Professional Documents
Culture Documents
И С П И Т
З Р Е Л О С Т И
Матуранти војвођанских гимназија
од половине 19. века до 60-их година 20. века
За издавача
Др Драго Његован
Рецензенти
Др Биљана Шимуновић Бешлин
Др Драгица Кољанин
Лектура
Бранка Пољак
Коректура
Оливера Огњановић
Конзервација предмета
Зорана Ђорђевић, Ана Олајош, Сања Влаховић, Бојана Крчадинац, Драган Огар,
Љиљана Ражнатовић, Миленко Дашић, Љубица Папић-Ристановић
Фотографије
Милица Ђукић
Документационо-манипулативни послови
Свјетлана Максимовић
ПР изложбе
Слађана Велендечић
Штампа
BRAIN MADE DOO, Нови Сад
Тираж
500
ISBN 978-86-81086-19-3
Одевање – од првих школских дана до велике матуре (од друге половине 19. века
до 1945. године) ........................................................................................................................................... 103
4
Педагошки музеј, Београд; Музеј града Новог Сада; Завичајни музеј Рума; Градски музеј Врбас;
Градски музеј Суботица; Градски музеј Вршац; Народни музеј Зрењанин; Народни музеј Кикин-
да и Историјски архив у Сомбору.
Посебну захвалност изражавамо и појединцима, некадашњим матурантима, као и потом-
цима матураната из периодa између два светска рата: Саши Сабадошу, Сомбор, Марини Татић,
Нови Сад, Чаби Кокаиу, Нови Сад, Мирјани Новаков, Нови Сад, Нади и Михајлу Мункачи, Нови
Сад, Јагоди Боројев, Нови Сад, Милану Јакшићу, Панчево, Илији Покрајцу и његовој гимназиј-
ској генерацији 1959. Панчево, Милану Степановићу, Сомбор, Мирославу Миловановићу, Нови
Сад, Мирјани Растовић, Нови Сад.
Такође се захваљујемо рецезентима каталога др Биљани Шимуновић Бешлин и др Драгици
Кољанин, као и свим колегама Музеја Војводине и других наведених музеја и школа који су до-
принели реализацији изложбе и каталога.
5
Школски табло матура-
ната Српске православ-
не велике гимназије у
Новом Саду, 1903/04.
(Музеј Војводине, инв. бр.
5516)
испит зрелости
1 С. Симеоновић-Чокић, Српске привилегије, Војводина, II, Нови Сад, 1940, 50, 54, 77, 85.
8
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
2 Владимир Радашин, Српска аутономна школска управа у Карловачкој митрополији, Нови Сад, 1986, 21–32.
9
испит зрелости
3 Урош Несторовић је још пре четрдесет година чинио озбиљне покушаје да се настава у српским школама слуша на матер-
њем језику. Саша Марковић, Српски учитељ у Угарској 1778-1918, Сомбор, 2016, 78–103.
10
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
4 Аустро-угарска нагодба из 1867. године донела је одређене промене у друштву. Она је представљала договор бечког двора
и Мађарске око преуређења Хабзбуршке монархије. Са њом је успостављена Двојна монархија – Аустроугарска.
5 Биљана Шимуновић-Бешлин, Просветна политика у Дунавској бановини (1929-1941), Нови Сад, 2007, 181–183.
11
испит зрелости
6 Милан Шевић, Просветна политика и политичка просвета, Београд, 1927, 6–8, 35.
12
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
7 Владимир Радашин, Школска управа у Банату, Бачкој и Барањи од 1918. до 1929. године, Нови Сад, 1991, 7, 8.
13
испит зрелости
8 Закон о средњим школама (гимназијама), Закон о учитељским школама, Закон о уџбеницима за народне, грађанске, учи-
тељске и средње школе и Закон о народним школама. Закон о грађанским школама донет је 1931, а Закон о верској наста-
ви 1933. године. Љубодраг Димић, Културна политика Краљевине Југославије, I, Београд 1997, 214.
14
Сведочанство Српске велике православне гимназије у Новом Саду са
потписом Павла Јосифа Шафарика,1830.
(Историјски архив града Новог Сада)
испит зрелости
16
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
17
испит зрелости
10 Петер Рокаи, Золтан Ђере, Тибор Пал, Александар Касаш, Историја Мађара, Београд, 2002, 354, 414.
11 Владимир Радашин, Школска управа у Банату, Бачкој и Барањи од 1918. до 1929. године, 93, 124, 138.
18
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
12 Законом о подржављењу школства укинуте су мађарске гимназије у Новом Саду, Суботици, Великом Бечкереку, Сомбо-
ру, Белој Цркви и Новом Врбасу.
13 Б. Глигоријевић, О настави на језицима народности у Војводини 1919-1929, 61–63.
14 Б. Шимуновић-Бешлин, Просветна политика у Дунавској бановини (1929-1941), 193.
19
испит зрелости
раскину своје везе са коренима, са селом, па чак и са породицом, на шта указују многи сведоци
поменутих догађаја 30-их година 20. века. Неке гимназије су већ у међуратном периоду имале
епитет престижних, јер су своје почетке баштиниле још у 18. и 19. веку. То се најбоље може пра-
тити преко рада карловачке и новосадске гимназије. У њих су се углавном уписивала деца из
угледних и добростојећих породица. Примера ради, боравак у Стефанеуму, интернату при Кар-
ловачкој гимназији (који је постојао до 1941. године), месечно се плаћао 900 динара, што је у оно
време била плата учитеља. То значи да су елитније школе могла похађати деца свештеника, лека-
ра, инжињера, ветеринара, бољих трговаца и интелектуалаца. Упркос наведеним чињеницама,
интересовање за гимназије било је велико и број ђака је стално растао. Тако се школске 1936/37.
године у Државну реалну гимназију у Зрењанину (Петровграду) уписало 867 ђака, а већ следеће
986.15 Почетком 30-их година број ђака уписаних у гимназије на простору данашње Војводине
(тада Дунавске бановине) износио је 10.764, а пред избијање Другог светског рата тај број се по-
већао на 19.903 ученика. Међутим, поред оваквих статистичких података, пред избијање поме-
нутог рата у Краљевини Југославији се школовала свака десета особа узраста између 15 и 19 го-
дина. Мишљења о томе да ли гимназије у Краљевини Југославији пружају одговарајуће
образовање за децу имућних родитеља била су подељена. Оно што је гимназијско образовање
засигурно обезбеђивало јесте државна служба, за коју је ипак била погоднија диплома помену-
тих школа. Интересовање за гимназијско образовање није спласнуло ни након 1945. године, само
је било на удару друге политике, коју је градила новоформирана држава.
Сремски Карловци
Култура и просвета српског народа по његовом доласку на просторе данашње Војводине
била је неразвијена. У новим срединама он се суочавао са већ изграђеним животним системом. У
таквим околностима митрополит Мојсије Петровић је 1727. године упутио проглас народним
представницима у којем је изразио своју жељу да у Карловцима отвори школу како би српски
народ извукао из таме необразовања. За школу је наменио једну дворску кућу, у коју је довео
Максима Суворова као предавача словенског и латинског језика. Тако је 1728. године настала
15 Исто, 292.
20
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
21
испит зрелости
22
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
убрзо почео жалити на нередовну плату. Због тога су му дугови расли, а односи са мештанима се
кварили. Ни међу ђацима није стекао репутацију коју је имао његов претходник. Многи су уста-
ли против његовог карактера, говорећи да је прек и експлозиван.23 Године 1821. Карло Руми је
23
испит зрелости
24 Написао је да су природна богатства Угарске таква да би она могла бити самостална земља. Ђорђевић - Томић, Павел Ша-
фарик, Летопис Матице српске, књ. 186, 152.
24
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
25
испит зрелости
Нови Сад
На месту данашње Гимназије „Јован Јовановић Змај” у Новом Саду 1702/3. постојала је
основна школа која је радила у порти Цркве св. Георгија.25 Цркве су оснивале школе за своје по-
25 У Војводству Србија и Тамишком Банату су, на пример, школске 1858/59. године постојале 182 основне школе. Налазиле
су се у 149 села и градова. Разреда и учитеља било је 220. Према попису становништва, те школске године било је уписано
51,8% деце школског узраста, односно 67,7% дечака и 32,9% девојчица. Радмило Достанић, Натошевићева реформа шко-
ла, Нови Сад 1987, 30, 31, 73, 74.
26
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
26 Тривијалне школе представљале су најнижи тип школе. У њима се изучавало читање, писање и рачунање.
27 Оснива се Српска православна велика гимназија у Новом Саду.
28 Васа Стајић, Српска православна велика гимназија у Новом Саду 1818-1949, Нови Сад, 1949, 53.
27
испит зрелости
28
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
Саду утопљена је у новоформирану Римокатоличку гимназију. Тој новој школи уступила је и тек
изграђену зграду. Срби су то окарактерисали као њено укидање. С обзиром на чињеницу да се
29 На месту данашње гимназије 1787. године подигнута је зграда, која је коришћена за потребе Латинско-српске гимназије
(„Петроварадинске рождество-богородичине гимназије латинско-словенске“). Била је саграђена од тврдог материјала и
имала је више просторија. Неки наставници су у њој имали и свој стан.
30 Историја школа и образовања код Срба, 223–229.
29
испит зрелости
30
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
31
испит зрелости
32
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
33
испит зрелости
огледале у недостатку професора, као и велике немаштине и оскудице. Велику помоћ школи и
ђацима у ратним годинама пружио је и епископ бачки Митрофан Шевић, који је својевремено
био њен ђак.40 Након завршетка Првог светског рата 1918. године, у Гимназији су били промење-
ни услови и правила рада. Само две године касније она је подржављена. Подржављењем српских
православних великих гимназија у Сремским Карловцима и Новом Саду српски народ је остао
без гимназија класичног типа. Две деценије касније – 1939. године, рођена је идеја о обнови рада
старе школе. Ту идеју је подржавао и иницирао тадашњи министар просвете – Антон Корошец.
Тако је стари начин рада гимназије поново заживео 1939. године, када је отворен први разред, а
наредне године и други. Међутим, нова ратна дејства, која захватају ове просторе 1941. године,
прекинула су обнову некадашњег гимназијског система. По завршетку рата у Новом Саду 1944.
године отворене су три гимназије: Мушка, Мешовита и Женска. Мушка гимназија била је сме-
штена у згради „Платонеум“, Мешовита у римокатолички самостан тј. клостер (где се данас нала-
зи Музичка школа), а Женска у згради бивше Грађанске школе. Мешовита гимназија је нешто
касније пресељена у зграду у којој се данас налази Гимназија „Јован Јовановић Змај“. Услед недо-
статка простора, ове две гимназије се 1959/60. године спајају у Гимназију „Јован Јовановић Змај”.
После велике школске реформе спровођене од 1977. до 1983. године, ова гимназија радила је као
Центар за образовање кадрова у друштвеним делатностима, а 1989. постаје Средња природно-
математичка школа „Јован Јовановић Змај”. Школске 1990/91. године коначно добија назив Гим-
назија „Јован Јовановић Змај”, који остаје до данас.
Данашња Гимназија „Јован Јовановић Змај” једна је од најстаријих културно-образовних
институција у Србији. Због своје богате прошлости, она је чувар традиције образовања. Дала је
велики број високообразованих људи који су постали знамените личности, чија се имена и данас
са поштовањем изговарају.
Суботица
Привилегијом из 1743. године царица Марија Терезија прогласила је Суботицу слободном
коморском вароши, за шта су јој Суботичани даровали 150 коња. Тим статусом варош је стекла
40 Сава Вуковић, Српски јерарси од деветог до двадесетог века, Нови Сад, 1996, 321, 322.
34
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
41 Душан Ј. Поповић, Срби у Бачкој до краја осамнаестог века: историја насеља и становништва, Београд, 1952, 33, 57, 87.
42 Душан Ј. Поповић, Од Карловачког мира 1699 до Темишварског сабора 1790, Срби у Војводини, књ. 2, Нови Сад, 65.
35
испит зрелости
36
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
37
испит зрелости
Сомбор
Сомбор је половином 19.
века увелико био слободан кра-
љевски град, са богатом просвет-
Матуранти Државне мешовите реалне гимназије у Суботици, 1924/25.
(Градски музеј Суботица)
ном традицијом и историјом.43 На
месту некадашњег турског купа-
тила 1782. године подигнута је Латинска граматикална школа, која је након три године рада уки-
нута и претворена у основну тривијалну школу. Године 1846. сомборске римокатоличке основне
школе постале су четворогодишње. Православне школе су четврти разред увеле након 1855. го-
дине, што је довело до затварања трогодишњих или тривијалних школа. Покушаји да се отвори
редовна гимназија у Сомбору трајали су неколико деценија. Сомборски Срби су још 1819. годи-
не прикупили 20.000 форинти за отварање гимназије, али град није био у могућности да додели
зграду за гимназију. Градске власти су 1843. године намеравале да за будућу градску гимназију
подигну нову зграду, па је том приликом био основан и одбор, који је требало да одлучи о месту
изградње, али је њихова намера остала неостварена.
После Мађарске револуције 1848/49. године, у Сомбору је покренута трогодишња реална
школа (нижа гимназија), са наставом на немачком и српском језику. Град је 1869. године основао
43 Аврам Мразовић је 1778. године личну иницијативу спровео у дело и отворио „Норму“, школу за образовање будућих
учитеља.
38
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
четворогодишњу Градску
гимназију – са наставом на
српском и мађарском језику,
која је кратко радила (свега
три године).
Државна сомборска
гимназија званично је отво-
рена 15. октобра 1872. годи-
не, а настава је започета 11.
новембра исте године. Ђаци
су наставу слушали на срп-
ском и мађарском језику, уз
обавезно учење немачког и Гимназија у Сомбору, 1916.
латинског, а у вишим разре- (Музеј Војводине, инв. бр. 50а)
дима и класичног грчког је-
зика. Она се првобитно одвијала у четири гимназијска разреда, да би сваке наредне школске го-
дине био отваран по један нови, виши разред, тако да је школа до 1876/77. године постала
осморазредна. Од увођења осаморазредне гимназије до завршетка Првог светског рата број уче-
ника се повећавао из године у годину.44
Стара и већ трошна зграда Гимназије убрзо се показала недовољном за тако велик број
ђака. Она је 1882/83. године срушена, а зидање нове је трајало од 1884. до 1886. године, када је
предата школским властима на употребу. Та нова зграда била је подигнута средствима Мини-
старства просвете и мађарске краљевске владе, према плановима архитекте Ласла Децера. У то
време гимназијска зграда имала је само један спрат. Саграђена је у стилу романтизма, са основом
у облику неправилног слова Е и са фасадом од жуте „свилене“ цигле. Сомборска гимназија архи-
тектонски је подсећала на здања севернонемачких градова. Уз школску зграду сазидана је и фи-
скултурна сала. Први директор Гимназије у новом здању (од 1886. до 1891) био је др Еде Марга-
39
испит зрелости
лић, касније професор Пештанског универзитета, угледни научник, чувени латинац и слависта.
У једном тренутку је укинута настава на српском језику, али је исти имао статус редовног пред-
мета све до 1882. године. Тада је премештен у ванредне предмете, а 1903. године је, наређењем
мађарског министра просвете, потпуно укинут.
Гимназија у Сомбору обављала је своју основну делатност и током Првог светског рата. По-
што је своју зграду морала да уступи за ратну болницу, настава се изводила у две дневне смене.
Убрзо после ослобођења свих југословенских народа и формирања прве југославенске др-
жаве 1918. године (Краљевине Срба, Хрвата и Словенаца), Срби у ослобођеном Сомбору упути-
ли су молбу Министарству просвете у Београду да одобри оснивање гимназије у Сомбору на
српскохрватском језику. Молба је повољно решена и почетком 1919. године основана је Државна
гимназија, са наставом на српскохрватском језику. Школа је имала и одељења на мађарском јези-
ку, али су она укинута 1923. године због недовољног броја ученика и наставника.45
Политички догађаји и деловање омладинских организација у годинама пред Други светски
рат утицали су на то да се међу сомборским гимназијалцима и другим омладинцима у школама,
као и радницима ојача антифашистичко расположење и спремност да се земља брани од фаши-
стичког покрета. После ослобођења Сомбора у октобру 1944. године, па све до краја априла 1945.
године, у Гимназији се налазила ратна болница совјетске Црвене армије и Народноослободилач-
ке војске Југославије. У том школском здању настава је обновљена јесени 1945. године. Најплод-
нији период у историји сомборске гимназије отпочео је убрзо после ослобођења, кад је обновљен
њен рад. Школске 1944/45. године настава је текла по наставном плану и програму прописаном
од Просветног одељења Војне управе за Банат, Бачку и Барању. Био је то сажети предратни на-
ставни план и програм, без веронауке као обавезног предмета. Од школске 1945/46. године у
Потпуној мешовитој гимназији у Сомбору примењује се нови наставни план и програм, који је
прописало Министарство просвете Србије. Најкрупније промене у оријентацији и садржини ва-
спитно-образовног рада после 1945. године наступиле су у реформи гимназијског образовања.
Тада су уведена два смера средњошколског односно гимназијског образовања: друштвено-језич-
ког и природно-математичког смера.
45 Антал Бодор, Лепосава Маширевић, Сретен Опачић, Радмила Ковчин, Сто година гимназије у Сомбору, Сомбор 1972, 89.
40
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
Бечеј
Школство у Бечеју има дугу традицију. Прва српска основна школа основана је 1703. годи-
не, а мађарска 1765. У почетку су то биле конфесионалне школе. Латинска школа (чинила је пре-
лаз између основне школе и гимназије) основана је 1803. године. Настојања за отварањем гимна-
зије у Бечеју датирају још од 1890. године. Међутим, уместо ње настала је Грађанска школа.
После Првог светског рата, односно двадесетих година 20. века поново је покренута тема
везана за подизање зграде и отварање гимназије. Настојања грађана да Стари Бечеј добије гим-
назију коначно су се остварила након 36 година, тј. 1925. године, када је четвороразредна Грађан-
ска школа претворена у четвороразредну државну гимназију. Први директор новоформиране
школе био је професор Никола Зорић (нећак Николе Тесле). У новоосновану гимназију прве го-
дине је уписано 350 ученика, који су распоређени у 12 одељења: четири одељења првог разреда,
по три одељења другог и трећег разреда и два одељења четвртог разреда. У међуратном периоду
гимназија је радила на подмлађивању наставног кадра, спровођењу донетих закона о средњим
школама и унапређивању квалитета наставе. Међутим, Нижа гимназија је 1932. године била
пред затварањем. Министарство просвете је те године донело закон о затварању 20 гимназија
(због мера штедње). Том одлуком обухваћена је и поменута школа. Представници локалне вла-
сти, као и угледни грађани Старог Бечеја успели су да спасу школу, те она није била затворена.
41
испит зрелости
После наведених кризних година у школу се уписивао све већи број ђака, тако да је она 1936/37.
година коначно постала осморазредна, тј. Потпуна државна реална гимназија. Своје прве мату-
ранте дала је 1937. године.46 Под успешним руководством директора Николе Зорића и стручног
наставног кадра она се врло брзо развијала. Уз помоћ општине и грађана донатора, у њој се ства-
рају збирке, ђачка и наставничка библиотека и обезбеђују учила за очигледну наставу, као и
остале потребе за нормалан рад. Већ крајем тридесетих година, а поготово у деценији пред Дру-
ги светски рат у овој школи се, поред редовне наставе, организују ваннаставне активности. Гим-
назија је неговала разне ђачке организације, попут Литерарне дружине „Владислав Ст. Каћан-
ски“, Феријалног савеза, скаута, подмлатка Јадранске страже, Црвеног крста, Сокола, ученичког
хора и оркестра и сл.47
Након избијања Другог светског рата нове окупационе просветне власти отпустиле су све
Србе наставнике и уместо њих поставиле нову управу и професоре мађарске националне при-
падности. После рата настава је, у новим околностима и новој држави, претрпела неке измене,
које су биле у складу са новоизгласаним законима везаним за просвету. У саставу тада Потпуне
мешовите гимназије постојала су одељења на српском и мађарском наставном језику. Године
1948. формирана је Непотпуна гимназија са мађарским наставним језиком. Обе школе радиле су
у истој згради.48 Након 1955. године и доношења Општег закона о управљању школама почиње
период самоуправљања и у овој области. Наставно-образовни рад у гимназији састојао се из тео-
ријске наставе, производног рада, практичних течајева и слободних активности. Настава се гра-
нала у два смера – друштвено-језички и природно-математички.
У поменутим годинама наставнички кадар под руководством искусног педагога професора
Чедомира Потпарића, у процес образовања и васпитања уводи нове и савремене методе. То је
довело до све запаженијих успеха и резултата Гимназије у Бечеју, која је постала и једна од наји-
46 Државна реална гимназија у Бечеју, како се звала до окупације 1941. године, прво је била четвороразредна, да би јој реше-
њем Министарства просвете новембра 1927. године било одобрено отварање петог и шестог разреда. Следеће школске
године (1928/1929) добила је дозволу да отвори и седми разред, али следеће четири године, због економске кризе у земљи
и у свету, као и малог броја уписаних ученика, није било средстава за отварање и одржавање виших разреда, па је школа
остала непотпуна.
47 Јован Д. Медурић, Бечејска гимназија 1925–2005, Бечеј, 2005, 38–44.
48 Исто, 48–54.
42
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
стакнутијих школа у Војводини. Због тога је Завод за унапређење школства Војводине 1956. го-
дине одлучио да Гимназија „Тодор Дукин”, како се тада звала, постане експериментална школа, у
којој ће се вршити провера одређених иновација у образовању и васпитавању младих. Са пуно
озбиљности и ентузијазма наставници и ученици су прихватили кабинетску наставу, семинар-
ске радове, изборну наставу и рекреацију као део физичког васпитања, наставу географије на
немачком језику и све друго што је доприносило осавремењивању наставно-васпитног процеса.
За своју средину Гимназија је била и остала расадник просвете и културе. У њој је било уче-
ника из свих околних места. Ученици Гимназије у Бечеју преносили су стечена знања у своје по-
родице и средине из којих потичу.
Врбас
Почеци рада данашње Гимна-
зије „Жарко Зрењанин” у Врбасу за-
диру у прву половину 19. века. Учи-
тељ Јован (Јохан, Јанош) Бласи почео
је да подучава децу из петнаест не-
мачких породица. Нововрбаски но-
тар поверио је своју децу Јовану Бла-
сију на подучавање. С обзиром на то
да су и друге имућне породице желе-
ле да имају образовану децу, која би
Гимназија у Врбасу
учила предмете у рангу ниже гимна- (Музеј Војводине, инв. бр. 1757)
зије, како би касније могла настави-
ти школовање у вишим гимназијама, у Новом Врбасу је 1809. године основана школа. Њен први
директор постао је Јован Бласи, ком се прикључио учитељ и свештеник Евангелистичко-луте-
ранске цркве Андреас Сколка. Сколка ће бити један од заслужнијих људи који су управљали
школом. У тој првобитној школи су, поред Бласија и Сколке, радила још два учитеља – Јован Бу-
заш из Новог Врбаса и Јосип Нађ из Куцуре. Настава је била на латинском језику.
43
испит зрелости
44
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
49 Љиљана Н. Ковачевић, Владимир М. Каљевић, Два века гимназије у Врбасу (1809–2009), Нови Сад, 2009, 35, 79, 83.
45
испит зрелости
На основу Тријанонског мировног уговора 1920, највећи део подручја насељеног Немцима
у јужној Мађарској припао је Краљевини Срба, Хрвата и Словенаца. Петер Вајман сазвао је
школски одбор општинске гимназије, који је одлучио да од београдског Министарства за школ-
ство и културу затражи да наставни језик буде немачки. Тој молби је удовољено и за кратко вре-
ме је Нови Врбас имао гимназију са немачким наставним језиком. Школске 1924/25. године рас-
формирани су разреди од 5 до 8, а наредне године је отворена гимназија са српским наставним
језиком, којој су прикључена немачка паралелна одељења за разреде од 1 до 4. У међувремену,
школа је постала Државна гимназија.
Од 1932/33. године број наставника се смањио, а педагошка мањкавост је допринела слому
школе. Школске 1933/34. године почело је постепено гашење виших разреда. Последњи испит
зрелости у Државној гимназији одржан је у јуну 1936. године. Од 16 ђака испит је положило 11.
Тако је наступио период престанка њеног рада, који је трајао до 1940. године. Те године почела је
са радом Немачка гимназија у Новом Врбасу. Настава је прекинута 1941. године јер је Други
светски рат захватио и тадашњу Краљевину Југославију. Рат је донео нове околности и друга уре-
ђења, те је школска 1941/42. година започета под мађарском управом. До 1945. године рад у шко-
ли се одвијао по мађарским школским прописима. Након завршетка Другог светског рата и у го-
динама које су уследиле Гимназија је свој рад наставила под управом и законима које је донела и
формирала нова државна власт.
Бачки Петровац
Државна, културна и просветна политика Краљевине СХС после Првог светског рата ста-
вљена је у службу културног уздизања и уједињења југословенских народа. Честе смене влада
условиле су споро напредовање и тежак рад Министарства просвете. Године 1919. Краљевина
СХС потписала је Сенжерменски уговор о мањинама. Њиме је било предвиђено да припадници
етничких, верских или језичких мањина добију иста права као и други. Мањине су могле да о
свом трошку подижу добротворне верске, социјалне установе, школе и друге васпитне заводе,
као и да управљају њима и надзиру их. Тако је наредне 1920. године дошло до подржављења
школства у Краљевини СХС. Нове школе отваране су широм Војводине. Већ у јесен 1919. године
46
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
50 Настава је до тада извођена у приватним просторијама, а школи је претила опасност да ће бити затворена.
51 Ján Sirácky, Slováci vo svete, Martin, 1980, 343–344.
47
испит зрелости
Србобран
Идеја о отварању гимназије потиче с краја 19. века. Србобран, тадашњи Сентомаш, имао је
близу 15.000 становника и био једно од богатијих насеља у Бачкој. Постојање средње школе, тач-
није гимназије, било је објективна потреба. Сваке школске године десетине и стотине ђака из
Србобрана одлазиле су у Нови Сад, Сремске Карловце, Сомбор, Сегедин, Будимпешту, Беч и
друге центре Аустроугарске на школовање. То су могле да обезбеде само имућније породице.
48
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
49
испит зрелости
априла 1919. године и општинске власти су се нашле пред веома сложеним проблемом и обим-
ним пословима. Наиме, за релативно кратко време требало је обезбедити простор, материјалне и
друге услове за почетак рада Државне велике гимназије. Према тадашњим законским прописи-
ма, Министарство просвете било је дужно да обезбеди наставни кадар и средства за плате гим-
назијског особља. Све остале трошкове сносила је општина. Општинско поглаварство је 3. маја
1919. године формирало Патронат Државне велике гимназије, који је чинило 15 чланова. Уписа-
на су четири разреда (1–4), а настава је започета у септембру 1919. године. Први директор гимна-
зије била је др Добрила Симић. Сваке наредне године уписивало се по једно одељење више.
Школске 1923/24. године у Гимназији је полагана прва матура. Свих 13 пријављених кандидата
положило је испит зрелости.52 Међутим, већ 1929/30. године укинута је потпуна гимназија. На-
кон ње остала је Нижа гимназија која се полако гасила. Она је у потпуности престала са радом
1936. године.
Сремска Митровица
Гимназија у Сремској Митровици основана је наредбом Дворског ратног већа 1838. године.
При тој троразредној школи отворено је и прво одељење четвртог разреда. У почетним деценија-
ма свог рада гимназија је била немачка. Звала се Мала реалка. Царским решењем из 1887. године
митровачка гимназија постепено је претворена у четвороразредну гимназију. Тих година осно-
вана су и прва одељења на српском језику. Задатак гимназије у то време био је да својим полазни-
цима пружи опште образовање, које би им омогућило боље праћење наставе на европским уни-
верзитетима. Од оснивања до периода Баховог апсолутизма школу је редовно похађало преко
260 ђака, а од укидања Војне границе (1881) до Првог светског рата похађала су је 1.982 ученика.
До Првог светског рата она је активно радила на образовању ђака, а по избијању рата је престала
са радом. Тек када се 1917. године војска повукла са Саве, гимназија је обновила своју делатност.
Исте године отворен је и седми разред, да би 1918. године, док се рушила Аустроугарска монар-
хија, а градом ступале Народне гарде, коначно био уведен и осми разред.
50
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
53 Ненад Лемајић, Митровачка гимназија између два светска рата, 2013, 445–456.
54 Извештај за школску годину 1929/30, Државна реална гимназија краља Петра I Великог Ослободиоца, Сремска Митрови-
ца, 1930, 22.
51
испит зрелости
жава. Реформом образовања 1953. године од Гимназије је одвојена основна школа, те је она
постала четворогодишња.
Шездесетих година Гимназија је добила назив „Иво Лола Рибар“, који ће имати све до 2007.
године, када јој је враћено старо име – Митровачка гимназија. Данас је она једна од најважнијих
обра-зовних установа на простору Срема. Кроз више од седамнаест деценија трајања у њој су
знања стицале стотине значајних имена наше науке, културе и уметности, десетине академика и
најугледнијих људи (Милева Марић-Анштајн, Васо Чубриловић, Милош Ђурић, Славко Ворка-
пић, Драгош Цветко-вић и др.).55
Рума
Корени средњошкол-
ског образовања у Руми ве-
зани су за другу половину
18. века. О настанку прве
школе писали су историчар
књижевности Јован Скер-
лић и прота Матеја Нена-
довић. Половином 18. века
била је отворена школа у
којој се изучавао псалтир,
чаславац, словенска грама-
тика, реторика, латински и
Гимназија у Руми
немачки језик. Та школа
(Музеј Војводине, инв. бр. 622)
одговарала је једној великој
народној потреби. Новчано су је помагали грађани из већих трговачких места. Школа је основа-
на с циљем да задовољи народну потребу за образовањем Срба. Школу је основао парох Панте-
лејмон Хранисављевић. Он је 60-их година 18. века боравио у Русији, из које је донео велики број
55 Ђорђе Домазет, Ненад Лемајић, 175 година Митровачке гимназије, 2013, 198.
52
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
56 Захваљујући новчаним донацијама барона Марка Пејачевића, школа је била отворена вероватно 1765. године. Она се на-
лазила одмах уз римокатоличку цркву (зграда данашњег Завичајног музеја Рума). Бранислава Коњевић, Гимназија „Сте-
ван Пузић” Рума, Рума, 2012, 12.
53
испит зрелости
54
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
58 Први степен (нижа гимназија) чинила су прва четири разреда, а други степен (непотпуна гимназија) пети и шести ра-
зред.
55
испит зрелости
56
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
57
испит зрелости
разреди Потпуне мађарске гимназије спојени су са Првом мешовитом гимназијом и тако је доби-
јена двојезична школа. Она је 1962. године добила назив Експериментална гимназија „Коча Ко-
ларов”. Због све већих потреба за гимназијским образовањем, године 1963. основана је и Трећа
гимназија. Временом су и Прва гимназија и Друга гимназија постале двојезичне, док је у Трећој
гимназији настава извођена на српском и румунском језику. Три зрењанинске гимназије су 1977.
године формално укинуте, тј. од њих је створен Образовни центар „Коча Коларов” – за образо-
вање ученика у друштвеним делатностима са заједничким средњим образовањем.
Године 1983. започето је укидање двостепеног средњошколског система и стварање једин-
ствене четворогодишње средње школе. Тако је угашен Образовни центар „Коча Коларов” и фор-
мирана Средња школа „Коча Коларов”. Од 1987. године она функционише као јединствена четво-
рогодишња школа са три смера: културолошким, правним и природно-математичким. Од 1993.
године школа се зове Зрењанинска гимназија.
Вршац
Почеци школства у Вр-
шцу везани су за прву полови-
ну 18. века. Тада је постојала
немачка основна школа, у ко-
јој су наставу држала свеште-
на лица. У другој половини 18.
века отвара се и српска школа.
Вршац је крајем 18. и почет-
ком 19. века био један од нај-
значајнијих градова и школ-
ских центара на југоистоку
Монархије. Те заслуге имао је
и због постојања Граматикал-
Табло матураната Државне реалне гимназије у Вршцу, 1942/43. не школе (нижа латинска гим-
(Градски музеј Вршац, инв. бр. 2644)
58
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
62 Гроздана Гојков, Школство у Банату, Банат кроз векове, Београд, 2010, 867–870.
59
испит зрелости
Оно што се још може рећи јесте чињеница да је школски систем у Вршцу током 19. века био
у духу грађанског система образовања. Срби су са Немцима чинили већину и Вршац је био њи-
хов културни центар.63
Гимназију у Вршцу завршиле су бројне знамените личности: Паја Јовановић, Арнолд Кара-
њи, Карел Направник, Јохан Вилхем, Вилма Лерман, Александар Вираг, Екатарина Ристицијев,
Светислав Вуковић, Васко Попа, Флорика Штефан, Радомир Путник, Душан Белча и др.
Кикинда
Великокикиндски дистрикт
је 1854. године понудио угарској
влади зајам од 120.000 форинти.
Тај новац убрзо је постао фонд
захваљујући којем је 1858. године
отворена реална школа на немач-
ком језику, и то четвороразредна.
Та школа је радила до 1869. годи-
не, а 1877. године је отворена
гимназија са мађарским настав-
ним језиком. Она је крајем 19.
века постала државна. У њој је
Матуранти Реалне гимназије у Великој Кикинди, 1928. први испит зрелости положен
(Народни музеј Кикинда, инв. бр. 5279)
школске 1901/02. године. На пре-
лазу векова била је изграђена и
зграда за потребе школе и ђака. Гимназијски одбор бирао је професоре. У нижим разредима ак-
ценат се стављао на изучавање матерњег језика. Социјални састав ђака верно је осликавао соци-
јално стање тадашњег становништва Кикинде. Школарина је била обавезна, а нису је плаћала
само она деца која нису била материјално обезбеђена. Рад ученичких секција био је у успону по-
63 Исто, 890.
60
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
61
испит зрелости
Панчево
Идеју о оснивању српске гимназије у Панчеву по-
кренуло је српско грађанство 30-их година 19. века. Дво-
јица Панчеваца завештала су део имовине у културне
сврхе. Берберин и житарски трговац Тома Сандуловић је
1835. године створио фонд за оснивање гимназије. Годи-
ну дана касније, житарски трговац Игњат Барајевац је
имање, које се састојало од велике зграде гостионице
„Код звезде“, завештао за оснивање ђачког интерната.
Међутим, наведена средства нису била довољна, а вла-
сти нису биле вољне да финансијски помогну, те је осни-
вање гимназије било одложено.
Наредбом Дворског ратног савета у Бечу 1851. го-
дине отворена је Царско-краљевска нижа реалка. Она је
1863. године претворена у Царско-краљевску вишу реал-
ку. Та година се и узима за годину оснивања гимназије у
Панчеву.66 Локација школе мењала се неколико пута. Она
Сведочанство Верице Манојловић ученице је прво била смештена у кући Карла Вајферта. Изградња
Државне реалне гимназије у Панчеву, данашње зграде завршена је 1888. године. Зграда је јед-
1939/40.
носпратна, у класицистичком стилу; има главну фасаду
(Педагошки музеј, Београд)
и два истурена бочна крила. У дворишту је фискултурна
сала. Свечано отварање школе започето је мисом у суседној римокатоличкој цркви. У то време
она је била једна од најбоље опремљенијих школа у Војводини и најугледнијих у Аустроугарској.
У њој су наставу држали бечки професори. Основни задатак гимназије био је да пружи опште
образовање и добро познавање класичних језика и историје књижевности, како би припремила
ђаке за студије на универзитету. Све до слома Аустроугарске била је школа за имућније слојеве
66 У то време, током две школске године, ђак ове немачке реалке био је Лаза Костић, највећи поета српског романтизма.
62
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
67 Због учешћа у бакљади која је прављена у част доласка Светозара Милетића у Панчево, Михајло Пупин морао је да напу-
сти школу, јер би у супротном био избачен из ње. Љубица Отић, Михајло И. Пупин, Нови Сад, 2013, 23.
68 Ђаци који су имали три слабе оцене нису смели да посећују биоскоп. Ђачке униформе морале су да буду дугачке 10 цм
испод колена. За одређене преступе користио се васпитни школски затвор. Стојан Трумић (ур.), Панчевачка гимназија
1864-1964, Панчево, 1964, 56.
63
испит зрелости
У Другом светском рату окупационе власти изместиле су гимназију из њене зграде. Наста-
ва се одвијала у разним просторијама на територији града. Радило се чак у четири смене. Развла-
чена је школска имовина и учила, а библиотека је делимично уништена. Неки професори су пен-
зионисани и отпуштени, а неки су изгубили животе (као и ученици).
По завршетку рата мењали су се планови и програми, уводили нови предмети, унапређива-
ла настава отварањем кабинета и школских лабораторија. Од 1958. године школа носи име Гим-
назија „Урош Предић“, које се 1977. године мења у Центар за образовање стручних радника у
друштвеним делатностима. Школске 1990/91. године враћено јој је име Гимназија „Урош Пре-
дић“ и формирана су два смера – друштвено-језички и природно-математички.
Многи бивши ученици били су угледни и афирмисани академски грађани. Међу славним
именима већ су поменути електроинжењер, физичар и проналазач Михајло Пупин, сликар Урош
Предић, књижевник Милош Црњански, прота Васа Живковић, композитор Димитрије Мита То-
паловић. Ученици су били и сликар Стојан Трумић, академик Димитрије Стефановић, песник
Душан Вукајловић и и многи други.
Бела Црква
Гимназија у Белој Цр-
кви настала је из мушке
грађанске школе, и то као
мушка класична државна
гимназија. Њено оснивање
везује се за посету аустриј-
ског цара Франца Јосифа I
1872. године и угарског
министра просвете Аугу-
ста Трефа 1874. године.
Гимназија у Белој Цркви
Отворена је 1875. године
(Белоцркванска гимназија и економска школа)
под називом Белоцркван-
64
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
69 Извештај Државне реалне мешовите гимназије у Белој Цркви за школску 1929/30. годину, Бела Црква, 1930, 3–6.
65
испит зрелости
70 Школа је имала природописни, географско-историјски и физичко-математички кабинет, као и кабинет за цртање. Посто-
јале су гимнастичка и музичка збирка. Исто, 29, 30.
66
Каталог испита зрелостиу
Српскојвеликој православној
гимназији у Новом Саду, 1868/69.
(Историјски архив града Новог Сада)
68
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
69
испит зрелости
70
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
71
испит зрелости
72
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
73
испит зрелости
74
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
75
испит зрелости
9 У 19. веку је био донесен закон о изгледу школских клупа. Оне су мо-
рале бити подешене према дечјем узрасту, за два или највише четири
ђака. Наслон скамија морао је бити прављен тако да одговара дечјим
Прибор за геометрију, прва половина 20. века кичмама, да им стопала додирују под и сл. Гордана Павловић, Растко
(Музеј Војводине, инв. бр. 8824) Јовановић, Учионица 19. века, Горњи Милановац, 11, 12.
76
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
77
испит зрелости
10 Да ли за школу, слет ил’ посело, важно је било лепо одело!, Ђачко одевање у Ср-
Наставно учило за биологију – мо- бији од средине 19. века, Педагошки музеј, Београд, 2008, 15, 16.
дел пресека главе 11 У жељи да негују сећање на славне личности, Срби су осмислили јакне са ужим
(Педагошки музеј, Београд, инв. бр. гајтанима, који су ишли преко груди. Тако је настао назив за „душанке“ и „ла-
428, 70/3) зарице“.
78
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
79
испит зрелости
Ђачка униформа за девојчице, двадесете и 12 Да ли за школу, слет ил’ посело, важно је било лепо одело!, Ђач-
тридесете године 20. века ко одевање у Србији од средине 19. века, 31–40.
(Педагошки музеј, Београд)
80
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
Извори
• Радивоје Врховац, „Прве српске новине и оснивање Карловачке гимназије“, Извештај Српске право-
славне велике гимназије карловачке, Сремски Карловци, 1903/4.
• Извештај Државне реалне мешовите гимназије у Белој Цркви за школску 1929/30. годину, Бела
Црква, 1930.
• Извештај за школску годину 1929/30, Државна реална гимназија краља Петра I Великог Ослободио-
ца, Сремска Митровица, 1930.
• Извештај за школску 1936/37. годину, Женска реална гимназија у Суботици, Суботица 1937.
• Извештај о великој гимназији за школску 1869–70, Нови Сад, 1870.
• Васа Пушибрк, Постанак и развитак Српске православне велике гимназије у Новом Саду, Нови Сад,
1896.
• Милан Шевић, О првим српским средњим школама, Београд, 1926.
• Милан Шевић, Просветна политика и политичка просвета, Београд, 1927.
Литература
• Антал Бодор, Лепосава Маширевић, Сретен Опачић, Радмила Ковчин, Сто година гимназије у
Сомбору, Сомбор, 1972.
• Сава Вуковић, Српски јерарси од деветог до двадесетог века, Нови Сад, 1996.
• Андрија Гавриловић, Знаменити Срби XIX века, Београд, 1990.
• Гимназија „Вељко Петровић“: годишњак 1872–1997, Сомбор, 1998.
• Гроздана Гојков, Школство у Банату, Банат кроз векове, Београд, 2010.
• Љубодраг Димић, Културна политика Краљевине Југославије, I, Београд, 1997.
• Радмило Достанић, Натошевићева реформа школа, Нови Сад, 1987.
• Оливера Дрезгић, Наше школе некад, Сремска Митровица, 2005.
• Зрењанин, Зрењанин, 1966.
• Жарко Зрењанин, Школа и друштво, Зрењанин, 1972.
• Извештај: 244 година Суботичке гимназије, Суботица, 1990.
• Александра Илић-Рајковић, Испит зрелости као услов за наставак школовања у Србији крајем XIX
и почетком XX века, Нови Сад, 2010.
• Историја школа и образовања код Срба, Београд, 1974.
• Кикиндска гимназија 1858–1983, Кикинда, 1983.
• Љиљана Н. Ковачевић, Владимир М. Каљевић, Два века гимназије у Врбасу (1809–2009), Нови Сад,
2009.
• Бранислава Коњевић, Гимназија „Стеван Пузић” Рума, Рума, 2012.
81
испит зрелости
• Мита Костић, „Један латински пасквил карловачког гимназисте из 1817. године против директора
Румија“, Гласник Историјског друштва, књ. X, 1937, 348–350.
• Ненад Лемајић, Митровачка гимназија између два светска рата, Сремска Митровица, 2013.
• Саша Марковић, Српски учитељ у Угарској 1778–1918, Сомбор, 2016.
• Матуранти потпуне мешовите гимназије у Новом Саду, Нови Сад, 1998.
• Јован Д. Медурић, Бечејска гимназија 1925–2005, Бечеј, 2005.
• Јован Д. Медурић, Три века образовања у општини Бечеј, Бечеј, 2005.
• Новосадска гимназија: споменица 1810–1985, Нови Сад, 1987.
• Филип Оберкнежевић, Реформа средњих школа и испита зрелости у Аустрији: нове наредбе за
испит зрелости у Хрватској; о матуритету у опште и некоје педагошке напомене, Нови Сад, 1908.
• Љубица Отић, Михајло И. Пупин, Нови Сад, 2013.
• Гордана Павловић, Растко Јовановић, Учионица 19. века, Горњи Милановац.
• Илија Петровић, Наставници новосадске гимназије 1731–1960, Нови Сад, 2010.
• Душан Ј. Поповић, Срби у Бачкој до краја осамнаестог века: историја насеља и становништва,
Београд, 1952.
• Владимир Радашин, Српска аутономна школска управа у Карловачкој митрополији, Нови Сад,
1987.
• Владимир Радашин, Школска управа у Банату, Бачкој и Барањи од 1918. до 1929. године, Нови Сад,
1991.
• Владимир Радашин, Школска управа у Војводини 1929–1941, Нови Сад, 1991.
• Петер Рокаи, Золтан Ђере, Тибор Пал, Александар Касаш, Историја Мађара, Београд, 2002.
• Ján Sirácky, Slováci vo svete, Martin, 1980.
• Васа Стајић, Српска православна велика гимназија у Новом Саду 1818–1949, Нови Сад, 1949.
• Љиљана Станков, Да ли за школу, слет ил посело, важно је било лепо одело, Београд, 2008.
• Александар М. Станојловић (ур.), Петровград, Зрењанин, 1997.
• Радослав Ј. Суботић, Образовање и васпитање у општини Србобран 1703–1983, Нови Сад, 1984.
• Стојан Трумић (ур.), Панчевачка гимназија 1864–1964, Панчево, 1964.
• Срећко Ћунковић, Школство и просвета у Србији у 19. веку, Београд, 1970.
• Миодраг Цветић, Зрењанинска гимназија 1846–1996, Зрењанин, 1996.
• Биљана Шимуновић-Бешлин, Просветна политика у Дунавској бановини (1929–1941), Нови Сад,
2007.
• Миленко Шуваковић, Од српске православне до данашње гимназије: Новосадска гимназија 1810–
1960, Нови Сад, 1960.
82
испит зрелости
1 Трива Милитар, Нови Сад на раскрсници минулог и садањег века, прир. Живко Марковић, Нови Сад, 2000, 214, 215.
84
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
2 Исто, 217.
3 Исто.
4 Хотел је саграђен 1856. године – у стилу неоромантизма, са детаљима неоготике, а према плановима архитекте Фердинан-
да Фишера. Најпре је носио назив „Код француског цара“, а већ 1859. му је промењен назив у „Ловачки рог“. Тај назив ће
задржати до краја Првог светског рата. После 1920. године мења назив у Хотел „Слобода“. Током Другог светског рата
поново је добио назив „Ловачки рог“, а након Другог светског рата му је враћен назив „Слобода“, који и данас носи. По-
датке је дао Милан Степановић из Сомбора.
85
испит зрелости
5 Податке о Хотелу „Војводина“ дала је Ивана Арађан, кустос Народног музеја у Зрењанину.
6 Edvard Jukić, Uz muziku ideoloških neprijatelja: igranke u Pančevu u doba socijalističke obnove i izgradnje, Istorijski arhiv, Pančevo,
2009, 41.
7 Трг је променио неколико назива. Године 1946. постаје Трг ЈНА, а назив „Зелена пијаца“ је добио 1993.
86
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
8 Андријана Радић, Утицај промена у структури града на просторно понашање на корзоу: пример Вршца, 29–35.
9 Споменица Гимназије „Јован Јовановић Змај“, Нови Сад, 2009, 153.
87
испит зрелости
10 Исто, 155.
11 Исто, 154.
12 Исто, 155.
88
испит зрелости
90
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
У Збирци школства Музеја Војводине чувају се таблои које су почетком 20. века израдили
новосадски фотографи: Јосиф Симић, Панта Јовановић, Јосип Сингер, Пашић и Прокоп, Јован
13 Jasna Melvinger, „Ispit zrelosti u znaku leptir mašne“, Polja: mesečnik za kulturu i umetnost, god. 4, br. 32, 1958.
91
испит зрелости
92
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
93
испит зрелости
Толико смо дана провели заједно. И слагали се и не слагали се једни са другима, а сада
нам је жао што се растајемо. Па зашто да нам опроштајно вече не остане у лепој успоме-
ни? Зашто да баш те вечери не будемо другови више него икада? А ипак, многи се неће осећа-
94
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
15 Jasna Melvinger, „Ispit zrelosti u znaku leptir mašne“, Polja: mesečnik za kulturu i umetnost, god. 4, br. 32, 1958.
95
испит зрелости
Ми смо свирали у ери свинга, румбе, самбе и мамба. Популаран је био и ча-ча-ча, а бе-
гин је можда био највише експлоатисани ритам. Многи мушкарци нису волели да играју
брзе игре. А крајем педесетих, када се нешто брзо свирало, излазили су да играју само они
најсмелији. Остали су стајали са стране. Тек када се свирало нешто лагано, нешто што
није захтевало велику окретност и умешност, публика је масовно излазила на подијум за
игру... Норме тога доба предвиђале су пристојну удаљеност између партнера у плесу, међу-
тим, на нашим игранкама то једноставно није било могуће остварити. У таквој стисци
96
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
16 Edvard Jukić, Uz muziku ideoloških neprijatelja: igranke u Pančevu u doba socijalističke obnove i izgradnje, Pančevo, 2009, 30.
17 Bogomir Mijatović, Ilustrovana enciklopedija rok muzike u Vojvodini: 1963–2013, Sremska Kamenica, 2013, 7.
97
испит зрелости
чији се први наступ везује са једном матурском вечери у сали „Касина“.21 Годину дана касније је
формиран ВИС Интеграли, који је такође имао велику популарност код младих Сомбораца, а
1966. и ВИС Рубини. У Новом Саду су педесетих и почетком шездесетих година биле познате
игранке у Занатском дому. Када је 1964. основана музичка група Детлићи, њихове игранке биле
су најпопуларније у граду, а одржаване су у кабареу „Index“.22 Исте године основана је и група
Златни акорди, која је била веома популарна међу новосадском омладином; њихове игранке су,
такође, веома радо посећиване. Ученици Гимназије „Јован Јовановић Змај“ су тих година имали
свој оркестар – под називом Џемс, а 1967. су основали и музичку групу Цврчак и мрави. Старији
18 Исто, 47.
19 Исто, 123.
20 Igor Olujić, Antologija somborskog rock & roll, Sombor, 2015, 14
21 Исто, 21
22 Кабаре се налазио у Улици Васе Стајића 1.
98
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
23 Radina Vučetić, Koka-kola socijalizam: amerikanizacija jugoslovenske popularne kulture šezdesetih godina XX veka, Beograd, 2012,
188–195.
24 Исто, 196.
25 Податке о музици која се слушала на овим просторима шездесетих година дао је Мирослав Миловановић, професор из
Новог Сада.
99
испит зрелости
Страна музика
1960
Chubby Checker – The Twist
Elvis Presley – Are You Lonesome Tonight?
Elvis Presley – It’s Now Or Never
The Drifters – Save the Last Dance for Me
1961
Del Shannon – Runaway
Elvis Presley – Surrender
1962
Ray Charles – I Can’t Stop Loving You
Cliff Richard – The Young Ones
Chubby Checker – Let’s Twist Again
Bob Dylan – Blowin’ in the Wind 1965
The Rolling Stones – The Last Time
1963 The Beatles – Ticket to Ride
The Shadows – Dance On! The Byrds – Mr. Tambourine Man
The Beatles – Please, Please Me The Beatles – Help
The Beatles – From Me To You The Rolling Stones – (I Can’t Get No) Satisfaction
The Beatles – She Loves You
1966
1964 The Monkees – I’m A Believer
The Beatles – I Want To Hold Your Hand Manfred Mann – Pretty Flamingo
Louis Armstrong – Hello, Dolly! The Rolling Stones – Paint It, Black
The Beatles – Can´t Bye My Love The Beatles – Yellow Submarine / Eleanor Rigby
The Animals – House of the Rising Sun The Beach Boys – Good Vibrations
The Beatles – A Hard Day’s Night Tom Jones – Green, Green Grass of Home
The Kinks – You Really Got Me
Roy Orbison – Oh, Pretty Woman 1967
The Beatles – I Feel Fine The Monkees – I’m a Believer
The Rolling Stones – Little Red Rooster Procol Harum – A Whiter Shade of Pale
100
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
The Beatles – All You Need Is Love Don McLean – American Pie
Bee Gees – Massachusetts Nilsson – Without You
Alice Cooper – School’s Out
1968 Slade – Mama Weer All Crazee Now
The Beatles – Hey Jude T. Rex – Children of the Revolution
Otis Redding – (Sittin’ On) The Dock Of The Bay
The Beatles – Lady Madona Домаћа музика
Louis Armstrong – What a Wonderful World
Joe Cocker – With a Little Help from My Friends Црвени кораљи – Руже су црвене
Creedence Clearwater Revival – Bad Moon Rising Крунослав Кићо Слабинац – Због једне црне жене
Љиљана Петровић – Деца Пиреја
The 5th Dimension – Aquarius/Let The Sunshine In ВИС Силуете – Ухвати ветар
The Rolling Stones – Honky Tonk Women Елипсе – За оне што на лицу носе боре
Simon & Garfunkel – Bridge over Troubled Water Ђорђе Марјановић – Београде
Middle Of The Road – Chirpy Chirpy Cheep Cheep Мики Јевремовић – Пијем
1972
101
испит зрелости
26 На забавама су се одмах након рата играли танго, валцер, фокстрот, слоуфокс и трокинг, који је из милоште назван „тре-
скавац“. Играо се у паровима, при чему су се парови држали за руке и у ритму музике цупкали са једне ноге на другу. Ме-
ђутим, ова игра је већ 1946. године забрањена јер се сматрало да квари омладину.
27 Edvard Jukić, Uz muziku ideoloških neprijatelja: igranke u Pančevu u doba socijalističke obnove i izgradnje, Pančevo, 2009, 41.
28 Милан Ристовић (прир.), Приватни живот код Срба у двадесетом веку, Београд, 2007, 200–204.
102
испит зрелости
29 Мирјана Прошић-Дворнић, Одевање у Београду у 19. веку и почетком 20. века, Београд, 2006, 363–374.
104
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
105
испит зрелости
34 Исто, 67.
Непозната група деце 35 Милан Ристовић (прир.), Приватни живот код Срба у двадесетом веку,
(Музеј Војводине, инв. бр. 6717) Београд, 2007, 319.
106
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
107
испит зрелости
108
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
109
испит зрелости
43 Мери Квант (Mary Quant), модна дизајнерка која је први модел мини-сукње продала у свом бутику у Лондону 1963. годи-
не. Твиги је прва манекенка која је понела мини-сукњу на модној ревији 1965. Након тога је тај женски одевни предмет
доживео експанзију у читавом свету.
44 Олег Касини (Oleg Cassini, 1913–2006), амерички дизајнер италијанског порекла. Нарочито је познат по томе што је дизај-
нирао одећу за Жаклину Кенеди.
110
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
економским и социјалним
односима након Дугог
светског рата, када је нова
социјалистичка идеологија
захватила све сфере дру-
штва, неминовно су се
одразиле и на модни си-
стем. У складу са том идео-
логијом била је и тенден-
ција да се ни у чему не
претерује, да сви буду јед-
наки, сведени, једноставни
и скромни. Продор било
каквих савремених европ- Група матураната Зрењанинске гимназије, 1966.
ских тенденција у свему, па (приватно власништво Ковиљке Лугоња, Темерин)
111
испит зрелости
46 Одрасли су 1949. године добијали 210 тачкица годишње за одећу и обућу. Илустрације ради, за 70 летњих тачкица могла
се купити једна хаљина, комбинезон и гаћице, 2 пара чарапа, 2 пара сокни и један чаршав. Nikad im bolje nije bilo?:
modernizacija svakodnevnog života u socijalističkoj Jugoslaviji, Beograd, 2014, 64–65.
112
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
47 Edvard Jukić, Uz muziku ideoloških neprijatelja: igranke u Pančevu u doba socijalističke obnove i izgradnje, Pančevo, 2009, 41.
113
испит зрелости
48 Александар Јоксимовић рођен је 29. јуна 1933. године у Приштини. Школу за примењену уметност уписао је у Новом
Саду 1953, и то најпре Одсек за сценографију, а затим за текстил. Школску праксу завршио је у Војвођанском текстилном
комбинату у Новом Саду, где је добио и вишемесечни ангажман за дизајнирање тканина. Затим је уписао Академију при-
мењених уметности у Београду (1958). Након тога је радио као референт за савремено одевање Завода за унапређење до-
маћинства. Најпознатије су му колекције Симонида (1967), Витраж и Пејзаж (1968), Проклета Јерина (1969). Подаци су
преузети из каталога: Бојана Поповић, Александар Јоксимовић: из збирке Музеја примењене уметности, Београд, 2015.
114
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
49 Милан Ристовић (прир.), Приватни живот код Срба у двадесетом веку, Београд, 2007, 200–204.
115
испит зрелости
50 „Тарзанка“ је била имитација фризуре чувеног филмског лика Тарзана, кога је играо Џони Вајсмилер. Спреда је била уред-
но зачешљана, а позади је била знатно дужа и разбарушена, те се граничила са неуредношћу.
51 „Брандонка“ је мушка фризура какву је Марлон Брандо имао у филму Трамвај звани жеља.
116
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
117
испит зрелости
118
Основне карактеристике женске и
мушке одеће шездесетих година 20. века
Овај период обележиле су хаљине „пронцес“ или
„набор“ кроја, кимоно рукава и деколтеа са V изрезом.
Ако су рукави били дуги, у горњем делу су кројени на
„пуф“, а у доњем делу су скупљани у манжетну. Често су
кројени и по узору на Симониду Александра Јоксимови-
ћа: горе су били равни, а затим су се ширили у виду тра-
пеза. То је време када се први пут након Другог светског
рата појављују женске блузе без рукава или са бретела-
ма. Копчале су се позади, целом дужином, а изрез је че-
сто био „чамац“. Сукње су кројене „из шреха“, „глоха“,
„полуглоха“, „набраног глоха“ или „дуплог глоха“, или из
4, 6, 8, 10 цвикли. Биле су до колена. Испод њих се носио
жипон, богато набран и украшен чипком. Популарне су
биле и плисиране сукње, и то „соле плисе“, који одликују
уже фалте у струку а шире према доњем делу сукње, као
и „раван плисе“. Такође су јако популарни били „фалта
за фалту“ и „хармоника плисе“. У моди су биле ведре
боје, мада се често срећу и црно-беле комбинације. Но-
сили су се и сетови – плетена блуза кратких рукава и
џемпер на копчање. Израђивани су од памучног, вуненог
или синтетичког конца, чешће машински него ручно.
Такође су се носиле и панталоне „фрулице“. Крајем ше-
здесетих и девојке почињу носити фармерке.
Млађи мушкарци лети су носили кошуље са под-
врнутим рукавима, а омиљени одевни предмет им је
била кожна црна јакна, и то најчешће у комбинацији са
фармеркама припијеним уз тело.
Обућа шездесетих година
Обућа је израђивана од коже и вештачких материјала.
Мушкарци су радо носили „гумиђонке“, мокасине, салонке
на шнир, „шимике“ и „гондолерке“. Носиле су се и гојзерице
на пертлање, са савијеним металним клиновима, а на ко-
жном ђону су били блокеји. Често су се у зимским периоди-
ма носиле и тзв. кринке, израђене од вештачког антилопа и
са гуменим ђоном. Сандале које су носили мушкарци биле
су равне, са благо наглашеном петом, а део око пете и пр-
стију је био затворен. Око риса су се налазили каишеви, који
су се копчали помоћу металне шнале. Популарна обућа му-
шкараца шездесетих година биле су патике „тениске“, и то
тегет или црне боје.
Женске чизме израђиване су од антилопа и коже.
Биле су плитке или полудубоке, са нижом и уском штиклом,
украшене шналама, дугмадима, машнама. Затварале су се
помоћу рајсфершлуса или шнира.
Сандале за жене и девојке најпре су биле равне и
имале су четвртасту штиклу, која је временом постајала све
виша и шпицастија. Шездесетих година биле су изузетно
модерне балетанке. Носиле су их и жене, али су нарочито
биле омиљене код младих. У то време девојке су радо носиле
и патике „тениске“, сличне данашњим „старкама“.
Код омладине оба пола нарочито су биле популарне
„јадранке“, тј. „исусовке“ и „јапанке“. Биле су равне, са кру-
жним напрстом, кроз који се провлачио велики ножни прст.
Тој врсти обуће биле су сличне и „римљанке“, само што су
оне имале каишеве који су се укрштали око листа ноге.
Фризуре
Мушка фризура обликована је у складу са музич-
ким стилом који су лансирали Битлси и Ролингстонси, a
то је, пре свега, била дуга коса. Девојке су имале косу ра-
зличите дужине, која је била равна или благо таласаста,
а често и колмована, што се постизало загрејаним ви-
клерима или тзв. папилотнама. Била је модерна и фризу-
ра „са мачкицама“ – кратка коса извијена са стране. Но-
сила се и „тифус фризура“ – кратка коса са крајевима
стањеним уз врат. Пунђа је и даље била у моди, као и пе-
десетих година. Уз такав имиџ ишла је и одговарајућа
шминка: ајлајнер и вештачке трепавице, црвени руж и
црвени лак за нокте.
испит зрелости
ЛИТЕРАТУРА
• Милена Бикицки, Библиографија новосадске штампе, Нови Сад, 1977.
• Radina Vučetić, Koka-kola socijalizam: amerikanizacija jugoslovenske popularne kulture šezdesetih godina
XX veka, 2. izd., Beograd, 2012.
• Mirjana Prošić-Dvornić, Odevanje u Beogradu u XIX i početkom XX veka, Beograd, 2006.
• Edvard Jukić, Uz muziku ideoloških neprijatelja: igranke u Pančevu u doba socijalističke obnove i izgradnje,
Pančevo, 2009.
• Marina Kocareva Ranisavljev, Moda i odevanje: psihosociološki aspekti odevanja, Beograd, 2010.
• Жил Липовецки, Царство пролазног: мода и њена судбина у модерним друштвима, Ср. Карловци,
1992.
• Гордана Љубоја, Деца у традиционалној култури, Београд, 1988.
• Bogomir Mijatović, Ilustrovana enciklopedija rok muzike u Vojvodini: 1963-2013, 1. izd., Sremska Kameni-
ca, 2013.
• Трива Милитар, Нови Сад на раскрсници минулог и садањег века, прир. Живко Марковић, Нови Сад,
2000.
• Боривој Миросављевић, Дневник светлописа, Нови Сад, 2009.
• Ana Panić, Nikad im bolje nije bilo?: modernizacija svakodnevnog života u socijalističkoj Jugoslaviji, Beograd,
2014.
• Igor Olujić, Antologija somborskog rock & rolla, Sombor, 2015.
• Бојана Поповић, Александар Јоксимовић: из збирке Музеја примењене уметности, Београд 2015.
• Бојана Поповић, „Одевање и мода у Србији у првој половини 20. века“, у: Милан Ристовић (прир.),
Приватни живот код Срба у двадесетом веку, Београд, 2007.
• Споменица Гимназије „Јован Јовановић Змај“, Нови Сад, 2009.
• Љиљана Станков и др., Одрастање у Краљеву у XIX и XX веку, Краљево, 2013.
• Снежана Шапоњић-Ашанин, Мода у огледалу шездесетих, Чачак, 2007.
ПЕРИОДИЧНЕ ПУБЛИКАЦИЈЕ
• Базар, Београд, 1964–1970.
• Кикиндска недеља, Кикинда, 1932, 1933.
• Матерински лист, Београд, 1901.
• Сомборске новине, Сомбор, 1954.
• Школски лист, Сомбор,1858–1914.
• Школски одјек, Нови Сад, 1904, 1905.
122
испит зрелости
Период 19. века носио је са собом одређене новине како у политичком, тако и у културном
смислу у Јужној Угaрској, што се неминовно одразило и на развој просвете. Монархија се дуго
опорaвљала од последица револуције 1848/49. У то време је рад школа био онемогућен, а услови
за развој школа код Срба у Хабсбуршкој монархији, били су отежани и то све до шездесетих го-
дина 19. века када се развија српска буржоазија, која постаје водећа снага економског, политич-
ког, културног и просветног развоја Срба у Хабзбуршкој монархији. Овај период обележен је
материјалним донацијама које су биле усмераване за развој културе и просвете Срба у Јужној
Угарској.
Ђаци су до половине 19. века наставу слушали на црквенословенском језику. Писац првих
уџбеника на српском језику био је владика Платон Атанацковић, а за увођење српског језика у
наставу залагали су се многи педагози оног времена. Због наглог развитка друштва и његовом
потребом за културом и просветом, са једне стране и успорен развитак одређених школа са дру-
ге стране, створена је потреба за коренитим променама у образовном систему. Њу је низом ре-
форми извршио др Ђорђе Натошевић и тиме унапредио школство и образовање.
Основна карактеристика рада српских школа у Аустроугарској монархији је та што се он
седамдесетих година 19. века па све до краја Првог светског рата, заснивао на Школској уредби
(1872) и одлукама Школског савета. У државним школама наставни језик био је мађарски. Због
оваквог стања у народу су једино вероисповедне школе сматране народним школама.
Након Првог светска рата и стварања Краљевине Срба Хрвата и Словенаца, настале су ко-
рените промене и у образовном систему на овим просторима. У Београду је 1920. године новоо-
сновано Министарство просвете, које је донело одлуку о стварању јединственог просветног по-
дручја, прво за Србију и Црну Гору, а потом је школско законодавство проширено и на школе у
Банату, Бачкој и Барањи. У свим овим крајевима школе су радиле према Закону о народним шко-
лама Краљевине Србије из 1904. године. Ослобађањем данашње Војводине и њеним уласком у
државну заједницу јужнословенских народа 1918. године, отпочео је нови период у животу и
раду школа и просвете уопште. Школе су 20-тих година 20. века биле подржављене на основу
одлуке Министарства просвете Краљевине СХС. Нова влада је сматрала да нема потребе да шко-
ла настави свој рад у духу приватно конфесионалне основе, те је укинута надлежност цркве.
124
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
Избијање Другог светског рата донело је нове проблеме у организовању наставе и школства
уопште. Поједине школе су престале са радом, док су неке имале наставу која је била прилагође-
на новонасталој политичкој ситуацији и владајућим органима. Завршетком рата, створена је
нова југословенска држава у којој је у првим послератним годинама владао централистички си-
стем управљања што се одразило и на просвету и школство. Када је усвојен нови устав из настав-
ног плана је изостављена веронаука и црква је тада одвојена од државе. Школе су проглашене
световним институцијама.
Почетком 19. века најважније установе средњошколског образовања биле су гимназије.
Њихов приоритетни задатак био је образовање будућих чиновника. Латински језик је био неоп-
ходан у школовању, зато и није чудно што су прве гимназије код Срба у Хабзбуршкој монархији
биле латинске. Оне су углавном биле организоване по угледу на протестантске школе. Постојали
су нижи граматикални разреди и виши хуманитетски, који су се звали још и реторика и поети-
ка (потпуна гимназија). Седми и осми разред каснијих гимназија се учио на академијама или
лицејима и звао се филозофија. Прве латинске или више школе настајале уз цркву, подигнуте од
стране црквених великодостојника са једне стране или са друге стране од богатих грађана који су
у великим градовима стварали удружења која су финансирала изградњу истих. Овакво образо-
вање није било доступно свој српској деци. Само они из имућнијих породица су могли да поха-
ђају факултете у Бечу, Будиму, Халеу, Лајпцигу или Гетингену. Из тог разлога и великим залага-
њем митрополита Мојсија Петровића из Русије долазе браћа Максим и Петар Суворов који 1726.
године отварају у Сремским Карловцима словенску школу (престала да постоји 1731. године).
После смрти митрополита Петровића и залагањем митрополита Вићентија Јовановића у Кар-
ловце долазе учитељи међу којима је био и Емануело Козачински. Тако настаје латинска школа
која је постојала од 1731. до 1737. године. Исте те 1731. године је у Новом Саду владика Висарион
Павловић отвoрио Рождество-богородичину латинско-словенску школу. Године 1749. владика
Павле Ненадовић у Сремским Карловцима отвара Покрово-богородичину школу. Гимназију у
Карловцима оснива 1791. године митрополит Стефан Стратимировић, а 1810. у Новом Саду зва-
нично се отвара Српска православна велика гимназија. То су били уједно и почеци гимназијског
образовања код Срба у Хабзбуршкој монархији. Све поменуте школе су радиле у оквиру цркве-
ношколске аутономије. О њима су се бринуле локалне власти уз надзор виших војних команди.
125
испит зрелости
126
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
на број ђака уписаних у гимназије на простору данашње Војводине (тада Дунавске бановине)
износио је 10.764, а пред избијање Другог светског рата тај број се повећао на 19.903 ученика.
Завршавање једне етапе школовања кроз векове уназад представљало је не само одлику по-
јединца, него и успех једног политичког, културног и просветног система уопште. Испит зрело-
сти као битна друштвена појава, био је регулисан посебним правилима и законима. Они су се
током времена мењали, надограђивали и допуњавали. Од самог испита зрелости се очекивало да
процени кандитата (ученика) да ли је његово дотадашње стечено знање усвојено у пракси и да ли
је он способан за даље школовање. Испит је у свакој школи организовала комисија која је била
састављена од наставника, управитеља школе и представника министарства просвете. Кроз са-
чуване школске извештаје као непресушне белешке и изворе једне школе, можемо да пратимо
живот као и наставни план и програм који је био усвојен за одређену школску годину. Кроз њих
се најбоље виде статистички подаци који указују на број положених испита и на број свршених
матураната којима је била дата могућност даљег школовања на одређеним лицејима, тј. универ-
зитетима. Пратили су се наставни предмети као и теме које су одређене генерације у одређеном
периоду обрађивале и полагале. Школски извештаји су пружали информације преко којих се
могла дефинисати позиција средњих школа као и њихова улога у једном временском раздобљу.
Испит зрелости је у српске школе (гимназије) на простору данашње Војводине уведен у
другој половини 19. века. После четвртог разреда основне школе, деца су могла уписати гимна-
зију (нижу која је трајала четири школске године и након ње вишу у истом трајању). Остао је са-
чуван школски Извештај Српске велике православне гимназије у ком се наводи да је по увођењу
осморазредне гимназије 1867/68. године, одржан први испит зрелости (који је вероватно био и
први испит зрелости код Срба на простору данашње Војводине). Након Првог светског рата по-
стојали су нижи течајни испити (полагани су после четвртог разреда гимназије) и виши (полага-
ни су после осмог, завршног разреда гимназије). Крајем 19. и почетком 20. века у школама су
ђаци стицали звање зрелог тек након полагања градива из следећих предмета: латинског језика,
грчког, математике и историје. Између два светска рата, предмети који су били обавезни су се
такође прилагођавали политици одређене гимназије. Нижи течајни испит између два светска
рата (мада је тако било и у предходним годинама) почињао је по завршетку редовних предавања.
Полагали су се српски језик, историја и географија домовине. Састојао се из усменог и писменог
127
испит зрелости
дела. Од усменог полагања били су ослобођени они ученици који су на писменом показали врло
добро или одлично знање. На писменом делу испита из српскохрватског језика радио се састав,
потом се преводио један текст са живог језика на српски, као и превод латинског на српски језик
и рађени су математички задаци. На усменом делу испита полагани су следећи предмети: српско-
хрватски језик са књижевношћу, живи страни језик (француски или немачки), латински језик,
историја са земљописом домовине и математика. Ако ученик добије две слабе оцене из обаве-
зних предмета за полагање испита зрелости, био је одбијан на годину дана када је поново стицао
право полагања. Правила о полагању испита зрелости су подлегала разним новим тенденцијама,
променама и надоградњама. Тако је 30-их година 20. века уведено обавезно полагање пријемног
испита за упис у први разред гимназија. Током ратних година углавном су се у већини гимназија
на простору данашње Војводине успевали одржавати испити зрелости. Пошто су школе углав-
ном биле претваране у болнице или војне касарне, испити су се полагали у приватним простори-
јама. Оне школе које су имале потпуну обуставу наставе, излазили су у сусрет ђацима након за-
вршетка ратова и стварали су посебне комисије за полагање испита. Након Другог светског рата
сачувана је традиција полагања матуре која траје и данас.
Овај важан чин сваког младог човека у средњим школама - испит зрелости или велика ма-
тура, одувек је био најсвечанији. Након њега су девојке добијале своју прву балску хаљину, а де-
чаци - шешир и штап као статусно обележје младог човека који улази у свет одраслих. Након
провере знања, углавном су организовани матурски балови или игранке, који су током времена
мењали свој концепт и место одржавања. Међутим, оно што је заједничко за готово сва већа ме-
ста у Војводини, где су постојале средње школе, јесте чињеница да се полагање матуре, од 19. па
све до шездесетих година 20. века, обележавао веома скромно; углавном дружењем са разредним
старешином и по неким професором и то често у природи или у некој гостионици уз скромно
послужење, последње савете разредног старешине како да се владају у животу, да буду добри и
поштени људи и уз обећање да ће се након десет година поново срести у истом саставу. Тек након
Другог светског рата, организовали су се матурски балови, у форми сличној данашњој.
Идеологија и уређење нове државе, наметали су и одређене видове забаве, одевања, музике
и плеса. За разлику од грађанског одевања и правила које је оно носило собом током 19. и првих
деценија 20. века, у послератном периоду је завладала униформност, једноставност и скромност
128
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
како у одевању, тако и у понашању младих. У том смислу треба посматрати и одећу матураната.
Она је била веома скромна; девојке су често за ту прилику прекрајале хаљине својих мама и бака,
док су дечаци облачили свечане панталоне и беле кошуље. Временом улазе у моду фармерке и
кошуља са подсаврнутим рукавима и црна кожна јакна. Модна икона шездесетих година је била
девојка са везаном косом у реп, сукњом богато набраном, испод које се назирао жипон и обаве-
зне балетанке. Уз све то се слушала музика Битлса, Ролингстоунса, Елвиса Прислија, у ритму ро-
кенрола и твиста.
Обавезан део испита зрелости, било је фотографисање за матурски табло. Захваљујући
„моди“ фотографисања матураната, заувек су остали забележени и сачувани ликови многих
истакнутих и значајних личности. Ова традиција фотографисања матураната сачувана је до да-
нас, а у свом развоју је пролазила кроз разне фазе и то како у начину позирања, израде и квали-
тета фотографија, тако и ликовне и графичке опреме таблоа.
129
испит зрелости
The 19th century brought about certain novelties in both political and cultural context in the South
Hungary, which inevitably had repercussions on the development of education.The Monarchy needed a
long time to recover from the consequences of the Revolution of 1848-49. At the time, the schools were
prevented from working, and the conditions for the development of schools among the Serbs in the
Habsburg Monarchy were difficult till the 1860s, when the Serbian bourgeoisie was formed, which
became the leading force of economic, political, cultural and educational development of the Serbs in
the Habsburg Monarchy. This period was marked by material donations that were directed to the
development of the culture and education of the Serbs in the Southern Hungary.
By the mid 19th century, pupils had been taught in the Church Slavonic language. The author of the
first textbooks in the Serbian language was Bishop Platon Atanacković, and many pedagogues of that
time advocated the introduction of the Serbian language into teaching. The need for radical changes in
the education system was created due to the rapid development of the society and its need for culture
and education on one hand, and the slow development of schools on the other. These changes were
introduced by Dr. Đorđe Natošević who led a series of reforms and thus madesignificant advances in the
state of education system.
The principal characteristic of the work of Serbian schools in the Austro-Hungarian Empire from
the 1870s until the end of the First World War was thatthey were based on the School Regulation (1872)
and the decisions of the School Council. In the state schools, the language of instruction was Hungarian.
Because of this, the Serbian people only considered religious schools to be national schools.
After the First World War and the creation of the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes, radical
changes also occurred in the education system in this region. In 1920, the Ministry of Education in
Belgrade was established, which made the decision to create a single educational area, at first solely for
Serbia and Montenegro. Later on, the school legislation was extended to include also the schools in
Banat, Bačka and Baranja regions. In all these areas, the schools worked in accordance with the Law on
Public Schools of the Kingdom of Serbia of 1904. With the liberation of today's Vojvodina and its entry
into the state union of the South Slavic nations in 1918, a new period in the life and work of schools and
education began. In 1920s, schools were nationalised based on the decision of the Ministry of Education
of the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes. The new government considered that there were no need
130
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
for the schools to continue their work as private confessional schools, so the authority of the church was
abolished.
The outbreak of the Second World War brought new problems in the organisation of teaching and
education. Some schools stopped working all together, while others had their teaching adapted to the
newly emerging political situation and the ruling authorities. By the end of the war, a new Yugoslav state
was created together with its centralised management system in the first post-war years, which had its
effect onthe schooling and education at large. When a new constitution was adopted, religious education
was omitted from the curriculum and the church was thus separated from the state. Schools were
proclaimed secular institutions.
At the beginning of the 19th century, the most important institutions of secondary education were
gymnasiums (or grammar schools). Their principal purpose was the wider education of future clerics.
The knowledge of Latin language was compulsory, so it was not surprising that the first grammar schools
of the Serbs in the Habsburg Monarchy were Latin schools. Their organisation was mostly based on the
Protestant schools. There were thelower grades (the ‘Grammatical Classes’) and the upper ones (the
‘Humaniores’). The lower and upper grades (known also as the ‘Poesis’ and the ‘Rhetorica’) formed the
full gymnasium. The seventh and eighth grades of later grammar schools were taught at academies or
lycées and were called the ‘Philosophia’.
The first Latin or higher secondary schools were located near the Serbian Orthodox churches, and
were founded by either the church dignitaries or rich citizens who, in large cities, established associations
that funded the construction of these schools. The schooling was, however, not available to all Serbian
children. Only the children of well-off families were able to attend universities in Vienna, Buda, Halle,
Leipzig, or Göttingen. For this reason and with the great advocacy of the Metropolitan Mojsije Petrović,
brothers Maksim and Petar Suvorov came from Russia and in 1726 they opened a Slavic school in
Sremski Karlovci (it ceased to exist in 1731). After the death of the Metropolitan Petrović and with the
great effort of the Metropolitan Vićentije Jovanović, many teachers came to Sremski Karlovci, and
among them was also Emanuelo Kozačinski. In that way a Latin school came into existence, which ran
from 1731 to 1737. That same year (1731), the Bishop Visarion Pavlović opened Рождество-богороди-
чинo латинско-словенскa школa (The Latin-Slavic School of Our Lady) in Novi Sad. In 1749, the
Bishop Pavle Nenadović opened the school Покрово-богородичинa школa (The Protection of Our Most
131
испит зрелости
Holy Lady) in Sremski Karlovci. The grammar school in Sremski Karlovci was founded in 1791 by the
Metropolitan Stefan Stratimirović, whereas the year 1810 marked the official opening of Српска право-
славна велика гимназија (The Great Serbian Orthodox Gymnasium). These were the beginnings of the
classical secondary education among the Serbs in the Habsburg Monarchy. All the above-mentioned
schools operated under the Church schools’ administrative and curricular autonomy. They were taken
care of by local authorities and put under the supervision of higher military command authorities. In
the 19th century, the most important institutions of secondary education in the Habsburg Monarchy
were gymnasiums; according to the data about 20,000 and 22,000 pupils attended gymnasiums on the
territory of Hungary in the 1830s. After the Settlement (1867), the German language was replaced with
the Hungarian.
After the First World War, the state, cultural and educational policies of the Kingdom of Serbs,
Croats, and Slovenes, and later on of the Kingdom of Yugoslavia, were in the spirit of cultural and
spiritual unification of all Yugoslav peoples. In the region of today's Vojvodina, until 1918 there had
been 15 state, municipal and religious gymnasiums and general high schools (‘realka’ in Serbian, or
‘Realschule’ in German-speaking countries). The language of instruction in those schools was "non-
Slavic" (except for The Great Serbian Orthodox Gymnasium in Novi Sad). Therefore, in 1919, the
Department of Education proposed to the Ministry of Education to open ten new gymnasiums (in
Sombor, Subotica, Velika Kikinda, Veliki Bečkerek, Novi Sad, Vršac, Pančevo, Bela Crkva, Timişoara,
and Pec) in which the classes were to be delivered in Serbian. That same year, in Bački Petrovac, a lower
gymnasium (one that offered only the first four grades) was opened, in which classes were conducted in
the Slovak language. Based on the Act on National Minorities, at state grammar schools in the
multinational environments, special classes were opened in which lessons were taught in German and
Hungarian. Thus, in Vrbas (Novi Vrbas), a state gymnasium existed with a German as a language of
instruction. The German language was also retained in some classes of the gymnasium in Vršac, as well
as in the lower grades of gymnasiums in Novi Sad, Pančevo, Novi Bečej and Bela Crkva. When a law on
the nationalisation of gymnasiums was passed, many Hungarian grammar schools were abolished by
the end of 1920s, with the explanation being that there were not enough pupils. That was precisely the
fate that the Hungarian gymnasium in Novi Sad encountered. The Hungarian as a teaching language
132
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
remained in all eight classes only in the gymnasiums in Subotica and Senta, and in seven classes in
Veliki Bečkerek.
In the newly established Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes, and later on in the Kingdom of
Yugoslavia, there was an increasing need as well as the desire, present both in pupils and their parents, to
acquire all-round education. It was a matter of great prestige to finish one of the gymnasiums, especially
those that bore that epithet since the 18th and 19th centuries, as was the case with the grammar schools in
Sremski Karlovci and in Novi Sad. They were attended mainly by children from respectable and well-off
families: priests, doctors, engineers, veterinarians, prosperous tradesmen, and intellectuals. Thus in the
school year of 1936/37, there were 867 pupils that enrolled in the State Real Gymnasium in Zrenjanin
(Petrovgrad), and the following year there were 986 pupils. At the beginning of the 1930s, the number of
pupils enrolled in gymnasiums in today's Vojvodina (hitherto the Danube Banovina) amounted to
10,764, while just before the onset of the Second World War, thetotal number increased to 19,903 pupils.
Over the centuries, the completion of one stage of education represented not only the
accomplishment of an individual, but also the success of a political, cultural and education system in
general. The maturity exam as an important social phenomenon was regulated by special procedures
and laws. The exams changed over time, and they were revised and updated. The main goalof a maturity
exam was to evaluate whether the candidate’s (student’s) acquired knowledge was applicable in practice,
and to assess their aptitude for further education. The examination was organized in each school by a
commission consisted of teachers, school managers and representatives of the Ministry of Education.
Through preserved school reports that are inexhaustible sources of information and accounts of a school
life, we can track and examine a curriculum that was in effect during a particular academic year. These
reports best show the statistical data that indicated the number of passed exams and the overall number
of graduated students who were given the possibility to further their education at universities. School
subjects were surveyed, as well as the topics that certain generation of students had to cover and prepare
for the exam at a given point in time. School reports provided and are continuing to provide valuable
information through which the position of secondary schools could be defined, as well as their role in a
specific period of time.
The maturity exam was introduced in the Serbian schools (gymnasiums) in the region of today's
Vojvodina in the second half of the 19th century. After the fourth grade of a primary school, the children
133
испит зрелости
could enroll ata gymnasium (first at a ‘lower gymnasium’ that lasted four school years, and then at a
‘higher gymnasium’ for another four years). The school report of the Great Serbian Orthodox
Gymnasium has been preserved, which states that after the introduction of the eight-year grammar
school in 1867/68, the first maturity exam was held in the school (this was probably the first maturity
exam among the Serbs in the region of today's Vojvodina). After the First World War, there existed basic
subject-matter exams (pupils had to pass them after the fourth grade of the gymnasium) and advanced
ones (pupils sat for them after the eighth or final grade of the gymnasium). At the end of the 19th century
and in the beginning of the 20th century, pupils could consider themselves mature only after
demonstrating the acquired knowledge from the following subjects: Latin, Greek, Mathematics, and
History. Between the two world wars, a governing policy of a particular gymnasium influenced which
subjects were taught to be compulsory. Basic subject-matter exams between the two world wars began
after the completion of regular lectures (although that was the case in the previous years as well). They
included Serbian language, History and Geography of the homeland. Each exam consisted of oral and
written parts. Those students who demonstrated a very good or excellent knowledge in the written part
of the exam were exempt from taking the oral part of the exam. In the written part of the exam, students
had to write an essay in the Serbo-Croatian language, translate one text from a spoken language into
Serbian, then translate a Latin text into the Serbian language, and finally they had to do some
mathematical tasks. The following subjects were examined in the oral part of the exam: Serbo-Croatian
Language with Literature, a spoken foreign language (French or German), Latin, History with Geography
of Homeland, and Mathematics. If students received two poor marks in the subjects that were
compulsory for passing a maturity exam, theyhad to waita year before they could resit the exam. The
rules governing the maturity exam procedure were subject to various new tendencies, changes and
upgrades. Thus, in the 1930s, mandatory entrance examinations for the enrollment in the first grade of
gymnasium were introduced. During the war years, most of the gymnasiums in today's Vojvodina
managed to hold maturity exams. Since schools were mostly turned into hospitals or military barracks,
exams were held in private dwellings. Those schools that had a complete suspension of school classes
organised the special examination commissions for their students after the war. After the Second World
War, the tradition of taking the maturity exams as we know it nowadays has been fully established.
134
Матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их година 20. века
This important event in the life of every young person attending a secondary school - a maturity
exam (‘velika matura’ or ‘ispit zrelosti’ in Serbian), has always been the most joyous and glamourous
one. Following it, girls received their first ball dresses, and boys - a hat and a stick as a status symbol of a
young man entering the world of adults. After knowledge assessment, graduation balls or dances were
organised, which changed their concept and even the venue over time. However, what is common for
almost all of the larger places in Vojvodina where there were secondary schools, was the fact that from
the 19th century up to the 1960s, the graduation ceremony was very modest; it was marked mainly by
spending some time with a class teacher and a few other teachers, in the nature or in an inn with a
modest catering; it was primarily the opportunity for the class teacher to offer to his or her students last
piece of advice on how to behave in life, how to become good and honest people, and the promises were
made that in ten years they would all meet again. It was only after the Second World War that prom balls
were organised in the form similar to the one we know today.
The ideology and organisation of a new state imposed a specific kind of entertainment, clothing,
music, and dance. Unlike the civilian fashion and the governing rules during the 19th century and early
decades of the 20th century, the post-war period was characterised by uniformity, simplicity and modesty
in both the way of dressing and behaviour of young people. The clothes of the graduating students
should be thus regarded by taking that notion into account.
The way of dressing was very modest; girls often embellished their mother’s and grandmothers'
dresses for the occasion, while the boys donned elegant trousers and white shirts. Over time, jeans and a
shirt with rolled-up sleeves, paired with a black leather jacket, came into fashion. The fashion icon of the
sixties was a girl with hair tied up in a ponytail, wearing a pleatedskirt, under which a petticoat and
mandatory ballet flatscould be seen. Catchy tunes by The Beatles, The Rolling Stones, and Elvis Presley
were played in the background, in the rhythm of rock and roll and twist.
A mandatory part of any maturity exam was taking pictures for a graduation tableau. Thanks to
the popularity of official photographing of recent graduates, the pictures of many prominent and
significant figures have been saved from the oblivion. This tradition of photographing graduating
students has been preserved to this day, and in its development it went through various stages, not only
in the way students were posing for pictures, the craftsmanship that was evident in photographs, but
also in the visual design of tableaus.
135
CIP - Каталогизација у публикацији
Библиотеке Матице српске, Нови Сад
373.54-057.874(497.113)"18/19"(083.824)
МИЛИНКОВИЋ, Чарна
Испит зрелости : матуранти војвођанских гимназија од половине 19. века до 60-их
година 20. века / Чарна Милинковић, Љубица Отић ; [превод на енглески језик Милица
Бојковић ; фотографије Милица Ђукић]. - Нови Сад : Музеј Војводине, 2019 (Нови Сад :
Brain made). - 135 стр. : фотогр. ; 30 cm
ISBN 978-86-81086-19-3
1. Отић, Љубица
а) Гимназије - Матуранти - Војводина - 19-20. в. - Изложбени каталози
COBISS.SR-ID 329261831