o ta te č a ja — n o rm a ln a
T vrdoča ru k av ca, n o rm a ln a HRc 58— 61
J o u r n a l hardn ess, n o m in al

T rd o ta tečaja, m e jn a v re d n o st
T vrdoča ru k av ca, d o n ja g ra n ič n a
55
v re d n o st HRc
J o u r n a l h ardn ess, m a x im u m

L E Ž A J M OTORSK E G REDI
L E 2 A JE V I r a d i l i c e
C R A N K SH A FT BEA R IN G S

Iz v rtin a za ležaj m o to rsk e g red i


v ohišju
O tv o r za ležaj rad ilice u k u č ištu mm 109 +0,022
C ra n k sh a ft b e a rin g b o re in
c ran k case

N o tra n ji p re m er, s ta n d a rd e n
U n u tra š n ji prečnik, s ta n d a rd n i mm 103,089 +0,046
Inside d iam eter, n o m in al

S pecialnosti n o tra n je g a p re m e ra 6 stopenj po 0,25 pri enakih tolerancah


S pecijalnost u n u tra š n je g p re č n ik a mm 6 puta po 0,25 s gornjim tolerancijama
Inside d ia m e te r for u n dersizes 6 increments of 0.25 (0,0098)

N a jm a n jša v re d n o st n o tra n je g a p re m e ra
Naj m anj a doz vol j en a v red n o st
u n u tra š n je g p re č n ik a mm 101,589 +0,046
M in im um inside d ia m e te r for
u n d ersize be arin g s

Š irin a ležaja brez p riro b n ic e


Š irin a ležaj eva bez p riru b n ic e mm 30 — 0,3
B ea rin g w id th , flangeless

Z u n a n ja širin a vodilnega ležaja


S p o lja šn ja širin a vodečeg ležaja mm 40,835 — 0,125
L ocating b e a rin g w idth,
distance of stop rings

R ad ialn i razstop, s ta n d a rd e n
Radij alni zazor, n o rm a ln i mm 0,101— 0,169
R adial clearance, n o m in a l

R ad ia ln i razstop, m e jn a v re d n o s t1
R adij alni zazor, g o rn ja g ra n ič n a v re d n o s t1 m m 0,3
M ax. ra d ia l c le a ra n c e 1

1 Odvisna od pritiska olja


1 Za visi od pritiska ulja
1 Oil pressure decisive
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop M anual TAM Engine F L 413 R

V OD ILN I L E Ž A J M O TORSKE GREDI


VODEČI L E Ž A J r a d i l i c e
C R A N K SH A FT BEA RING S, contin ued

A k sialni razstop, s ta n d a rd e n
A k sija ln i zazor, sta n d a rd n i mm 0,165— 0,315
A xial clearance, n om in al

A ksialn i razstop, m e jn a v red n o st


G o rn ja g ra n ič n a v red n o st aks. zazora mm 0,75
M ax im u m ax ial clearance

0106 O JN IC A
0106 K L IP N JA C A
0106 CO NN ECTIN G ROD

O JN IČ N I T E Č A J
R U K A VAC K L IP N JA C E
C R A N K PIN S FO R BIG END BEA RIN G S

P re m er, sta n d a rd e n 82 — 0,012


S ta n d a rd n i p re čn ik mm — 0,034
N om inal d ia m e te r

Specialnosti 6 stopenj po 0,25 pri enakih tolerancah


S p ecijaln osti mm 6 puta po 0,25, s gornjim tolerancijama
D ia m eter for undersizes 6 increments of 0.25 with same tolerance range

N a jm a n jši p re m e r
80,5 — 0,012
N a jm a n ji dozv. pre č n ik mm
— 0,034
M inim um d ia m e te r

O valnost tečaja, m eja ob rabe


O valnost ru kavca, g ran ica istrošenosti mm 0,08
C ra n k p in ovality, w e a r lim it

Š irin a tečaja, n o rm a ln a
Š irin a ru k a v c a (standardnog) mm 39 + 0 ,2
C ra n k p in w idth, n om inal

R adius izteka ± 10 %
Radij us zaoblenja ru k a v c a ± 10 °/o mm 5 ± 0,3
R adiu s of fillet ± 10 °/o

T rd o ta tečaja, n o rm a ln a
T vrdoča ruk avca, n o rm a ln a HRc 58— 61
N om inal c ra n k p in h a rd n e ss

T rd o ta tečaja, m e jn a v re d n o st
T vrdoča rukavca, d onja g ran ič n a
52
v re d n o st HRc
M ax im u m c ra n k p in h ard n ess

7
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 H
Workshop M anual TAM Engine F L 413 R

O JN IC N I L E Ž A J
le Za j e v i k l i p n j a č e
B IG END BE A R IN G S

S rediščni ra z m a k od glave
do očesa oj nice
Osni ra z m a k m ale i v elik e pesnice
k lip n jač e mm 237,5 — 0,1
C e n tre distance, gudgeon
pin/b ig end b e a rin g hole

Iz v rtin a za oj nični ležaj


O tv o r za ležaj k lip n ja č e mm 87 +0,022
Big end b e a rin g hole

N o tra n ji p rem e r, s ta n d a rd e n
U n u tra š n ji prečnik, sta n d a rd n i mm 82,05 +0,042
N om inal inside d ia m e te r

Specialnosti n o tra n je g a p re m e ra 6 stopenj po 0,25 pri enakih tolerancah


S pecijalno st u n u tra š n je g p re č n ik a mm 6 puta po 0,25 s gornjim tolerancijama
Inside d ia m e te r for und ersizes 6 increments of 0.25 with same tolerances

N o tra n ji pre m e r, n a jm a n jš a m e ra
Naj m an j a dozvoljena v re d n o st
u n u tra š n je g p re č n ik a mm 80,550 +0,042
M inim um inside d ia m e te r

Š irin a ležaja
Š irin a ležaja mm 28 — 0,2
B ea rin g w id th

Š irin a oj nice
Š irin a v elik e pesnice k lip n ja č e mm 38,85 — 0,1
C onnecting ro d w id th

R A Z ST O P O JN IČ N IH L E Ž A JE V
ZAZOR L E Z A JE V A K L IP N JA Č E
BIG END B EA R IN G CLEA RA N CES

R a d ia ln i razstop, n o rm a le n
R adij aln i zazor, n o rm a ln i mm 0,062— 0,130
N om inal ra d ia l c learance

R a d ialn i razstop, m e jn a v re d n o s t1
G o rn ja g ra n ič n a v re d n o st rad ija ln o g
z a z o ra1 mm 0,25
M ax im u m ra d ia l c le a ra n c e 1

A ksialn i razstop, n o rm a le n
A k sijaln i zazor, n o rm a ln i mm 0,15— 0,45
N om inal ax ial clearance

A ksialn i razstop, m e jn a v re d n o st
G o rn ja g ra n ič n a v re d n o st aksijalno g 0,9
zazora mm
M ax im u m a x ial clearan ce

1 Pritisk olja odločilen


1 Zavisi od pritiska ulja
1 Oil pressure decisive
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop Manual TAM Engine F L 413 R

UTOR B A TN EG A OBROČK A
ŽLEBOVI K L IP N IH PR STEN O V A
PIST O N R IN G GROOVES

1. obroček, n o rm a ln a višina
mm + 0,03
1. klip n i p rsten, s ta n d a rd n a višina
3,5 +0,05
Top ring, n om inal h e ig h t

2. in 3. obroček, višina
mm + 0,10
2. i 3. k lip n i p rsten , višina
3 + 0,06
2nd an d 3rd ring, h eig h t

4. obroček (oljni obroček), višina


mm + 0,05
4. k lip n i p rs te n — uljni, višina
6 +0,03
4th ring, slotted oil ring, h e ig h t


A K SIA L N I R A Z ST O P B A TN IH OBROČKOV
A K S IJA L N I ZAZOR K L IP N IH PR STEN O V A
P IST O N RING, A X IA L PLA Y

1. k o m p resijsk i obroček
1. kom presioni p rste n mm 0,070— 0,120
1st com pression ring

M ejni razstop
G o rn ja g ra n ič n a v re d n o st zazora mm 0,25
M ax im u m perm issible clearance

2. in 3. k o m p resijsk i obroček
2. i 3. kom presioni p rste n mm 0,070— 0,122
2nd an d 2rd com pression ring s

M ejni razstop
G o rn ja g ra n ič n a v re d n o st zazora mm 0,2
M ax im u m perm issible clearance

4. obroček (oljni obroček)


4. klip n i p rs te n — u ljn i mm 0,040— 0,072
4th ring, slotted oil ring

M ejni razstop
G o rn ja g ra n ič n a v re d n o st zazora mm 0,15
M axim um perm issible clearance

BA TN I O BROČKI
K L IP N I PR STEN O V I
PIST O N RIN G S

1. k o m p re sijsk i obroček Cr. (zgornji)


1. ko m presion i p rste n Cr. (gornji) mm D 120 X 110 X 3,5 H 2962 — GV — CR
1st com pression rin g (top) Cr.

2. k o m p resijsk i obroček
2. kom presioni p rste n mm 120 X 110 X 3 H 2959 FE
2nd com pression ring
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop Manual TAM Engine F L 413 R

PUŠA b a t n e g a s o r n i k a
Ca u r a o s o v i n i c e k l i p a
SM A LL END BUSH

Iz v rtin a za pušo b a tn e g a so rn ik a
O tv o r za č a u ru u k lip n ja č i mm 48 +0,016
Hole of gud geo n p in b u sh

Z u n a n ji p re m e r
S p o lja šn ji p re č n ik čaure mm 48,05 +0,03
O u te r d ia m e te r

N o tra n ji p re m e r v v g ra je n e m sta n ju
U n u tra š n ji p re č n ik u u g ra đ e n o m s ta n ju mm 45,042 + 0,04
Inside d ia m e te r of assem bled b u sh

Razstop b a tn e g a so rn ik a v puši, n o rm a len


Radij alni zazor osovinice k lip a u ča u ri mm
0,042— 0,087
N om inal c learan ce of g udgeon
pin in b u sh

M ejni razstop
G o rn ja g ra n ič n a v re d n o st zazora mm 0,25
M ax im u m p erm issib le c learance

0107 BA T
0107 K L IP
0107 PIST O N

P re m e r, n o rm a le n
P re č n ik klipa, sta n d a rd n i mm 119,89 — 0,02
N om inal d ia m e te r

Specialnosti 2 stopnji po 0,5 pri enakih tolerancah


Specijaln osti mm 2 puta po 0,5 mm, s gornjom tolerancijom
D iam eter, oversizes 2 increments of 0.5 with same tolerance range

R azstop b a ta v v a lju
Z azor k lip a u cilin d ru mm 0,11— 0,165
P isto n c learan ce in cy lin d er

Razstop m ed dnom g lave in čelom b a ta


Z azor izm eđu k lip a i c ilin d a rsk e glave mm 1,1 + 0,1
P isto n c ro w n c learance

Z u n a n ji p re m e r b a tn e g a so rn ik a
P re č n ik osovinice k lip a mm 45 — 0,005
O u te r d ia m e te r of gud geo n pin

Iz v rtin a za b a tn i so rn ik
O tv o r osovinice k lip a mm 45 +0,006
G udgeon p in b o re
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop Manual TAM Engine F L 413 R

3. k o m p resijsk i obroček (z nosom)


3. kom presioni p rs te n (sa nosom) mm 120 X 110 X 3 H 2980 FE
3rd com pression rin g (w ith lug)

4. u to rn i o ljn i obroček (z vzm etjo)


4. žlebni ulj ni p rs te n (sa oprugom ) mm SFV 120 X 109,5 X 6 H 2984 CR
4th slotted oil rin g (w ith spring)

Stični razsto p 1. in 3. k o m presijskeg a


obročka, n o rm a le n
P rocep (norm alni) 1. i 3. kom pres. p rste n a m m 0,4— 0,6
N om inal gap of 1st an d 3rd
com pression ring s

S tični razstop, m e jn a v re d n o st
G o rn ja g ra n ič n a v re d n o st procepa mm 2,5
M ax im u m gap

S tični razstop 2. k om p resijsk ega obročka


Procep 2. kom presionog p rste n a (normal.) mm 0,4 + 0,2
N om inal gap of 2nd com pression ring

Stični razstop, m e jn a v re d n o st
Procep, g ra n ič n a v re d n o st mm 2,5
M axim um gap

S tični razstop u to rn ih oljn ih obročkov


(z vzm etjo)
P rocep žlebnog ulj nog p rste n a
(sa oprugom ) mm 0,45— 0,60
N om inal slo tted oil rin g gap
(w ith spring)

Stični razstop, m ejn a v red n o st


Procep, g ra n ič n a v re d n o st mm 4
M axim um gap

0108 G LAVA V A L JA
0108 C IL IN D A R SK A GLAV A
0108 CYLIND ER HEADS

V E N TILI IN G LA VA V A L JA •
V EN TILI I C IL IN D A R SK A G LAV A
VALVE GEAR AND CYLIND ER HEADS

Vodilo ventila, zu n a n ji p re m e r + 0,049


S p o ljašn ji p re čn ik vodice v e n tila mm 16 +0,038
V alve guide, o u te r dia.

1. specialnost
+ 0,049
1. sp ecijalnost mm
16,25 +0,038
1st oversize

11
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop M anual TAM Engine F L 413 R

2. sp ecialnost
+ 0,049
2. sp ecijalnost mm 16,50 +0,038
2nd oversize

Iz v r tin a v glav i v a lja


O tv o r u c ilindarskoj glavi mm 16 + 0,018 (H 7)
B ore in c y lin d er h e a d

Iz v r tin a v glavi valja,


1. specialnost
O tv o r u cilind arskoj g lav i 1. spec. mm 16,25 +0,018
C y lin d e r h ea d bore,
1st oversize

Iz v rtin a v g lav i valja,


2. specialnost
O tv o r u c ilindarsk oj glav i 2. spec. mm 16,50 +0,018
C y lin d er h ea d bore,
2nd oversize

O d p rtin a v odila v e n tila za sesalni


in izpušni v e n til
O tv o r vodice v e n tila za usisni
i izduvn i v en til mm 10 +0,015 (H 7)
V alve guide, p ressed in,
inside d iam eter, in le t a n d e x h a u st

P re m e r steb la sesalnega v en tila


P re č n ik usisnog v e n tila mm 9,94 — 0,02
V alve stem dia., in let

P re m e r steb la izpušnega v e n tila


P re č n ik izduvnog v e n tila mm 9,87 — 0,02
V alve stem dia., o u tlet

R A Z ST O P ST EB L A V EN TILA
ZA ZOR ST A B LA V EN TILA
VALVE STEM CLEA RA NCE

Sesalni, n o rm a le n
Zazor usisnog ventila, n o rm a ln i mm 0,06— 0,095
Inlet, n om in al

Sesalni, m e jn a v re d n o st
G o rn ja g ra n ič n a v re d n o st zazora
usisnog v e n tila mm 0,25
Inlet, m a x im u m •

Izpušni, n o rm ale n
Zazor izduvnog ventila, n o rm a ln i mm 0,13— 0,165
E x h au st, n o m inal

Izpušni, m e jn a v red n o st
G o rn ja g ra n ič n a v re d n o st zazora
izduvnog v e n tila mm 0,6
E x h au st, m a x im u m
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop Manual TAM Engine F L 413 R

SED EŽI v e n t i l a
LE ŽIŠTA V EN TILA
VALVE SEA T IN SERTS

Sesalni ventil, z u n a n ji prem er,


n o rm ale n
Sp o ijašn ji prečnik, sta n d a rd n i,
za usisni v e n til mm 56,18 — 0,02
O u ter dia, inlet, nom inal

Iz v rtin a v glavi v a lja


O tv or u cilindarskoj g lav i mm 56 +0,03
C ylind er he a d bore

Izpušni ventil, zu n a n ji p rem er,


n o rm a len
S p o ijašn ji prečnik, stan d a rd n i,
za izduvn i v en til mm 49,18 — 0,02
O u te r dia, exhaust, nom in al

Iz v rtin a v glavi v a lja


O tv o r u cilindarskoj glavi mm 49 +0,025 (H 7)
C ylin der he ad bore

Š irin a sedeža sesalnega v en tila


Š irin a ležišta usisnog v en tila mm 2 ± 0,3
V alve seat w idth, inlet

Š irin a sedeža izpušnega v e n tila


Š irin a ležišta izduvnog v e n tila mm 3,3 ± 0,3
V alve seat w idth, e x h a u st

V EN TIL
V E N TIL
VALVE GEAR

V en tilski k rožnik — kot sedeža stop inje


T anj ir v e n tila — ugao ležišta step eni 45
V alve h e a d — seating angle degrees

P re m e r k ro žn ik a sesalnega v e n tila
P re č n ik ta n jir a usisnog v e n tila mm 53,6 ±0,05
V alve h ea d dia., in le t

P re m e r k ro žnika izpušnega v e n tila


P re č n ik ta n jir a izduvnog v e n tila mm 46,6 ± 0,05
V alve h ea d dia., e x h a u st

Sesalni in izpušni v entil: debelin a plošče


k ro ž n ik a ventila, n o rm a ln a
Usisni i izduvn i v en til: d e b ljin a pločice
ta n jir a ventila, n o rm a ln a mm 1,5 +0,04
N om in al thickness on edge,
in le t / e x h a u st

D ebelina plošče k ro žn ik a ventila,


m e jn a v re d n o st
D eb ljin a pločice ta n jira ventila, g ra n ič n a
v re d n o st mm i
M ax im u m thickn ess on edge
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop M anual TAM Engine F L 413 R

V ZM ETI V E N T ILA
OPR U G E V E N T ILA
VA LV E SPR IN G S

Število vzm eti (na ventil) sesalni kom 2


izpušni kom 2

B roj o p ru g a po v e n tilu usisni kom 2


izduvn i kom 2

N u m b e r of springs p e r in le t v alve 2
p e r e x h a u st valve 2

Število n av o jev
U k u p a n broj nav o ja:
T otal n u m b e r of tu rn s:

Z u n a n ja vzm et 6, normalno navitih, premer 0 = 29,5 ± 0,3


S p o lja šn ja o p ruga mm 6 normalnih navoja, prečnika 0 29,5 ± 0 ,3
O u te r spring 6 normally wound, dia i = 29,2— 29,8

N o tra n ja vzm et 7, normalno navitih, premer 0 = 21,0 ±0,25


U n u tra š n ja o p ru g a mm 7 normalnih navoja, prečnika 0 21,0 ±0,25
In n e r spring 7, normally wound, dia i = 20,75— 21,25

D olžina n e n a p e te vzm eti, n o rm a ln a


D užina ra ste re ć e n e opruge, n o rm a ln a
N om inal length, untensioned,

Z u n a n ja v zm et
S p o lja šn ja o p ruga mm ^57
O u te r spring

N o tra n ja vzm et
U n u tra š n ja o p ru g a mm 49,2 ± 0,5
In n e r spring

D olžina n e n a p e te vzm eti, posedene


D užina ra ste re ć e n e opruge, za m ara n e:
L e n g th of u n te n sio n e d spring

Z u n a n ja vzm et
S p o lja šn ja o p ru g a mm 55
O u te r spring

N o tra n ja vzm et
U n u tra š n ja o p rug a mm 47
In n e r sprin g

G LA V A V A L JA
CILIN D A R SK A GLAV A
CYLIN DER HEAD

R azm ak od d n a glav e do n aležne


po v ršin e valja, n o rm a le n
R a sto ja n je od d n a cilind. g lave do naležn e
pov ršine cilindra, n o rm aln o mm 7,3 +0,23
Recess, distan ce c y lin d e r
h ea d seat / c y lin d e r lin e r seat
no m in al

M ejna v re d n o st
G ran ič n a v re d n o st mm 6,7
M ax im um
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop M anual TAM Engine F L 413 R

R azd alja od k ro ž n ik a v e n tila do naležne


po v ršin e glave valja, n o rm a ln a
R asto ja n je od n aležn e p ovršine cilin d arsk e
glave do ta n jir a v entila, norm al. mm 3,7 + 0,2
D istance v a lv e h e a d / c y lin d er h e a d seat
no m in al

M ejna v re d n o st
G ran ičn a v re d n o st mm 4,3
M axim u m

0111 K R M ILN I DELI


0111 RA ZV ODN I DELOVI
0111 TIM IN G GEAR

ODM IČNA GRED, K R M IL JE N JE V EN TILOV


BR E G A STA OSOVINA, R A ZV O Đ EN JE
V EN TILA
CAM SHAFT, TIM IN G GEAR

A ksialno vod enje odm ične g redi vodilna podložka v zobniškem okrovu
A ksijalno voden je b re g a ste oso vine podloška za vodenje u kučištu zupčanika
A xial guid ance of ca m sh a ft by guide washer in timing chest

A ksialn i razstop odm ične g redi


A k sija ln i zazor b reg aste osovine mm 0,3— 0,5
E n d clearance of cam sh aft

M ejna v re d n o st
G o rn ja g ra n ič n a v re d n o st aksijalnog 1
zazora mm 1,0
M axim um

R a d ialn i razsto p odm ične gredi


v vo dilnih ležajih
Radij alni zazor b re g a ste osovine
u vođn ićnim ležaj evim a
R ad ial c learance of c am sh aft
in guide b earin g s

1. ležaj (na s tra n i pogonskega zobnika)


1. ležaj (sa stra n e pogonskog zupčanika) mm 0,06— 0,148
1st b ea rin g (tim ing g ea r end)

M ejna v re d n o s t1
G ra n ič n a v re d n o s t1 mm 0,25
M a x im u m 1

1 Odločilen pritisk olja


1 Presudan je pritisak ulja.
1 Oil pressure decisive
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop M anual TAM Engine F L 413 R

N o tra n ji p re m e r d rsn ih ležajev


odm ične g redi (v v g ra je n e m stan ju )
U n u tra š n ji p re č n ik kliznih ležaj eva
bre g a ste osovine (u u g ra đ e n o m stan ju )
Inside dia. of c am sh a ft p lain
b e a rin g s (installed)

1. p u ša (na s tra n i pogonskega zobnika)


1. č a u ra (sa stra n e pogonskog zupčanika) mm 60 +0,058
1st b u sh (tim ing g e a r end)

V išina odm ik ala sesalnega v en tila


V išina b re g a usisnog v e n tila mm 8,5
L ift of v a lv e cams, in le t

V išina o d m ik ala izpušnega v e n tila


V išina b re g a izduvnog v e n tila mm 9,0
L ift of v alv e cams, e x h a u st

R azstop sesalnega v e n tila 2


Zazor usisnog v e n tila 2 mm 0,2
V alve clearance, in le t2

Razstop izpušnega v e n tila 2


Zazor izduvnog v e n tila 2 mm 0,3
V alve clearance, e x h a u s t2

S esalni v e n til se od p re p re d
G. M. T.3 stopinje
Usisni v e n til se o tv a ra p re G. M. T.3 step eni 36
In le t opening B.T.C.3 degrees

Sesalni v e n til se zap re po


S. M. T.3 sto p in je
Usisni v e n til se z a tv a ra po D. M. T.3 step en i 70
In le t closing A.B.C.3 degrees

Izpušni v en til se od pre p re d


S. M. T.3 sto p in je
Izd uvni v e n til se o tv a ra p re D. M. T.3 stepeni 82
E x h a u st opening B.B.C.3 degrees

Izpušni v en til se z ap re po
G. M. T.3 sto pinje
Izd uvni v en til se z a tv a ra po G. M. T.3 stepen i 38
E x h a u st closing A.T.C.3 d egrees

2 Nastavimo samo pri hladnem motorju. Pri novih in generalno popravljenih motorjih moramo pri prvi nastavitvi
razstop nastaviti za ca. 0,1 mm več od norme.
2 Podesiti samo na hladnom motoru. Na novim i generalno opravljenim motorima, prilikom prvog podešavanja po-
desiti zazor ventila za 0,1 mm veči od normalnog.
2 Set with cold engine only. Initial setting of valve clearance on new and overhauled engines approx. 0.1 mm larger.
3 Razstop ventilov pri preverjanju krmilnih časov 0,2 mm za sesalni in izpušni ventil.
3 Zazor ventila pri proveri razvodnih časova 0,2 mm za usi mi i izduvni ventil.
3 Valve clearance at timing check 0.2 mm, inlet and exhaust
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop Manual TAM Engine F L 413 R

0114 M A ZA N JE M O TO RJA
0114 PO D M A ZIV A N JE MOTORA
0114 EN G IN E LU BRICA TIO N SYSTEM

Č R PA L K A ZA M A ZA N JE
PU M PA ZA PO D M A Z IV A N JE F4L413R F5L413R F6L413R
FORCED FEED LUBE OIL PU M P

P ri m ax. številu v r tlja je v m o to rja 2650/min


Število v r tlja je v č rp a lk e 1 m in
K od m aks. b ro ja o b rta ja m otora 2650/min
Broj o b rta ja p u m p e l/m in 3500
A t m ax. engine speed 2650 r.p.m.
P u m p speed r.p.m.

D obavna količina olja


D ob avna količina u lja l/h 7320 ± 3 °/o 8700 ± 3 °/o
D elivery lit/h r

Š irin a zobnika č rp a lk e
Š irin a zu p čan ik a p u m p e mm 23 28
Im p e lle r w id th

A ksialn i razstop zobnika črpalke,


n o rm a le n
A k sijaln i zazor zu p čan ik a pum pe,
n o rm a la n mm 0,027— 0,069
E nd clearan ce of im pellers,
nom inal

M ejna v re d n o st
G ran ičn a v red n o st mm 0,12
M axim um

Osni raz m ak pogonskih zobnikov


Osni ra z m a k pogonskih z up čanika mm 100,10 ± 0,05
C e n tre d istan ce of d riv e gears

Bočni razstop m ed pogonskim zobnikom


in zobnikom m oto rsk e g re d i
Bočni zazor izm edu zubaca pogonskog
z u p čan ik a p u m p e i zu p čan ik a radilice mm 0,10— 0,36
F la n k clearance of d riv e
gea r re la tiv e to c ra n k sh a ft ge a r

K oličina olja, p rv o in n asle d n je p o ln je n je min. 15 1 min. 13 1 min. 14 1


v m otorju* p ri n o rm a ln e m k o ritu za olje max. 19 1 max. 17,5 1 max. 19 1
K oličina u lja za p rv o i n a re d n a p u n je n ja min. 15 1 min. 13 1 min. 141
m otora* kod n o rm aln o g k o rita za u lje ca. 1 max. 19 1 maks. 17,5 1 maks. 19 1
Oil capacity, in itial a nd
re-filling, in engine*, approx. lit. min. 15 1 min. 13 min. 14
w ith sta n d a rd low er crank case max. 19 1 max. 17.5 max. 19

* vključno še 4 litre v sistemu (čistilnik, hladilnik in kanali)


* uključno još 4 litra u sistemu (prečistač, hladnjak, kanali)
* including 4 litres in the system (oil filter, oil cooler, oil ducts)
D elavniški priročnik
Radionički p riručnik Motor F L 413 R
W orkshop M anual TAM Engine F L 413 R

N a d a lje v a n je : Č R P A L K A ZA M A Z A N JE
N a sta v a k : P U M P A ZA PO D M A ŽI V AN J E F 4 L 413 R F 5 L 413 R F 6 L 413 R
FO RCED FE E D L U BE O IL PU M P, co n tin u e d

p ri m o to rjih z zelo n a g n je n im k o rito m min. 15 min. 15


(sesalna črp alk a) max. 19 max. 19
kod m o to ra sa veom a n a g n u tim min. 15 1 min. 15 1
k o rito m (usisna p u m p a) ca. 1 maks. 19 1 max. 19
w ith lo w er c ra n k c a se fo r g re a t min. 15 min. 15
in c lin atio n s (scavenge pum p), ap p ro x . lit. max. 19 max. 19

P R IT IS K O L JA
P R IT IS A K U L JA
O IL P R E S S U R E
v p ra z n e m te k u m in.
u p ra z n o m h o d u m o to ra bar 0,5
w h e n idling, m in.

V a rn o stn i v e n til n a č rp a lk i za olje


V en til sig u rn o sti n a p u m p i za u lje bar 9 ± 1,5
P r e s s u r e co n tro l v alv e on lu b e oil p u m p

R e g u lirn i v e n til n a o k ro v u m o to rja


R egulacioni v e n til n a k u č ištu m o to ra bar 4,5— 6,0
C o n tro l v a lv e on c ra n k c a se

P re liv n i v e n til n a h la d iln ik u olja


P re liv n i v e n til u h la d n ja k u u lja bar 2,5— 3,5
B y -p ass v alv e on oil cooler

P re liv n i v e n til v čistiln ik u o lja


P re liv n i v e n til n a p re č ista č u u lja bar — 0,2
B y -p ass v a lv e on oil filte r

V R STA O L JA (HD) glej navodilo za vzdrževanje!


V R STA U L JA (HD) vidi »Uputstvo za rukovanje i održavanje«
O IL BRA N D (HD) see Operating Instructions

0117 T L A Č IL K A ZA V B R IZ G A V A N JE
0117 P U M P A ZA U B R IZ G A V A N JE
0117 IN JE C T IO N SY STEM

T L A Č IL K A ZA V B R IZ G A V A N JE
P U M P A ZA U B R IZ G A V A N JE
IN JE C T IO N P U M P

Izd elek tip BOSCH A


P ro iz v o d /tip
P u m p make; ty p e RIKARD BENČlC P.2

R e g u la to r/tip BOSCH RSV, RQ, RQV


R e g u la to r/tip
G o v e rn o r m a k e /ty p e RIKARD BENClC RS

K B A L 65 s 13 13
N osilec šo be/tip
N osač b riz g a ljk e /tip
Nozzle h o ld e r RIKARD BENČIČ B H . B.5 01/65
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor F L 413 R
Workshop M anual TAM Engine F L 413 R

V b rizgalna šoba/tip
B rizgal j k a/tip BOSCH DLLA 28 s 600
Injection nozzle m a k e /ty p e

P ritis k v b riz g a v a n ja
P ritis a k u b riz g a v a n ja bar 175 + 8
In jectio n p re ssu re

P R IČ E T E K V B RIZG A PR E D G. M. T.
PO Č E T A K U B R IZ G A V A N JA PR E GM T
COM M ENCEM ENT B.T.C

brez r e g u la to rja v b rizg a stopinje


bez re g u la to ra u b riz g a v a n ja stepeni
w ith o u t injection tim e r degrees

1500/min 1500 r.p.m. 24 ±1 26 ±1 28 ±1


1800/min 1800 r.p.m. 26 ±1 28 ±1 30 ±1
2000/min 2000 r.p.m. 27 ±1 29 ±1 31 ±1
2300/min 2300 r.p.m. 29 ±1 31 ±1 33 ±1

z re g u la to rje m vbrizga stopinje za motorje n = 2650 min


sa re g u la to ro m u b riz g a v a n ja stepeni za motore n = 2650/min
w ith injection tim e r degrees for engine speed 2650 r.p.m.

24 ± 1 26 ± 1 28 ± 1

N astav n o obm očje re g u la to rja


v b riz g a v a n ja v sto p in ja h m otorske
g red i stopinje
O bim re g u la cije re g u la to ra
9
u b riz g a v a n ja u step en im a
o b rta ja rad ilice stepeni
A d ju stin g ra n g e of injection
tim e r in deg. C/A degrees

P rič e te k n a sta v itv e p ri n m o to rju


P o č e tak reg u la cije kod n m o to ra l/m in 1200
C om m encing a t engine speed r.p.m.

K onec n a sta v itv e p ri n m o to rju


K ra j re g u la c ije kod n m o to ra l/m in 2650
E n ding a t eng ine speed r.p.m.
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

co

_Q

co
O ij
y £ £co
'0
hr 0
Q_ J2 |—

CO

II E
_Q
£ > ^
3 O «O
OJ 0 CO
0 CO • -
•2L CO O. c- CO
O CD -- 05
_o o o
o 03 co ■-
C
o o 0
>0 CD jr ' E ? CO
E E C o *-
eto 03° -g
1- o. CL C05 o 05 O) S
Z Z O h- i - UJ CD lS
-O
CL O

< UJ H
o K
CO
CO ' P '
CO
CO • p ' I 05
cO
CO P ’ CO
cO
I 05
UJ
_J
O O Ž .2 .Ž £ S E | CO ž - a ž i g-i-l CO
tr a č I č ^ = Č I h g
C9 UJ
UJ 2 d
o : CO - o Z /Ti CO O

O.

°
2
°
o
W
*
«
<L -O
2
0
E
'o
co
0

c
O
^

>0-0
<55
C
2 r= 0

o
m
f
o
0
E
CO
C
o
V- 0
c

S |
a
-2

^
.9 - z

0Ü Q_
m -
i
CO
a>
E
co
c
0
E
c
o
'*-> 0
d
Ü P " °O. o >
o ■g 3 >
o
S |

<tn Ul c
co CL
hm c
co
"8 5
O
UJ
cr >
Q .
< /)
o o

O N
O . 8Ajjp JO UO jpajjp Uj 8 A U p JO U O i p d J I p Uj
»b « jujod B uu nsp a^ » b « ; u j o d ß u u n s B 8 |/ \ |

afuzoA noABJd n ouep0|ß sfuzoA noABJd n ouBp0|ß


»B« B[u0J0W B>|QB_|_ »B« Bfu8j0iu B>jOBJ_

afuZOA IJ0LUS A 0UBp8|ß 8fuZ0A U0LUS A OUBp0|ß


»B« b [u 0[j01U B>j00_|_ »B« B[U0[J01U B>|00X

O
.j
Z)
>
< >
o: <
D. cr
O CL
CL O
< < CD
N N CL
<
0 O 9
<
O
1 CO co
O co o o
Z
>
z
o
cr Is, co
s
< <
_i Q CL <
UJ < UJ
Q cr cr rsj ro

20
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
W orkshop M anual TAM Engine FL 413 R

_Q _Q ~CO 0>
CD 0 3 o
>N >N c 2
< O)
co
« r co•«=0» C.O c~O)*c-
CO cO
cO ' P ' cO r r * I C J) -h-.
cO o J; jc ^ co c c
.9- z Ö.®. 3 £ J *0.® >Q^ ©‘E ©
co CO ~° • £ CD
2 2 g S. 3 O .
c E ■" E E E CO
0 0 c
■f f S E E o
m □: CO
0
CO o 3
c c 13 cO CO CO
> > "O > XI T3
o o
c c o
co co Gl
o o
c CD C
<13 o >o O
O <D CO ■-t- 0
O O TJ O o
TJ
cO ck.o CO = ■5 CO
_0 Q_ £
CO
1- CO s -iS
■8
CD q3 ■g s CO .
O) co 0
k-
<D
CD ~ E E 0 0 E E
_Q
■«r ä CO CO
c ■o
CO
>N >N c
_0 _0 > c -o - C >
3 --- . o S J} «» 0 o
O c H TJ o c
CO O O o O co
>c~n m O > > -I >co CD o

(/>
o
z
er
<
LU
00
K
UL
<
- Z
> (/>
_ LU *

< >N
*N 2 5<
a a g

21
Št. glavnega te ča ja

LU
-
T—
T—

O
MOTORSKA GR

O
Broj rukavca radilice

CO

LD
CD

<N
CO
CM
RADILICA Main journal No.
CRANKSHAFT
Točka
Osnovna mera 0 merjenja
Tačka

n
Osnovna mera 0

CO
CO

CO

CO

CO

CO

CO

CO

CO
CO

CO
CO

CO
m ere nj a

-O
_Q
_Q

_Q

-Q
_Q

-Q

-O

-O
_Q

_Q

_Q
Workshop M anual

Mea­
Delavniški priročnik

P ro d u c ti on
Radionički priručnik

su ri n g
value dia.
point

-
CM
Tečaj za vodilni ležaj
Vod eči rukavac radilice

CO
A 2
Thrust journal

Q
1
Št. ojničnega t eč aj a

1,
o

-
CD
T
■i—

Broj rukavca klipnjače


CC

ID
CO

CD

CO
CM

CM
Big end pin No.

i
t

c >i
i
i
L
Točka
Osnovna mera 0
merjenja

f - n
Tačka
TAM

_ J
Osnovna mera 0
CO

CO

CO

CO

CO

CO

CO

CO

CO
CO
CO

CO

CO
mer enj a
-Q

-Q

-Q
_Q
_Q

_Q

-Q
JD

-Q
_Q

_Q

_Q
_Q
Mea­
Pr o d uc tio n
su ri n g
value dia.
point

.
^
■t— CM

9
CD

<
h-
C
CO
9O
Ojnični tečaj (širina)
Rukavac klipnjače (širina)

CO
Big end bearing (width)
z
z

<
z
u
o
o

z
*
5

D
z

D
z
z
*

z
a
u
o
<
oc

o
o
<

u
0

o
o
tr

o
o
<

a
>
<
LU

1-
>

o
w
1i

I-
q:

<
O
(/)

O
0)

LU

I-
a-

-1
(/>

H
01

0)
UL

Q
LL

111

LU


Št. tečaja uležaj enja
o

-
I-

G>
co

Broj rukav ca
lO
GO

CD

CO
CM

CM

Journal pin No.

Glavni tečaj
Rukavac radilice
Main be ari n g

Ojnični tečaj
Rukavac klipnjače
Big end b ea rin g
Engine FL 413 R
Motor FL 413 R
? e 'i f c o 6 j '3 4
V v 6 lU » 2„ V o ff7
V 'A W 7
Workshop M anual E n gine F L 413 R
Radionički priručnik TAM M otor F L 4 1 3 R

INTRO D U CTO RY N O TES UVOD

1. B A SIC FE A TU R E S OF F L 413 R EN G IN ES 1. P R IK A Z MOTOR A F L 413 R

TAM air-cooled diesel engines F L 413 R a re p ro ­ V azdušno h la d e n i TA M -ovi dizel m o to ri F L 4 1 3 R


duced in 6, 8, 10 an d 12-cylinder models. The im a ju 4, 5 i 6 cilindara. R a z lik u ju se u g la v n o m po
n u m b e r of cy lin d ers is th e p rin c ip a l distinction, b ro ju cilin dara. P o je d in a č n i c ilindri su jednaki.
th e c y lin d e r u n its th em selv es being identical.

F 4L 413 R F 4L 413 R
a) E ng ine v iew sho w ing cooling-air b lo w e r side, a) P ogled n a m o to r sa stra n e v e n tilato ra , desno.
rig h t. Fig. 1. Vidi slik u br. 1.

F 4L 413 R
F4L413R b) Pogled n a m otor sa s tra n e zam ajca, desno. Vidi
b) E ng ine v iew show ing flyw heel side, right. Fig. 2. sliku br. 2.

F6L413R F6L413R
c) E ngin e view show ing cooling-air b lo w er side, c) Pogled n a m o to r sa stra n e v en tila to ra , levo. Vidi
left. Fig. 3. sliku br. 3.

F6L413R
F6L413R a\ o 1^ J
d) P ogled n a m o tor sa stra n e zam ajca, desno. Vidi
d) E n gine v iew show ing fly w h eel side, right. Fig. 4. sliku br. 4.

24
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

UVOD

1. P R IK A Z M O TO RJEV F L 4 1 3 R

Z račno h la je n i TAM diesel m o to rji F L 4 1 3 R so


4, 5 in 6 valjni. R azliku jejo se v glav n em po številu
valjev. Posam ezni v a lji so enaki.

F 4L 413 R
a) Pogled m o to rja s s tra n i v e n tila to rja , levo. Glej
sliko 1! 03-04-001;

F 4L 413 R
b) Pogled m o to rja s stra n i v z tra jn ik a , desno. Glej
sliko 2!

F6L413R
c) P ogled m o to rja s s tra n i v e n tila to rja , desno. Glej
sliko 3!

F6L413R
d) P ogled m o to rja s s tra n i v z tra jn ik a , desno. Glej
sliko 4!

25
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

2. K R A T E K O PIS M O TO RJEV

Zračno h la je n i TAM dieselski m o to rji F L 413 R so


štirita k tn i z d ire k tn im vbrizg av an jem .

V g o rn je m delu okrova m o to rja iz litega železa je


vležajen a m o to rsk a g re d v za m e n ljiv ih d rsn ih le­
žajih. K o vane oj nice, ki so p ra v ta k o v ležajene z
zam en ljiv im i ležaji, p ovezujejo m otorsko g re d z
b a ti iz la h k e kovine. O dm ična g red je raz e n na
p re d n ji s tra n i d ire k tn o v ležajen a v o d p rtin a h o k ro ­
va. Z obata č rp a lk a o sk rb u je vsa ležaj na m esta z
oljem. M otorji, ki o b ra tu je jo pod večjim nagibom ,
im ajo d o datno zobato črpalko. P re liv n i v e n til na
č rp a lk i za olje in re g u lirn i v en til n a m azaln em k a ­
n a lu v a ru je ta o ljni sistem p re d poškodbam i. H la­
diln ik za olje ra b i za h la je n je olja, da n e p rid e do
p re g re tja . Če se zam aši h la d iln ik olja, kroži m a ­
zalno olje skozi p re liv n i ventil. O krov m o to rja za­
p ira spodaj korito za olje.

R eb rasti v a lji so na ok ro v u m o to rja nam eščeni v


vrsti. G lave v a ljev iz la h k e kovine z apirajo odzgo­
raj v alje in so p r itrje n e n a o k rovu m o to rja s po
tre m i raztezn im i vijaki. V glavi v a lja je nam eščen
nosilec vz b riz g a ln ih šob. Viseči v e n tili so k rm ilje n i
p re k odm ične g red i in d ročnikov z odm ičnim d ro ­
gom in nihalko. Sesalni v en tili so o p re m lje n i z m e­
h anizm om za o b ra č a n je ven tilo v (Rotocap). P o k ro v i
glav v a lje v iz pločevine tesno zap irajo p ro sto r z
n ih alk am i.

N a sp re d n ji s tra n i je okrov zobnikov razdelilnika.


V n je m sta n am eščena pogon odm ične g redi in po-
£on tlačilk e z u re je v a ln ik o m vbrizga. N a zgornji
stra n i je v g ra je n nosilec v e n tila to rja z v e n tila to r­
jem , g n an s k lin a stim i jerm eni.

Na sp re d n je m koncu m o to rsk e g redi so nam eščene


je rm e n ic e za pogon v e n tila to rja , a lte rn a to r j a in
k om p resorja.

P r i 5 in 6 v a ljn ih m o to rjih je še n a p re d n je m k ra ju
m o torske g red i v g ra je n d ušiln ik vibracij. Z adnjo
s tra n m otorskega o k ro va z a k lju č u je ohišje v z tra j-
nika.

Z a d n ji del m otorske g redi nosi v z tra jn ik z zobni­


škim vencem z ag an jaln ik a. Z ag a n ja ln ik je p r i t r ­
je n z leve stra n i n a ohišju v z tra jn ik a .

Z leve stra n i spred aj n a konzoli je p r itr je n k om ­


p reso r za zrak, ki je povezan s cevjo n a k a n a l za
c e n tra ln o tlačno m azanje.

Z desne s tra n i o k rova m o to rja n a ok ro v u zobnikov


je p r itrje n a tlačilka, ki je p ra v ta k o povezana na
c e n traln o tla č n i m azaln i sistem , ob njej sta še n a ­
m eščena čistilnik za olje in čistilnik za gorivo.

Z goraj ob s tra n i v alje v je nam eščena sesalna cev,


spodaj pa izpušna cev. Na sesalni cevi je nam ešče­
na p la m e n sk a svečica, ki d e lu je s pom očjo m a g n e t­
nega ventila.

R azpored v a lje v je označen n a o k ro vu m o to rja od


v z tra jn ik a n a p re j n a desni strani.

N ap isna tablica je nam eščen a n a o k ro v u m o to rja


z desne, štev ilk a m o to rja je razen n a n a p isn i tab lici
v tisn je n a na nosilcu čistilnika.
R adionički p riru č n ik Engine FL 413 R
W orkshop M anu al TAM Motor FL 413 R

2. K R A T A K O PIS MOTORA 2. B R IE F D ESC R IPT IO N OF EN G IN ES

V azdušno h la d en i TA M -ovi dizel m otori F L 413 R T he air-cooled TAM diesel engines F L 413 R a re
su č e tv e ro tak tn i, sa d ire k tn im ubrizg av an jem . fo u r-stro k e engines w ith d irect fuel injection.

U g o rn je m delu ku čišta m otora, ko j e je izradeno T he c ra n k sh a ft is m o u n ted in rep laceab le p lain


od livenog gvožda, uležištena je rad ilica u z am en ­ bearings, in th e u p p e r p a r t of th e cast-iro n c ra n k ­
ljive klizne ležaj eve. K o vane klip n ja če ko j e su isto case. F o rg ed connecting rods, likew ise fitte d w ith
tak o uležištene zam en ljiv im ležaj evim a, povezuj u rep laceab le bearings, connect th e c ra n k sh a ft and
ra d ilic u sa klipo vim a od lakog m etala. B re g asta lig h t-m e ta l pistons. T he cam sh aft is em bedded
osovina je osim sa p re d n je strane, d ire k tn o u le ­ d ire c tly in th e recesses of th e casing, except on
žištena u otvo re kučišta. Z upčasta p u m p a sn abde- th e fro n t side. A ll b ea rin g points a re supplied w ith
va sve ležaj eve uljem . M otori ko ji ra d e pod većim forced feed oil by a g e a r-ty p e pum p. E ngines
nagibom , im a ju d o d a tn u zupčastu pum pu. P re liv n i o p e ratin g in g re a t in clinations fe a tu re an a d ­
v e n til n a p u m p i za u lje i reg ulacion i v en til n a k a ­ ditio nal g e a r-ty p e pum p. T he o verflow valve on
n a lu za p o d m aziv an je štite ulj n i sistem od ošte- th e oil p u m p an d th e co ntrol v alv e on th e oil du ct
ćenja. H la d n ja k za u lje služi za h la d e n j e ulja, da p ro te ct th e oil system from dam ages. T he oil cooler
ne bi došlo do p re k o m e rn o g zag re ja v a n ja. U koliko p re v e n ts oil from overheating. In case it gets
se h la d n ja k za u lje zapuši, u lje za po d m aziv an je clogged, oil flow s th ro u g h th e overflow valve. T he
k ru ži kroz p re liv n i ventil. K učište m o to ra z a tv a ra c rankcase is closed a t th e b ottom by th e oil sump.
odozdo k o rito za ulje. T he fin n ed cylinders a re m o u n ted on th e c r a n k ­
case in in-line a rra n g e m e n t. T he lig h t-m e ta l cy­
R e b rasti c ilindri su n a kučište m o to ra n a m ešten i u
lin d e r heads located on th e fin n ed cylind ers are
liniji. G lave c ilin d a ra od lakog m e ta la n a re b ra stim
re ta in e d on th e c rank case by m eans of th re e a n ti­
cilindrim a, p ričv ršč en e su n a kučište m o to ra sa po
fa tig u e bolts each. T he cy lin d er he ad accom odates
tri ra stez n a vijka. U glavi c ilin d ra je n am e šte n
th e in jection nozzle holder. T he ov e rh e a d valves
nosač b rizg aljk i. Viseči v e n tili se razvode pre k o
a re o p era ted th ro u g h cam sh a ft a nd ta p p e ts by
b re g a ste osovine i podizača šipkom podizača i klac-
push rods a n d rock er arm s. The inlet valves fe a tu re
kalicom. U sisni v en tili su o p rem ljen i m ehanizm om
valve ro ta to rs (Rotocap). S h e et-m eta l ro ck er c h a m ­
za o k re ta n je v e n tila (Rotocap). Poklopci glava ci­
b e r covers en su re oilproof enclosure of th e rocker
lin d a ra od lima, z a tv a ra ju p ro sto r sa klackalicam a.
a rm spaces.
Na p re d n jo j s tra n i se nalazi kučište zupčanika. U The tim ing chest is fitte d a t th e front. It accomo­
n je m u su sm ešteni pogon b re g a ste osovine i pogon dates th e c am sh aft d riv e an d p u m p d riv e w ith in ­
p u m p e sa re g u la to ro m u b rizg a v an ja . Na gornjoj jection tim ing device. The b lo w er c a rrie r w ith
stra n i je u g ra d e n nosač v e n tila to ra sa v en tila to - blow er, d riv e n by V -belts, is m o u n ted on th e u p p e r
rom, ko ji p o k reču k lin a sti rem enovi. side.
Na p re d n je m k r a ju radilice su n am e šten e rem enice T he pu lley s for d riv in g th e blow er, a lte rn a to r and
za pogon v e n tila to ra , a lte rn a to ra i kom presora. a ir com pressor a re located a t th e fro n t en d of
c ra n k sh a ft. T he 5- a nd 6- cy lin d er engines fe a tu re
K od m o to ra sa 5 i 6 cilindara, n a p re d n je m k r a ju v ib ra tio n d a m p er located a t th e fro n t end of c ra n k ­
rad ilice je u g ra đ e n još i p rigu šivač vibracija. Z ad- shaft. T he re a r c ran k case side is closed by th e
n ju s tr a n u k u čišta m o to ra z a k lju č u je kučište za- flyw heel casing.
m ajca. T he re a r c ra n k sh a ft end c arries fly w h eel w ith ring
gear. T he s ta r te r m oto r is m o u n te d on th e fly ­
Z a d n ji deo rad ilice nosi zam ajac sa zupčastim v e n ­
w heel casing on th e le ft-h a n d side.
cem sta rte ra . S ta r te r je prič v ršče n sa leve stran e,
n a kučište zam ajca. T he a ir com pressor is m o u n te d on th e brack et, on
th e le ft-h a n d side. It is connected by pipe to th e
Sa leve stran e, n a p re d n a konzoli, p ričv rščen je duct for c e n tra l forced-feed lubrication.
ko m p re so r za v a zd u h ko ji je čevlju povezan sa
T he injection p u m p is m o u n te d on th e tim in g
k an a lo m za c e n tra ln o po d m aziv an je pod p ritiskom .
chest on th e rig h t-h a n d side of th e crankcase and
Sa desne s tra n e kučišta m otora, n a raz v o d n ik je it is connected to th e c e n tra l fo rced-feed lu b ri­
prič v ršče n a pum pa, ko j a je isto ta k o v ezana n a cation system . T he oil filte r an d th e fuel filte r a re
c e n tra ln i sistem za p o d m aziv an je pod pritiskom . a tta c h e d to th e injection pum p.
P o re d p u m p e su sm ešteni prečistač za u lje i p re - The a ir in ta k e pipe is a tta c h e d la te ra lly on th e
čistač za gorivo. u p p e r side of th e cylinders, w h e rea s th e e x h a u st
m anifold is a tta c h e d below. T he flam e -ty p e h e a te r
Gore, uz cilindre, n a m e šte n a je usisna cev, a dole plug on th e in ta k e pipe o p erates by m eans of th e
— izd u v n a cev. N a usisn u cev je n a m e šte n a p la ­ m agnetic valve.
m ena svečica, ko j a d e lu je uz pomoč m agnetnog
ventila. N u m b ers of cy lin d er iden tification a re cast on th e
crankcase, sta rtin g a t th e fly w h eel end on the
R aspo red c ilin d a ra je označen n a k u čištu m otora, rig h t-h a n d side.
desno od zam ajca.
T he n a m e p la te w ith th e engine serial n u m b e r is
T ablica sa b ro je m m o to ra se nalazi n a desno j s tra n i fitte d on th e cran k case on th e rig h t-h a n d side. In
kučišta m otora, a broj m o to ra je osim n a tablicu addition, th e engine serial n u m b e r is stam p ed on
u tis n u t i n a nosač prečistača. th e filte r bracket.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

3. B R IE F D E SC R IPT IO N OF CYLIN DER U N IT

T he c y lin d er u n it com prises a c y lin d er head, cylinder, piston a n d connecting rod. T he cy lin d er h e a d is fa st­
ened by m eans of tie bolts. T he in ta k e d uct in th e c y lin d e r h ea d is so designed th a t a sw irlin g m o v e m e n t is
im p a rte d to th e a ir d u rin g th e suction stroke.

T he co n fig u ratio n of th e com bustion c h a m b e r to g e th e r w ith th e cav ity in th e piston crow n en su re sm ooth
com bustion an d fa v o u ra b le fuel con sum ption ch a ra c te ristic s w ith th e TAM d ire ct injection system .

T he tw o-hole injectio n nozzle injects a t a p re ssu re of 175 + 8 atm g. To facilita te sta rtin g , a fla m e -ty p e
h e a te r plug is positioned in th e in ta k e a ir pipe.

3. K R A T A K O PIS CILIN D A R SK E JE D IN IC E

C ilin d arsk a jedinica se sastoji od c ilin d arsk e glave, cilindra, klip a i klipnjače. P rič v ršč en je cilin d arsk e
glav e je izvedeno pom oču 3 ra ste z n a vijka. Usisni k a n a l u cilindarsk oj glavi izveden je tako, da p rilik o m
usisnog ta k ta d aje v a zd u h u tu rb o le n tn o k re ta n je .

Izvedba p ro sto ra za sagorev anje, om ogučava zajedn o sa u d u b lje n je m na čelu k lip a m irn o sa g o re v a n je i m a lu
p o tro šn ju goriva.

B rizgal j ka im a dva otvora. P ritis a k u b riz g a v a n ja iznosi 175 + 8 atn. Za lakše s ta rto v a n je služi p lam e n a
svečica, ko j a je u g ra d e n a u usisnu cev.

28
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

3. K R A T E K O PIS EN O TK E V A L JA

E n o tk a v a lja sestoji iz glave, v alja, b a ta in oj nice. G la v a v a lja je p r itrje n a s tre m i vijaki. Sesalni k a n a l v
g lavi v a lja je v rtin č n i k a n a l; ta m ed sesalnim ta k to m sp ra v i z ra k v tu rb u le n tn o gibanje.

Izvedba p ro sto ra za z g o rev an je omogoča sku paj s poglobitvijo v čelu b a ta m ire n potek zg o rev an ja in ugodno
porab o goriva.

V b rizg aln a šoba im a dve o dprtini. P ritis k b riz g a n ja je 175 + 8 atn. Za lažji zagon je v sesalni cevi p la -
m e n sk a svečka.

P re re z en o tk e v a lja
P re se k cilindarske jedinice
C u ta w a y view of a c y lin d er u n it
29
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

4. ŠT E V IL K A M O TO R JA

Š te v ilk a m o to rja je v tisn je n a n a tab lici m o to rja in


n a n a litk u za p ritrd ite v čistilnika olja. Glej puščico
(slika 6 ).

5. T A B L IC A M O TO R JA

N a tab lici m o to rja je poleg štev ilk e m o to rja n a v e ­


dena tu d i izvedba.

O znake pom enijo:

F = m o to r za vozilo in a g re g a tn i m otor
Š tev ilk a = število v a lje v
L = zračno h la je n a izvedba
4 = izvedba
13 = hod b a ta v cm
03- 04- 007
Glej sliko 6 !

M otorji za vozila in a g re g a te so o p re m ljen i s ta b li­


co m o to rja z n avedbo moči. D odatno je naved eno
število obratov, p ri k a te re m se od d aja moč (m er­
je n a v KM). P r i m o to rjih za v g ra d n jo je p re d n a ­
vedbo moči č rk a »A« ali »B«, k a r pom eni: »A« —
dovoljeno 10 °/o p rek o ra č e n je tr a jn e moči; »B« —
tr a jn e moči ne sm em o p rekoračiti.

Glej sliko 7!

P ri m o to rjih za vozila se n a v e d e n a moč n a n a ša na


tra jn o moč m o to rja po D IN 70020 (glej n asled n je
strani!).
P r i a g re g a tn ih m o to rjih se n a n a ša n a v e d e n a moč
n a tr a jn o moč m o to rja po DIN 6270 (glej n asled n je
strani!).

30
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

4. B R O J M OTORA 4. EN G IN E SER IA L NUM BERS

Broj m o to ra je u tis n u t n a ta b licu m o to ra i na na- T h e engine serial n u m b e r is sta m p e d on th e n am e­


liv ak za p rič v ršče n je p rečistača za ulje. Vidi stre- p la te an d on th e lug for oil filter. See a rro w
licu (sl. 6 ). (Fig. 6 ).

5. T A B L IC A M OTORA 5. N A M EPL A T E

P o red b ro ja m otora, n a tab lici je označena i iz­ In add itio n to th e engine serial nu m b er, th e n a m e ­
ved ba m otora. p la te gives details of th e eng in e type. T he m odel
d esig nation m ay be ex p la in e d by th e follow ing
exam ple:

O znake na tab lici znače: F = A utom otiv e a n d e q u ip m e n t engine


N um ber — N u m b er of cylin ders
F = m o tor za vozilo i ag re g a tn i m otor L = A ir-cooled m odel
Broj = broj c ilin d ara 4 = N u m b e r of series
L = m o to r sa vazd u šn im h lad en jem 13 = L en g th of p isto n stro k e in cm
4 = izvedba Fig. 6
13 = hod k lipa u cm

Vidi slik u 6 .

M otori za vozila i agregate, o p re m ljen i su tablicom , R atin g d a ta a re also given on th e n a m e p la te of


na ko j oj su označene njegove k a ra k te ristik e . N av e ­ au to m o tiv e an d e q u ip m e n t engines. F u rth e rm o re ,
dena je snaga m o to ra (KS) i broj o b rta ja m o to ra za th e speed is s ta te d a t th e ra te d horsepow er. In th e
označenu snagu. K od a g re g a tn ih m otora, ispred case of eq u ip m e n t engines, p re fix A to th e spe­
oznake tr a jn e snage se nalazi slovo »A« ili »B«, cified r a te d po w e r denotes th a t th e con tinuous »A«
koje znači: »A« — dozvoljeno 10°/o p rek o ra č e n je ra tin g m ay be increased te m p o ra rily by 10 °/o,
tr a jn e snage i »B« — nije dozvoljeno p re k o ra č e n je w hile a le tte r B p re fix e d to th e ra te d p o w e r d e­
tr a jn e snage. notes a p re se t continuous »B« ra tin g (overload not
perm issible).

Vidi sliku 7. Fig. 7

K od m o to ra za vozila, označena snaga m o to ra od­ The ra tin g specified for au to m o tiv e engines re fe rs
nosi se n a tr a jn u sn agu m o to ra po DIN 70020 (vidi to th e continuous au to m o tiv e o u tp u t according to
nastavak). DIN 70020 (see follow ing pages).
K od a g re g a tn ih m otora, označena snaga m o to ra od­ The ra tin g specified for eq u ip m e n t engines re fe rs
nosi se n a tr a jn u snagu m o to ra po DIN 6270 (vidi to th e continuous au to m o tiv e o u tp u t acc. to
nastavak). DIN 6270 (see follow ing pages).
V/orkshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

6 . EN G IN E RA TIN G PR A C T IC E (DIN 70020) 6 . M A K SIM A L N A T R A JN A SN A G A M OTORA ZA


VO ZILA DIN 70020

The full speed ra tin g of an a u to m o tiv e engine is M aksim aln a snaga m otora, dobi j ena kod m e re n ja
th a t developed a t n o rm a l atm o sp h eric te m p e ra tu re s sa u g ra d e n im prečistačem v az d u h a i izd u v n im ce­
a n d pressure, w ith a ir in du ction an d e x h a u st si­ vovodom, naj veča je neto snaga n a spojnici, ko j a
lencing arra n g e m e n ts. It co n stitu tes th e m ax im u m stoji n a raspo loženju za pogon vozila. Snaga, po­
n e t p o w er a v ailab le at th e clutch for d riv in g the tre b n a za pogon pom oćnih a g re g a ta je p ri tom več
vehicle, ex cluding th e po w e r a bsorbed by the oduzeta.
auxiliaries.

T he fuel injection p u m p is set to th is pow er. As a P u m p a za u b riz g a v a n je je b lo k ira n a n a tu snagu.


rule, w h e n an engine th a t has not been ru n in is U opšte uzev, kod isp itiv a n ja još n e u h o d a n ih m o­
tested, a lo w e r ra tin g is perm issible because an tora, dozvoljava se nešto m anj a snaga, j e r se može
increase in o u tp u t can alw ays be recko ned w ith u v ek r a č u n a ti n a to, da če posle u h o d a v a n ja m o­
a fte r ru n n in g -in . tora, n jih o v a snaga p o rasti za izvesnu vrednost.

The follow ing fo rm u la should be ap plied to co n v ert S nage (N) izm erene n a p ro b n o m stolu, p o treb n o je
p ow er m e a su re d on th e te st bench (N) to th e ra tin g p r e ra č u n a ti za n o rm a ln e uslove (760 Torra*, odgo-
conform ing to DIN 70020 (No) for s ta n d a rd condi­ v a ra m orskoj višini i 20° C) kako bi dobili snagu
tions of a m ean b a ro m e tric p re ssu re of 760 torr*, = (No) po DIN 70020 po sledećoj fo rm uli:
= 760 m m Hg, c o rrespond ing to sea level a nd an
a ir te m p e r a tu r e a t in let of 20 deg. C.

- TvT 760 1 / 273 + t No - N — 1 / 273 + 1


° " b \ 273 + 20 b V 273 + 20
w h ere b y

b = m ean b a ro m e tric p re ssu re in m m of m erc u ry b — b a ro m e ta rsk o


an d sta n je (torrim a)
t = te m p e ra tu re in deg. C, t — te m p e r a tu r a (° C)

m ea su red a t a distan ce of 1.5 m e tre s from an d on m eren o n a u d a lje n o sti 1,5 m od o tv o ra usisne cevi
th e sam e level as th e air in ta k e a p e rtu re . The i n a isto j višini s otvoro m usisne cevi.
m e a su rin g in stru m e n ts shall be screened against
d ra u g h ts an d h e a t radiation .

T he a fo re -sta te d fo rm u la does not a pply to high P o m e n u ta fo rm u la ne važi za p re ra č u n a v a n je sn a ­


te m p e ra tu re s an d altitudes. See th e conversion t a ­ ga kod visokih te m p e ra tu ra ili većih n ad m o rsk ih
bles fo r th e red u ctio n s from s ta n d a rd ra tin g s on višina. Za te slu čajeve vidi ta b e le n a stra n a m a
pages 38 an d 39. 38 i 39.

R oughly speaking, th e re d u c tio n in p o w e r as from P rib ližno važi: gubici snage, n a d 500 m n a d m o rsk e
a ltitu d e s of 500 m e tre s w ill be 1 p e r cent p e r 100 višine, iznose:
m e tres an d 1 p e r cent p e r 2 deg. C a t te m p e ra tu re s 1 °/o n a sv ak ih 100 m; kod te m p e ra tu r a večih od
exceeding 20 deg. C. 20° C; 1 °/o n a sv ak a 2 ste p en a Celziusa.

DIN 70020 specifies th a t w h en checking catalogue P re m a s ta n d a rd u DIN 70020 dozvoljava se, p ri k o n ­


ratin g, a to lera n c e of ± 5 p e r cent shall be p e rm is­ tro li n a v e d e n ih snaga o d stu p a n je ± 5 %>. T u su
sible, to ta k e account of p ro d u ctio n lim its an d v a ­ o buhv ačene to leran ci j e o b rad e i razlik e u uslovim a
riatio n s in te st conditions. ispitivanja.

M axim um to rq u e is th e to rq u e developed by th e M aksim alni o b rtn i m o m e n a t je n ajv eči o b rtn i m o-


engine w ith th e ra tin g p re se t to DIN 70020. m e n a t ko ji ra z v ija m otor, b lo k ira n n a snag u p re m a
DIN 70020.

* A standard atmosphere has, by definition, a pres­ * Torr (Torricelli) = 1 mm stuba žive


sure of 760 Torr. The torr is thus equivalent to a 760 Torr = 1 atm = 1 fizička atmosfera (odgovara
pressure of 1 mm of mercury. 736 Torr equal a pres­ morskoj višini)
sure of 1 kg/sq.cm or one technical atmosphere at 736 Torr = 1 at = 1 kp/cm2 = 1 tehnička atmosfera
280 metres above mean sea level. (odgovara 280 m nadmorske višine)
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

6 . T R A JN A MOC M O TO R JA ZA VOZILO
DIN 70020

N ajv e čja moč m otorja, m e rje n a s p rig ra je n im či­


stilnik om z ra k a in izpušno cevjo, je naj v ečja ko­
ristn a moč, ki je n a voljo za pogon vozila n a sklo p­
ki. Moč, ki je p o tre b n a za o b ra to v a n je pom ožnih
agregatov, je p ri tem že odšteta.

Č rp a lk a za v b riz g a v a n je je b lo k ira n a n a to moč.


P r i p o skusnih te k ih m otorjev, ki še niso utečeni,
se n a splošno dopušča m a n jša moč, k e r lahko po
u te k u vedno ra ču n a m o s p orasto m moči.

Moči (N), iz m erjen e n a p re iz k u sn e m stolu, je tre b a


po n asled n jem obrazcu p re ra č u n a ti na n o rm aln e
pogoje (760 Torr* u strez a m orski višini in 20 ° C),
da bi dobili moč (No) po DIN 70020.

b = sta n je b a ro m e tra v T o rrih


t = te m p e ra tu r a v sto p in ja h celzija,

m e rje n o v oddaljenosti 1,5 m od sesalne o d p rtin e


te r v en a k i višini. M eriln e in s tru m e n te m oram o za­
ščititi p re d p rep ih o m in iz ž are v an je m toplote.

G o rn ji obrazec ne v e lja za p re ra č u n a v a n je moči


p ri visokih te m p e r a tu r a h ali v e lik ih v išin ah n a d
m orjem . Glej ta b e le za p re ra č u n a v a n je n a stra n e h
38 in 39.

P rib ližn o v elja izguba moči, ko liko r prek oračim o


500 m n ad m o rsk e višine:
ca. 1 °/o n a v sak ih 100 m;
kolik or p rek o račim o 20° C: ca. 1 °/o n a v sak ih 2° C.

Po DIN 70020 je p ri p re v e rja n ju n a v e d e n ih v re d ­


nosti za moč d opustno od sto p an je ± 5 %> (z ozirom
na to le ra n c e obdelave in razlik e v pogojih p re iz k u ­
šanja).

Maks. v rtiln i m o m e n t je naj večji v rtiln i m om ent,


ki ga razv ije m otor, b lo k ira n n a moč po DIN 70020.

* Torr (Torricelli) = 1 mm stolpca živega srebra


760 Torr = 1 atm = fizikalna atmosfera (ustreza
morski višini)
736 Torr = 1 at. = kp/cm2 = tehnična atmosfera
(ustreza 280 m nadmorske višine)
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

6.1. T R A JN A MOČ A (DIN 6270)

T ra jn a moč »A« je naj večja k o ristn a moč, ki jo


m o to r tr a jn o o d d aja v sk la d u z n am en o m upo rabe.

O m ejite v moči je n a s ta v lje n a tako, da lah k o m o to r


p reo b re m e n im o za 10 %>. P re o b re m e n ite v je n a j­
večja k o ristn a moč, ki jo la h k o m o to r o d d a ja n e ­
p re k in je n o eno uro, ali p re k in je n o v te k u šestih
u r p re k zgoraj n a v e d e n e tr a jn e moči »A«.

Moč, ki je p o tre b n a za o b ra to v a n je p o tre b n ih po­


m ožnih agregatov, je p ri n a v e d b i moči že odšteta.

K o lik o r bi n a sta le n ejasn o sti o d o p u stn ih m očeh


p ri iz je m n ih pogojih o b ra to v a n ja , v a m p rip o ro č a ­
mo, da se o b rn e te n a proizvajalca.

6 .2 . T R A JN A MOC B (DIN 6270)

T ra jn a moč »B« je naj v ečja k o ristn a moč, ki jo la h ­


ko m o to r odda v določenem času, ki u stre z a n a m e ­
n u uporabe, p ri čem er je n je g o v a č rp a lk a za v b riz ­
g a v a n je p r i tej t r a jn i m oči »B« b lo k ira n a . M otor
to rej p r e k tr a jn e moči »B« v o b ra to v a n ju ne m ore
b iti o b rem e n je n . Moč, ki je p o tre b n a za o b ra to v a ­
n je pom ožnih a g re g a to v m o to rja, je p ri te m že od­
šteta.

NO R M A LN I P O G O JI PO DIN 6270

736 T orr, 20° C te m p e r a tu r a zraka, 60 °/o re la tiv n a


vlaga. Za p re ra č u n a v a n je n a visoke te m p e ra tu re
ali velik e n a d m o rsk e višine glej ta b e le za p re ra č u ­
n a v a n je n a s tra n e h 38 in 39.
O brazec n a str. 33 se la h k o u p o ra b i za p re r a č u n a ­
v a n je v re d n o sti p re iz k u sn e g a stola n a n o rm a ln e
pogoje.
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

6.1. T R A JN A SN A G A A (DIN 6270) 6 . 1 . CONTINUOUS »A« R A TIN G (DIN 6270)

T ra jn a snaga »A« je naj veča k o risn a snaga, koju The »A« ra tin g of continuous o u tp u t is th e m a x i­
m otor, p re m a svrsi upotrebe, tr a jn o može da daje. m u m useful p o w e r th e engine is capable of p ro ­
O g ran ičen je snage podešeno je tako, da se m otor ducing, fo r its pu rp o se of application, in continuous
može p re o p te re titi za 10 e/o. operation. The engine is set so th a t it can be o v e r­
loaded by 10 p e r cent beyond th e ra te d output.
Snaga p re o p te re ć e n ja je naj veča k o risn a snaga, ko­
ju m o to r m ože da d aje pre k o tr a jn e snage »A« i to It m u st be cap able of developing this a u g m e n ted
n e p rek id n o je d a n sat, ili isp rek id an o u toku šest output, th a t is to say, c a rry in g a 10 p e r cent o v er­
sati. load beyond th e ra te d o u tp u t »A« for an hour,
e ith e r continuou sly or in te rm itte n tly in a perio d of
Deo snage m o to ra koji je p o tre b a n za pogon po- six h o u rs run n in g .
m očnih a g re g a ta je več oduzet. U koliko bi došlo
do n ejasn o sti oko tu m a č e n ja po jm a ko risne snage The p ow er a bso rbed by th e a u x ilia rie s re q u ire d for
kod e k stre m n ih uslova rad a, tre b a se u v e k o b ra titi th e o p eratio n of th e engine, has been d ed ucted from
proizvodaču za savet. th e o u tp u t quoted.

Q ueries concerning perm issible loads u n d e r e x tre ­


m e o p e ra tin g conditions should be re fe rre d to th e
he a d office.

6.2. T R A JN A SN A G A B (DIN 6270) 6 .2 . CONTINUOUS »B« R A T IN G (DIN 6270)

T ra jn a snaga »B« je na jv eć a ko risn a snaga koju The »B« ra tin g of continuous o u tp u t is th e m a x i­


m o tor može da d aje u odredenom v rem en skom m um useful po w e r th e engine is capab le of p ro ­
periodu, koji odg ovara n am e n i u p o treb e; p ri tom ducing d u rin g a given period, correspon ding to th e
je p u m p a za u b riz g a v a n je b lo k ira n a n a ovu tr a jn u pu rp o se of application, th e fuel injection pu m p b e ­
snagu. O vako podešen m otor se ne može o p tere titi ing set in accordance th e rew ith . T herefore, th e en ­
prek o tr a jn e snage »B«. Deo snage m o to ra koji je g in e ’s p ow er cannot be increased b eyond th e con­
p o tre b a n za pogon pom očnih a g re g a ta je več tin uous ra tin g »B«. T he p o w er ab sorbed by th e
oduzet. a u x ilia ries re q u ire d for th e o p eratio n of th e en gine
has been dedu cted from th e po w e r quoted.

NORM ALNO S T A N JE PO DIN 6270 STANDARD CO ND ITIO NS A CCO RD IN G TO


DIN 6270

736 T o rra (m orska višina), te m p e ra tu ra v azd u h a DIN 6270 specifies sta n d a rd conditions as a m ean
20° C, 60 °/o re la tiv n e vlažnosti vazduha. K od p re ­ ba ro m e tric p re ssu re of 736 m m Hg (1 atm), on a ir
ra č u n a v a n ja za visoke te m p e ra tu re ili velike n a d ­ te m p e ra tu re of 20 deg. C an d 60 p e r cent re la tiv e
m o rsk e višine, vidi tab lice n a stra n a m a 38 i 3 9 . hum idity. F o r pow ers developed a t h ig h e r te m p e ­
O brazac (form ula) sa 32 stran e, može se u p o tre - r a tu re s a nd altitu d e s use should be m ade of th e
biti za p re ra č u n a v a n je v red n o sti probnog stola za conversion tables (page 38— 39). T he fo rm u la given
n o rm a ln o stanje. on page 32 can be em ployed to co n v ert b.h.p. test
read in g s to a p p ro x im a te ra te d o u tp u t u n d e r s ta n ­
d a rd conditions.
W orkshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM M otor FL 413 R

6.3. T A B L E S FO R C O N V ER TIN G F U L L N T P R A T IN G S TO CO N TIN U O U S R A T IN G S A T SIT E

C on version fa c to rs g iv en in T a b le 1 a p p ly to n a tu r a lly a s p ira te d diesel eng ines a n d to p rim e m o v ers fitte d


w ith a m ec h a n ic ally d riv e n r o ta r y com pressor, w h o se o u tp u t is lim ite d b y th e excess air, a n d w h ic h h av e
a m ec h an ic a l efficiency of 0.85.
T h ey a re n o t ap p lic a b le to tu rb o -c h a rg e d engines. T h e ir co nversion fa c to rs w ill v a r y accordin g to th e ty p e
of s u p e r ch arg in g a n d design ch ara c teristic s. D etails of th e p e rfo rm a n c e of in d iv id u a l p rim e m o v ers a t
giv en a ltitu d e s a n d atm o sp h eric te m p e r a tu r e s sh o u ld be o b ta in e d fro m th e m a n u fa c tu re rs.
S ta n d a r d ra tin g s of a u to m o tiv e engines a re based on a m e a n b a ro m e tric p re s s u re of 760 to r r (mm Hg), cor­
resp o n d in g to sea level, a n d a ir te m p e ra tu re a t in le t of 20 deg. C.
S ta n d a r d o p e ra tin g conditions for e q u ip m e n t engines are: m e a n b a ro m e tric p re ss u re 736 (m m H g ), c o rre ­
sp o nding to an a ltitu d e of 280 m e tre s above sea lev el; a ir te m p e r a tu r e a t in le t 20 deg. C a n d 60 p e r c en t
re la tiv e h u m id ity .
T he site ra tin g of an en g in e w ill d iffe r fro m th e N T P o r 100 p e r cen t ra tin g according to th e d e g re e th e
site o p e ra tin g conditions, th a t is to say — th e a ltitu d e , atm o sp h eric h u m id ity a n d te m p e ra tu re d iffe r fro m
n o rm a l conditions.
T ables 1 a n d 2 a p p ly to e q u ip m e n t engines. T hey c a n also be em plo yed fo r a u to m o tiv e en gines in co njuc-
tio n w ith th e ta b le fo r 60 p e r c en t re la tiv e h u m id ity , by d ed u c tin g 3 p e r c en t fro m th e a u to m o tiv e engine
r a tin g (to ta k e a ccount of th e d iffe re n c e in o p e ra tin g con ditions of a u to m o tiv e a n d e q u ip m e n t engines).
T ables 1 ap p ly to engines h a v in g a m ech an ical efficien cy of 0.85. F o r eng ines h a v in g a m ec h an ic a l effi­
ciency of 0.75, th e coefficient of re d u c tio n sho uld first be re a d of th e re sp e ctiv e T a b le 1 a n d th e c o rre sp o n d ­
ing re d u c ed v a lu e o b ta in e d fro m T ab le 2.
1. Relative Humidity: O ne of th e T ab les is fo r 60 p e r cent a n d th e o th e r fo r 100 p e r c en t re la tiv e h u m id ity .
B y m e an s of lin e a r in te rp o la tio n , co nversion facto rs fo r site re la tiv e h u m id itie s o th e r th a n th e a fo re m e n ­
tio n e d can be o b ta in e d fro m th e ta b u la te d values. If no in fo rm a tio n is a v a ila b le on re la tiv e h u m id ity , n o r ­
m a lly it can be ta k e n as 60 p e r cent. F o r a p p lic atio n s in d e se rt regions, w h e re th e r e is re la tiv e h u m id ity of
0 p e r cent, th e conv ersion facto rs should be ta k e n fro m th e 60 p e r cen t ta b le a n d 3 p e r c en t a d d e d fo r a
te m p e ra tu re of 30 deg. C, 5 p e r c en t fo r 40 deg. C, 5 p e r cen t fo r 40 deg. C a n d 8 p e r cen t fo r 50 deg. C.
2. Factors exceeding 100 per cent: If site o p e ra tin g conditions a re m o re fa v o u ra b le th a n s ta n d a r d condi­
tions, fa c to rs exceedin g 100 w ill be re a d off th e tables. It is th e n u su al to ig n o re th e d iffe ren ce a n d to q u o te
th e fu ll N T P ra tin g as th e site ra tin g .
Exam ple 1: A ssum ing a n F L 312 engine, h av in g a s ta n d a r d r a tin g of 133 b.h.p. a t 1,800 r.p.m., is to be ope­
r a te d a t an a ltitu d e of 1,500 m etres, in conditions of 60 p e r cent re la tiv e h u m id ity an d an atm o sp h e ric te m ­
p e r a tu r e of 30 deg. C.
T h e re d u c tio n fac to r g iven in T ab le 1 is 81. T h e p o w e r develo ped b y th e engin e w ill b e 81 p e r c en t of
133 b.h.p. o r 107.8 b.h.p a t 1,800 r.p.m.

6.3. T A B L IC E ZA P R E R A Č U N A V A N JE T R A JN E SN A G E U N O RM A LN IM USLOVIM A, N A T R A JN U
SN A G U NA M ESTU E K S P L O A T A C IJE
F a k to ri p r e r a č u n a v a n ja p re m a tab lic i 1 važe za dizel m o to re bez dod atn o g p u n je n ja i za m o to re sa d o d a t­
n im p u n je n je m v a z d u h a s u re d a je m n a m eh an ičk i pogon, kod ko j ih je sn ag a o g ra n ič e n a količinom d o d a t­
nog v azd uha, a koji im a ju m e h a n ič k i step e n k o risn o sti 0,85. Ovi fa k to ri p r e r a č u n a v a n ja n e v aže za m o to re
s tu rb o -p u n je n je m , pošto n jih o v i fa k to ri zavise od n a č in a p u n je n ja i osobina p o je d in ih m otora.
P o d a tk e o snazi za ta k v e slučaj eve, p o tre b n o je resa v a ti u d ogovoru sa proizvodačem .
N o rm aln o s ta n je za m o to re za vozila je: 760 T o rr (m orska višina) te m p e r a tu r a v a z d u h a 20° C.
N o rm aln o s ta n je za a g re g a tn e m o to re je: 736 T o rr (280 m n a d m o rsk e višine), 20° C te m p e r a tu r a v a z d u h a i
60 % re la tiv n e vlažnosti.
S ta n je n a m e stu e k sp lo ata c ije m otora, m ože se ra z lik o v a ti od n o rm a ln o g s ta n ja po n a d m o rsk o j višini, r e la -
tiv n o j vlaži i te m p e r a tu r i vazd uha.
T ablice 1 i 2 važe za a g re g a tn e m otore. Možemo ih u p o tre b iti i za m o to re za vozila s tim , da sm a n jim o sn a g u
m o to ra za 3 °/o, a k o ristim o ta b lic u za 60°/o re la tiv n u v lažno st (3 °/o sm a n je n je sn ag e m o to ra uzeto je s ob­
zirom n a raz lič ite n o rm a ln e uslove ra d a a g re g a tn ih m o to ra i m o to ra za vozila).
V red n o sti iz ta b lic e 1 važe za m o to re s m e h a n ič k im step en o m k o risn o sti 0,85. Za m o to re s m e h a n ič k im
step en o m k o risn o sti 0,75, k o risti se ta b lic a 1, a s re d n ju v re d n o st po ta b lic i 2 zam enim o re d u c ira n o m
vredno šču.
1. Relativna vlažnost vazduha: je d n a ta b lica važi za 60°/o, a d ru g a za 100% vlažn o st v a zdu ha. A ko je n a
m e stu k o rišč e n ja m o to ra d ru g i % vlažnosti, ond a dobi jam o fa k to r za p re ra č u n a v a n je pom oču lin e a rn e
in terp o lacije. A ko n e m a p osebnih p o d a ta k a o v la ž n o sti vazd u h a, on da se za n o rm a ln e uslove m og u u p o ­
tre b iti fa k to ri p r e ra č u n a v a n ja iz ta b lic e za 60°/o r e la tiv n u vlažnost. Za re la tiv n u vlažn o st 0 % (u p u s tin j-
skim p red elim a), m o ra ju se v re d n o sti iz tab lice za 60% vlažnost povečati: kod 30° C za 3 % , kod 40° C za
5 % , kod 50° C za 8 % .
2 . Vrednosti iznad 100 % : A ko su a tm o sfe rsk e p rilik e n a m e stu e k sp lo a tac ije m o to ra pog o d n ije od n o rm a l­
n ih p rilik a , iz ta b lic e se d o b ija ju v re d n o sti p rek o 100 % . O ve se v re d n o s ti obično n e u z im a ju u obzir kod
o d re d iv a n ja snage n a m e stu eksploatacije.
1. Primer: T ražim o tr a jn u sn a g u m o to ra F L 4 1 3 , ko ji u n o rm a ln im p rilik a m a d a je 133 K S kod lSOOAnin.
M esto r a d a m o to ra je 1500 m n a d m orem , 60% r e la tiv n a vlažnost, a te m p e r a tu r a v a z d u h a 30° C. P re m a t a ­
blici 1 do b ija se fa k to r 81. M otor d a k le d a je 81 % od 133 K S = 107 K S 1800/min.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

6.3. TA BELE ZA P R E R A Č U N A V A N JE T R A JN E M O C l P R I N O RM A LN IH P O G O JIH NA TR A JN O MOČ


NA M ESTU O B R A T O V A N JA
F a k to rji p re ra č u n a v a n ja po ta b e li 1 v eljajo za dieselske m o to rje brez dod atn eg a p o ln je n ja in za m o to rje s
polnilniko m n a m e h an ič n i pogon, k a te rih moč je o m e je n a s količino dodanega z ra k a in ki im ajo m e h an sk i
izk oristek 0,85.
Ti fa k to rji n e v e lja jo za m o to rje s tu rb o p o ln je n je m k e r so n jih o v i fa k to rji za p re ra č u n a v a n je odvisni od
nač in a p o ln je n ja in od lastn o sti posam eznega m o to rja . N avedbe moči je tre b a p ri te m za vsak p rim e r po­
sebej re še v a ti s p o djetjem .
N o rm aln i pogoji p ri m o to rjih za vozila: 760 T o rr (m orska višina), 20° C (te m p e ra tu ra zraka).
N o rm aln i pogoji za a g re g a tn e m otorje: 736 T o rr (pri 280 m n ad m o rsk e višine), 20° C te m p e r a tu r a zraka,
60% r e la tiv n a vlaga.
Mesto o b ra to v a n ja m o to rja se lahk o ra z lik u je od n o rm a ln ih pogojev po n a d m o rsk i višini, vlažnosti z ra k a
in te m p e r a tu r i zraka.
T abeli 1 in 2 v e lja ta za a g re g a tn e m otorje. L ah ko j u upo rab im o tu d i za m o to rje za vozila tako, da moč
m o to rja zm an jšam o za 3 °/o in u p orab im o tabelo za 60°/o re lativ n o vlago. N avedeno 3°/o z m an jša n je moči v e ­
lja z ozirom n a različne n o rm a ln e pogoje o b ra to v a n ja m o to rje v za vozila in a g re g a tn ih m otorjev.
V rednosti ta b ele 1 v eljajo za m o to rje z m e h a n sk im izk o ristk o m 0,85. Za m o to rje z m eh an sk im izkoristk om
0.75.upo rab im o tabelo 1 in nadom estim o dobljeno v re d n o st po ta b e li 2 z zm anjšano (reducirano) vrednostjo.
1. Relativna vlaga: E n a ta b e la v elja za 60 °/o, d ru g a za 100°/o vlago zraka. Če hočem o za re la tiv n o vlago z ra ­
ka n a m e stu o b ra to v a n ja m o to rja u p o šte v ati d ru g e v red n o sti, dobim o fa k to r p r e ra č u n a v a n ja z lin ea rn o in ­
terpolacijo. Če o vlagi z ra k a ni posebnih podatkov, lah k o za n o rm a ln e pogoje u po rab im o fa k to rje p r e r a č u ­
n a v a n ja iz ta b e le za 60°/o rela tiv n o vlago. Za re la tiv n o vlago 0 °/o (v p uščavskih predelih) je tre b a v re d n o ­
sti iz ta b e le p ovečati za 60 °/o n a n a sle d n ji način: p ri 30° C za 3 °/o, p ri 40° C za 5 °/o, p ri 50° C za 8 % .
2. Vrednosti prek 100 °/o: Če so p o d nebne ra zm ere n a m e stu o b ra to v a n ja m o to rja ug odnejše od n o rm a ln ih
pogojev, dobim o iz ta b e le v re d n o sti p re k 100 % . Te se p ri določanju moči n a m estu o b ra to v a n ja n av a d n o ne
upoštevajo.
1. Primer: Iščemo tra jn o moč m o to rja FL 41 3, ki im a v n o rm a ln ih pogojih 133 KM p ri 1800/min.
M esto o b ra to v a n ja je 1500 m n ad m orjem ; vlažnost z ra k a 60 % , te m p e r a tu r a 30° C. Po ta b e li 1 dobim o v re d ­
nost 81.
M otor d aje p o te m ta k e m moč 81 °/o od 133 KM = 107,8 KM 1800/min.

37
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

Faktorji za preračunavanje
TABELA 1 Normalni pogoji: 736 Torr, 20° C, 100% relativne vlažnosti
TABLICA 1 £ "C Faktorji za preračunavanje
S-I-t ^o o5h
S
TABLE 1 OHH Normalni uslovi: 736 Torr, 20° C, 100% relativna vlažnost
3 d Correction factors
gsž > o>'5 Standard reference conditions: 736 Torr, 20° C (68° F) 100 % r. h.


0>3 3
03 E
xa *w.S
> >^
<U C f£cuo
•r-i
C
03
+J
w
03 -M
^ 73
O <U
m 03
Relativna vlaga zraka 100 %
Temperatura vsesanega zraka v stopinjah Celzija
Relativna vlažnost vazduha 100 %

Continuous output N at site of installation expressed in % of continuous output No for reference state, at different altitudes, atmospheric temperatures
^GOSc—
«t o Temperatura usisnog vaduha u 0 C

Trajna snaga N na mestu eksploatacije u % trajne snage No u normalnim uslovima na različitim nadmorskim višinama i temperaturama vazduha
CO 03 “
X M 03 Relative humidity 100%

BBS
Jh 03 U
Uw
w
U <D<U<D Temp. of induction air in degrees Centigrade
O O 73
E SE
o Joh oSh
T3 T3 •ri
03 03 03 03 03 0° 5° 10° 15° 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50n
PQPQPQ

0 760 111 109 107 105 103 100 98 95 92 88 84


100 751 110 108 106 104 101 99 96 93 90 87 83
200 742 108 106 104 102 100 97 95 92 89 86 81
300 733 107 105 103 101 98 96 94 91 88 84 80
105 103 102 99 97 95 92 89 86 83

Trajna moč N na mestu obratovanja v % trajne moči No pri normalnih pogojih pri različnih višinah in temperaturah zraka
400 725 79
500 716 104 102 100 98 96 93 91 88 85 82 77

600 708 103 101 99 97 95 92 90 87 84 81 76


700 699 101 99 97 95 93 91 88 86 83 79 75
800 691 100 98 96 94 92 90 87 84 81 78 74
900 682 98 97 95 93 91 88 86 83 80 77 73
1000 674 97 95 93 91 89 87 85 82 79 76 71

1100 666 96 94 92 90 88 86 83 81 78 74 70
1200 658 94 93 91 89 87 85 82 80 77 73 69
1300 650 93 91 90 88 86 83 81 78 75 72 68
1400 642 92 90 88 86 84 82 80 77 74 71 67
1500 634 91 89 87 85 83 81 79 76 73 70 66

1600 626 89 88 86 84 82 80 77 75 72 69 65
1700 618 88 86 85 83 81 79 76 74 71 67 63
1800 611 87 85 83 82 80 77 75 72 70 66 62
1900 604 86 84 82 80 78 75 74 71 69 65 61
2000 596 84 83 81 79 77 75 73 70 67 64 60

2100 589 83 82 80 78 76 74 72 69 66 63 59
2200 582 82 80 79 77 75 73 71 68 65 62 58
2300 574 81 79 77 76 74 72 69 67 64 61 57
2400 567 80 78 76 75 73 71 68 66 63 60 56
2500 560 78 77 75 73 71 69 67 65 62 59 55

2600 553 77 76 74 72 71 68 66 64 61 58 54
2700 546 76 75 73 71 69 67 65 63 60 57 53
2800 539 75 73 72 70 68 66 64 62 59 56 52
2900 532 74 72 71 69 67 65 63 61 58 55 51
3000 526 73 71 70 68 66 64 62 60 57 54 50

3100 519 72 70 69 67 65 63 61 59 56 53 49
3200 513 71 69 68 66 64 62 60 58 55 52 48
3300 506 70 68 67 65 63 61 59 57 54 51 47
3400 500 69 67 66 64 62 60 58 56 53 50 46
3500 493 67 66 65 63 61 59 57 55 52 49 45

3600 487 66 65 64 62 60 58 56 54 51 48 44
3700 481 65 64 63 61 59 57 55 53 50 47 44
3800 474 64 63 62 60 58 56 54 52 49 46 43
3900 468 63 62 61 59 57 55 53 51 49 46 42
4000 462 62 61 60 58 56 55 52 50 48 45 41

4100 456 61 60 59 57 56 54 52 49 47 44 40
4200 451 61 59 58 56 55 53 51 49 46 43 39
4300 445 60 58 57 55 54 52 50 48 45 42 38
4400 438 59 57 56 55 53 51 49 47 44 41 38
4500 433 58 56 55 54 52 50 48 46 43 41 37

4600 427 52 55 54 53 51 49 47 45 43 40 36
4700 421 56 54 53 52 50 48 46 44 42 39 35
4800 415 55 53 52 51 49 48 46 43 41 38 34
4900 410 54 53 51 50 49 47 45 42 40 37 33
5000 405 53 52 51 49 48 46 44 42 39 36 33

38
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
W orkshop M anual TAM Engine FL 413 R

Barometarsko stanje u Torrima


Faktori za preračunavanje
TABELA 1 Normalni pogoji: 736 Torr, 20° C, 60°/o relativna vlaga zrakaL

Barometrsko stanje v Torrih


TABLICA 1

Barometric reading in Torr


Faktori za preračunavanje
TABLE 1 Normalni u slo v i : 736 Torr, 20° C, 60 °/o relativne vlažnosti

Altitude a. s. 1. in metres
Correction factors

Nadmorska višina u m
Nadmorska višina v m
Standard reference conditions: 736 Torr, 2 0 ° C (68° F) 60% r. h.
Relativna vlaga zraka 60°/o
Temperatura vsesanega zraka v stopinjah Celzija
Relativna vlažnost vazduha 60 Vo w
Temperatura usisnog vaduha u 0 C _
CO
OJ
^
Relative humidity 60°/o JG 3
Temp. of induction air in degrees Centigrade
'S “
£ O
> a
0° 5° 10° 15° 20° 25° 30° 35° 40° 45° 50° S
s §
s ^
ca o
b3 C
o;
0 760 111 110 108 106 104 102 100 97 95 92 89 ca
100 751 s-t) P
110 108 106 104 102 100 98 96 93 91 88 Q C/3«
200 742 108 107 105 103 101 99 97 95 92 89 87 a 2
300 733 107 105 104 102 100 98 96 93 91 88 85 6 S
400 725 106 104 102 100 98 96 94 92 90 87 84 CÖÜ «
500 716 104 103 101 99 97 95 93 91 88 86 83
2 « Ä
N S 3
J3 cö +J
600 708 103 101 99 98 96 94 92 89 87 85 82 23 .S 25
‘53 co
700 699 101 100 98 96 94 92 90 88 86 83 80
800 691 100 98 97 95 93 91 89 87 85 82 79 g > C
900 682 99 97 95 94 92 90 88 86 83 81 78 sÄ s s
-r; o
1000 674 97 96 94 92 90 89 87 84 82 80 77 £s ««1 !H
*♦“*

-m o TJ

1100 666 96 94 93 91 89 87 85 83 81 79 76
■S I “
1200 658 95 93 91 90 88 86 84 82 80 77 74 «G — ^ sI
1300 650 93 92 90 88 87 85 83 81 79 76 73 K/J .5 w
1400 642 92 91 89 87 86 84 82 80 77 75 72 0>
1500 634 91 89 88 86 84 82 81 78 76 74 71
>5
s: ^
U
G
. . ~ V
G
- 2 S
1600 626 90 88 86 85 83 81 79 77 75 73 70 N g— < 5D
h
1700 618 88 87 85 84 82 80 78 76 74 72 69 2 c *
^ J fi
1800 611 87 86 84 82 81 79 77 75 73 70 68 Sh P °
Q..3
1900 604 86 84 83 81 80 78 76 74 72 69 67
2000 596 85 83
Ja
5 ^£ *
82 80 78 77 75 73 71 68 66 -m
•£» c/J S
° 3 a
00
2100 589 84 82 81 79 77 76 74 72 70 67 65 ft .S
2200 582 82 81 79 78 76 74 73 71 68 66 63 ä £
2300 574 c
81 80 78 77 75 73 71 69 67 65 62 ■§ £
2400 567 80 78 77 75 74 72 70 68 66 64 61
2500 560 79 77 76 74 73 71 69 67 65 63 60 g 8
C 3
•H O w

2600 553 78 76 75 73 72 70 68 66 64 62 59
2700 546 76 75 74 72 71 69 67 65 63 61 58 •2
CO c
2800 539 75 74 73 71 70 68 66 64 62 60 57 — C! -3
2900 532 74 73 71 70 68 67 65 63 61 59 56 *g
3000 526 73 72 70 69 67 66 64 62 60 58 55 5 Ma> TJ
0
S £ "
S 2H as
3100 519 72 71 69 68 66 65 63 61 59 57 54 CO x
^ a>
3200 513 71 70 68 67 65 64 62 60 58 56 53 o 3 G
3300 506 70 69 67 66 64 63 61 59 57 55 52 «~ °
3400 500 69 68 66 65 63 62 60 58 56 54 52 T> ° 3s
^ '. ! ? CO
3500 493 68 66 65 64 62 61 59 57 55 53 51 «* ä a
G cO C/J
CO
> o g
3600 487 67 66 64 63 61 60 58 57
O GC/Ji »iT Ti
55 52 50 ^
3700 481 66 65 63 62 60 59 57 56 54 51 49 2 ü
3800 474 65 64 62 61 59 58 56 55 53 51 48
3900 468 64 63 61 60 59 57 55 54 52 °d , 2c/j«+->
50 47
4000 462 63 62 60 59 58 56 54 53 51 49 46 m S“
P m «
C *
M C3
4100 456 62 61 59 58 57 55 54 52 50 48 45 C S ■&
4200 451 61 60 58 57 56 54 53 51 49 47 45 15 CO §
4300 445 60 59 58 56 55 53 52 50 48 46 44 GO

4400 438 59 58 57 55 54 53 51 49 48 45 43 c J d
4500 433 58 57 56 54 53 52 50 49 47 45 42
s s °
cO cO c
G G5
co co G
S-I J-t Ö
4600 427 57 56 55 53 52 51 49 48 46 44 41 H HU
4700 421 56 55 54 53 51 50 48 47 45 43 40
4800 415 55 54 53 52 50 49 48 46 44 42 40
4900 410 54 53 52 51 50 48 47 45 43 41 39
5000 405 53 52 51 50 49 47 46 44 42 40 38

39
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

2. primer:

Iščem o tr a jn o moč m o to rja F L 4 1 3 za vozilo. Mesto u p o ra b e je 2000 m n a d m o rjem p ri 35° C in 40 °/o re la ­


tiv n e v lage zraka. V te m p rim e ru se odstotek vlag e z r a k a ne upošteva. T ra jn a moč m o to rja za vozilo v
n o rm a ln ih pogojih znaša 145 K M 2300/min. Za 3 %> znižana moč je 140,65 KM. V tab eli 1 n ajd em o za
re la tiv n o vlago z ra k a 60 %> p ri 35° C in 2000 m n a d m o rje m v re d n o st 73. M otor ra z v ija to rej moč 73 od­
sto tk o v od 140,65 KM, to je 102,8 KM/2300/min.

2. Primer:

T ražim o tr a jn u snagu m o to ra F L 4 1 3 za vozila. M esto ra d a m o to ra je 2000 m n a d m orem , 40 °/o r e la tiv n a v la ­


ga, te m p e r a tu ra 35° C. U d a to m p rim e ru p ro c e n a t v la g e se ne uzim a u obzir. T ra jn a snaga m o to ra za ra d
vozila u n o rm a ln im uslovim a iznosi 145 K S/2300/m in. Sa 3% sm a n je n je m snaga iznosi 140,65 KS. U ta ­
blici 1 nad em o za 60% r e la tiv n u vlažnost kod 35° C i 2000 m n a d m o rsk e višine fa k to r 73. M otor d a k le d a je
73 %> od 140,65 K S t. j. 102,8 KS/2300/min.

Example 2

A n au to m o tiv e F L 413 en gine has a s ta n d a rd ra tin g of 145 b.h.p. a t 2,300 r.p.m. It is desired to asc erta in its
continuo us o u tp u t a t an a ltitu d e of 2,000 m e tre s above sea level in conditions of atm ospheric te m p e r a tu r e
of 35 deg. C an d 40 p e r cent re la tiv e h um idity . H u m id ity c o n ten t of th e a ir is d isre g a rd e d w h en d e te rm in ­
ing th e po w e r developed b y a u to m o tiv e engines.
T h e s ta n d a rd ra tin g re d u c ed by 3 p e r cent is 140.65 b.h.p. T he fac to r for 35 deg. C an d an a ltitu d e of 2,000
m e tre s g iven in T ab le 1 for a re la tiv e h u m id ity of 60 p e r cent is 73. T h e engine o u tp u t w ill th u s be 73 p e r
cent of 140.65 b.h.p. or 102.8 b.h.p. a t 2,300 r.p.m.

T abela 2 • T ablica 2 • T ab le 2

Reducirane vrednosti faktorjev za preračunavanje po tabeli 1, ob mehanskem izkoristku 0,75


Reducirana vrednost faktora za preračunavanje po tablici 1, sa mehaničkim stepenom korisnosti 0,75
Conversion Factors given in Table 1 modified for a mechanical efficiency of 0.75

Vrednost Reducirne Vrednost Reducirne Vrednost Reducirne


po tabeli 1 vrednosti po tabeli 1 vrednosti po tabeli 1 vrednosti
Vrednosti Reducirana Vrednost Reducirana Vrednosti Reducirana
po tablici 1 vrednost po tablici 1 vrednost po tablici 1 vrednost
Factor shown Modified Factor shown Modified Factor shown Modified
in Table 1 factor in Table 1 Factor in Table 1 factor

110 111 87 86 64 60
109 110 86 85 63 59
108 109 85 84 62 58
107 108 84 82 61 57
106 107 83 81 60 55
105 105 82 80 59 56
104 104 81 79 58 54
103 103 80 78 57 53
102 102 79 77 56 52
101 101 78 76 55 51
100 100 77 75 54 50
99 99 76 74 53 48
98 98 75 73 52 47
97 97 74 71 51 46
96 96 73 70 50 45
95 94 72 69 49 44
94 93 71 68 48 43
93 92 70 67 47 42
92 91 69 66 46 41
91 90 68 65 45 40
90 89 67 64 44 39
89 88 66 63 43 38
88 87 65 62
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

PREDPISI ZA PRITEZANJE VIJAKOV — PROPISI ZA ZATEZANJE VIJAKA — TIGHTENING INSTRUCTION


Naležne površine glav vijakov in navoji morajo biti rahlo naoljeni
Naležne površine glava vijaka i navoji mora ju biti podmazani malom količinom ulja
Contact surfaces of bolt heads and threads must be slightly lubricated

Pritezanje v Kontrolni
Zatezanje u moment
Mesto uporabe Vijaki Tightening
Vijci Kontrolni
Mesto upotrebe momenat
Place of application Bolts and studs stopinjah
mkp stepenima Test
degrees torque

Vijaki pokrova glavnega ležaja BM 16X170


Vijci poklopca ležaja glavnog vratila 5—6 30 + 60 + 60 = 150° 29
DIN 931 m 12.9. phos.
Screws of main bearing cover

Vijaki protiuteži M 16X1,5X85


Vijci protivtegova 4 30 + 60 = 90° 32
DIN 912-10.9
Counterweight bolts

Vijaki sprednjih pogonskih delov


Vijci prednjih pogonskih delova M 16X1,5X150 4 60 + 60 + 30 = 150° 32
Bolts of front driving parts DIN 912 m 10.9

Vijaki vztrajnika 2163252 EF 0145-05


Vijci zamajca 4 30 + 60 = 90° 35
Flywheel bolts M 16X1,5X55

Vijaki vztrajnika
Vijci zamajca 216 0306 EF 0147-05 30 + 60 = 90°
M 16X1,5X62 4 —
Flywheel bolts
*

Vijaki vztrajnika
Vijci zamajca 216 0313 EF 0147-05 60 + 60 = 120°
M 16X1,5X72 4 —
Flywheel bolts

Vijak pokrova oj ničnega ležaja


Vijci poklopca klipnjače 219 1962 EE 0145-06
M 14X1,5X63 3 60 + 60 = 120° 22
Big end bolts
1

Vijaki glave valja


Vijci glave cilindra 240 6592 ED 0147-08 60 + 60 + 60 = 180°
M 15,3X2 3 18
Cylinder-head bolts

Pritrdilni vijak zobnika odmične gredi


Vijci zupčanika bregaste osovine M 16X1,5X70 4 30 + 60 = 90°
DIN 912 - 10.9 32
Locking bolt for camshaft gear

Matica za konzolo nihalk


Navrtka nosača klackalica 336 1648 EE 0146-08 3 30 + 60 = 90°
M 10 6
Nut for rocker arm pedestal

Matica za pritrditev urejevalnika vbrizga


Navrtka za pričvrščenje regulatora 214 1868 EE 0145-18
ubrizgavanja M 14X1,5 9 — —
Nut for injection timing device

Vijak za nosilec šobe M 10X35 DIN 835


Vijak držača brizgaljki 3 60 + 60 = 120° 6
Nozzle holder bolt sn 4 - 10.9 A 4 C

Matica za pritrditev ventilatorja


Navrtka za pričvrščenje ventilatora M 12X180
DIN 931 m 8 G 3 30 + 60 = 90° 9
Cooling air blower nut

Vijak zobnika urejevalnika vbrizga


Vijak zupčanika regulatora ubrizgavanja M 8X30 DIN 933 8.8 22—26 Nm
(2,2—2,6 kpm) — —
Bolt of injection timer gear
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

P R E D P IS ZA P R IT E Z A N JE V IJA K O V

Opomba:
Vse vijake, n av ed en e v tabeli, m oram o n a jp re j p r i­
teg n iti te r n ato po sto p n ja h izm enično za te g n iti na
n a v e d e n e kote. P re d m ontažo nam ažem o navoj in
n aležne p o v ršin e v ijak o v z m o to rn im oljem.

1. Pritezanje
a) N atični k lju č m oram o z eno roko p rije ti tako, da
se palec dotik a glave ključa.
Glej sliko 8 levo!
b) O bročni ali k riv i k lju č p r a v ta k o p rim em o z eno
roko, da se palec d o tik a glave ključa.
Glej sliko 8 desno!
Če p rite g n e m o v ija k e z roko, kot je p rik a z an o n a
sliki 8 , dobim o pritezn o v re d n o st 3 kpm . P rite z n e
vre d n o sti n a d 3 k p m dosežemo z m o m e n tn im k lju ­
čem.
c) V ijak e izm enično dobro zategnem o.

2. Zatezanje
a) V ijak e zategnem o diagonalno za n av ed en e kote.
Za določevanje zateznih kotov m oram o po m ožnosti
u p o ra b iti p rip ra v o št. 5801-030 (4689 A), n a k a te ri
lahko stop inje tu d i odčitam o.
■ TAM3*03; 022 Glej sliko 9!

b) Če p rip ra v e n im am o p r i roki, je tre b a zatezne


kote določiti s pom očjo oznake (s točkalom ) v še-
stero k o tu po obodu (360°).
Glej sliko 10 (shema)!

42
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

P R O P IS ZA P R IT E Z A N JE V IJA K A TIG H T E N IN G IN STRU CTIO N S FOR BO LTS AND


STUDS

Napomena: Note:
Sve v ijk e n a v e d en e u tab lici po tre b n o je p rite g - A ll th e faste n e rs ta b u la te d should first be slig htly
n u ti n a jp re lagano, a zatim u n a k rsn o u etapam a, tig h te n e d an d th e n locked dow n in stages u n til
za p ropisni ugao. P re sa sta v lja n ja delova, p o d m a ­ th e p re sc rib ed degree of tig h tn ess is obtained. B e­
zati nav o je i n aležne po vršine v ija k a m oto rskim fore assem bling th e bolts an d stu ds coat th e th re a d s
uljem . a nd b e a rin g su rfaces of th e h ea d w ith m otor oil.

1. Pritezanje 1. Initial tightening


a) N asad ni k lju č u h v a titi jed n o m ru k o m tako, da a) Use a socket w rench, grip p in g it w ith th e th u m b
palač d o d iru je g lav u ključa. Vidi slik u 8 , levu. applied to th e h ead of th e tool. Fig. 8 , left.
b) O kasti ili sav ijeni k lju č isto tak o u h v a titi je d ­ b) W hen using a box sp a n n e r or b e n t socket sp a n ­
nom rukom , da palač d o d iru je g lavu ključa. Vidi ner, it should also be so g rip p e d th a t th e th u m b is
sliku 8 , desnu. app lied to th e tool head. Fig. 8 , right.

Vijci koji su p rite g n u ti p re m a slici 8 , jedn om r u ­ If bolts or stud s a re locked dow n w ith one h a n d
kom, p r ite g n u ti su s m om entom cca 3 kpm . Za m o­ as show n in Fig. 8 , a to rq u e of a p p ro x im ate ly
m e n te iznad 3 kpm , vijci se p rite ž u m o m en tn im 3 m kp is obtained. For in itial to rq u e s above 3 m kp
ključem . use a to rq u e spanner.
c) V ijke u n a k rsn o dobro zategnuti. c) Then, th e bolts or studs should be w ell tightened .

2. Zatezanje 2. Locking down


a) Z atezan je v ija k a vrši se u nak rsn o , za odredeni a) Locking dow n should be done in d iagonal se­
ugao. Za p o k aziv an je u gla zatezanja, u p o tre b lja v a quence in p a rts of tu r n specified. If possible, spe­
se a la t br. 5801-030 (4689 A), na kom e se uglovi cial tool No. 5801-030 (4689 A) should be used to
m ogu pročitati. check th e angle of tu r n w h en locking down.
Vidi sliku 9. Fig. 9

b) Ako nem arno ili ne možemo u p o tre b iti p om enuti b) If th is tool is n ot available, th e angles th ro u g h
alat, onda obeležimo g lav u vijka, a p re m a polo­ w hich th e bolt he ad or n u t should be tu rn e d can be
ž aju te oznake odredim o ugao p ritezan ja. d e te rm in e d w ith th e aid of a p u n c h m a rk or chalk
Vidi sliku 10 (šema). line on th e hexagon. T he accom panying sketch
show s th e angle of clockw ise ro tatio n th ro u g h 360
degrees.
Fig. 10
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

7. G E N ER A L N O TES ON R E PA IR S 7. O PŠTE O O PR A V K A M A

To be successful, e v e ry r e p a ir job calls for p re ­ N a jv a žn ije kod sv ake o p ra v k e je v oditi ra č u n a o


cision w ork m an sh ip , in clean an d n e a t s u rro u n d ­ čistoči, tačn osti i redu.
ings.
T he »front« of th e engine is u n d e rsto o d to be th e Izrazom »napred« označavam o kod m o to ra stra n u ,
end opposite th e fly w h eel end. The n u m b e rin g of koja leži n a su p ro t zam ajca. B ro jev i c ilin d ara su
th e cylinders sta rts on th e rig h t below th e cylin der d a ti n a desnoj s tra n i kučišta, ispod n aležne p o v r­
b ea rin g surface. T he en gine rotation, w ith re g a rd šine cilindra. G ledano sa stra n e zam ajca, m o to r se
to flyw heel, is left. obrče u levo.
Fig. 11 Vidi sliku br. 11.

P a r t i of th e c ra n k s h a ft assem bly, tim in g gear,


cylinders, pistons an d c y lin d e r heads should be Pogonske i ra zvo dne delove, klipove, cilin d re i g la­
n u m b e re d in sequence, if th ey b e a r no m a n u fa c ­ ve cilindara, p o tre b n o je označiti po redu, ukoliko
t u r e r ’s m arks. T he n u m b e rin g should s ta r t at th e to več ra n ije ni j e bilo učinjeno. O zn ačav an je b ro -
flyw heel end. je v im a početi n a stra n i zam ajca.
Fig. 12 Vidi sliku br. 12.

C om ponents th a t a re su b je c t to w e a r should be
k e p t a p a rt an d in d iv id u a lly gauged. W orn p a rts D elove koji su ispo stav ljen i h a b a n ju p re g le d a ti i
m u st be re n e w e d or rectified. izm eriti, istrošen e delove z am en iti ili popraviti.
Sve z a p tiv k e zam en iti novim.
G askets, packings a nd 0-seals should be replaced. U p o tre b a o rig in a ln ih TA M -ovih re z e rv n ih delova
O nly g en u in e TAM spares e n su re a good re p a ir job. p re d sta v lja garancij u za k v a lite tn e op rav k e; n ji­
T he n u m b e rs of sp are p a rts should be ta k e n from hove oznake se nalaze u k a ta lo g u za m o tore
th e S p a re P a rts C atalogue for engines F L 4 1 3 R. F L 413 R.
F or th e re p a ir w o rk on th e rem oved engine m o u n t­
ing on a sw ivelling assem bly b ra c k e t is recom ­ Za o p rav k e koje se v rše n a m otoru, p rep o ru čljiv o
m ended. je koriščen je o b rtnog m ontažnog stola.
Fig. 13 Vidi sliku br. 13.

S h ould b e arin g s or pistons get ja m m e d an d at K od zaglavlje n ih klipova i le ž ajeva i kod oštećenja


d am ages w h ich a re due to ov erheating, th e c r a n k ­ koja n a s ta ju zbog suvišnog za g re ja v a n ja , po treb n o
sh a ft an d connecting rods should be inspected for je izvršiti p re g le d radilice i k lip n jač e uz pomoč
cracks by th e M a g n a flu x testin g m ethod. R epairs fero flu k s postupka.
of th e injection pum p, go v ern o r in jection tim ing O p rav k e pum pe, ce n trifu g a ln o g re g u la to ra , re g u la -
device, sta rte r, an d g e n e ra to r can only be u n d e r­ to ra u b rizg a v a n ja , s ta rte r a i g e n e rato ra , m ogu oba-
ta k e n by th e qualified w orkshops. v iti sam o specijalizovane radionice.
W hen th e cy lin d e r head s a re to be rep aired , th ey O p ra v k u glava c ilin d a ra tre b a v ršiti uz pom oč
sh ould be placed on clam ping b ra c k e t No. 7601-139 a la ta br. 7601-139 (4622) u kom binaciji sa pločom
(4622) a nd clam p ing p la te No. 7601-924 (1-312-12). br. 7601-924 (1-312-12).
Fig. 14 Vidi slik u broj 14.
44
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

7. SPL O ŠN O O P O PR A V IL IH

P r i vsak em p o p ra v ilu je p o g lav itn a čistoča in red.


Z besedo sp redaj označujem o p ri m o to rjih s tra n
n asp ro ti v z trajn ik a.
V alji so oštevilčeni na okro v u z desne s tra n i pod
naležno površino valjev.
G ledano s stra n i v z tra jn ik a se m otor v rti v levo
smer.
Glej sliko 11.

0 3 - 0 4 - 0C3
11

Dele ročičnega in k rm iln e g a m ehanizm a, bate, v a ­


lje, glave v a lje v je tre b a označiti po v rstn e m redu,
če še niso označeni.
Š tevilčiti začnem o na stra n i v z trajn ik a.
Glej sliko 12.
12

Dele, ki so podv rženi obrabi, p rem erim o, o b ra b ­


ljene dele zam enjam o ali popravim o. Vsa tesnila
zam enjam o z novim i. G a ra n c ija za k v alitetn o po­
p ravilo so o riginalni TA M -ovi n ado m estn i deli, k a ­
te rih oznake najd em o v k a ta lo g u za m o to rje
F L 413 R.
Za p o p ra v ila na m o to rjih priporočam o uporabo
v rtljiv e g a m ontažnega stola.
Glej sliko 13.

P ri z a d re tih b a tih in ležajih te r poškodbah, ki n a ­


stan ejo zarad i p re g re tja , m oram o m otorsko gred
in ojnice p re g le d a ti po fero flu k s postopku.
P o p ra v ila tlačilke, cen trifu g aln e g a reg u lato rja , u r e ­
je v a ln ik a vbrizga, z a g a n ja ln ik a in g e n e ra to rja lahko
o p ra v ljajo le posebej usposobljene delavnice.
P o p rav ilo glav v aljev op rav im o n a v p e n ja ln i p r i­
p ra v i št. 7601-139 (4622) v k om binaciji z v p en jaln o
ploščo št. 7601-924 (1-312-12).
Glej sliko 14. 14
PREGLED IN NASTAVITEV MOTORJA
ISPITIVAN3E I PODEŠAVANJE MOTORA
INSPECTING AND SETTING THE ENGINE
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

CH E C K IN G AND A D JU S T IN G TH E EN G IN E P R EG L ED I PO D E ŠA V A N JE M OTORA

0100 EN G IN E COM PLETE 0100 M OTOR K O M PL E T AN


0100.1 A D JU S T IN G V ALV E CLEA RAN CE 0100.1 PO D E ŠA V A N JE ZA ZORA V E N T ILA

T he engine m u st be cold. W ait seven h o u rs a fte r M otor m o ra b iti hladan. Sa ra d o v im a početi 7 ča-
engine shut-dow n. sova posle p r e s ta n k a ra d a m otora.

Note: Napomena:
If it is n o t possible to cool dow n th e engine due to U koliko m o to r zbog specija ln ih okolnosti n ije m o-
c e rta in circum stances, th e v a lv e clearan ce can be guće dovolj no ohladiti, zazor v e n tila se može po-
a d ju ste d a t an a m b ie n t te m p e ra tu re of 20 deg. C, desiti n a te m p e r a tu ri okoline od oko 20° C, 2 V2 do
tw o an d a h a lf to th re e h o u rs a fte r engine sh u t­ 3 sa ta posle p re s ta n k a ra d a m otora. V redn osti za
down. T he v alues for a d ju s tm e n t diffe r fro m th e po d eša v a n je se u ovom slu ča ju n a ra v n o ra z lik u ju
v alues w h e n th e engine is cold, nam ely : in let valve od vredn osti, ko j e važe za p o d eša v an je n a hlad n o m
0.3.mm, e x h a u st v a lv e 0.4 mm. m o to ru i one iznose: zazor usisnog v e n tila 0,3 mm,
T he p erio d of tw o an d a h a lf to th re e h o u rs should a izduvnog v e n tila 0,4 mm.
be stric tly a d h e re d to, as o th e rw ise th e engine U tom slučaju, m o ra se v re m e od 2 V2 do 3 časa
cools dow n still m o re an d also th e values for bezuslovno poštovati, j er se m o to r posle toga i
a d ju stm e n t a re d ifferent. d alje h lad i i n a ta j n ačin se i v red n o sti za pode­
ša v a n je m en ja j u.
1. R em ove th e cy lin d e r h e ad covers. 1. S k in u ti poklopce g lava cilindara.
2. T u rn th e c ra n k sh a ft in th e d irectio n of ro ta tio n 2. R adilicu o b rta ti u sm e ru o b rta n ja i podesiti v e n ­
a n d a d ju st th e v alv es acc. to ta b le 01-4. tile p re m a tablici 01-4
Fig. 01-1 (vidi slik u 01 - 1).

Note: Pažnja!
A t F 5L 413 R engines tu r n th e c ra n k sh a ft in th e K od m o to ra F 5 L 4 1 3 R , ra d ilic u o b rta ti u sm eru
directio n of ro ta tio n u n til th e valves overlap. This o b rta n ja , dok se v en tili n e p re k la p a ju . Taj položaj
position of th e c ra n k sh a ft should be m a rk e d on th e rad ilice označiti n a rem enici i ra d ilic u o b rn u ti za
p u lley an d th e c ra n k s h a ft tu rn e d th ro u g h 360° još 360° (1 obrtaj).
(one tu rn).

Note: Napomena:
V iew ed from th e engine e x h a u st end, th e e x h a u st Izduv ni v en til leži sa leve stran e, ako se gleda
v alv e is a t th e left. p re m a sm e ru s tr u je ra sh la d n o g v az d u h a
Fig. 01-2 (vidi sliku 01 - 2 ).

3. S lack en c o u n te rn u t of set screw of v alv e to be 3. N a v ijk u za po d eša v an je v e n tila koji se pode-


adjusted. T u rn set screw in or o u t u n til th e feeler šava, olab av iti p ro tiv n a v rtk u . V ijke za p od ešav an je
g au ge can be m oved b e tw e e n v alv e an d ro c k e r u v r n u ti tako, da se m ože šp iju n (m erni listič) iz-
a rm w ith slight resistance. m ed u v en tila i klackalice izvuči uz blag otpor (vidi
Fig. 01-3 sliku 01-3).
3.1 T ig h te n c o u n tern u t, recheck setting. 3.1 P r o tiv n a v rtk u p rite g n u ti, a z atim još je d a n p u t
izvršiti k o n tro lu podešenosti.

4. A d ju st all v alves as d escribed above. 4. Sve v e n tile podesiti n a opisani način.


5. C heck th e gask ets of th e ro ck er c h a m b e r covers 5. P re g le d a ti z a p tiv k e pok lopaca i za p tiv n e p rs te ­
an d packings u n d e r th e fixing screw s; re n e w if no ve ispod p rič v rsn ih v ijak a, te ih p re m a p o tre b i
necessary. zam eniti.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

P R EG LED IN N A STA V IT EV M O TO RJA

0100 MOTOR P O P O L N I
0100.1 N A STA V ITEV R A Z ST O PA V EN TILO V

M otor m o ra b iti hladen. Z delom pričnem o 7 u r po


p re n e h a n ju d elo v an ja m otorja.

Opomba:
Če m o to rja zara d i posebnih okolnosti ni mogoče
dovolj ohladiti, lah k o n astav im o razstop ven tilo v
p ri te m p e ra tu ri okolja ca. 20° C 2 V2 do 3 u re po
p re n e h a n ju d elo v an ja m otorja. V red nosti za n a s ta ­
v ite v se seveda ra z lik u je jo od v red n o sti p ri h la d ­
nem m oto rju, in sicer: razstop sesalnega v e n tila
0,3 mm, izpušnega v e n tila 0,4 mm. V te m p rim e ru
m oram o čas 2 V2 do 3 u re brezpogojno u poštevati,
sicer se m o to r še n a p re j o h laja in s te m so tu d i
v red n o sti za n a sta v ite v drugačne.

1 . S nam em o p o krov e glav valjev.


2 . M otorsko g red v rtim o v sm eri v r te n ja in n a ­
stavim o v en tile po ta b e li 01-4.
Glej sliko 01-1!

Opozorilo:
P ri F 5L413 R v rtim o m otorsko g red v sm eri v r te ­
nja, d o k ler se v e n tili ne p re k riv a jo . Ta položaj
g red i si označim o n a je rm e n ic i in zav rtim o gred
n a p re j za 360° (1 v rtljaj).

Opomba:
Izpušni v e n til leži n a levi, če gledam o p ro ti sm eri
to k a h la d iln e g a zraka.
Glej sliko 01-2!

3. N a n a sta v n e m v ija k u ventila, ki ga je tr e b a n a ­


staviti, popustim o protim atico. N a sta v n e v ija k e
p riv ijem o tako, da lahko špijon m ed ven tilo m in
nih alk o izvlečem o z la h n im odporom .
Glej sliko 01-3! 01-3
3.1 P ro tim a tic o zategnem o, nato še e n k r a t p re v e ­
rim o n a sta v ite v . POLOŽAJ VENTILOV PRI NASTAVITVAH
POLOŽAJ VENTILA PRILIKOM PODEŠAVANJA
POSITION OF VALVES AT ADJUSTMENT

F 4 L 413 R F 6 L 413 R

na prehodu nastavljamo na prehodu nastavljamo


na vagi podešavamo na vagi podešavamo
overlap adjust overlap adjust

6 1
4 1 2 5
2 3 4 3
1 4 1 6
3 2 5 2
4. Vse v e n tile n astav im o na opisan način. 3 4
5. P reg le d a m o te sn ila po krovov in te sn iln e obročke
pod p ritrd iln im i v ija k i in jih po p o tre b i obnovimo. 01-4
49
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0100.2 P R E V E R JA N JE K O M P R E S IJS K E G A
TL A K A

P osebno orodje:
P rik lju č e k za in d ik a to r ko m p re sijsk e g a tla k a šte­
v ilk a 5900-688 (1-413-09).
1. P re d p isa n i tla k v e lja za seg re t m o to r n a delov­
no te m p e ra tu ro . K o ntro lo ko m p resijsk eg a tla k a iz­
vršim o p r i ničelni dobavi goriva.

2. Za m e rje n je o d stra n im o vse nosilce šob. N am e­


sto nosilca šob u p o rab im o p rik lju č e k in ga m očno
pritegnem o.
(P rik lju č ek št. 5900-688 (1-413-09)
01-5 Glej sliko 01-5!

3. P rik lju č im o m e riln ik k o m p resijsk eg a tlak a.


Glej sliko 01-6!
01-6

4. K o m p resijsk i p ritis k p re v e rim o p ri v rte n ju m o­


to rja z zaganjalnik om .
Glej sliko 01-7!

Opomba:
to Mili? S»u„n^ T lak i v po sam eznih v a ljih m o rajo b iti v m e ja h
vredno sti, ki so n a v e d e n e v te h n ič n ih po datkih.
V red n o sti tla k o v p ri p osam eznih v a ljih naj čim
m anj odstopajo.
01-8 Glej sliko 01-8!
50
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

0100.2 K O N TRO LA K O M P R E S IJS K O G 0100.2 C H ECK IN G CO M PRESSIO N PR E SSU R E


P R IT IS K A

S p ecijaln i alat: Special eq u ip m e n t requ ired .


P rik lju č a k za in d ik a to r kom presijsk og pritiska, A d a p te r for com pression p re ssu re re co rd e r No.
broj 5900-688 (1-413-09). 5900-688 (1-413-09).
1 . P ro p isa n i p ritisa k važi za m oto r z a g re jan n a 1. T he pre scrib e d p re ssu re applies to engine w a r m ­
ra d n u te m p e ra tu ru . K o n tro la k om presijskog p r i­ ed up to th e w o rk in g te m p e ra tu re . F or te stin g
tisk a se v rši kod nu lto g dovoda goriva. th e com pression p ressure, th e speed contro l lev er
m u st be in th e »Stop« position.
2. P r e m e re n ja o d stra n iti s ve nosače brizgaljki. 2. F o r th e m ea su rem e n ts all nozzle holders m u st
U m esto nosača b rizgaljki, k oristi se p rik lju č a k , be detached. T he connecting a d a p te r for th e p re s­
koji se snažno p rite g n e (p rik lju č ak br. 5900-688 su re re c o rd e r should be fitte d in place of th e nozzle
(1-413-09), vidi sliku br. 01-5. holder an d tig h te n e d up.
(A dap ter No. 5900-688 (1-413-09)
Fig. 01-5

3. P rik lju č iti m erač kom p resijskog p ritisk a (vidi 3. C onnect com pression p re ssu re recorder,
sliku br. 01-6). Fig. 01-6

4. K o n tro lu kom presijsk og p ritis k a izvršiti dok se 4. Check com pression p re ssu re a t sta rtin g speed,
m o to r obrće uz pomoč s ta r te ra (vidi sliku br. 01-7). Fig. 01-7

Napomena:
P ritisci u p o jedin ačnim cilindrim a m o ra ju b iti u Note:
g ran ic a m a v re d n o sti ko je su n a v e d e n e u T ehn ičkim The p re ssu res of th e in divid ual cylin ders should
podacim a. re m a in w ith in th e lim its specified in th e T echnical
V redn osti p ritisa k a kod p o jed in ačn ih c ilin d a ra n e ­ D ata a nd should be fairly u n ifo rm on all cylinders.
ka što m a n je o d stu p a ju (vidi sliku br. 01 - 8 ). Fig. 01-8
51
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor F L 4 1 3 R

0100.3 C H EC K IN G F U E L IN JE C T IO N P U M P 0100.3 PR E G L E D PU M PE ZA U B R IZG A V A N JE

Special e q u ip m e n t req u ire d :


F u el injection p u m p te ste r: 8601-135. Specija ln i alat:
K o n tro ln i u re đ a j za p re g le d p u m p e 8601-135.
T h e suction line of th e feed p u m p should be con­
n ected to th e eng in e ta n k or a fuel container. It is P u m p a za gorivo je usisnom stra n o m p rik lju č e n a
essential to e n su re th a t th e fuel feed is in order. n a re z e rv o a r ili po su d u za gorivo. O snovni uslov za
1. D isconnect th e h ig h -p re ssu re lines on th e injec­ k o n tro lu je isp ra v a n dovod goriva.
tio n pum p. E v ac u a te a ir fro m th e fuel injection 1. Cevi visokog p ritisk a o tk lo p iti od pum pe. Iz
pum p. C onnect te s te r to th e p u m p elem e n t to be p u m p e isp u stiti vazduh. K o n tro ln i u re d a j p r ik lju ­
checked. čiti n a p ro v e re n i e le m en at (K ontro lni u re đ a j za
(Fuel injectio n p u m p tester) p u m p u za u b rizg av an je)
Fig. 01-9 (vidi sliku br. 01-9).

2. D ru g i p rik lju č a k k ontro ln o g u re d a j a o tv o riti i


2. O pen th e second connection of th e te s te r a nd isp u šta ti iz n je g a vazduh, dok na otv oren om p r i­
bleed, u n til a t th e a d a p te r fuel comes o ut w ith o u t k lju č k u n e cu ri sam o gorivo. D ru g i p rik lju č a k za-
bubbles. T h en close th e second connection. tvoriti.
3. L ow er th e ta p p e t of th e elem e n t to be chccked 3. Podizač e lem e n ta koji se kontroliše, p o sta v lja se
by tu r n in g th e cra n k sh a ft. u don ji položaj o b rta n je m radilice (vidi slik u br.
Fig. 01-10 0 1 - 10 ).

4. O p era te p u m p e le m e n t w ith p rim in g lever. 4 E le m e n a t p u m p e se a k tiv ira ručicom (vidi sliku


Fig. 01-11 br. 01 - 11 ).

5. V entil ra ste re ć e n ja se k o n tro liše sa 150 bara.


5. C heck th e relief v a lv e w ith a p re ssu re of P ritis a k n e sm e p a sti za više od 10 b a ra u jed n o m
150 kp cm 2. T he p re ssu re m u st not drop by m ore m in u tu .
th a n 10 k p /cm 2 w ith in a m inute. 6 . Izvršiti k o n tro lu največeg p ritisk a u b riz g a v a n ja
6 . G e n e ra te a p re ssu re p eak of 350 k p /cm 2. This pum pe, koji iznosi 350 b ara. U to k u kontrole, m a-
m u st be c le arly in d icated by th e p re ssu re gauge. n o m e ta r m o ra da pokaže m a k sim a la n p ritisak.
Fig. 01-12 Vidi slik u 01-12.

Note: Napomena:
A fa u lty fuel injectio n p u m p m u st be re p a ire d or N e isp ra v n u p u m p u za u b riz g a v a n je p o p ra v iti od­
replaced. nosno zam eniti.
7. D etach fuel injectio n p u m p tester, reco nnect 7. U k lo n iti u re đ a j za k o n tro lu p u m p e za u b riz g a ­
injectio n pipes. v a n je i p rik lju č iti cevi za u b rizg av an je.
52
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0100.3 PR E G LE D T LA Č IL K E ZA V B R IZG A ­
V A N JE

Posebno orodje:
K o n tro ln a n a p ra v a za p re v e rja n je tlačilk e 8601-135.
T lačilka za gorivo je s sesalno stra n jo p rik lju č e n a
na re z e rv o a r ali posodo za gorivo. P rv i pogoj za
kon trolo je b rezhibno d o v a ja n je goriva.
1. V isokotlačne cevovode na tlačilk i odklopimo.
Tlačilko razzračim o. K o ntro lno n a p ra v o p rik lju č i­
mo na p re iz k u ša n i elem en t
(K ontro ln a n a p ra v a za tlačilko za vzbrizgavanje)
Glej sliko 01-9!

2. D rugi p rik lju č e k k o n tro ln e n a p ra v e odprem o in


razzračim o, d okler n a o d p rte m p rik lju č k u ne izteka
sam o gorivo. D ru g i p rik lju č e k zaprem o.
3. D ročnik elem enta, ki ga p re v e rjam o , postavim o
v spodnjo lego, ta k o da zavrtim o m otorsko gred.
Glej sliko 01 - 1 0 !
01-10

4. E lem en t tlačilk e a k tiv ira m o z ročico


Glej sliko 01-11!
01-11

5. R a zb rem en iln i v en til p rev erim o s 150 bari. T lak


sm e v eni m in u ti p asti za n ajveč 10 barov.
6 . P re v e rim o n a jv e č ji tla k v z b riz g a v a n ja tlačilke,
ki znaša 350 barov. M ed p re v e rja n je m m o ra m a n o ­
m e te r p o kazati m ak sim a ln i tlak.
Glej sliko 01-12!

Opomba:
H ibno tlačilko za v z b rizg a v an je popravim o ozirom a
zam enjam o.
7. O d stran im o n a p ra v o za p re v e rja n je vzb rizg aln ih 0 3 -0 4 -0 2 3

tlačilk, p rik lju č im o cevovode za vzb rizgavanje. 01-12

53
Delavniški priročnik TAM Motor F L 4 1 3 R

0100.4 K O N TRO LA IN N A STA V IT EV


V B R IZG A LN E ŠOBE

(z n a p ra v o za p re v e r ja n je v b riz g a ln ih šob št. 8601-


136)

Nosilec šobe je d em ontiran.


1 . Nosilec šobe p rik lju čim o na vbrizg alno na­
pravo.
Glej sliko 01-13!
01-13
03 - 0L- 025

2. Vzvod n a p ra v e za p re v e r ja n je v z brizgalnih šob


v e č k ra t p ritisn e m o p ri v k lju č e n e m m an o m etru .
V brizg alni tla k odčitam o in ga p rim e rja m o s po­
dan im i teh n ičn im i predpisi.
Glej sliko 01-14!
01-14

0 3 -04-026

3. Nižji ali višji tla k dosežemo tako, da odprem o


nosilec šobe in pod vzm et dodam o ali pa odvzam e­
mo iz ra v n a ln e podložke.
Glej sliko 01-15!

Opomba:
Z v la g a n je m podložk zvišam o v b riz g a ln i tlak, z
o dvzem an jem podložk p a ga znižamo.

4. O pazujem o brizganje. P r i vzbrizgu m o ra ta n a ­


stati d va e n a k o m e rn a c u rk a brez stra n sk ih p ra m e ­
nov.
Glej sliko 01-16!
5. P re v e rim o tesn jen je. Od šobe ne sm e k a p lja ti
in n a lu k n jic a h šobe se n e sm ejo tv o riti kapljice.
6 . Če šoba slabo deluje, izključim o m a n o m e te r in
v e č k ra t m očno vzbrizgam o. Če šoba še vedno ni v
redu, jo d e m o n tira m o iz nosilca, očistim o ozirom a
01-16 zam enjam o in še e n k ra t preizkusim o.
54
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0100.4 K O N TR O LA I PO D E ŠA V A N JE 0100.4 CH EC K IN G AND A D JU S T IN G IN JE C T IO N


B R IZ G A L JK E NOZZLE

(u ređajem za k o n tro lu brizgaljki, br. 8601-136) (w ith in jection nozzle te s te r No. 8601-136)

The nozzle h o ld er is rem oved.


Nosač b rizg aljk e je dem o n tiran .
1. C onnect nozzle h o ld e r to th e injection nozzle
1. Nosač b rizg aljk e p rik lju č iti n a u re đ a j za u b riz - tester.
g a v a n je (vidi sliku 01-13). Fig. 01-13

2 . P olu g u u re d a ja za k o n tro lu b riz g a ljk i p ritis n u ti 2. O pe ra te th e lev e r of th e injection nozzle tester,


više p u ta dok je m a n o m e ta r uključen. P ritisa k w ith th e p re ssu re gau ge connected. R ead off th e
u b riz g a v a n ja p ro č ita ti n a m a n o m e tru i u p o red iti opening p re ssu re an d com p are it w ith v a lu e in
ga sa v re d n o stim a d a tim te h n ičk im pro p isim a (vidi T echnical Data.
sliku 01-14). Fig. 01-14

3. L ow er or h ig h e r p re ssu re is achieved by open­


3. Niži ili viši p ritisa k se postiže tako, što se otvori ing th e nozzle h o ld er and reducing or increasing
nosač b riz g a ljk e i pod o p ru g u doda ili ispod opruge th e n u m b e r of shim s u n d e r th e spring.
izvadi odstojna podloška (vidi sliku br. 01-15). Fig. 01-15

Napomena: Note:
U m e ta n je m podloški, povečava se p ritisa k u b riz g a ­ By adding shim s th e p re ssu re is increased, by
v an ja, a v ad en je m podloški, on se sm anjuje. rem ov in g them , decreased.

4. P o sm a tra ti u b rizg av an je. P rilik o m u b riz g a v a ­


nja, gorivo m o ra da curi u sam o dva, ra v n o m e rn a
m laza (vidi sliku br. 01-16). 4. O bserve s p ra y p a tte rn . The fuel m u st leave th e
5. K o n tro lisa ti zap tivan je. Iz b riz g a ljk e ne sm e da nozzle in th e fo rm of tw o uniform , c lean -cu t sp ra y
cones.
k a p lje i n a ru p ic am a b rizg aljk e se ne sm eju stv a -
r a ti kapljice. Fig. 01-16

R. U koliko b riz g a ljk a loše ra d i isk lju čiti m an o m e ­ 5. Check tightness. T he nozzle m u st show no signs
ta r i b riz g a ljk u više p u ta snažno a k tiv ira ti. Ako of afte r-d rib b le .
b riz g a ljk a još u v ek ni j e u redu, po tre b n o je de­ 6 . R elease p re ssu re of nozzle u n d e r te st several
m o n tira ti je sa nosača, očistiti, odnosno zam en iti i times. If necessary, rem ove, clean or rep lace nozzle
još je d a n p u t kontro lisati. a nd recheck.
55
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

0100.5 C H EC K IN G AND A D JU ST IN G 0100.5 K O N T R O LA I PO D E SA V A N JE


IN JE C T IO N N O ZZLE B R IZ G A L JK E
(w ith fuel injectio n p u m p tester) (K on trolnim u re đ a je m za isp itiv a n je pum pi, br.
Special e q u ip m e n t re q u ire d : No. 8601-135 8601-135)

F u el injection p u m p tester. S p ecijalni alat:


K o n tro ln i u re đ a j za isp itiv a n je p u m p i

1. D etach one injection pipe off th e fuel in jection 1. Sa p u m p e sk in u ti je d a n po tisn i vod i p rik lju č iti
pum p. C onnect fu el in jection p u m p tester. L ow er u re d a j za ispitivanje. E le m e n a t p u m p e p o stav iti u
th e p u m p e le m e n t by tu rn in g th e c ra n k sh a ft. don ji položaj o b rta n je m rad ilice (vidi sliku br.
Fig. 01-17 01-17).

2 . C onnect th e injection nozzle or injection pipe of 2 . N a d ru g i p rik lju č a k u re đ a ja za isp itiv a n je p u m ­


th e nozzle to be checked to th e second connection pe p rik lju č iti b riz g a ljk u ili vod brizgaljke, koja se
of th e injectio n p u m p tester. kontroliše.
Fig. 01-18 Vidi slik u 01-18.

3. A c tu a te th e p u m p e le m en t w ith p rim in g le v e r 3. P olugom a k tiv ira ti ele m e n a t pum pe, sve dok se
u n til th e p re ssu re lies 25 to 30 k p /c m 2 below th e ne po stig ne p ritisa k za 25 do 30 b a r a m a n ji od
specified te st p ressure. T he nozzle m u st not d rib b le propisanog p ritisk a o tv a ra n ja brizgaljke. K od ovog
a t th is pressure. p ritisk a iz b riz g a ljk e n e sm e d a kaplje.

4. In crease p re ss u re u n til nozzle sp ray s an d com ­ 4. P ritis a k p ovečati do o tv a ra n ja brizgaljke. P r iti­


p a re p re ssu re w ith th e v a lu e given in th e T echnical sak o tv a ra n ja b riz g a ljk e u p o re d iti sa vrednošču,
D ata. ko ja je d a ta u T eh ničkim podacim a.

5. If th e p re ssu re s differ, open nozzle h o ld e r an d 5. U koliko se p ritisci o tv a ra n ja ra z lik u ju, o tv o riti


in se rt a n d /o r rem ove shim s u n d e r th e spring. nosač b riz g a ljk e i u m e tn u ti tj. u k lo n iti odstojn e
Fig. 01-19 podloške ispod opruge.
Vidi sliku 01-19.

Note: Napomena:
By ad ding shim s th e p re ssu re is increased, by r e ­ U m e ta n je m podloški se p ovečava p ritisa k ub riz g a -
m oving them , decreased. v an ja, a v a d e n je m podloški, on se sm an ju je . Do-
Use only g e n u in e shims. z voljena je u p o tre b a sam o o rig in a ln ih podloški.

6 . O bserve sp ra y p a tte rn . T he fuel m u st leave th e 6 . P o sm a tra ti u b rizg av an je. P rilik o m ubriz g av a n ja,
nozzle in th e fo rm of tw o unifo rm , clean -cu t sp ra y gorivo m o ra da cu ri u sam o dva, ra v n o m e rn a m laza
cones. (vidi sliku br. 01 - 20 ).
Fig. 01-20

7. C heck tightness. T h e nozzle m u st n o t dribble. 7. K o n tro lisa ti z ap tiv an je. Iz b riz g a ljk e ne sm e da
kaplje.

8 . Release p re ssu re of nozzle u n d e r te st several 8 . U koliko b rizg aljk a loše radi, b riz g a ljk u je po­
tim es. If necessary, rem ove, clean or rep lace nozzle tre b n o više p u ta snažno a k tiv ira ti. A ko još u vek
an d recheck. n ije u redu, b riz g a ljk u d em o n tira ti, očistiti odnosno
zam en iti i ponovo je ispitati.
56
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0100.5 P R E IZ K U S IN N A STA V ITEV


V B R IZG A LN E SOBE
(S ko n tro ln o n a p ra v o za p re iz k u ša n je tlačilk, št.
8601-135)

Posebno orodje:
K o n tro ln a n a p ra v a za p re iz k u ša n je tlačilk

1. En tlač n i vod snam em o s tlačilk e in p rik lju č im o


n a p ra v o za p re iz k u ša n je tlačilk. E lem e n t tlačilke
postavim o v spodnjo lego, tak o da zav rtim o m o to r-
sko gred.
Glej sliko 01-17!
01-17

4*

2 . Na d ru g i p rik lju č e k n a p ra v e za p re iz k u ša n je
tlačilk p rik lju č im o vzbrizgalno šobo ali cevovod
v b riz g aln e šobe, ki jo n a m e rav am o preizkusiti.
Glej sliko 01-18!
01-18
3. Z ročico tak o dolgo a k tiv ira m o elem en t tlačilke,
da je tla k za 25— 30 b a ro v pod p re d p isa n im tla k o m
o d p ira n ja šobe. P r i tem tla k u od šobe ne sm e k a p ­
ljati.

4. T lak povišam o do o d p ira n ja šobe. T lak o d p ira n ja


šobe p rim e rja m o z v re d n o stjo v T eh ničnih p o d a t­
kih.

5. Če se tla k i o d p ira n ja razlikujejo, odprem o no­


silec šobe in vložim o ozirom a od stran im o iz ra v ­
n a ln e podložke pod vzm etjo.
Glej sliko 01-19

TA M3-03-037
Opomba:
01-19
Z v la g a n je m podložk zvišam o vzbrizg alni tlak, z
odvzem an jem podložk p a ga znižamo.
U p o rab ljam o sam o o rig in aln e podložke.
0 3 -0 4 -0 3 0

6 . O pazujem o brizg anje. T v o riti se m o ra ta dva


en a k a c u rk a brez stra n sk ih pram enov.
Glej sliko 01-20!

7. P re v e rim o tesn jen je. Od šobe ne sm e k a p lja ti.

8 . Če šoba slabo deluje, v e č k ra t močno brizgnem o.


Če še vedno ni v redu, šobo dem ontiram o, očistimo
ozirom a zam en jam o in ponovno preizkusim o.
01-20

57
Delavniški priročnik TAM Motor F L 4 1 3 R

0100.6 D O LO Č E V A N JE ZG O R N JE MRTVE
TOČKE (GMT) IN P R IČ E T K A
V B R IZ G A V A N JA (ZV)
(BREZ SPE C IA L N E N APRAVE)

1. S nam em o pok ro v ohišja n ih a lk p rv e g a valja. B at


p rv e g a v a lja za v rtim o v sm eri v r te n ja do položaja
p re d zgornjo m rtv o točko (točka vžiga).

2. V entil 1. v a lja p ritisn em o navzdol in podložim o


jek len o ploščico d ebeline 6 mm.
Glej sliko 01-21!
01-21

3. M otorsko g re d v rtim o p rev id n o d a lje v sm eri


v r te n ja do naslona b a ta n a ventil, ki sega v zgore­
v a ln i prostor.
V tej legi n a sp ro ti oznake n a oh išju n a p ra v im o
oznako n a je rm en ici ozirom a d u šiln ik u vibracij.
Glej sliko 01-22!

4. M otorsko g red za v rtim o nekoliko nazaj in od­


stran im o jek len o ploščico. N ato jo za v rtim o v sm eri
v r te n ja za 90°. Je k le n o ploščico vložim o ponovno
n a istem ventilu. P re v id n o zav rtim o m o torsko g red
v o b ra tn i sm eri v rte n ja do n aslo n a in n asp ro ti
oznake n a ohišju zopet n ap ra v im o oznako n a j e r ­
m enici ozirom a d u šiln ik u vibracij.

5. M otorsko g re d nekoliko za v rtim o v sm eri v r te ­


n ja in o d stra n im o jek len o ploščico.
Poiščem o sredino m ed o zn akam a in jo označimo.
Glej sliko 01-23!

O pom ba:
S re d in sk a oznak a je GMT. Če je n a sp ro ti oznake
n a ohišju, ted aj stoji b a t v GMT.

6. P rič e te k v zb riz g a v a n ja je p re d GMT, gledano v


sm eri v rte n ja . N anesem o ga v m m n a obod je rm e -
nice ozirom a d u šiln ik a vibracij. V zam em o vredn osti
iz teh n ičn ih podatkov.
Glej sliko 01-24!

O brazec za p re ra č u n k o tn ih v re d n o sti v m m
\

U ~~ 360
P rim e r: d = 290 mm, ZV = 28°
290 . 3,14 . 28° _ o
'5XU?Si
L = ------------ — 70,8 m m
360
03 - 0 4 - 3 6 1
01-24 7. N am estim o pok ro v ohišja nihalk.
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0100.6 O D R EĐ IV A N JE G O R N JE MRTVE TA ĆK E 0100.6 D ETERM IN IN G TO P DEAD CENTRE


(GMT) I PO Č E T K A U B R IZ G A V A N JA (ZV) (TDC) AND COM M ENCEM ENT
OF IN JE C T IO N (CD)
(BEZ S P E C IJA L N O G UREĐ A JA ) (WITHOUT SPE C IA L TEST SET)

1. S k in u ti poklopac kućišta k lackalica p rvo g cilin­ 1. D etach ro ck er ch a m b er covers of 1st cylinder.


dra. K lip prv og cilin d ra o b rta ti u sm e ru o b rta n ja R otate piston of c y lin d er 1 in clockw ise direction to
do položaja p re d g o rn ju m rtv u ta č k u (tačka p alje- TDC (firing point).
nja).

2. V entil p rv og cilin d ra p ritisn u ti nadole i podm et- 2. P ress dow n v alve of c y lin d er 1, th e n in se rt a
n u ti čeličnu pločicu d ebljine 6 mm. 6 m m steel plate.
Vidi sliku 01-21. Fig. 01-21

3. R adilicu o b rta ti pažljivo dalje, u sm eru o b rtan ja ,


do oslonca k lipa n a ven tilu, koji zalazi u p rosto r 3. C a re fu lly tu r n th e c ra n k sh a ft clockw ise u n til the
za sagorevanje. p iston m akes contact w ith th e valve pro je ctin g into
U tom položaju, p o tre b n o je n a su p ro t oznake na th e com bustion cham ber.
kućištu, n ačiniti o znaku n a rem enici odnosno p ri- In this position m a rk V ee-belt p u lley a nd or v ib r a ­
gušivaču vibracija. tion d am p e r opposite th e m a rk on th e housing.
Vidi sliku 01-22. Fig. 01-22

4. R adilicu o b rn u ti m alo u n azad i u k lo n iti čeličnu 4. T u rn c ra n k s h a ft back slightly a nd rem ove steel
pločicu. Z atim je o b rn u ti u sm eru o b rta n ja za 90°. p late from valve. T u rn c ra n k sh a ft th ro u g h about
Čeličnu pločicu u m e tn u ti ponovo kod istog ventila. 90 deg. in clockw ise direction. R ein se rt th e steel
P ažljivo o b rta ti ra d ilic u u sm eru su p ro tn o m od pla te into th e sam e valve. C a refu lly ro ta te the
sm era o b rta n ja — do oslonca i n a su p ro t oznake na c ra n k sh a ft co unter-clockw ise u n til th e piston again
k u čištu ponovo n ačin iti oznaku na rem enici od­ m ak es contact. M ark th is second position on the
nosno p rig u šiv aču vibracija. V ee-belt p u lley a n d /o r v ib ra tio n d am p e r opposite
th e m a rk on th e housing.
5. R adilicu o b rn u ti nekoliko p u ta u sm e ru o b rta ­ 5. T u rn c ra n k sh a ft clockw ise a nd rem ove steel
n ja i u k lo n iti čeličnu pločicu. plate.
P o tra ž iti sre d in u izm edu oznaka i označiti je (vidi M easure and m a rk th e h a lf-w a y position b etw e en
slik u br. 01-23). tw o m arks.
Fig. 01-23
Napomena: Note:
S re d n ja oznaka je GMT. Ako se nalazi n a su p ro t T he h a lf-w a y m a rk indicates precisely th e TDC
oznake n a kučištu, ta d a klip stoji u GMT. position. If it is opposite th e m a rk on th e housing,
th e piston is at TDC.
6. P o četak u b riz g a v a n ja je p re GMT, gledano u 6. The com m encem ent of deliv ery is before TDC,
sm eru o b rta n ja . O značava se m ilim e trim a n a obodu view ed in clockw ise direction. It is applied in m m
rem enice odnosno p rig ušivača vibracija. V rednosti on th e circu m feren ce of th e p ulley an d or v ib ratio n
uzeti iz T ehničk ih p o d ata k a (vidi slik u br. 01-24). dam per. The values should be ta k e n from Technical
Data.
Fig. 01-24
O brazac za iz ra č u n a v a n je ugaonih v re d n o sti u mm F o rm u la for conversion of angles into m m:
(1 IT ff -- d . ti . a
L = L =
360 360
P rim e r: d = 290 m m ; ZV = 28° E xam ple: d — 290 mm, CD = 28°
290 . 3,14 . 28° _ „ 290 . 3.14 . 28° _ 0
L = --------------------- = 70,8 m m L = = 70.8 m m
360 360
0 3 - 0 4 -3 6 1 0 3 - 04-361
7. N am estiti poklopac kučišta klackalica. 7. M ount rocker ch a m b e r covers.
59
Workshop M anual Engine F L 4 1 3 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

0100.7 D ETE R M IN IN G TO P DEAD CENTRE 0100.7 O D R E Đ IV A N JE G O R N JE MRTVE


(TDC) AND COM M ENCEM ENT OF TA C K E (GMT) I PO Č E T K A
IN JE C T IO N (CD) (WITH SPE C IA L U B R IZ G A V A N JA (ZV)
T EST SET) (K O R IŠČ EN JEM S P E C IJA L N O G
U R EĐ A JA )

Special equipment required: Specijalni uređaj:


T est set No. 8801-650 U redaj za p o d e ša v a n je br. 8801-650

1. D etach ro ck er c h a m b er cover of 1st cylinder. 1. S k in u ti poklopce ku ćišta klackalice 1. cilindra.


T u rn c ra n k sh a ft in clockw ise d irection u n til th e R adilicu o b rta ti u sm e ru o b rta n ja dok se v en tili ne
valves overlap. T hen tu r n c ra n k sh a ft b y h a lf a p re k la p a ju . Z a tim ra d ilic u o k re n u ti za još pola
tu r n again. o b rtaja.
2. M ount te st set to c y lin d er 1 a nd tig h te n th e 2. N am estiti u red aj za p o d eša v an je n a p rv i cilin-
set screw u n til ro c k e r a rm is pressed dow n by d a r i p ritisn i v ija k u re d a j a za p o d e ša v a n je zateg-
ab o u t 6 mm. n u ti tako, da on po tisn e k lack alicu za približno
Fig. 01-25, le ft 6 m m nadole (vidi sl. br. 01-25, levu).
3. In stall dial in d ic ato r w ith pre-load. 3. N am estiti k o m p a ra to r pod p re d n a p re g n u to šć u
Fig. 01-25, rig h t (vidi sl. br. 01-25, desnu).

4. R o ta te c ra n k sh a ft in clockw ise direction u n til 4. R adilicu o b rta ti u sm eru o b rta n ja ; klip p o m era
th e piston m oves th e v a lv e u p w a rd . C on tinue ro ­ v en til nagore. R adilicu polako o b rta ti dalje, dok
ta tin g u n til th e n eedle of th e dial in d ica to r rev erses k a z a ljk a k o m p a ra to ra ne p ro m en i sm er o b rta n ja .
its d irection of rotation. In th is position set th e U to m položaju, kazal j k u k o m p a ra to ra po stav iti
dial in d ica to r to zero. n a »0«.
Fig. 01-26 Vidi sliku br. 01-26.

5. R everse th e c ra n k sh a ft by ab o u t one ro ta tio n 5. R adilicu o b rn u ti u sm e ru su p ro tn o m od sm era


of th e dial in d ic ato r n eedle an d th e n position it so o b rta n ja za približno 1 o b rtaj k azal j ke k o m p a ra ­
th a t the need le is 0.1 m m a h e a d of th e zero g r a ­ to ra i u sm e ru o b rta n ja n a 0,1 m m isp re d ozna­
duation. ke »0«.
6. A p ply a m a rk on th e p u lle y a n d /o r v ib ra tio n 6. N asu p ro t oznake n a k u ć ištu n a čin iti oznak u na
d a m p e r opposite th e m a rk on th e housing. rem enici odnosno p rig u šiv ač u vib racija.
7. T u rn th e c ra n k sh a ft clockw ise th ro u g h th e zero 7. O b rn u ti ra d ilicu n a p re d p re k o oznake »0« za
m a rk by ab o u t one ro ta tio n of th e dial indicator približno 1 o b rta j k a z aljk e k o m p ara to ra, a zatim
needle. T h en tu r n th e c ra n k sh a ft counterclockw ise u sm e ru su p ro tn o m od sm e ra o b rta n ja do 0,1 m m
to r e tu r n th e needle to th e 0.1 m m g ra d u atio n isp re d oznake »0«.
a h ea d of th e zero m ark.
8. A pply th e second m a rk on th e V ee-belt pulley 8. N ačiniti drugu oznaku na remenici odnosno pri­
a n d or v ib ra tio n d am p er. W ith a flexible steel ru le gušivaču vibracija. Celičnim meračem odrediti sre-
m e asu re an d m a rk th e h a lf-w a y position betw een dinu i označiti je (vidi sl. br. 01-27).
th e tw o m arks.
Fig. 01-27

Note: Napomena:
T he h a lf-w a y m a rk in d icates precisely th e TDC S re d n ja oznaka je oznaka GMT. A ko se n alazi n a ­
position. If it is opposite th e m a rk on th e housing, su p ro t oznake n a kućištu, ta d a stoji k lip prvog
th e piston of cy lin d er 1 is a t TDC. cilin d ra u GMT.

9. T he com m en cem ent of d eliv ery is before TDC,


view ed in clockw ise direction. It is applied in m m 9. P o č e ta k u b riz g a v a n ja je p re GMT, gledano u
on th e c ircu m feren ce of th e pulley a nd or v ib ra tio n sm e ru o b rta n ja . O značuje se m ilim e trim a n a obo­
dam per. T he values from th e Technical D ata du rem enice odnosno p rig u šiv a č a v ib racija. V re d ­
should be c o n v erted into m m acc. to th e fo rm u la nosti iz T eh n ičk ih p o d a ta k a p re ra č u n a ti u m m
know n. p re m a poznatom obrascu.
Fig. 01-28 Vidi sl. 01-28.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0100.7 D O LO Č EV A N JE Z G O R N JE MRTVE
TOČK E (GMT) IN P R IČ E T K A
V B R IZ G A V A N JA (ZV)
(S SPEC IA LN O NAPRAVO)

Specialna naprava:
N a sta v n a p rip ra v a št. 8801-650

1. Snam em o p okrov ohišja n ih a lk e 1. valja. Mo-


to rsk o g red za v rtim o v sm eri v rte n ja , d ok ler se
v e n tili ne p rek riv ajo . P o tem zav rtim o dalje za pol
v rtlja ja .
2. N am estim o n asta v n o p rip ra v o n a p rv i valj in
p ritisn i v ija k n a sta v n e p rip ra v e toliko zategnem o, 01-25
da potisne nih alk o za približno 6 m m navzdol.
Glej sliko 01-25 levo!
3. N am estim o m erilno uro pod pred n ap eto stjo .
Glej sliko 01-25 desno!

4. M otorsko g red v rtim o v sm eri v rte n ja , do kler


b a t pom ika v e n til navzgor. Počasi v rtim o n ap re j,
d o kler kazalec m eriln e u re ne m en ja sm eri v rte n ja .
V te m položaju postavim o m erilno u ro na »0«.
Glej sliko 01-26!

5. M otorsko g re d zav rtim o v n a sp ro tn i sm eri v r te ­


n ja za približno 1 o b ra t kazalca m e riln e u re in v
sm eri v r te n ja n a 0,1 m m p re d »0« oznako.

6. N asp ro ti označbe n a ohišju n a p rav im o oznako


na jerm e n ic i ozirom a d u šiln ik u vibracij.
7. Z av rtim o m otorsko g red n a p rej prek o 0-oznake
za približno 1 o b ra t kazalca m e riln e u re in nato
v n a sp ro tn i sm eri v rte n ja do 0,1 m m p re d »0«
oznako.

8. N ap rav im o d rugo oznako n a je rm en ic i ozirom a


d u šiln ik u v ib racij. Z je k le n im m erilo m določimo
sredino in jo označimo.
Glei sliko 01-27!

Opomba:
S re d in sk a oznaka je oznaka GMT. Ce je n a sp ro ti
oznake n a ohišju, tedaj stoji b a t p rv e g a v a lja v
GMT.

9. P rič e te k v b riz g a v a n ja je p red GMT, gledano v


sm eri v rte n ja . N anesem o ga v m m na obod je rm e -
nice ozirom a d u šiln ik a v ibracij. V redno sti iz te h ­
ničnih p odatk o v p re ra č u n a m o v (mm) po znanem
obrazcu.
Glej sliko 01-28! 01-28
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0100.8 P R E IZ K U Š A N JE IN N A STA V IT EV
PR IČ E T K A V B R IZ G A N JA
(Z V ISO K O TLA ČN O NAPRAVO)

Posebno orodje:
V isokotlačna n a p ra v a za n a sta v ite v p rič e tk a v b riz ­
g a v a n ja št. 8801-651
GMT in p rič ete k v b riz g a v a n ja (ZV) sta določena.
1. M otorsko g red v rtim o v n a sp ro tn i sm eri v r te n ja
za prib ližn o 90° p rek o točke v b riz g a v an ja .
2. O dklopim o tla č n i vod p rv e g a v a lja n a p rik lju č ­
k u tla č ilk e za v b rizg av an je. P re liv n i vod visoko­
tla čn e n a p ra v e nam estim o n a p rik lju č e k elem enta
tlač ilk e 1. valja.
(Glej sliko 01-29)

3. Cevovod za gorivo n a dotoku tlačilk e za v b riz ­


g a v a n je odklopim o. P rik lju č im o p rik lju č n i vod v i­
sokotlačne n ap rav e.
4. P o v ra tn i cevovod za gorivo tlačilk e za v b riz g a ­
v a n je odklopim o. O d p rtin o zam ašim o z vijačnim
čepom.
Glej sliko 01-30!

5. P o v ra tn o vzm et snam em o z ročice tlačilke. Ro­


čico p ritisn e m o v položaj polne obrem enitve.
Glej sliko 01-31!
01-31

6. V klju čim o visokotlačno n ap rav o . Iz p reliv n e


cevi izteka gorivo. M otorsko g re d počasi v rtim o v
sm eri v rte n ja , d o k ler iz te k a n je g oriva iz preliv n e
cevi ne p reid e v k a p ljan je . P rič e te k v b riz g a v a n ja
je dosežen, ko znaša p re sle d ek k a p lja n ja 5— 8 se­
k und.
7. K ontroliram o, če se položaj začetka vz b riz g a v a ­
nj a u je m a z oznako n a ohišju. Ce se oznake p re ­
krivajo, je p rič e te k v b riz g a v a n ja točen.
Glej sliko 01-32!

Opomba:
K olik or p rič e te k v b riz g a v a n ja n i točen, ga n a s ta ­
vim o po n av o d ilu 0100.11.
01-32 8. V isokotlačno n a p ra v o izklopim o in odstranim o.
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0100.8 K O N TRO LA I P O D E ŠA V A N JE PO Č ETK A 0100.8 C H ECK IN G AND A D JU ST IN G


U B R IZ G A V A N JA (K O RIŠČEN JEM COM M ENCEM ENT OF IN JE C T IO N
U R E Đ A JA V ISO K O G PR ITISK A ) (WITH H IG H -PR E SSU R E TESTER)

Specijalni alat: Special equipment required:


U redaj visokog p ritisk a za p o d ešav an je p očetka H ig h -p re ssu re te ste r for setting th e com m encem ent
u b riz g a v a n ja br. 8801-651 of d eliv ery No. 8801-651
TDC a nd com m encem ent of deliv ery (CD) are d e­
GMT i početak u b riz g a v a n ja ZV su odredeni.
term ined.
1. R adilicu o b rn u ti u sm e ru su p ro tn o m od sm era
o b rta n ja , za pribl. 90° prek o tačk e ub rizg a v an ja . 1. R otate th e c ra n k sh a ft in counterclockw ise di­
rection by ab o u t 90° beyond th e com m encem ent of
2. O tklo piti potisni vod prvog cilin d ra n a p rik lju č ­ delivery.
ku p u m p e za u brizg av an je. P re liv n i vod u re đ a j a
2. D etach d eliv ery pipe of first cy lin d er fro m th e
visokog p ritisk a n a m e stiti na p rik lju č a k elem en ta
injection pu m p a d a p te r a n d connect overflow pipe
p u m p e za 1. cilindar.
Vidi sliku br. 01-29. of h ig h -p re ssu re te ste r to th e a d a p te r instead.
Fig. 01-29

3. Cevovod za gorivo otklop iti kod p u m pe za u b riz ­ 3. D isconnect fuel pipe a t in jection pu m p in le t a nd
gavanje. P rik lju č iti p rik lju č n i vod u r e đ a ja visokog connect th e connection pipe of th e h ig h -p re ssu re
p ritiska. te ste r instead.
4. O tklopiti p o v ra tn i cevovod za gorivo p u m p e za 4. D isconnect fuel pipe a t injection p u m p o u tlet
u b rizg av an je. O tvor zapu šiti v ijačn im čepom (vidi a n d plug th e opening.
sl. br. 01-30). Fig. 01-30

5. P o v ra tn u o p ru g u sk in u ti sa poluge pum pe. Po-


lu g u p ritis n u ti u položaj punog opterećenja. 5. D etach r e tu r n sp rin g from injection p u m p lever.
Vidi sliku br. 01-31. P re ss lev er into fu ll-lo ad position.
Fig. 01-31
6. U k lju č iti u re d a j visokog pritiska. Iz p re liv n e 6. O p e ra te h ig h -p re ssu re tester. F u el em erges at
cevi ističe gorivo. R adilicu polako o b rta ti u sm eru th e overflow pipe. T u rn c ra n k sh a ft slow ly in
o b rta n ja , dok isticanje g oriva iz p re liv n e cevi ne clockw ise direction u n til th e fuel flow n e a rly stops
p red e u k ap an je. P o četak u b riz g a v a n ja je postig- a nd d roplets a re form ing a t in te rv a ls of 5 to 8 se­
nut, k a d a v re m en sk i ra zm a k izm edu pojed in ačn ih cond.
k a p ljic a iznosi 5 do 8 sek. 7. Check if th e position of com m encem ent of d e­
7. K o n tro lisa ti da li se položaj početka u b riz g a v a ­ liv ery coincides w ith th e m a rk on th e housing. If
n ja p o d u d a ra sa oznakom na kućištu. A ko se ozna­ the m a rk s overlap, th e com m en cem ent of delivery
k e p re k la p a ju , početak u b riz g a v a n ja je tačan. is correct.
Vidi sliku br. 01-32. Fig. 01-32

Napomena: Note:
U koliko početak u b riz g a v a n ja ni j e tačan, podeša­ If th e com m encem ent of deliv ery is inaccurate, it
v a n je izv ršiti p re m a u p u ts tv u 0100.11. should be set acc. to in stru ctio n s 0100.11.
8. U redaj visokog p ritisk a isk lju čiti i ukloniti. 8. D etach h ig h -p re ssu re tester.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

0100.9 CH E C K IN G COM M ENCEM ENT 0100.9 K O N TR O L A P O Č E T K A U B R IZ G A V A N JA


OF D ELIV ERY (W ITH C A PIL L A R Y TUBE) (K O R IŠČ E N JEM K A P IL A R N E CEVČICE)

TDC a nd com m encem ent of d eliv ery a re d e te r­ GM T i p očetak u b riz g a v a n ja ZV su odredeni


m ined. 1. R adilicu o b rn u ti u sm e ru su p ro tn o m od sm era
1. R o tate c ra n k sh a ft coun terclo ckw ise th ro u g h 90° o b rta n ja , za 90° p re m a p o č e tk u u b riz g a v a n ja ZV.
in th e opposite d irectio n of co m m encem ent of 2. N a p u m p i o tklop iti vod visokog p ritisk a i n a ­
delivery.
m estiti k a p ila rn u cevčicu n a 1. elem enat.
2. D etach h ig h -p re s su re pipe fro m th e in jection Vidi sliku br. 01-33.
p u m p an d m o u n t ca p illary tu b e to p u m p e lem en t 1.
Fig. 01-33

3. O tv o riti poklopac p u m p e i podesiti polugu na


p uno u b rizg av an je.
3. O pen th e injectio n p u m p cover an d set th e Iz u re d a ja za dovod go riva i k a p ila rn e cevčice is-
sp eed-control le v e r to full load. B leed th e fuel p u stiti vazduh.
system an d cap illa ry tube. 4. Iz k a p ila rn e cevčice n a p u n je n e gorivom ispustiti
4. D ra in fuel fro m th e ca p illary tu b e u n til th e fuel toliko goriva, da se nivo goriv a spu sti n a d onju
level sinks to th e lo w er th ird . trećinu.
Fig. 01-34 Vidi sliku br. 01-34.

5. T u rn th e c ra n k sh a ft slow ly in clockw ise d i­


rection u n til th e fuel level in th e ca p illary tu b e 5. R adilicu polako o b rta ti u sm e ru o b rtan ja , da
s ta rts to rise. nivo g oriv a u k a p ilarn o j cevčici počne da raste.
Fig. 01-35 Vidi slik u br. 01-35.

6. Check if th e position of com m encem ent of de­


liv e ry coincides w ith th e m a r k on th e housing. 6. K ontrolisati, da li se položaj početka u b riz g a ­
If th e m a rk s overlap, th e com m encem en t of de­ v a n ja p o d u d a ra sa oznakom n a kućištu. Ako se
oznake p re k la p a ju , p očetak u b riz g a v a n ja je tačan.
liv e ry is correct.
Fig. 01-36 Vidi sliku br. 01-36.

Napomena:
Note:
If th e com m encem en t of d eliv ery is inaccurate, it U koliko po četak u b riz g a v a n ja n ije tačan, podeša-
sh ould be set acc. to in stru ctio n s 0100.11. v a n je izvršiti p re m a u p u ts tv u 0100.11.
7. Rem ove th e ca p illary tube. 7. K a p ila rn u cevčicu u klo niti.
64
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0100.9 K O N TRO LA PR IČ E T K A V B R IZ G A N JA
(S K A PIL A R O — LASNICO)

GM T in p rič e te k v z b riz g a n ja ZV sta določena.


1. M otorsko g red zav rtim o v n a sp ro tn i sm eri v r te ­
n ja za 90° p rek o oznake p rič e tk a v b riz g a v a n ja ZV.
2. Na tlačilk i odklopim o visokotlačni vod in n a m e ­
stim o k ap ila rn o cev n a 1. elem ent.
Glej sliko 01-33!

01-33

3. O dprem o p okrov tlačilk e in nastav im o ročico na


polni vbrizg. N a prav o za dovod goriva in k a p ila rn o
cev razzračim o z ročico napoj ne črpalke.
4. Iz k a p ila rn e cevi, n a p o ln je n e z gorivom , sp u ­
stim o toliko goriva, da se nivo goriva zniža na
spodnjo tre tjin o .
Glej sliko 01-34!

01-34

5. M otorsko g re d v rtim o počasi v sm eri v rte n ja ,


da se nivo goriv a v k a p ila ri p ričn e dvigati.
Glej sliko 01-35!
01-35

6. P reverim o, če se oznaka začetk a v b riz g a v a n ja


u jem a z oznako n a ohišju. Ge se oznake p rek riv a jo ,
je p riče tek v z b rizg a v an ja točen.
Glej sliko 01-36!

Opomba:
K oliko r p rič ete k v b riz g a v a n ja ni točen, ga n a s ta ­
vim o po n av o d ilu 0100.11.
7. K a p ilarn o cev odstranim o. 01-36
65
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0100.10 K O N TR O LA P R IČ E T K A
V B R IZ G A V A N JA (S PR E LIV N O CEVJO)

Te m etod e se po m ožnosti izogibamo. B rezh ib n a


k o n tro la p rič e tk a v b riz g a v a n ja je m ožna sam o z
visokotlačno n a p ra v o ali k a p ila rn o cevjo.
1. M otorsko g re d za v rtim o v n a sp ro tn i sm eri v r te ­
n ja za 90° p re k o oznake p rič e tk a v b rizg av an ja.
2. T lačni vod p rv e g a v a lja odklopim o n a tlačilki.
Č eljusti n a p rik lju č k u snam em o.
Glej sliko 01-37!

01-37

3. P rik lju č e k p rv e g a (1.) v a lja n a tlačilk i odvijem o.


Glej sliko 01-38!

Opomba:
Pazim o n a tesn iln i obroček.
01-38

4. O d stran im o tlačn o vzm et in razb rem en im o


ventil.
Glej sliko 01-39!
01-39

5. P rik lju č e k zopet uvijem o.


6. P re liv n i vod nam estim o n a p rik lju če k .
Glej sliko 01-40!

Opomba:
01-40 P re liv n i vod izdelam o sami.
66
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

0100.10 K O N TRO LA PO Č E T K A 0100.10 C H ECK IN G COM M ENCEM ENT


U B R IZ G A V A N JA (K O R IŠČ EN JEM OF DELIV ERY (WITH O V ERFLOW PIPE )
PR E L IV N E CEVI)

Ovaj m etod po m oguenosti izbegavati. T his te st m eth od should be avoided. A ccurate


T ačna k o n tro la po četk a u b riz g a v a n ja je m oguća checking of th e com m en cem ent of d eliv ery is pos­
sam o uz ko riščenje u re d a ja visokog p ritis k a ili k a ­ sible w ith th e h ig h -p re ssu re te ste r or capillary
p ila rn e cevčice. tu b e only.
1. R adilicu o b rn u ti u sm e ru su p ro tn o m od sm era 1. R o tate c ra n k sh a ft co unterclockw ise th ro u g h 90°
o b rta n ja , za 90° p rek o oznake p očetka ub rizg a v an ja . beyond th e com m encem ent of delivery.
2. P o tisn i vod p rvog c ilin d ra otk lopiti n a pum pi. 2. D etach deliv ery pipe of first cy lin d er fro m th e
Č eljusti n a p rik lju č k u skinuti. injection pu m p a n d rem ove clam ping ja w s from
Vidi sliku br. 01-37. th e a d ap te r.
Fig. 01-37

3. U nscrew a d a p te r of first cy lin d er from injection


3. P rik lju č a k p rvog (1.) c ilin d ra n a p u m p i odvr- pum p.
n u ti (vidi si. br. 01-38). Fig. 01-38

Napomena: Note:
P aziti n a zap tiv n i prsten. Do n o t forget jo in t w asher.

4. U klon iti p o tisn u op ru g u i v en til ra ste re će n ja . 4. Rem ove com pression sp ring an d relief valve.
Vidi slik u br. 01-39. Fig. 01-39

5. P rik lju č a k ponovo u v rn u ti. 5. R efit ad ap ter.


6. P re liv n i vod n a m e stiti na p rik lju č ak . 6. M ount overflow pipe to a d ap ter.
Vidi sl. br. 01-40. Fig. 01-40

Napomena: Note:
P re liv n i vod izra d ite sami. The overflow pipe is a self-m ad e pipe.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

7. W ith th e engine rem oved, connect a fuel con­ 7. K od d em o n tira n o g m o to ra p rik lju č iti n a dotok
ta in e r to th e injectio n p u m p in let so th a t th e pipe p u m p e za u b riz g a v a n je re z e rv o a r sa gorivom t a ­
leading fro m th e fu e l co n ta in er to th e injection ko, da vod od re z e rv o a ra do p u m p e im a n ag ib tj.
pu m p is a t a g rad ien t. da pada.
Fig. 01-41 Vidi sliku br. 01-41.
8. D etach release sp rin g fro m le v e r of injection 8. P o v ra tn u o p ru g u sk in u ti sa poluge p u m p e za
pum p. P re ss lev er into fu ll-lo ad position. u b rizg a v an je . P o lu g u p o tisn u ti n a položaj punog
opterećenja.

9. F u e l flow s ou t a t th e ov erflow pipe. R o tate 9. S ada gorivo ističe n a p re liv n o m vodu. R adilicu
c ra n k s h a ft clockw ise u n til th e fuel flow n e a rly o b rta ti u sm eru o b rta n ja , dok istican je goriva ne
stops an d d ro p le ts a re fo rm in g a t in te rv a ls of 5 to p re d e u k a p a n je sa v re m e n sk im razm ak o m od 5
8 seconds. do 8 sek. izm edu p o je d in ač n ih kapljica.
Fig. 01-42 V idi sliku br. 01-42.

10. C heck if th e position of com m encem ent of de­


liv ery coincides w ith th e m a rk on th e housing. If
th e m a rk s overlap, th e co m m encem ent of deliv ery 10. K o n trolisati, da li se položaj početka u b rizg a-
is correct. v a n ja p o d u d a ra sa oznakom n a kućištu. Ako se
Fig. 01-43 oznake p re k la p a ju , p očetak u b riz g a v a n ja je tačan.

Note: Napomena:
If th e com m encem ent of d e liv e ry is inaccurate, it U koliko p očetak u b riz g a v a n ja n ije tačan, p odeša-
should be set acc. to instru ctio n s. v a n je izv ršiti p re m a u p u tstv u .

11. D etach th e a d ju stin g unit. In sta ll th e p re ssu re 11. U redaj za p o d e šav a n je ukloniti. U g ra d iti v e n ­
relief v alv e an d spring. R eplace th e jo in t w asher. til ra ste re ć e n ja i oprugu. Z am e n iti zaptivku.
T ig h ten th e d e liv e ry b ra n c h w ith 4.5 m kp a t Ri- P o tisn i p rik lju č a k z a te g n u ti sa 4,5 k p m kod p u m p i
k a rd Benčič pu m p s a nd 2.5 to 3 m kp a t BOSCH pro izv o d n je » R ikard Benčič« i sa 2,5 do 3 k p m kod
pum ps. F it clam ping jaw s, connecting pipes, hook p u m p i pro izv o d n je BOSCH. N a m e stiti čeljusti. P r i ­
up release spring. k lju č iti vodove. P rič v rs titi p o v r a tn u oprugu.
Fig. 01-44 Vidi sl. br. 01-44.
68
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

7. P r i d e m o n tira n e m m o to rju p rik lju čim o n a do­


tok tlačilk e za v b rizg av an je posodo z gorivom tako,
da im a vod od posode do tlačilk e padec.
Glej sliko 01-41!
8. P o v ra tn o vzm et snam em o z ročice tlačilke za
vbrizg avanje. Ročico potisnem o na položaj polne
obrem enitve.

01-41

9. Sedaj izteka gorivo n a p re liv n e m vodu. M otor-


sko g red zav rtim o v sm eri v rte n ja , d o k ler izte k a ­
n je goriva ne p re id e v k a p lja n je s časovnim ra z­
m akom 5 do 8 sek. m ed posam eznim i kapljicam i.
Glej sliko 01-42!

01-42

10. K o ntroliram o, če se oznaka začetk a v b rizg av a­


n ja u je m a z oznako n a ohišju. Če se oznake p r e ­
k rivajo, je p rič ete k v b riz g a v a n ja točen.
Glej sliko 01-43!
01-43
Opomba:
Če je p rič e te k v b riz g a v a n ja netočen, ga nastavim o
po navodilih.

11. P rip ra v o za n a sta v lja n je odstranim o. V gradim o


ra z b re m e n iln i v e n til in vzm et. Tesnilko obnovimo.
T lačni p rik lju č e k zategnem o s 4,5 k p m p ri R ik a rd
B enčičevih tla č ilk ah in 2,5 do 3 k p m p ri BO-
SC H -evih tlačilkah. N am estim o čeljusti. P r ik lju ­
čimo vode. P rip n e m o p o v ratn o vzm et.
Glej sliko 01-44! 01-44
69
Delavniški priročnik TAM
Motor FL 413 R

0100.11 N A ST A V ITE V ZA Č ETK A V BRIZG A (ZV)

Specialno orodje:
K ljuč za v rte n je u re je v a ln ik a vbrizga
št. 5817-015
k ljuč za v rte n je m oto rsk e g red i
št. 5817-016
1. S nam em o k lin aste je rm e n e n a n a p e n ja lk i.
2. O dvijem o v ija k e p o k ro v a raz d e liln ik a in pok rov
z n a p e n ja lk o snam em o.
Glej sliko 01-45.

01-45

3. M otorsko g re d zav rtim o v sm eri v rte n ja do k o n ­


ca ko m p resijsk eg a ta k ta v 1. valju.
O znaka GMT n a je rm en ic i (dušilniku vibracij) so­
v p a d a z oznako GMT (OT)-črtico n a ok ro v u ra z ­
delilnika. M otorsko g re d za v rtim o v o b ra tn i sm eri
v r te n ja za 90° od oznake (ZV) in n a to v sm eri v r te ­
n ja do so v p ad a n ja oznak »ZV« n a jerm e n ici —
d u šiln ik u vibracij in okrovu.
Glej sliko 01-46.
01-46

4. O dvijem o p ritrd iln e v ijak e p esta in zobnika u r e ­


je v a ln ik a vbrizga.
Glej sliko 01-47 (leva).
01-47

5. S pom očjo specialnega k lju č a št. 5817-015 za­


v rtim o pesto u re ja v a ln ik a v sm eri v r te n ja do za­
četka vbrizga (ZV).
Glej sliko 01-47 (desna).

Opomba:
G orivo iz cevke za pre izk u s p ri p ra v iln o n a s ta v ­
ljen em »ZV« k a p lja v časovnem ra z m a k u 5— 8 se­
kund.
P ritr d iln e v ijak e pesta in zobnika n a to zategnem o
po p re d p isu o z a te za n ju v te h n ič n ih p od atkih .
01-48 Glej sliko 01-48.
70
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0100.11 P O D E ŠA V A N JE PO Č E TK A 0100.11 A D JU ST IN G COM M ENCEM ENT


U B R IZG A V A N JA (ZV) OF D ELIV ERY (CD)

Specija ln i alat: Special tools req u ired :


K lju č za o b rta n je re g u la to ra u b riz g a v a n ja Special sp a n n e r for ro ta tin g th e in jection tim e r
br. 5817-015 No. 5817-015
K ljuč za o b rta n je radilice Device for ro ta tin g th e c ra n k sh a ft No. 5817-016
br. 5817-016
1. R em ove V ee-belts on tig h te n e r pulley.
1. S k in u ti k lin aste rem en o v e sa rem enice.
2. U nscrew bolts of tim ing chest cover and rem ove
2. O d v rn u ti v ijk e poklopca raz v o d n ik a i skin u ti cover w ith tig h te n e r pulley.
poklopac zajedno sa zateznom rem enicom . Fig. 01-45
Vidi sliku br. 01-45.

3 . R otate c ra n k sh a ft clockw ise u n til th e piston of


3. R adilicu o b rta ti u sm e ru o b rta n ja — do k ra ja cy lin d er No. 1 reaches TDC.
kom presijskog ta k ta u 1. cilindru. O znaka GMT na The m a rk TDC on th e pulley (v ibration dam per)
rem enici (prigušivaču v ibracija) se p o d u d a ra sa coincides w ith th e m a rk TDC — d ash on th e tim ing
oznakom GMT (OT) — crticom n a kućištu razv o d ­ chest. R otate c ra n k sh a ft counterclockw ise by 90°
nika. R adilicu o b rta ti u sm eru su p ro tn o m od sm e- beyond th e com m encem ent of d eliv ery an d th e n
ra o b rta n ja — za 90° od oznake (ZV), a zatim u ro ta te it clockw ise u n til th e m a rk s »ZV« on th e
sm e ru o b rta n ja do p o d u d a ra n ja oznaka »ZV« na pulley — v ib ra tio n d a m p e r an d tim ing chest
rem enici — p rig u šiv a č u v ib ra c ija i kučištu. coincide.
Vidi slik u 01-46. Fig. 01-46

4. O d v rn u ti p ričv rsn e v ijk e g lavčine i zupčanika 4. U nscrew fixing screw s of h u b an d ge ar of in ­


re g u la to ra u b rizg av an ja. jection tim er.
Vidi sliku 01-47 (levu). Fig. 01-47 (left)

5. Uz pomoč specijalnog k lju č a br. 5817-015 o b rta ti


glavčinu re g u la to ra u p ra v c u o b rta n ja do početka
u b riz g a v a n ja (ZV). 5. R otate h u b of in jection tim e r clockw ise by
Vidi sliku 01-47 (desnu). m eans of special sp a n n e r No. 5817-015 to th e com ­
m en cem en t of d eliv ery (CD).
Napomena: Fig. 01-47 (right)
K ad a je »ZV« p ra v iln o podešen, gorivo k a p lje iz
k o n tro ln e cevčice u v rem e n sk im razm acim a od Note:
5 do 8 sekundi. A t p ro p e rly a d ju ste d CD, th e fuel dribbles a t the
P rič v rsn e v ijk e glavčine i z u pčanika zatim zateg- o verflow pipe a t an in te rv a l of 5 do 8 seconds.
n u ti p re m a p ropisu o zatezanju, d atom u teh n ičk im T ig hten th e fixing screw s of h u b an d g ea r acc. to
podacim a. tig h te n in g instructions.
Vidi sliku 01-48. Fig. 01-48
71
RAZSTAVLJANJE IN SESTAVLJANJE CELOTNEGA MOTORJA
RASKLAPANJE I SKLAPANJE KOMPLETNOG MOTORA
COMPLETE ASSEMBLY OF THE ENGINE
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

CO M PLETE A SSEM BLY O F THE EN G IN E M ON TAŽA CEL O K U PN O G M OTORA


0101.1 S T R IP P IN G DOWN TH E EN G IN E 0101.1 R A S K L A P A N JE M OTORA

T he engine m u st be cold for disassem bly. R a sk la p a n je m o to ra se o b av lja k a d a je m o to r h la ­


Special tools re q u ire d : dan.
Socket w re n c h No. 5813-003 (4607 B) Specijalni alat:
F ly w h ee l h o ld er No. 7611-242 N a tik a č k i k lju č br. 5813-003 (4607 B)
D evice fo r rem oving in je c to r nozzle No. 8701-078 Đržač zam ajca br. 7611-242
P iston rin g p liers No. 5800-210 (8380) M eduko m ad za sk id a n je b riz g a ljk e 8701-078
Device for re m oving injection tim e r No. 5817-017 K lešta za k lip n e k a rik e br. 5800-210 (8380)
D evice for rem o ving injectio n nozzle h o ld er S kidač re g u la to ra br. 5817-017
No. 5801-065 (4642) Skidač nosača b riz g a ljk e br. 5801-065 (4642)
1. D isassem ble th e atta c h in g parts. 1. S k in u ti d o g rađ en e ure d a je .
2. R em ove b lo w er h o ld e r an d oil cooler. 2. S k in u ti nosač v e n tila to ra i h la d n ja k za ulje.

Note: Napomena:
T ake connecting pipe b etw e en oil cooler a n d oil S p o jn u cev h la d n ja k a za u lje i u ljn e p u m p e izvući
pu m p out of tim in g chest. iz kućišta zupčanika.
3. R em ove p re ssu re pipes, injectio n p u m p a n d in ­ 3. S k in u ti potisne vodove, p u m p u i b rizg aljk u . Po
jector. If necessary, use th e device No. 5801-065 po treb i u p o tre b iti skidač nosača b riz g a ljk e br.
(4642) to g e th e r w ith th e f ix tu re 1-413-10. 5801-065 (4642) zajedno sa m ed u k o m ad o m 1-413-10.
Fig. 01-49 Vidi sliku 01-49.

4. R em ove th e injection tim e r by m ean s of th e 4. R e g u la to r u b riz g a v a n ja sk in u ti uz pomoč ski-


device No. 5817-017. dača br. 5817-017.
Fig. 01-50 Vidi sliku br. 01-50.

4.1 K ru ti pogonski zupčanik p u m p e sk in u ti uz po­


4.1 R em ove th e rig id d riv in g g e ar of in jection moč o dgo varajućeg izvlakača.
p u m p by m eans of special pu ller. V idi sliku 01-51.
Fig. 01-51 5. S k in u ti konzole klackalica i u k lo n iti šipke po-
5. D isassem ble th e ro c k er a rm pedestals, rem ove dizača.
p u sh rods. 6. S id re n e v ijk e glava u to k u zam ene postepeno
6. Slacken th e c y lin d e r-h e a d bolts diagon ally in p o p u šta ti i ukloniti. Za o d v rta n je u p o tre b iti n a ­
sev eral stages an d rem ove them . Use special sp an ­ tik ač k i k lju č br. 5813-003 (4607 B).
n e r No. 5813-003 (4607 B). 7. U k lon iti glav e cilindara, z a štitn e cevi šipki po-
7. D etach c y lin d e r heads, p u sh rod in n e r tu b es and dizača i lim ove za vo denje vazduha.
a ir baffles.
8. O d v rn u ti p rič v rsn i v ija k zu p čan ik a b re g a ste
8. U nscrew fixing screw for c a m sh a ft gear. osovine i z upčanik izbiti sa osovine.
Fig. 01-52 Vidi sliku 01-52.

Note: Napomena:
If necessary, screw in th e fixing screw by several P re m a p o tre b i delim ično u v r n u ti p rič v rsn i v ija k i
tu rn s a nd d riv e ou t cam shaft. izbiti b re g a stu osovinu.
9. Rem ove p u lley a n d v ib ra tio n dam p er. 9. S k in u ti rem enice i p rig u šiv ač v ibracija.
10. T ak e out injection tim e r a n d /o r rig id driv ing 10. U k lo n iti re g u la to r u b riz g a v a n ja odnosno k ru ti
g e ar of injection pum p. pogon pum pe.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

M ON TAŽA CELO TN EG A M O TO RJA


0101.1 R A Z S T A V L JA N JE M O TO RJA

R a z sta v lja n je m o to rja vršim o, ko je m o to r hladen.


P o sebna orodja:
N a tik a ln i k lju č za v ija k e glav št. 5813-003 (4607 B)
D ržalo v z tra jn ik a št. 7611-242
V eznik za sn e m an je v b rizg alk e št. 8701-078
Klešče za b a tn e obročke št. 5800-210 (8380)
S n e m aln ik u re je v a ln ik a v b rizg a št. 5817-017
S n em a ln ik nosilca v b riz g a lk e št. 5801-065 (4642)
1. S nam em o p rig ra je n e n ap rav e.
2. Nosilec v e n tila to rja in oljni h la d iln ik snam em o.

Opomba: 01-49
S pojnik h la d iln ik a olja in o ljne č rp a lk e izvlečemo
iz o k rova zobnikov.
3. Tlačne vode, tlačilko in v b rizg a lk e snam em o.
Po p o tre b i u po rab im o sn em aln ik nosilca v brizgalke
št. 5801-065 (4642) skup aj z veznikom št. 1-413-10.
Glej sliko 01-49.

4. U re je v a ln ik vb rizga snam em o s pom očjo sn e m a l­


n ik a št. 5817-017.
Glej sliko 01-50.

01-50

4.1 Togi pogonski zobnik tla č ilk e snam em o s po­


močjo p rim e rn e g a izvlečnika.
Glej sliko 01-51. r
5. K onzole n ih a lk snam em o in odm ične drogove 0 3 - ( K - 061
odstranim o.
01-51
6. S id rn e v ijak e glav m e n ja je v več sto p n ja h po­
pustim o in odstranim o. Za o d v ija n je uporabim o
n a tik a ln i k lju č št. 5813-003 (4607 B).
7. O d stran im o cilin d rsk e glave, zaščitne cevi od­
m ičnih drogov in vodilne pločevine za zrak.
8. O dvijem o p ritr d iln i v ija k zobnika odm ikalne
gredi in zobnik izbijem o iz gredi.
Glej sliko 01-52.

Opomba:
Po p o treb i delno uvijem o p ritrd iln i v ija k in izbi­
jem o o dm ikaln o gred.
9. Je rm e n ic e in d u šiln ik v ib racij snam em o.
10. U re je v a ln ik v b rizg a ozirom a togi pogon tlač il­
ke odstranim o. 01-52
75
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

11. O dzračevalno cev snam em o.


12. V z tra jn ik zapnem o z d rž a je m št. 7611-242. Vi­
ja k e izvijemo.
Glej sliko 01-53!

01-53

13. V z tra jn ik odstranim o.


14. O hišje v z tra jn ik a snam em o.
15. M otor za v rtim o v m on tažn i p rip ra v i za 90°.
16. Snam em o oljno k orito m oto rja.
17. Sesalno cev ločimo n a oljni črpalki.
18. O dvijem o v ija k e n a ojnici in snam em o p o krove
oj nie.
Glej sliko 01-54!
01-54
t

19. E n o tk e v a lje v (valje z bati) izvlečem o iz o kro va


m otorja.
Glej sliko 01-55!
Opomba:
P re v id n o izvlečem o enotke valja, pazim o n a ležajn e
skodelice. Oj nične ležajne skodelice p ra v iln o ra z ­
vrstim o.
01-55

20. B a tn e obročke snam em o s kleščam i za öatne


obročke št. 5800-210 (8380).
Glej sliko 01-56!
21. O d stran im o v a rovalke, b a te segrejem o n a p ri-
01-56 bližno 80° C in izbijem o b a tn e sornike.
76
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

11. S k in u ti cev za isp u šta n je vazduha. 11. R em ove b re a th e r pipe.


12. Z am ajac steg n u ti držačem br. 7611-242. V ijke 12. Hold fly w heel w ith h older No. 7611-242. U n ­
izvući (vidi sl. br. 01-53). screw bolts.
Fig. 01-53

13. Z am ajac ukloniti. 13. Rem ove flyw heel.


14. K u ćište zam ajca skinuti. 14. D ism ount flyw h eel housing.
15. M otor o b rn u ti u u re d a ju za m o n tira n je za 90°. 15. Sw ivel engine in assem bly b ra c k e t th ro u g h 90°.
16. S k in u ti ulj no ko rito m otora. 16. D etach oil sum p.
17. U sisnu cev odvojiti kod u ljn e pum pe. 17. D etach suction pipe on oil pum p.
18. O d v rn u ti v ijk e n a k lip n ja či i sk in u ti poklopce 18. U nscrew big-end be a rin g bolts and d etach big-
klipnjača. end b ea rin g caps.
Vidi slik u br. 01-54. Fig. 01-54

19. Jed in ic e c ilin d a ra (cilindre sa klipovim a) iz- 19. R em ove com plete cy lin d er u n its (cylinders
vući iz kućišta m otora (vidi sl. br. 01-55). w ith pistons).
Fig. 01-55
Napomena:
Note:
P ažljivo izvući jedinicu cilindra, voditi ra č u n a o
p o lu tk a m a ležajeva. P o lu tk e ležajeva klipnjače W ith d ra w cy lin d er u n it carefully, p aying a tte n tio n
p rav iln o raspo rediti. to be a rin g shells. A rra n g e b e arin g shells.

20. K lipn e k a rik e sk in u ti k leštam a za k lip n e ka- 20. R em ove piston rings w ith piston rin g pliers
rike, br. 5800-210 (8380). No. 5800-210 (8380).
Vidi sliku br. 01-56. Fig. 01-56
21. S k in u ti osigurač, klipove z a g re ja ti n a pribl. 21. Rem ove circlip, h e a t pistons to ab o u t 80° C and
80° C i izbiti osovinice klipa. press o ut gudgeon pins.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

22. S w ivel engine in assem bly b ra c k e t w ith cy­ 22. M otor o b rta ti u u re d a ju za m o n tira n je , o tvore-
lin d e r bores d ow nw ards. nim c ilin d rim a nadole.
23. R em ove re a r cover of lo w er crankcase. 23. S k in u ti nosač zaptivke.
24. U n screw tim in g chest bolts, rem ove tim ing 24. V ijk e k ućišta zu p čan ik a izvući i kućište u k lo ­
chest. niti.

25. D etach oil pum p.


Fig. 01-57 25. S k in u ti u ljn u p u m p u (vidi sl. br. 01-57).

Note: Napomena:
E ngines of special design h av e tw o oil pum ps. M otori sp ecijalne izrade im a ju dve ulj n e pum pe.
26. U n screw b e arin g cap bolts an d rem ove b e arin g 26. V ijke poklopca ležajev a izvuči i s k in u ti poklo-
cap. pac ležaj eva.
Fig. 01-58 Vidi sliku br. 01-58.

27. U kloniti radilicu.


27. T ake out c ran k sh aft.
Napomena:
Note:
R asp o red iti p o lu tk e ležaj eva i poklopce.
A rra n g e b e arin g shells a nd caps.
28. B reg astu osovinu pažljivo izvuči iz kućišta mo-
28. W ith d ra w cam sh aft c are fu lly fro m crankcase. tora.
Fig. 01-59 Vidi sliku br. 01-59.

29. Izvuči šipke podizača.


30. M otor o b rn u ti u u r e d a ju za m o n tira n je za 180°.
29. T ake o u t tappets.
31. R edukcione v e n tile za m laznice izvuči i m laz-
30. Sw ivel engine in assem bly b ra c k e t by 180°. nice izvuči sa vij kom.
31. U nscrew re ducing v alves for injectio n pipes, Vidi sliku br. 01-60.
ta k e out in jectio n nozzles w ith screw. 32. Izvuči v en til za o g ran ičen je p ritisk a.
Fig. 01-60
33. Izvuči sve vijke, koji služe za z a tv a ra n je u ljn ih
32. T ake ou t re lie f-v a lv e jet. kanala.
33. U nscrew all plugs of oil ducts. 34. Sve delove je p o tre b n o očistiti i k o n tro lisa ti
34. C lean all p a rts a n d check for re-use. T h o r­ p re ponovne upotrebe. O tvore za u lje dobro isp ra ti
oug hly Hush an d blow o ut oil holes. i p ro d u v ati.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

22. M otor za v rtim o v m ontažni p rip ra v i z o d p rti­


n a m i v a lje v navzdol.
23. S nam em o nosilec tesnilke.
24. V ijake ok rova zobnikov izvijemo, okro v od­
stranim o.

25. S nam em o oljno črpalko


Glej sliko 01-57!

Opomba:
M otorji posebne izvedbe im ajo dve oljni črpalki.
26. V ijake p o k ro v a ležajev izvijem o in snam em o
pokro v ležajev.
Glej sliko 01-58!
01-58

27. O dstranim o m otorsko gred.

Opomba:
R azvrstim o ležaj ne skodelice in pokrove.
28. O dm ikalno g red prev id n o izvlečemo iz okrova
m otorja.
Glej sliko 01-59!

29. D ročnike izvlečemo.


30. M otor zav rtim o v m on tažn i p rip ra v i za 180°.
31. R ed u cirn e v e n tile za vb rizg aln e šobe izvijemo,
v b rizg aln e šobe izvlečem o z vijakom .
Glej sliko 01-60!
32. Izvlečem o v e n til za om ejitev tlaka. %: %
33. Izvijem o vse zapo rne v ija k e oljn ih kanalov.
34. Vse dele je tre b a očistiti in p re v e riti za rad i po­
03 - 0 ^ -0 7 0
novne uporabe. O ljn e iz v rtin e dobro izperem o in
izpiham o. 01-60
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0101.2 S E S T A V L JA N JE M O T O R JA

M otor je popolnom a raz sta v lje n . Posam ezni deli so


očiščeni in pregledani, če so za ponovno uporabo.
P o p rav ilo posam eznih sklopov glej 0101 do 0144!
Posebno orodje:
Stožec za u v a ja n je zaščitne cevi odm ičnih drogov,
št. 5801-098 (1-312-11)
D ržalo v z tra jn ik a , št. 7611-242
N a tik a ln i k lju č za v ija k e n a g la v a h valjev, št. 5813-
003 (4607 B)
K o to m ersk a p rip ra v a št. 5801-030 (4689 A)
U n iv erz aln e klešče za b a tn e obročke, št. 5800-210
(8380)
N a p e n ja ln i tr a k za b a tn e obročke št. 7601-740
01-61 (4 6 2 7 A >
Zabij alni t r n za v tisk a n je te sn ilk e m o to rsk e g red i
št. 5801-151
M ontažni zaščitni tulec za tesn ilko n a m oto rsk i
g red i (zadaj) št. 7601-653
1. D ro čnike n aoljim o in vstav im o v izvrtine.
Glej sliko 01-61!
Slepo oko g lavn ega o ljnega voda zatesnim o s te sn il­
no m aso (DEUTZ DW 49 LOCTITE).
2. Ležaj n a m esta od m ik aln e g re d i nam ažem o z
oljem. O dm ikalno g re d n am estim o v okrov m otorja.
Glej sliko 01-62!

Opomba:
O d m ikalno g re d podp rem o od te č a ja do tečaja. P a ­
zimo, da ne p oškodujem o robov ležišč.
01-62

3. R azvrstim o in vložim o ležajn e skodelice tečajev


in ležaj n ih pokrovov. P az iti m oram o, da se fik sirn a
b ra d a u je m a z utorom .

Opomba:
L ežajn e skodelice zav rtim o v sm eri v rte n ja za 2 m m
od ločilne ploskve, da sovp adajo m a z aln e odprtine.
Glej puščico!
Glej sliko 01-63!

01-63

4. L ežajne skodelice naoljim o, m otorsko g re d p r e ­


vidno položimo v ležišče.
5. Polovici stra n sk e g a v od ilnega obro čka n a m e sti­
mo na d ru g e m ležaju tako, da glad k e s tra n i o b rn e­
mo p ro ti oporni sten i tečaja.
01-64 Glej sliko 01-64!
80
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0101.2 S K L A P A N JE M OTORA 0101.2 R E-A SSEM B L IN G THE EN G IN E

M otor je p o tp u n o rask lo p ljen . P o jed in a č n i delovi The engine is com pletely disassem bled. A ll p a rts
su očiščeni i p re g led an i da li su podesni za ponov nu a re c a refu lly cleaned an d checked for usability. F o r
up o treb u . O p ra v k u poj e dinih sklopova vidi u po- th e re p a ir of th e in d iv id u a l assem blies see 0101 to
g la v ljim a od 0101 do 0144. 0144.
S p ecijalni alati: Special tools required:
Br. 5801-098 (1-312-11) konus za uv o d en je z a štitn ih No. 5801-098 (1-312-11). Cone fo r in se rtin g p u sh
cevi šipki podizača, br. 7611-242 rod in n e r tubes.
držač zam ajca, br. 5813-003 (4607 B), n a tik ač k i No. 7611-242 H older for re ta in in g fly w h eel
k lju č za v ijk e n a g la v am a cilindara, No. 5813-003 (4607 B) Socket s p a n n e r for cy lin d e r-
br. 5801-030 (4689 A) u re d a j za čita n je uglova, -h e a d bolts
br. 5800-210 (8380), u n iv e rz a ln a k lešta za klip ne No. 5801-030 (4689 A) D evice fo r re a d in g angle de­
karike, grees
br. 7601-740 (4627 A), stezna tr a k a za k lip n e karik e, No. 5800-210 (8380) U n iv ersa l piston rin g pliers
— nabij ački tr n za u tisk iv a n je zaptivnog p rste n a No. 7601-740 (4627 A) P isto n ring com pressor
radilice, br. 5801-151, — M an d rel for pressing in c ra n k sh a ft jo in t w a sh e r
— m on tažn i z aštitn i tu l ja k za z a p tiv k u n a radilici, No. 5801-151
pozadi, br. 7601-653 — P ro te c tiv e sleeve for c ra n k sh a ft jo in t w a sh e r
1. Š ip k u podizača p re m a z a ti u lje m i u m e tn u ti je No. 7601-653
u otvore. 1. Coat ta p p e ts w ith oil an d in se rt into bores.
Vidi sliku br. 01-61. Fig. 01-61
Slepo oko glavnog ulj nog voda zapu šiti zap tiv n o m S p rea d core hole of m ain oil d u c t w ith sealing
m asom (DEUTZ DW 49 LOCTITE). com pound (DEUTZ DW 49 LOCTITE).
2. Ležaj n a m e sta b reg aste osovine p re m a z a ti uljem . 2. S p re a d b e arin g points of cam sh aft w ith oil. I n tr o ­
B reg astu osovinu n a m estiti u ku čište m o to ra (vidi duce ca m sh aft into crankcase.
slik u br. 01-62). Fig. 01-62

Napomena: Note:
B re g a stu osovinu p o d u p re ti u rukavcim a. Paziti, da S u p p o rt c a m sh a ft fro m b e a rin g w eb to b e arin g web.
se n e oštete ivice ležaj eva. T ake care no t to dam ag e b ea rin g bushes.

3. R aspo rediti i u m e tn u ti p o lu tk e ležaj eva ru k a - 3. A ssign b ea rin g shells to b ea rin g w ebs a n d be a rin g
vaca i poklopaca ležajeva. Paziti, da se fik sirn i n a - caps a nd in se rt b e a rin g shells. T ak e care th a t th e
sta v a k p o k la p a sa žlebom. locating lug coincides w ith th e groove.

Napomena: Note:
P o lu tk e ležajeva o b rn u ti u sm e ru o b rta n ja, za 2 m m T u rn b e arin g shells clockw ise by 2 m m fro m th e
od p o v ršin e od v ajan ja, do p o k la p a n ja o tv o ra za pod- p a rtin g line so th a t th e lu b ric a tin g openings coin­
m azivanje. cide.
Vidi sliku br. 01-63. Fig. 01-63

4. P o lu tk e ležajeva p re m a z a ti uljem , ra d ilic u paž- 4. Coat b ea rin g shells w ith oil, place c ra n k sh a ft
ljivo sta v iti u ležaj. c are fu lly into sh a ft seating.
5. P olovine bočnog p rs te n a za vod enje n a m estiti n a 5. In se rt guide rin g halves for th e second b ea rin g
d ru g i ležaj tako, da g la tk e stra n e b u d u o k re n u te w ith th e sm ooth surface p ointing to th e b ea rin g
p re m a p o tp o rn o m zidu rukavca. web.
Vidi sliku br. 01-64. Fig. 01-64
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

6. S tick th e sm ooth su rfa ce of th e guide ring w ith 6. G la tk u s tra n u p rs te n a za v od en je zalepiti m ašću


g rease onto th e second b e a rin g cap an d secure from na poklopac dru gog ležaja i n aslo n iti ga n a čep,
tu rn in g by a dow el pin. ko ji ga osig u ra v a od o k re ta n ja .
Fig. 01-65 Vidi sliku br. 01-65.

7. N am estiti poklopac vođnićnog ležaja oznakom


7. M ount locating b ea rin g cap w ith th e m a rk p o in t­ p re m a bregastoj osovini.
ing to th e cam shaft. Vidi sliku br. 01-66.
Fig. 01-66
8. O stale poklopce ležajeva sa u m e tn u tim p o lu tk a -
8. M ount o th e r b e a rin g caps w ith assem bled b e a r­ m a ležajev a n a m e stiti u sk la d u sa oznakam a.
ing shells according to m arkin g.
Napomena:
Note:
N a d o d irn im p ov ršinam a, poklopce ležajeva p re ­
S m e a r b e a rin g caps on contact surfaces w ith com ­ m azati m a te rijo m DEU TZ DW 55 (LOCTITE).
po u n d DEU TZ DW 55 (LOCTITE).
9. V ijke poklopaca g la v n ih ležajev a zajedno sa
9. S lig h tly tig h te n bolts w ith w a sh e rs fo r b e a rin g podlošk am a lagano p rite g n u ti. Za dobro c e n trira ­
caps. F o r c e n te rin g th e locating b e a rin g cap p u sh n je poklopca sa v odničnim ležajem , rad iiic u lagano
c ra n k s h a ft a x ially in b o th directions. ak sijaln o p om erati, u oba pravca.

10. T ig h ten bolts according to tig h te n in g in s tru c ­ 10. V ijke p rite g n u ti, p re m a p ro p isim a koji važe za
tions. See Technical D ata. p rite z a n je vijaka. Vidi teh n ič k e podatke.
Fig. 01-67 Vidi sliku br. 01-67.

11. C heck c ra n k s h a ft for fre e ru n n in g . 11. K ontrolisati, da li se ra d ilic a sa lakoćom obrće.


12. M ount c ra n k sh a ft g e ar w ith n e w g a sk et onto 12. Z u p č a n ik sa novom zap tiv k o m n a m e stiti n a r a ­
c ra n k sh a ft up to th e stop. P a y a tte n tio n to c e n te r­ diiicu do oslonca. P az iti n a c e n trira n je elastičnom
ing sleeve. čau ro m za c e n trira n je .
Fig. 01-68 Vidi sliku br. 01-68.
82
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

6. G ladko s tra n stra n sk e g a v odilnega obročka n a ­


lepim o z m astjo na p okro v 2. ležaja in ga naslo­
nim o n a čep, ki ga v a ru je p re d zasukom .
Glej sliko 01-65!

01-65

7. N am estim o pokrov vodilnega ležaja z označbo


pro ti o dm ikaln i gredi.
Glej sliko 01-66!
8. O stale pok rove ležajev z v stav lje n im i ležajnim i
skodelicam i nam estim o v sk lad u z oznakam i.

Opozorilo
Na stičnih plo skv ah nam ažem o p o krov e ležajev s
snovjo DEUTZ DW 55 (LOCTITE).
9. V ijake pok rovov g lav n ih ležajev s podložkam i
rahlo zategnem o. Za dobro vsred iščen je po k ro v a z
vodilnim ležajem m otorsko g red aksialno v obe
sm eri n a la h n o pom ikam o.
01-66

10. V ijake priteg n em o po p red p isih za p rite z a n je


vijakov.
Glej te h n ičn e podatke!
Glej sliko 01-67!

11. P rev erim o , če se m o to rsk a g re d zlah k a obrača.


12. Zobnik z novim tesn ilom n am estim o na m o to r­
sko g red do naslona. Pazim o n a vsred iščen je z e la ­
stično c e n trirn o pušo.
Glej sliko 01-68! 01-68
83
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

13. Novo tesnilko nam estim o s tesnilno površino


p ro ti pokrovu. N abijem o jo en ak o m ern o z n a b ija l-
n im trn o m št. 5801-151.
Glej sliko 01-69!

Opomba:
T esnilko v tisnem o v po k ro v tak o globoko, da te sn il­
ni jeziček n e p rid e n a m o re b itn i žleb, ki je n a sta l
od p re jš n je te sn ilk e n a m o to rsk i gredi.

14. Novo tesnilo nalep im o n a pokrov. P a ziti m o­


ram o n a vodilne čepe.
Glej sliko 01-70!
01-70

15. P az iti m oram o n a vodilne čepe za vsrediščenje


ohišja v z tra jn ik a (glej puščice).
Glej sliko 01-71!
01-71

16. Z aščitni tulec za te sn iln i obroč m o to rsk e gredi


št. 7601-653 nam estim o n a m o torsko gred. N am e­
stim o pokrov s tesn iln im obročem gredi.
01-72 Glej sliko 01-72!
84
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

13. N ovu za p tiv k u n a m e stiti zaptivn om p ovršinom 13. F it n ew sealing ring w ith sealing lip pointing
p re m a poklopcu. N abiti je ravnom erno, trn o m za to th e cover. D rive it in w ith m a n d re l No. 5801-151.
n a b ija n je , br. 5801-151. Fig. 01-69
Vidi sliku br. 01-69.
Note:
Napomena: T he n e w sealing ring m u st be fitte d deep enough
Z a p tiv k a se u poklopac n a m e šta do d u b in e p ri ko- not to con tact th e groove w hich w as possibly
joj z a p tiv n a ivica ne naleže n a e v e n tu a la n žleb, caused by th e old sealing ring.
koji je nastao od ra n ije zap tiv k e n a radilici.

14. Na poklopac zalepiti no vu zaptiv ku. P aziti na 14. Stick new sealing ring onto th e cover. Take
čivije za vodenje. care of guide pins.
Vidi slik u br. 01-70. Fig. 01-70

15. P aziti na vođnićne čivije za c e n trira n je ku- 15. P ay a tte n tio n to guide pins for flyw h eel ho u s­
ćišta zam ajca (vidi strelice). ing (see arrow s).
Vidi sliku br. 01-71. Fig. 01-71

16. Z aštitn i tu lja k za zap tiv n i p rste n radilice, br.


7601-653, n a m e stiti n a radilicu. N am estiti poklopac 16. F it p ro tectiv e sleeve No. 7601-653 for sealing
sa za p tiv n im p rste n o m radilice. ring onto c ra n k sh a ft. M ount cover w ith sh a ft seal.
Vidi sliku br. 01-72. Fig. 01-72
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

17. M ount fly w h e el housing on lo w er p a r t of 17. K u ćište zam ajca n a m e stiti n a kućište radilice.
crankcase. M ount also su p p o rtin g brackets. N a m e stiti i p o tp o rn ik e kućišta.
Fig. 01-73 Vidi sliku br. 01-73.
18. M ount flyw heel. 18. N am estiti zam ajac.

19. R eta in flyw heel w ith h o ld e r 7611-242 (1 312 38), 19. Z am ajac n a m e stiti u držač 7611-242, a v ijk e
tig h te n fly w h eel bolts acc. to instru ctions. zam ajaca p rite g n u ti p re m a propisim a.
Fig. 01-74 Vidi sliku br. 01-74.

20. N am estiti p u m p e tj. p u m p u za ulje.


20. M ount oil pum ps.
Napomena:
Note: V ijke za p rič v ršć e n je u ljn ih p u m p i za podm aziva-
S m e ar bolts for oil pu m p s w ith sealing com pound n je p re m a z a ti za p tiv n o m m asom (DEUTZ DW 55,
(DEUTZ DW 55, LOCTITE). LOCTITE).

Note: Napomena:
M ount oil pipe w ith u p p e r bolt if tw o oil pu m p s are Vod u lja za p o d m aziv an je p rič v rstiti g o rn jim v ij-
fitted. kom ukoliko su u g ra d e n e dve ulj ne pum pe.
Fig. 01-75 Vidi sliku br. 01-75.

21. A tta c h oil pipes to connecting bores of oil 21. Vod u lja za po d m a z iv an je p rik lju č iti n a p r i­
pum p. k lju čn e otvore p u m p e za ulje.
Fig. 01-76 Vidi sliku br. 01-76.

Note: Napomena:
Use n e w jo in t w ashers. U p o tre b iti nove z a p tiv n e prsteno ve.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

17. O hišje v z tra jn ik a nam estim o na okrov m o to r-


ske gredi. N am estim o tu d i po d p o rn ik e ohišja.
Glej sliko 01-73!
18. N am estim o v z trajn ik .

01-73

19. V z tra jn ik vpnem o z držalom 7611-242, v ija k e


v z tra jn ik a pa p rite g n e m o po predpisih.
Glej sliko 01-74!
01-74

20. Č rp alk i ozirom a črpalko za olje nam estim o.

Opozorilo:
V ijake za p ritrd ite v č rp a lk olja za m azan je n a m a ­
žemo s tesnilno snovjo (DEUTZ DW 55, LOCTITE).

Opomba:
Vod za m azalno olje p ritrd im o z g o rn jim vijakom ,
če sta v g ra je n i dve oljni črpalki.
Glej sliko 01-75!

21. Vod za m azalno olje p rik lju čim o n a p rik lju č n e


iz v rtin e č rp a lk e olja.

Opomba:
U po rab im o nove tesn iln e obročke. 01-76
87
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

22. N am estim o m eriln o u ro s stojalom . Bočni ra z -


stop zobnikov n asta v im o s p re m ik a n je m č rp a lk e
olja za m azanje.
Glej sliko 01-77!

Opomba:
D rugo črpalko n a sta v im o enako, upoštevajoč bočni
razstop iz T e hničn ih podatkov.

01-77

23. Središčno pušo v stav im o v po k ro v ok rova zob­


nikov. P u ša m o ra im eti trd e n nased. N alepim o novo
tesnilo. j
Glej sliko 01-78!
01-78

24. O krov zobnikov n am estim o n a spodn ji del po­


k ro v a m o to rsk e gredi.

Opomba:
T esnilne p o v ršin e p o rav n a m o in v ija k e pritegnem o.
Glej sliko 01-79!
01-79

25. N am estim o n a le tn o priro b n ico o d m ik aln e gredi.


Glej sliko 01-80!

Opomba:
N a le tn a p riro b n ic a je p rila g o je n a štrleč e m u delu
o d m ik a ln e g re d i in z zobnikom od m ik aln e gred i
01-80 u r a v n a v a vzdolžni ra zm ik o d m ik a ln e gredi.
88
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

22. N am estiti k o m p a ra to r sa postoljem . Bočni zazor 22. M ount dial in d ica to r w ith stand. A d ju st b a c k ­
zup čanika podesiti p o m e ra n je m p u m p e za u lje za lash by m oving th e oil pum p.
podm azivanje. Fig. 01-77
Vidi sliku br. 01-77.
Note:
N apom ena:
A d ju st th e second oil p u m p in th e sam e w ay. For
D ru g u p u m p u podesiti na isti način, uzim ajući u b acklash see T echnical Data.
obzir bočni zazor iz T ehn ičkih p odataka.

23. Č a u ru za c e n trira n je u m e tn u ti u poklopac ku -


čišta zupčanika. Č a u ra m o ra čvrsto da naleže. Za- 23. In se rt cen terin g sleeve into tim in g chest cover,
lepiti n ov u zaptiv ku. T he sleeve m u st hav e a tig h t fit. F it n ew gasket.
V idi sliku br. 01-78. Fig. 01-78

24. K učište z u pčanik a n a m estiti n a donji deo


cista radilice. 24. M ount tim ing chest cover on low er crankcase.

Napomena: Note:
Z a p tiv n e p ov ršine iz ra v n a ti i v ijk e p rite g n u ti. A lign sealing su rface an d tig h te n th e bolts.
Vidi sliku br. 01-79. Fig. 01-79

25. N am estiti n a le tn u p riru b n ic u b re g a ste osovine 25. M ount cam sh aft cover.
(vidi si. br. 01-80). Fig. 01-80

Napomena: Note:
N a letn a p riru b n ic a je p rila g o đ e n a istu re n o m delu The cover is a d a p te d to th e pro je ctin g p a r t of
b reg aste osovine i sa zupčan iko m b re g a ste osovine c am sh aft an d it a d ju sts th e axial clearance of
podešava uzdužni zazor b reg a ste osovine. cam shaft to g eth e r w ith th e cam sh aft gear.
89
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

26. S w iv el engine in assem bly b ra c k e t th ro u g h 180°. 26. M otor o b rn u ti u u re d a ju za m o n tira n je za 180°.


27. C oat n e w O -seal w ith oil a n d fit on p u m p 27. N ovu »O« z a p tiv k u p re m a z a ti u lje m i n a m e ­
flange. stiti n a p riru b n ic u pum pe.
Fig. 01-81 Vidi sliku br. 01-81.

28. M ount p u m p on tim in g chest. 28. P u m p u n a m e stiti n a kućište zupčanika.


Fig. 01-82 Vidi sliku br. 01-82.

Note: Napomena:
P a y a tte n tio n to W oodruff key. Paziti, da ne ispadn e seg m en tn i klin.

S P E C IA L REM ARK: S P E C IJA L N A N A PO M EN A

W hen fittin g or rep lacin g th e injection tim er, care P rilik o m u g ra d iv a n ja ili zam ene re g u la to ra u b riz -
m u st be ta k e n of th e m a rk s on th e injection tim e r g av an ja, tre b a zbog različitih iz rad a re g u la to ra
g e a r because of d iffe re n t designs of injectio n ti ­ u b riz g a v a n ja voditi ra č u n a o o znakam a n a zupča-
m ers. T he w ay of d e te rm in in g th e co m m encem en t n ik u re g u la to ra u b riz g a v a n ja . Po o zn ak am a se ra z ­
of d e liv e ry (CD) in c y lin d er No. 1 an d th e in jection likuj u re g u la to ri u b riz g a v a n ja i način o d re d iv a n ja
tim e rs d iffe r acc. to th e m arks. početka u b riz g a v a n ja (ZV) u 1. cilindru.
Fig. 01-83 Vidi slik u 01-83.

T he injection tim e r a t th e engines up to th e K od m o to ra do b ro ja m o t o r a je re g u la to r


No is m a rk e d w ith »4 6 an d 5« an d a dot u b riz g a v a n ja označen o znakam a »4/6 i 5« i tačkom
on th e c h am fere d te e th of th e injection tim e r gear. n a obo renim zupcim a zu pčanika re g u la to ra u b riz ­
W hen all m a rk s on th e tim ing chest gears coincide gav an ja. K od p o d u d a ra n ja svih oznaka z u pčanika
(w ith th e above m e n tio n e d injection tim e r fitted), razvod nik a, k a d a je u g ra d e n opisani re g u la to r
th e suction stro k e in th e cy lin d er No. 1 commences. u b riz g av a n ja, početak usisnog ta k ta je u 1. cilindru.
F o r a d ju stin g th e »CD« in th e c y lin d er No. 1, tu r n Za p o d e šav a n je »ZV« u 1. cilindru, o b rn u ti ra d ilic u
th e c ra n k s h a ft fo r one tu r n in th e direction of ro ­ za j oš je d a n o b rta j u sm e ru o b rta n ja i zatim početi
tation . See th e descriptio n in th e section 100.8 to sa p o d eša v an je m »ZV«.
100.10. Vidi opis u p o g lav lju 100.8 do 100.10.
Fig. 01-84 V idi sliku 01-84.
90
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

26. M otor zav rtim o v m on tažn i p rip ra v i za 180°.


27. Novo O tesnilo naoljim o in nam estim o n a p ri-
robnico tlačilke.
Glej sliko 01-81!

01-81

28. T lačilko nam estim o n a okrov zobnikov.


Glej sliko 01-82!

Opomba:
Pazimo, da ne izpade segm entn i m oznik.
01-82

PO SEBN O O PO ZORILO

P r i v g ra d n ji ali z a m en jav i u re je v a ln ik a vbrizga


m oram o z a ra d i različnih izvedb u re je v a ln ik o v
vzbrizga p aziti n a oznake n a zobniku u re je v a ln ik a
vzbrizga. Po o z nak ah se ra zlik u je jo u re je v a ln ik i
vzbrizga in način določitve začetka vbrizga (ZV)
v 1. valju.
Glej sliko 01-83!
01-83

P ri m o to rjih do štev ilk e m o t o r j a .................je u re je ­


v a ln ik vzbrizga označen z oznakam i »4/6 in 5« te r
piko na p o snetih zobeh zobnika u re je v a ln ik a v b riz ­
ga. P r i so v p a d a n ju vseh oznak zobnikov ra zd e lil­
nika, k a d a r je v g ra je n opisan u re je v a ln ik vbrizga,
je v 1. v a lju začetek sesalnega tak ta .
Za n a sta v ite v »ZV« v 1. v a lju zav rtim o m otorsko
g red še za en v rtlja j v sm eri v rte n ja in n ato začne­
mo z n a sta v itv ijo »ZV«.
Glej opis v p o g lav ju 100.8 do 100.10.
Glej sliko 01-84! 01-84

91
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

P ri m o to rjih od št. m o t o r j a n a p re j je u re ­
je v a ln ik vb rizg a označen z nap iso m »KOMPR.
OT 1« m ed številčnim a o zn ak am a 4/6 in 5.

Opomba:
S o v p a d a n je vseh oznak n a v p rije tih zo bnikih ra z ­
d e liln ik a pom eni (k ad ar je v g ra je n opisan u re je v a l­
nik), da je v 1. v a lju b a t v GMT n a k o ncu k o m p re -
sijskega ta k ta .
Glej sliko 01-85!

»ZV« nastavim o, k ot je opisano v p o g lav ju 100.8


do 100.10.
01-85

29. U re je v a ln ik v b rizg a s pogonskim zobnikom n a ­


m estim o n a ko nus g red i tlačilke.
Glej sliko 01-86!

Opomba:
K onus in o d p rtin a m o ra ta b iti čista in suha. P a ­
zimo, d a se seg m en tn i m oznik in u to r u jem a ta . Z a-
rezno m atico sam o delno privijem o.

30. V m esni zobnik nasadim o n a odm ik alno g re d z


vdrto stra n jo p ro ti o hišju ozirom a s plosko s tra n jo
navzven.
Glej sliko 01-87!

Opomba:
P r i n a m e šč a n ju vm esneg a zobnika pazim o n a so­
v p a d a n je oznak in p ra v iln o lego središčn ega za­
tika.

31. Z obnik od m ik aln e g redi n asadim o n a o d m ik al­


no gred. Pazim o, da se u je m a jo oznake n a zobniku
o d m ik aln e g red i in zobniku m o to rsk e g re d i te r
središčni elastični čep z vrtino.
01-88 Glej sliko 01-88!
92
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

K od m o to ra od br. m o to ra .............. n adalje, re g u ­ The injection tim e r a t th e engines from th e engine


la to r u b riz g a v a n ja je označen natp isom »KOMPR. N o.................... on is m a rk e d w ith th e inscription
OT 1« izm edu b ro jč a n ih oznaka 4/6 i 5. »KOMPR. OT 1« be tw e e n th e fig ures 4/6 a nd 5.

Napomena: Remark:
P o d u d a ra n je svih oznaka n a sp re g n u tim zupčan i- W hen all m a rk s on th e engaged tim ing chest gears
cim a ra z v o d n ik a znači (kada je u g ra d e n opisani coincide (w ith th e m en tio n ed in jectio n tim e r fitted)
regulator), da je u 1. c ilin d ru klip u GMT n a k r a ju it m eans th a t th e piston in cy lin d er No. 1 has
kom presijsko g ta k ta . reach ed TDC of th e com pression stroke.
Vidi slik u 01-85. Fig. 01-85

»ZV« se podešava kao što je opisano u p o g la v iju A d ju st th e com m encem ent of de liv e ry as d e­
100.8 do 100.10. scribed in section 100.8 to 100.10.

29. R e g u lato r u b riz g a v a n ja odnosno pogonski zup- 29. M ount in jection tim in g device an d or d riving
čanik n a m e stiti n a konus v ra tila pum pe. ge a r onto injection pu m p cone.
Vidi sliku br. 01-86. Fig. 01-86

Napomena: Note:
K onus i p ro v r t m o ra ju b iti čisti i suvi. Paziti, da Cone an d bore m u st be clean an d dry. T ak e care
se seg m en tn i klin i žleb poklapaju . N a v rtk u sa za- th a t th e W oodruff key an d groove coincide. P u t
rezom sam o nasaditi. on th e slotted nut.

30. M eduzupčanik n a sa d iti n a b re g a stu osovinu, 30. Place th e in te rm e d ia te g ea r on ca m sh a ft w ith


u d u b ljen o m stra n o m p re m a k ućištu odnosno pljos- its c u rv a tu re p ointing to th e housing.
nato m stra n o m p re m a spolja. Fig. 01-87
Vidi sliku br. 01-87.

Napomena: Note:
P rilik o m n a m e šta n ja m eđu zup čanika, v oditi ra č u ­ W hen fittin g th e in te rm e d ia te g e a r ta k e care th a t
n a o p o d u d a ra n ju oznaka i p ra v iln o m položaju th e m a rk s coincide a n d th a t th e dow el pin is p r o ­
c e n trirn e čivije. p e rly positioned.

31. Z u p čan ik b re g a ste osovine n asad iti n a b re g a stu 31. M ount cam sh aft ge a r on cam shaft. T ak e care
osovinu. Paziti, da se p o k la p a ju oznake na zupča- th a t th e m a rk s on cam sh aft ge a r an d c ra n k sh a ft
n ik u b re g a ste osovine i z u p č a n ik u radilice kao i gea r as w ell as th e dow el p in an d bore coincide.
elastičn a c e n trirn a čivija sa p rov rtom . Fig. 01-88
Vidi sliku br. 01-88.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

32. In s e rt th e h e x a g o n socket screw an d w a sh e r 32. V ijak sa šesto stran o m ru p o m i podlošku sa


w ith its collar p o in tin g to th e cam sh aft g e ar and n a sta v k o m b re g a ste osovine — u v rn u ti rukom .
tig h te n th e m by hand. Vidi sliku 01-89.
Fig. 01-89

33. A p ply oil to th e sealing lip of n e w sh a ft seal 33. Novi z a p tiv n i p rs te n p re m a z a ti u lje m n a zap-
and d riv e it into h o ld e r w ith m a n d re l No. 7611-092. tivnoj ivici i n a b iti ga trn o m br. 7611-092 u nosač,
T he sealing lip points to crankcase. tak o da zap tiv n i ru b b u d e o k re n u t p re m a k ućištu
Fig. 01-90 m otora.
Vidi sliku br. 01-90.

34. A pp ly oil to n e w O -seal an d place it on sh a ft 34. N ovu »0« z a p tiv k u p re m a z a ti u lje m i n a m e stiti
seal holder. n a nosač zaptivnog p rsten a.
Fig. 01-91 V idi sliku br. 01-91.

35. S tick n e w g ask et w ith grease onto c ra n k sh a ft 35. N ovu z a p tiv k u zalep iti m ašću n a z up čanik ra-
gear. dilice.
Fig. 01-92 Vidi slik u br. 01-91.
94
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

32. V ijak s šestoglato lu k n jo in podložko z vod il­


n im n astav k o m o b rn je n im k zobniku odm ikalne
gredi z roko privijem o.
Glej sliko 01-89!

01-89

33. Novi tesn iln i obroček naoljim o n a tesn iln em


jezičku in ga nab ijem o s trn o m št. 7611-092 v no­
silec, ta k o da gleda te sn iln i jeziček k o kro v u m o­
torja.
Glej sliko 01-90!
01-90

34. Novo n aoljeno 0-tesnilo nam estim o n a nosilec


te sn iln eg a obroča.
Glej sliko 01-91!

35. Novo tesnilo nalepim o z m astjo n a zobnik mo-


to rsk e gredi.
Glej sliko 01-92!
95
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

36. Nosilec tesn iln eg a obroča nam estim o n a okrov


razdeliln ika.
Glej sliko 01-93!
01-93

37. O d sto jn ik vložim o skozi o d p rtin o te sn ilk e in


n am estim o n a m otorsko gred, p ri tem pazimo, da
se položaj o d p rtin e in elastičneg a čepa u je m a ta .
Glej sliko 01-94!

38. Pazim o, da se m a la v r tin a n a d u šiln ik u v ib r a ­


cij u je m a z elastičnim čepom odstojnika. N am esti­
mo d u šiln ik vibracij.

Opomba:
D ušilnik v ibracij je sam o p ri m o to rjih F 5 in
F 6 L 413 R.
01-95

39. N am estim o jerm en ico (jerm enice) za g en erato r,


v e n tila to r in kom presor.
Glej sliko 01-96!

Opomba:
P a ziti m oram o, da se m ala iz v rtin a je rm e n ice za
g e n e ra to r u je m a z elastičnim čepom odstojnika.
01-96
96
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

36. Nosač zaptivnog p rste n a n am e stiti n a kućište 36. M ount sh aft seal h o ld er on tim ing chest cover,
razv odnika. Fig. 01-93
Vidi slik u br. 01-93.

37. O d sto jn ik u m e tn u ti kroz otvo r za p tiv k e i n a ­ 37. In se rt th e sp acer th ro u g h th e sh a ft seal hole


m estiti ga n a radilicu; p ri tom tre b a paziti, da se an d place it on th e cra n k sh a ft. T ake care th a t th e
položaj o tv o ra i elastične čivije po d u d ara. dow el p in coincides w ith its opening.
Vidi slik u 01-94. Fig. 01-94

38. V oditi ra č u n a o tome, da se m ali p ro v r t na 38. T ake care th a t th e sm all bo re on v ib ra tio n


prig u šiv a ču v ib ra c ija p o d u d a ra sa elastičnom či- d a m p e r coincides w ith th e sp acer dow el pin. M ount
vijom odstojnika. N am estiti prig u šiv ač v ib racija. v ib ra tio n dam per.

Napomena: Note:
P rig u šiv ač v ib ra c ija pošto ji sam o kod m o to ra F 5 O nly th e engines F 5 and F 6L 413 R a re fitted w ith
i F6L413R. v ib ra tio n d am per.

39. N a m estiti rem en icu (remenice) za g en erato r, 39. M ount V ee-belt pu lley for g e n erato r, b low er
v e n tila to r i kom presor. an d a ir com pressor.
Vidi sliku br. 01-96. Fig. 01-96

Napomena: Note:
V oditi ra č u n a o tome, da se m ali p ro v rt rem enice T ake care th a t th e sm all bore of th e g e n e ra to r
za g e n e ra to r p o d u d a ra sa elastičnom čivijom od­ pulley coincides w ith th e spacer dow el pin.
stojnika.
97
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

40. In se rt bolts an d tig h te n acc. to tig h te n in g in ­ 40. U m e tn u ti v ijk e i p rite g n u ti ih p re m a p ro p isim a


struction s. Use gauge fo r rea d in g tig h te n in g de­ koji važe za p rite z a n je vijaka. P r i tom u p o tre b iti
grees No. 5801-030. u re đ a j za ugaono zatezanje, br. 5801-030.
Fig. 01-97 Vidi sliku br. 01-97.

41. T ig h ten connecting n u t of injectio n tim e r and 41. S p o jn u n a v rtk u re g u la to ra u b riz g a v a n ja i p ri-
fixing screw of ca m sh aft ge a r acc. to tig h te n in g čvrsni v ija k zu p čan ik a b re g a ste osovine z a te g n u ti
instru ctio ns. p re m a p ro pisim a o zatezanju.
Fig. 01-98 Vidi sliku 01-98.

42. In s e rt n e w 0-seals in to grooves of in jection 42. U žlebove b riz g a ljk i za h la d e n je klipo va n a ­


nozzles for cooling th e pistons an d ap p ly oil. m estiti nove »O« za p tiv k e i p re m a z a ti ih uljem .
Fig. 01-99 Vidi sliku 01-99.

43. In se rt injectio n nozzles w ith th e ir orifices p o in t­ 43. B rizg a ljk e n a m e stiti sa otv orom b riz g a ljk e n a
ing d o w n w ards. A fte r fittin g tu r n th e nozzles by cole. Posle u g ra d iv a n ja , b riz g a ljk e o k re n u ti za
180°. 180°.
Fig. 01-100 Vidi sliku br. 01-100!

Note: Napomena:
S crew bolt M 6 w ith c o u n te rn u t into fro n t surface. V ijak M 6 sa p ro tiv n a v rtk o m u v r n u ti u čeonu ra -

98
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

40. V stavim o v ija k e in jih prite g n em o po p re d p i­


sih o p rite g o v an ju . U p orabim o kotom ersko n a p r a ­
vo za kotno zatezan je št. 5801-030.
Glej sliko 01-97!

01-97

41. Vezno m atico u re je v a ln ik a vb rizga in p ritrd iln i


v ija k zobnika odm ikalne gredi zategnem o po p re d ­
pisih o zatezanju.
Glej sliko 01-98!

42. V u to re v b rizg aln ih šob za h la je n je b atov n a ­


m estim o nova »O« te sn ila in jih naoljim o.
Glej sliko 01-99! 03- m - k» j
01-99

43. V brizg aln e šobe vstavim o z u stje m šobe n avz­


dol. Po v g ra d n ji zav rtim o šobe za 180°.
Glej sliko 01-100!

Opomba:
V ijak M 6 s p ro tim atico p riv ije m o v čelno ploskev.
01-100

99
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

44. R ed u cirn e v e n tile p riv ije m o v v b riz g aln e šobe.


Glej sliko 01-101!

01-101

45. N am estim o preizk u sn o n a p ra v o št. 8701-079 za


vb riz g aln e šobe n a o d p rtin o v a lja v o k ro v u m o­
to rja in p re v e rim o p rav iln o lego v b rizg aln ih šob.
Glej sliko 01-102!

O pom ba:
Po p o tre b i v b riz g a ln e šobe p o ra v n am o s pom očjo
upo gibnega vzvoda št. 5801-152
01-102

46. V m o n tažn i p rip ra v i za v rtim o m otor za p rib liž ­


no 90°.
47. E notko v a lja p red m o n tira m o .
47.1 V b a t v stavim o v a ro v a lk o za b a tn i sornik.
47.2 B a t segrejem o n a g re ln i plošči n a p rib liž ­
no 80°. B a t nam estim o n a ojnico tako, da je od­
točna puščica u sm e rje n a p ro ti d aljšem u k ra k u
ojnične glave.
Glej sliko 01-103!
01-103

47.3 N aoljen b a tn i so rn ik p ritisn e m o do ležišča in


vstavim o še d rugo varovalko.
01-104 Glej sliko 01-104!
100
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

44. R edukcione v e n tile u v rn u ti u brizg aljke. 44. S crew relief valves into in jection nozzles.
Vidi sliku br. 01-101. Fig. 01-101

45. N a m e stiti u re đ a j za isp itiv a n je b rizg aljk i br. 45. P lace in jection nozzle testing device No.
8701-079 n a otvor c ilin d ra u kučištu m o to ra i kon- 8701-075 on cy lin d er opening in th e c rankcase an d
tro lisa ti p ra v iln o st položaja brizgaljki. check th e injection nozzles for correct position.
Vidi sliku br. 01-102. Fig. 01-102

Napomena: Note:
P re m a p o treb i b rizg aljk e iz ra v n a ti uz pomoč sa- A d ju st th e in jection nozzles by m eans of bend in g
v itljiv e poluge br. 5801-152. le v e r No. 5801-152.

46. U u r e d a ju za m o n tira n je o b rn u ti m otor za p ri­ 46. Sw ivel engine in assem bly b ra c k e t th ro u g h 90°.
bližno 90°.
47. S klopiti jed in icu cilindra. 47. P re-a sse m b le th e cy lin d er unit.
47.1 U klip u m e tn u ti osigurač za osovinicu klipa. 47.1 In se rt one circlip for gudgeon pin into piston.
47.2 K lip z a g re ja ti n a ploči za g re ja n je na p rib liž ­ 47.2 H eat piston on a h ot p la te to ab o u t 80 deg. C.
no 80° C. K lip n a m e stiti n a k lip n jač u tako, da »od­ T hen m o u n t piston to connecting rod so th a t th e
vodna« strelica bu d e o k re n u ta p re m a dužem k ra k u m a rk »w aste air end« points to th a t connecting
glave klipnjače. rod p a rtin g line w hich is aw ay from th e piston.
Vidi sliku br. 01-103.

47.3 O sovinicu klip a p re m a z a n u u lje m p ritis n u ti 47.3 D rive oil-coated gudgeon pin into p isto n bore
do Ležišta i u m e tn u ti i d ru g i osigurač (vidi slik u an d in se rt second circlip.
br. 01-104). Fig. 01-104
Workshop M anual Motor FL 413 R
Radionički priručnik TAM Engine FL 413 R

47.4 In stall sp rin g into lo w er piston oil rin g groove. 47.4 O p ru g u u m e tn u ti u donji žleb za u ljn u klip-
Fig. 01-105 n u k arik u .
Vidi sliku br. 01-105.

47.5 F it all piston rin g s in consecutive o rd e r w ith 47.5 K lip n e k a rik e u m e tn u ti je d n u za drugom ,
th e p iston rin g p liers No. 5800-210 (8380). k leštim a br. 5800-210 (8380).
Fig. 01-106 Vidi sliku br. 01-106.

Note: Napomena:
a) Do not stress piston rings excessively. a) K lipne k a rik e se ne sm eju p rev ise ra ste g n u ti.
b) Position th e sp rin g an d th e ch am fe red rin g in b) O p ru g u i faznu k lip n u k a rik u n a m e stiti tako,
such a w ay th a t th e y can be easily m oved in th e da se m ogu p o m e ra ti po žlebu.
groove.
c) V oditi ra č u n a o redo sled u i položaju k lip n ih
c) O bcerve o rd e r an d position of piston rings:
k a rik a :
1. Com pression rin g (chrom e-plated)
1. K o m p re sijsk a k a rik a (hrom irana)
2. T a p e re d com pression rin g (top poin ting u p ­
w ards) 2. M in u tn a k a rik a (oznaka TO P o k re n u ta nagore)
3. T ap ere d com pression rin g (top p o in tin g u p ­ 3. K lip n a k a rik a sa n a sta v k o m (oznaka T O P o k re ­
w ards) n u ta nagore)
4. C h a m fe re d rin g w ith spring 4. F azn a k a rik a sa o prugom
Fig. 01-107 Vidi slik u br. 01-107.

47.6 Coat c y lin d er w o rk in g su rface w ith oil. O ffset 47.6 K liznu p o v ršin u cilin d ra p re m a z a ti uljem .
piston rin g gaps. M ount p isto n rin g com pressor D od irne p ovršine k lip n ih k a rik a n a m e stiti za 180°
No. 7601-740 (4627 A) an d i n t r o d u ^ piston into p o m e ran ja . N am estiti steznu tr a k u br. 7601-740
cylinder. (4627 A) i klip uvesti u cilindar.
Fig. 01-108 Vidi sliku br. 01-108.
102
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

47.4 V zm et vložimo v spodnji u to r za oljni b a tn i


obroček.
Glej sliko 01-105!

0L- 115
01-105

03-04-116
47.5 B a tn e obročke vložimo enega za d ru g im s
kleščam i št. 5800-210 (8380).
Glej sliko 01-106!
01-106

Opomba:
a) B a tn ih obročkov ne sm em o p reveč raztegniti.
b) V zm et in fazni b a tn i obroček nam estim o tako,
da ju lahko p re m ik a m o po uto ru.
c) Pazim o n a v rstn i re d in položaj b a tn ih obročkov:
1. K o m p resijsk i obroček (krom iran)
2. M in u tn i obroček (oznaka T O P gleda navzgor)
3. B atn i obroček z nosom (oznaka TO P gleda n a v ­
zgor)
4. F azni obroček z v zm etjo

Glej sliko 01-107! 03 - 0^117


01-107

47.6 D rsno površino v a lja prem ažem o z oljem. S ti­


ke b a tn ih obročkov razm estim o za 180° p re m a k ­
nitev. N am estim o n a p e n ja ln i tr a k št. 7601-740
(4627 A) in b a t uvedem o v valj.
Glej sliko 01-108! 01-108
103
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

47.7 O jnico n a ra v n a m o tako, da je k ra jš i k r a k g la ­


ve oj nice n a tisti s tra n i valja, k je r so o d p rtin e za
zaščitne cevi odm ičnih drogov.
Glej sliko 01-109!

01-109

47.8 N a c ilindrični del vsak eg a v a lja položimo 3 iz­


r a v n a ln e podložke.
Glej sliko 01-110!
1. podložka = 0,1 m m
2. podložka = 0,2 m m
3. podložka = 0,3 m m

Opomba:
Pazim o n a izreze n a iz ra v n a ln ih podložkah za v i­
ja k e glav valjev.
01-110

48. V v sak u to r n a o k ro v u m o to rja vložim o nov


g u m ija sti obroček za valj in ga prem ažem o z
m astjo.
Glej sliko 01-111!

49. E notko v a lja vložim o v g o rn ji del o k rova m o­


to rja . O jnico n a ra v n a m o tako, da je k ra jš i k ra k
o b rn je n k odm ični gredi. Posebej še pazim o n a
oznako oj nice.
Glej sliko 01-112!

Opomba:
Ko zav rtim o m otorsko gred, valj pridržim o, da ne
01-112 izpade.
104
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

47.7 K lip n ja ču n am e stiti tako, da se krači k ra k 47.7 A lign connecting rod so th a t th e connecting
g lave klip n ja č e nalazi na ono j stra n i cilindra, na rod p a rtin g line close to th e piston points to th e
kojoj se nalaze o tvori za za štitn e cevi šipki po- c ylin der side p ro vided w ith recesses for th e push
dizača. rod in n e r tubes.
Vidi sliku br. 01-109. Fig. 01-109

47.8 Na cilind rični deo svakog cilin d ra n a m estiti 47.8 P lace 3 shim s onto each cy lin d er liner.
t r i odstojne podloške. Fig. 01-110
Vidi sliku br. 01-110. 1st rin g = 0.1 m m
1. podloška " 0,1 m m 2nd rin g = 0.2 m m
2. podloška = 0,2 m m 3rd ring = 0.3 m m
3. podloška = 0,3 m m

Napomena: Note:
P aziti n a p ro reze za v ijk e glava cilin d a ra n a od- P a y a tte n tio n to recesses of th e shim s for cylin der
sto jn im podloškam a. head bolts.

48. U svaki žleb na kučištu m o to ra u m e tn u ti novi 48. In se rt new ru b b e r O -seals for cylin ders into
gum eni p rste n za c ilin d a r i p re m a z a ti ga mašču. crankcase bores and sp read w ith grease.
V idi sliku br. 01-111. Fig. 01-111

49. C ilin d a rsk u jedinicu u m e tn u ti u g o rn ji deo 49. In sta ll cy lin d er u n it into u p p e r crankcase.
kučišta m otora. K lip n ja ču n am e stiti tako, da je A lign connecting rod so th a t th e p a rtin g line close
krači k ra k glave k lip n jače o k re n u t p rem a b re g a - to th e piston points to th e cam shaft.
stoj osovini. Posebno tre b a voditi ra č u n a o označi P a y special a tte n tio n to th e m a rk of connecting
klipnjače. rod.
Vidi slik u br. 01-112. Fig. 01-112

Napomena: Note:
P rilik o m o b rta n ja radilice, p rid rž a v a ti cilin d a r da W hen tu rn in g th e c ra n k sh a ft hold cylinder,
ne bi ispao.
105
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

50. In s e rt oil-coated big end b e a rin g shells into 50. P o lu tk e lež a jeva k lip n ja če p re m a z a n e sa u n u -
big end. tra š n je stra n e uljem , n a m e stiti n a ru k a v a c za le­
T ak e care of th e p ro p e r position of locating p in žaj klipnjače. P r i torn tre b a voditi ra č u n a o p r a -
opening. vilnom položaju o tv o ra za fik sirn u čiviju.
Fig. 01-113 Vidi sliku 01-113.

51. F it big end b e a rin g cap, p ay in g a tte n tio n to 51. N a m e stiti poklopac ležaja klipnjače; p rilik o m
th e m ark in g . n a m eštan ja , v o diti ra č u n a o oznakam a.
Fig. 01-114 Vidi sliku br. 01-114.

Note: Napomena:
M ake su re th a t th e locating p in re g iste rs w ith th e P aziti, da fik sirn a čivija u d e u p r o v rt p o lu tk e le ­
hole in th e b e a rin g shell. žaja. Sa d ru g e s tra n e la k im u d a rc im a dršk o m če-
S trik e th e top la n d of th e piston w ith lig h t h a m ­ kiča o čeonu s tra n u klipa, dovesti k lip n ja č u do
m e r blow s u n til th e connecting rod cover fits n a le g a n ja sa poklopcem klipnjače.
sn u g ly on th e big end.

52. T ig h ten big end bolts acc. to tig h te n in g in ­ 52. V ijke k lip n jač e p rite g n u ti p re m a propisim a, uz
stru c tio n s by m eans of gauge for re a d in g th e tig h t­ pomoč ugaonog u re d a ja za p rite z a n je v ija k a br.
ening degrees No. 5801-030 (4689 A). 5801-030 (4689 A).
Fig. 01-115 Vidi sliku 01-115.

Note: Napomena:
T h e connecting rod cover m u st sit snugly on th e U v rn u t poklopac k lip n jač e m o ra dobro da naleže
big end. Check w ith feeler g aug e 0.05 mm. n a g la v u k lipnjače. K o n tro lu izv ršiti m e rn im listi­
čem (špijunom ) d e b ljin e 0,05 mm.

53. S w ivel engine in assem bly b ra c k e t w ith th e 53. M otor o b rn u ti u u re d a ju za m o n tira n je cilin-
cylinders poin tin g u p w ard s. F o r d e te rm in in g th e d rim a nagore. Da bi se ustanovio zazor izm edu
p iston cro w n clearance, stick a 2 m m gauge lead klipa i glave, n a le p iti n a klip m ašću olovnu žicu
w ire w ith g rease onto piston. d e b ljin e 2 mm.
Fig. 01-116 Vidi sliku br. 01-116.

Note: Napomena:
T he pistons m u st not be at TDC. K lipovi n e sm e ju b iti u gornjoj m rtv o j tačci.
Delavniški priročnik TAM Motor F L 4 1 3 R

50. Na n o tra n ji s tra n i n ao ljen e skodelice o jničnih


ležajev nam estim o n a oj nični tečaj, p ri tem pazi­
mo n a p ra v iln o lego o d p rtin e za fik sirn i čep.
Glej sliko 01-113!

01-113

51. N am estim o p okrov oj ničnega ležaja in pazim o


n a oznake.
Glej sliko 01-114!

Opozorilo!
Pazim o, da fik sirn i čep zaskoči v izvrtini ležajn ih
skodelic. Z d ru g e stra n i z la h n im i u d a rci ročaja
k la d iv a po čelu b a ta dovedem o ojnico do n ale g a n ja
z oj ničnim pokrovom .

52. O jnične v ija k e prite g n em o po p re d p isih s ko-


to m ersk o n a p ra v o št. 5801-030 (4689 A).
Glej sliko 01-115!

Opomba:
P riv it ojnični pokrov m o ra tesno n ale g a ti n a glavo
ojnice. P re v e rim o s špijonom 0,05 mm.

53. M otor v m o n tažn i p rip ra v i zav rtim o z v a lji


navzgor. Da bi ugotovili razstop b a ta in glave, n a ­
lepim o n a b a t z m a stjo 2 m m debelo svinčeno žico.
Glej sliko 01-116!

Opomba:
B ati ne sm ejo b iti v zg ornji m rtv i legi. 01-116
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

54. N am estim o p re d m o n tira n e glave valjev.


Glej sliko 01-117!

Opomba:
P re g led a m o v ija k e glav valjev, če jih lah k o po­
novno uporabim o.
U porabim o v ija k e z oznako 125 n a g lavi v ija k a in
z n av o je m M 15,3X2. D olžina v ija k a do naležne
p ovršine g lave znaša 334 ± 0,7 mm. V ijak e do dol­
žine 336 m m lahko ponovno uporabim o. P re te g n je ­
ne v ija k e zam enjam o.

01-117

55. Pod v sak v ija k n a g lavi v a lja podložim o pod-


ložko, tak o da je o d sekana s tra n p o ra v n a n a z robom
glave valja.
Glej sliko 01-118!
01-118

56. V ijake n a g lav ah v a lje v p rite g n e m o in zateg­


nem o s specialnim k lju č em št. 5813-003 (4607 B) in
s koto m ersk o n a p ra v o št. 5801-030 (4689 A) po
pre d p isu o zatezanju . U poštevam o v rs tn i red.
Glej sliko 01-119!

Vrstni red za zatezanje


vijakov glave

pritegnemo s 3 kpm 1— 2— 3
zatezni kot

01-119 1. stopnja 60° 2— 3— 1


2. stopnja 60° 3 — 1— 2
3. stopnja 60° 1— 2— 3

57. M otorsko g re d z a v rtim o za en o b ra t (360°).


58. G lave v a lje v označim o po v rstn e m re d u oštevil­
čenja.
59. V ijak e n a g la v a h v a lje v po pustim o v d veh stop­
njah. S n am em o g lave valjev.

60. O d stran im o žice te r jih n a n a jta n jš e m m estu


zm erim o s pom ičnim m erilom .
Glej sliko 01-120!

Opomba:
Razstop m o ra znašati 1,1 do 1,3 mm.
Radionički priručnik Engine FL 413 R
Workshop Manual TAM Motor F L 4 1 3 R

54. N a m estiti p re th o d n o sk lopljene glave cilindara. 54. F it p re-assem b led cy lin d er heads.
Vidi sliku br. 01-117. Fig. 01-117

Napomena: Note:
P re g le d a ti v ijk e n a g lav am a c ilin d ara — da li su Check cy lin d er he ad bolts for usability. B olts w ith
podesni za p o no vnu up o treb u . U p o treb iti v ijk e koji th e id en tificatio n m a rk 125 on th e bo lt h e a d an d
im a ju n a g lavi oznaku 125, a navoj M 15,3X2. D u- th re a d M 15.3X2 a re used. T he b olt le n g th to th e
žina v ijk a — do n aležne pov ršine glave, iznosi collar is 334 ± 0.7 mm . T he u sa b ility lim it is
334 ± 0,7 mm . V ijci do dužine 336 m m m ogu b iti 336 mm. R eplace overstressed bolts.
ponovo u p o tre b lje n i. Suviše isteg n u te v ijk e za-
m eniti.

55. Ispod svakog v ijk a n a glavi cilin d ra po dm et- 55. F it one w a sh e r to each cy lin d er h ea d b o lt —
n u ti podlošku tako, da je otsečena stra n a izjed na- fla tte n e d shim s po in tin g to w a rd s cy lin d er h ead
čena sa ivicom g lave cilindra. edge.
Vidi slik u br. 01-118. Fig. 01-118

56. V ijk e n a g la v a m a cilin d a ra p rite g n u ti i zateg- 56. T ig h ten an d lock dow n cy lin d er h e a d bolts
n u ti specijalnim ključem , br. 5813-003 (4607 B) i w ith special s p a n n e r No. 5813-003 (4607 B) an d
ugao nim u re d a je m br. 5801-030 (4689 A) p re m a device for re ad in g th e angle degrees No. 5801-030
propisim a o zatezanju. V oditi ra č u n a o redosledu. (4689 A) according to th e tig h te n in g instru ctions,
Vidi slik u br. 01-119. observing th e sequence.
Fig. 01-119

Redosled zatezanja Tightening order


vijaka glave cilindra of cylinder head bolts

pritegnuti sa 3 mkp 1— 2 — 3 tighten with 3 mkp 1— 2 — 3


uglovi zatezanja tightening angles

1. stepen 60° 2— 3— 1 1st stage 60° 2— 3— 1


2. stepen 60° 3— 1— 2 2nd stage 60° 3— 1— 2
3. stepen 60° 1— 2— 3 3rd stage 60° 1— 2— 3

57. R adilicu o b rn u ti za je d a n o b rtaj (360°). 57. R otate c ra n k sh a ft by one tu r n (360°).


58. G lave c ilin d a ra označiti po redosledu obeleža- 58. M ark c y lin d er h eads in th e o rd e r of num bering .
vanja.
59. V ijke na gla v a m a cilin d a ra p o p u šta ti postepeno 59. S lacken cy linder head bolts in tw o stages. D e­
— sa po dva poteza svaki. tach cy lin d er heads.
G lave c ilin d a ra skinuti.
60. S k in u ti žice i izm eriti ih na n a jta n je m m estu 60. R em ove lead w ires an d m e a su re a t w e a k e st
p o k re tn im m erilom . point w ith slide caliper.
Vidi sliku br. 01-120. Fig. 01-120

Napomena: Note:
Zazor m o ra da iznosi od 1,1 do 1,3 m m The piston crow n clearance m u st be 1.1 to 1.3 mm.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

61. F o r a d ju stin g th e pisto n cro w n clearance r e ­ 61. Za p o d eša v an je zazora u k lo n iti odgovarajući
m ove th e ad e q u a te n u m b e r of shims. broj o dsto jnih podloški.

Note: Napomena:
L ift c y lin d e r slig h tly a n d b re a k o u t shim w ith C ilin d a r m alo podići, k leštim a p reseči suv išnu od-
pliers. sto jn u po dlošku i u k lo n iti je.
Fig. 01-121 Vidi sliku br. 01-121.

62. C oat n ew g askets fo r p u sh rod in n e r tu b e s and 62. N ove za p tiv k e za z a štitn e cevi p re m a z a ti spolja
in se rt into c ran k case bores. i iz n u tra m ašču i u m e tn u ti ih u p ro v rte n a kučištu.
Fig. 01-122 Vidi sliku br. 01-122.

Fitting instructions: Uputstvo za montiranje:


P rio r to fittin g h e a t sealing rings for in n e r tu b es Z a p tiv k e za zaštitn e cevi, p re u g ra d iv a n ja za g reja ti
to 50° C. toplom vodom n a prib ližno 50° C.

63. In s e rt pu sh rod in n e r tu b e s into th e crankcase. 63. Z aštitn e cevi šipki podizača u m e tn u ti u ku čište
Fig. 01-123 m otora.
Vidi sliku br. 01-123.

C4. M ount cone No. 5801-098 (1-312-11) onto p u sh 64. K onus br. 5801-098 (1-312-11) n a m e stiti n a za­
rod in n e r tubes. A ssem ble an d m o u n t cy lin d er h e a d štitn e cevi šipki podizača. N a m e stiti sklopi je n u i
p ro v id e d w ith n e w gaskets. novim z a p tiv k a m a oprem i je n u g lav u cilindra.
Fig. 01-124 Vidi sliku br. 01-124
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

61. Za n a sta v ite v razstopa o dstranim o ustrezn o šte ­


vilo iz ra v n a ln ih podložk.

Opomba:
Valj nekoliko dvignem o in s kleščam i preščipnem o
odvečno iz rav n aln o podložko te r jo odstranim o.
Glej sliko 01-121!

62. N ova tesnila za zaščitne cevi nam astim o zunaj


in znotraj in jih v stav im o v iz v rtin e n a ohišju.
Glej sliko 01-122!

N avodilo za m ontažo:
T esnila za zaščitne cevi zagrejem o p re d v g rad n jo
v topli vodi (50° C). 03- 0 ^ 4 3 2
01-122

63. Z aščitne cevi odm ičnih drogov vstavim o v


o krov m otorja.
Glej sliko 01-123! (O J 03* 04-133
01-123

64. Stožec št. 5801-098 (1-312-11) nam estim o na za­


ščitne cevi odm ičnih drogov. N am estim o sestav ljen o
in z novim i tesnili o p rem ljen o glavo valja. Glej
sliko 01-124! 01-124

111
Delavniški priročnik TAM Motor F L 4 1 3 R

65. S esalne k a n a le p okrijem o.


66. G lave v a lje v p o ra v n am o z je k le n im ra v n ilo m
po p riro b n ič n ih p o v ršin a h izpušnih kanalov.
Glej sliko 01-125!

67. V ijake g lave v a lje v p rite g n em o in zategnem o


po pred pisu :
Glej tabelo:

Vrstni red za zatezanje


vijakov glave

Pritegnemo s 3 kpm 1— 2— 3
Zatezni koti

1. stopnja 60° 2— 3— 1
2. stopnja 60° 3 — 1— 2
3. stopnja 60° 1— 2— 3

68. Z aščitne cevi odm ičnih drogov n a ra v n a m o s


trn o m tako, da se cevi en a k o m e rn o d o tik a ta obeh
tesnil.
Glej sliko 01-126!
01-126

69. V arn o stn i v e n til z v zm etjo vstavim o v izv rtin o


v ohišju. U vijem o zap orni čep z nov im tesnilom .
Glej sliko 01-127!

70. N ova O -tesnila n a ta k n e m o n a v sa d n e v ija k e


ok ro va nihalk.
01-128 Glej sliko 01-128!
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

65. P o k riti usisne kanale. 65. C over in ta k e ducts.


66. Položaj g lava c ilin d ara se podešava čeličnim 66. A lign cy lin d er heads re la tiv e to flan ged faces
len jiro m n a p o v ršin am a p riru b n ic a iz duvn ih k a ­ of o u tle t ducts by m eans of a steel rule.
nala. Fig. 01-125
Vidi sliku br. 01-125.
67. V ijke glava cilin d ara p rite g n u ti i z a te g n u ti 67. T ig h ten a nd re tig h te n cy lin d er h eads according
p rem a propisim a. to instru ctio ns.
Vidi tab elu: See table:

Redosled zatezanja Tightening order


vijaka glave cilindra of cylinder head bolts
Pritegnuti sa 3 kpm 1— 2— 3 Tighten with 3 mkp 1— 2— 3
Uglovi zatezanja Tightening angles

1. stepen 60° 2—3— 1 1st stage 60° 2— 3— 1


2. stepen 60° 3— 1— 2 2nd stage 60° 3 — 1— 2
3. stepen 60° 1— 2— 3 3rd stage 60° 1— 2— 3

68. Položaj z aštitn ih cevi šipki podizača podesiti uz 68. A d ju st p u sh rod in n e r tu b es w ith m a n d re l u n til
pomoč tr n a tako, da cevi rav n o m e rn o d o d iru ju obe th e tu b es h av e u n ifo rm contact w ith both gaskets,
zaptivke. Fig. 01-126
Vidi sliku br. 01-126.

69. S igu rn o sn i v e n til sa oprugom u m e tn u ti u p ro - 69. In se rt relief valve w ith spring into cran kcase
v r t n a kućištu. Č ep-zapušač u v rn u ti sa novom za- bore. S crew in plug w ith n ew gasket,
ptivkom . Fig. 01-127
Vidi sliku br. 01-127.

70. N ove »O« z ap tiv k e n a ta k n u ti n a sv orne v ijk e 70. F it new O-seals onto stud s of ro ck er c h am b er
kućišta klackalica. covers.
Vidi sliku br. 01-128. Fig. 01-128
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor F L 4 1 3 R

71. In tro d u c e p u sh rods into pu sh rod in n e r tu b es 71. Š ipke podizača uvesti u za štitn e cevi, lo p tastim
w ith th e b all p o in tin g d o w nw ards. delom nadole.
Fig. 01-129 V idi slik u br. 01-129.

72. M o unt in te rm e d ia te p la te a n d ro c k e r a rm p e­ 72. N a k ućište klackalica n a m e stiti m e đ u lim i kon-


destal on to ro c k e r cham ber. zolu klackalica.
Fig. 01-130 Vidi sliku br. 01-130.

Note: Napomena:
Coat ro c k e r a rm seating a nd b all sockets w ith oil. U ljem p rem azati ležište k lack alica i čašice v ija k a
za podešavanje.

73. S crew one spacer into each ro ck er a rm pedestal, 73. U sv a k u konzolu k lack alica u v r n u ti o dstojn ik
for securin g ro c k e r c h a m b e r cover. za p rič v ršć e n je poklopca k u ćišta klackalica.
Fig. 01-130 Vidi slik u br. 01-131.
74. A d ju st v alv e clearance. (See special in stru ctio n s 74. P od esiti zazor ventila. V idi posebno u p u tstv o
0 1 1 0 .1) 01- 001.

75. S tick n e w g askets onto ro ck e r cham bers. R e­ 75. N a ku ćište klackalica zalep iti nove zaptivke.
place jo in t w a sh e r of re ta in in g bolt. F it ro ck e r N a m e stiti novi z ap tiv n i p rs te n pričv rsn o g vijka.
c h a m b e r covers an d a d ju st th em p rio r to screw ing N a m e stiti poklopce klackalica i podesiti n jih o v po­
th e m up. ložaj p re u v rta n ja .
Fig. 01-132 Vidi sliku br. 01-132.
114
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

71. O dm ične drogove uvedem o v zaščitne cevi s


k ro g eln im delom navzdol.
Glej sliko 01-129!

01-129

72. N a o krov n ih a lk nam estim o vm esno pločevino


in konzolo nihalk.
Glej sliko 01-130!

Opomba:
N aoljim o sedež n ih a lk in skodelice n a sta v n ih v i­
jakov.
01-130

73. V vsako konzolo n ih a lk u vijem o d istan č n ik za


p ritrd ite v p o k ro v a o krov a nihalk.
Glej sliko 01-131!
74. N astav im o razsto p ventilov.
(Glej posebno navodilo 0100.1)
01-131

03-04-142

75. Na okrov n ih a lk n alepim o nova tesnila. T esnilni


obroček p ritrd iln e g a v ija k a obnovimo. N am estim o
in p o rav n a m o p okrove n ih alk , p re d e n jih privijem o.

Glej sliko 01-132! 01-132

115
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

76. V vsako glavo v a lja vložim o d istančnik.


Glej sliko 01-133!

01-133

77. N am estim o nov te sn iln i obroček. Nosilec v b riz -


galne šobe vložim o z novim g u m ija stim obročkom
tako, da gleda p rik lju č n a iz v rtin a za p o v ra tn i vod
s tra n od valja.
Glej sliko 01-134!

78. N a vsak nosilec v b rizg a ln e šobe n a m e stim o dve


drž aln i pločevini; m atice zategnem o po predpisu.
Glej sliko 01-135!

Opomba:
Na p rik lju č k e šob n am estim o pokrove.

79. P o ly am id n i sp o jn ik vstavim o skozi okrov zob­


nikov v črpalko za olje.
Glej sliko 01-136!

Opomba:
01-136 S p o jn ik p re d h o d n o naoljim o.
116
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

76. U sv a k u g lav u c ilin d ra u m e tn u ti odstojnik. 76. In se rt one spacer p e r cy lin d er head.


Vidi sliku br. 01-133. Fig. 01-133

77. N a m e stiti nov z ap tiv n i prsten . Nosač b riz g a ljk e 77. In sta ll n ew jo in t w ash er. A ssem ble in jectio n
u m e tn u ti sa novim g u m e n im p rsten o m tako, da je nozzle h o ld e r w ith new r u b b e r O -seal so th a t th e
p ro v rt za p rik lju č e n je p o v ra tn o g voda o k re n u t od connection hole for leakag e pipe points a w a y fro m
cilindra. cylinder.
Vidi sliku br. 01-134 Fig. 01-134

78. N a svaki nosač b riz g a ljk e n a m e stiti po dva li- 78. M ount tw o locking p lates p e r in jectio n nozzle
m en a držača; n a v rtk e zate g n u ti p re m a propisim a. holder, tig h te n n u ts according to tig h te n in g in stru c ­
Vidi sliku br. 01-135. tions.
Fig. 01-135

Napomena: Note:
Na p rik lju č k e b riz g a ljk i n am e stiti poklopce. F it caps to th e nozzle adapters.

79. P o liam id n i m e d u tu lja k u m e tn u ti kroz kućište 79. In se rt in te rm e d ia te sleeve into oil pum p
zu p čan ik a u p u m p u za ulje. th ro u g h tim in g chest.
Vidi sliku br. 01-136. Fig. 01-136

Napomena: Note:
M e d u tu lja k p reth o d n o p re m a z a ti uljem . A pply oil to th e sleeve beforehand.
117
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

80. In s e rt n ew O -seals for oil supp ly an d oil d ra in 80. N a m e stiti nove »O« za p tiv k e za dovodne i od­
bores. vodne otvore.
Fig. 01-137 Vidi slik u br. 01-137.

81. M ount te ste d oil cooler w ith a p re ssu re of 6 to 81. N a m e stiti h la d n ja k za ulje, ko ji je p re th o d n o
10 bar, in se rt re ta in in g bolts an d tig h te n th e m p re g le d a n p ritisk o m od 6 do 10 bara, u m e tn u ti p ri-
diagonally. čvrsne v ijk e i u n a k rsn o ih zategnuti.
Fig. 01-138 Vidi sliku br. 01-138.

82. M ount an d screw on th e fro n t a ir guiding plate. 82. N am e stiti i p rič v rstiti p re d n ji lim za u s m e ra -
Fig. 01-139. v a n je v azduha.
Vidi sliku br. 01-139.

83. A tta c h a ir g uid ing p la te s fro m outside to th e 83. Lim za u sm e ra v a n je v az d u h a n a m estiti n a m e­


cylinders. stu istic an ja vazduha.
Fig. 01-140 Vidi sliku br. 01-140.
118
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

80. Vložimo no v a O -tesnila za dotočne in odtočne


odprtine.
Glej sliko 01-137!

01-137

81. P reiz k u šen i h la d iln ik olja s p ritisk o m 6— 10 b a ­


rov nam estim o, p ritrd iln e v ija k e vstavim o in jih
križno zategnem o.
Glej sliko 01-138!
01-138

82. N am estim o in p riv ijem o p re d n jo pločevino za


u sm e rja n je zraka.
Glej sliko 01-139!

83. V odilno pločevino za zrak nam estim o na odtoku


zraka.
Glej sliko 01-140!
119
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

84. V sako vodilno pločevino p ritrd im o z n o tra n je


s tra n i z dvem a elastičn im a n ap en jalo m a. N ape-
n ja lk o zaviham o.
Glej sliko 01-141!

85. V o d p rtin o za p o v ra tn i vod olja vstavim o nova


gu m i tesnila.
Glej sliko 01-142!
01-142

86. K once p o v ra tn ih vodov olja n am ažem o z oljem.


N a jp re j vstavim o cevi v okrov in p o te m n a okrov
nih alk. N am estim o še cevne objem ke.
Glej sliko 01-143!

Navodilo za vgradnjo:
P o v ra tn e cevi m o rajo po v g ra d n ji b iti proste.

01-143

87. N am estim o spo dnji del s tra n sk e pločevine za


u sm e rja n je zraka.
Glej sliko 01-144!
120
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

84. S v ak i lim za u sm e ra v a n je v azd u h a p rič v rstiti 84. F it tw o clam ping holders to each a ir guiding
sa u n u tr a š n je s tra n e uz pomoč dve elastične ste- p la te from inside. Lock by tu rn in g ,
zaljke. S te z aljk e p o su v ra titi. Fig. 01-141
Vidi sliku br. 01-141.

85. U o tvor za p o v ra tn i vod u lja u m e tn u ti nove g u- 85. In se rt new r u b b e r g askets into oil r e tu r n tu b e
m ene zaptivke. holes.
V idi slik u br. 01-142. Fig. 01-142

86. K ra j eve p o v ra tn ih vodova u lja p re m a z a ti 86. Coat ends of oil r e tu r n tu b es w ith oil. In tr o ­
uljem . N a jp re u m e tn u ti cevi u k ućište i n ak o n duce tu b es first into th e ro ck er c h a m b e r cover, th e n
toga n a kućište klackalica. N a m estiti i cevne stega. into th e ro ck er cham ber.
Vidi sliku br. 01-143. A tta c h pipe clips.
Fig. 01-143

Uputstvo za ugrađivanje: Fitting instructions:


P o v ra tn e cevi m o ra ju biti posle u g ra đ iv a n ja slo- T he oil r e tu n tu b es m u st be free a fte r fitting.
bodne.

87. N am estiti donji deo bočnog lim a za u sm e ra v a ­ 87. A ttac h lo w er p a r t of side air guiding plate.
n je vazduha.
Vidi slik u br. 01-144. Fig. 01-144
121
W orkshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

88. A tta c h re a r a ir guiding cover. T he r e a r cover 88. N am e stiti za d n ji poklopac za u sm e ra v a n je vaz-


lies on th e lo w e r p a r t of th e side plate. duha. Z ad n ji poklopac leži n a don jem delu bočnog
Fig. 01-145 lim a.
Vidi sliku br. 01-145.

89. M o unt b lo w e r h o ld er w ith n e w g a sk et on tim ­ 89. N osač v e n tila to ra sa novom zap tiv k o m n a m e ­
ing chest cover. stiti n a poklopac k u ć išta zupčanika.
Fig. 01-146 Vidi slik u br. 01-146.

Note: Napomena:
P a y a tte n tio n to th e correc t o rd e r of bolts as th e y Zbog ra z lič itih dužin a v ijaka, v od iti ra č u n a o n ji-
a r e of d iffe re n t length. hovom p ra v iln o m ra sporedu.

90. A tta c h ra il for u p p e r a ir g uiding p la te to r e a r 90. Š ip k u za g o rn ji lim za u s m e ra v a n je vazduha,


a ir guiding p la te a n d ro ck e r c h a m b er cover. n a m e stiti n a zad n ji lim za u sm e ra v a n je v az d u h a
Fig. 01-147 i n a poklopac klackalica.
Vidi sliku br. 01-147.

Note: Napomena:
T ak e care th a t th e ra il rests a g a in st th e ro cker V oditi ra č u n a o tome, da šipka p ra v iln o naleže n a
c h a m b e r covers. kučišta klackalica.

91. M ount cover p la te on oil cooler. 91. N a m e stiti lim za p o k riv a n je n a h la d n ja k za


ulje.
Fig. 01-148 Vidi sliku br. 01-148.
122
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

88. N am estim o zadn ji pok ro v za u sm e rja n je zraka.


Z a d n ji p okro v leži n a spodn jem d elu stra n sk e plo­
čevine.
Glej sliko 01-145!

01-145

89. Nosilec v e n tila to rja z novim tesn ilom n a m e sti­


mo n a p o k ro v okrova zobnikov.
Glej sliko 01-146!

Opomba:
Z a ra d i različnih dolžin v ija k o v pazim o na p rav iln o
ra zp o red itev vijakov.

90. L etev za zgornjo pločevino za u sm e rja n je z ra k a


n am estim o n a zad n ji pločevini za u s m e rja n je z rak a
in n a p o k ro v u nihalk.
Glej sliko 01-147!

Opomba:
Pazim o, da letev p ra v iln o n alega n a okrove nihalk.

01-147

91. N am estim o pločevino za p re k riv a n je n a h la d il­


n ik olja.
Glej sliko 01-148!
123
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

92. N a glave v alje v nam estim o p re iz k u še n a izpušna


kolena z novim i tesnili.
Glej sliko 01-149!

Opomba:
a) P r i m o to rjih F 5/6 L 413 R spojim o izpušna ko­
lena z obojčno zvezo.
b) U porabim o o rig in a ln e m atice in podložke. M a­
tice nekoliko privijem o.

93. P re iz k u še n o sesalno cev z novim i tesn ili n a m e ­


stim o n a glave valjev.
Glej sliko 01-150!

Opomba:
O d stran im o zaščito iz sesalnih kanalov.
01-150

94. Z a g a n ja ln ik n am estim o n a ohišje v z tra jn ik a .


Glej sliko 01-151!
01-151

95. Konzolo za g e n e ra to r n am estim o n a spo dnji del


okrova m otorja.
Glej sliko 01-152!

Opomba:
G u m ijaste d u šiln ik e p reizkusim o in po p o treb i za­
01-152 m enjam o.
124
Radionički priručnik Motor F L 4 1 3 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

92. N a glave cilin d a ra n a m e stiti isp itan e izduvne 92. M ount te ste d e x h a u st m anifold w ith n ew gas­
cevi sa novim zaptivkam a. kets on to c y lin d er heads.
Vidi slik u br. 01-149. Fig. 01-149

Napomena: Note:
a) K od m o to ra F 5/6 L 413 R, izdu vne cevi spojiti a) F o r F 5/6 L 413 R engines assem ble e x h a u st
spojem pom oću naglavka. m anifolds w ith connecting sleeves.
b) U p o tre b iti orig in aln e n a v r tk e i podloške. N a- b) Use b rass n u ts an d w ashers. T ig h ten n u ts
v r tk e delim ično u v rn u ti. slightly.

93. Isp ita n u usisnu cev sa novim z a p tiv k a m a n a - 93. M ount tested suction pipe w ith n ew gaskets on
m estiti n a glave cilindara. c y lin d er heads.
V idi sliku br. 01-150. Fig. 01-150

Napomena: Note:
U kloniti z a štitu iz usisnih kanala. Rem ove p ro tec tin g covers from suction ducts.

94. S ta r te r n a m e stiti n a kućište zam ajca. 94. M ount s ta r te r m otor on flyw heel housing.
Vidi sliku br. 01-151. Fig. 01-151

95. K onzolu za g e n e ra to r n am e stiti na donji deo 95. M ount g e n e ra to r b ra c k e t on low er crankcase,


k u ćišta m otora. Fig. 01-152
Vidi sliku br. 01-152.

Napomena: Note:
G u m en e p rig u šiv ače k o n tro lisa ti ip re m a p o tre b i Check ru b b e r b u ffe rs an d replace if necessary,
zam eniti.
125
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički p riručnik TAM ______ ______________ Motor F L 4 1 3 R

96. M ount clam ping s tra p for g e n e ra to r on tim in g 96. V odiču g e n e ra to ra n a m e stiti n a kućište zupča-
chest. nika.
Fig. 01-153 V idi slik u br. 01-153.

97. M ount g e n e ra to r on b ra ck e t. C heck p u lle y for 97. G e n e ra to r n a sa d iti n a konzolu. K o n tro lisati ak-
alignm ent. If necessary, in se rt shims. sijalno b a c a n je rem enice. O d stu p a n ja žlebova re-
Fig. 01-154 m enica o tk lo n iti u m e ta n je m podloški.
Vidi sliku br. 01-154.

98. F a s te n g e n e ra to r on clam ping strap. 98. G e n e ra to r p rič v rstiti n a vodiču.

Note: Napomena:
P lace stro n g w a sh ers on e ith e r side of V ee-belt. Sa svak e stra n e vodice d odati ja k e podloške.
99. M ount V ee-belt an d tensio n it by sw inging ou t 99. N a m e stiti k lin a sti re m e n i z a te g n u ti ga p o m e ra-
th e g e n era to r. T ig h te n bolts. n je m g e n e rato ra . P rite g n u ti vijke.
Fig. 01-155 V idi sliku br. 01-155.

Note: Napomena:
T h e V ee-b elt is p ro p e rly ten sioned if it can be p re s ­ R em en je p ra v iln o zategnut, ako se pod p ritisk o m
sed dow n b y a b o u t 10 m m w ith th e th u m b . p rsta , u sredini, sav ije za p ribližno 10 mm.

100. M ount a ir com pressor b ra c k e t on cran k case 100. K onzolu za k o m p re so r sa novom zaptivkom
w ith n e w gasket. n a m e stiti n a k ućište m otora.
Fig. 01-156 V idi sliku br. 01-156.
Delavniški priročnik_____________________________ TAM Motor F L 4 1 3 R

96. Š k a rje za g e n e ra to r nam estim o n a okrov zob-


nikov.
Glej sliko 01-153!

01-153

97. G e n e ra to r nasadim o n a konzolo. K on tro liram o


oplet jerm enice. O dstopanje žlebov jerm enic od­
p rav im o s p o d lag an jem podložk.
Glej sliko 01-154!
01-154

98. G en e ra to r p ritrd im o n a škarje.

Opomba:
Na vsaki s tra n i Škarij priložim o m očne podložke.
99. N am estim o k lin asti je rm e n in ga nateg n em o z
odklonom g e n erato rja. V ijake zategnem o.
Glej sliko 01-155!

Opomba:
J e rm e n je p rav iln o nateg n jen , če se na sred in i
poda pod p ritisk o m palca za približno 10 mm.
01-155

100. Konzolo za ko m p reso r z novo tesnilko n a m e ­


stim o n a okrov m otorja.
Glej sliko 01-156!
127
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

101. Novo O -tesnilo n alepim o z m astjo v o d p rtin o


n a ohišju k o m presorja.
Glej sliko 01-157!

01-157

102. K om presor nam estim o n a konzolo.


Glej sliko 01-158!
01-158

103. S esalni vod k o m p reso rja p rik lju čim o n a se­


salno cev.
Glej sliko 01-159!

Opomba:
Pazim o, da je sesalni vod nepoškodovan. R azpokano
0 3 -0 4 -1 6 9 cev zam enjam o.
01-159

104. O ljni vod n am estim o in p rik lju č im o na okro vu


m o to rja in k o m preso rja. P ritrd im o ga z objem ko n a
p r itr d iln i v ija k h la d iln ik a olja.
Glej sliko 01-160!

Opomba:
T esnilne obroče za votle v ija k e zam enjam o.
128
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

101. N ovu »O« za p tiv k u zalepiti m ašću u otvor n a 101. Stick new O -seal w ith grease into opening on
k u ć ištu kom presora. a ir com pressor housing.
Vidi slik u br. 01-157. Fig. 01-157

102. K o m p reso r n a m e stiti n a konzolu. 102. M ount a ir com pressor on b racket.


Vidi sliku br. 01-158. Fig. 01-158

103. U sisni vod k o m p reso ra p rik lju č iti n a usisnu 103. C onnect a ir com pressor suction pipe to in ta k e
cev. pipe.
Vidi sliku br. 01-159. Fig. 01-159

Napomena: Note:
V oditi ra č u n a o tome, da usisni vod n ije oštećen. T ake care th a t th e suction pipe is not dam aged.
N a p u k lu cev zam eniti. Replace cracked pipe.

104. Vod za u lje n a m estiti i p rič v rstiti n a ku ćište 104. M ount oil pipe on crankcase an d a ir com pres-
m o to ra i kom presora. P rič v rs titi ga stegom n a p ri- sor housing. A tta c h it w ith clip to re ta in in g bolt of
čvrsni v ija k h la d n ja k a za ulje. oil cooler.
Vidi sliku br. 01-160. Fig. 01-160

Napomena: Note:
Z am en iti zap tiv n e p rste n o v e za šu p lje vijke. Replace jo in t w ash e rs of b an jo bolts.
129
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

105. F it tim in g chest cover w ith tig h te n e r p u lley 105. N a m e stiti poklopac ra z v o d n ik a sa zateznom
a n d n ew p a p e r gasket. rem en icom i novom p a p irn o m zaptivkom .
Fig. 01-161 Vidi sliku br. 01-161.

106. F it n ew O -seal on re v o lu tio n co u n te r drive. 106. N am estiti no v u za p tiv k u n a p rik lju č a k pogona
T he dow el pin in th e sh a ft of th e rev o lu tio n m era č a b ro ja o b rtaja. E lastična čivija u osovini po­
co u n te r d riv e m u st m ove freely. gona m e ra č a o b rta ja se m o ra p o m e ra ti bez zapi-
Fig. 01-162 n ja n ja .
Vidi slik u br. 01-162.

107. S crew th e re v o lu tio n co u n te r d riv e into th e 107. Pogon m era ča o b rta ja u v r n u ti u kućište no­
housing of blo w er holder. sača v e n tila to ra.
Fig. 01-163 Vidi sliku br. 01-163.

Note: Napomena:
A n eng ine p ro v id ed w ith th e d riv e of re volutio n M otor sa u g ra d e n im pogonom davača m era č a
co u n te r in d ica to r m u st n o t be s ta rte d up unless th e o b rta ja , ako dav ač n ije p rik lju č e n , n e sm e se sta r-
in d ic ato r is fitted, as o th e rw ise th e sh a ft of th e tovati, je r je u ovom slu čaju osovina davača bez
in d ica to r has no guidance. vodenja.
If th e d riv e of re v o lu tio n c o u n te r in d icato r is not U koliko pogon davača n ije u g rad en , otvor n a n o­
fitted, th e opening on th e b lo w er h o ld er is closed saču v e n tila to ra je za tv o re n specijalnim zapušačem .
by a special plug.
108. M ount b low er V ee-belt an d tension it by 108. N a m estiti k lin a sti re m e n za v e n tila to r i za-
m eans of th e tig h te n e r pulley. te g n u ti ga zateznom rem enicom .

109. M ount a ir-co m p resso r V ee-belt an d tension. 109. N am estiti rem en za k o m p reso r i za te g n u ti ga.
See 0133.2
Vidi 0133.2.

Note: Napomena:
V ee-belts a re p ro p e rly ten sio ned if th e y can be R em enovi su p ra v iln o zategnuti, ako se u sredini,
pressed dow n b y ab o u t 10 m m w ith th e th um b. izm edu rem enica, pod p ritisk o m p rs ta sa v iju za
pribl. 10 mm.
Fig. 01-164 Vidi sliku br. 01-164.
130
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

105. P o k ro v raz d eliln ik a z n a p e n ja lk o in novo n a ­


m eščenim p a p irn a tim tesn ilom nam estim o.
Glej sliko 01-161!

01-161

106. N am estim o novo tesnilo na p rik lju č e k pogona


m eriln ik a v rtlja je v . V zm etni čep v osi pogona m e­
riln ik a v r tlja je v se m o ra p re m ik a ti brez zatik anja.
Glej sliko 01-162!

01-162

107. Pogon d a ja ln ik a (m erilnik a v rtlja je v ) uvijem o


v ohišje nosilca v e n tila to rja .
Glej sliko 01-163!

Opomba:
M otor z v g ra je n im pogonom d a ja ln ik a, če ni p r i­
k lju če n dajalnik, ne sm em o zag anjati, k e r je v tem
p rim e ru g red d a ja ln ik a brez vodenja.
Ce n i v g ra je n pogon d ajaln ik a , je o d p rtin a n a no­
silcu v e n tila to rja z a p rta s posebnim z ap o rn im če­
pom.

108. N am estim o k lin asti je rm e n za v e n tila to r in


je rm e n nap n em o z n atezaln o jerm enico.

109. J e rm e n za k o m p reso r nam estim o in n a te g ­


nemo.
Glej 0133.2!

Opomba:
J e rm e n i so p ra v iln o nateg n je n i, če se v sred in i m ed
obem a je rm e n ic a m a pod p ritisk o m palca podajo za
10 mm.
Glej sliko 01-164!
131
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

110. Tipalo za m e rite v te m p e ra tu re uvijem o v iz-


v rtin o n a glavi tre tje g a v alja.
Glej sliko 01-165!

0 3 -0 4 -1 7 5
01-165

111. M ag n etn i v e n til je lahko v g ra je n n a spod njem


delu okrova m oto rsk e g red i ali n a ok ro v u ra z d e ­
lilnika. Z ozirom n a to izvršim o v g ra d n jo kot jo
n a re k u je jo spojne cevi.
Glej sliko 01-166!

Opomba:
P ri m on taži m ag n e tn eg a v e n tila m oram o p aziti na
sm er puščice (dotok).
01-166

112. Navoj p la m e n sk e svečke nam ažem o z g ra fi­


tom. Svečko u vijem o in jo n a ra v n a m o tako, da gle­
da p rik lju č e k voda p ro ti v e n tila to rju .
Glej sliko 01-167!

Opomba:
P la m e n sk o svečko u v ijem o tak o globoko, da osta­
nejo p ro sti 2— 3 n a v o ji do protim atice.
P r i sn e m a n ju svečke n a jp re j po pustim o p ro tim a -
tico.
01-167

113. P rik lju č im o vod za gorivo na plam en sk o


svečko in m a g n e tn i ventil.
Glej sliko 01-168!

Opomba:
a) N a očesnih p rik lju č k ih u p o rab im o novo tesnilko.
b) P re v e rim o tesnost m a g n e tn e g a ventila.
01-168 c) P re v e rim o tesn o st p la m en sk e svečke.
132
Radionički p riru čn ik Motor F L 4 1 3 R
Workshop M anual_______________ TAM Engine FL 413 R

110. D avač k o n ta k ta za m e re n je te m p e ra tu re 110. S crew te m p e ra tu re c o n ta cto r into cy lin d er


u v r n u ti u o tv o r n a g lavi tre ć e g cilind ra. h e a d No. 3
V idi slik u br. 01-165. Fig. 01-165

111. M a g n etn i v e n til m ože b iti u g ra d e n n a d o n jem 111. T he m a g n etic v alv e can be m o u n te d on th e
delu k u ć išta ra d ilic e ili n a k u ć ištu razv o d n ik a. S lo w e r p a r t of th e cra n k c a se or on th e tim in g chest
obzirom n a to, v rši se u g ra d iv a n je , p re m a m oguč- cover. F it th e m ag n e tic v a lv e acc. to th e con necting
n o stim a sp o jn ih cevi. pipes.
V idi slik u br. 01-166. Fig. 01-166

Napomena: Note:
P rilik o m m o n tir a n ja m ag n etn o g v e n tila tr e b a vo- P a y a tte n tio n to th e d ire ctio n of a rro w (supply),
d iti ra č u n a o sm e ru stre lic e (priliv).

112. N avoj p la m e n e svečice p re m a z a ti grafito m . 112. S m e a r th e th r e a d of fla m e -ty p e h e a te r plug


S večicu u v r n u ti i po desiti tako, da je p rik lju č a k w ith g ra p h ite grease. F it fla m e -ty p e h e a te r plug
vod a o k re n u t p re m a v e n tila to ru . a n d align, w ith th e connection p a r t p o in tin g to th e
V idi slik u br. 01-167. blow er.
Fig. 01-167

Napomena: Note:
P la m e n u svečicu u v r n u ti tako, da o stan u slobodna Scre w fla m e -ty p e h e a te r p lu g into th e su ction pipe
2— 3 n a v o ja do p ro tiv n a v rtk e . P rilik o m sk id a n ja so th a t tw o o r th r e e th re a d s to th e c o u n te rn u t
svečice n a jp r e ra z la b a v iti p r o tiv n a v rtk u . re m a in free. W hen rem o v in g th e fla m e -ty p e h e a te r
plug, firs t slack en th e co u n te rn u t.

113. P r ik lju č iti vod za gorivo n a p la m e n u svečicu 113. C onnect fu el pip e to fla m e -ty p e h e a te r plug
i m a g n e tn i ventil. a n d m ag n e tic valve.
V idi slik u br. 01-168. Fig. 01-168
Napomena:
Note:
a) N a o k a stim p rik lju č c im a u p o tre b iti n ove za-
p tivke. a) R eplace jo in t w a sh e r of b a n jo bolt.
b) K o n tro lisa ti zazor m a g n e tn o g ven tila. ’ b) C heck th e m a g n e tic v a lv e fo r tigh tness.
c) K o n tro lisa ti zazor p la m e n e svečice. c) Check th e fla m e -ty p e h e a te r p lu g fo r tigh tness.
133
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor F L 4 1 3 R

114. A tta c h fuel pipe to b lo w e r an d tim in g chest 114. Vod za gorivo p rič v rstiti n a nosač v e n tila to ra
cover. i poklopac kučišta zupčanika.
Fig. 01-169 Vidi sliku br. 01-169.

115. In se rt new O -seal into groove of filte r b rack et. 115. U žleb konzole p rečistača u lja u m e tn u ti n o v u
Fig. 01-170 »O« zaptiv ku.
Vidi sliku br. 01-170.

116. M ount b ra c k e t w ith oil filte r an d fuel filte r 116. N a m e stiti konzolu sa pre č ista čim a za u lje i go­
an d oil p re ssu re contro l sw itch. rivo kao i p re k id a č za k o n tro lu p ritisk a ulja.
Fig. 01-171 Vidi sliku br. 01-171.

117. C onnect oil p re ssu re pipe to bore in c ran k case 117. U ljn i vod za po d m az iv a n je p u m p e p rik lju č iti
an d injection p u m p housing. n a otv o r u k u ć ištu m o to ra i n a k učište pum pe.
Fig. 01-172 Vidi slik u br. 01-172.

Note: Napomena:
R eplace jo in t w ash e rs of b a n jo bolts. N a okastim p rik lju č cim a u p o tre b iti nove zaptivke.
134
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

114. Vod za gorivo p rič v rstim o na nosilcu v e n tila ­


to r ja in po k ro v u okrova zobnikov.
G lej sliko 01-169!

115. V u to r konzole čistilnika olja vstavim o novo


O -tesnilo.
Glej sliko 01-170!

116. N am estim o konzolo s čistilnikom a za olje in


č istilnik goriva te r stikalo za ko ntro lo p ritisk a olja.
Glej sliko 01-171!
01-171

117. O ljni vod za m a z an je tlačilk e p rik lju čim o n a


iz v rtin o v o krovu m o to rja in n a okrov tlačilke.
Glej sliko 01-172!

Opomba:
Na očesnih p rik lju č k ih upo rab im o nova tesnila.
135
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

118. M ed čistilnik za gorivo in p re d č rp a lk o v g r a ­


dim o vod za gorivo.
Glej sliko 01-173!

Opomba:
Na očesnih p rik lju č k ih upo rab im o n ova tesnila.
Na m o to rjih za vozila je čistilnik za gorivo običajno
nam eščen n a o k v iru vozila in spojen z gibljivim i
cevmi. Cevi p rik lju č im o po v g ra d n ji m otorja.

01-173

119. Med čistilnik za gorivo in tlačilko vg radim o


vod za gorivo.
Glej sliko 01-174!

Opomba:
Na očesnih p rik lju č k ih u po rab im o nova tesnila.
01-174

120. M ed m ag n etn o stikalo za p lam ensko svečko in


p rik lju č e k n a tlačilki vg rad im o vod za gorivo.
Glej sliko 01-175!

Opomba:
Na očesnih p rik lju č k ih u p orabim o nova tesnila.

121. Na nosilce šob p riklopim o zb irni vod za go­


rivo.
Glej sliko 01-176!

Opomba:
a) P rik lju č e k p o v ra tn e g a voda je n a stra n i v e n ti­
lato rja.
b) Na očesnih p rik lju č k ih u p o rab im o nova tesnila.
01-176
136
Radionički priručnik Motor FL 413 R
W orkshop M anual TAM Engine FL 413 R

118. Izm ed u p rečistača za gorivo i p re d p u m p e 118. M ount fuel pipe b e tw ee n fuel filte r an d fuel
u g ra d iti vod za gorivo. pum p.
Vidi sliku br. 01-173. Fig. 01-173

Napomena: Note:
Na okastim p rik lju č c im a u p o tre b iti nove zaptivke. R eplace jo in t w a sh ers of b an jo bolts.
K od m o to ra za vozila, prečistač za gorivo je obično On au tom o tive engines th e fuel filte r is u su ally
sm ešten n a ok v ir vozila i spojen je sa v itljiv im ce- fitte d on th e chassis fra m e a n d connected w ith
vim a. Cevi p rik lju č iti posle u g ra d iv a n ja m otora. flexib le hoses. T he hoses a re connected a fte r fittin g
th e engine.

119. Izm edu p rečistača za gorivo i p u m p e u g ra d iti 119. M ount fuel pipe b etw ee n fuel filte r a nd in jec­
vod za gorivo. tion pum p.
Vidi sliku br. 01-174. Fig. 01-174

Napomena: Note:
Na okastim p rik lju č cim a u p o tre b iti nove zaptivke. Replace jo in t w ash ers of b an jo bolts.

120. M ount fuel pipe b e tw e en m agnetic sw itch for


120. Izm edu m ag n etn o g p rek id a ča za p la m e n u sve- flam e -ty p e h e a te r plug an d connection on injection
ćicu i p rik lju č k a n a p u m p i u g ra d iti vod za gorivo. pum p.
Vidi sliku br. 01-175. Fig. 01-175

Napomena: Note:
Na okastim p rik lju č cim a u p o tre b iti nove zaptivke. Replace jo in t w ash ers of b an jo bolts.

121. Na nosače brizgal j ki p rik lo p iti sab irn i vod za 121. C onnect fuel collecting pipe to nozzle holders.
gorivo. Fig. 01-176
Vidi slik u br. 01-176.

Napomena: Note:
a) P rik lju č a k p o v ratn o g voda m o ra b iti n a s tra n i a) T he connection of th e fuel r e tu r n pipe points to
ven tila to ra. th e blow er.
b) Na o kastim p rik lju č cim a u p o tre b iti nove za­ b) R eplace jo in t w ash ers of b anjo bolts.
ptivke.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

122. R em ove p ro te c tiv e caps fro m nozzle holders. 122. Sa nosača b riz g a ljk i s k in u ti za štitn e poklopce.
M ou nt h ig h -p re ssu re pipes to nozzle holders. N a nosače b riz g a ljk i u g ra d iti vodove visokog p r i­
Fig. 01-177 tiska.
Vidi sliku br. 01-177.

Note: Napomena:
Use slotted box s p a n n e r fo r tig h te n in g th e union Za p rite z a n je p re k lo p n ih n a v rtk i u p o tre b iti p re se ­
nuts. čen p rste n a sti ključ.

Note: Upozorenje:
F a ste n injection pipes w ith clips. F a ste n h o ld er to V odove za u b riz g a v a n je p rič v rstiti stegam a. Oslo-
c y lin d er No. 2. Use o nly socket-h ead cap screw s nac p rič v rstiti n a d ru g i cilindar. P rič v ršć e n je oslon-
(only a t F 5 a n d F 6 L 413 R). ca je m oguće sam o uz pomoč v ija k a sa še sto stra -
nom ru p o m (samo kod F 5 i F 6 L 413 R).

123. R em ove p ro te c tiv e caps fro m connections of 123. S k in u ti zaštitn e poklopce sa p r ik ljuč a k a p u m ­
injection pum p. M ount h ig h -p re s su re pipes. pe. U g ra d iti vodove visokog p ritisk a .
Fig. 01-178 Vidi sliku br. 01-178.

Note: Napomena:
Use slo tted box sp a n n e r fo r tig h te n in g th e union Za p rite z a n je p re k lo p n ih n a v r tk i u p o tre b iti p re se­
nuts. čen p rs te n a sti ključ.

124. A tta c h collecting pipe to th e r e tu r n pipe. 124. S a b irn i vod spojiti sa p o v ra tn im vodom n a p ri­
Fig. 01-179 k lju č k u kod zadn jeg cilindra.
Vidi sliku br. 01-179.

Note: Napomena:
P o tre b n o je voditi ra č u n a o tome, da vodovi visokog
T a k e care th a t th e h ig h -p re ssu re pipes a re in a p ritisk a n e b u d u u n a p re g n u to m s ta n ju i da su p r a ­
te n sio n -free condition an d th a t th e y a re p ro p e rly
vilno n am e šte n i u gum enoj vodici.
se ated in ru b b e r guides.
125. M otor o k re n u ti u u re d a ju za m o n tira n je za
125. S w ivel engine in assem bly b ra c k e t by 180°. 180°.

126. A tta c h suction pipe w ith n e w g ask et to oil 126. U sisnu cev sa novom zap tiv k o m n a m estiti n a
pum p. p u m p u u lja za podm azivanje.
Fig. 01-180. V idi slik u br. 01-180.

Note: Napomena:
Do n o t tig h te n th e bolts. V ijke j oš ne zatezati.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

122. Z nosilcev šob snam em o zaščitne pokrovčke.


Na nosilce šob vg rad im o visokotlačne vode.
Glej sliko 01-177!

Opomba:
Za p rite z a n je h o lan d sk ih m atic u po rab im o p re re z a n
obročni ključ.

Opozorilo:
V brizgalne vode p ritrd im o z objem kam i. O poro p r i­
trd im o n a d ru g i valj. P r itrd ite v opore je m ožna
sam o z v ija k i s šestoglato lu k n jo (samo p ri F 5 in
F 6 L 413 R).
01-177

123. Z aščitne pokrov čke snam em o s p rik lju č k o v


tlačilke. V gradim o visokotlačne vode.
Glej sliko 01-178!

Opomba:
Za p rite z a n je ho lan d sk ih m atic u p orabim o p re re z a n
obročni ključ. 03-I& -:188J
01-178

124. Z b irn i vod spojim o s p o v ra tn im vodom n a p r i­


k lju č k u p ri za d n je m valju.
Glej sliko 01-179!

Opomba:
P az iti m oram o, da so visokotlačni vodi v n e n a p e te m
sta n ju in da so p ra v iln o nam eščeni v g u m ija stem
vodilu.

125. M otor obrnem o v m on tažn i p rip ra v i za 180°.


01-179

126. Sesalno cev z novim tesnilo m nam estim o n a


črpalk o olja za m azanje.
Glej sliko 01-180!

Opomba:
V ijakov še ne zategnem o. 01-180

139
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

127. Sesalno cev p ritrd im o n a po k ro v če trte g a ozi­


rom a d ru g e g a ležaja in posam ezne v ija k e z ateg n e ­
mo.
Glej sliko 01-181!

128. O ljni vod č rp a lk e za p r e č rp a v a n je olja v g ra ­


dim o z novim tesnilom .
Glej sliko 01-182!

Opomba:
V ijakov še ne zategnem o.
Č rpalko za p re č rp a v a n je im ajo m otorji, ki rab ijo
za posebne nam ene.

129. Cev za olje p ritrd im o n a nosilec sesalne cevi.


P osam ezne v ija k e sedaj zategnem o.
Glej sliko 01-183!

130. K ra tk o sesalno cev z nov im tesnilo m n a m e ­


stim o n a črp alk o za p re č rp a v a n je .
01-184 Glej sliko 01-184!
140
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

127. U sisnu cev p rič v rstiti n a poklopac četv rto g od- 127. A tta c h suction pipe to fo u rth a n d /o r second
nosno drugog ležaja i v ijk e p ojedinačno zategnuti. be a rin g cover an d tig h te n th e bolts.
V idi sliku br. 01-181. Fig. 01-181

128. U ljni vod p u m p e za p re p u m p a v a n je u lja u g ra - 128. F it suction pipe of scavenge p u m p w ith n e w


diti sa novom zaptivkom . V idi slik u br. 01-182. gasket.
Fig. 01-182

Napomena: Note:
V ijke još ne zatezati. Do not tig h te n th e bolts.
P u m p a m a za p re p u m p a v a n je sn ab d ev en i su m otori O nly th e special-p urpo se engines a re fitte d w ith
sa specijaln o m nam enom . th e scavenge pum p.

129. Cev za u lje p ričv rstim o n a nosač usisne cevi. 129. A ttac h oil pipe to suction pipe holder. T igh ten
V ijke sada pojedinačno zategnuti. th e bolts.
Vidi slik u br. 01-183. Fig. 01-183

130. K ra tk u usisnu cev sa novom zaptiv kom n a m e ­ 130. M ount sh o rt suction pipe w ith n ew g asket on
stiti na p u m p u za p re p u m p a v a n je . scavenge pum p.
Vidi slik u br. 01-184. Fig. 01-184
141
W orkshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor F L 4 1 3 R

131. F it n ew g a sk et for oil sum p on c ran k case 131. Z a p tiv n o m m asom zalepiti n a p riru b n ic u k u -
f lange w ith sealing com pound. čista m o to ra no v u z ap tiv k u za ko rito za ulje.

132. M ount oil sum p. 132. N a m e stiti ko rito za ulje.

Napomena:
Note.
Ispod uzdužn ih i p o p re čn ih zidova p o d m e tn u ti
P lac e strip s onto lo n g itu d in a l an d cross sides. trak e.
Fig. 01-185 Vidi slik u br. 01-185.

133. F it b re a th e r pipe of c ran k case w ith n e w O- 133. Cev za p ro v e tra v a n je k u čišta radilice n a m e ­
-seal. stiti sa novom »O« zaptivkom .
Fig. 01-186 Vidi sliku br. 01-186.

Napomena:
Note:
a) N a m e stiti odsto jn u č a u ru n a p rič v ršče n je korita.
a) F it sp acer on oil sum p m ounting. b) O čistiti prečistač u re đ a ja za p ro v e tra v a n je k u ­
b) Clean filte r for cra n k c a se b rea th in g . čišta m otora.

r*

142
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

131. S te sn iln im sred stv o m nalepim o n a priro bnico


ok ro v a m o to rja novo tesnilo za oljno korito.

"Sei-lo-eo
132. N am estim o oljno korito.

Opomba:
Na vzdolžnih in p re čn ih s tra n e h podložimo trakove.
Glej sliko 01-185!
01-185

133. Cev za o d zračev an je ok rova m otorske gredi


nam estim o z novim O -tesnilom .
Glej sliko 01-186!

Opomba:
a) N am estim o odstojno pušo na p ritr d itv i korita.
b) O čistim o čistilnik za o d zračev alnik ok rova m o­
torja.
01-186

143
SESTAVLJANJE M0T0RSK1H DELOV
SKLAPANJE MOTORSKIH DELOVA
ASSEMBLY OF ENGINE COMPONENTS
m I

P
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

S E S T A V L JA N JE M O TO R SK IH DELO V
0101.1 ZA M E N JA V A T E SN IL K E ZA P R E D N JI
PO K R O V

S n em an je:
1. S nam em o k lin a sti je rm e n za kom presor, v e n tila ­
to r in g en erato r.
2. V z tra jn ik z a v a ru jem o p ro ti v rte n ju .
3. Je rm e n ic e in du šiln ik vibracij o dstranim o.
Glej sliko 01-187!

Opomba:
D ušilnik v ib racij je sam o p ri m o to rjih F 5 in F 6
413 R.

4. P ritr d iln e v ija k e za nosilec te sn ilk e izvijem o in


snam em o nosilec tesnilke.
Glej sliko 01-188!

5. T esnilko izbijem o iz nosilca.


6. Na o d sto jn ik u preg led am o te k a ln e po vršin e
tesnilke. O d stojn ik snam em o z zobnika m oto rsk e
gredi.
Glej sliko 01-189!

Opomba:
P r i en o stran sk i o b rab i lahk o o dstojnik obrn em o za
180° in ponovno vgradim o.
01-189

Vgradnja:

1. Novo tesn ilko n am ažem o z oljem in jo nab ijem o


v nosilec, ta k o da gleda tesn iln i jeziček k okrovu.
Glej sliko 01-190!
146
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

S K L A P A N JE M O TO RSK IH DELOVA D ISM A N T LIN G AND IN ST A L L IN G EN G IN E


0101.1 ZAM ENA Z A PT IV K E PR E D N JE G COM PONENTS
PO K L O PC A 0101.1 REN EW IN G SE A L IN G RIN G IN FRO N T
COVER

Skidanje: Disassembly:
1. S k in u ti k lin a sti rem e n za kom presor, v e n tila to r 1. D etach V ee-belts for air com pressor, b lo w er and
i g e nerator. g en erato r.
2. Z am ajac osigurati od o b rtan ja . 2. S ecure flyw h eel ag ainst tu rn in g .
3. R em enice i prig ušivač v ib ra c ija ukloniti. 3. D etach V ee-belts an d v ib ra tio n dam per.
Vidi sliku br. 01-187. Fig. 01-187

Napomena: Note:
P rig u šiv a č v ib ra c ija pošto ji sam o kod m o to ra F 5 O nly th e engines F 5 and F 6 L 413 R a re fitte d w ith
i F 6 L 413 R. v ib ra tio n d am per.

4. P rič v rsn e v ijk e za nosač zap tiv k e o d v rn u ti i no­ 4. U n screw fastening screw s for seal h o ld er and
sač zap tiv k e skinuti. rem ove holder.
Vidi sliku br. 01-188. Fig. 01-188

5. Z a p tiv k u izbiti iz nosača. 5. D rive seal out of holder.


6. N a od sto jn ik u p re g le d a ti klizne p ovršin e za p tiv ­ 6. In spect co ntact surfaces of seal on spacer. R e­
ke. O dstojnik sk in u ti sa zup čanika radilice. m ove spacer from c ra n k sh a ft gear.

Vidi sliku br. 01-189. Fig. 01-189

Napomena: Note:
U koliko je došlo do je d n o stra n e istrošenosti, od­ If th e spacer is w o rn on one side only, it should
sto jn ik se može o k re n u ti za 180° i ponovo u graditi. be tu r n e d by 180° an d fitte d again.

Ugrađivanje: Assembly:
1. N ovu z a p tiv k u p re m a z a ti u lje m i n a b iti je u no­ 1. S p re a d sealing lip of new sh a ft seal w ith oil and
sač tako, da za p tiv n a ivica b u d e o k re n u ta p re m a d riv e it into th e h o ld er th e sealing lip pointing
kučištu. to w ard s case.
V idi sliku br. 01-190. Fig. 01-190
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

2. P lace n ew O -seal on h o ld e r an d sp re ad w ith oil. 2. N ovu »O« z a p tiv k u sta v iti n a nosač z ap tiv k e i
Fig. 01-191 p re m a z a ti je uljem .
Vidi slik u br. 01-191.

3. P lace n ew seal on c ra n k sh a ft gear. 3. N ovu z a p tiv k u n a m e stiti n a zup čanik radilice.


Fig. 01-192 Vidi sliku br. 01-192.

4. M ount seal h o ld er onto tim in g chest cover. 4. Nosač z ap tiv k e n a m e stiti n a poklopac k ućišta
Fig. 01-193 zupčanika.
Vidi sliku br. 01-193.

5. W hen fittin g th e spacer, ta k e care th a t th e ad a p - 5. P rilik o m n a m e šta n ja odstojnika, o tvor n a zup-


te r sleeve coincides w ith th e hole in th e gear. čan ik u se m o ra p o d u d a ra ti sa ce n trirn o m elastič-
nom čaurom .
Fig. 01-194 Vidi sliku br. 01-194.
148
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

2. Novo O -tesnilo položimo n a nosilec te sn ilk e in


g a n am ažem o z oljem.
Glej sliko 01-191!

01-191

3. Novo tesnilo nam estim o n a zobnik m otorske


gredi.
Glej sliko 01-192!
01-192

4. Nosilec tesn ilk e nam estim o n a po k ro v okrov a


zobnikov.
Glej sliko 01-193!
01-193

5. P r i n a m e šč a n ju o d sto jn ik a pazim o n a so v p ad an je
o d p rtin e n a zob nik u z elastično središčno pušo.

Glej sliko 01-194! 01-194

149
Delavniški priročnik TAM Motor F L 4 1 3 R

6. M ala iz v rtin a v d u šiln ik u vibracij se m o ra u je ­


m a ti s središčno elastično pušo odstojnika. N am e­
stim o du šiln ik vib racij.
Glej sliko 01-195!

Opomba:
D ušilnik v ib racij je sam o p r i m o to rjih F 5 L in
F 6 L.

01-195

r
7. N am estim o jerm en ico za g e n era to r, v e n tila to r in
kom presor.

Opomba:
P r i m o to rjih F 4 L 413 R pazim o n a u je m a n je m ale
iz v rtin e je rm en ic e za g e n e ra to r s središčno ela­
stično pušo odstojnika.
ib. Glej sliko 01-196!
01-196

8. V stavim o v ija k e in jih po p re d p isih pritegnem o.


Glej sliko 01-197!
Za p riv ija n je v ija k o v u p o ra b im o kotom ersko n a ­
p rav o št. 5801-030 (4689 A).
01-197

150
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

6. M ali p r o v rt u prig u šiv a č u v ib ra cija se m o ra po- 6. T he sm all bores in th e v ib ra tio n d a m p e r m u st


d u d a ra ti sa elastičnom c e n trirn o m čau ro m odstoj- coincide w ith th e a d a p te r sleeves of th e spacer.
nika. N a m e stiti prig u šiv ač vib racija. M ount v ib ra tio n dam per.
Vidi sliku br. 01-195. Fig. 01-195

Napomena: Note:
P rig u šiv ač v ib ra c ija pošto ji sam o kod m oto r a F 5 L O nly th e engines F 5 L a nd F 6 L a re fitte d w ith
i F 6 L. v ib ra tio n dam per.

7. N am estiti rem en icu za g en erato r, v e n tila to r i 7. M ount pulley for g en erato r, b lo w er a n d a ir com ­
kom presor. pressor.

Napomena: Note:
K od m o to ra F 4 L 413 R paziti, da se m ali p ro v r t On engines F 4 L 413 R, th e sm all bores of gene­
rem enice za g e n e ra to r p o d u d a ra sa c e n trirn o m ela­ r a to r p u lley m u st coincide w ith th e a d a p te r sleeve
stičnom č aurom odstojnika. of spacer.
V idi sliku br. 01-196. Fig. 01-196

8. U m e tn u ti v ijk e i p rite g n u ti ih p re m a propisim a. 8. In s e rt bolts an d tig h te n acc. to instructions.


V idi sliku br. 01-197. Fig. 01-197
Za p rite z a n je v ija k a u p o tre b iti sp ra v u za očitava- F or tig h te n in g th e screw s use th e gauge for re a d ­
n je uglova br. 5801-030 (4689 A). ing tig h te n in g degrees No. 5801-030 (4689 A).

151
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

0101.2 REN EW IN G SE A L IN G R IN G FOR 0101.2 ZA M ENA Z A PT IV K E R A D ILICE


C R A N K SH A FT (FLY W HEEL END) (NA STR A N I ZAM A JCA)

Special tools required: Specijalni alat:


F ly w h ell h o ld er No. 7611-242 Držač zam ajca br. 7611-242
Seal rem oving device No. 5801-153 Izvlakač zap tiv k e br. 5801-153

Disassembly: Skidanje:
1. M ount flyw heel holder. 1. N a m e stiti držač zam ajca.
Fig. 01-198 Vidi sliku 01-198.
2. Slacken fly w h eel fasten in g bolts. U nscrew all 2. P rič v rsn e v ijk e zam ajca razlab av iti. Osim dva,
bolts ex cept two. sve ostale o d vrn uti.
3. Rem ove th e fly w h eel holder, u n sc rew th e re ­ 3. D ržač zam ajca skinuti, p re o sta la d va v ijk a od­
m ain in g tw o bolts an d rem o v e flyw heel. v rn u ti i zam ajac skinuti.

4. M ount th e seal rem oving device No. 5801-153 4. N am estiti izvlakač z ap tiv k e br. 5801-153 i za-
an d rem o ve th e seal. p tiv k u izvući.
Fig. 01-199 V idi slik u br. 01-199.

Assembly: Ugrađivanje:
1. Slide assem bly sleeve No. 7601-653 on to c ra n k ­ 1. Z a štitn i tu lja k br. 7601-653 n a sa d iti n a ru k a v a c
sh a ft jo u rn al. radilice.
Fig. 01-200 Vidi sliku br. 01-200.
2. S p re ad sealing lip of n e w sh a ft seal w ith oil an d 2. Z a p tiv n u ivicu nove z a p tiv k e p re m a z a ti u ljem
d riv e in w ith d riv er, th e sealing lip p ointing i za p tiv k u n a b iti trn o m za n a b ija n je tako, da za-
to w a rd s th e case. p tiv n a ivica b u d e o k re n u ta p re m a kučištu.
Fig. 01-201 Vidi sliku br. 01-201.
Note:
Napomena:
D rive sh a ft seal in so fa r th a t it w ill n o t engage
in a groove w h ich m ay h a v e fo rm e d in th e c ra n k ­ Z a p tiv k u n a b iti tako, da z a p tiv n a ivica ne naleže
shaft. n a žleb, ko ji je e v e n tu a ln o n astao n a radilici.

3. In s e rt tw o self-m ade m a n d rels into th e c ra n k ­ 3. D ve sam o stalno izraden e v ođnićne čivije n a m e ­


sh a ft bores. stiti u p ro v rte n a radilici.
4. M ount th e fly w h eel a nd in se rt fly w h eel fa ste n ­ 4. N asaditi zam ajac i n a m e stiti p rič v rsn e v ijk e
ing bolts. zam ajca.
5. M ount th e flyw heel holder. T ig h ten th e fly ­ 5. N a m e stiti držač zam ajca.
w heel bolts acc. to th e in stru c tio n s in T echnical V ijke zam ajca p rite g n u ti p re m a p ropisim a d a tim
D ata. u te h n ič k im podacim a.
6. R em ove th e flyw heel holder. 6. S k in u ti držač zam ajca.
152
Delavniški priročnik TAM Motor F L 4 1 3 R

0101.2 Z A M E N JA V A TE SN IL K E ZA M OTORSKO
GRED (NA STRA N I V Z TR A JN IK A )

Posebno orodje:
D ržalo v z tra jn ik a št. 7611-242
Izvlečnik tesn ilk e št. 5801-153

Snemanje:
1. N am estim o držalo v z trajn ik a .
Glej sliko 01-198!
2. P r itrd iln e v ija k e v z tra jn ik a popustim o. R azen
d v eh ostale iz vi jemo.
3. D ržalo v z tra jn ik a snam em o, p re o sta la v ija k a od­
vijem o in v z tra jn ik snam em o.
01-198

4. N am estim o izvlečnik tesn ilk e št. 5801-153 in


tesnilko izvlečemo.
Glej sliko 01-199!
01-199

Vgradnja:
1. Z aščitni tulec št. 7601-653 nasadim o n a čep m o-
to rsk e gredi.
Glej sliko 01-200!
2. T esnilni jeziček nove tesn ilk e naoljim o in te sn il­
ko n abijem o z n a b ija ln im trn om , tak o da je te sn iln i 01-200
jeziček o b rn je n p ro ti ohišju.
Glej sliko 01-201!

Opomba:
T esnilko nabijem o tak o daleč, da tesn iln i jeziček ne
p rid e n a utor, ki je m o rd a n a sta l n a m o torski gredi.

3. D va sam ostojno izdelana vodilna čepa n a m e sti­


mo v izv rtin e m oto rsk e gredi.
4. N asadim o v z tra jn ik in nam estim o p ritrd iln e v i­
ja k e v z tra jn ik a .
5. N am estim o držalo v z tra jn ik a
V ijak e v z tra jn ik a p rite g n e m o po p re d p isih v te h ­
n ičnih podatk ih.
6. D ržalo v z tra jn ik a snam em o. 01-201
153
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0104. V A L J

0104.1 SN E M A N JE IN V G R A D N JA EN OT V A L JA

G lave v a lje v snam em o kot je opisano v p o glavju


0108.1
Za sn em a n je enote v a lja in za izvleko b a ta je po­
tre b n o sn eti naj bližji valj.

Posebno orodje:
U niv e rza ln e klešče za b a tn e obročke št. 5800-210
(8380)
0 3 - 0£ -2 0 3
N a p e n ja ln i tr a k za b a tn e obročke št. 7601-740
01-202
(4627 A)

Snemanje:
1. O d stran im o u sm e rn ik e zraka.
2. Izvlečem o poškodovani valj in sosednji valj.
Glej sliko 01-202!
3. B a tn e obročke vzam em o z b a ta poškodovanega
v a lja s kleščam i št. 5800-210 (8380).
Glej sliko 01-203!

Opomba:
O d p rtin o o k rova m o to rja p o k rijem o s krpo.
01-203
'm m m f

4. V arov alko za b a tn i sornik od stran im o iz bata.


Glej sliko 01-204!
01-204

5. B at segrejem o n a p rib ližn o 80° C (plam en u sm e ­


rim o sam o n a čelo bata). B atn i sorn ik izvlečemo
s pom očjo u p o g n jen ih klešč.
01-205 Glej sliko 01-205!
154
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0104. CILIND AR 0104. CYLINDER

0104.1 SK ID A N JE I U G R A Đ IV A N JE 0104.1 REM OVING AND R E PLA C IN G


C ILIN D A R SK IH JE D IN IC A CY LINDERS

G lave c ilin d ara sk in u ti p re m a opisu, dato m u po- Rem ove th e cy lin d er heads as described in section
g la v lju 0108.1. 0108-1.
Za sk id a n je cilin d arsk e jedinice i za izvlačenje For th e rem oval of a cy lin d er u n it an d for p ulling
klipa, p o treb n o je sk in u ti n ajbliži cilindar. a piston th e ad ja c e n t cy lin d er m u st also be r e ­
moved.

Special tools required:


Specijalni alat: U n iversal pliers for piston rings No. 5800-210 (8380)
U n iv e rza ln a k lešta za klipne karike, br. 5800-210 P isto n ring com pressor No. 7601-740 (4627 A)
(8380)
Stezna tr a k a za klipne karike, br. 7601-740 (4627 A)

Skidanje: Disassembly:
1. U kloniti usm erivače vazduha. 1. D ism antle a ir baffles.
2. Izvući oštećeni cilin d ar i susedni cilindar. 2. P u ll out th e dam ag ed cy lin d er a nd th e a d ja c e n t
Vidi sliku br. 01-202. cylinder.
3. K lipn e k a rik e sk in u ti sa k lipa oštećenog cilindra Fig. 01-202
kleštim a br. 5800-210 (8380). 3. D etach piston rings of d am aged piston by m eans
Vidi sliku br. 01-203. of piston ring p liers No. 5800-210 (8380)
Fig. 01-203

Napomena: Note:
O tv or kućišta m o to ra p o k riti krpom . C over crank case opening w ith a cloth.

4. O sigurač osovinice klipa u k lo n iti sa klipa. 4. R em ove gudgeon pin circlip from piston.
Vidi slik u br. 01-204. Fig. 01-204

5. K lip z a g re ja ti n a približno 80° C (plamen 5- H eat piston to a bout 80 degrees C (direct flam e
u sm e riti sam o n a čelo klipa). O sovinicu k lip a iz- onto piston crow n only). P u ll out gudgeon pin w ith
vuči uz pomoč sa v ije n ih klešta. b e n t circlip pliers.
Vidi sliku br. 01-205. Fig. 01-205
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor F L 4 1 3 R

Assembly: Ugrađivanje:
1. In se rt n ew O -seals into th e cran k case groove 1. Nove »O« z a p tiv k e u m e tn u ti u žleb k ućišta ra d i-
an d coat w ith grease. lice i p re m a z a ti ih m ašču.
Fig. 01-206 Vidi sliku br. 01-206.

Note: Napomena:
If no w o rk has to be c a rrie d out on cy lin d er liners U koliko se n a cilin d rim a tj. g lav am a c ilin d a ra ne
an d heads w hich w ou ld change th e piston crow n o b a v lja ju radovi, koji u tiču n a zazor, m ogu se s ta re
clearance, th e existin g shim s can be re-used. O th e r­ odstojn e podloške ponovo up o treb iti. U su p ro tn o m
wise, use th re e n ew shim s for each cy lin d er lin e r slučaju, p o tre b n o je za vsaki c ilin d a r u p o tre b iti po
(0.3 mm, 0.2 m m an d 0.1 m m thick). S tick shim s on tr i nove podloške (od 0,3, 0,2 i 0,1 mm). Podloške
w ith grease. P a y a tte n tio n to recesses on shim s for zalep iti m ašču. P o tre b n o je v oditi ra č u n a o p ro re -
c y lin d e r he ad bolts. zim a n a odstojn im pod loškam a za v ijk e glav a ci­
Fig. 01-207 lin d ara.
Vidi slik u br. 01-207.
2. In s e rt one g udgeon pin circlip. 2. N am estiti je d a n osigurač za osovinicu klipa.
3. H ea t piston to ab o u t 80 deg. C (hot plate). 3. K lip z a g re ja ti n a p ribl. 80° C (na ploči za g re -
janje).

4. S p re ad gudgeon p in bush a n d gudgeon pin w ith 4. O sovinicu k lip a i č a u ru osovinice klipa p re m a ­


oil. M ount p iston on to connecting rod an d position zati uljem . K lip n a m e stiti n a k lip n ja č u tako, da
so th a t th e a rro w on th e piston crow n points strelica, koja se n alazi n a čelu klip a b u d e o k re n u ta
to w a rd s th e e x h a u st end. u sm eru izlaženja v az d u h a za h la d e n j e.
Fig. 01-208 Vidi sliku br. 01-208.
5. P re ss gudgeon p in in, holding piston. 5. O sovinicu u tisn u ti u klip (klip p rid rž a v a ti sa
su p ro tn e strane).
6. In se rt th e second circlip for gudgeon pin. 6. U m e tn u ti d ru g i osigurač za osovinicu klipa.
7. F it piston rings w ith piston rin g p liers No. 7. K lip n e k a rik e n a m e stiti uz pomoč k lešta broj
5800-210 (8380). 5800-210 (8380).

Note: Napomena:
a) O bserve o rd e r an d position of piston rings: a) V oditi ra č u n a o redo sled u i položaju k lip n ih k a -
1. C om pression rin g (chrom e-plated). rik a :
2. T a p e red com pression rin g (top p ointing u p ­ 1. K om p resiv n e (hrom irana)
w ards). 2. M in u tn e (oznaka TO P o k re n u ta nagore)
3. K a rik e sa n a sta v k o m (oznaka T O P o k re n u ta n a ­
3. T a p e red com pression rin g (top p ointing u p ­
gore)
w ards).
4. U ljne sa oprugom .
4. D o u b le-ch am fered rin g w ith in te rn a l cpring. Vidi sliku br. 01-208.
Fig. 01-208
b) K a rik e n a m e stiti tako, da su sastav ci o k re n u ti
b) O ffset ring gaps re la tiv e to each other. je d a n p re m a drugom .
8. M ount piston rin g com pressor No. 7601-740 8. Steznom tra k o m br. 7601-740 (4627 A) o b u h v a -
(4627 A) a ro u n d piston an d tighten. S p re a d cy lin d er titi klip p re k o k lip n ih k a rik a. K liznu p o v ršin u ci­
w o rk in g su rface w ith oil, m o u n t cy lin d er lin er lin d ra p re m a z a ti uljem , c ilin d a r n a m e stiti n a klip.
onto piston. Fig. 01-209 V idi sliku br. 01-209.
9. A tta ch a ir baffles. 9. N am estiti usm erivače vazduha.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

Vgradnja:
1. N ova O -tesnila v stavim o v u to r o krov a m o torske
g redi in jih nam ažem o z m astjo.
Glej sliko 01-206!

03“ 04-^07
01-206

Opomba:
Če n a v a ljih ozirom a g la v ah v a lje v ne vršim o ta k ih
del, ki v plivajo na stični razstop, lah ko obstoječe
iz ra v n a ln e podložke znova uporabim o. V n a sp ro t­
n em p rim e ru u po rab im o za vsak valj tr i nove pod ­
ložke (0,3 mm, 0,2 mm, 0,1 mm). Podložke nalepim o
z m astjo. Pazim o na položaj izrez n a iz ra v n a ln ih
podložkah za v ija k e glav valjev.
Glej sliko 01-207!

2. N am estim o eno v a ro v a lk o za b a tn i sornik.


3. B a t segrejem o n a ca. 80° C (grelna plošča).
01-207

4. Pušo b a tn e g a so rn ik a in sornik p rem ažem o z


oljem. B at nam estim o n a ojnico tako, da gleda
puščica n a čelu b a ta v sm eri iztek a z ra k a za h la ­
jenje.
Glej sliko 01-208!
5. V tisnem o b a tn i sornik, b a t p ro tipridržim o.

6. Vložimo drug o varo v a lk o za b a tn i sornik.


7. B a tn e obročke nam estim o s kleščam i št. 5800-210
(8380).

Opomba:
a) Pazim o n a v rs tn i re d in položaj b a tn ih obročkov:
1. K o m p resijsk i obroček (krom)
2. M in u tn i obroček (oznaka TO P gleda navzgor)
3. O broček z nosom (oznaka TO P gleda navzgor)
4. O ljni obroček z vijačno vzm etjo.
Glej sliko 01-208!
b) O bročke n am estim o tako, da ležijo stik i d ru g
n a sp ro ti drugem u.

8. Z n a p e n ja ln im tra k o m št. 7601-740 (4627 A) ob­


jam em o b a t pre k o b a tn ih obročkov. D rsno površino
v a lja p rem ažem o z oljem, valj nam estim o n a bat.
Glej sliko 01-209!
9. N am estim o u sm e rn ik e zraka.
157
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0108. G LAV A V A L JA
0108.1 SN E M A N JE IN V G R A D N JA GLA VE
V A L JA

Posebno orodje:
S n em a ln ik nosilca b rizg alk e št. 5801-065 (4642) v
povezavi z 8701-078
Izvlečnik za tesn iln i obroček 5900-687 v povezavi
s pom ožno pušo št. 5801-154
Vodilni stožec št. 5801-098
K o to m ersk a n a p ra v a št. 5801-030 (4689 A)
N atični k lju č 5813-003 (4607 B)

01-210

Snemanje:
1. S nam em o po k ro v plašča m o to rja in p okrove z
glav valjev.
2. E le k tričn e vode in vode za gorivo k p lam en sk i
svečki odklopim o in snam em o sesalno koleno.

Opomba:
O d p rtin e sesalnih kan a lo v p re k rije m o s k a rto n sk im
pok rovo m ali lep ilnim p a p irjem .
Glej sliko 01-210!

3. O d stran im o izpušno koleno, p o v ra tn i vod za olje,


konzolo n ih a lk in izvlečem o odm ične drogove.

4. S nam em o zb ira ln i vod za gorivo in p re liv n i vod


n a nosilcu šob po škodovanega valja.
5. Izvlečem o nosilec šob. Če je potrebno, u p o ra ­
bim o št. 5801-065 (4642).
Glej sliko 01-211!
Opomba:
Zapečeno tesnilo od stran im o po p o tre b i z izvlečni-
kom št. 5900-687 s pom očjo pom ožne p uše št.
5801-154 (1 413 08).

6. V ijake glav v a lje v popu stim o z n a tič n im k lju ­


čem št. 5813-003 (4607 B) izm enično v več sto p n ja h
in jih iz vi jemo.
Glej sliko 01-212!
7. S nam em o glavo valja.

Vgradnja:
1. Nove tesn iln e obročke vstavim o v iz v rtin e o k ro ­
va m o to rja in jih prem ažem o z m astjo.
Opomba: G u m ija sta tesn ila segrejem o v vodni ko­
peli na 50° C.

2. V stavim o zaščitne cevi odm ičnih drogov.


Glej sliko 01-213!
158
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0108. G LAVA CILIN DRA 0108. CYLINDER HEAD


0108.1 S K ID A N JE I U G RA Đ IV A N JE GLAVE 0108.1 REM OVING AND R E PL A C IN G CYLINDER
CILIN DRA HEAD

Specijalni alat: Special tools required:


U ređaj za sk id an je nosača b rizg aljk e br. 5801-065 E x tra c to r for nozzle h o ld er No. 5801-065 (4642) to
(4642) u kom binaciji sa sp ojnim kom adom 8701-078. be used w ith tool No. 8701-078.
Izvlakač za zap tiv n i p rste n 5900-687 u kom b inaciji Device for rem oving th e g ask et No. 5900-687, to be
sa pom očnom čaurom br. 5801-154 (1 413 08). used w ith a u x ilia ry sleeve No. 5801-154 (1 413 08)
V odični konus br. 5801-098 Cone No. 5801-098 •
U redaj za m e re n je uglova br. 5801-154 (14 13 08) G auge for re a d in g th e angle degrees No. 5801-030
(4689 A) (4689 A)
N atik ačk i k lju č 5813-003 (4607 B) Socket sp a n n e r No. 5813-003 (46078)

Skidanje: Disassembly:
1. S k in u ti poklopac p lašta m o to ra i poklopce sa 1. D etach a ir cow ling a nd ro ck er c h am b e r covers.
g lava cilindara. 2. D isconnect electrical cables a nd fuel pipe from
2. E lek trič n e vodove i vodove za gorivo pla m e n e fla m e -ty p e h e a te r plug, detach in ta k e pipe.
svečice o tklopiti i sk in u ti usisni kolektor.

Napomena: Note:
O tv ore usisnih k a n a la p o k riti k a rto n sk im poklop- Cover in ta k e ducts w ith c a rd b o ard or adhesive
cem ili lepljivo m h a rtijo m . tape.
Vidi sliku br. 01-210. Fig. 01-210

3. U klo niti izduvni kolektor, p o v ra tn i vod za ulje, 3. D etach e x h a u st m anifold.


konzolu klackalica i izvuči šipke podizača. D ism an tle oil r e tu r n pipe.
Rem ove ro ck e r a rm ped estal from rock er ch am b er
cover. P u ll out p u sh rods.
4. S k in u ti sa b irn i vod za gorivo i p reliv n i vod n a 4. D etach fuel an d fuel leakag e pipe from nozzle
nosaču b riz g a ljk i oštečenog cilindra. h o ld er of cy lin d er concerned.
5. Izvuči nosač brizgaljki. U koliko je potrebno, 5. P u ll out nozzle holder; if seated firm ly, use e x ­
u p o tre b iti u re đ a j za sk id a n je br. 5801-065 (4642). tra c to r No. 5801-065 (4642)
Vidi sliku br. 01-211. Fig. 01-211
Napomena: Note:
D eform isane zaptivke, koje su se zalepile u k lo n iti If necessary, rem ov e th e g ask et w ith th e rem oving
p re m a p o tre b i izvlakačem br. 5900-687 uz pomoč device No. 5900-687 (1 312 09) in connection w ith
pom očne ča u re br. 5801-154 (1 413 08). a u x ilia ry sleeve No. 5801-154 (1 413 08).

6. V ijke glava c ilin d a ra o labaviti n asad n im k lju ­ 6. Slacken cy lin d er head bolts a lte rn a te ly in se­
čem br. 5813-003 (4607 B), naizm enično i postepeno v e ra l stages w ith socket s p a n n e r No. 5813-003
te ih izvaditi. (4 607 B) an d unscrew .
Vidi slik u br. 01-212. Fig. 01-212
7. S k in u ti g lav u cilindra. 7. R em ove cy lin d er head.

Ugrađivanje: Assembly:
1. Nove zap tiv n e p rsten o v e u m e tn u ti u otv ore na 1. F it new r u b b e r jo in t w a sh ers into crank case
kučištu m o to ra i p rem a z ati ih mašču. holes an d coat w ith grease.

Napomena: Note:
G u m ene zap tiv k e za g re ja ti u vodenoj k u p k i n a W arm up ru b b e r w ash ers in w a te r to 50° C.
50° C.
2. U m e tn u ti za štitn e cevi šipki podizača. 2. In se rt p ush rod in n e r tubes.
Vidi sliku br. 01-213. Fig. 01-213
Workshop M anual Engine FL413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

3. M oun t cone No. 5801-098 (1-312-11) on to p u sh 3. N a z a štitn e cevi šipki podizača n a m e stiti konus
rod in n e r tubes. br. 5801-098 (1-312-11).
Fig. 01-214 V idi sliku br. 01-214.
4. M ount assem bled cy lin d e r head. 4. N am estiti p reth o d n o sklopi je n u g la v u m otora.
N ote: Napomena:
If any w o rk influ encin g th e piston crow n clearan ce U koliko su n a glavi c ilin d ra o b a v lje n i rad o v i koji
has been c a rrie d o u t on th e c y lin d er head, m e a su re u tiču n a zazor glave, zazor je p o tre b n o ponovo po-
th e piston crow n clearan ce an d adjust. See C h a p te r desiti.
0100.2, item s 53 to 61. Vidi p o glavlje 0101.2, od ta čk e 53 do tač k e 61.

5. U m e tn u ti v ijk e glava cilin d a ra zajedno sa pod-


loškam a; otsečena stra n a podloške m o ra b iti u isto j
lin iji sa ivicom glave cilindra.
5. In sta ll c y lin d er h ea d bolts w ith w ash e rs — fla t
w a sh e rs p o intin g to w a rd s c y lin d er he a d edge. Napomena:
P re g le d a ti s ta re v ijk e g lav a cilin dara, da li su po-
Note: desni za po n o v n u up o treb u . U p o tre b iti v ijk e koji
Check c y lin d e r h e a d bolts for usability. B olts w ith im a ju n a glavi oznaku 125, a navoj M 15,3 X 2. D u-
th e id e n tific a tio n m a rk 125 on th e bolt he ad and žina v ijk a do n aležn e p o v ršin e iznosi 334 ± 0,7 mm.
M 15,3 X 2 th r e a d a re used. T he bolt le n g th to th e G ra n ič n a v re d n o st još u p o treb ljiv ih v ija k a iznosi
collar is 334 ± 0.7 mm. 336 mm.
T h e u sa b ility lim it is 336 mm. R eplace o v erstressed V ijke koji su iste g n u ti pre k o d a tih v re d n o sti za-
bolts. m eniti.
Fig. 01-215 Vidi sliku br. 01-215.

6. A lign cy lin d er h e a d w ith steel ru le re la tiv e to 6. Položaj glava c ilin d a ra podesiti uz pomoč čelič-
th e flang e faces of th e o u tle t ducts. nog le n jira (p o rav n ati p riru b n ic e izd u v n ih kanala).
Fig. 01-216 Vidi sliku br. 01-216.

7. T ig h ten c y lin d er hea d bolts according to in s tru c ­ 7. V ijke glava c ilin d ara p rite g n u ti i z a teg n u ti p re ­
tions. O bserv e th e order. See T able a nd Fig. 01-217 m a propisim a. V oditi ra č u n a o redosledu. V idi ta -
(socket s p a n n e r No. 5813-003 [4607 B] an d device b elu i sliku 01-217 (nasadni k lju č br. 5813-003
for re ad in g angle deg rees No. 5801-030 [4689 A]) [4607 B], u re d a j za č ita n je step en i br. 5801-030
[4689 A]).
01-217 01-217
Tightening order Redosled zatezanja vijaka
Tighten with 3 mkp 1— 2 — 3 Pritegnuti sa 3 mkp 1— 2— 3
Tightening angle Ugao zatezanja
1st stage 60° 2— 3— 1 1. stepen 60° 2— 3— 1
2nd stage 60° 3— 1— 2 2. stepen 60° 3 — 1— 2
3rd stage 60° 1— 2 — 3 3. stepen 60° 1— 2 — 3

8. S h ift p u sh rod in n e r tu b e s w ith a rb o r u n til r u b ­ 8. Z a štitn e cevi šipki podizača p o tisn u ti trn o m tako,
b e r jo in t w ash e rs a re u n ifo rm ly se a te d on bo th da gu m e n e z a p tiv k e sa obe ju s tra n a ra v n o m e rn o
sides. naležu.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

3. Stožce št. 5801-098 (1-312-11) n asad im o n a za­


ščitne cevi odm ičnih drogov.
Glej sliko 01-214!
4. N am estim o p re d m o n tira n o glavo m otorja.
Opomba:
Če smo n a g lavi v a lja izvršili dela, ki vpliv ajo na
razstop glave, je tre b a razstop ponovno nastav iti.
Glej pog lav je 0101.2 od točke 53 do 61.

01-214

5. Vložimo v ija k e glav v a lje v s podložkam i, da je


odsekan a s tra n podložke p o ra v n a n a z robom glave.

Opomba:
P re v e rim o v ija k e glav v aljev z arad i m ožnosti po­
n ovne uporabe. U porabim o v ija k e z oznako 125 na
g lavi in n av o jem M 15,3 X 2. Dolžina v ija k a do n a -
ležne pov ršin e je 334 ± 0,7 mm. M ejna v re d n o st še
u p o ra b n ih vijak o v znaša 336 mm.
P re te g n je n e v ija k e zam enjam o.
Glej sliko 01-215!
0 3 - ( X - 216
01-215

6. G lavo v a lja p o rav n a m o z jek len im rav n ilo m po


p riro b n ič n ih p o v ršin ah izpušnih kanalov.
Glej sliko 01-216!
01-216
7. V ijake glav v a lje v prite g n em o in zategnem o po
p redpisih. Pazim o n a v rs tn i red. Glej tabelo in
sliko 01-217 (vtični k lju č št. 5813-003 [4607 B] koto-
m e rsk a n a p ra v a št. 5801-030 [4689 A]).

01-217
Vrstni red zatezanja vijakov
Pritegnemo s 3 mkp 1— 2 — 3
Pri zatezanju
1. stopnja 60° 2— 3— 1
2. stopnja 60° 3— 1— 2
3. stopnja 60° 1— 2 — 3

8. Z aščitne cevi odm ičnih drogov potisnem o s


trn o m ta k o daleč, da g u m ija sta tesn ila n a obeh
s tra n e h en ak o m ern o nalegajo. 01-217

161
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

9. N am estim o novo tesnilo in nosilec v b rizg a ln ih


šob vložim o z novim g u m ija stim obročkom . P r i­
ključim o zb irn i vod za gorivo in p re liv n i vod.
Glej sliko 01-218!

Opomba:
Za v sak nosilec v b rizg a ln e šobe n am estim o dve p ri­
trd iln i pločevini. M atice zategnem o po predpisu.

01-218

10. Z am en jam o te sn iln e obročke n a v sa d n ih v ija ­


kih o k rova n ih a lk in n am estim o vm esno pločevino.
Glej sliko 01-219!
01-219

11. N am estim o odm ične drogove. N a okrov n ih a lk


nam estim o konzolo nihalk.
Glej sliko 01-220!
01-220

12. Na konzolo n ih a lk p riv ijem o d istan č n ik za pri­


trd ite v p o k ro v a nihalk.
13. N astavim o razstop ventilov.
Glej pog lav je 0100.1!
******■•&

14. P o v ra tn i vod za olje n am estim o z novim i tesnili


n a jp re j v okrov m otorja, n a to v ok rov n ih a lk in ga
p ritrd im o z objem kam i.
01-221 Glej sliko 01-221!
162
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

9. N am estiti n ovu zap tiv k u i nosač b rizg aljk i u m e t- 9. In sta ll in jection nozzle h o ld er w ith n ew ru b b e r
n u ti sa novim z a p tiv n im prstenom . P rik lju č iti sa- O-seal. C onnect fuel and fuel leak ag e pipe.
b irn i vod za gorivo i p re liv n i vod. Fig. 01-218
Vidi sliku br. 01-218.

Napomena: Note:
Za svaki nosač b rizg al j ke n a m e stiti po dva p ri- M ount tw o re ta in in g p lates p e r injection nozzle
č vrsna lima. N a v rtk e z ate g n u ti p re m a propisim a. holder, tig h te n n u ts according to instructio ns.

10. Z a m en iti za p tiv n e p rsten o v e n a svorn im vij- 10. R eplace jo in t w ash ers of studs for ro ck er c h a m ­
cim a k učišta k lackalica i n a m e stiti m edulim . bers, fit in te rm e d ia te plate.
V idi sliku br. 01-219. Fig. 01-219

11. N am estiti šipke podizača. Na kućište klackalica 11. M ount p ush rods. M ount rocker arm pedestal
n am e stiti konzolu klackalica. to ro c k er cham ber.
Vidi slik u br. 01-220. Fig. 01-220

12. Na konzolu k lackalica v ijcim a p rič v rstiti od- 12. S crew spacer to rocker a rm pedestal.
sto jn ik za p rič v ršče n je poklopca klackalica.
13. A d ju st v alve clearance.
13. P odesiti zazor ventila. (Vidi pogiavlje 0100.1). See C h a p ter 0100.1

14. P o v ra tn i vod za u lje n a m e stiti sa novim zap tiv - 14. In sta ll oil r e tu r n pipe w ith n ew jo in t w ash e rs
k a m a n a jp re u k ućište m otora, a zatim u kućište first into th e crankcase, th e n into th e rocker ch am ­
klackalica i p rič v rstiti ga stegam a. b e r an d fix w ith clips.
V idi sliku br. 01-221. Fig. 01-221
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

15. R eplace g askets for o u tle t ducts, m o u n t e x h a u st 15. Z am en iti za p tiv k e za izduvn e kanale, n a m e stiti
m anifold. izdu vni kolektor.
Fig. 01-222 Vidi slik u br. 01-222.

Napomena:
Note: K od m o to ra F 4 , F 5 i F 6 L 4 1 3 R izd uvne kolek-
On F 4, F 5 a nd F 6 L 413 R engines assem ble e x ­ to re je p o tre b n o sastaviti. E lastični p rste n o v i spoj­
h a u st m anifold. T he w a sh e rs m u st m ove fre e ly in n ih p riru b n ic a m o ra ju b iti u žlebovim a lako po-
th e grooves. Use ge n u in e n u ts a n d w ashers. k re tljiv i. U p o tre b iti orig in a ln e n a v rtk e i podloške.

16. R eplace in le t du ct gaskets. M ount suction pipe. 16. Z am en iti i z a p tiv k e u sisnih kan ala. N am estiti
Fig. 01-223 usisni kolektor.
Vidi slik u br. 01-223.
17. C onnect in ta k e line for a ir com pressor, fuel 17. P rik lju č iti usisni vod ko m p reso ra za vazduh,
pipe a nd electric cable to flam e ty p e h e a te r plug. vod za gorivo i e le k tričn i vod n a p la m e n u svečicu.

18. Stick n ew g ask et to ro c k er cham ber. M ount 18. Na kučište klackalica zalepiti nov u zaptivku.
ro ck e r c h a m b e r covers. N am estiti poklopce.
19. M ount a ir cowling. 19. N am estiti poklopac p la šta m otora.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

15. Z am en jam o tesn ila za izpušne kanale, n a m e sti­


mo izpušno koleno.
Glej sliko 01-222!

Opomba:
P ri m o to rjih F 4, F 5 in F 6 L 413 R sestavim o iz­
p u šn a kolena. E lastični obroči spo jnih p riro b n ic se
m o rajo v u to rih zla h k a obračati. U porabim o origi­
n a ln e m atice in podložke.

01-222

16. Z am en jam o tu d i tesn ila za sesalne kanale. N a­


m estim o sesalno koleno.
Glej sliko 01-223!
17. P rik lju č im o sesalni vod k o m p re so rja za zrak,
vod za gorivo in elek trič n i vod n a plam en sko
svečko.
18. Na okrov n ih a lk nalepim o novo tesnilo. N am e­
stim o pokrove.
19. N am estim o p o krov plašča m otorja. 01-223

165
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0117. T L A Č IL K A ZA V B R IZ G A V A N JE

0117.1 SN EM A N JE IN V G R A D N JA TL A Č IL K E
ZA V B R IZG A V A N JE

Posebno orodje
S n em a ln ik u re je v a ln ik a v b rizg a št. 5817-017

Snemanje:
1. O d stran im o pokrov z n a p e n ja lk o jerm en ov.

2. O dvijem o m atico o d m ik aln e g red i tlačilke.

3. S sn em aln ik o m ločimo u re je v a ln ik vb rizg a in


odm ikalno g re d tlačilke.
Glej sliko 01-224!

3.1. S p riro č n im snem aln ik o m snam em o zobnik to ­


gega pogona tlačilk e iz o d m ikalne g red i tlačilke.
Glej sliko 01-225!
01-225

4. V isokotlačne vode za gorivo in m azalne vode lo­


čimo od tlačilke; o d p rtin e zap rem o s kapicam i.

5. Izvijem o p r itrd iln e vijake. T lačilko snam em o.


Glej sliko 01-226!

Vgradnja:
1. V u to r p riro b n ic e tlačilk e vstavim o novo »O«-
tesnilo in ga naoljim o.
01-227 Glej sliko 01-227!
166
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0117. PU M P A ZA U B R IZ G A V A N JE 0117. IN JE C T IO N PU M P

0117.1 SK ID A N JE I U G R A Đ IV A N JE PU M PE ZA 0117.1 REM OV IN G AND R E PL A C IN G


U B R IZ G A V A N JE IN JE C T IO N PU M P

Specijalni alat: Special tools required:


U ređaj za sk id a n je re g u la to ra u b riz g a v a n ja br. Device No. 5817-017
5817-017.

Skidanje: Disassembly:
1. U k loniti poklopac sa zateznom rem en icom re m e- 1. Rem ove cover w ith tig h te n e r pulley.
nova. 2. U nscrew n u t of in jection p u m p cam shaft.
2. O d v rn u ti n a v r tk u b reg a ste osovine p u m p e za 3. S e p a ra te in jection tim e r from injection p um p
ubrizg av an je. ca m sh a ft b y m eans of device for rem ov ing th e
3. U red aje m za sk id a n je re g u la to ra u b riz g a v a n ja injection tim er. D evice for rem o vin g th e injection
ra z d v o jiti re g u la to r u b riz g a v a n ja i b eg a stu osovinu tim e r No. 5817-017.
pum pe. Fig. 01-224
Vidi slik u br. 01-224.

3.1. Uz pomoć p riru č n o g izvlakača sk in u ti zu pčanik 3.1. R em ove th e injection pu m p ge ar fro m cam ­
k ru to g pogona p u m p e sa b re g a ste osovine pum pe. sh a ft by m eans of a h a n d y rem oving device.
Vidi sliku br. 01-225. Fig. 01-225

4. V odove visokog p ritisk a za gorivo i vodove za 4. D isconnect h ig h -p re ssu re fuel pipes an d lube oil
po d m aziv an je odv ojiti od p u m p e za u b rizg av an je ; pipes fro m injectio n pum p. Close all openings w ith
o tv o re z atv o riti poklopcim a. caps.

5. O d v rn u ti p rič v rsn e vijke. P u m p u skinuti. 5. U nscrew locking bolts. Rem ove in jection pum p.
V idi sliku br. 01-226. Fig. 01-228

Ugrađivanje: Assembly:
1. U žleb p riru b n ic e p u m p e u m e tn u ti no v u »O« 1. In se rt n ew O -seal into groove of p u m p flange
z a p tiv k u i p re m a z a ti je uljem . an d sp re a d w ith oil.
Vidi sliku br. 01-227. Fig. 01-227
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

2. P a y a tte n tio n to W oodruff key in th e p u m p 2. P ro v e riti da li je u b re g a stu osovinu p u m p e p r a ­


cam shaft. vilno n a m e šte n k lin a sti segm ent.
Vidi sliku br. 01-228.

Note: Napomena:
Fig. 01-226 K lin a sti segm ent m o ra čvrsto da naleže u žleb.
W oodruff key m u st be a tig h t fit in th e groove. 3. B re g a stu osovinu p u m p e o b rta ti tako, da se k li­
3. T u rn th e injection pu m p c am sh a ft u n til th e n a sti segm ent i žleb n a r e g u la to ru u b riz g a v a n ja
W oodruff key an d groove in th e in jectio n tim e r p o d u d a ra ju .
coincide.

4. M ount injection p u m p an d tig h te n th e bolts. 4. P u m p u u m e tn u ti i p rič v rstiti vijcim a.


Fig. 01-229 V idi sliku br. 01-229.

5. S crew slo tted n u t on injection p u m p ca m sh aft 5. N a v rtk u sa zarezom u v r n u ti n a b re g a stu osovinu


an d tig h te n w ith to rq u e according to th e table. p u m p e i za te g n u ti je sa m om ento m p ro p isa n im u
Fig. 01-230 tabeli.
Vidi sliku br. 01-230.

6. Rem ove g a sk e t fro m cover w ith tig h te n e r p u lley 6. Sa poklopca sa zateznom rem enicom uk lo n iti
an d fit n ew gasket. sta ru z ap tiv k u i n a m e stiti novu.
Place cover w ith tig h te n e r p u lley on tim in g chest. N am estiti poklopac sa zateznom rem enicom n a k u -
Fig. 01-231 ćište razvodnika.
Vidi sliku br. 01-231.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

2. Pogledam o, če je v odm ikalni g redi tlačilke p r a ­


vilno nam eščen seg m entni m oznik.
Glej sliko 01-228!

Opomba:
S eg m en tn i m oznik m o ra trd n o sedeti v utoru.
3. O dm ikalno g red tlačilk e zav rtim o tako, da se
seg m en tn i m oznik in u to r v u re je v a ln ik u vbrizga

.. '

01-228

4. T lačilko vstavim o in priv ijem o z vijaki.


Glej sliko 01-229!

01-229

5. Zarezno m atico p riv ijem o n a od m ikalno g red


tla čilk e in jo zategnem o z m om entom . M om ent je
pre d p isan v tabeli.
Glej sliko 01-230!

6. S p o k ro v a z n a p e n ja lk o od stran im o sta ro tesnilo


in n am estim o novo.
N am estim o po k ro v z n a p e n ja lk o je rm e n o v n a o krov
razdelilnika.
Glej sliko 01-231! 01-231

169
Delavniški priročnik
Motor FL 413 R

7. V isokotlačne vode n am estim o n a vbrizg aln o tla ­


čilko.

Opomba:
Za p rite g o v a n je h o la n d sk ih m atic upo rab im o p r e ­
rezan obročni ključ.
Glej sliko 01-232!

8. N a okrov tlač ilk e p ritrd im o vod za m azalno olje.

Opomba:
U porabim o nove te sn iln e obroče.
Glej sliko 01-233!

9. Vod za gorivo p rik lju čim o m ed čistilnik za go­


rivo in tlačilko ozirom a p red črpalko.
Glej sliko 01-234!

Opomba:
Za očesne p rik lju č k e u p o rab im o nove tesn iln e
obroče.
Na m o to rjih za vozila je običajno čistilnik za gorivo
n am eščen n a o k v iru vozila in spojen z gibljivim i
cevmi. Cevi p rik lju č im o po v g ra d n ji m otorja.
01-234

10. Na m o to rjih z m a g n e tn im v entilom za p la m e n -


sko p re d g re v a ln o n ap rav o , v g ra je n im n a spod njem
delu o k ro va m oto rsk e gredi, p rik lju čim o dovod go­
riv a n a tlačilko.
Glej sliko 01-235!

Opomba:
P r i očesnih p rik lju č k ih upo rab im o nove te sn iln e
obroče.
170
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

7. Na p u m p u za u b riz g a v a n je n am estiti vodo ve vi- 7. C onnect h ig h -p re ssu re pipes to in jection pum p.


sokog pritiska.

Napomena: Note:
Za p rite z a n je p re k lo p n ih n a v r tk i u p o tre b iti p re se ­ Use slotted box sp a n n e r for tig h te n in g union nuts.
čen p rste n a sti ključ. Fig. 01-232
Vidi sliku br. 01-232.

8. Na kučište p u m p e p rič v rstiti vod u lja za pod- 8. A ttac h lube oil pipe to p u m p housing.
m azivanje.

Napomena: Note:
U p o treb iti nove zap tiv n e prstenove. Use n e w sealing rings.
Vidi sliku br. 01-233. Fig 01-233

9. Vod za gorivo p rik lju č iti izm edu prečistača za 9. C onnect fuel pipe b e tw e e n fuel filte r a nd in ­
gorivo i p u m p e odnosno p redp um pe. jection pum p.
Vidi slik u br. 01-234. Fig. 01-234

Napomena: Note:
Za o kaste p rik lju č k e u p o tre b iti nove zap tivn e R eplace jo in t w a sh ers of b an jo bolts.
prstenove. On a uto m otive engines, th e fuel filte r is u su ally
K od m o to ra za vozila je prečistač za gorivo obično fitte d on th e chassis fra m e a nd connected w ith
n a m ešten na o k v ir vozila i spojen je sa v itljiv im ce- flexible hoses. C onnect hoses a fte r fittin g th e
vima. Cevi p rik lju č iti posle u g ra d iv a n ja m otora. engine.

10. N a m o to rim a sa m a g n e tn im ventilo m za p la- 10. On engines h av ing th e m agnetic v alv e for th e
m enski u re d a j za za g rejav an je, u g ra d e n n a donjem fla m e-ty p e p re h e a tin g device fitte d on th e low er
delu kučišta radilice, dovod goriva p rik lju č iti na p a r t of c ra n k s h a ft housing th e fuel supply is con­
p um pu. nected to th e injection pum p.
Vidi sliku br. 01-235. Fig. 01-235

Napomena: Note:
Za ok aste p rik lju č k e u p o tre b iti nove zap tiv n e Replace jo in t w a sh ers of b anjo bolts.
prstenove.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor F L 4 1 3 R

11. C onnect fuel in ta k e pipe to in le t of feed pum p. 11. Na dovod p re d p u m p e p rik lju č iti usisni vod za
Fig. 01-236 gorivo.
Vidi sliku br. 01-236.

Note: Napomena:
R eplace jo in t w a sh e rs of b an jo bolts. Za okaste p rik lju č k e u p o tre b iti nove zap tiv n e
prsteno ve.

12. C onnect oil r e tu r n pipe to p u m p outlet. 12. P o v ra tn i vod p rik lju č iti na p reliv n i v e n til
Fig. 01-237 pum pe.
Vidi sliku br. 01-237.

Note: Napomena:
Replace g askets of ov erflo w valve. Za p re liv n i v en til u p o tre b iti nove za p tiv n e p r s te ­
nove.
13. C onnect fuel control lin k ag e to p u m p control 13. Š ip k u za re g u la c iju dovoda goriv a p rik lju č iti
lever. Hook up release spring. na reg u lacio n u polugu pum pe. Z akačiti oprugu.

14. A d ju st com m encem ent of delivery. 14. P odesiti p očetak u b rizg av an ja.
See C h a p te r 0100.11. Vidi poglavlje 0100.11.

172
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

11. Na dovodu p re d č rp a lk e p rik lju č im o sesalni vod


za gorivo.
Glej sliko 01-236!

Opomba:
P ri očesnih p rik lju č k ih uporabim o nove tesn ilne
obroče.

12. P o v ra tn i vod p rik lju č im o n a p reliv n em v e n tilu


tlačilke.
Glej sliko 01-237!

Opomba:
Za p reliv n i v e n til u p o rabim o nove tesn iln e obroče.

13. Drog za reg ulacijo dovoda goriva p rik lju č im o


n a re g u lirn i vzvod tlačilke. P o v ra tn o vzm et za­
pnem o.
14. N astavim o začetek vzbrizgavan ja.
Glej poglavje 0100.11! 01-237

173
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0119.1 SN E M A N JE IN V G R A D N JA PO G O N A
T LA Č ILK E

Posebno orodje: S n e m a ln ik št. 5817-017

Snemanje:
1. S nam em o okrov v e n tila to rja .
2. O dvijem o m atico u re je v a ln ik a v brizg a ozirom a
togega pogona tlačilke.
3. O dvijem o p r itrd iln i v ija k zobnika o dm ikaln e
gredi. Z obnik zbijem o z od m ik aln e gredi.
Glej sliko 01-238!
A £ 3 - (X -2 3 9

01-238
Opomba:
Po p o tre b i p ritr d iln i v ija k m alo p riv ije m o in po­
tisnem o odm ikalno g re d m alo nazaj.

4. U re jev aln ik v brizga s pom očjo sn em a ln ik a šte­


v ilk a 5817-017 zbijem o z gredi.
Glej sliko 01-239!

4.1. Togi pogon od m ik aln e g re d i snam em o s po­


m očjo u n iv erz aln e g a snem alnika.
Glej sliko 01-240!
5. S nam em o jerm enice, d ušiln ik vibracij in p re d ­
n ji p o kro v s tesnilko.
01-240

Vgradnja:
1. U re je v a ln ik vzbrizga ozirom a togi pogon tlačilke
n am estim o n a odm ikalno gred.
Glej sliko 01-241!

Opomba:
K on usn i n a sta v e k odm ik aln e g redi in iz v rtin a u r e ­
je v a ln ik a m o ra ta b iti čista in suha. P az iti m oram o
n a so v p ad a n je oznak zobnikov te r u to ra v p estu
01-241 u re je v a ln ik a in se g m e n tn e zagozde.
174
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0119.1 SK ID AN JE I U G R A Đ IV A N JE PO G O N A 0119.1 REM OVING AND IN ST A L L IN G THE


PU M PE IN JE C T IO N P U M P DRIVE

Specijalni alat: Izvlakač br. 5817-017 Special tools re q u ired : Rem oving device No. 5817-
017

Skidanje: Disassembly:
1. S k in u ti kućište v en tilato ra . 1. R em ove b lo w er housing.
2. O d v rn u ti n a v r tk u re g u la to ra u b riz g a v a n ja od­ 2. U nscrew n u t of in jection tim e r a n d or injection
nosno k ru to g pogona pum pe. pu m p gear.
3. O d v rn u ti p rič v rsn i v ija k zupčan ika b reg aste 3. U nscrew fasten ing screw of ca m sh a ft gear. R e­
osovine. Z upčanik u d arc im a s k in u ti sa b re g a ste m ove g e ar fro m cam shaft.
osovine. Fig. 01-238.
Vidi slik u br. 01-238.

Napomena: Note:
P re m a p o tre b i p rič v rsn i v ija k m alo u v rn u ti i po- If necessary, screw in fasten in g screw a nd press
tisn u ti b re g a stu osovinu m alo unazad. c am sh aft sligh tly backw ards.

4. R eg u la to r u b riz g a v a n ja sk in u ti uz pomoč izvla- 4. R em ove in jection tim e r w ith th e rem oving


kača br. 5817-017 sa osovine. device No. 5817-017.
V idi sliku br. 01-239. Fig. 01-239

4.1 K r u ti pogon b re g a ste osovine sk in u ti uz pomoč 4.1 R em ove injection pu m p g e ar by m eans of u n i­


u n iverzalnog izvlakača. v ersa l rem oving device.
V idi sliku br. 01-240. Fig. 01-240
5. S k in u ti rem enice, prigušiv ač v ib rac ija i p re d n ji 5. Rem ove pulleys, v ib ra tio n d am p e r an d fro n t
poklopac sa zaptivkom . cover w ith gasket.

Ugrađivanje: Assembly:
1. R eg u la to r u b riz g a v a n ja odnosno k ru ti pogon 1. M ount injection tim e r an d or in jection p u m p
p u m p e n a m estiti na b re g a stu osovinu. g e ar on cam shaft.
V idi slik u br. 01-241. Fig. 01-241

Napomena: Note:
K on usn i n a sta v a k b re g a ste osovine i otvor re g u la ­ The cone of th e cam shaft a nd th e injection tim e r
to ra m o ra b iti čist i suv. T re b a voditi ra č u n a o bore m u st be clean and dry. T ak e care th a t th e
p o d u d a ra n ju o znaka zupčanika i žleba u glavčini m a rk s on th e te e th as w ell as th e groove an d th e
r e g u la to ra i k lin astog segm enta. W oodruff key coincide.
175
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

2. In stall ca m sh aft gear. M ake su re th a t th e hole 2. Z u p ča n ik b re g a ste osovine u m e tn u ti tako, da se


a nd dow el pin coincide. T he m a rk s on th e te e th of o tv o r i vođ nićna čivija p oklapaj u. P o k la p a ti se m o­
c am sh a ft g e ar an d c ra n k sh a ft g ea r m u st also coin­ r a ju i označeni zupci z u p čanik a b re g a ste osovine i
cide. zupčanici b re g a ste osovine.
Fig. 01-242 Vidi sliku br. 01-242.

Note: Napomena:
In se rt w a sh e r w ith its collar p oin tin g to th e cam ­ P odlošku n a m e stiti vo đnićnim n a sta v k o m p rem a
sh a ft gear, tig h te n th e hex ag o n socket screw by zupčaniku, v ijak ru k o m u v rn u ti.
hand.

3. F it fro n t cover w ith gasket, spacer w ith new 3. N am estiti p re d n ji poklopac sa zaptivkom , od-
sealing ring, v ib ra tio n d a m p e r an d pulleys. sto jn ik sa novom zaptivkom , prig u šiv ač v ib ra c ija
M ake su re th a t th e dow el pins an d th e holes coin­ i rem enice.
cide. T ig h te n th e fasten in g bolts fo r pulleys acc. to P rilik o m n a m e š ta n ja voditi ra č u n a o p o k la p a n ju
th e in stru c tio n s in T echnical D ata. c e n trirn ih čivija i otvora. P rič v rsn e v ijk e rem enica
z a teg n u ti p re m a propisim a, d atim u te h n ičk im po-
dacim a.
4. T ig h te n th e screw of ca m sh aft g e ar acc. to th e 4. V ijak zu pčanika b re g a ste osovine z a te g n u ti p re ­
in stru c tio n s in Technical Data. m a propisu, datom u te h n ič k im podacim a.
Fig. 01-243. V idi sliku br. 01-243.
5. T ig h ten th e n u t of injection tim e r g e a r an d /o r 5. N a v rtk u re g u la to ra u b riz g a v a n ja odnosno k ru -
injection p u m p g e ar acc. to th e in stru c tio n s in tog pogona zateg n u ti p re m a p ropisu d ato m u te h ­
T echnical D ata. ničk im podacim a.
6. M ount b lo w er housing. 6. N am estiti kućište v e n tila to ra .
7. A d ju st com m encem en t of de liv ery as described 7. Ugao u b riz g a v a n ja podesiti p re m a opisu u po-
in C h a p te r 0100.11. g lav lju 0100.11.

176
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

2. Z obnik o dm ikaln e gredi vstavim o tako, da se


iz v rtin a in vodilni čep u jem a ta. U je m ati se m o rajo
tu d i označeni zobje zobnika o dm ikalne g redi in
zobnika m otorske gredi.
Glej sliko 01-242!

Opomba:
Podložko nam estim o z vo dilnim n astav k o m k zob­
niku, v ijak z roko privijem o.

01-242
3. N am estim o p re d n ji p o krov s tesnilko, d istančnik
z novim tesnilom , d ušilnik vibracij in jerm enice.
P ri n a m e šč a n ju pazim o n a so v p ad an je središčnih
čepov z od p rtin am i. P ritr d iln e v ija k e jerm e n ic za­
tegnem o po p re d p isu v teh n ič n ih podatkih.

4. V ijak zobnika odm ikalne g redi zategnem o po


p red p isu v teh n ič n ih p odatkih.
Glej sliko 01-243!
5. M atico u re je v a ln ik a vb rizga ozirom a togega po­
gona zategnem o po p re d p isu v teh n ičn ih podatkih.
6. N am estim o okrov v en tila to rja .
7. P re d v b riz g n astav im o kot je opisano v pog lav ju
0100.11. 01-243

177
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0133. K O M PR ESO R ZA Z R A K

0133.1 SN E M A N JE IN V G R A D N JA
K O M PR E SO R JA ZA ZRA K

Snemanje:
1. O d stra n im o je rm e n in polovico je rm e n ice z
vm esnim i in iz ra v n a ln im i podložkam i.
2. O d stran im o sesalni vod in tla č n i vod k o m p re ­
so rja (kolikor obstaja).
3. Vod za olje o d stran im o z ohišja k o m p resorja.

4. K o m p reso r za z ra k snam em o z nosilca agregatov.


Glej sliko 01-244!
01-244

5. Po p o tre b i o d stran im o konzolo.


Glej sliko 01-245!

Opomba:
U porabim o novo tesnilo.
01-245

6. Za z am enjavo k o m p re so rja o d stran im o je rm e -


nico.
Glej sliko 01-246!
01-246

Vgradnja:
1. N am estim o jerm enico.

Opomba:
K onus m o ra b iti su h in nem asten .
2. Novi g u m ija sti okrogli obroč n alepim o z m a stjo
n a konzolo za kom presor.
Glej sliko 01-247!
178
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0133. K O M PRESO R ZA VAZD UH 0133 AIR COM PRESSOR

0133.1 SKID AN JE I U G RA Đ IV A N JE 0133.1 REM OV IN G AND IN ST A L L IN G AIR


K O M PRESO RA ZA VAZDUH COM PRESSOR

Skidanje: Disassembly:
1. U klon iti re m e n i polovinu rem en ice sa o dstojnim 1. Rem ove V ee-belt an d p u lley h alf w ith shims.
podloškam a.
2. U klon iti usisni i potisni vod k o m p reso ra (ukoliko 2. D etach suction a nd — if ex isten t — delivery
postoji). pipe from air com pressor.

3. Sa kućišta k o m p reso ra u k lo n iti vod za ulje. 3. S e p a ra te p re ssu re oil pipe from com pressor
housing.
4. K om presor za v azd uh sk in u ti sa nosača ogregata. 4. R em ove a ir com pressor from ca rrier.
Vidi sliku br. 01-244. Fig. 01-244

5. P re m a p o tre b i u k lo n iti konzolu. 5. If necessary, rem ove bracket.


Vidi sliku br. 01-245. Fig. 01-245

Napomena: Note:
U p o treb iti nov u zaptivku. Use n ew jo in t w asher.

6. Za zam enu k o m p reso ra u k lo n iti rem enicu. 6. To rep lace a ir com pressor rem ov e pulley.
Vidi sliku br. 01-246. Fig. 01-246

Ugrađivanje: Assembly:
1. N am estiti rem enicu. 1. M ount pulley.

Napomena: Note:
K onus m o ra biti suv i čist (nem astan). T he cone m u st be d ry an d grease-free.
2. Novi gu m eni okru g li p rste n zalepiti m ašću n a 2. S tick n ew r u b b e r O -seal w ith grease on to com ­
konzolu kom presora. p ressor b racket.
Vidi sliku br. 01-247. Fig. 01-247
179
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

3. M ount a ir com pressor on c a rrier. 3. K o m p re so r n a m e stiti n a nosač agregata.

4. C onnect p re ssu re oil pipe to com pressor housing. 4. Vod za u lje p rik lju č iti n a k u ćište kom presora.
Fig. 01-248 V idi sliku br. 01-248.

Note: Napomena:
Use n e w jo in t w ash e rs for b a n jo bolts. Za okaste p rik lju č k e u p o tre b iti nove zap tiv n e
prstenove.

5. F it suction pipe an d — if e x iste n t — d eliv ery 5. P rik lju č iti usisni i potisn i vod ko m p re so ra (uko-
p ip e on to a ir com pressor. liko postoji).
Fig. 01-249 Vidi slik u br. 01-249.
6. M ount a n d ten sion V ee-belt, seä 0133.2. 6. N a m e stiti i z a te g n u ti rem en.
Vidi p o glavlje 0133.2.

180
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

3. K o m presor nam estim o n a nosilec agregatov.

4. Vod za olje p rik lju č im o n a ohišje k om presorja.


Glej sliko 01-248!

Opomba:
P r i očesnih p rik lju č k ih obnovim o tesn iln e obroče.
01-248

5. P rik lju č im o sesalni in tlačn i vod k o m p re so rja


(če obstaja).
Glej sliko 01-249!
6. N am estim o in n a tegn em o jerm en, glej 0133.2.

181
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0133.2 P R IT E Z A N JE IN Z A M EN JA V A JE R M E N A
P R I K O M PR E SO R JU ZA ZRA K

1. K o n tro lira m o n a p e to st je rm en a . Na sre d in i m ed


jerm e n ic a m a se m o ra je rm e n po d ati p ritisk u p alca
za ca. 10 mm.
Glej sliko 01-250!
01-250

2. Za n a p e n ja n je zu n a n je g a je rm e n a odvijem o m a ­
tice in odvzam em o zu n an jo polovico jerm en ice.
0 3 -0 4 -2 5 2 Glej sliko 01-251!
01-251

3. Eno iz ra v n aln o podložko vzam em o iz p a k e ta


podložk z u n a n je jerm enice.
Glej sliko 01-252!
4. Sneto iz ra v n a ln o podložko priložim o na zu n a n ji
stra n i z u n a n je polovice jerm enice.
01-252

5. N am estim o zu n an jo polovico je rm e n ice s p rilo ­


ženim i iz ra v n a ln im i podložkam i. M atice p riv ijem o
ob n e p re sta n e m v rte n ju jerm enice.
Glej sliko 01-253!
6. Za n a p e n ja n je n o tra n je g a je rm e n a snam em o zu­
n an jo polovico jerm enice, iz ra v n a ln e podložke in
03 -04-254 vm esno ploščo, n a p re j postopam o kot je opisano za
01-253 zu n a n jo jerm en ico v to č k ah 3, 4 in 5.
182
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0133.2 Z A T E Z A N JE I ZAM ENA REM ENA 0133.2 TEN SIO N IN G AND R E PL A C IN G AIR
K O M PRESO RA ZA VAZDUH COM PRESSO R V EE-B EL T

1. K o n tro lisa ti z a te g n u to st rem ena. Na sredini, iz- 1. Check V ee-belt tension. V ee-belt is p ro p e rly
m edu rem enica, re m en se m ora pod p ritisk o m p rsta tensioned of it can be pressed dow n w ith th e th u m b
saviti za pribl. 10 mm. by 10 m m b etw een th e pulleys.
Vidi sliku br. 01-250. Fig. 01-250

2. Za z atezan je sp oljašnjeg rem en a o d v rn u ti n a- 2. F or tensioning th e o u te r V ee-belt u n screw n u ts


v rtk e i izvaditi sp o lja šn ju polovinu rem enice. and detach o u te r belt pu lley half.
V idi sliku br. 01-251. Fig. 01-251

3. J e d n u od stojnu podlošku izvaditi iz p a k e ta pod- 3. R em ove one shim b etw een o u te r b elt p ulley h alf
loški spoljašnje rem enice. a n d in te rm e d ia te plate.
Vidi sliku br. 01-252. Fig. 01-252
4. Izv ad en u od sto jnu podlošku u m e tn u ti sa spo­ 4. Place rem o ved shim on th e outside of th e o u ter
lja šn je s tra n e sp o ljašn je polo vine rem enice. b elt pulley half.

5. N am estiti sp o ljašn ju polovinu rem enice sa u m e t- 5. F it o u te r b e lt p ulley h alf w ith shim s an d tig h te n
n u tim odsto jnim podloškam a. N a v rtk e u v rn u ti uz n u ts w hile tu rn in g th e b elt pulley.
stalno o b rta n je rem enice. Fig. 01-253
Vidi sliku br. 01-253.
6. Za za tezan je u n u tra š n je g rem e n a sk in u ti spo­ G. F or tig h te n in g th e in n e r V ee-belt rem ov e o u ter
lja š n ju polovinu rem enice, odstojne podloške i m e- b e lt pu lley half, shim s and in te rm e d ia te plate.
duploču i d alje po stu p iti p re m a te k stu ta č a k a 3, 4 Proceed as described for o u te r b elt p ulley half,
i 5, koje važe za sp o ljašn ju rem enicu. item s 3, 4 an d 5.
183
W orkshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

0144.3 REM OV IN G AND IN ST A L L IN G STA R TE R 0144.3 S K ID A N JE I U G R A Đ IV A N JE STA R TER A


M OTOR

Disassembly: Skidanje:
1. D isconnect b a tte r y cables. 1. O tklo piti e le k trič n e vodove a k u m u la to ra .
2. D isconnect cables on s ta r te r m otor. 2. O tk lo p iti ele k tričn e vodove n a sta rte ru .
3. U nscrew fa ste n in g n u ts of s ta r te r on flange. 3. O d v rn u ti p rič v rsn e n a v rtk e s ta r te ra n a prirub-
Fig. 01-254 nici.
Vidi sliku br. 01-254.

Assembly: Ugrađivanje:
1. M ount tested s ta r te r on to crankcase, tig h te n 1. N ak on isp itiv an ja, s ta r te r n a m e stiti n a k ućište
nuts. zam ajca. N a v rtk e u v rn u ti.
Fig. 01-255 Vidi sliku br. 01-255.

Note: Napomena:
Use box spanner. U p o treb iti u k riv lje n i p rste n a sti ključ.
2. M ake electrical connections — e a r th lead = 31, 2. N am estiti e le k trič n e p rik lju č k e : vod za m a su =
b a tte r y connection = 30 a an d m agn etic sw itch = 31, p rik lju č a k a k u m u la to ra = 30 a i p rik lju č a k
connection = 50. za m a g n e tn i p re k id a č = 50.
3. C onnect b a tte r y cables. 3. P rik lo p iti ele k trič n e vodove a k u m u la to ra .
4. C a rry ou t fu n ctio n a l test. 4. K o n tro lisati p ra v iln o st delovanja.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0144.3 SN E M A N JE IN V G RA D N JA
ZA G A N JA L N IK A

Snemanje:
1. O dklopim o b a te rijsk e kable.
2. O dklopim o k ab le n a zag an jaln ik u .
3. O dvijem o p r itrd iln e m atice z a g a n ja ln ik a na p ri-
robnici.
Glej sliko 01-254!

Vgradnja:
1. P re izk u šen z a g a n ja ln ik nam estim o na okrov
v z tra jn ik a . M atice privijem o.
Glej sliko 01-255!

U porabim o k riv i obročni ključ.


2. N am estim o e lek trič n e p rik lju č k e — vod za
m aso = 31, p rik lju č e k a k u m u la to rja = 30 a in p r i­
k lju če k za m ag n etn o stik alo = 50.
3. P rik lo p im o b a te rijsk e kable.
4. P reizk u sim o delovanje.

185
PREGLED IN POPRAVILO MOTORSKIH DELOV
PREGLED I OPRAVKA MOTORSKIH DELOVA
INSPECTION AND ASSEMBLY OF ENGINE COMPONENTS
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

PR E G LED IN PO PR A V IL O M O TO RSK IH DELOV

0101 OKROV M O TO RJA

0101.1 PR EG LE D OK ROVA M O TO RJA

M otor je popolnom a ra z stav ljen .

Posebno orodje:
S tru ž n a n a p ra v a za sedeže v a lja št. 5901-586, koto-
m e rsk a n a p ra v a 5801-030 (4689).

1. O krov m o to rja p regledam o z a rad i razpok.


01-256
2. Na ste n a h okrova in n a opo rn ih ste n a h n a p r a ­
vim o zvočni preizkus. P očen okrov im a top zvok.
Glej sliko 01-256!

3. P re v e rim o s ta n je ležajn ih izvrtin.


3.1. P o k ro v e ležajev m o to rsk e g re d i nam estim o v
okrov m otorja. Pazim o n a oznake. V ijak e p rite g ­
nem o in zategnem o po p red p isih (kotom erska n a ­
p ra v a št. 5801-030 [4689]).
Glej sliko 01-257!
01-257

3.2. Precizno m erilo z m eriln o uro n astav im o s po­


močjo m ik ro m e tra n a 109 mm.
Glej sliko 01-258!
01-258

3.3. Vsako ležajno izvrtino izm erim o n av zk riž n a


več m estih. U gotovim o m o reb itn o ovalnost, zožen j e
ali koničnost.
01-259 Glej sliko 01-259!
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

PR E G LED I O PR A V K A M O TO RSK IH DELOVA IN SPEC TIO N AND ASSEM BLY OF ENGIN E


COM PONENTS

0101 K U Ć IŠTE M OTORA 0101 U P P E R CRA N K CA SE

0101.1 PR E G LE D K U C lŠT A MOTORA 0101.1 CH EC K IN G CRAN KCA SE

T he engine is com pletely disassem bled.

Specijalni alat: Special tools required:


S tru ž n i u re đ a j za ležišta c ilin d a ra br. 5901-586, R efacing device for cy lin d er seat face on crankcase
u red aj za čitan je uglova 5801-030 (4689). No. 5901-586
M otor je p o tpuno rasklopljen. G auge for re ad in g tig h ten in g degrees No. 5801-030
1. K ućište m o to ra p re g le d a ti zbog e v e n tu a ln ih n a- 1. Inspect th e c rankcase visu ally for cracks.
prslina.
2. N a zidovim a kućišta i n a p o tp o rn im zidovim a 2. Tap w alls an d b e a rin g w ebs w ith ham m er. T hey
izv ršiti zvučno ispitivanje. N ap rsli zidovi oda ju tu p w ill rin g d u ll if th e y a re cracked.
zvuk. Fig. 01-256
Vidi sliku br. 01-256.

3. P re g le d a ti s ta n je o tv o ra za ležaj eve. 3. Check condition of b e a rin g bores.


3.1 Poklopce ležaj eva radilice n am estiti u kućište 3.1 In se rt b ea rin g caps into crankcase. P a y a tte n ­
m otora. V oditi ra č u n a o oznakam a. V ijke z ate g n u ti tion to nu m b erin g . T ig h ten bolts according to
i p r ite g n u ti p re m a p ropisim a (uredaj za čita n je in stru c tio n s (G auge for read in g tig h ten in g degrees
uglova br. 5801-030 [4689]). No. 5801-030 [4689]).
Vidi sliku br. 01-257. Fig. 01-257

3.2 P recizn o m erilo sa k o m p a ra to ro m podesiti uz 3.2 Set in te rn a l dial gauge w ith th e aid of a m icro­
pomoč m ik ro m e tra n a 109 mm. m e te r to 109 mm.
Vidi sliku br. 01-258. Fig. 01-258

3.3 S v ak i otv o r za ležaj izm eriti u n akrsno, n a više 3.3 M easure each b e a rin g bore diag onally a t several
m esta. K o n sta to v a ti e v e n tu a ln u ovalnost, suženj e points. N ote an y out-of-rou ndness, co n tractio n a nd
ili šiljatost. conicity.
Vidi slik u br. 01-259. Fig. 01-259
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

3.4 If th e m e a su re m e n ts a re b etw e en th e values 3.4 U koliko su m e re n jim a u sta n o v lje n e v re d n o sti


109.00 to 109.022, th e respective b e a rin g b o re is in od 109,00 do 109,022, otv o r za ležaj je is p ra v a n i
accep tab le condition a n d has th e re q u ire d pre-load. im a o d g o v a ra ju č u p re d n a p re g n u to s t. U koliko iz-
In case of deviation s c a rry out a d d itio n a l m e asu ­ m e re n e v re d n o sti m alo o tstu p a ju , izv ršiti d o d atn a
re m e n ts w ith n ew bearing. m e re n ja sa u g ra d e n im novim ležajem .
3.5 A ssem ble n e w b ea rin g shells, m o u n t b e arin g 3.5 U m e tn u ti nove p o lu tk e ležajeva, n a m e stiti po-
caps a nd tig h te n according to instructions. klopce ležaj eva i z a te g n u ti ih tj. p rite g n u ti p re m a
propisim a.

3.6 M easure each b e a rin g bore at points 1 an d 2, 3.6 S v a k i otv o r ležaja m e riti u ta č k a m a 1 i 2, u
in p la n e a a n d p lan e b. ra v n i a i isto ta k o u ra v n i b.
Figs. 01-260 an d 01-261 V idi sliku br. 01-260 i 01-261.
3.7 R ecord th e te st v alu es in inspection sheets. 3.7 Izm eren e v re d n o sti u n e ti u k o n tro ln e liste.
C o m p are th e valu es w ith T echnical d a ta a n d re p o rt V red nosti u p o re d iti sa T ehn ičkim p odacim a i sa
on m a in b e a rin g jo u rn a l. If necessary, m o u n t n ew dim enzij om ru k a v c a za ležaj radilice. P re m a po­
b e a rin g shells. tre b i n a m e s titi nove p o lu tk e ležaj eva.

Note: Napomena:
a) T he m a in b e a rin g shells a re m ade of tw o p a rts a) P o lu tk e g lav n ih ležaj eva se iz ra d u ju po specijal-
a n d a v ailab le in six sizes corresponding to th e nostim a. P o stoji šest specijalnosti, ko j e o d g o v a raju
und ersizes of th e m a in b e arin g jo u rn als. T he b e arin g specijalnostim a ru k a v a c a za ležaj eve radilice. P o ­
shells m u st n o t be reconditioned. lu tk e ležaj eva se ne sm eju dodatno obradivati.
b) If th e m e a su re d values exceed th e m ax. p e rm is­ b) U koliko izm erene v re d n o sti p re k o ra č u ju najv eči
sible d ia m e te r by 0.02 mm, th e cra n k c a se is still dozvoljeni p re č n ik za 0,02 mm, ku čište m o to ra je
usable. H ow ever, if th e values exceed th e above j oš u v ek u p o trebljivo . U koliko su v re d n o sti veče,
lim it, th e c ran k case m u st be replaced. C a rry out kučište m o to ra se m o ra zam eniti. D o d a tn a k o n tro la
a n o th e r check a fte r in sta lla tio n of th e c ra n k sh a ft. se vrši n a k o n u g ra d iv a n ja radilice. V ijke zategn uti;
T h e c ra n k sh a ft m u st tu r n easily a fte r tig h te n in g rad ilica se m o ra sa lakočom o brtati.
th e bolts. P re d n a p re g n u to s t se ne sm e u sp o sta v lja ti podm e-
It is n o t allow ed to o b tain th e p re-lo a d by u n d e r ­ ta n je m ili b ru še n je m d o d irn ih površina.
lay in g or g rin d in g th e contact surfaces.

4. M easu re th e w id th of locating b e a rin g jo u rn a l 4. Iz m eriti širin u ru k a v c a vođnićnog ležaja radilice


(second bearing). (2. ležaj).
Fig. 01-262 Vidi sliku br. 01-262.

5. P lace th r u s t rin gs on locating b e a rin g (2nd b e a r ­ 5. N am estiti vođnične p rsten o v e n a vođnićni ležaj
ing) an d m e a su re th e w idth. i izm eriti širinu.
Fig. 01-263 Vidi sliku br. 01-263.
6. R ecord th e te st values fo r end c learance in th e 6. Izm eren e v re d n o sti ak sijalnog zazora u n e ti u
inspection sheets an d com pare w ith Technical d a ta k o n tro ln e liste i u p o re d iti ih sa T eh ničkim p odaci­
a n d re p o rt on m a in b e a rin g jo u rn a l. If necessary, m a i dim enzij om ru k a v c a za ležaj radilice. P re m a
re p la c e th r u s t rings. p o treb i u p o tre b iti nove vo dnične prstenove.
190
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

3.4 Če so m e rje n ja m ed v re d n o stm i 109,00 do


109,022, je ležajn a iz v rtin a b re z h ib n a in im a u stre z ­
no p red n a p e to st. Če v re d n o sti le m alo odstopajo,
izvedem o d o d a tn e m e ritv e z v g ra je n im novim le ­
žajem .
3.5 V stavim o nove ležaj n e skodelice, nam estim o
ležaj ne pokro ve in jih po p re d p isih p riteg n em o in
zategnem o.

3.6 V sako ležajno izvrtino m erim o v točkah 1 in 2


v ra v n in i a in rav n o ta k o v ra v n in i b.
Glej sliko 01-260 in 01-261! 03-0^.-261 !
3.7 M erilne v re d n o sti vnašam o v k o n tro ln e liste. 01-260
V redn osti p rim e rja m o s te h n ič n im i p o d a tk i in z
izm ero te ča ja m o torske gredi. Po p o treb i n am estim o
nove ležaj ne skodelice.

Opomba:
a) Skodelice g lav n ih ležajev se izdelujejo v d e lje ­
nem stan ju . O b sta ja šest specialnosti, ki ustrezajo
specialnostim teč a je v m otorske gredi. Skodelic ne
sm em o d odatn o obdelovati.
b) Če p resto p ijo m e rje n e v re d n o sti naj večji dovo­
ljeni p re m e r za 0,02 mm, je okrov m o to rja še up o­ T
0 3 -0 ^ -2 6 2
raben. Če so v re d n o sti večje, m oram o okrov m o­
01-261
to rja zam enjati. D odatno k o ntrolo izvršim o po
v g ra d n ji m oto rsk e gredi. V ijake zategnem o, m o to r-
ska g red se m o ra lahko v rte ti. S pom očjo p o dlaga-
n ja ali b ru š e n ja stičnih p o vršin ni dovoljeno doseči
pred n ap eto sti.

4. Izm erim o širino te č aja vodilnega ležaja m otorske


g redi (2. ležaj).
Glej sliko 01-262!

5. Priložim o vodilne obroče p ri vodilnem ležaju in


izm erim o širino.
Glej sliko 01-263!
6. M erilne v re d n o sti za aksialni razstop vnesem o v
k o n tro ln e liste in jih p rim e rja m o s te h n ičn im i po­
d a tk i in z izm ero te ča ja m o torske gredi. Po p o treb i
dam o nove v odilne obroče. 01-263
191
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

7. P re v e rim o soosnost le ža jn ih m est s pom očjo m o-


to rsk e gredi.
7.1 Ležaj ne skodelice m o to rsk e g red i vložim o v
okrov m o to rja in v ležaj ne pokrove.
7.2 Tečaje m oto rsk e g redi rah lo prem ažem o s tu -
širno barvo.

7.3 N am estim o m otorsko gred. P o k ro v e ležajev n a ­


m estim o po oznakah. V ijak e p riteg n em o in zateg ­
nem o po predpisih.
Glej sliko 01-264!

7.4 M otorsko g re d n e k a jk r a t zavrtim o, n e da bi jo


dvignili ali aksialno p rem ak n ili.
Glej sliko 01-265!
01-265

7.5 M otorsko g re d o d stran im o in p re v e rim o sledi


n a le g a n ja n a ležajn ih skodelicah.
Glej sliko 01-266!

Opomba:
Sam o p ri e n a k o m e rn ih sledeh n a le g a n ja je zago­
tov ljen o neoporečno u te k a n je ležaj ne steze. V p r i­
m e ru n e p ra v iln e g a u te k a n ja ponovim o preizkus.
N ak n a d n o ne sm em o obdelovati. O krov m o to rja z
n e p ra v iln im u te k a n je m zam enjam o.
01-266

8. P reg le d a m o stične p o v ršin e cilin d ra n a o k rovu


m o torja, b iti m o rajo nepoškodovane, p ra v o k o tn e n a
os v a lja in v zporedne z osjo m o to rsk e gredi. P r i po­
škod bah po stružim o stične p o v ršin e s specialnim
stru ž n im o ro djem št. 5901-586.
01-267 Glej sliko 01-267!

192
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

7. K o n tro lisa ti ko ak sijaln o st ležajn ih m esta uz po­ 7. Check th e b earin g s for a lig n m en t b y m eans of
moč radilice. c ran k sh aft.
7.1 P o lu tk e ležajeva radilice u m e tn u ti u kučište 7.1 In s e rt b e arin g shells into crankcase an d m ain
m o to ra i u poklopce ležaj eva. b e a rin g cap.
7.2 R uk avce ležaj eva radilice blago p re m az a ti tu - 7.2 S p re a d m ain b ea rin g jo u rn a ls slig h tly w ith
širno m bojom. tou ching paint.

7.3 N am estiti radilicu. Poklopce ležajev a n a m estiti 7.3 In se rt c ra n k sh a ft. M ount b e a rin g caps accord­
p re m a oznakam a. V ijke zateg n u ti i p rite g n u ti p r e ­ ing to m arks. T ig h ten bolts according to in stru c ­
m a propisim a. tions.
Vidi sliku br. 01-264. Fig. 01-264

7.4 R adilicu nekoliko p u ta o k re n u ti ali je p ri tom 7.4 T u rn c ra n k sh a ft sev eral tim es w ith o u t lifting
ne po dizati n iti aksijaln o pom erati. or shiftin g it axially.
V idi sliku br. 01-265. Fig. 01-265

7.5 R adilicu u k lo n iti i p re g le d a ti p o lu tk e ležajeva, 7.5 R em ove c ra n k sh a ft an d check b e arin g shells


da li n a n jim a im a tra g o v a od naleganja. for w ear.
Vidi sliku br. 01-266. Fig. 01-266

Napomena: Note:
Sam o kod ra v n o m e rn ih tra g o v a n ale g a n ja obezbe- O nly if th e traces of w e a r a re un iform , a satisfac­
deno je b esp re k o rn o ra z ra d iv a n je ležaj ne staze. U to ry a lig n m en t of b e arin g shells is g u a ran te ed . In
slu ča ju n ep ra v iln o g r a z ra d iv a n ja ponoviti isp itiv a- case of m isa lig n m e n t th e te st should be repeated .
nje. N a k n a d n e o b ra d e nisu dozvoljene. K učište m o­ No reconditio ning is allow ed. R eplace crankcase
to ra sa n e p ra v iln im ra z ra đ iv a n je m zam eniti. show ing m isalignm ent.

8. P re g le d a ti d o dirne p ovršin e cilin d ra na kučištu 8. Check all cy lin d er contact surfaces for dam age.
m otora. D od irne p ov ršin e m o ra ju b iti neoštečene, T he contact su rfaces m u st be flat and square. In
p rav o u g ao n e n a osu cilin d ra i p a ra le ln e sa osom case of dam age reface cy lin d er contact surfaces
radilice. U koliko su oštečene, do d irn e pov ršin e ob- w ith special tool No. 5901-586.
ra d iti specijalnim stru ž n im alatom br. 5901-586. Fig. 01-267
V idi sliku br. 01-267.
193
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

9. C lean all ta p holes b y re c u ttin g , for b lin d holes 9. Sve o tvore sa n av o je m očistiti b u rg ijo m sa n a ­
use grea se d tap. vojem . K od slep ih otvora, b u rg ija m o ra b iti p r e ­
Fig. 01-268 m a za n a m ašču.
Vidi sliku br. 01-268.
Note:
Use ta p M 15,3 X 2 fo r c y lin d e r h e a d b o lt holes. Napomena:
Za o tvore n a g la v a m a c ilin d a ra u p o tre b iti b u rg iju
sa navojem , M 15,3 X 2.

10. C heck core hole plug of c am sh a ft b o re for tig h t 10. P ro v eriti, da li poklopac za otv o r b re g a ste oso-
fit. vin e im a dobro zaptivanje.
Fig. 01-269 V idi slik u br. 01-269.

Note: Napomena
R eplace u n tig h t or loosened core hole plug. S p re a d Poklopac
P oklopac koji
t je ra z la b a v lje n ili im a slabo z a p tiv a-
n ew plug w ith sealing com pound. n je zam eniti.
en Novi poklopac obavezno p re m a z a ti
z aptiv nom m asom .

11. Inspect b ea rin g bores of c am sh a ft for visible 11. P re g led a ti, da li su oštećeni o tv o ri ležaj eva b re ­
w ear. M easure b e a rin g bores diagonally. gaste osovine. O tv ore ležaj eva u n a k rsn o izm eriti.
Fig. 01-270 Vidi sliku br. 01-270.

Note: Napomena:
C om pare th e values w ith Technical D ata. Iz m eren e v re d n o sti u p o re d iti sa T ehničk im poda-

12. If necessary, rep lace bushing. P ress in new 12. P re m a p o tre b i zam en iti ležaj. N ovi ležaj u tis-
b u sh in g w ith pressin g -in device No. 7601-921 n u ti alato m za u tisk iv a n je br. 7601-921 (1-413-12).
(1-413-12). P a y a tte n tio n to lube oil hole. V oditi ra č u n a o p ro v r tu za podm azivanje.
Fig. 01-271 Vidi sliku br. 01-271.

Note: Napomena:
F it plugs w ith sealing rings. Z apušač n a m e stiti sa z a p tiv n im prsteno vim a.
194
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

9. Vse n av o jn e iz v rtin e očistimo z n av o jn im sve­


drom . P ri slepih izv rtin a h m o ra biti n a v o jn i sv ed er
nam aščen.
Glej sliko 01-268!

Opozorilo!
Za iz v rtin e n a g la v a h v a lje v u p orabim o n a v o jn i
sv e d er M 15,3 X 2.

01-268

10. P reizkusim o, če zaporni p okro v iz v rtin e odm i-


k aln e g red i dobro tesni.
Glej sliko 01-269!

Opomba:
N etesen ali z ra h lja n zapo rni pokro v zam enjam o.
Novi pok ro v obvezno p rem ažem o s tesn iln im sre d ­
stvom . 0 3 -0 4 -2 7 0
01-269

11. P regledam o, če je v id n a o b ra b a ležajnih iz v rtin


odm ikalne gredi. Ležaj ne iz v rtin e križno izm erim o.
Glej sliko 01-270!

Opomba:
P rim e rja m o m ere iz teh n ič n ih p odatkov z iz m erje ­
nimi.
01-270

12. Po p o tre b i pušo zam enjam o. Novo pušo v tisn e ­


mo s p rip ra v o za v tisk a n je št. 7601-921 (1-413-12).
Pazim o n a v rtin o za m azanje.
Glej sliko 01-271!

Opomba:
Z a porn e čepe nam estim o s tesn iln im i obroči. 01-271
195
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0104. V A L J

0104.1 IZM ERA V A L JA

V alje lahk o p re b ru sim o n a dve specialnosti.


O snovna m e ra 0 120,0 + 0,035 m m
1. specialnost 0 120,5 + 0,035 m m
2. specialnost 0 121,0 + 0,035 m m
1. K o m p a ra to r n a sta v im o na u strezn o nazivno
m ero.
2. Izm erim o obrabo valja.
Glej sliko 01-272!
0 3 - ( X - 273
01-272

Opomba:
a) Valj izm erim o v štirih ra v n in a h . M ern e točke
m o rajo biti p re m a k n je n e za 90°!
Glej sliko 01-273!
b) M ere vpišem o v m e rn i list. O b ra b a n e sm e p re ­
segati 0,35 mm.

3. Sedež in stičn a p o v ršin a cilindričneg a dela v a lja


a 0 3 -0 4 -2 7 4 m o ra ta biti ra v n a in nepoškodovana.
01-273

0105. M OTO RSK A GRED

0105.1 PR EG L ED IN M E R JE N JE M O TORSK E
GRED I

1. Z obnik snam em o z m o to rsk e gredi.


2. S fe rflu k so m pregledam o, če je g red brez razpok.

3. T rdoto teč a jev p rev erim o s sklerografom . M erne


v red n o sti p re ra č u n a m o n a trd o to tečaja, n avedeno
v te h n ič n ih p o d a tk ih v HRC po ta b e li m eriln e n a ­
prave.
Glej sliko 01-274 (levo).

01-274

4. Z m erje n e v re d n o sti vnesem o v k o n tro ln e liste in


jih p rim e rja m o s teh n ič n im i podatki.
5. P reg le d a m o te k a ln e p o v ršin e ra d ia ln ih te sn iln ih
obročev n a p riro b n ic i v z tra jn ik a .
Glej sliko 01-274 (desno).

Opomba:
T esnilko n ab ijem o tak o daleč, da tesn iln i jeziček ne
p rid e n a utor, ki je m o rd a n a sta l n a m o to rsk i gredi.
6. M otorsko g red po dprem o n a z u n a n jih te č a jih z
b ru še n im a prizm am a. N a p ro stih te č a jih p re iz k u ­
simo m otorsko g re d n a oplet.
01-275 Glej sliko 01-275!
196
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0104. CILIN D A R 0104. CYLINDER

0104.1 M E R E N JA N A CILIN D RU 0104.1 G A U G IN G THE CYLINDER

C ilin d a r se može o b ra d iti n a dve specijalnosti. The cy linders m ay be re b o re d to tw o oversizes.


O snovna m e ra 0 120,0 + 0,03 m m N om inal b o re 120.0 + 0.035 m m dia
1. S pecijalnost 0 120,5 + 0,05 m m 1st oversize b o re 120.5 + 0.035 m m dia
2. sp ecijalnost 0 121,0 + 0,05 m m 2nd oversize b o re 121.0 + 0.035 m m dia
1. K o m p a ra to r podesiti n a o d g o v ara ju ć u n a z iv n u 1. S et in te rn a l dial gauge to resp ective nom inal
m eru. bore.
2. Izm e riti istrošenost cilindra. 2. M easure c y lin d er lin e r w ear.
Vidi sliku br. 01-272. Fig. 01-272

Napomena: Note:
a) C ilin d ar izm eriti u četiri rav ni. a) M easure cy lin d er lin er in fo u r planes, th e gauge
M erne tačk e m o ra ju b iti po m eren e za 90°. points offset by 90 degrees.
Vidi sliku br. 01-273. Fig. 01-273
b) M ere u p isa ti u o d g ovarajuči fo rm u la r sa po d a- b) N ote record ing s in th e d a ta sheet. T he w e a r
cim a m e re n ja . Istro šenost ne sme da p relazi m ay n o t exceed 0.35 mm.
0,35 mm.
3. L ežište i d o d irn a tj. naležna p o v ršin a cilind rič- 3. S e at an d contact face of cy lin d er lin e r m u st be
nog dela cilin d ra m o ra ju b iti ra v n i i neoštečeni. p lan e an d free from dam age.

0105. C R A N K SH A FT
0105. R A D ILICA
0105.1 PR EG LE D I M E R E N JA NA R A D IL IC I 0105.1 CH EC K IN G AND G A U G IN G THE
CR A N K SH A FT

1. Sa rad ilice s k in u ti zupčanik. 1. R em ove g e ar from c ra n k sh a ft.


*
2. Uz pomoč fero flu k sa p re g le d a ti rad ilic u zbog 2. Inspect c ra n k sh a ft for craks by th e M agn aflu x
e v e n tu a ln ih n a p u k lin a . m ethod.
3. T v rdoču ru k a v a c a ležaj eva radilice p ro v e riti uz 3. T est th e jo u rn a l surfaces for h a rd n e ss w ith a
pomoč sklerografa. Izm eren e v re d n o sti p re ra č u ­ scleroscope. C onversions of th e re a d in g s to th e
n a ti n a tv rd o č u ru k a v c a n a v e d e n u u T ehničk im po- R ockw ell »C« h ard n ess values for jo u rn a ls given in
dacim a HRC, p re m a ta b e li ko j a je d a ta uz u re d a j. th e techn ical d a ta can be effected w ith th e tables
Vidi sliku br. 01-274, levu. includ ed w ith th e in stru m e n t.
Fig. 01-274 (left)

4. Izm erene v re d n o sti u n e ti u k o n tro ln e liste — 4. E n te r th e m e a su red values in th e inspection


fo rm u la re i u p o re d iti ih sa T eh ničkim podacim a. sheets a nd com p are w ith technical data.
5. P re g le d a ti klizne pov ršin e rad ij aln ih zap tiv n ih 5. Check th e w o rk in g surfaces of ra d ia l seals on
p rste n o v a n a p riru b n ic i zam ajca. flyw heel flange.
Vidi slik u br. 01-274, desnu. Fig. 01-274 (right)

Napomena: Note:
Z a p tiv k u n a b iti tako, da z a p tiv n a ivica ne naleže D rive sh a ft seal in so fa r th a t it w ill n o t engage in
n a žleb, koji je ev e n tu a ln o nastao n a radilici. a groove w hich m ay h av e form ed in th e c ra n k sh a ft.
6. R adilicu p o d u p re ti kod sp o ljašn jih ru k av aca, 6. M ount c ra n k sh a ft w ith its tw o end jo u rn a ls re s t­
b ru še n im p rizm am a. N a slobodnim ru k a v c im a iz­ ing in g ro u n d V ee-blocks. W ith dial in d icato r check
v ršiti isp itiv a n je aksijalno g b a c a n ja radilice. o th e r jo u rn a ls for ou t-o f-tru e.
Vidi sliku br. 01-275. Fig. 01-275
Workshop M anual Engine F L 4 1 3 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

7. M easure all jo u rn a ls a t po ints 1 an d 2 an d in th e 7. Sve ru k a v c e ležajev a rad ilice izm eriti kod ta -
v e rtic al a nd horizontal, as in d icated by »a« an d »b«. čaka 1 i 2 u ra v n im a a i b, koje su p o m e re n e za 90°.
See Fig. 01-276 a n d Fig. 01-277 Vidi sliku br. 01-276 i 01-277.

Note: Napomena:
A t th e lo cating b e a rin g m e a su re th e w id th 3. Kod vođnićnog ležaja izm eriti d o d a tn u širin u 3.
Fig. 01-277 Vidi slik u br. 01-277.
8. E n te r th e m e a su re d values in th e inspection 8. Izm eren e v re d n o sti u n e ti u k o n tro ln e liste —
sheets a n d com pare w ith tech n ical data. fo rm u la re i u p o re d iti ih sa T eh ničkim podacim a.
9. R econdition or re n e w th e cran k sh a ft, if it is 9. A ko rad ilica n ije bez grešaka, o b ra d iti je b ru še ­
defective. n jem ili je zam eniti.

0105.2 M A C H IN IN G THE C R A N K SH A FT 0105.2 OBRADA R A D ILICE

1. G rin d in g 1. B ru še n je

Note: Napomena:
In spect c ra n k sh a ft b efore an d a fte r g rin d in g for R adilicu p re i posle b ru še n ja p re g le d a ti n a fero-
cracks by th e M a g n a flu x m ethod. flu k s zbog e v e n tu a ln ih pukotina.
D ism an tle th e c ra n k sh a ft cou nterw eights. U klon iti p ro tiv teg o v e radilice. K od n a k n a d n e ob-
On reco nditionin g (grinding) th e c ra n k s h a ft ta k e ra d e (brušenja) rad ilice za izbor sp ecijalno sti uzeti
care th a t th e und ersizes a n d to leran ces conform to u obzir u p u ts tv a d a ta u teh n ič k im podacim a.
th e specifications in th e T echnical Data. Vidi sliku br. 01-278.
Fig. 01-278

I. — Crankpin I. — Ruka vac ležaja klipnjače


II. — Main bearing journal II. — Rukavac ležaja radilice
Ks — Inside diameter of main bearing Ks — Unutrašnji prečnik ležaja radilice
K z — Diameter of main bearing journal Bz — Prečnik rukavca radilice
Ls — Width of main bearing P z — Širina ležaja radilice
L z — Width of main bearing journal Z — Širina rukavca radilice
Lu — Thickness of stop ring (locating bearing) Lu — Debljina prstena vođnićnog ležaja
W — Diametrical clearance of main bearing Ls — Radijalni zazor ležaja radilice
Z — End clearance of main bearing W — Aksijalni zazor ležaja radilice
v — Radius of fillet, main bearing journal Lz — Radij us zaobljen j a rukavca radilice
Ps — Inside diameter of big end bearing R — Unutrašnji prečnik ležaja klipnjače
P z — Diameter of crankpin Ps — Prečnik rukavca klipnjače
Bs — Width of connecting rod Bs — Širina klipnjače
B z — Width of crankpin r — Širina rukavca klipnjače
X — Diametrical clearance of big end bearing Kz — Radij alni zazor ležaja klipnjače
Y — End clearance of big end bearing X — Aksijalni zazor ležaja klipnjače
R — Radius of fillet — crankpin Y — Radij us zaobljen j a rukavca klipnjače
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

7. Vse ležajne tečaje izm erim o na to čk ah 1 in 2


v ra v n in i a in b, ki sta p re m a k n je n i za 90°.
Glej sliko 01-276 in 01-277!

Opomba:
P ri vodilnem ležaju zm erim o dod atno širino 3.
Glej sliko 01-277!
8. Z m erje n e v red n o sti vnesem o v k o n tro ln e liste
in jih p rim e rja m o s te h n ič n im i podatki.
9. Če m o to rsk a g red ni brezhibna, jo p re b ru sim o
ali zam enjam o.

01-277
bz

0105.2 O BDELAVA M OTO RSK E GRED I

1. B rusim o

Opomba:
M otorsko g red p red in po b ru š e n ju p regledam o n a
fe ro flu k su za rad i razpok.
O d stran im o p ro tiu tež i m oto rsk e gredi.
P ri n a k n a d n i obdelavi (brušenju) m o to rsk e gredi
u poštevam o navodila v teh n ičn ih p o d a tk ih za iz­
biro sto p n je podm ere.
Glej sliko 01-278!
01-278

K s — Oj nični tečaj
Kz — Tečaj motorske gredi
II. — Notranji premer ležaja motorske gredi
I. — Premer tečaja motorske gredi
L s — Širina ležaja motorske gredi
L z — Širina tečaja motorske gredi
Lu — Debelina obroča vodilnega ležaja
W — Radialni razstop ležaja motorske gredi
Z — Aksialni razstop ležaja motorske gredi
r — Radius izteka, tečaj motorske gredi
P s — Notranji premer ojničnega ležaja
P z — Premer ojničnega tečaja
X — Širina oj nice
B z — Širina ojničnega tečaja
Bs — Radialni razstop ojničnega ležaja
Y — Aksialni razstop ojničnega ležaja
R — Radius izteka ojničnega ležaja
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

V B ru sn e plošče m o rajo im eti p ra v iln o širino, da ne

k . . . (2 Sj
i
_
bi bilo p o treb n o n ak n a d n o b ru še n je in da bi dobili
p rim e rn o zaokrožitev. N a pov ršin i ne sm e b iti n o ­
b en ih zarez, h ra p a v o st n e sm e p re se g a ti 0,01 mm.
T B ru sn a plošča se ra m e n n e sm e d o ta k n iti — ali p a
le toliko, da p obere srh, k e r p re v za m e p ri u p o rab i
oj ničnih ležajev brez p riro b n ice ojnica stra n sk o vo­
d e n je n a bokih. O jnica se n e d o b av lja v n a d m e ra h .
Sam o p ri vodilnem ležaju m oto rsk e g red i je m ožno
p re b ru s iti ra m e n a te ča je v v sk lad u z n a d m e ra m i
ležaja.

0 3 -0 4 - 2 8 0
r ---- 1---- ►
'N,
S
2. Kaljenje
01-279
D elavnica, ki o p rav i k aljen je, m o ra tu d i p rev z eti
jam stv o za b rezhibno o p ra v lje n o delo. P r i p lam e n -
skem ali in d u k tiv n e m k a lje n ju ne sme cona kalje­
nja segati v iztek med tekalno površino ležaja in
ramenom motorske gredi. Da bi p re p re č ili zarezne
učinke, cona k a lje n ja ne sm e b iti tak o širo k a kot
te k a ln a cona, tem več sm e b iti kv e čjem u m ed sre ­
diščem a ra d ije v za iztek.
1. Š irin a k a liln e cone
2. G lobina k a liln e cone
r = ra d iu s izteka
Glej sliko 01-279!
P ro tiu te ž i nam estim o n a m otorsko g red v sk la d u z
o znakam i in v ija k e po p re d p isu zategnem o.

0105.2 Z A M EN JA V A ZO B N IŠK EG A V ENCA


IN ZL EB A TE G A L E Ž A JA V Z T R A JN IK A

V z tra jn ik je dem o n tiran .

1. S ta ri zobniški venec zatočkam o in p re v rta m o .

2. Zobniški venec p resek am o n a n a v r ta n e m delu s


sekačem . Z obniški venec snam em o.
Glej sliko 01-280!
01-280

3. O čistim o sedež n a v z tra jn ik u za zobniški venec.

4. N ovi zobniški venec zag rejem o n a ca. 250° C.


5. Z obniški venec p ritisn em o n a v z tra jn ik do n a ­
slona.
Glej sliko 01-280 desno!
6. P oškodo van i žlebati kroglični ležaj izbijem o iz
v z tra jn ik a .
7. Novi žlebati k ro glični ležaj n ab ijem o s special­
nim trn o m do naslona.
01-281 Glej sliko 01-281!
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

U p o treb iti b ru sn e ploče p ra v iln e širin e kako bi se The g rin d in g w heels should be of th e correct w id th
izbeglo n a k n a d n o b ru še n je i da bi se dobio p ra v ila n a n d profile so as to obv iate th e need for a subse­
oblik zaobljen j a. N a p o v ršin am a ne sm e b iti ni- q u e n t finishing o p eratio n an d p rod uce th e specified
k a k v ih ogrebotina, h ra p a v o st ne sm e da prelazi ra d iu s of fillet. T he su rface should be abso lutely
0,001 mm . B ru sn a ploča ne sm e d o d iriv ati ra m e n a free from score m a rk s and th e h e ig h t of roughn ess
ili ih p a k m ože d o d iriv a ti sam o toliko, da se izra v ­ m ay not exceed 0.001 mm. T he w eb faces should
naj u istu re n i delići, pošto k lip n ja ča kod u p o tre b e be no m o re th a n kissed b y th e a b ra siv e w heel to
ležajev a klip n ja č e bez p riru b n ic e p reu zim a bočno rem ove roughness, because w ith th e b ig-end b e a r ­
vodenje. ings em ployed, th e connecting rod obtains la te ra l
K lip n ja ča se ne isp o ru ču je u specijalnostim a. Sam o guidan ce th ro u g h contact w ith th e w eb faces and
kod vodničnog ležaja radilice je m oguče b ru še n je is no t sup plied in oversize w idths. O nly th e jo u rn a l
ra m e n a ru k a v a c a u sk la d u sa specijalno stim a le­ for th e locating b e arin g p e rm its reg rin d in g of th e
žaja. c ra n k w eb cheeks to suit th e oversizes of th e b e a r ­
ings.

2. Kaljenje 2. Hardening
R adionica koja k a lje n je oba vi, m o ra g a ra n to v a ti T he w ork shop th a t does th e re -h a rd e n in g has to
k v a lite t obavljenog posla. Kod plam ensk og ili in- accept g u a ra n te e responsibility. If th e flam e or in ­
d u k tiv n o g k a lje n ja, kaljeno područje ne sme sezati duction h a rd e n in g m eth o d is em ployed, th e h a r d e n ­
u radijus zaobljenja između radne površine ležaja ing zone may not extend to the fillets between the
i ramena radilice. Za sp reč a v a n je z areznih e fek ata cylindrical section of the journal and the crank
k aljen ja, zona k a lje n ja ne sm e b iti tako širo ka kao web faces. To avoid n otch effects, th e h a rd e n in g
ra d n a zona, več se m o ra ograničiti od jednog do zone should be n a rro w e r th a n th e be arin g contact
drugo g sre d išta za radij use zaobljenja. zone. Its m a x im u m le n g th should be th e d istance
1. Š irin a zone k a lje n ja b etw een th e c en tres of th e fillet radii.
2. D ub ina zone k a lje n ja 1. W idth of h a rd e n in g zone
r = ra d iju s zao b ljen ja 2. D epth of h a rd e n in g zone
Vidi sliku br. 01-279. r = R adius of fillets
Fig. 01-279
P ro tiv teg o v e n a m e stiti n a ra d ilic u u sk la d u sa ozna­
k a m a i v ijk e zate g n u ti p re m a propisim a. F it th e c o u n terw e ig h ts m ak in g su re th a t th e ir
m a rk in g s correspon d w ith those on th e c ra n k sh a ft,
a n d tig h te n according to instructions.

0105.3 ZAM EN A ZU PČ A STO G V ENCA 0105.3 REN EW IN G RIN G GEAR AND BA LL


I Z LEBA STO G L E Ž A JA ZA M A JC A B E A RIN G OF FLY W H EE L

Z am ajac je d em o n tiran . T he flyw heel is detached.

1. S ta ri zupčasti venac obeležiti p robo jcem i p ro- 1. P u n c h m a rk old ring g ea r an d spot drill.
bušiti.
2. N a m estu izbušene ru p e zupčasti venac preseči 2. C ut ring g e a r at m a rk e d point w ith chisel,
uz pomoč sekača, a zatim zupčasti venac skinuti. rem ove ring gear.
Vidi sliku br. 01-280, levu. Fig. 01-280, left

3. O čistiti n aležn u p o v ršin u za zupčasti venac na 3. C lean fly w heel on sh o u ld er for ring gear.
zam ajcu.
4. Novi zupčasti venac z a g re jati na pribl. 250° C. 4. H eat n ew rin g ge a r to approx. 250 deg. C.
5. Z upčasti venac navuči na zam ajac, do naslona. 5. L ocate ring ge ar on fly w heel so th a t it seats
Vidi sliku br. 01-280, desnu. a g ain st th e shoulder.
Fig. 01-280, rig h t
6. O štečen žlebasti kuglični ležaj izbiti sa zam ajca. 6. D rive d am aged grooved b all be a rin g out of
flyw heel.
7. Novi žlebasti k ugličn i ležaj n a b iti do naslona, 7. D rive in new b all bea rin g w ith special m a n d re l
specijalnim trnom . u n til it abuts.
Vidi sliku br. 01-289. Fig. 01-289
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

0106. CO N N ECTIN G ROD 0106. K L IP N JA Č A

0106.1 G A U G IN G AND R E PL A C IN G BIG -EN D 0106.1 M E R E N JA I ZA M ENA L E Z A JE V A


B E A R IN G S K L IP N JA C E

T he b ig -en d b e a rin g s a re of finished type. T hey a re L ežajevi k lip n ja če su ko nusno obrad eni, deljivi n a
m a d e of tw o h a lf shells an d a re av a ila b le in six dve polovine (polutke) i iz ra d u ju se u šest ra zličitih
sizes (see T echnical Data). dim enzija — specijaln osti (vidi teh n ičk e podatke).
T he b e a rin g shells ca n n o t be reconditioned. T he P o lu tk e ležajev a se n e m ogu p o p ra v lja ti. D eb ljin a
w a ll th ick n ess W in creases by 0.125 m m p e r c ra n k - zida p o lu tk e ležaj eva, »W«, se kod sv ak e specijal­
pin undersize. nosti povečava za 0,125 mm.
Fig. 01-282. Vidi sliku 01-282.

1. Checking pre-load of bearing bore 1. Kontrola prednapregnutosti otvora ležaja


1.1 A ssem ble th e b ig -en d cap to th e connecting rod, 1.1 Poklopce ležaj eva k lip n ja č e ra sp o re d iti p re m a
p ay in g a tte n tio n to th e m arks. oznakam a. V idi sliku br. 01-283.
Fig. 01-283.

1.2 M ount b ea rin g caps an d tig h te n bolts according 1.2 N a m e stiti poklopce ležajeva i v ijk e z a teg n u ti
to in stru c tio n s in T echnical D ata. p re m a p ro pisim a d a tim u te h n ič k im podacim a.
1.3 S et in te rn a l dial gauge w ith th e aid of a m icro­ 1.3 K o m p a ra to r podesiti uz pomoč m ik ro m e tra kod
m e te r to 82.05 m m for sta n d a rd bearings. s ta n d a rd n e d im enzije ležaja, n a 82,05 mm.
Fig. 01-284. Vidi sliku br. 01-284.

1.4 M easure c ra n k p in b o re diagonally a t sev eral 1.4 O tvor ležaja k lip n jač e izm eriti u n ak rsn o , n a
points. N ote a n y contraction, o u t-o f-ro u n d n e ss and više m esta. K o n sta to v a ti ev en tu a ln o suženj e, oval-
conicity. nost ili koničnost.
Fig. 01-287. Vidi sliku br. 01-287.
1.5 If th e rea d in g s keep w ith in th e lim its of 1.5 U koliko su re z u lta ti m e re n ja u g ra n ica m a od
82.05 m m dia. to 82.092 m m dia. (stan d a rd bearing), 82.5 do 82,092 m m (kod sta n d a rd n o g ležaja) otvor
th e respective c ra n k p in bore is in accep table condi­ ležaja je isp rav an . U koliko izm erene v re d n o sti sa­
tion. If th e m e asu re d values exceed th e perm issib le mo m alo o tstu p aju , izv ršiti ponovno m e re n je sa n o ­
dia m e te r, th e m ea su rin g should be c a rrie d out v im p o lu tk a m a ležajeva.
a g ain w ith n e w b e a rin g shells.
1.6 M oun t n ew b e a rin g shells, tig h te n th e be a rin g 1.6 N a m e stiti nove p o lu tk e ležajeva, poklopce i
caps an d bolts acc. to th e in stru c tio n s in T echnical v ijk e z a te g n u ti p re m a p ro p isim a d a tim u te h n ič k im
D ata. podacim a.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0106 O JN IC A

0106.1 M ERITVE IN Z A M E N JA V A O JN IČ N IH
L E Ž A JE V

Oj nični ležaji so končno obdelani, deljivi n a dve


polovici (skodelici) in ob stajajo v šestih različn ih
d im en zijah -sp ecialn o stih (glej te h n ič n e podatke).
L ež a jn ih skodelic ni mogoče p o p ra v ljati. D ebelina
stene skodelice »W« se p ri v saki specialnosti p o­
v eča za 0,125 mm.
Glej sliko 01-282!

0 3 - CK-283

01-282

1. Preverjanje prednapetosti ležajne izvrtine


1.1 P o k ro v e oj ničnih ležajev razpo red im o k ojni-
cam po oznakah.
Glej sliko 01-283! 0 3 -0 £ - 2 8 £ _
01-283

1.2 N am estim o ležajne p o krove in zategnem o v i­


ja k e po p re d p isih v te h n ič n ih podatkih.
1.3 K o m p a ra to r n astav im o s pom očjo m ik ro m e tra
p ri s ta n d a rd n i m eri ležaja n a 82,05 mm.
Glej sliko 01-284!
01-284

1.4 Iz v rtin o oj ničnega ležaja izm erim o n av z k riž n a


več m estih. U gotovim o m orebitn o zožitev, ovalnost
in koničnost.
Glej sliko 01-285!
1.5 Če so re z u lta ti m e rje n ja m ed 82,05 m m do
82,032 m m (pri sta n d a rd n e m ležaju), je ležajn a iz-
v r tin a brezhibna. Ako izm erjene v re d n o sti le m alo
odstopajo, izvršim o ponovno m e rite v z novim i sko­
delicam i.

1.6 N am estim o nove skodelice, pok rove in v ija k e


zategnem o po p re d p isih v te h n ič n ih podatkih.
01-285

203
Delavniški priročnik TAM Motor F L 4 1 3 R

1.7 V sako ležajno izv rtin o p re v e rim o v to čk ah 1 in


2 v ra v n in a h a in b.
Glej sliko 01-286!

Opomba:
Ako z m e ritv a m i ugotovim o, da je d e ja n sk a m e ra
za n ajv eč 0,020 m m večja od podane v te h n ič n ih
pod atk ih , lah ko ojnico ponovno uporabim o. V n a ­
sp ro tn em p rim e ru m o ram o ojnico za m e n ja ti z novo.
U strezne p re d n a p e to sti ni dovoljeno doseči s pod-
la g a n jem ali b ru še n je m stičnih po v ršin skodelic in
ojničn e glave.
1.8 P rip a d a jo č e skodelice in ojnice označimo.
0 3 - (K -2 8 7

01-286

2. O jnico z ležaji p reg led am o v k o n tro ln i p rip ra v i


z ara d i p a ra le ln o sti in p rav o k o tn o sti iz v rtin b a tn e g a
so rn ik a in oj ničnega ležaja.
Glej sliko 01-287!

Opomba:
P ri m e ritv i n a k a lib rsk e m tr n u so lah ko od sto p an ja
p r i ojnicah z osno ra z d aljo 100 m m na jv eč 0,08 mm.

01-287

0106.2 M ERITEV IN Z A M EN JA V A PU ŠE
BA TN EG A SO R N IK A

Posebno orodje: P r ip r a v a za izvleko puše b a tn eg a


so rn ik a št. 7601-920 (1-312-15).

1. Izm erim o pušo b a tn e g a sornika.


1.1 K o m p a ra to r n astav im o s pom očjo m ik ro m e tra
n a 45,042 mm.
1.2 O jnično pušo izm erim o n av z k riž n a več m estih.
Glej sliko 01-288!
0 3 - 0 ^ - 289
01-288
Opomba:
P ri o d sto p an jih več k ot 0,2 mm je tre b a pušo za­
m e n ja ti z novo.

2. S ta ro pušo b a tn e g a so rn ik a izvlečem o s p rip ra v o


št. 7601-920 (1-312-15), novo pušo n am estim o z isto
p rip rav o .
Glej sliko 01-289!

Opomba:
Pazim o, da se iz v rtin e za m azalno olje ujem ajo.
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

1.7 S v ak i otv o r ležaja k o n tro lisa ti u tač k a m a 1 i 2 1.7 M easure each b e arin g bore a t points 1 a nd 2 in
u ra v n im a a i b. p lan e a an d b.
Vidi sliku br. 01-286. Fig. 01-286.

Napomena: Note:
Ako se m e re n jim a ustanovi, da je stv a rn a d im e n ­ If th e record ing s exceed th e v alu e in T echnical
zija za n a jv iše 0,020 m m veča od d im enzije d a te u D ata by 0.020 m m a t th e most, th e connecting rod
te h n ič k im podacim a, k lip n ja ča može b iti ponovno can be re-used.
u p o treb lje n a . U su p ro tn o m slu čaju k lip n ja ča se O th erw ise th e connecting rod m u st be replaced.
m o ra z am en iti novom. It is no t allow ed to obtain th e re q u ire d p re -lo a d by
O dg o v araju či p re d n a p o n ni j e dozvoljeno postizati u n d e rla y in g or g rin d in g th e contact surfaces of
p o d m e ta n je m ili b ru še n je m d o d irn ih p o v ršin a po- b e a rin g shells an d b ig -en d bearing.
lu tk i i g lave klipnjače. 1.8 M ark m atch in g b e a rin g shells an d connecting
1.8 O d g o v araju če p o lu tk e i klip n ja če označiti. rod.

2. K lip n ja č u p re g le d a ti zajedno sa ležajevim a uz 2. Check connecting rod w ith b earin g s on a con­


pomoč kontroln og u re d a ja zbog p a ra le ln o sti i p ra - necting rod te ste r for p a ra lle lism an d squareness
vougaonosti o tv o ra osovinice k lipa i ležaja k lip ­ of sm all a nd b ig -end b e arin g bores.
njače. Fig. 01-287.
Vidi sliku br. 01-287.

Napomena: Note:
P rilik o m m ere n ja , o tstu p a n ja na k a lib risan o m tr n u As m e a su re d on th e plug, th e distance b etw een
m ogu biti kod k lip n ja ča sa osnim razm ak o m bo th b e arin g bores at 100 m m d istance m u st not
100 m m n ajv iše 0,08 mm. exceed 0.08 mm.

0106.2 M E R E N JA I ZAM ENA CAURE 0106.2 G A U G IN G AND R E PL A C IN G


O SO VINICE K L IP A SM A LL-EN D BUSH

Specijalni alat: U redaj za izvlačenje ča u re osovi­ Special tool required:


nice klip a br. 7601-920 (1-312-15) F ix tu re No. 7601-920 (1-312-15)

1. Izm eriti č a u ru osovinice klipa. 1. G auge sm a ll-e n d bush.


1.1 K o m p a ra to r podesiti uz pomoč m ik ro m e tra na 1.1 Set in te rn a l dial g aug e to 45.042 m m dia. w ith
0 45,042 mm. th e aid of a m ic ro m eter fram e.
1.2 Č a u ru k lip n ja č e izm eriti u nak rsn o, n a više 1.2 G auge sm all-en d b e arin g b ush d iagon ally at
m esta. several points.
Vidi sliku br. 01-288. Fig. 01-288

Napomena: Note:
K od o tstu p a n ja večih od 0,2 mm, po treb n o je č a u ru If th e record ing d eviates by m ore th a n 0.2 mm,
zam en iti novom. rep lace th e bush.

2. S ta ru č a u ru osovinice k lip a izvući uz pomoć 2. E x tra c t old sm all-en d b ush w ith fix tu re No.
u re đ a ja br. 7601-920 (1-312-15) i n a m e stiti novu 7601-920 (1-312-15) a nd fit new bu sh w ith th e sam e
č a u ru uz pomoč istog u re d a ja . fix tu re.
Vidi sliku br. 01-289. Fig. 01-289

Napomena: Note:
V oditi ra č u n a o tome, da se p o d u d a ra ju otvori za M ake su re th a t lub e oil holes coincide.
u lje za podm azivanje.
W orkshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor F L 4 1 3 R

0107. P IST O N 0107. K L IP

0107.1 C H EC K IN G AND G A U G IN G THE PIST O N 0107.1 PR E G L E D I M E R E N JA N A K L IP U

P isto n s a re su p p lied in tw o oversize steps: Osim k lip a sta n d a rd n ih dim enzija, iz ra đ u ju se i dve
S ta n d a r d d ia m e te r . . . . 119.89— 0.02 m m dia. njegov e specijale.
1st o v e r s i z e .......... 120.38— 0.02 m m dia. N o rm a ln i (standardni) p re č n ik 0 119,89— 0,02 m m
2nd o v e r s i z e ..... 120.88— 0.02 m m dia. 1. specijalnost 0 120,38— 0,02 m m
T he d ia m e te r a n d th e se ria l n u m b e r a re sta m p e d on 2. specijalno st 0 120,88— 0,02 m m
th e piston crow n. P re č n ik i se rijsk i broj u tisn u ti su n a čelu klipa.
Fig. 01-290 Vidi sliku br. 01-290.

1. C lean th e piston a n d inspect it fo r visible d a ­ 1. Očiščen klip p re g le d a ti zbog e v e n tu a ln ih ošteće-


m ages an d signs of w ear. This also applies to th e n ja i istrošenosti. P re g le d a ti ta k o d e i otv o r osovi-
gudgeon p in boss. nice klipa.
2. C lean pisto n rin g grooves. M easure v e rtic a l 2. O čistiti žlebove k lip n ih k arik a . Izm e riti a k sija ln i
clearan ce of th e ring s in th e grooves. zazor k lip n ih k a rik a u žlebovim a.
Fig. 01-291 Vidi slik u br. 01-291.

Note: Napomena:
T he v e rtic a l c learance is n o t m e asu re d a t tra p e z ­ K od tra p e z a stih k lip n ih k arik a , m e re n je aksijaln og
oidal piston rings. zazora ne dolazi u obzir.

3. In s e rt ring s in d iv id u a lly an d press th e m dow n 3. K lip n e k a rik e sta v iti je d n u za d ru g o m zajedno


into th e c y lin d er w ith th e piston to a d e p th of sa klipom u cilindar, n a d u b in u od pribl. 30 mm.
ab o u t 30 mm. M easure th e gap clearance in th e Iz m e riti pro rez e k lip n ih k a rik a.
p iston rings. Izm eren e v red n o sti p ro re z a u p o re d iti sa v re d n o sti-
C om pare th e m e a su re d values w ith th e specifica­ ma, koje su d a te u T ehničkim podacim a.
tions in th e technical data. Vidi sliku br. 01-292.
Fig. 01-292

4. C heck gudgeon p in for w e a r w ith bevelled steel 4. O sovinicu k lip a p re g le d a ti uz pomoč le n jira zbog
s tra ig h t edge. e v e n tu a ln e istrošenosti.
Fig. 01-293 V idi slik u br. 01-293.
5. R enew g udgeon pin a n d rin gs of defective 5. O štećeni klip zam en iti zajedn o sa osovinicom i
pistons. H av e cylin ders re -b o re d or replaced. k a rik a m a — novim . C ilin d re o b ra d iti b ru še n je m ili
zam eniti.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0107. BA T

0107.1 PR EG LED IN M E R JE N JE NA BATU

O b sta ja ta dve specialnosti b ata:


N o rm aln i p re m e r 0 119,89— 0,02 m m
1. specialnost 0 120,38— 0,02 m m
2. specialnost 0 120,88— 0,02 m m
P re m e r in serijsk a šte v ilk a sta v tisn je n a na d n u
bata.
Glej sliko 01-290!

01-290

1. Očiščeni b a t p reg led am o zarad i poškodb in ob­


rabe. To v elja tu d i za izvrtino b a tn eg a sornika.

2. Očistim o u to re b a tn ih obročkov. Izm erim o


aksialn i razstop b a tn ih obročkov v uto rih.
Glej sliko 01-291!

Opomba:
P ri tra p e z n ih b a tn ih obročkih m e rite v aksialnega
razstopa odpade. 03 - 0 4 -2 9 2 .
01-291

3. O bročke v stav im o posam ično skupaj z b ato m v


valj p ribližno 30 m m globoko. Izm erim o stični ra z ­
stop b a tn ih obročkov.
S tične razstop e b a tn ih obročkov p rim e rja m o z
v re d n o stm i v teh n ičn ih podatkih.
Glej sliko 01-292!

01-292

4. B a tn i sorn ik p reg led am o z ara d i o b rab e z lasa-


stim ravnilom .
Glej sliko 01-293!
5. Poško dovani b a t s sorniko m in obročki zam e­
njam o. V alje zbrusim o ali zam enjam o.
01-293

207
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0108. G LA VA V A L JA

0108.1 R A Z S T A V L JA N JE IN S E S T A V L JA N JE
G LAV E V A L JA

Posebno orodje:
P r ip ra v a 7601-139 (4622) d o d a tn a plošča št. 7601-924
(1-312-12), n a p e n ja ln ik v e n tilsk e vzm eti št. 5801-
022 (1-312-01), izvlečna n a p r a v a št. 5900-687
(1-312-09), p u ša št. 5801-154 (1 413 08).

1. R azstavim o glavo valja.


1.1 G lavo v a lja vpnem o v p rip ra v o št. 7601-136
(4622), u p o rab im o do datno ploščo št. 7601-924
01-294 (1-312-12).
Glej sliko 294!

Opomba:
Pod do datno ploščo podložim o 4 tesnila.

1.2 V en tilsk e vzm eti n ap n em o z n ap en ja ln ik o m


št. 5801-022 (1-312-01). O d stra n im o d istan čn ik in
n a p ra v o za v r te n je ventilov. N a p ra v a za v r te n je
v en tilo v je pod vzm etjo sesalnega ven tila. D istan č­
n ik p a je pod vzm etjo izpušnega ventila.
Glej sliko 01-295!

0 X X -2 9 6
1.3 S nam em o ohišje n ihalk, tesn ila in oporo.
01-295

1.4 Tesnilo v z brizgaln e šobe v glavi v a lja izvle­


čemo z izvlečno n a p ra v o 5900-687 (1-312-09) in pušo
št. 5801-154 (1-413-08).
Glej sliko 01-296!
1.5 O čistim o glavo valja.

2. G lavo v a lja sestavim o.


2.1 N a vodila v e n tilo v nam estim o nova g u m ija sta
tesnila.
01-297 Glej sliko 01-297!
208
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop' M anual TAM Engine FL 413 R

0108. G LAV A CILIN DRA 0108. CYLINDER HEAD

0108.1 R A S K L A P A N JE I S K L A P A N JE GLAVE 0108.1 D ISM A N TL IN G AND REA SSE M B LIN G


CILIND RA CYLINDER HEAD S

Specijalni alat: Special tools required:


U ređaj br. 7601-139 (4622) sa dodatnom pločom Sw ivel clam ping sta n d No. 7601-139 (4622) w ith
br. 7601-924 (1-312-12), u re d a j za stezanje v en til- p la te No. 7601-924 (1-312-12) v alv e sp ring com pres­
skih opruga, br. 5801-022 (1-312-01), izvlakač br. sor No. 5801-022 (1-312-01), e x tra c to r No. 5900-687
5900-687 (1-312-09), č a u ra br. 5801-154 (1 413 08). (1-312-09), sleeve No. 5801-154 (1-413-08).

1. G lavu cilin d ra rasklopiti. 1. D isassem ble cy lin d er head.


1.1 G lavu cilin d ra ste g n u ti u u ređ aj br. 7601-139 1.1 M ount cy lin d er head in sw ivel clam ping sta n d
(4622) uz u p o tre b u d o d atn e ploče br. 7601-924 No. 7601-139 (4622), using p la te No. 7601-924
(1-312-12). V idi sliku br. 01-294. (1-312-12).
Fig. 01-294

Napomena: Note:
Ispod d o d a tn e ploče p o d m e tn u ti 4 zaptivke. F it four g askets u n d e r plate.

1.2 V entilske o p ruge steg n u ti uz pomoć u red aj a 1.2 Tension valve spring s w ith v alve spring com ­
br. 5801-022 (1-312-01). pressor No. 5801-022 (1-312-01). R em ove spacer an d
U k lon iti odstojnik i u re d aj za o b rta n je ventila. v alve ro tato r. The valv e ro ta to r is u n d e r th e in le t
U redaj za o b rta n je v e n tila se n alazi ispod opruge v alve spring. T he spacer is u n d e r th e e x h a u st v alv e
usisnog v entila, a odstojn ik ispod oprug e izduvnog spring.
ventila. Fig. 01-295
V idi sliku br. 01-295.
1.3 S k in u ti kučište klackalica, za p tiv k e i podupi- 1.3 D etach ro ck er cham ber, jo in t w a sh e rs an d su p ­
rač. port.

1.4 Uz pomoč izvlakača br. 5900-687 (1-312-09) i 1.4 Rem ove jo in t w ash e r in th e injectio n nozzle
č aure br. 5801-154 (1-413-08) izvaditi za p tiv k u briz- w ith th e aid of th e e x tra c to r No. 5900-687 (No.
g aljk e iz glave cilindra. (1-312-09) an d sleeve No. 5801-154 (1-413-08).
Vidi slik u b r. 01-296. Fig. 01-296
1.5 O čistiti g lavu cilindra. 1.5 Clean cy lin d er head.

2. G lavu cilin d ra sklopiti. 2. A ssem ble c y lin d er head.

2.1 N a vodice v e n tila n a m estiti nove g u m ene za­ 2.1 F it n e w ru b b e r rings to th e v alv e guides.
ptivke. Fig. 01-297
Vidi sliku br. 01-297.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor F L 4 1 3 R

2.2 M oun t su p p o rt on stu d s of c y lin d er head. 2.2 P o d u p ira č n a m e stiti n a sv o rn e v ijk e n a glavi
Fig. 01-298 cilindra.
Vidi slik u br. 01-298.

2.3 R eplace r u b b e r rin g s of th e p u sh rod in n e r 2.3 Z am e n iti gu m en e p rste n o v e z aštitn ih cevi šipki
tu b e s an d of th e oil d ra in pipe in th e ro c k e r podizača i cevi za oticanje u lja u k u ć ištu klackalica.
cham ber. Vidi slik u br. 01-299.
Fig. 01-299

2.4 M ount ro c k e r cham ber. 2.4 N am e stiti kućište klackalica.


2.5 M ount v a lv e ro ta to rs (Rotocap) on th e v alve 2.5 U redaj za o b rta n je v e n tila (Rotocap) n a m estiti
guides w ith th e ce n terin g collar fo r th e valve n a vodice v e n tila tako, da je n a sta v a k za c e n trir a ­
sp rin g poin tin g u p w ard s. n je v e n tilsk e o p ru g e o k re n u t nagore.
2.6 M ount sp acer fox e x h a u st valve. 2.6 Isto tak o n a m e stiti o dsto jnik za izduvni v e n til
Fig. 01-300. (vidi sl. br. 01-300).

2.7 M ount v alv e springs an d v alv e sp rin g collars. 2.7 N am estiti v e n tilsk e o p ruge i ta n jirić opruge.

Note: Napomena:
F it th e o u te r v a lv e sp rin g w ith th e close coils S p o ljašn ju v e n tilsk u o p ru g u n a m e stiti tako, da je
(progressive spring) facing th e cy lin d er head. k ra j sa gušćim navoj im a (progresiv na opruga) o k re ­
n u t p re m a glavi cilindra.

2.8 Coat v alv e stem s w ith oil, m o u n t v alves and 2.8 S ta b la v e n tila p re m a z a ti uljem , v e n tile u m e t-
in se rt h a lf clam ping cones w ith th e spring tensio ned n u ti i k a d a je o p ru g a sa b ijen a sta v iti i ko n u sn e osi-
(valve spring com pressor No. 5801-022 (1-312-01). gurače; u p o tre b iti u re đ a j za ste z an je v en tilsk ih
Fig. 01-301 o p ru g a br. 5801-022 (1-313-01-303).
Vidi sliku br. 01-301.

Note: Napomena:
M ake su re th a t h a lf clam p ing cones a re p e rfe c tly V oditi ra č u n a o tom e, da konu sn i osigurači b u d u
seated. dobro n am ešteni.
210
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

2.2 O poro n a m estim o n a v sa d n e v ija k e n a g lavi


valja.
Glej sliko 01-298!

01-298

2.3 Z a m e n ja m o g u m ija ste obroče zaščitnih cevi od­


m ičn ih drogov in cevi za odtok olja v o h išju nihalk.
Glej sliko 01-299!

01-299

2.4 N am estim o ok ro v n ihalk .


2.5 N a p ra v o za v r te n je v e n tilo v (Rotocap) n a m e ­
stim o n a vodilo tako, da g leda c e n trirn i n a sta v e k
za v en tilsk o v zm et navzgor.
2.6 P r a v tak o n a m e stim o d ista n č n ik za izpušni
ventil.
Glej sliko 01-300!
2.7 N am estim o vzm eti v e n tila in k ro ž n ik vzm eti.

Opomba:
Z u n a n jo vzm et v e n tila n a m e stim o tako, da je konec
z g ostejšim i n a v o ji (p ro g resiv n a vzm et) o b rn je n h
g lavi v alja.

2.8 S te b la v en tilo v p rem ažem o z oljem , v stav im o


v e n tile in ko je v zm et n a p e ta , v stav im o tu d i polo­
vico stožcev. (N a p e n jaln ik v e n tilsk e vzm eti šte v ilk a
5801-022 (1-312-01).
Glej sliko 01-301!

Opomba:
Pazim o, d a so polovice stožcev v sedežu dobro n a ­
m eščene.
211
Delavniški priročnik TAM Motor F L 4 1 3 R

0108.2 PR EG LE D IN PO PR A V IL O GLAVE
V A L JA

Posebno orodje:
R ezk ar 5800-211 (1-413-07), m e riln a p rip r a v a za
razstop v e n tilsk ih stebel št. 8301-059 (1-812-23),
specialni tr n 5901-553 (4686), p o v rta lo št. 5200-084
(4632 N), v r ta ln a p r ip ra v a 7301-726 (1-413-17) za se­
salni v e n til ozirom a št. 7301-727 (1-413-18) za iz­
pu šn i ventil, specialni re z k a r št. 5200-161 (1-812-21),
tr n za sedež sesalnega v e n tila št. 5800-207.1
(1-413-01) ozirom a izpušnega v e n tila št. 5800-207.2
(1-413-02), stru ž n a n a p ra v a za tesniln o površino
v e n tilsk ih sedežev št. 5901-587.
G lava v a lja je ra zstav ljen a .
01-302
1. G lavo v a lja očistim o in p reg led am o z a rad i z u n a ­
n jih poškodb in razpok.
2. P re g le d a m o naležno po vršino glave valja. M a n j­
še poškodbe n ale ž n ih p o v ršin n a glavi v a lja o d s tra ­
nim o z b ru š e n je m z b ru sn o pasto. P r i v eč jih po­
škod bah rezkam o naležno p ovršino glav e z re z k a r-
je m št. 5800-211 (1-413-07).
Glej sliko 01-302!

Opomba:
G o rnji opis v e lja za glave v a lje v brez tesniln ega
obroča.

03-C K -304 2.1 P ri g la v a h v a lje v s tesn iln im obročem lahko


tesnilno površino n a k n a d n o obdelam o s pom očjo
01-303 v p e n ja ln e g lave št. 7101-194.
P re d obdelavo snam em o te sn iln i obroč.
Glej sliko 01-303!

2.2 G lavo v a lja vpnem o v stru žn o glavo in jo u sre -


dimo.
Glej sliko 01-304!

Opomba:
T esnilno površin o le toliko posnam em o, da jo iz-
0 3 -0 4 -3 0 5 gladim o.
01-304

2.3 Po p o tre b i u p o rab im o novi te sn iln i obroč, ki ga


vložim o v izdelan u tor.
Glej sliko 01-305!
212
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0108.2 PR EG L ED I O PR A V K A GLAVE CILIND RA 0108.2 C H ECK IN G AND R E PA IR IN G CYLINDER


HEADS

Specijalni alat: Special tools required:


K o tu ra sto glodalo br. 5800-211 (1-413-07), p rib o r za P la te m ill No. 5800-211 (1-413-07), gauge for
m e re n je v entilsk og zazora br. 8301-059 (1-812-23), m e asu rin g v alv e stem clearance No. 8301-059
sp ecijalni tr n br. 5901-553 (4686), ra z v rta č broj (1-812-23), special m a n d re l No. 5901-553 (4686),
5200-084 (4632 N), p rib o r za b u šen je br. 7301-726 re a m e r No. 5200-084 (4632 N) d rilling jig No.
(1-413-17) za usisni v e n til tj. br. 7301-727 (1-413-18) 7301-726 (1-413-17) for in le t v alve an d for e x h au st
za izduvn i ventil, specijalno glodalo br. 5200-161 valve No. 7301-727 (1-413-18), special m ill No.
(1-812-21), tr n n a b ija č br. 5800-207.1 (1-413-01) za 5200-161 (1-812-21), d riv e r for inlet No. 5800-207.1
ležište izduvnog ventila), p rib o r za stru g a n je , za- (1-413-01) an d for e x h a u st No. 5800-207.2 (1-413-02),
p tiv n e p ov ršin e ležišta ventila, br. 5901-587. valve seat tu rn in g tool No. 5901-587.
G lav a cilin d ra je rask lopljena. The cy lin d er head is disassem bled.

1. G lavu cilin d ra očistiti i p re g le d a ti zbog ev en ­ 1. C lean cy lin d er he a d an d check v isually for


tu a ln ih sp o lja šn jih oštećenja i puko tina. o u te r dam ages an d cracks.
2. P re g le d a ti n aležn u p o v ršin u glave cilindra. M a­ 2. Check c y lin d er h ead contact surfaces for d a ­
n ja oštećenja n a naležnim p o v ršin am a glave cilin­ mages. Slight d am ages to th e c y lin d er he ad con­
d ra u k lo n iti b ru še n je m uz pomoč p o lirn e paste. ta c t su rface can be rem o ved by g rin d in g w ith fine
U koliko se ra d i o večim oštečenjim a, n aležn u po­ a b ra siv e p aste applied to th e c y lin d er liner. If th e
v ršin u glave o b ra d iti k o tu ra stim glodalom broj contact su rface is m o re severely dam aged, re c u t
5800-211 (1-413-07). w ith p la te m ill No. 5800-211 (1-413-07).
Vidi sl. br. 01-302! Fig. 01-302!
%

Napomena: Note:
G orn ji te k st važi za glave cilin d a ra bez zaptivnog T he above d escription applies to cy lin d er heads
prsten a. w ith o u t jo in t w asher.
2.1 K od glava c ilin d a ra sa z a p tiv n im prstenom , 2.1 The sealing su rface of cy lin d er heads w ith jo in t
z a p tiv n a p o v ršin a se može n ak n a d n o o b rad iti uz w a sh e r can be recon ditioned by m eans of th e
pomoč steznog u re d a ja br. 7101-194. tu rn in g fix tu re No. 7101-194.
P r e o b rad e sk in u ti zaptivn i prsten. R em ove th e jo in t w a sh e r before reconditioning.
Vidi sl. br. 01-303! Fig. 01-303.

2.2 G lavu cilin d ra n am e stiti u s tru ž n u g lav u i iz­ 2.2 C lam p th e cy lin d er he ad into la th e a nd tru e up.
v ršiti n jeno c e n triran je . Fig. 01-304.
V idi sl. br. 01-304!

Napomena: Note:
Z a p tiv n u p o v ršin u o b ra d iti sam o do te m ere, da T ake dow n only so m uch m a te ria l to sm ooth th e
b u d e glatka. sealing surface.

2.3 P re m a p o tre b i u p o tre b iti nov zap tiv n i prsten, 2.3 If necessary, use n ew jo in t w a sh er a nd in se rt
koji se um eče u izrad en žleb. it into th e recess on th e cy lin d er head.
V idi si. br. 01-305! Fig. 01-305.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

3. M easure th e c learan ce b e tw e e n th e c e n tre of th e 3. Iz m e riti r a s to ja n je izm edu sre d in e d n a g lave ci­


c y lin d e r h ea d b o tto m an d th e c y lin d er h e ad seatin g lin d ra i naležne p o v ršin e g lave cilin d ra (vidi sl.
surface. br. 01-306).
Fig. 01-306.

Note: Napomena:
T he c learan ce m u st n o t exceed th e lim it values. Zazor n e sme p re la z iti g ran ičn e vrednosti.
C learance: See T echnical D ata U vezi sa zazorom v idi teh n ičk e podatke.

4. M easure th e distance b e tw ee n th e ce n tre of 4. Iz m e riti ra s to ja n je izm edu sre d in e v entilskog ta -


v alv e a n d c y lin d er h e a d seatin g surface. n jirić a i naležne po v ršin e g lave c ilin d ra (vidi sl.
Fig. 01-307. br. 01-307).
D is ta n c e -S e e T echnical D ata U vezi sa ra sto ja n je m vidi teh n ičk e podatke.

Note: Napomena:
If th e specified lim its a re exceeded or if such e x ­ U koliko se g ra n ič n a v re d n o st p re k o ra č i ili se zbog
ceeding is ex p ected as a re su lt of th e reseating, frez o v an ja očekuje da če ona biti p re k o rač e n a,
rep lace th e v alv e seat insert. ve n tilsk a ležišta tre b a zam en iti novim .

5. M ount gau ge No. 8301-059 (1-812-23) for m e a su r­ 5. N a m estiti u re d a j za m e re n je zazora stab la v e n ­


ing th e v alv e stem clearance. R ead off clearance. tila, br. 8301-059 (1-812-23) i zazor izm eriti (vidi sl.
Fig. 01-308. br. 01-308).
V alve stem clearance: See T echnical Data. Za zazor sta b la v e n tila vidi te h n ič k e podatke.

6. If necessary, rep lace v alv e guides. 6. A ko je potrebno, zam en iti vodice v entila.
6.1 H eat cy lin d e r h e a d to approx. 220° C. D rive out 6.1 G lav u cilin d ra z a g re ja ti n a pribl. 220° C. Vođice
v alv e guides from th e v alv e seat end w ith th e aid ve n tila izbiti sa s tra n e v entilskog ležišta, trn o m
of special m a n d re l No. 5901-553 (4686). br. 5901-553 (4686).
Fig. 01-309. Vidi sl. br. 01-309.

Note: Napomena:
S u p p o rt cy lin d e r head. G lavu c ilin d ra po dupreti.
Delavniški priročnik TAM Motor F L 4 1 3 R

3. Izm erim o razstop m ed sredino dn a glave in n a -


ležno p ovršino glave valja.
Glej sliko 01-306!
Razstop: Glej te h n ič n e podatke!

Opomba:
R azstop ne sm e p re k o ra č iti m e jn ih vrednosti.

01-306

4. Izm erim o razdaljo od sred in e v en tilsk eg a k ro ž­


n ik a do naležne p ovršine glave valja.
Glej sliko 01-307!
R azdalja: glej te h n ič n e podatke!

Opomba:
Če se m ejn a v red n o st p re k o ra č i ali če z arad i rez­
k a n ja pričaku jem o , da bo v re d n o st p rek o račen a, je
tre b a v e n tilsk e sedeže zam enjati.
01-307

5. N am estim o m erilno p rip ra v o št. 8301-059


(1-812-23) za m e rje n je razstopa v en tilsk eg a stebla
in razstop izm erim o.
Glej sliko 01-308!
Razstop v e n tilsk e g a stebla: Glej teh n ičn e podatke!
01-308

6. Če je potrebno, zam enjam o v e n tilsk a vodila.


6.1 G lavo v a lja zagrejem o n a ca. 220° C, vodila iz­
bijem o s s tra n i v en tilsk ih sedežev s trn o m štev ilk a
5901-553 (4686).
Glej sliko 01-309!

Opomba:
P o d p rem o glavo valja. 01-309
215
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

6.2 N ova v e n tilsk a vodila n ab ijem o s trn o m šte­


v ilk a 5901-553 (4686) z z go rnje s tra n i glave. G lavo
v a lja zag rejem o n a 220° C.
Glej sliko 01-310!

03 - ( K - 310

01-310 6.3 Po p o tre b i p o v rta m o ven tilsk o vodilo s p o v rta -


lom št. 5200-084 (4632 N), ko se glava v a lja ohladi.
Glej sliko 01-311!

7. D o d a tn a obd elav a v e n tilsk ih sedežev je možna,


d o k ler je obstoječa ra z d a lja v en tilo v še v obm očju
to lera n c (glej poz. 4). Sedež v e n tilo v obdelam o s
stru žn o n a p ra v o za v e n tilsk e sedeže št. 5901-587.
Glej sliko 01-312.

Opomba:
N a k n ad n o obdelam o v e n tilsk e sedeže tako, da se
m e re in oblike u je m a jo z m e ra m i n a risbi.
Glej risbo!

01-311

047 .3**1

03- 0 4 -3 6 2

01-312
8. Z am e n jav a v e n tilsk ih sedežev.
8.1 Če hočem o za m e n ja ti v en tilsk e sedeže, vložimo
vodiln i so rn ik v vodilo v entila. N am estim o v rta ln o
n a p ra v o in s čelnim frezalom izrezkam o o b ra b lje n i
v e n tilsk i sedež n a n a sp ro ti ležečih m estih.

Opozorilo:
Rezkam o z m a jh n im številom v rtlja je v . P r i re z k a ­
n ju pazimo, da n e poškodu jem o g lave v alja.
V rta ln a p r ip ra v a 7301-726 (1-413-17) za sesalni
ventil,
v r ta ln a p rip ra v a 7301-727 (1-413-18) za izpušni
ventil,
specialni re z k a r št. 5200-161 (1-812-21).
Glej sliko 01-313!
216
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

6.2 Nove vodice v en tila n a b iti u g lav u cilin d ra sa 6.2 D riv e new v alv e guides w ith special m an d re l
g o rn je stran e, trn o m br. 5901-553 (4686), glav u ci­ No. 5901-553 (4686) from cy lin d er he a d top into th e
lin d ra p re th o d n o z ag re ja ti n a 220° C. cy lin d er he ad h e a te d up to 220° C.
Vidi sl. br. 01-310. Fig. 01-310.

6.3 P re m a p o treb i vodiču v e n tila o b ra d iti ra z v rta - 6.3 If necessary, re a m th e bore of th e valve guide
čem br. 5200-084 (4632 N), k a d a se g lava cilin d ra w ith re a m e r No. 5200-084 (4632 N) a fte r th e cylin der
o hladi (vidi sl. br. 01-311). he a d has becom e cold.
Fig. 01-311.
7. D o d atn a o b rad a ležišta v e n tila je dozvoljena, dok 7. R eseating of th e valves is possible as long as th e
je r a s to ja n je v e n tila još u p o d ru č ju to leran ci j a (vidi v alv e d istance th e n o b tain ed re m a in s w ith in th e
poz. 4). L ežište v e n tila o b ra d iti specijaln im p rib o ­ tolera n ce ran g e (see Ite m 4). R eseat valves w ith
ro m za stru g a n je , br. 5901-587. v alve seat tu rn in g tool No. 5901-587.
V idi sl. br. 01-312. Fig. 01-312.

Napomena: Note:
N a k n a d n u o b rad u v en tilsk ih ležišta izvršiti tako, da R ew ork th e valve seats in serts in such a w ay th a t
se dim enzije i oblik p o d u d a ra ju sa podacim a d a tim th e dim ensions a nd form s a re as show n in th e fol­
na c rtežu (vidi crtež). low ing draw ing. See below.

8. Z am e n a ležišta v e n tila 8. Replace valve seat inserts.


8.1 U koliko želite da izvršite zam enu ležišta v e n ­ 8.1 For th is purpose, in tro d u ce guide pin into th e
tila, u m e tn ite vođnićni sv o rn ja k u vodiču ventila. v alve guide. M ount drilling jig a nd cut th e old
N am estite ra z v rta č i čeonom glodalicom o b ra d ite v alve seat in se rt w ith end m ill at tw o opposite
istrošeno ležište v en tila n a dva m esta, ko j a se na- points.
laze jedno n a su p ro t drugog.
Note:
Napomena:
O p era te th e drillin g jig a t low speed. M ake su re
O b ra d u v ršiti uz m ali broj o b rta ja . P rilik o m obrade not to dam ag e th e cy lin d er h ead d u rin g th e drillin g
paziti, da se n e ošteti g lava cilindra. Za usisni v e n ­ process.
til u p o tre b iti ra z v rta č 7301-726 (1-413-17). D rilling jig, in let No. 7301-726 (1-413-17)
Za izduvni v e n til ra z v rta č 7301-727; specijalna glo- D rilling jig, e x h a u st No. 7301-727 (1-413-18)
dalica br. 5200-161 (1-812-21). Special m ill No. 5200-161 (1-812-21)
Vidi sliku br. 01-313. Fig. 01-313
Workshop M anual Engine FL 413 E
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

8.2 A p ply a h a r d chisel to th e d rilled v alv e seat 8.2 L ežište v e n tila p ažljivo preseči sekačem . R az-
insert. T ap th e chisel a n d p ry o u t th e loosened ring. lab av lje n o ležište v e n tila ukloniti.
Fig. 01-314 Vidi slik u br. 01-314.

8.3 H ea t th e cy lin d e r h ea d in a fu rn a c e to a m ax. 8.3 G lav u c ilin d ra z a g re ja ti u peči za z a g re ja v a n je


te m p e ra tu re of 250° C. Slip th e n e w v alv e seat na m ak sim aln o 220° C. N a t r n za usisni v e n til broj
in se rt on to th e d rift an d d riv e in th e rin g u n til it 5800-207.1 (1-413-01) odn. br. 5800-207.2 (1-413-02)
bottom s. Use d rift No. 5800-207.1 (1-413-01) for za izduvn i ventil, n a m e stiti novi p rste n ležišta v e n ­
in le t an d d rift No. 5800-207.2 (1-413-02) fo r exh aust. tila i n a b iti ga do naslona.
Fig. 01-315 Vidi sliku br. 01-315.

Note: Napomena:
W hen th e c y lin d er h ea d h as cooled down, g rin d th e K a d a se glava cilin d ra ohladi, o b ra d iti ležišta v e n ­
valves as described in ite m 7. tila kao što je opisano u tačci 7.

9. M easure th e le n g th of th e v alv e springs. 9. Iz m eriti du žin u v e n tilsk ih opruga.


Fig. 01-316 Vidi sliku br. 316.

Note: Napomena:
Dim ensions: See Technical D ata. D im enzije su d a te u te h n ič k im podacim a.

218
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

8.2 V entilski sedež pazljivo p resek am o s sekačem.


Z ra h lja n i v e n tilsk i sedež odstranim o.
Glej sliko 01-314.

8.3 G lavo v a lja segrejem o v g re ln i peči m ak si­


m alno n a ca. 220° C. N a tr n za sesalni v en til
št. 5800-207.1 (1-413-01) ozirom a za izpušni v en til
št. 5800-207.2 (1-413-01) nam estim o novi obroček
v en tilsk eg a sedeža in ga n ab ijem o do naslona.
Glej sliko 01-315.

Opomba:
Ko se glava v a lja ohladi, p re stru žim o v en tilsk e se­
deže, kot je opisano v točki 7.
01-315

9. Izm erim o dolžino v en tilsk ih vzm eti.


Glej sliko 01-316.

Opomba:
0 3-0 4 -3 1 6
M ere: Glej te h n ičn e podatke! 01-316
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0110. O D M IK A LN A GRED

0110.1 PR EG L ED O D M IK A LN E GREDI
IN L E Ž A JE V

1. Z obnik o d m ik aln e gredi, odm ik alno g re d —


pre d v se m te k a ln e p o v ršin e dročn ik ov in te čaje
p reg led am o z ara d i poškodb in obrabe.
2. Izm erim o tečaj ležaja o d m ikalne gredi.
Glej sliko 01-317!

Opomba:
M ere te č a ja ne sm ejo p re k o ra č iti m e jn ih vrednosti,
p o d a n ih v te h n ič n ih p o datkih. P oškodovano in ob­
01-317 ra b lje n o g re d zam en jam o z novo.
3. P re g le d a m o ležaj ne iz v rtin e — glej p oglavje
0101.1! P reg led am o okrov m o torja.
4. P re v e rim o ak sialn i razstop o d m ik aln e gredi.
D ržalno pločevino n am estim o do n aslo n a (ob tečaj);
m ed priloženim ra v n ilo m n a naslon zobnika in
držalno pločevino m o ra b iti p re d p isa n razstop. Če
je po trebn o, zam en jam o d ržaln o pločevino.
Glej sliko 01-318!

Opomba:
A ksialni razstop glej te h n ičn e podatke!

01-318

0111. K R M ILN I D ELI

0111.1 PR E G L E D N IH A L K , O D M IK A L N IH
DROGOV, ZA ŠČ IT N IH CEVI
IN D RO ČN IK OV

1. P re g le d nihalk.
N a sta v n i v ija k za ventile, drsno p ovršin o n ih a lk e
in ležaj no izvrtino preg led am o za rad i obrabe.
P rev e rim o , če sta o ljn a k a n a la v n ih a lk i in v n a ­
sta v n e m v ija k u preh o d n a.
2. P re g le d o d m ik a ln ih drogov.
K once odm ik aln eg a dro g a p reg led am o za ra d i ob­
rabe.
0 3 -0 4 - 3 1 9
01-319 Glej sliko 01-319!
Pregledam o , ali ni o dm ikalni drog u p o g n jen in če
je k a n a l za olje prehoden.
3. P re g le d zaščitnih cevi.
P re g le d a m o zaščitne cevi, če niso u p o g n jen e ali
razpokane.

4. P re g le d dročnikov.
S teb la dročnikov, čelno po vršin o in skodelice
d ro čn ik a p reg led am o za ra d i obrabe.
0 3 -0 4 -3 2 0 Glej sliko 01-320!
01-320 P rev erim o , če so o ljn e iz v rtin e proste.
220
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

0110. BR EG A STA OSOVINA 0110. CAM SH A FT

0110.1 PR E G L ED B R EG A STE OSO VINE 0110.1 C H ECK IN G CA M SH A FT AND B EA RIN G S


I L E Ž A JE V A

1. Z u pčanik b re g a ste osovine i b reg astu osovinu, a 1. In spect th e cam sh aft g e ar a nd th e c a m sh aft for
p re svega ra d n e pov ršin e podizača i ru k a v c e p re ­ dam age and w ear, p aying p a rtic u la r a tte n tio n to
g led ati zbog m ogućih oštećenja i istrošenosti. cam an d b e a rin g faces.
2. Iz m e riti ru k a v a c ležaja b reg aste osovine. 2. M easure b ea rin g jo u rn a l of cam shaft.
Vidi sl. br. 01-317. Fig. 01-317.

Napomena: Note:
D im enzije ru k a v c a m o ra ju b iti u g ra n ic am a v re d ­ The m ea su red values m u st not exceed th e lim it
nosti, d a tih u te h n ič k im podacim a. O štićenu i istro- values in T echnical D ata.
šenu b re g a stu osovinu zam eniti novom. Replace dam aged a nd w o rn cam shaft.
3. P re g le d a ti otvore ležaj eva (vidi poglavij e 0101.1) 3. Inspect b e a rin g bores — see C h a p te r 0101.1.
P re g le d a ti kućište m otora. In spect crankcase.
4. Izvršiti k o n tro lu ak sijalnog zazora b reg a ste oso­ 4. Check end clearance of cam shaft. M ount locking
vine. Z a štitn i lim n a m e stiti do naslon a (na r u k a ­ p late on th e ca m sh aft flange. M easure th e p re ­
vac). scribed c learan ce b etw een th e ru le on cam shaft
Izm edu le n jira u m e tn u to g kod naslona zupčanika i flange an d locking plate.
z aštitnog lim a m o ra postojati p ro p isan i zazor. Ako Fig. 01-318
je potrebno, zaštitn i lim zam eniti.
Vidi sl. br. 01-318.

Napomena: Note:
Za a k sijaln i zazor vidi teh n ič k e podatke. E nd clearance: see T echnical D ata.

0111. DELOVI RAZVODNOG M EHA NIZM A 0111. TIM IN G GEAR

0111.1 PR E G L ED K L A C K ALIČA, Š IP K I 0111.1 C H ECK IN G RO CKER ARMS, PU SH


PO DIZAČA, Z A ŠT IT N IH CEVI RODS, PRO T EC T IV E IN N ER TUBES AND
I PO D IZA Č A TAPPETS

1. P re g le d a ti klackalicu. 1. Check ro ck e r arm .


V ijak za p o d e šav a n je ventila, ra d n u p o v ršin u k lac- Check valve setting screw , rocker a rm w o rking
kalice i o tvo r p re g le d a ti zbog m oguće istrošenosti. su rface a nd bore for w ear.
K o n tro lisa ti da li su u ljn i k a n a li u klackalici i u Check oil du ct in ro ck er a rm an d in settin g screw
v ijk u za po d e šav a n je prohodni. for free passage.
2. P re g le d a ti šipke podizača. K ra je v e šipke p odi­ 2. Check p ush rods.
zača p re g le d a ti zbog m oguće istrošenosti. C heck end pieces of p ush rod for w ear.
Vidi sliku br. 01-319. Fig. 01-319
P re g le d a ti da ni j e m ožda šipka podizača sav ijen a Check p ush rods for bending.
i da li je k a n a l za u lje prohodan. C heck oil duct for free passage.

3. P re g le d z a štitn ih cevi 3. Check p ush rod in n e r tubes.


P re g le d a ti za štitn e cevi da nisu m ožda sav ijene ili Check in n e r tu b es for ben ding a nd cracks.
napukle.

4. P re g le d podizača 4. Check tappets.


S tab la podizača, čeonu po v ršin u i šoljice podizača Check ta p p e t w o rkin g surfaces, end faces and ball
p re g le d a ti zbog m oguče istrošenosti. sockets for w ear.
Vidi sliku broj 01-320. Fig. 01-320
P ro v e riti da li su otvo ri za u lje slobodni. Check oil holes for free passage.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

0114. LU BE O IL PU M P 0114. PU M P A ZA U L JE

0114.1 C H EC K IN G LUBE O IL P U M P AND 0114.1 PR E G LED PU M PE ZA U L JE


PR E SSU R E CONTROL VALV E I SIG U RN O SN O G V EN TILA

1. M ount d ial in d ic a to r u n d e r p re -lo a d on to th e 1. K o m p a ra to r n a m e stiti n a osovinu pogonskog


sh a ft of th e d riv in g g e a r an d set to zero. M easure zu p ča n ik a pod p re d n a p re g n u to šć u i kazal j k u kom -
th e a x ia l p la y of th e d riv e shaft. p a r a to r a podesiti n a »O«. Iz m eriti ak sijaln i zazor
Fig. 01-321 pogonskog v ra tila (vidi sl. br. 01-321).

Note: Napomena:
The a x ial p la y m u st re m a in w ith in th e lim its A k sijaln i zazor m o ra b iti u g ra n ic a m a vrednosti,
specified in th e T echnical D ata. p ro p isa n ih u T ehničkim podacim a.

2. D isassem ble p re ssu re contro l valve. Check seat 2. U klon iti regulacion i ventil. P re g le d a ti ležište
in th e p u m p housing an d a t th e v a lv e piston for v e n tila u k u ćištu p u m p e i n a k lip u v e n tila zbog
w ear. M ake su re th a t th e p a rts a re reassem b led in m oguće istrošenosti. V oditi ra č u n a o redo sled u
th e c o rrect order. u g ra d iv a n ja (vidi sl. br. 01-322).
Fig. 01-322

0115. O IL COOLER 0115. H L A D N JA K ZA U L JE

0115.1 REM OVING, FITT IN G , C H ECK IN G 0115.1 SK ID AN JE , UGRAĐ IV A N JE


B Y -PA SS VALVE I IS P IT IV A N JE PR EL IV N O G V EN TILA

1. U n screw plug fro m oil cooler. 1. Iz h la d n ja k a za u lje o d v rn u ti zapušač.


2. R em ove v a lv e piston an d com pression spring 2. Iz k u č išta v e n tila u k lo n iti v e n til i oprugu.
from v a lv e housing.

Note: Napomena:
Check piston seat in v alv e housing an d piston for P re g le d a ti ležište v e n tila n a k u čištu v e n tila kao
dam ages. i sam v e n til zbog m oguče istro šenosti (vidi sl. br.
Fig. 01-323 01-323).

3. S crew in plug w ith n ew sealing ring. 3. U v rn u ti zapušač sa novim z a p tiv n im p rsten o m


Fig. 01-324 (vidi sl. br. 01-324).
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0114. Č r p a l k a z a o l j e

0114.1 PREG L ED Č R PA L K E ZA O L JE
IN V A RN O STN EG A V EN TILA

1. M erilno u ro n am estim o na g red pogonskega zob­


n ik a pod p re d n a p e to stjo in jo nastav im o na »O«.
Izm erim o ak sialni razstop pogonske gredi.
Glej sliko 01-321!

Opomba:
A ksialni razstop m ora biti m ed v rednostm i, p od a­
nim i v te h n ič n ih podatkih.
01-321
1

2. O dstran im o reg u lacijsk i ventil. Sedež v ohišju


č rp a lk e in n a b a tu v e n tila p regledam o zara d i ob­
rabe.
U poštevam o v rstn i re d v g rad n je.
Glej sliko 01-322!
01-322

0115. H L A D IL N IK O L JA

0115.1 SN EM A N JE, V G R A D N JA IN P R E IZ K U Š A ­
N JE P R E L IV N E G A V EN TILA

1. Z ap o rn i v ija k izvijem o iz h la d iln ik a olja.


2. Iz o k rova v e n tila od stran im o v e n til in tlačno
vzmet.

Opomba:
Sedež v en tila v ok ro v u v e n tila in na sam em v e n ­
tilu p regledam o zarad i obrabe.
Glej sliko 01-323!
01-323

3. P riv ije m o z apo rni v ija k z novim te sn iln im ob­


ročem.
Glej sliko 01-324! 01-324

223
Delavniški priročnik TAM Motor F L 4 1 3 R

0118. PO G O N T L A Č IL K E ZA V B R IZ G A V A N JE
Z R E G U L A T O R JE M V B R IZ G A V A N JA

0118.1 PR E G L E D IN PO PR A V IL O
R E G U L A T O R JA V B R IZ G A V A N JA

Z o bnik re g u la to rja v b riz g a v a n ja zam enjam o, če n a


n je m opazim o sledove n a s ta ja n ja lu sk in odtiskov.
P r i z a m en ja v i zobnika odvijem o v ija k e z m eseča-
stim i podložkam i.
Glej sliko 01-325!
01-325

Zobnik snam em o z roko iz sedeža n a re g u lirn i


plošči.
03-04-326 Glej sliko 01-326!
01-326

Z d ru g e s tra n i snam em o reg u lirn o ploščo.


Glej sliko 01-327!

Opomba:
O d sek an a m e sta n a obodu re g u lirn e plošče so za­
ra d i n am e šč a n ja in sn e m a n ja re g u la to rja vbrizga.

01-327

Če hočem o sn eti ce n trifu g a ln e uteži, m o ram o sneti


varov alk o, podložko in ra z m a k n iti c e n trifu g a ln e
uteži.
Glej sliko 01-328!
C e n trifu g a ln ih uteži n e razstav ljam o , a m p a k jih v
celoti zam enjam o, če re g u la to r n ep ra v iln o deluje.
P r i p o p ra v ilu večjih o k v a r n a r e g u la to rju in p ri
03-04-328 n a sta v itv i k a ra k te ris tik e re g u la c ije m oram o poslati
01-328 re g u la to r proizvajalcu .
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

0118. PO G O N PU M PE ZA U B R IZG A V A N JE 0118. IN JE C T IO N PU M P DRIVE W ITH


SA REG U LA TO ROM U B R IZ G A V A N JA IN JE C T IO N TIM ER

0118.1 PR EG LED I O PR A V K A REG U LA TO RA 0118.1 CH ECK IN G AND R E PA IR IN G IN JE C T IO N


U B R IZ G A V A N JA TIM ER

Z upčanik re g u la to ra u b riz g a v a n ja je p o treb n o za- R eplace th e injectio n tim e r ge ar if an y signs of


m en iti ukoliko se n a n je m u opaže tra g o v i n a s ta ja ­ w e a r are noticeable. U nscrew th e bolts w ith h a lf-
n ja otisaka ili lju šten ja . P rilik o m zam ene zupča- -m oon-shaped w ashers.
nika, o d v rn u ti v ijk e sa podloškam a, koje im a ju Fig. 01-325
oblik polum eseca (vidi si. br. 01-325).

Z upčanik sk in u ti ru k o m sa ležišta na regulacionoj Rem ove g e a r by h an d from th e seat on th e plate.


ploči (vidi sl. br. 01-326). Fig. 01-326

Sa d ru g e stra n e sk in u ti reg u lacio n u ploču (vidi sl. Rem ove p la te from th e o th e r side.
br. 01-327). Fig. 01-327

Napomena: Note:
O tsečena m esta n a obodu regulacione ploče pošto j e The cut-off sections on p la te circum ference enable
zbog n a m e šta n ja i sk id a n ja re g u la to ra u b riz g a v a ­ easy fittin g an d rem oving th e injection tim er.
nja.

U koliko želite da sk in e te c e n trifu g a ln e tegove, F o r rem oving th e flyw eights, rem ove circlip,
m o ra te sk in u ti osigurač, podlošku i c en trifu g aln e w a sh e r an d pu ll a p a rt flyw eights.
tegove ra z m a k n u ti (vidi sl. br. 01-328). Fig. 01-328
Ako re g u la to r n e p ra v iln o deluje, c e n trifu g a ln i te- If th e in jection tim e r is faulty, th e flygw eights
govi se ne ra sk la p a ju , več se ko m p letno zam enju ju. should be replaced.
Za o p ra v k u večih k v a ro v a n a re g u la to ru i za pode- If g re a te r re p a irs on injection tim e r are re q u ire d
ša v a n je k a ra k te ris tik e regulacije, re g u la to r je po­ a nd for ad ju stin g th e c h a ra c te ristic of regulation,
tre b n o poslati proizvodaču. th e in jection tim e r should be sent to th e m a n u fa c ­
t u r e r ’s w orks.
225
Workshop Manual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor F L 4 1 3 R

C lean an d inspect th e eccentrics a nd pins of p late O čistiti i p re g le d a ti e k sc en tre i čivije regulacione


a n d fly w eig h ts for w ear. R eplace fa u lty p arts. ploče i c e n trifu g a ln ih tegova zbog m oguće istroše-
nosti. N eisp ra v n e delove zam eniti novim .

Assembly: Sklapanje:
P roceed in re v e rse sequence w h en assem bling th e S k la p a n je se v rši o b rn u tim redosledom od ra sk la -
injection tim er. P a y a tte n tio n to th e position of pan ja. V oditi ra č u n a o m eđusobnom položaju ru p a
holes in la rg e r eccentrics. T he w id er ra d iu s of većih e kscentara. Š iri polum esec većeg e k sc e n tra
la rg e r eccentric m u st p oint to w a rd s th e p la te cir­ m o ra biti o k re n u t p re m a obodu vođnićne ploče.
cum ference. T he la rg e r holes of eccentrics m u st be Veće ru p e e k sc e n ta ra m o ra ju b iti o k re n u te u sm eru
positioned in clockw ise d irection w ith re g a rd to th e o k re ta n ja kazal j ki n a sa tu s obzirom n a sim e tra lu
axis of sy m m e try of fly w e ig h t pins. čivija c e n trifu g a ln ih tegova (vidi sl. br. 01-329).
Fig. 01-329

F it sm alle r eccentrics in such a w ay th a t th e holes M anje e k sce n tre n a m e stiti tako, da se ru p e za čivije
for p la te pins a re opposite fly w eig h t pins. regulacione ploče nalaze n a su p ro t čivija c e n trifu ­
Fig. 01-330 g a ln ih tegova (vidi sl. br. 01-330).

W hen fittin g th e plate, in se rt pins into th e holes of P rilik o m n a m e šta n ja reg ulacion e ploče, čivije n a ­
sm a lle r eccentrics. m estiti u ru p e m anj ih ek sc e n ta ra (vidi slik u
Fig. 01-331 br. 01-331).

A d ju st th e p la te w ith th e h u b groove displaced by Položaj regulacione ploče podesiti tako, da je žleb


90° to th e left from th e m id dle betw een th e m a rk s glavčine po m eren za 90° u levo od sred in e izm edu
on th e plate. oznaka na ploči (vidi sl. br. 01-332).
Fig. 01-332
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

Očistim o in p regledam o ek sc e n tre in čepe re g u -


lirn e plošče in ce n trifu g a ln ih uteži za rad i obrabe.
K v a rn e dele zam enjam o z novim i.

S e sta v lja n je:


Sestavo v ršim o v o b ra tn e m v rstn e m redu. Pazim o
n a m edsebojno lego lukenj v ečjih ekscentrov. Širši
polm esec v ečjega e k sce n tra m o ra b iti o b rn je n p ro ti
obodu vo dilne plošče. V ečje lu k n je ekscen tro v m o­
ra jo b iti o b rn je n e v sm eri u rn e g a kazalca glede na
sim etra lo čepov c en trifu g a ln ih uteži.
Glej sliko 01-329!
0 3 - 0£~329
01-329

M anjše e k sc e n tre nam estim o tako, da so lu k n je za


čepe re g u lirn e plošče n a sp ro ti čepom c e n trifu g a ln ih
uteži.
Glej sliko 01-330!
01-330

P ri n a m e šč an ju re g u lirn e plošče čepe nam estim o


v lu k n je m a n jših ekscentrov.
Glej sliko 01-331!

R egulirno ploščo n a ra v n a m o tako, da je u to r p esta


p r e m a k n je n za 90° v levo od sred in e m ed o znakam a
n a plošči.
Glej sliko 01-332! 01-332
227
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

R eg u la to r vzbrizga pazljivo obrnem o in n am estim o


zobnik do naslona.
Glej sliko 01-333!

Opomba:
Pazim o, da so oznake n a re g u lirn i plošči n a sp ro ti
u strez n im oznakam n a zobniku.
a) N a sp ro ti p ike n a zob niku m o ra jo b iti številk e
4 6 n a re g u lirn i plošči.
b) N a sp ro ti 5 n a zobniku m o ra b iti 5 n a re g u lirn i
plošči.

01-333

N am estim o v ija k e in jih zategnem o z m o m e n tn im


klju č e m z m o m en to m 2,2 do 2,6 kpm .
01-334 Glej sliko 01-334!
%

228
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

R eg u la to r u b riz g a v a n ja pažljivo o k re n u ti i n a m e ­ T u rn injection tim e r ca refu lly an d m o u n t g ea r up


stiti zupčanik do naslona (vidi sl. br. 01-333). to th e stop.
Fig. 01-333
Napomena:
Note:
V oditi ra č u n a o tome, da se oznake n a regulacionoj
ploči nalaze n a su p ro t o d g o v araju čih oznaka n a zup- M ake su re th a t th e m a rk s on th e p la te a re opposite
čaniku. th e m a rk s on th e gear.
a) N a su p ro t tač k e n a zupčaniku, m o ra ju se n alaziti a) The figures 4/6 on th e p la te should be opposite
b ro je v i 4/6 n a regulacionoj ploči. th e dot on th e gear.
b) N a su p ro t b ro ja 5 n a zupčaniku, m ora se nalaziti b) The fig u re 5 on th e p la te should be opposite th e
broj 5 n a regulacionoj ploči. fig u re 5 on th e gear.

N am estiti v ijk e i zate g n u ti ih m o m e n tn im klju čem F it th e bolts an d tig h te n w ith a to rq u e of 2.2 to


sa m om ento m od 2,2 do 2,6 k pm (vidi si. br. 01-334). 2.6 k pm using a to rq u e w rench.
Fig. 01-334

229
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor F L 4 1 3 R

0119. N OZZLE H O LD ER W ITH N O ZZLE 0119. NO SAC B R IZ G A L JK E SA B R IZ G A L JK O M

0119.1 CH ECK IN G, R E P A IR IN G AND SETT IN G 0119.1 PREG LED , O PR A V K A I PO D E ŠA V A N JE


IN JE C T IO N NO ZZLES B R IZ G A L JK E

T he nozzle h o ld e r is rem oved. Nosač b riz g a ljk e je skinut.

1. U n screw un io n n u t fro m nozzle holder. 1. Sa nosača b riz g a ljk e o d v rn u ti p r o tiv n a v r tk u


Fig. 01-335 (vidi si. br. 01-335).

2. D isassem ble nozzle w ith needle, ad a p ter, th r u s t 2. U k lon iti b riz g a ljk u sa iglom, odstojnik, p otisnu
pin, sp rin g an d shims. šipku, o p ru g u i odstojne podloške.
3. W ash all p a rts in clean diesel fuel an d blow 3. Sve delove očistiti čistim dizel gorivom i p ro -
ou t w ith com pressed air. d u v a ti ih k o m p rim o v an im vazduhom .
4. T he nozzle need le an d nozzle body m ak e a w hole 4. Igla i telo b riz g a ljk e su zajedno konačno o b ra-
an d cannot be rep laced sep arately . N ew nozzles deni (slepi j eni) i m ogu se z am en iti j edino k o m ­
should be w a sh ed in diesel fuel to rem ov e ru s t- pletno. Nove brizgaljke, ko j e su p re m a z a n e za štit-
in h ib itin g grease. Do n o t to u c h th e la p p ed surfaces nom m ašču, o p ra ti gorivom . N aležne p o v ršin e igle
w ith th e fingers. A n u n d a m a g e d n eedle should, se n e sm eju h v a ta ti p rstim a. U koliko se b rizg al j k a
u n d e r its ow n w eight, slide dow n slow ly an d p rid rž a v a v e rtik aln o , igla če z ah v a lju j uči v lastitoj
sm oothly on to ist seat w h en in se rte d in th e v e r ­ težini polako da sklizne u svoje ležište.
tically held nozzle. Vidi sl. br. 01-336.
Fig. 01-336

5. If th e needle slides dow n jerk ily , w a sh th e nozzle 5, A ko igla n era v n o m e rn o klizi, b riz g a ljk u ponovo
a gain in diesel fuel. If necessary, rep lace it. o p ra ti gorivom . A ko se ni ta d a n e po stig ne da igla
ra v n o m e rn o klizi, b riz g a ljk u zam eniti.

6. C lean filte r by blow ing out w ith com pressed air 6. P re č istač očistiti p ro d u v a v a n je m u sm e ru su-
in c o u n ter-flo w direction. p ro tn o m od sm era p ro to k a (vidi si. br. 01-337).
Fig. 01-337.

7. C heck seating faces a nd c e n te rin g pins of the 7. N aležne p o vršin e i c e n trirn e čivije odstojnik a
a d a p te r for w e a r an d tig h t fit. p re g le d a ti zbog m oguče istrošenosti tj. tv rd o g n a -
leganja.
8. A ssem ble injection nozzle holder. 8. Nosač b riz g a ljk e sklopiti.
8.1 In se rt shim s th a t w e re p rev io u sly fitted. 8.1 Postoječe odsto jn e podloške u m e tn u ti u nosač
Fig. 01-338 b riz g a ljk i (vidi sl. br. 01-338).

Note: Napomena:
T he injection p re ssu re is in creased by add in g and P ritis a k u b riz g a v a n ja se doda v a n je m podloški po­
re d u c ed by re m oving shims. večava, a o du zim an jem sm anjuje.
230
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0119. N O SILEC V B R IZG A LN E ŠOBE S ŠOBO

0119.1 PREG LED , PO PR A V IL O IN N A STA V ITEV


V BRIZG A LN E ŠOBE

Nosilec šobe je snet.

1. Z aključno m atico odvijem o z nosilca šobe.


Glej sliko 01-335!
01-335

2. O dstranim o šobo z iglo, distančnik, tlač n i drog,


vzm et in izra v n a ln e podložke.
3. Vse dele očistim o v čistem dieselskem g o rivu in
jih p re p ih am o s stisn jen im zrakom .
4. Igla šobe in telo šobe sta sku paj končno o b delana
in ju lahko zam enjam o le kot celoto. Nove, z za­
ščitno m a stjo p re m a z a n e šobe operem o v gorivu.
N aležne pov ršin e igle ne sm em o p rije m a ti s prsti.
Če držim o šobo navpično, m o ra igla za rad i la stn e
teže počasi zdrseti v svoj sedež.
Glej sliko 01-336!

01-336

5. P r i su n k o v item d rse n ju igle operem o šobo po­


novno v g orivu; po p o tre b i jo zam enjam o.

6. Č istilnik očistim o z izpih ovanjem v n a sp ro tn i


sm eri p retoka.
Glej sliko 01-337!
01-337

7. N aležne p o v ršin e in c e n trirn e čepe d ista n čn ik a


p regled am o zara d i o b ra b e ozirom a trd n e g a naseda.

8. Sestavim o nosilec vzbrizgaln e šobe


8.1 O bstoječe iz ra v n a ln e podložke vložimo v no­
silec šob.
Glej sliko 01-338!

Opomba:
P ritis k v b riz g a n ja se s p rila g a n je m podložk zvi­
šuje, z o d vzem an jem pa znižuje. 01-338
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

8.2 Tlačno vzm et vstavim o v nosilec šobe.


Glej sliko 01-339!

0 3 -0 4 - 3 3 7

01-339

8.3 Vložimo p ritisn i čep tako, da g leda središčni


n a sta v e k k tlač n i vzm eti.
Glej sliko 01-340!
01-340

8.4 D istan čn ik s čepom a v stav im o v izvrtinici n o­


silca šobe.
Glej sliko 01-341!
01-341

8.5 Šobo z izv rtin ic am a n am estim o n a d istan čn ik


s čepom a in n a nosilec šobe p riv ijem o zaključno
m atico. Glej sliko 01-342!

Opomba:
01-342 U poštevam o tip šobe.
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine F L 4 1 3 R

8.2 U nosač b rizg aljk e u m e tn u ti p o tisn u o p ru g u 8.2 Place com pression sp rin g into nozzle holder,
(vidi si. br. 01-339). Fig. 01-339

8.3 P ritis n u čiviju u m e tn u ti tako, da je c e n trirn i 8.3 F it th r u s t pin w ith th e c en terin g collar p o in t­
n a sta v a k o k re n u t p re m a potisnoj opruzi (vidi si. ing to w ard s th e com pression spring.
br. 01-340). Fig. 01-340

8.4 O d stojn ik sa čivijam a u m e tn u ti u rupice n a no­ 8.4 In se rt a d a p te r w ith th e pins into th e nozzle
saču b riz g a ljk e (vidi si. br. 01-341). h older bore.
Fig. 01-341

8.5 B riz g a ljk u sa ru p ica m a n a m e stiti n a odsto jnik 8.5 M ount nozzle w ith th e holes on th e a d a p te r an d
sa čiv ijam a i na nosač b riz g a ljk e u v rn u ti n a v r tk u screw u nion n u t on to th e nozzle holder.
(vidi sl. br. 01-342). Fig. 01-342

Napomena: Note:
V oditi ra č u n a o tip u brizgaljke. P a y a tte n tio n to nozzle type.
Workshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

9. S et th e nozzle. 9. B rizg aljk u podesiti.


9.1 C onnect injectio n nozzle to th e nozzle tester. 9.1 B riz g a ljk u p rik lju č iti n a k o n tro ln i u re đ a j za
brizg al j ke.
9.2 T h e in jectio n p re ssu re am o u n ts to 180 atm . 9.2 P ritis a k u b riz g a v a n ja iznosi 180 atm . P o lu g u
D epress h a n d lev er of te s te r by je rk s (approx. kon tro ln o g u re d a ja približno dv a p u ta u sek u n d i
tw ice p e r second). T he n o m in a l p re ssu re m u st be naglo p ritisn u ti. P o tre b n o je postiči naziv n i p r iti­
obtained. sak.
9.3 O n th e occasion of a re -se ttin g th e n o m in al 9.3 P rilik o m ponovnog pod ešavanja, b riz g a ljk u po­
p re ssu re shou ld be set to 180 + 5 atm . desiti n a n aziv ni p ritisa k od 180 + 5 atm .
9.4 S et injection p re ssu re by adding or rem o v in g 9.4 P ritis a k u b riz g a v a n ja podesiti u m e ta n je m tj.
shims. v a d e n je m o dstojnih podloški.
9.5 Raise p re ssu re to 20 to 30 atm . below n o m in al 9.5 B lagim p o m e ra n je m poluge postiže se p ritisak ,
b y slow ly a c tu a tin g th e h a n d lever. T h e nozzle m ay ko ji je za 20 do 30 a tm ispod nazivnog p ritisk a . K od
no t leak a t th is pressure. ovog p ritisk a b riz g a ljk a n e sm e p o k aziv ati zn ak e
If necessary, re p e a t th e cleaning process or replace e u re n j a. U koliko je potrebno , b riz g a ljk u ponovo
th e nozzle. rask lop iti, očistiti tj. za m e n iti (vidi sl. br. 01-343).
Fig. 01-343

10. F it nozzle h o ld e r w ith n ew ru b b e r ring. 10. N osač b riz g a ljk e o p re m iti novom gum enom
Fig. 01-344 zap tiv k o m (vidi si. br. 01-344).

234
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

9. Šobo n astavim o.
9.1 V brizgalno šobo p rik lju čim o n a kon tro ln o n a ­
p rav o za šobe.
9.2 P ritis k v b riz g a n ja znaša 180 atm . Ročico k o n ­
tro ln e n a p ra v e v p resled k ih su nkovito p ritisn e m o
(pribl, d v a k r a t n a sekundo). Doseči m oram o nazivni
pritisk.
9.3 P ri novi n a sta v itv i n astav im o n a nazivni p ritisk
180 + 5 atm .
9.4 P ritis k v zb riz g a n ja n astav im o z v lag an jem ozi­
rom a o dvzem an jem iz ra v n a ln ih podložk.
9.5 Z blag im i p re m ik i ročice zvišam o p ritisk n a 20
0 3 -0 4 -3 4 1
do 30 a tm pod n aziv n im p ritiskom . P r i te m p ritisk u
01-343
šoba ne sm e točiti. Če je potrebno, šobo ponovno
razstavim o, očistimo ozirom a zam enjam o.
Glej sliko 01-343!

10. Nosilec šobe oprem im o z novim g u m ija stim


tesnilom .
Glej sliko 01-344! 01-344

235
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0122. SE SA L N A CEV ZA ZRAK, Č IST IL N IK


ZRAKA, D U ŠIL N IK ZV OK A

0122.1 PR E G L E D SE SA LN E CEVI

1. Sesalno cev p reg led am o z ara d i razpok in po­


škodb. P riro b n ic e ne sm ejo b iti z a m a k n je n e ali
zvite.
O trd ele ali raz p o k an e g u m ija ste objem ke zam e­
njam o.
Glej sliko 01-345!

01-345

2. Vse o d p rtin e sesalne cevi zrako tesno zaprem o.


Cev p reizkusim o v vodi s pom očjo stisn je n eg a z ra k a
(0,5 k p /cm 2 n ad p ritisk a).
Glej sliko 01-346!

' v: 3. N etesn e ali poškodovane sesalne cevi p o pravim o


memoir ali zam enjam o.
01-346

0122.2 PR E G L E D IZ P U Š N IH K O LE N

1. Izpu šna kolena p reg led am o z ara d i razpo k in po­


škodb. P riro b n ic e n e sm ejo biti za m a k n je n e ali
zvite.
Glej sliko 01-347!
01-347

2. P ri d e lje n ih izpušnih kolenih p reg led am o vezno


objem ko in n a p e n ja ln e obroče.
Glej sliko 01-348!

Opomba:

N a p e n ja ln i obroči m o rajo biti v vezni objem ki


prosti.

3. P o škod ovana izpu šna k olena p o p ra v im o ozirom a


01-348 zam enjam o.
236
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

0122. U SISN A CEV ZA VAZDUH, PR E Č ISTA Č 0122. A IR IN TA K E P IPE , A IR FILTER, M U FFL ER


VAZDUHA, PR IG U ŠIV A Č ZV UKA

0122.1 PR E G L E D U SISN E CEVI 0122.1 C H EC K IN G THE IN TA K E P IP E

1. U sisnu cev p re g le d a ti zbog m ogućih p u k o tin a i 1. Check a ir in ta k e pipe for craks a nd dam ages.
oštećenja. P riru b n ic e ne sm eju b iti po su v raćen e ili T he flanges m u st n o t be distorted. R eplace h a r d or
savijene. cracked r u b b e r connectors.
S tv rd n u te ili n a p u k le g um en e stege zam en iti (vidi Fig. 01-345
si. br. 01-345).

2. Sve o tv ore n a usisnoj cevi z a tv o riti tako, da su 2. Seal all openings of in ta k e pipe herm etically .
n e p ro p u stljiv i za vazduh. U sisnu cev isp ro b a ti u Test th e pipe in w a te r w ith a p re ssu re of
vodi uz pom oč kom p rim ovanog v a zd u h a (0,5 k p/cm 2 0.5 k p /c m 2.
nad pritiska). Fig. 01-346
Vidi si. br. 01-346.
3. U sisne cevi koje nisu dobro zap tiv en e ili su ošte- 3. R e p air or replace u n tig h t or d am ag ed in ta k e
ćene p o p ra v iti ili zam eniti. pipes.

0122.2 PR EG L ED IZD U V N IH K O LEK TO R A 0122.2 CH ECK IN G EX H A U ST M A N IFO LDS

1. Izdu vne ko le k to re p re g le d a ti zbog m ogućih p u ­ 1. Check e x h a u st m anifolds for cracks an d dam ages.
k o tin a i oštećenja. P riru b n ic e ne sm eju biti posu- The flanges m u st n ot be distorted.
v rać e n e ili sav ijen e (vidi si. br. 01-347). Fig. 01-349

2. K od iz duv nih kolektora, koji su sastav lje n i od 2. A t split ex h a u st m anifolds check th e connecting
više delova, p re g le d a ti spojne stege i zatezne p rste - sleeve a nd clam ping collars.
nove (vidi slik u br. 01-378). Fig. 01-348

Napomena: Note:
Z atezn i p rste n o v i u spojnim steg am a m o ra ju b iti The clam ping collars m u st m ove freely in th e con­
slobodni. necting sleeves.
3. O štećene izduvne k o le k to re o p ra v iti ili zam eniti. 3. R e p a ir or rep lace d am aged e x h a u st m anifolds.

237
W orkshop M anual Engine FL 413 R
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

0139. C O O LIN G A IR BLO W ER 0139. V E N T IL A TO R

0139.1 C H E C K IN G AND R E P A IR IN G 0139.1 P R E G L E D I O P R A V K A ZA T E ZN E


T IG H T E N E R P U L L E Y R E M EN IC E

Disassembly: Skidanje:
1. R em ove cover w ith tig h te n e r pulley. 1. S k in u ti poklopac sa zatezno m rem enicom .
2. S e p a ra te tig h te n e r p u lle y w ith d a m a g e d b e a rin g 2. Z a te z n u re m e n ic u sa o štećenim lež a je m o dv o jiti
fro m lever. od poluge.
3. R em ove circlip fro m p u lle y groove. 3. U k lo n iti osigurač iz žleba rem enice.
Fig. 01-349 V idi slik u broj 01-349.

4. P u ll o u t p in w ith d o u b le -ro w groo v ed b e a rin g 4. Iz v lak ačem izvući osovinicu sa d v o re d n im leža­


fro m p u lle y b y m e a n s of p u ller. je m sa rem enice.
Fig. 01-350 V idi slik u broj 01-350.
5. R em ove circlip fro m p in a n d d riv e o u t p in fro m 5. Sa osovinice u k lo n iti osigurač i osovinicu izbiti
b earing . iz ležaja.
6. T a k e o u t c o tte r p in fro m s h a ft of th e tig h te n in g 6. S k in u ti ra sc e p k u sa osovine p olu ge rem enice,
lever, tig h te n th e sp rin g a n d p u ll o u t th e shaft. osloboditi o p ru g u i izvući osovinu. N a k o n to g a sk i­
R em ove circlip a n d sealing ring. n u ti osig urač i z aptivk u .
7. C heck b u sh in g for w e a r a n d re p la c e if necessary. 7. P re g le d a ti č a u ru zbog m oguće istrošen o sti i p r e ­
m a p o tre b i je zam eniti.

Assembly: Ugrađivanje:
1. P re ss n e w d o u b le -ro w b a ll b e a rin g on th e pin 1. N ovi d v o re d n i k u g ličn i ležaj n a b iti n a osovinicu
u p to th e stop a n d fit circlip. do ležišta i n a m e stiti osigurač.
Fig. 01-351 V idi slik u br. 01-351.

2. P re ss g re a se d d o u b le -ro w b e a rin g w ith pin into 2. P o d m a z a n d v o re d n i ležaj sa osovinicom n a m e ­


th e pulley. P la c e w a sh e rs a n d n e w felt g a sk e t on s titi n a rem enicu .
pin. K od osovinice n a m e s titi podloške i n o v u z a p tiv k u
Fig. 01-352 od filca.
V idi slik u broj 01-352.
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0139. V EN TILA TO R

0139.1 PR E G LE D IN PO PR A V IL O N A P E N JA L K E

S nem an je:
1. P o k ro v z je rm e n sk o n a p e n ja lk o snam em o.
2. N a p e n ja ln o jerm enico s p oškodovanim ležajem
ločimo od ročice.
3. O d stran im o v a ro v a lk o iz u to ra jerm enice.
Glej sliko 01-349!

0 3 -0 4 - 3 4 8 '
4. Z izvlečnikom izvlečem o so rn ik z d v o re d n im le ­
žajem iz jerm enice. 01-350
Glej sliko 01-350!
5. S so rn ik a od stran im o v aro v alk o in izbijem o so r­
n ik iz ležaja.
6. Razcepko n a osi vzvoda n a p e n ja lk e snam em o,
vzm et sprostim o in os izvlečemo. N ato varo v alk o
in tesnilo snam em o.
7. P re g le d a m o pušo z a ra d i o b rab e in jo po po tre b i
zam enjam o.

V g ra d n ja :
1. Novi d v o re d n i k roglični ležaj n a b ijem o n a so rnik
do sedeža in n am estim o varovalko.
Glej sliko 01-351! 0 3 -0 4 -3 4 9
01-351

2. N am a z a n dv o re d n i ležaj s so rn ik o m nam estim o


v jerm enico. P odložki in novo tesnilo iz p olsta vlo­
žimo n a sornik.
Glej sliko 01-352!
01-352

239
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

3. Tesnilko n am estim o s tesn iln im jezičkom proč


od osi vzvoda nap e n ja lk e .
Glej sliko 01-353!

0 3 -0 4 -3 5 1
01-353

4. Podložko vložim o v pesto pokrova. V po k ro v


v stav im o v ija k za n aslon vzvoda n a p e n ja lk e .
03-0 4 -3 5 2
Glej sliko 01-354!
01-354

5. V stavim o os z vzvodom n a p e n ja lk e . V zm et s
k ra jš im k oncem za ta k n e m o za nos n a pokrovu.
. 03-04-353
Glej sliko 01-355!
01-355

6. Podložko priložim o k p e stu pokrova.


Glej sliko 01-356!
7. V zm et n ap n em o in zata k n e m o v zarezo v osi.
Z razcepko z a v a ru je m o vzm et p ro ti izpadu.
01-356
240
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

3. Z a p tiv k u n a m e stiti tako, da n je n a za p tiv n a ivica 3. P re ss on sealing rin g w ith th e sealing lip p o in t-
n e b u d e uz osovinu p oluge rem enice. ing a w a y fro m th e sh a ft of tig h te n in g lever.
V idi sliku broj 01-353. Fig. 01-353

4. P o dlo šk u u m e tn u ti u glavčin u poklopca. U po- 4. In s e rt w a sh e r into housing. In se rt bolt u n d e r th e


klopac u m e tn u ti v ija k za oslonac poluge rem enice. tig h te n in g lever.
Vidi slik u broj 01-354. Fig. 01-354

5. U m e tn u ti osovinu sa polugom rem enice. O p ru g u 5. In se rt sh a ft w ith tig h te n in g lever. Hook th e


zak ačiti k ra ć im k ra je m za n a s ta v a k n a poklopcu. spring a t sh o rte r end to th e lug on housing.
Vidi slik u broj 01-355. Fig. 01-355

6. P od lošk u n a m e stiti uz glav čin u poklopca. 6. P lace th e w a sh e r on housing.


Vidi sliku broj 01-356. Fig. 01-356
7. Z a te g n u ti o p ru g u i zakačiti je u p ro rez n a oso- 7. T ension th e spring and engage in th e recess of
vini. O p ru g u o sig urati od isp a d a n ja rascepkom . th e shaft. F it cotte r pin to secure th e sp rin g from
d ro p pin g out.
241
Workshop M anual Engine FL 413 K
Radionički priručnik TAM Motor FL 413 R

0139.2 D ISA SSE M B L Y AND A SSEM BLY 0139.2 R A S K L A P A N JE I S K L A P A N JE


OF COOLING A IR BLO W ER U R E Đ A JA ZA H LA D E N JE

Disassembly: Rasklapanje:
1. R em ove a ir guide plate. 1. S k in u ti poklopac vođnićnog oklopa.
2. U n screw tig h te n in g screw for cooling a ir blow er, 2. O d v rn u ti spojni v ija k tu rb in e i sk in u ti podlošku.
rem o ve w asher.
3. T ak e o u t ro to r 3. U klon iti ro to r turb in e .
Fig. 01-357. Vidi sliku broj 01-357.

4. P re ss p u lley off shaft. 4. R em enicu izbiti sa osovine.


Fig. 01-358. Vidi sliku broj 01-358.

5. Rem ove circlip an d d riv e ou t th e sh a ft from th e 5. U k loniti osigurač i osovinu tu rb in e izbiti sa


inside. u n u tr a š n je stran e.
Fig. 01-359. Vidi sliku broj 01-359.
6. P ress grooved b e a rin g an d b ushin g off shaft. 6. Sa osovine izbiti žlebaste ležajeve i čauru.

Assembly: Sklapanje:
1. P re ss b ushin g an d bo th grooved b e a rin g s on th e 1. Na osovinu tu rb in e n a m e stiti č a u ru i oba žle-
shaft. b asta ležaja.

Note: Napomena:
The b e a rin g covers a re p o inting o utw ard s. Oba za štitn a poklopca ležajeva su o k re n u ta p re m a
Fig. 01-360 (left) spolja.
Vidi sliku broj 01-360 (levu).
2. F it w a sh e r on th e side of sm a lle r grooved b e a r­ 2. P o dlošku n a m e stiti sa s tra n e m a n je g ležaja.
ing. Vidi sliku broj 01-360 (desnu).
Fig. 01-360 (right)
242
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

0139.2 R A Z S T A V L JA N JE IN S E S T A V L JA N JE
N A PR A V E ZA H L A JE N JE

Razstavljanje:
1. P o k ro v v odilnega oklepa snam em o.
2. V ezni v ija k tu rb in e odvijem o in podložko sn a ­
memo.
3. T u rb in sk i te k a č odstranim o.
Glej sliko 01-357!

01-357

4. Je rm e n ic o izbijem o z osi.
Glej sliko 01-358!
01-358

5. V aro v alko od stran im o in os tu rb in e izbijem o iz


n o tr a n je strani.
Glej sliko 01-359!
6. Ž leb aste ležaje in pušo zbijem o z osi.

Sestavljanje:
1. P u šo in oba žlebasta ležaja nam estim o n a os
tu rb in e .

Opomba:
O ba zaščitna p o k ro v a ležajev sta o b rn je n a navzven.
Glej sliko 01-360 (leva)!

2. Podložko nam estim o n a s tra n i m a n jše g a ležaja.


Glej sliko 01-360 (desna)!
01-360

243
Delavniški priročnik TAM Motor FL 413 R

3. L ežaje in vm esni p ro sto r nap o ln im o z m astjo,


odporno pro ti visoki te m p e ra tu ri.

4. Os z ležaji n am estim o v vodilnik. V arov alko n a ­


m estim o v u to r n a osi.
Glej sliko 01-361!
01-361

5. Tekač in jerm en ico n am estim o n a os in n a m e ­


stim o vezni vijak. Vezni v ija k zategnem o po p r e d ­
pisih s pom očjo k o tom ersk e n a p ra v e št. 5801-030
(4689 A).
Glej sliko 01-362!
6. N am estim o k lin a ste je rm e n e in p ok rov vodilnega
01-362 oklepa.

244
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual_______________________________ TAM_________________________________ Engine FL 413 R

3. L ežajeve i m e đ u p ro sto r n a p u n iti m ašću o tp o r- 3. P a c k th e b earin g s a n d in te rm e d ia te space w ith


nom n a viso k u te m p e ra tu ru . h o t b e a rin g grease.

4. O sovinu sa lež a jevim a n a m e stiti n a vođicu. Osi-


g u ra č n a m e stiti u žleb n a osovini. 4. In se rt sh a ft w ith be a rin g s into groove.
Vidi sliku broj 01-361. Fig. 01-362

5. R otor i rem en icu n a m e stiti n a osovinu, a zatim


n a m e stiti spojni vijak. S pojni v ija k z a te g n u ti p r e ­
m a p ro p isim a uz pomoč u re d a ja za m e re n je uglova 5. F it ro to r a n d p u lley on shaft, in s e rt tig h te n in g
br. 5801-030 (4689 A). screw a n d tig h te n acc. to in stru c tio n s using th e
Vidi slik u broj 01-362. device No. 5801-030 (4689 A).
6. N am estiti klin a ste rem en ov e i poklopac vođnić- Fig. 01-362
nog oklopa. 6. F it V ee-belts a n d a ir guide plate.

245
POSEBNO ORODJE
SPECIALNI ALATI
SPECIAL TOOLS
POSEBNO ORODJE ZA MOTOR F L 413 R
SPECIJALNI ALAT ZA MOTOR F L 413 R
SPECIAL TOOLS FOR ENGINE F L 413 R
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

5801-153
Izvlečnik tesn ilk e iz po k ro v a p ri v z tra jn ik u
Izvlakač za p tiv k e iz poklopca kod zam ajca
R em oving device for g ask et ring of th e c ra n k s h a ft

5-03-048

5200-084 (4632 N)
P o v rta lo v en tilsk ih vodil
Raz v rta č v e n tilsk ih vodjica
5-03-039 R ea m e r for v alv e guides

R ezk ar z držalo m za sedež v e n tila


Glodalo sa d ržačem za v en tilsko sedište
C u tte r w ith h o ld er for v alv e seat
5200-162.1 (1 413 03)
za sedež sesalnega v e n tila 30°
za sedište usisnog v e n tila 30°
for se a t-rin g s of in le t v alv e 30°
5200-162.2 (1 413 04)
za sedež sesalnega v e n tila 45°
za sedište usisnog v e n tila 45°
for se a t-rin g s of in let v alv e 45°
5200-162.3 (1 413 05)
za sedež izpušnega v e n tila 30°
za sedište izduvnog v e n tila 30°
for se a t-rin g s of e x h a u st v a lv e 30°
5200-162.4 (1 413 06)
za sedež izpušnega v e n tila 45°
za sedište izduvnog v e n tila 45°
for se a t-rin g s of e x h a u s t va lv e 45°
G a r n itu r a re z k a r je v je sp ra v lje n a v leseni škatli
G a r n itu r a glodala sm eštena je u drvenoj k u tiji
T he com plete set of c u tte rs w ill be fu rn ish e d in a
w ooden box
5-03-002

5901-587
S tru ž n a n a p ra v a za tesnilno p ovršino v en tilsk ih
sedežev
P rib o r za s tru g a n je zap tiv n e po v ršin e sedišta v e n ­
tila
V alve seat tu r n in g tool
5101-749
G a r n itu r a nožev za stru žn o p rip ra v o |
G a r n itu r a noževa za stru ž n i a la t J 5901-587
Set of tu rn in g tools

5-03-049

248
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

5800-207.1 (1 413 01)


T rn za v g ra d n jo obročka sesalnega v e n tila
T rn za n a m e šta n je p rs te n a usisnog v e n tila
M an d rel for se a t-rin g s of th e in let v alve
5800-207.2 (1 413 02)
T rn za v g ra d n jo obročka izpušnega v e n tila
T rn za n a m e š ta n je p rs te n a izduvnog v e n tila
M and rel fo r se a t-rin g s of th e e x h a u st valv e

5-03-001

5800-211 (1 413 07)


R ezkaln a p rip r a v a za tesnilno površino n a glavi
v a lja
K o tu ra sto glodalo za za p tiv n u p o v ršin u cilin darsk e
glave
C u ttin g device for th e sealing su rface of cylind er
h ead

5-03-003

5801-154
Pom ožna p u ša za izvleko tesn iln eg a obročka pod
nosilcem v b riz g a ln ih šob; u p o ra b lja se skupaj z
o ro d jem 5900-687
Pom očna č a u ra (za izvlačenje zap tiv ača ispod n o­
sača brizgaljke) u kom b in aciji s alatom 5900-687
A u x ilia ry sleeve for e x tra c tin g jo in t w a sh e r below
in jecto r holder, to be used w ith tool 5900-687 5-03-004

5900-688 (1 413 09)


P rik lju č e k za m a n o m e te r
M edu k om ad za p r ik ljučenje m a n o m e tra
F ittin g for th e re c o rd e r of com pression p re ssu re

5-03-005

8701-078
V eznik za sn e m a n je nosilca v b rizg alk e
M eđ u ko m ad za sk id a n je nosača b riz g a ljk e
D evice for rem ov ing in je c to r h o ld er
5- 03-006

249
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

7601-921 (1 413 12)


N a p ra v a za iz vleko in v s ta v lja n je pu š odm ične
g redi
M rnim A la t za izvlačenje i n a m e šta n je č a u ra b re g a ste
osovine
D evice for in se rtin g a n d re m ov ing th e b e a rin g b u sh
of th e c am sh aft
5-03-008

7611-242
D ržalo v z tra jn ik a
D ržač zam ajca
Fly w h e e l h o lder

5-03-050

5901-541
T rn nabij ač za kroglični ležaj v v z tra jn ik u
T rn za n a b ija n je kugličnog ležaja za zam ajac
D rift p u n c h for ball b e a rin g in fly w h eel

5-03-012

ß 7301-726 (1 413 17)


V rta ln a n a p ra v a za obroček sesalnega v e n tila
P rib o r za b u še n je usisnog ven tilsk og p rste n a
Boring jig for v alv e seat ring, in let
7301-727 (1 413 18)
V rta ln a n a p ra v a za obroček izpušnega v e n tila
P rib o r za b u še n je izduvnog ven tilsk o g p rste n a
D rilling jig for v alv e seat ring, ou tle t

5-03-013

5801-152
U pogibni vzvod za p o ra v n a v o v b riz g a ln ih šob za
h la je n je bato v
S a v itljiv a poluga za p o d e ša v a n je b riz g a ljk i za h la ­
den j e klipova
5-03-051 B end ing lev er for oil sp ra y nozzles

250
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

5801-022 (1 312 01)


N a p e n ja ln ik v e n tilsk e vzm eti
U ređaj za stezan je v e n tilsk ih o p ru g a
V alve sp rin g com pressor

5-03-014

5900-687
Izvlečnik za te sn iln i obroček pod v b rizg aln im v e n ­
tilom v povezavi s pom ožno pušo 5801-154
Izvlakač za z ap tiv n i p rste n ispod b riz g a ljk e u k om ­
bin aciji sa pom očnom čau ro m 5801-154
D evice for rem ov ing th e g ask et below injecto r
holder, to be used w ith a u x ilia ry sleeve No. 5801-154 5-03-015

5801-098 (1 312 11)


Stožec za u v a ja n je zaščitnih cevi odm ičnih drogov
K onus za u v o d en je za štitn ih cevi šipki podizača
Cone for in se rtin g p u sh rod in n e r tu b es

5-03-016

7601-924 (1 312 12)


D o d atn a plošča v p e n ja ln e n a p ra v e za glavo valja;
u p o ra b lja se skupaj z orodjem 7601-139 (4622) (pod­
ložimo dve izpušni tesnili)
Ploča-d ržač za c ilin d a rsk u glavu u ko m bin aciji s
a lato m 7601-139 (4622) (um eču se dv a zap tiv ača iz-
d u v n e cevi)
S u p p le m e n ta ry p la te of th e clam ping device for th e
cy lin d er head, to be used w ith tool 7601-139 (4622)
(fit 2 e x h a u s t gaskets)
5-03-017

7601-920 (1 312 15)


N a p ra v a za izvleko in v sta v lja n je puše b a tn e g a
so rn ik a
A la t za iz b ijan je i n a m e š ta n je č a u re osovinice klipa
Device for in se rtin g a nd rem o v in g th e bushes of
th e gudgeon pin

5-03-018

251
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

7101-194
V p e n ja ln a p r ip r a v a za obdelavo te sn iln e p o v ršine
in u to ra tesn ila glave
Stezni u re d a j za o b ra d u z a p tiv n e p o v ršin e i žleba
z a p tiv k e glave
T u rn in g fix tu re for cy lin d er he a d face a n d jo in t
w a sh e r

5-03-052

5817-015
K ljuč za v r te n je u re je v a ln ik a vb rizg a
K lju č za o b rta n je re g u la to ra u b riz g a v a n ja
Special s p a n n e r for ro ta tin g th e injectio n tim e r

5-03-030

5817-017
rc ...............................
S n e m a ln ik u re je v a ln ik a vbrizga
Skidač re g u la to ra u b riz g a v a n ja
5-03-053 Device for rem o vin g injection tim e r

S 8801-650 (1 312 42)


? N a sta v n a n a p ra v a za določevanje GMT
o U redaj za odredi v an j e GMT
w A d ju stin g device for d e te rm in in g th e top d ead c e n tre

5800-209.1 (1 312 47)


Specialni k lju č za v ija k e na g la v a h v a lje v — za
vozila s tra m b u s kabino
Specijalni k lju č za v ijk e c ilin d a rsk ih g lav a kod vo­
zila s tra m b u s kabin om
Special w re n c h for c y lin d e r-h e a d bolts for vehicles
w ith fo rw a rd control

252
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

5200-161 (1 812 21)


S pecialni re z k a r za v en tilsk e obročke v ko m bin aciji
z v rta ln o n a p ra v o 7301-726 oz. 7301-727
S p ecijaln a glodalica za ve n tilsk e p rste n o ve u kom ­
b in a c iji sa sp rav o m za b u še n je 7301-726 i 7301-727
Special c u tte r for th e jig 7301-726 an d 7301-727 5-03-032

8301-059 (1 812 23)


ivierilna p rip ra v a za razstop v en tilsk ih stebel
P r ib o r za m e re n je v entilskog zazora
G auge for m ea su rin g v alv e stem clearan ce

5-03-033

5901-395 (4235)
N abij alni t r n za b a tn i sornik
T rn za u v la č e n je i izvlačenje osovinice k lipa
M a n d re l for piston pin
5-03-035

7601-139 (4622)
P r ip r a v a za glave valjev ; u p o ra b lja se sku p aj z
o ro d jem 7601-924 (1 312 12)
S tezn a sp ra v a za c ilin darske glave kod o p ra v k i u
k om b in aciji s a lato m 7601-924 (1 312 12)
Sw ivelling clam ping sta n d for c y lin der heads, to
be used w ith tool 7601-924 (1 312 12)
4622 A
V p e n ja ln a plošča za 7601-139 (4622)
Ploča-d ržač za cilin d a rsk u g lav u u kom b inaciji sa
7601-139 (4622)
C lam ping p la te for 4622

5-03-037

7601-740 (4627 A)
N a p e n ja ln i t r a k za b a tn e obročke
Stezn a tr a k a za k lip n e p rste n o v e
P isto n rin g com pressor

5801-065 (4642)
S n e m a ln ik nosilca vb rizg alk e
Skidač nosača brizgal j ke
Device for rem o v in g injectio n nozzle h o lder

5-03-040

253
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

5901-586
S tru ž n a n a p ra v a za sedeže v a lja popolna z nožem
S tru ž n i u re d a j za sedišta cilin d ra k o m p le ta n sa
nožem
Refacing device for c y lin d er seat face on cran k case
5101-748
Nož za stru žno p rip ra v o |
Nož za stru ž n i u re đ a j J5901-586
T u rn in g tool

5-03-043

5901-553 (4686)
N abij alni tr n za vodila v e n tilov 0 10 m m
T rn za u te r iv a n je v e n tilsk ih vodjica 0 10 m m
5-03-044 D rift pu n c h for v alv e guides 0 10 m m

5801-030 (4689 A)
K o to m e rsk a n a p ra v a za p rite z a n je v ija k o v
S p ra v a za oč ita v a n je uglova p ri p rite z a n ju v ija k a
cilin d arsk e glave
G auge for re a d in g tig h te n in g degrees for cy lin d e r-
-h e a d bolts
5-03-045

5800-210 (8380)
K lešče za b a tn e obročke
K lešta za klip n e p rste n o v e
P isto n rin g pliers

5-03-046

5800-204 (30/4079)
N azobčan vložek h k lju č u za v ija k e oj ničnega le­
žaja; u p o ra b lja se skupaj z m o m e n tn im ključem
itd.
N azu p čani u m e ta k k lju č a za v ijk e ležajeva klip -
njača, u p o tre b lja v a se zajedno sa m o m e n tn im k lju ­
čem.
S e rra te d w re n c h in se rt for big -e n d b e a rin g bolts.
5-03-047 U sed along w ith to rq u e w re n c h etc.

7611-092
T rn za n a b ija n je p re d n je g a te sn iln eg a obročka m o-
to rsk e gredi.
N abij ački tr n za u tisk iv a n je zaptivn o g p rs te n a ra -
dilice — sp re d a
M an d rel for p u sh ing in fro n t c ra n k s h a ft seal in situ

5-03-055

254
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

7601-653
M ontažni zaščitni tulec za tesnilko n a m otorski
g red i (zadaj)
M ontažni zaštitn i tu lja k za z a p tiv k u n a radilici
(pozadi)
P ro te c tiv e sleeve for c ra n k s h a ft jo in t w a sh e r (on
fly w h eel side)
5-03-056

5801-151
Z abija ln i t r n za v tisk a n je tesn ilk e m oto rske gredi
p ri v z tra jn ik u
N abij ački tr n za u tisk iv a n je zaptivnog p rste n a ra -
dilice kod zam ajca
M an d rel for pressing in c ra n k sh a ft jo in t w a sh e r on
fly w h eel side 5-03-057

8801-574
M erilna p rip r a v a za n a s ta v lja n je p rič e tk a v brizga
M erni u re d a j za p o d ešav an je početka u b riz g a v a n ja
G auge for ad ju stin g com m encem en t of d e liv ery

5-03-058

8601-135
K o n tro ln a n a p ra v a za p r e v e r ja n je tlačilk
K o n tro ln i u re d a j za p re g le d p u m p e
F u e l injection p u m p te ste r

5-03-059

8601-136
N a p ra v a za p r e v e r ja n je v b riz g a ln ih šob
U red aj za k o n tro lu briz g a ljk i
In jectio n nozzle te s te r

5-03-060

255
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine F L 4 1 3 R

8801-651
V isokotlačna n a p ra v a za n a sta v ite v p rič e tk a v b riz ­
ga BOSCH 1688-130-0980
U ređaj visokog p ritis k a za p o d e ša v a n je po četk a
u b riz g a v a n ja Nr. BO SCH 1688-130-0980
H ig h -p re ssu re te ste r for settin g th e co m m en cem en t
of d eliv ery BOSCH No. 1688-130-0980

5817-016
K ljuč za v r te n je m o torsk e gred i
K lju č za o b rta n je radilice
Device for ro ta tin g th e c ra n k s h a ft

5-03-061

5813-003 (4607 B)
N a tik a ln i k lju č za v ija k e glav
N a tikački k lju č za v ijk e g lav a
Socket w re n c h for c y lin d e r-h e a d bolts

5-03-063

8701-079
P re iz k u sn a n a p ra v a v b riz g a ln ih šob za h la je n je
batov
U redaj za isp itiv a n je b riz g a ljk i za h la d e n je klipova
D evice for testin g seat of oil sp ra y nozzle

5-03-062

256
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop Manual TAM Engine FL 413 R

V SEB IN A * S A D R Ž A J * CONTENTS

P re d g o v o r
P re d g o v o r ...................................................................................................................................................................................... 1
F o re w o rd

R azdelitev p riro č n ik a
P o d ela radioničkog p r i r u č n i k a ........................................................................................................................................... 2
A r ra n g e m e n t of th e m a n u a l

Splošni po d a tk i o m o to rju
O pšti podaci o m o t o r i m a ...................................................................................................................................................... 3
G e n e ra l engine d a ta

T ehnični p odatki, p od a tk i za n a sta v ite v in to leran ce po sk u p in a h


T ehnički podaci, podaci za p o d ešavan je ito leran cije po g r u p a m a ....................................................................... 5
T echnical data, tim ing d a ta and tolerances gro u p ed according to sub-assem blies

Poročilo p reg led a o obrabi


Iz vesta j k o n tro le — podaci m e r e n j a ................................................................................................................................. 20
Inspection re p o rt on w e a r

UVOD
UVOD
INTRODUCTORY NOTES

P rik a z m o to rjev FL 413 R


1. P rik a z m o to ra FL 413 R ................................................................................................................................................. 24
Basic fe a tu re s of FL 413 R engines

K ra te k opis m o to rjev
2 K r a ta k opis m o t o r a ........................................................................................................................................................... 26
B rief description of engines

K ra te k opis enotke valja


3. K ra ta k opis cilindarske j e d i n i c e ................................................................................................................................. 28
B rief description of cy lin d er u n it

Š tev ilk a m o to rja


4. Broj m o t o r a ...................................................................................................................................................................... 30
Engine serial n u m b e rs

Tablica m o to rja
5. T ablica m o t o r a ................................................................................................................................................................. 30
N am ep late

T ra jn a moč m o to rja za vozilo DIN 70020


6. M aksim alna tr a jn a snaga m otora za vozila DIN 70020 32
E ngine ra tin g p ractice (DIN 70020)

T ra jn a moč A (DIN 6270)


6.1. T ra jn a snaga A (DIN 6 2 7 0 ) ........................................................................................................................................... 34
C ontinous »A« ra tin g (DIN 6270)

T ra jn a moč B (DIN 6270)


6.2. T ra jn a snaga B (DIN 6 2 7 0 ) ........................................................................................................................................... 34
C ontinous »B« ra tin g (DIN 6270)

T abele za p re ra č u n a v a n je tra jn e moči p ri n o rm a ln ih pogojih na tra jn o moč na m estu o b ra to v a n ja


6.3. Tablice za p re ra č u n a v a n je tra jn e snage u n o rm a ln im uslovima, na tr a jn u snagu na m estu eks­
ploatacije 36
T ables for co nverting full N TP ra tin g s to continuous ratin g s at site
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

Splošno o p o p ra v ilih
7. O pšte o o p r a v k a m a ....................................................................................................................................................... 44
G e n e ra l notes on re p a irs

PR EG L E D IN N A STA V ITE V M O TO R JA
PR EG L ED I PO D E ŠA V A N JE MOTORA
CH E C K IN G AND A D JU S T IN G TH E EN G IN E

M otor popolni
0100. M otor k o m p l e t a n ............................................... ............................................................................................48
E ng ine com plete

N a sta v ite v razstop a ven tilov


0100.1 P o d e ša v a n je zazora v e n t i l a .................................................................................................................... 48
A d ju stin g valv e clearan ce

P r e v e r ja n je k o m presijsk ega tla k a


0100.2 K o n tro la kom p resijsk o g p r i t i s k a ......................................................................................................... 50
C hecking com pression p re ssu re

P re g le d tlačilk e za v b riz g a v a n je
0100.3 P re g le d p u m p e za u b riz g a v a n je ..................................................................................................................... 52
C hecking fuel injectio n p u m p

K o n tro la in n a sta v ite v b rizg aln e šobe


0100.4 K o n tro la i p o d ešav an je b r i z g a l j k e ......................................................................................................... 54
Checking and ad ju stin g injection nozzle

P re iz k u s in n a s ta v ite v v b rizg aln e šobe


0100.5 K o n tro la i po d e ša v a n je b r i z g a l j k e ......................................................................................................... 56
Checking and ad ju stin g injection nozzle

D oločevanje zgo rn je m rtv e točke (GMT) in p rič e tk a v b riz g a v a n ja (ZV) — brez specialne
n a p ra v e
0100.6 O d re d iv a n je g o rn je m rtv e tačk e (GMT) i početka u b riz g a v a n ja (ZV)— bez specijalnog u r e d a ja 58
D e te rm in in g top dead c e n tre (TDC) an d co m m en cem ent of injectio n (CD) — w ith o u t special
te st set

D oločevanje zg orn je m rtv e točke (GMT) in p rič e tk a v b riz g a v a n ja (ZV) — s? specialno n a p ra v o


0100.7 O d re d iv a n je g o rn je m rtv e tačk e (GMT) i početka u b riz g a v a n ja (ZV)— k o riščenjem specijalnog
u r e d a ja ..............................................................................................................................................................................60
D e te rm in in g top dead c e n tre (TDC) an d com m en cem en t of injectio n (CD) — w ith special
te st set

P re iz k u ša n je in n a s ta v ite v p rič e tk a v b riz g a n ja (z visokotlačno napravo)


0100.8 K o n tro la i p o d ešav an je početka u b riz g a v a n ja (koriščenjem u r e d a ja visokog pritiska) . . . . 62
C hecking an d a d ju stin g co m m en cem en t of injection (w ith h ig h -p re s s u re tester)

K o n tro la p rič e tk a v b riz g a v a n ja (s' k a p ila ro — lasnico )


0100.9 K o n tro la početka u b riz g a v a n ja k oriščen jem k a p ila rn e c e v č i c e ............................................... 64
C hecking com m encem en t of d eliv ery (w ith c a p illary tube)

K o n tro la p rič e tk a v b riz g a v a n ja (s p re liv n o cevjo)


0100.10 K o n tro la p rič e tk a u b riz g a v a n ja (koriščenjem p re liv n e cevi) ........................................................... 66
C hecking com m encem ent of d elivery (w ith overflow pipe)

N a sta v ite v začetka vbrizga (ZV)


0100.11 P o d ešav an je početka u b riz g a v a n ja ( Z V ) .............................................................................................. 70
A d ju stin g com m encem ent of deliv ery (CD)
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

M ONTAŽA C ELO TN EG A M O TO R JA
M O NTA ŽA CE L O K U PN O G MOTORA
CO M PLETE A SSEM BLY OF THE ENG IN E

R a z sta v lja n je m o to rja


0101.1 R a sk la p a n je m oto ra . . 74
S trip p in g dow n th e engine

S e sta v lja n je m o to rja


0101.2 S k la p a n je m o tora 30
R e-assem bling th e engine

S E S T A V L JA N JE M O TO RSK IH DELOV
S K L A P A N JE M O TO RSK IH DELOVA
D ISM A N T L IN G AND IN S T A L L IN G EN G IN E CO M PON EN TS

Z a m e n ja v a tesn ilk e za p re d n ji p okrov


0101.1 Z am e n a zap tiv k e p re d n je g p o k l o p c a ......................................................................................................................146
R enew ing sealing rin g in fro n t cover

Z a m e n ja v a tesn ilk e za m otorno g red (na stra n i v z tra jn ik a )


0101.2 Z am ena zap tiv k e radilice (na s tra n i z a m a j c a ) .................................................................................................... 152
R enew ing sealing rin g for c ra n k sh a ft (flyw heel end)

Valj
0104. C ilin d a r ..........................................................................................................................................................................154
C y lin der

S n e m a n je in v g ra d n ja enot v a lja
0104.1 S k id a n je i u g ra đ iv a n je cilin d a rsk ih j e d i n i c a .................................................................................................... 154
R em oving and replacing cylinders

G lav a v a lja
0108. G lav a c ilin d ra ............................................................................................................................................................... 158
C y lind er head

S n e m a n je in v g ra d n ja glave v a lja
0108.1 S k id a n je i u g ra d iv a n je glave c i l i n d r a .................................................................................................................... 158
R em oving an d rep lacin g c y lin d er h ead

T lačilka za v b riz g a v a n je
0117. P u m p a za u b r i z g a v a n j e ............................................................................................................................................... 166
In jectio n p um p

S n e m a n je in v g ra d n ja tlačilk e za v b riz g a v a n je
0117.1 S k id a n je i u g ra d iv a n je p u m p e za u b r i z g a v a n j e .................................................................................................... 166
Rem oving an d rep lacin g injectio n p u m p

S n e m a n je in v g ra d n ja pogona tlačilke
0119.1 S k id a n je i u g ra d iv a n je pogona p u m p e .................................................................................................................... 174
R em oving and in stallin g th e injectio n p u m p d riv e

K o m p reso r za z rak
0133. K o m p reso r za v a z d u h .................................................................................................................................................... 178
A ir com pressor

S n e m a n je in v g ra d n ja k o m p re so rja za zrak
0133.1 S k id a n je i u g ra d iv a n je k o m p re so ra za v a z d u h .................................................................................................... 178
R em oving an d in stallin g a ir com pressor

P rite z a n je in z a m e n ja v a je rm e n a p ri k o m p re so rju za zrak


0133.2 Z ate z a n je i zam en a re m e n a k o m p re so ra za v a z d u h .................................................................................... 182
T ensioning an d rep lacin g a ir com pressor v ee-b elt
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

S n e m a n je in v g ra d n ja z a g a n ja ln ik a
0144.3 S k id a n je i u g ra d iv a n je s ta r te r a . . . 184
R em oving a n d in stallin g s ta r te r m o to r

PR E G L E D IN PO PR A V IL O M O TO RSK IH DELOV
PR E G L E D I O PR A V K A M O T O RSK IH DELOVA
IN S PE C T IO N AND A SSEM BLY OF EN G IN E CO M PO N EN TS

O k rov m o to rja
0101. K u čište m o t o r a ................................................................................................................ Igg
U p p e r c rank case

P re g le d o k ro v a m o to rja
0101.1 P re g le d ku čišta m o t o r a ............................................................................................................ jgg
C hecking c rank case

Valj
0104. C i l i n d a r ............................................................................................................................................ -^g
C y lin d er

Izm e ra v a lja
0104.1 M e re n ja n a c i l i n d r u ...................................................................................................................... igg
G aug ing th e c y lind er

M otorska gred
0105. R adilica ................................................................. -.Qfi
C ra n k s h a ft .................................................................................................

P re g le d in m e rje n je m oto rsk e gred i


0105.1 P re g le d i m e re n ja n a r a d i l i c i .................................................................................................... 196
C hecking an d gaug ing th e c ra n k s h a ft

O b delav a m oto rsk e gred i


0105.2 O b ra d a r a d i l i c e .................................................................................................................
M achining th e c ra n k sc h a ft

Z a m e n ja v a zobniškega venca in žleb ateg a ležaja v z tra jn ik a


0105.3 Z a m e n a zupčastog venca i žlebastog ležaja zam ajca ............................................................. 200
R enew ing rin g g e a r and ball b e a rin g of flyw heel

O jnica
0106. K l i p n j a č a ................................................................................................................ 202
C onnecting rod

M eritv e in z a m en jav a oj ničnih ležajev


0106.1 M eren ja i zam ena ležajeva k l i p n j a č e ............................................................................ 202
G auging an d replacing b ig-end bearin g s

M eritev in z a m en jav a p u še b a tn e g a sornika


0106.2 M eren ja i zam ena čau re osovinice k l i p a ....................................................................... 204
G auging an d replacing sm all-en d bush

B at
° 107' K l i p ........................................................................................................................................................................................
P iston

P re g le d in m e rje n je n a b a tu
0107.1 P re g le d i m e re n ja n a k l i p u ................................................................................................................. 206
C hecking an d gau g in g th e piston

G lav a v a lja
0108. G lav a c i l i n d r a ....................................
C y lin d e r he a d ......................................................................................................
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual_______________________________ TAM Engine FL 413 R

R a z sta v lja n je in se sta v lja n je glave v a lja


0108.1 R a sk la p a n je i s k la p a n je glave c i l i n d r a .................................................................................................................208
D is m a n tlin g an d reassem bling c y lind er h eads

P re g le d in pop rav ilo glave v a lja


0108.2 P re g le d i o p ra v k a glave c i l i n d r a ........................................................................................................................... 212
Checking an d re p a irin g c y lin d er heads

O d m ik a ln a g red
0110. B re g a sta o s o v i n a ............................................................................................................................................................... 220
C am sh aft

P re g le d od m ik aln e g redi in ležajev


0110.1 P re g le d b re g a ste osovine i l e ž a j e v a ...................................................................................................................... 220
Checking c a m sh a ft an d b earin g

K rm iln i deli
0111. Delovi razvodnog m e h a n i z m a ......................................................................................................................................220
T im ing ge a r

P re g le d nihalk, o d m ikalnih drogov, zaščitnih cevi in dročnikov


0111.1 P re g le d klackalica, šipki podizača, za štitn ih cevi i p o d i z a č a ........................................................................220
Checking ro ck er arm s, pu sh rods, p ro tectiv e in n e r tu bes and ta p p e ts

Č rp a lk a za olje
0114. P u m p a za u l j e .................................................................................................................................................................222
L u b e oil p u m p ......................................................

P re g le d črp a lk e za olje in v a rn o stn e g a v e n tila


0114.1 P re g le d pu m p e za u lje i sigurnosnog v e n t i l a .......................................................................................................222
Checking lube oil p um p and p re ssu re con trol v alve

H la d iln ik olja
0115. H la d n ja k za u l j e ........................................................................................................................................................... 222
Oil cooler

Sn em anje, v g ra d n ja in p re iz k u ša n je p re liv n e g a v e n tila


0115.1 S k id an je, u g ra d iv a n je i ispitiv a n je p reliv n og v e n t i l a ......................................................................................222
Rem oving, fitting, checking b y-pass v alve

Pogon tlačilke za v b riz g a v a n je z re g u la to rje m v b riz g a v a n ja


0118. Pogon p u m p e za u b riz g a v a n je sa re g u la to ro m u b r i z g a v a n j a ........................................................................... 224
In jectio n p u m p d riv e w ith injection tim e r

P re g le d in pop rav ilo re g u la to rja v b riz g a v a n ja


0118.1 P re g le d i o p ra v k a re g u la to ra u b r i z g a v a n j a ........................................................................................................... 224
C hecking a n d re p a irin g in jection tim e r

Nosilec v b rizg aln e šobe s šobo


0119. Nosač brizg al j ke sa brizgal j k o m ................................................................................................................................ 230
Nozzle h o ld e r w ith nozzle

Preg led , pop rav ilo in n a sta v ite v v b rizg aln e šobe
0119.1 P regled, o p ra v k a i p o d ešav an je b r i z g a l j k e ........................................................................................................... 230
Checking, re p a irin g an d setting injectio n on nozzles

S esaln a cev za zrak, čistilnik zraka, d ušilnik zvoka


0122. U sisna cev za vazduh, p rečistač vazdu h a, prigušivač z v u k a ........................................................................... 236
A ir in ta k e pipe, a ir filter, m u ffle r

P re g le d sesalne cevi
0122.1 P re g le d usisne c e v i .................................................................................................................................................... 236
Checking th e in ta k e pipe
Delavniški priročnik
Radionički priručnik Motor FL 413 R
Workshop M anual TAM Engine FL 413 R

P re g le d izp u šnih kolen


0122.2 P re g le d izd u v n ih k o l e k t o r a .............................. 236
C hecking e x h a u s t m anifolds

V e n tila to r
0139. V e n t i l a t o r ........................................................................................................................................... 238
Cooling a ir b lo w er

P re g le d in p o p rav ilo n a p e n ja lk e
0139.1 P re g le d i o p ra v k a zatezne r e m e n i c e ........................................................................................................................... 238
C hecking a n d re p a irin g tig h te n e r p u lley

R a z sta v lja n je in s e sta v lja n je n a p ra v e za h la je n je


0139.2 R a sk la p a n je i sk la p a n je u re đ a ja za h l a d e n j e ........................................................................................................... 242
D isassem bly an d assem bly of cooling a ir b lo w er

PO SE B N O O R O D JE ZA M OTOR F L 413 R
S P E C IJA L N I A L A T ZA M OTOR F L 413 R ...................................................................................................................... 247
S P E C IA L TOOLS FO R E N G IN E F L 413 R

Odsek za tehnično dokumentacijo TAM — 800 XI-75


Tisk in klišeji: ČGP Mariborski tisk

You might also like